p-books.com
Wolfert's Roost and Miscellanies
by Washington Irving
Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse

* * * * *

GEOFFREY CRAYON.

THE ABENCERRAGE.

A SPANISH TALE.

On the summit of a craggy hill, a spur of the mountains of Ronda, stands the castle of Allora, now a mere ruin, infested by bats and owlets, but in old times one of the strong border holds of the Christians, to keep watch upon the frontiers of the warlike kingdom of Granada, and to hold the Moors in check. It was a post always confided to some well-tried commander; and, at the time of which we treat, was held by Rodrigo de Narvaez, a veteran, famed, both among Moors and Christians, not only for his hardy feats of arms, but also for that magnanimous courtesy which should ever be entwined with the sterner virtues of the soldier.

The castle of Allora was a mere part of his command; he was Alcayde, or military governor of Antiquera, but he passed most of his time at this frontier post, because its situation on the borders gave more frequent opportunity for those adventurous exploits which were the delight of the Spanish chivalry. His garrison consisted of fifty chosen cavaliers, all well mounted and well appointed: with these he kept vigilant watch upon the Moslems; patrolling the roads, and paths, and defiles of the mountains, so that nothing could escape his eye; and now and then signalizing himself by some dashing foray into the very Vega of Granada.

On a fair and beautiful night in summer, when the freshness of the evening breeze had tempered the heat of day, the worthy Alcayde sallied forth, with nine of his cavaliers, to patrol the neighborhood, and seek adventures. They rode quietly and cautiously, lest they should be overheard by Moorish scout or traveller; and kept along ravines and hollow ways, lest they should be betrayed by the glittering of the full moon upon their armor. Coming to where the road divided, the Alcayde directed five of his cavaliers to take one of the branches, while he, with the remaining four, would take the other. Should either party be in danger, the blast of a horn was to be the signal to bring their comrades to their aid.

The party of five had not proceeded far, when, in passing through a defile, overhung with trees, they heard the voice of a man, singing. They immediately concealed themselves in a grove, on the brow of a declivity, up which the stranger would have to ascend. The moonlight, which left the grove in deep shadow, lit up the whole person of the wayfarer, as he advanced, and enabled them to distinguish his dress and appearance with perfect accuracy. He was a Moorish cavalier, and his noble demeanor, graceful carriage, and splendid attire showed him to be of lofty rank. He was superbly mounted, on a dapple-gray steed, of powerful frame, and generous spirit, and magnificently caparisoned. His dress was a marlota, or tunic, and an Albernoz of crimson damask, fringed with gold. His Tunisian turban, of many folds, was of silk and cotton, striped, and bordered with golden fringe. At his girdle hung a scimitar of Damascus steel, with loops and tassels of silk and gold. On his left arm he bore an ample target, and his right hand grasped a long double-pointed lance. Thus equipped, he sat negligently on his steed, as one who dreamed of no danger, gazing on the moon, and singing, with a sweet and manly voice, a Moorish love ditty.

Just opposite the place where the Spanish cavaliers were concealed, was a small fountain in the rock, beside the road, to which the horse turned to drink; the rider threw the reins on his neck, and continued his song.

The Spanish cavaliers conferred together; they were all so pleased with the gallant and gentle appearance of the Moor, that they resolved not to harm, but to capture him, which, in his negligent mood, promised to be an easy task; rushing, therefore, from their concealment, they thought to surround and seize him. Never were men more mistaken. To gather up his reins, wheel round his steed, brace his buckler, and couch his lance, was the work of an instant; and there he sat, fixed like a castle in his saddle, beside the fountain.

The Christian cavaliers checked their steeds and reconnoitered him warily, loth to come to an encounter, which must end in his destruction.

The Moor now held a parley: "If you be true knights," said he, "and seek for honorable fame, come on, singly, and I am ready to meet each in succession; but if you be mere lurkers of the road, intent on spoil, come all at once, and do your worst!"

The cavaliers communed for a moment apart, when one, advancing singly, exclaimed: "Although no law of chivalry obliges us to risk the loss of a prize, when clearly in our power, yet we willingly grant, as a courtesy, what we might refuse as a right. Valiant Moor! defend thyself!" So saying, he wheeled, took proper distance, couched his lance, and putting spurs to his horse, made at the stranger. The latter met him in mid career, transpierced him with his lance, and threw him headlong from his saddle. A second and a third succeeded, but were unhorsed with equal facility, and thrown to the earth, severely wounded. The remaining two, seeing their comrades thus roughly treated, forgot all compact of courtesy, and charged both at once upon the Moor. He parried the thrust of one, but was wounded by the other in the thigh, and, in the shock and confusion, dropped his lance. Thus disarmed, and closely pressed, he pretended to fly, and was hotly pursued. Having drawn the two cavaliers some distance from the spot, he suddenly wheeled short about, with one of those dexterous movements for which the Moorish horsemen are renowned; passed swiftly between them, swung himself down from his saddle, so as to catch up his lance, then, lightly replacing himself, turned to renew the combat.

Seeing him thus fresh for the encounter, as if just issued from his tent, one of the cavaliers put his lips to his horn, and blew a blast, that soon brought the Alcayde and his four companions to the spot.

The valiant Narvaez, seeing three of his cavaliers extended on the earth, and two others hotly engaged with the Moor, was struck with admiration, and coveted a contest with so accomplished a warrior. Interfering in the fight, he called upon his followers to desist, and addressing the Moor, with courteous words, invited him to a more equal combat. The latter readily accepted the challenge. For some time, their contest was fierce and doubtful; and the Alcayde had need of all his skill and strength to ward off the blows of his antagonist. The Moor, however, was exhausted by previous fighting, and by loss of blood. He no longer sat his horse firmly, nor managed him with his wonted skill. Collecting all his strength for a last assault, he rose in his stirrups, and made a violent thrust with his lance; the Alcayde received it upon his shield, and at the same time wounded the Moor in the right arm; then closing, in the shock, he grasped him in his arms, dragged him from his saddle, and fell with him to the earth: when putting his knee upon his breast, and his dagger to his throat, "Cavalier," exclaimed he, "render thyself my prisoner, for thy life is in my hands!"

"Kill me, rather," replied the Moor, "for death would be less grievous than loss of liberty." The Alcayde, however, with the clemency of the truly brave, assisted the Moor to rise, ministered to his wounds with his own hands, and had him conveyed with great care to the castle of Allora. His wounds were slight, and in a few days were nearly cured; but the deepest wound had been inflicted on his spirit. He was constantly buried in a profound melancholy.

The Alcayde, who had conceived a great regard for him, treated him more as a friend than a captive, and tried in every way to cheer him, but in vain; he was always sad and moody, and, when on the battlements of the castle, would keep his eyes turned to the south, with a fixed and wistful gaze.

"How is this?" exclaimed the Alcayde, reproachfully, "that you, who were so hardy and fearless in the field, should lose all spirit in prison? If any secret grief preys on your heart, confide it to me, as to a friend, and I promise you, on the faith of a cavalier, that you shall have no cause to repent the disclosure."

The Moorish knight kissed the hand of the Alcayde. "Noble cavalier," said he "that I am cast down in spirit, is not from my wounds, which are slight, nor from my captivity, for your kindness has robbed it of all gloom; nor from my defeat, for to be conquered by so accomplished and renowned a cavalier, is no disgrace. But to explain to you the cause of my grief, it is necessary to give you some particulars of my story; and this I am moved to do, by the great sympathy you have manifested toward me, and the magnanimity that shines through all your actions."

"Know, then, that my name is Abendaraez, and that I am of the noble but unfortunate line of the Abencerrages of Granada. You have doubtless heard of the destruction that fell upon our race. Charged with treasonable designs, of which they were entirely innocent, many of them were beheaded, the rest banished; so that not an Abencerrages was permitted to remain in Granada, excepting my father and my uncle, whose innocence was proved, even to the satisfaction of their persecutors. It was decreed, however, that, should they have children, the sons should be educated at a distance from Granada, and the daughters should be married out of the kingdom.

"Conformably to this decree, I was sent, while yet an infant, to be reared in the fortress of Cartama, the worthy Alcayde of which was an ancient friend of my father. He had no children, and received me into his family as his own child, treating me with the kindness and affection of a father; and I grew up in the belief that he really was such. A few years afterward, his wife gave birth to a daughter, but his tenderness toward me continued undiminished. I thus grew up with Xarisa, for so the infant daughter of the Alcayde was called, as her own brother, and thought the growing passion which I felt for her, was mere fraternal affection. I beheld her charms unfolding, as it were, leaf by leaf, like the morning rose, each moment disclosing fresh beauty and sweetness.

"At this period, I overheard a conversation between the Alcayde and his confidential domestic, and found myself to be the subject. 'It is time,' said he, 'to apprise him of his parentage, that he may adopt a career in life. I have deferred the communication as long as possible, through reluctance to inform him that he is of a proscribed and an unlucky race.'

"This intelligence would have overwhelmed me at an earlier period, but the intimation that Xarisa was not my sister, operated like magic, and in an instant transformed my brotherly affection into ardent love.

"I sought Xarisa, to impart to her the secret I had learned. I found her in the garden, in a bower of jessamines, arranging her beautiful hair by the mirror of a crystal fountain. The radiance of her beauty dazzled me. I ran to her with open arms, and she received me with a sister's embraces. When we had seated ourselves beside the fountain, she began to upbraid me for leaving her so long alone.

"In reply, I informed her of the conversation I had overheard. The recital shocked and distressed her. 'Alas!' cried she, 'then is our happiness at an end!'

"'How!' exclaimed I; 'wilt thou cease to love me, because I am not thy brother?'

"'Not so,' replied she; 'but do you not know that when it is once known we are not brother and sister, we can no longer be permitted to be thus always together?'

"In fact, from that moment our intercourse took a new character. We met often at the fountain among the jessamines, but Xarisa no longer advanced with open arms to meet me. She became reserved and silent, and would blush, and cast down her eyes, when I seated myself beside her. My heart became a prey to the thousand doubts and fears that ever attend upon true love. I was restless and uneasy, and looked back with regret to the unreserved intercourse that had existed between us, when we supposed ourselves brother and sister; yet I would not have had the relationship true, for the world.

"While matters were in this state between us, an order came from the King of Granada for the Alcayde to take command of the fortress of Coyn, which lies directly on the Christian frontier. He prepared to remove, with all his family, but signified that I should remain at Cartama. I exclaimed against the separation, and declared that I could not be parted from Xarisa. 'That is the very cause,' said he, 'why I leave thee behind. It is time, Abendaraez, that thou shouldst know the secret of thy birth; that thou art no son of mine, neither is Xarisa thy sister.' 'I know it all,' exclaimed I, 'and I love her with tenfold the affection of a brother. You have brought us up together; you have made us necessary to each other's happiness; our hearts have entwined themselves with our growth; do not now tear them asunder. Fill up the measure of your kindness; be indeed a father to me, by giving me Xarisa for my wife.'

"The brow of the Alcayde darkened as I spoke. 'Have I then been deceived?' said he. 'Have those nurtured in my very bosom, been conspiring against me? Is this your return for my paternal tenderness?—to beguile the affections of my child, and teach her to deceive her father? It was cause enough to refuse thee the hand of my daughter, that thou wert of a proscribed race, who can never approach the walls of Granada; this, however, I might have passed over; but never will I give my daughter to a man who has endeavored to win her from me by deception.'

"All my attempts to vindicate myself and Xarisa were unavailing. I retired in anguish from his presence, and seeking Xarisa, told her of this blow, which was worse than death to me. 'Xarisa,' said I, 'we part for ever! I shall never see thee more! Thy father will guard thee rigidly. Thy beauty and his wealth will soon attract some happier rival, and I shall be forgotten!'

"Xarisa reproached me with my want of faith, and promised me eternal constancy. I still doubted and desponded, until, moved by my anguish and despair, she agreed to a secret union. Our espousals made, we parted, with a promise on her part to send me word from Coyn, should her father absent himself from the fortress. The very day after our secret nuptials, I beheld the whole train of the Alcayde depart from Cartama, nor would he admit me to his presence, or permit me to bid farewell to Xarisa. I remained at Cartama, somewhat pacified in spirit by this secret bond of union; but every thing around me fed my passion, and reminded me of Xarisa. I saw the windows at which I had so often beheld her. I wandered through the apartment she had inhabited; the chamber in which she had slept. I visited the bower of jessamines, and lingered beside the fountain in which she had delighted. Every thing recalled her to my imagination, and filled my heart with tender melancholy.

"At length, a confidential servant brought me word, that her father was to depart that day for Granada, on a short absence, inviting me to hasten to Coyn, describing a secret portal at which I should apply, and the signal by which I would obtain admittance.

"If ever you have loved, most valiant Alcayde, you may judge of the transport of my bosom. That very night I arrayed myself in my most gallant attire, to pay due honor to my bride; and arming myself against any casual attack, issued forth privately from Cartama. You know the rest, and by what sad fortune of war I found myself, instead of a happy bridegroom, in the nuptial bower of Coyn, vanquished, wounded, and a prisoner, withing the walls of Allora. The term of absence of the father of Xarisa is nearly expired. Within three days he will return to Coyn, and our meeting will no longer be possible. Judge, then, whether I grieve without cause, and whether I may not well be excused for showing impatience under confinement."

Don Rodrigo de Narvaez was greatly moved by this recital; for, though more used to rugged war, than scenes of amorous softness, he was of a kind and generous nature.

"Abendaraez," said he, "I did not seek thy confidence to gratify an idle curiosity. It grieves me much that the good fortune which delivered thee into my hands, should have marred so fair an enterprise. Give me thy faith, as a true knight, to return prisoner to my castle, within three days, and I will grant thee permission to accomplish thy nuptials."

The Abencerrage would have thrown himself at his feet, to pour out protestations of eternal gratitude, but the Alcayde prevented him. Calling in his cavaliers, he took the Abencerrage by the right hand, in their presence, exclaiming solemnly, "You promise, on the faith of a cavalier, to return to my castle of Allora within three days, and render yourself my prisoner?" And the Abencerrage said, "I promise."

Then said the Alcayde, "Go! and may good fortune attend you. If you require any safeguard, I and my cavaliers are ready to be your companions."

The Abencerrage kissed the hand of the Alcayde, in grateful acknowledgment. "Give me," said he, "my own armor, and my steed, and I require no guard. It is not likely that I shall again meet with so valorous a foe."

The shades of night had fallen, when the tramp of the dapple-gray steed sounded over the drawbridge, and immediately afterward the light clatter of hoofs along the road, bespoke the fleetness with which the youthful lover hastened to his bride. It was deep night when the Moor arrived at the castle of Coyn. He silently and cautiously walked his panting steed under its dark walls, and having nearly passed round them, came to the portal denoted by Xarisa. He paused and looked around to see that he was not observed, and then knocked three times with the butt of his lance. In a little while the portal was timidly unclosed by the duenna of Xarisa. "Alas! senor," said she, "what has detained you thus long? Every night have I watched for you; and my lady is sick at heart with doubt and anxiety."

The Abencerrage hung his lance, and shield, and scimitar against the wall, and then followed the duenna, with silent steps, up a winding stair-case, to the apartment of Xarisa. Vain would be the attempt to describe the raptures of that meeting. Time flew too swiftly, and the Abencerrage had nearly forgotten, until too late, his promise to return a prisoner to the Alcayde of Allora. The recollection of it came to him with a pang, and suddenly awoke him from his dream of bliss. Xarisa saw his altered looks, and heard with alarm his stifled sighs; but her countenance brightened, when she heard the cause. "Let not thy spirit be cast down," said she, throwing her white arms around him. "I have the keys of my father's treasures; send ransom more than enough to satisfy the Christian, and remain with me."

"No," said Abendaraez, "I have given my word to return in person, and like a true knight, must fulfil my promise. After that, fortune must do with me as it pleases."

"Then," said Xarisa, "I will accompany thee. Never shall you return a prisoner, and I remain at liberty."

The Abencerrage was transported with joy at this new proof of devotion in his beautiful bride. All preparations were speedily made for their departure. Xarisa mounted behind the Moor, on his powerful steed; they left the castle walls before daybreak, nor did they pause, until they arrived at the gate of the castle of Allora, which was flung wide to receive them.

Alighting in the court, the Abencerrage supported the steps of his trembling bride, who remained closely veiled, into the presence of Rodrigo de Narvaez. "Behold, valiant Alcayde!" said he, "the way in which an Abencerrage keeps his word. I promised to return to thee a prisoner, but I deliver two captives into your power. Behold Xarisa, and judge whether I grieved without reason, over the loss of such a treasure. Receive us as your own, for I confide my life and her honor to your hands."

The Alcayde was lost in admiration of the beauty of the lady, and the noble spirit of the Moor. "I know not," said he, "which of you surpasses the other; but I know that my castle is graced and honored by your presence. Enter into it, and consider it your own, while you deign to reside with me."

For several days the lovers remained at Allora, happy in each other's love, and in the friendship of the brave Alcayde. The latter wrote a letter, full of courtesy, to the Moorish king of Granada, relating the whole event, extolling the valor and good faith of the Abencerrage, and craving for him the royal countenance.

The king was moved by the story, and was pleased with an opportunity of showing attention to the wishes of a gallant and chivalrous enemy; for though he had often suffered from the prowess of Don Rodigro de Narvaez, he admired the heroic character he had gained throughout the land. Calling the Alcayde of Coyn into his presence, he gave him the letter to read. The Alcayde turned pale, and trembled with rage, on the perusal. "Restrain thine anger," said the king; "there is nothing that the Alcayde of Allora could ask, that I would not grant, if in my power. Go thou to Allora; pardon thy children; take them to thy home. I receive this Abencerrage into my favor, and it will be my delight to heap benefits upon you all."

The kindling ire of the Alcayde was suddenly appeased. He hastened to Allora; and folded his children to his bosom, who would have fallen at his feet. The gallant Rodrigo de Narvaez gave liberty to his prisoner without ransom, demanding merely a promise of his friendship. He accompanied the youthful couple and their father to Coyn, where their nuptials were celebrated with great rejoicings. When the festivities were over, Don Rodrigo de Narvaez returned to his fortress of Allora.

After his departure, the Alcayde of Coyn addressed his children: "To your hands," said he, "I confide the disposition of my wealth. One of the first things I charge you, is not to forget the ransom you owe to the Alcayde of Allora. His magnanimity you can never repay, but you can prevent it from wronging him of his just dues. Give him, moreover, your entire friendship, for he merits it fully, though of a different faith."

The Abencerrage thanked him for his generous proposition, which so truly accorded with his own wishes. He took a large sum of gold, and enclosed it in a rich coffer; and, on his own part, sent six beautiful horses, superbly caparisoned; with six shields and lances, mounted and embossed with gold. The beautiful Xarisa, at the same time, wrote a letter to the Alcayde, filled with expressions of gratitude and friendship, and sent him a box of fragrant cypress-wood, containing linen, of the finest quality, for his person. The valiant Alcayde disposed of the present in a characteristic manner. The horses and armor he shared among the cavaliers who had accompanied him on the night of the skirmish. The box of cypress-wood and its contents he retained, for the sake of the beautiful Xarisa; and sent her, by the hands of a messenger, the sum of gold paid as a ransom, entreating her to receive it as a wedding present. This courtesy and magnanimity raised the character of the Alcayde Rodrigo de Narvaez still higher in the estimation of the Moors, who extolled him as a perfect mirror of chivalric virtue; and from that time forward, there was a continual exchange of good offices between them.

* * * * *

THE ENCHANTED ISLAND.

BY THE AUTHOR OF THE SKETCH-BOOK.

Break, Phantsie, from thy cave of cloud, And wave thy purple wings, Now all thy figures are allowed, And various shapes of things. Create of airy forms a stream; It must have blood and nought of phlegm; And though it be a walking dream, Yet let it like an odor rise To all the senses here, And fall like sleep upon their eyes, Or music on their ear.—BEN JONSON.

"There are more things in heaven and earth than are dreamed of in our philosophy," and among these may be placed that marvel and mystery of the seas, the island of St. Brandan. Every school-boy can enumerate and call by name the Canaries, the Fortunate Islands of the ancients; which, according to some ingenious speculative minds, are mere wrecks and remnants of the vast island of Atalantis, mentioned by Plato, as having been swallowed up by the ocean. Whoever has read the history of those isles, will remember the wonders told of another island, still more beautiful, seen occasionally from their shores, stretching away in the clear bright west, with long shadowy promontories, and high, sun-gilt peaks. Numerous expeditions, both in ancient and modern days, have launched forth from the Canaries in quest of that island; but, on their approach, mountain and promontory have gradually faded away, until nothing has remained but the blue sky above, and the deep blue water below. Hence it was termed by the geographers of old, Aprositus, or the Inaccessible; while modern navigators have called its very existence in question, pronouncing it a mere optical illusion, like the Fata Morgana of the Straits of Messina; or classing it with those unsubstantial regions known to mariners as Cape Flyaway, and the Coast of Cloud Land.

Let not, however, the doubts of the worldly-wise sceptics of modern days rob us of all the glorious realms owned by happy credulity in days of yore. Be assured, O reader of easy faith!—thou for whom I delight to labor—be assured, that such an island does actually exist, and has, from time to time, been revealed to the gaze, and trodden by the feet, of favored mortals. Nay, though doubted by historians and philosophers, its existence is fully attested by the poets, who, being an inspired race, and gifted with a kind of second sight, can see into the mysteries of nature, hidden from the eyes of ordinary mortals. To this gifted race it has ever been a region of fancy and romance, teeming with all kinds of wonders. Here once bloomed, and perhaps still blooms, the famous garden of the Hesperides, with its golden fruit. Here, too, was the enchanted garden of Armida, in which that sorceress held the Christian paladin, Rinaldo, in delicious but inglorious thraldom; as is set forth in the immortal lay of Tasso. It was on this island, also, that Sycorax, the witch, held sway, when the good Prospero, and his infant daughter Miranda, were wafted to its shores. The isle was then

—-"full of noises, Sounds, and sweet airs, that give delight, and hurt not."

Who does not know the tale, as told in the magic page of Shakspeare?

In fact, the island appears to have been, at different times, under the sway of different powers, genii of earth, and air, and ocean; who made it their shadowy abode; or rather, it is the retiring place of old worn-out deities and dynasties, that once ruled the poetic world, but are now nearly shorn of all their attributes. Here Neptune and Amphitrite hold a diminished court, like sovereigns in exile. Their ocean-chariot lies bottom upward, in a cave of the island, almost a perfect wreck, while their pursy Tritons and haggard Nereids bask listlessly, like seals about the rocks. Sometimes they assume a shadow of their ancient pomp, and glide in state about the glassy sea; while the crew of some tall Indiaman, that lies becalmed with flapping sails, hear with astonishment the mellow note of the Triton's shell swelling upon the ear, as the invisible pageant sweeps by. Sometimes the quondam monarch of the ocean is permitted to make himself visible to mortal eyes, visiting the ships that cross the line, to exact a tribute from new-comers; the only remnant of his ancient rule, and that, alas! performed with tattered state, and tarnished splendor.

On the shores of this wondrous island, the mighty kraken heaves his bulk, and wallows many a rood; here, too, the sea-serpent lies coiled up, during the intervals of his much-contested revelations to the eyes of true believers; and here it is said, even the Flying Dutchman finds a port and casts his anchor, and furls his shadowy sail, and takes a short repose from his eternal wanderings.

Here all the treasures lost in the deep are safely garnered. The caverns of the shores are piled with golden ingots, hexes of pearls, rich bales of oriental silks; and their deep recesses sparkle with diamonds, or flame with carbuncles. Here, in deep bays and harbors, lies many a spell-bound ship, long given up as lost by the ruined merchant. Here, too, its crew, long bewailed as swallowed up in ocean, lie sleeping in mossy grottoes, from age to age, or wander about enchanted shores and groves, in pleasing oblivion of all things.

Such are some of the marvels related of this island, and which may serve to throw some light on the following legend, of unquestionable truth, which I recommend to the entire belief of the reader.

* * * * *

THE ADELANTADO OF THE SEVEN CITIES.

A LEGEND OF ST. BRANDAN.

In the early part of the fifteenth century, when Prince Henry of Portugal, of worthy memory, was pushing the career of discovery along the western coast of Africa, and the world was resounding with reports of golden regions on the main land, and new-found islands in the ocean, there arrived at Lisbon an old bewildered pilot of the seas, who had been driven by tempests, he knew not whither, and who raved about an island far in the deep, on which he had landed, and which he had found peopled with Christians, and adorned with noble cities.

The inhabitants, he said, gathered round, and regarded him with surprise, having never before been visited by a ship. They told him they were descendants of a band of Christians, who fled from Spain when that country was conquered by the Moslems. They were curious about the state of their fatherland, and grieved to hear that the Moslems still held possession of the kingdom of Granada. They would have taken the old navigator to church, to convince him of their orthodoxy; but, either through lack of devotion, or lack of faith in their words, he declined their invitation, and preferred to return on board of his ship. He was properly punished. A furious storm arose, drove him from his anchorage, hurried him out to sea, and he saw no more of the unknown island.

This strange story caused great marvel in Lisbon and elsewhere. Those versed in history, remembered to have read, in an ancient chronicle, that, at the time of the conquest of Spain, in the eighth century, when the blessed cross was cast down, and the crescent erected in its place, and when Christian churches were turned into Moslem mosques, seven bishops, at the head of seven bands of pious exiles, had fled from the peninsula, and embarked in quest of some ocean island, or distant land, where they might found seven Christian cities, and enjoy their faith unmolested.

The fate of these pious saints errant had hitherto remained a mystery, and their story had faded from memory; the report of the old tempest-tossed pilot, however, revived this long-forgotten theme; and it was determined by the pious and enthusiastic, that the island thus accidentally discovered, was the identical place of refuge, whither the wandering bishops had been guided by a protecting Providence, and where they had folded their flocks.

This most excitable of worlds has always some darling object of chimerical enterprise: the "Island of the Seven Cities" now awakened as much interest and longing among zealous Christians, as has the renowned city of Timbuctoo among adventurous travellers, or the North-east Passage among hardy navigators; and it was a frequent prayer of the devout, that these scattered and lost portions of the Christian family might be discovered, and reunited to the great body of Christendom.

No one, however, entered into the matter with half the zeal of Don Fernando de Ulmo, a young cavalier of high standing in the Portuguese court, and of most sanguine and romantic temperament. He had recently come to his estate, and had run the round of all kinds of pleasures and excitements, when this new theme of popular talk and wonder presented itself. The Island of the Seven Cities became now the constant subject of his thoughts by day and his dreams by night; it even rivalled his passion for a beautiful girl, one of the greatest belles of Lisbon, to whom he was betrothed. At length his imagination became so inflamed on the subject, that he determined to fit out an expedition, at his own expense, and set sail in quest of this sainted island. It could not be a cruise of any great extent; for according to the calculations of the tempest-tossed pilot, it must be somewhere in the latitude of the Canaries; which at that time, when the new world was as yet undiscovered, formed the frontier of ocean enterprise. Don Fernando applied to the crown for countenance and protection. As he was a favorite at court, the usual patronage was readily extended to him; that is to say, he received a commission from the king, Don Ioam II., constituting him Adelantado, or military governor, of any country he might discover, with the single proviso, that he should bear all the expenses of the discovery and pay a tenth of the profits to the crown.

Don Fernando now set to work in the true spirit of a projector. He sold acre after acre of solid land, and invested the proceeds in ships, guns, ammunition, and sea-stores. Even his old family mansion in Lisbon was mortgaged without scruple, for "he looked forward to a palace in one of the Seven Cities of which he was to be Adelantado." This was the age of nautical romance, when the thoughts of all speculative dreamers were turned to the ocean. The scheme of Don Fernando, therefore, drew adventurers of every kind. The merchant promised himself new marts of opulent traffic; the soldier hoped to sack and plunder some one or other of those Seven Cities; even the fat monk shook off the sleep and sloth of the cloister, to join in a crusade which promised such increase to the possessions of the church.

One person alone regarded the whole project with sovereign contempt and growling hostility. This was Don Ramiro Alvarez, the father of the beautiful Serafina, to whom Don Fernando was betrothed. He was one of those perverse, matter-of-fact old men who are prone to oppose every thing speculative and romantic. He had no faith in the Island of the Seven Cities; regarded the projected cruise as a crack-brained freak; looked with angry eye and internal heart-burning on the conduct of his intended son-in-law, chaffering away solid lands for lands in the moon, and scoffingly dubbed him Adelantado of Lubberland. In fact, he had never really relished the intended match, to which his consent had been slowly extorted by the tears and entreaties of his daughter. It is true he could have no reasonable objections to the youth, for Don Fernando was the very flower of Portuguese chivalry. No one could excel him at the tilting match, or the riding at the ring; none was more bold and dexterous in the bull-fight; none composed more gallant madrigals in praise of his lady's charms, or sang them with sweeter tones to the accompaniment of her guitar; nor could any one handle the castanets and dance the bolero with more captivating grace. All these admirable qualities and endowments, however, though they had been sufficient to win the heart of Serafina, were nothing in the eyes of her unreasonable father. O Cupid, god of Love! why will fathers always be so unreasonable!

The engagement to Serafina had threatened at first to throw an obstacle in the way of the expedition of Don Fernando, and for a time perplexed him in the extreme. He was passionately attached to the young lady; but he was also passionately bent on this romantic enterprise. How should he reconcile the two passionate inclinations? A simple and obvious arrangement at length presented itself: marry Serafina, enjoy a portion of the honeymoon at once, and defer the rest until his return from the discovery of the Seven Cities!

He hastened to make known this most excellent arrangement to Don Ramiro, when the long-smothered wrath of the old cavalier burst forth in a storm about his ears. He reproached him with being the dupe of wandering vagabonds and wild schemers, and of squandering all his real possessions in pursuit of empty bubbles. Don Fernando was too sanguine a projector, and too young a man, to listen tamely to such language. He acted with what is technically called "becoming spirit." A high quarrel ensued; Don Ramiro pronounced him a mad man, and forbade all farther intercourse with his daughter, until he should give proof of returning sanity by abandoning this mad-cap enterprise; while Don Fernando flung out of the house, more bent than ever on the expedition, from the idea of triumphing over the incredulity of the gray-beard when he should return successful.

Don Ramiro repaired to his daughter's chamber the moment the youth had departed. He represented to her the sanguine, unsteady character of her lover and the chimerical nature of his schemes; showed her the propriety of suspending all intercourse with him until he should recover from his present hallucination; folded her to his bosom with parental fondness, kissed the tear that stole down her cheek, and, as he left the chamber, gently locked the door; for although he was a fond father, and had a high opinion of the submissive temper of his child, he had a still higher opinion of the conservative virtues of lock and key. Whether the damsel had been in any wise shaken in her faith as to the schemes of her lover, and the existence of the Island of the Seven Cities, by the sage representations of her father, tradition does not say; but it is certain that she became a firm believer the moment she heard him turn the key in the lock.

Notwithstanding the interdict of Don Ramiro, therefore, and his shrewd precautions, the intercourse of the lovers continued, although clandestinely. Don Fernando toiled all day, hurrying forward his nautical enterprise, while at night he would repair, beneath the grated balcony of his mistress, to carry on at equal pace the no less interesting enterprise of the heart. At length the preparations for the expedition were completed. Two gallant caravels lay anchored in the Tagus, ready to sail with the morning dawn; while late at night, by the pale light of a waning moon, Don Fernando sought the stately mansion of Alvarez to take a last farewell of Serafina. The customary signal of a few low touches of a guitar brought her to the balcony. She was sad at heart and full of gloomy forebodings; but her lover strove to impart to her his own buoyant hope and youthful confidence. "A few short months," said he, "and I shall return in triumph. Thy father will then blush at his incredulity, and will once more welcome me to his house, when I cross its threshold a wealthy suitor and Adelantado of the Seven Cities."

The beautiful Serafina shook her head mournfully. It was not on those points that she felt doubt or dismay. She believed most implicitly in the Island of the Seven Cities, and trusted devoutly in the success of the enterprise; but she had heard of the inconstancy of the seas, and the inconstancy of those who roam them. Now, let the truth be spoken, Don Fernando, if he had any fault in the world, it was that he was a little too inflammable; that is to say, a little too subject to take fire from the sparkle of every bright eye: he had been somewhat of a rover among the sex on shore, what might he not be on sea? Might he not meet with other loves in foreign ports? Might he not behold some peerless beauty in one or other of those seven cities, who might efface the image of Serafina from his thoughts?

At length she ventured to hint her doubts; but Don Fernando spurned at the very idea. Never could his heart be false to Serafina! Never could another be captivating in his eyes!—never—never! Repeatedly did he bend his knee, and smite his breast, and call upon the silver moon to witness the sincerity of his vows. But might not Serafina, herself, be forgetful of her plighted faith? Might not some wealthier rival present, while he was tossing on the sea, and, backed by the authority of her father, win the treasure of her hand? Alas, how little did he know Serafina's heart! The more her father should oppose, the more would she be fixed in her faith. Though years should pass before his return, he would find her true to her vows. Even should the salt seas swallow him up, (and her eyes streamed with salt tears at the very thought,) never would she be the wife of another—never—never! She raised her beautiful white arms between the iron bars of the balcony, and invoked the moon as a testimonial of her faith.

Thus, according to immemorial usage, the lovers parted, with many a vow of eternal constancy. But will they keep those vows? Perish the doubt! Have they not called the constant moon to witness?

With the morning dawn the caravels dropped down the Tagus and put to sea. They steered for the Canaries, in those days the regions of nautical romance. Scarcely had they reached those latitudes, when a violent tempest arose. Don Fernando soon lost sight of the accompanying caravel, and was driven out of all reckoning by the fury of the storm. For several weary days and nights he was tossed to and fro, at the mercy of the elements, expecting each moment to be swallowed up. At length, one day toward evening, the storm subsided; the clouds cleared up, as though a veil had suddenly been withdrawn from the face of heaven, and the setting sun shone gloriously upon a fair and mountainous island, that seemed close at hand. The tempest-tossed mariners rubbed their eyes, and gazed almost incredulously upon this land, that had emerged so suddenly from the murky gloom; yet there it lay, spread out in lovely landscapes; enlivened by villages, and towers, and spires, while the late stormy sea rolled in peaceful billows to its shores. About a league from the sea, on the banks of a river, stood a noble city, with lofty walls and towers, and a protecting castle. Don Fernando anchored off the mouth of the river, which appeared to form a spacious harbor. In a little while a barge was seen issuing from the river. It was evidently a barge of ceremony, for it was richly though quaintly carved and gilt, and decorated with a silken awning and fluttering streamers, while a banner, bearing the sacred emblem of the cross, floated to the breeze. The barge advanced slowly, impelled by sixteen oars, painted of a bright crimson. The oarsmen were uncouth, or rather antique, in their garb, and kept stroke to the regular cadence of an old Spanish ditty. Beneath the awning sat a cavalier, in a rich though old-fashioned doublet, with an enormous sombrero and feather. When the barge reached the caravel, the cavalier stepped on board. He was tall and gaunt, with a long, Spanish visage, and lack-lustre eyes, and an air of lofty and somewhat pompous gravity. His mustaches were curled up to his ears, his beard was forked and precise; he wore gauntlets that reached to his elbows, and a Toledo blade that strutted out behind, while, in front, its huge basket-hilt might have served for a porringer.

Thrusting out a long spindle leg, and taking off his sombrero with a grave and stately sweep, he saluted Don Fernando by name, and welcomed him, in old Castilian language, and in the style of old Castilian courtesy.

Don Fernando was startled at hearing himself accosted by name, by an utter stranger, in a strange land. As soon as he could recover from his surprise, he inquired what land it was at which he had arrived.

"The Island of the Seven Cities!"

Could this be true? Had he indeed been thus tempest-driven upon the very land of which he was in quest? It was even so. The other caravel, from which he had been separated in the storm, had made a neighboring port of the island, and announced the tidings of this expedition, which came to restore the country to the great community of Christendom. The whole island, he was told, was given up to rejoicings on the happy event; and they only awaited his arrival to acknowledge allegiance to the crown of Portugal, and hail him as Adelantado of the Seven Cities. A grand fete was to be solemnized that very night in the palace of the Alcayde or governor of the city; who, on beholding the most opportune arrival of the caravel, had despatched his grand chamberlain, in his barge of state, to conduct the future Adelantado to the ceremony.

Don Fernando could scarcely believe but that this was all a dream. He fixed a scrutinizing gaze upon the grand chamberlain, who, having delivered his message, stood in buckram dignity, drawn up to his full stature, curling his whiskers, stroking his beard, and looking down upon him with inexpressible loftiness through his lack-lustre eyes. There was no doubting the word of so grave and ceremonious a hidalgo.

Don Fernando now arrayed himself in gala attire. He would have launched his boat, and gone on shore with his own men, but he was informed the barge of state was expressly provided for his accommodation, and, after the fete, would bring him back to his ship; in which, on the following day, he might enter the harbor in befitting style. He accordingly stepped into the barge, and took his seat beneath the awning. The grand chamberlain seated himself on the cushion opposite. The rowers bent to their oars, and renewed their mournful old ditty, and the gorgeous, but unwieldy barge moved slowly and solemnly through the water.

The night closed in, before they entered the river. They swept along, past rock and promontory, each guarded by its tower. The sentinels at every post challenged them as they passed by.

"Who goes there?"

"The Adelantado of the Seven Cities."

"He is welcome. Pass on."

On entering the harbor, they rowed close along an armed galley, of the most ancient form. Soldiers with cross-bows were stationed on the deck.

"Who goes there?" was again demanded.

"The Adelantado of the Seven Cities."

"He is welcome. Pass on."

They landed at a broad flight of stone steps, leading up, between two massive towers, to the water-gate of the city, at which they knocked for admission. A sentinel, in an ancient steel casque, looked over the wall. "Who is there?"

"The Adelantado of the Seven Cities."

The gate swung slowly open, grating upon its rusty hinges. They entered between two rows of iron-clad warriors, in battered armor, with cross-bows, battle-axes, and ancient maces, and with faces as old-fashioned and rusty as their armor. They saluted Don Fernando in military style, but with perfect silence, as he passed between their ranks. The city was illuminated, but in such manner as to give a more shadowy and solemn effect to its old-time architecture. There were bonfires in the principal streets, with groups about them in such old-fashioned garbs, that they looked like the fantastic figures that roam the streets in carnival time. Even the stately dames who gazed from the balconies, which they had hung with antique tapestry, looked more like effigies dressed up for a quaint mummery, than like ladies in their fashionable attire. Every thing, in short, bore the stamp of former ages, as if the world had suddenly rolled back a few centuries. Nor was this to be wondered at. Had not the Island of the Seven Cities been for several hundred years cut off from all communication with the rest of the world, and was it not natural that the inhabitants should retain many of the modes and customs brought here by their ancestors?

One thing certainly they had conserved; the old-fashioned Spanish gravity and stateliness. Though this was a time of public rejoicing, and though Don Fernando was the object of their gratulations, every thing was conducted with the most solemn ceremony, and wherever he appeared, instead of acclamations, he was received with profound silence, and the most formal reverences and swayings of their sombreros.

Arrived at the palace of the Alcayde, the usual ceremonial was repeated. The chamberlain knocked for admission.

"Who is there?" demanded the porter.

"The Adelantado of the Seven Cities."

"He is welcome. Pass on."

The grand portal was thrown open. The chamberlain led the way up a vast but heavily moulded marble stair-case, and so through one of those interminable suites of apartments, that are the pride of Spanish palaces. All were furnished in a style of obsolete magnificence. As they passed through the chambers, the title of Don Fernando was forwarded on by servants stationed at every door; and every where produced the most profound reverences and courtesies. At length they reached a magnificent saloon, blazing with tapers, in which the Alcayde, and the principal dignitaries of the city, were waiting to receive their illustrious guest. The grand chamberlain presented Don Fernando in due form, and falling back among the other officers of the household, stood as usual curling his whiskers and stroking his forked beard.

Don Fernando was received by the Alcayde and the other dignitaries with the same stately and formal courtesy that he had every where remarked. In fact, there was so much form and ceremonial, that it seemed difficult to get at any thing social or substantial. Nothing but bows, and compliments, and old-fashioned courtesies. The Alcayde and his courtiers resembled, in face and form, those quaint worthies to be seen in the pictures of old illuminated manuscripts; while the cavaliers and dames who thronged the saloon, might have beep taken for the antique figures of gobelin tapestry suddenly vivified and put in motion.

The banquet, which had been kept back until the arrival of Don Fernando, was now announced; and such a feast! such unknown dishes and obsolete dainties; with the peacock, that bird of state and ceremony, served up in full plumage, in a golden dish, at the head of the table. And then, as Don Fernando cast his eyes over the glittering board, what a vista of odd heads and head-dresses, of formal bearded dignitaries, and stately dames, with castellated locks and towering plumes!

As fate would have it, on the other side of Don Fernando, was seated the daughter of the Alcayde. She was arrayed, it is true, in a dress that might have been worn before the flood; but then, she had a melting black Andalusian eye, that was perfectly irresistible. Her voice, too, her manner, her movements, all smacked of Andalusia, and showed how female fascination may be transmitted from age to age, and clime to clime, without ever losing its power, or going out of fashion. Those who know the witchery of the sex, in that most amorous region of old Spain, may judge what must have been the fascination to which Don Fernando was exposed, when seated beside one of the most captivating of its descendants. He was, as has already been hinted, of an inflammable temperament; with a heart ready to get in a light blaze at every instant. And then he had been so wearied by pompous, tedious old cavaliers, with their formal bows and speeches; is it to be wondered at that he turned with delight to the Alcayde's daughter, all smiles, and dimples, and melting looks, and melting accents? Beside, for I wish to give him every excuse in my power, he was in a particularly excitable mood, from the novelty of the scene before him, and his head was almost turned with this sudden and complete realization of all his hopes and fancies; and then, in the flurry of the moment, he had taken frequent draughts at the wine-cup, presented him at every instant by officious pages, and all the world knows the effect of such draughts in giving potency to female charms. In a word, there is no concealing the matter, the banquet was not half over, before Don Fernando was making love, outright, to the Alcayde's daughter. It was his cold habitude, contracted long before his matrimonial engagement. The young lady hung her head coyly; her eye rested upon a ruby heart, sparkling in a ring on the hand of Don Fernando, a parting gage of love from Serafina. A blush crimsoned her very temples. She darted a glance of doubt at the ring, and then at Don Fernando. He read her doubt, and in the giddy intoxication of the moment, drew off the pledge of his affianced bride, and slipped it on the finger of the Alcayde's daughter.

At this moment the banquet broke up. The chamberlain with his lofty demeanor, and his lack-lustre eyes, stood before him, and announced that the barge was waiting to conduct him back to the caravel. Don Fernando took a formal leave of the Alcayde and his dignitaries, and a tender farewell of the Alcayde's daughter, with a promise to throw himself at her feet on the following day. He was rowed back to his vessel in the same slow and stately manner, to the cadence of the same mournful old ditty. He retired to his cabin, his brain whirling with all that he had seen, and his heart now and then giving him a twinge as he recollected his temporary infidelity to the beautiful Serafina. He flung himself on his bed, and soon fell into a feverish sleep. His dreams were wild and incoherent. How long he slept he knew not, but when he awoke he found himself in a strange cabin, with persons around him of whom he had no knowledge. He rubbed his eyes to ascertain whether he were really awake. In reply to his inquiries, he was informed that he was on board of a Portuguese ship, bound to Lisbon; having been taken senseless from a wreck drifting about the ocean.

Don Fernando was confounded and perplexed. He retraced every thing distinctly that had happened to him in the Island of the Seven Cities, and until he had retired to rest on board of the caravel. Had his vessel been driven from her anchors, and wrecked during his sleep? The people about him could give him no information on the subject. He talked to them of the Island of the Seven Cities, and of all that had befallen him there. They regarded his words as the ravings of delirium, and in their honest solicitude, administered such rough remedies, that he was fain to drop the subject, and observe a cautious taciturnity.

At length they arrived in the Tagus, and anchored before the famous city of Lisbon. Don Fernando sprang joyfully on shore, and hastened to his ancestral mansion. To his surprise, it was inhabited by strangers; and when he asked about his family, no one could give him any information concerning them.

He now sought the mansion of Don Ramiro, for the temporary flame kindled by the bright eyes of the Alcayde's daughter had long since burnt itself out, and his genuine passion for Serafina had revived with all its fervor. He approached the balcony, beneath which he had so often serenaded her. Did his eyes deceive him? No! There was Serafina herself at the balcony. An exclamation of rapture burst from him, as he raised his arms toward her. She cast upon him a look of indignation, and hastily retiring, closed the casement. Could she have heard of his flirtation with the Alcayde's daughter? He would soon dispel every doubt of his constancy. The door was open. He rushed up-stairs, and entering the room, threw himself at her feet. She shrank back with affright, and took refuge in the arms of a youthful cavalier.

"What mean you, Sir," cried the latter, "by this intrusion?"

"What right have you," replied Don Fernando, "to ask the question?"

"The right of an affianced suitor!"

Don Fernando started, and turned pale. "Oh, Serafina! Serafina!" cried he in a tone of agony, "is this thy plighted constancy?"

"Serafina?—what mean you by Serafina? If it be this young lady you intend, her name is Maria."

"Is not this Serafina Alvarez, and is not that her portrait?" cried Don Fernando, pointing to a picture of his mistress.

"Holy Virgin!" cried the young lady; "he is talking of my great-grandmother!"

An explanation ensued, if that could be called an explanation, which plunged the unfortunate Fernando into tenfold perplexity. If he might believe his eyes, he saw before him his beloved Serafina; if he might believe his ears, it was merely her hereditary form and features, perpetuated in the person of her great-granddaughter.

His brain began to spin. He sought tho office of the Minister of Marine, and made a report of his expedition, and of the Island of the Seven Cities, which he had so fortunately discovered. No body knew any thing of such an expedition, or such an island. He declared that he had undertaken the enterprise under a formal contract with the crown, and had received a regular commission, constituting him Adelantado. This must be matter of record, and he insisted loudly, that the books of the department should be consulted. The wordy strife at length attracted the attention of an old, gray-headed clerk, who sat perched on a high stool, at a high desk, with iron-rimmed spectacles on the top of a thin, pinched nose, copying records into an enormous folio. He had wintered and summered in the department for a great part of a century, until he had almost grown to be a piece of the desk at which he sat; his memory was a mere index of official facts and documents, and his brain was little better than red tape and parchment. After peering down for a time from his lofty perch, and ascertaining the matter in controversy, he put his pen behind his ear, and descended. He remembered to have heard something from his predecessor about an expedition of the kind in question, but then it had sailed during the reign of Don Ioam II., and he had been dead at least a hundred years. To put the matter beyond dispute, however, the archives of the Torve do Tombo, that sepulchre of old Portuguese documents, were diligently searched, and a record was found of a contract between the crown and one Fernando de Ulmo, for the discovery of the Island of the Seven Cities, and of a commission secured to him as Adelantado of the country he might discover.

"There!" cried Don Fernando, triumphantly, "there you have proof, before your own eyes, of what I have said. I am the Fernando de Ulmo specified in that record. I have discovered the Island of the Seven Cities, and am entitled to be Adelantado, according to contract."

The story of Don Fernando had certainly, what is pronounced the best of historical foundation, documentary evidence; but when a man, in the bloom of youth, talked of events that had taken place above a century previously, as having happened to himself, it is no wonder that he was set down for a mad man.

The old clerk looked at him from above and below his spectacles, shrugged his shoulders, stroked his chin, reascended his lofty stool, took the pen from behind his ears, and resumed his daily and eternal task, copying records into the fiftieth volume of a series of gigantic folios. The other clerks winked at each other shrewdly, and dispersed to their several places, and poor Don Fernando, thus left to himself, flung out of the office, almost driven wild by these repeated perplexities.

In the confusion of his mind, he instinctively repaired to the mansion of Alvarez, but it was barred against him. To break the delusion under which the youth apparently labored, and to convince him that the Serafina about whom he raved was really dead, he was conducted to her tomb. There she lay, a stately matron, cut out in alabaster; and there lay her husband beside her; a portly cavalier, in armor; and there knelt, on each side, the effigies of a numerous progeny, proving that she had been a fruitful vine. Even the very monument gave proof of the lapse of time, for the hands of her husband, which were folded as if in prayer, had lost their fingers, and the face of the once lovely Serafina was noseless.

Don Fernando felt a transient glow of indignation at beholding this monumental proof of the inconstancy of his mistress; but who could expect a mistress to remain constant during a whole century of absence? And what right had he to rail about constancy, after what had passed between him and the Alcayde's daughter? The unfortunate cavalier performed one pious act of tender devotion; he had the alabaster nose of Serafina restored by a skilful statuary, and then tore himself from the tomb.

He could now no longer doubt the fact that, somehow or other, he had skipped over a whole century, during the night he had spent at the Island of the Seven Cities; and he was now as complete a stranger in his native city, as if he had never been there. A thousand times did he wish himself back to that wonderful island, with its antiquated banquet halls, where he had been so courteously received; and now that the once young and beautiful Serafina was nothing but a great-grandmother in marble, with generations of descendants, a thousand times would he recall the melting black eyes of the Alcayde's daughter, who doubtless, like himself, was still flourishing in fresh juvenility, and breathe a secret wish that he were seated by her side.

He would at once have set on foot another expedition, at his own expense, to cruise in search of the sainted island, but his means were exhausted. He endeavored to rouse others to the enterprise, setting forth the certainty of profitable results, of which his own experience furnished such unquestionable proof. Alas! no one would give faith to his tale; but looked upon it as the feverish dream of a shipwrecked man. He persisted in his efforts; holding forth in all places and all companies, until he became an object of jest and jeer to the light-minded, who mistook his earnest enthusiasm for a proof of insanity; and the very children in the streets bantered him with the title of "The Adelantado of the Seven Cities."

Finding all his efforts in vain, in his native city of Lisbon, he took shipping for the Canaries, as being nearer the latitude of his former cruise, and inhabited by people given to nautical adventure. Here he found ready listeners to his story; for the old pilots and mariners of those parts were notorious island-hunters and devout believers in all the wonders of the seas. Indeed, one and all treated his adventure as a common occurrence, and turning to each other, with a sagacious nod of the head, observed, "He has been at the Island of St. Brandan."

They then went on to inform him of that great marvel and enigma of the ocean; of its repeated appearance to the inhabitants of their islands; and of the many but ineffectual expeditions that had been made in search of it. They took him to a promontory of the island of Palma, from whence the shadowy St. Brandan had oftenest been descried, and they pointed out the very tract in the west where its mountains had been seen.

Don Fernando listened with rapt attention. He had no longer a doubt that this mysterious and fugacious island must be the same with that of the Seven Cities; and that there must be some supernatural influence connected with it, that had operated upon himself, and made the events of a night occupy the space of a century.

He endeavored, but in vain, to rouse the islanders to another attempt at discovery; they had given up the phantom island as indeed inaccessible. Fernando, however, was not to be discouraged. The idea wore itself deeper and deeper in his mind, until it became the engrossing subject of his thoughts and object of his being. Every morning he would repair to the promontory of Palma, and sit there throughout the live-long day, in hopes of seeing the fairy mountains of St. Brandan peering above the horizon; every evening he returned to his home, a disappointed man, but ready to resume his post on the following morning.

His assiduity was all in vain. He grew gray in his ineffectual attempt; and was at length found dead at his post. His grave is still shown in the island of Palma, and a cross is erected on the spot where he used to sit and look out upon the sea, in hopes of the reappearance of the enchanted island.

* * * * *

NATIONAL NOMENCLATURE.

TO THE EDITOR OF THE KNICKERBOCKER.

Sir: I am somewhat of the same way of thinking, in regard to names, with that profound philosopher, Mr. Shandy, the elder, who maintained that some inspired high thoughts and heroic aims, while others entailed irretrievable meanness and vulgarity; insomuch that a man might sink under the insignificance of his name, and be absolutely "Nicodemused into nothing." I have ever, therefore, thought it a great hardship for a man to be obliged to struggle through life with some ridiculous or ignoble Christian name, as it is too often falsely called, inflicted on him in infancy, when he could not choose for himself; and would give him free liberty to change it for one more to his taste, when he had arrived at years of discretion.

I have the same notion with respect to local names. Some at once prepossess us in favor of a place; others repel us, by unlucky associations of the mind; and I have known scenes worthy of being the very haunt of poetry and romance, yet doomed to irretrievable vulgarity, by some ill-chosen name, which not even the magic numbers of a Halleck or a Bryant could elevate into poetical acceptation.

This is an evil unfortunately too prevalent throughout our country. Nature has stamped the land with features of sublimity and beauty; but some of our noblest mountains and loveliest streams are in danger of remaining for ever unhonored and unsung, from bearing appellations totally abhorrent to the Muse. In the first place, our country is deluged with names taken from places in the old world, and applied to places having no possible affinity or resemblance to their namesakes. This betokens a forlorn poverty of invention, and a second-hand spirit, content to cover its nakedness with borrowed or cast-off clothes of Europe.

Then we have a shallow affectation of scholarship: the whole catalogue of ancient worthies is shaken out from the back of Lempriere's Classical Dictionary, and a wide region of wild country sprinkled over with the names of the heroes, poets, and sages of antiquity, jumbled into the most whimsical juxtaposition. Then we have our political god-fathers; topographical engineers, perhaps, or persons employed by government to survey and lay out townships. These, forsooth, glorify the patrons that give them bread; so we have the names of the great official men of the day scattered over the land, as if they were the real "salt of the earth," with which it was to be seasoned. Well for us is it, when these official great men happen to have names of fair acceptation; but wo unto us, should a Tubbs or a Potts be in power: we are sure, in a little while, to find Tubbsvilles and Pottsylvanias springing up in every direction.

Under these melancholy dispensations of taste and loyalty, therefore, Mr. Editor, it is with a feeling of dawning hope, that I have lately perceived the attention of persons of intelligence beginning to be awakened on this subject. I trust if the matter should once be taken up, it will not be readily abandoned. We are yet young enough, as a country, to remedy and reform much of what has been done, and to release many of our rising towns and cities, and our noble streams, from names calculated to vulgarize the land.

I have, on a former occasion, suggested the expediency of searching out the original Indian names of places, and wherever they are striking and euphonious, and those by which they have been superseded are glaringly objectionable, to restore them. They would have the merit of originality, and of belonging to the country; and they would remain as reliques of the native lords of the soil, when every other vestige had disappeared. Many of these names may easily be regained, by reference to old title deeds, and to the archives of states and counties. In my own case, by examining the records of the county clerk's office, I have discovered the Indian names of various places and objects in the neighborhood, and have found them infinitely superior to the trite, poverty-stricken names which had been given by the settlers. A beautiful pastoral stream, for instance, which winds for many a mile through one of the loveliest little valleys in the state, has long been known by the common-place name of the "Saw-mill River." In the old Indian grants, it is designated as the Neperan. Another, a perfectly wizard stream, which winds through the wildest recesses of Sleepy Hollow, bears the hum-drum name of Mill Creek: in the Indian grants, it sustains the euphonious title of the Pocantico.

Similar researches have released Long-Island from many of those paltry and vulgar names which fringed its beautiful shores; their Cow Bays, and Cow Necks, and Oyster Ponds, and Mosquito Coves, which spread a spell of vulgarity over the whole island, and kept persons of taste and fancy at a distance.

It would be an object worthy the attention of the historical societies, which are springing up in various parts of the Union, to have maps executed of their respective states or neighborhoods, in which all the Indian local names should, as far as possible, be restored. In fact, it appears to me that the nomenclature of the country is almost of sufficient importance for the foundation of a distinct society; or rather, a corresponding association of persons of taste and judgment, of all parts of the Union. Such an association, if properly constituted and composed, comprising especially all the literary talent of the country, though it might not have legislative power in its enactments, yet would have the all-pervading power of the press; and the changes in nomenclature which it might dictate, being at once adopted by elegant writers in prose and poetry, and interwoven with the literature of the country, would ultimately pass into popular currency.

Should such a reforming association arise, I beg to recommend to its attention all those mongrel names that have the adjective New prefixed to them, and pray they may be one and all kicked out of the country. I am for none of these second-hand appellations, that stamp us a second-hand people, and that are to perpetuate us a new country to the end of time. Odds my life! Mr. Editor, I hope and trust we are to live to be an old nation, as well as our neighbors, and have no idea that our cities, when they shall have attained to venerable antiquity, shall still be dubbed New-York, and New-London, and new this and new that, like the Pont-Neuf, (the New Bridge,) at Paris, which is the oldest bridge in that capital, or like the Vicar of Wakefield's horse, which continued to be called "the colt," until he died of old age.

Speaking of New-York, reminds me of some observations which I met with some time since, in one of the public papers, about the name of our state and city. The writer proposes to substitute for the present names, those of the State of Ontario, and the CITY OF MANHATTAN. I concur in his suggestion most heartily. Though born and brought up in the city of New-York, and though I love every stick and stone about it, yet I do not, nor ever did, relish its name. I like neither its sound nor its significance. As to its significance, the very adjective new gives to our great commercial metropolis a second-hand character, as if referring to some older, more dignified, and important place, of which it was a mere copy; though in fact, if I am rightly informed, the whole name commemorates a grant by Charles II. to his brother, the duke of York, made in the spirit of royal munificence, of a tract of country which did not belong to him. As to the sound, what can you make of it, either in poetry or prose? New-York! Why, Sir, if it were to share the fate of Troy itself; to suffer a ten years' siege, and be sacked and plundered; no modern Homer would ever be able to elevate the name to epic dignity.

Now, Sir, ONTARIO would be a name worthy of the empire state. It bears with it the majesty of that internal sea which washes our northwestern shore. Or, if any objection should be made, from its not being completely embraced within our boundaries, there is the MOHEGAN, one of the Indian names for that glorious river, the Hudson, which would furnish an excellent state appellation. So also New-York might be called Manhatta, as it is named in some of the early records, and Manhattan used as the adjective. Manhattan, however, stands well as a substantive, and "Manhattanese," which I observe Mr. COOPER has adopted in some of his writings, would be a very good appellation for a citizen of the commercial metropolis.

A word or two more, Mr. Editor, and I have done. We want a NATIONAL NAME. We want it poetically, and we want it politically. With the poetical necessity of the case I shall not trouble myself. I leave it to our poets to tell how they manage to steer that collocation of words, "The United States of North America," down the swelling tide of song, and to float the whole raft out upon the sea of heroic poesy. I am now speaking of the mere purposes of common life. How is a citizen of this republic to designate himself? As an American? There are two Americas, each subdivided into various empires, rapidly rising in importance. As a citizen of the United States? It is a clumsy, lumbering title, yet still it is not distinctive; for we have now the United States of Central America; and heaven knows how many "United States" may spring up under the Proteus changes of Spanish America.

This may appear matter of small concernment; but any one that has travelled in foreign countries must be conscious of the embarrassment and circumlocution sometimes occasioned by the want of a perfectly distinct and explicit national appellation. In France, when I have announced myself as an American, I have been supposed to belong to one of the French colonies; in Spain, to be from Mexico, or Peru, or some other Spanish-American country. Repeatedly have I found myself involved in a long geographical and political definition of my national identity.

Now, Sir, meaning no disrespect to any of our co-heirs of this great quarter of the world, I am for none of this coparceny in a name that is to mingle us up with the riff-raff colonies and off-sets of every nation of Europe. The title of American may serve to tell the quarter of the world to which I belong, the same as a Frenchman or an Englishman may call himself a European; but I want my own peculiar national name to rally under. I want an appellation that shall tell at once, and in a way not to be mistaken, that I belong to this very portion of America, geographical and political, to which it is my pride and happiness to belong; that I am of the Anglo-Saxon race which founded this Anglo-Saxon empire in the wilderness; and that I have no part or parcel with any other race or empire, Spanish, French, or Portuguese, in either of the Americas. Such an appellation, Sir, would have magic in it. It would bind every part of the confederacy together as with a keystone; it would be a passport to the citizen of our republic throughout the world.

We have it in our power to furnish ourselves with such a national appellation, from one of the grand and eternal features of our country; from that noble chain of mountains which formed its back-bone, and ran through the "old confederacy," when it first declared our national independence. I allude to the Appalachian or Alleghany mountains. We might do this without any very inconvenient change in our present titles. We might still use the phrase, "The United States," substituting Appalachia, or Alleghania, (I should prefer the latter,) in place of America. The title of Appalachian, or Alleghanian, would still announce us as Americans, but would specify us as citizens of the Great Republic. Even our old national cypher of U. S. A. might remain unaltered, designating the United States of Alleghania.

These are crude ideas, Mr. Editor, hastily thrown out to elicit the ideas of others, and to call attention to a subject of more national importance than may at first be supposed.

Very respectfully yours,

Geoffrey Crayon.

* * * * *

DESULTORY THOUGHTS ON CRITICISM.

"Let a man write never so well, there are now-a-days a sort of persons they call critics, that, egad, have no more wit in them than so many hobby-horses: but they'll laugh at you, Sir, and find fault, and censure things, that, egad, I'm sure they are not able to do themselves; a sort of envious persons, that emulate the glories of persons of parts, and think to build their fame by calumniation of persons that, egad, to my knowledge, of all persons in the world, are in nature the persons that do as much despise all that, as—a—In fine, I'll say no more of 'em!" -REHEARSAL.

All the world knows the story of the tempest-tossed voyager, who, coming upon a strange coast, and seeing a man hanging in chains, hailed it with joy, as the sign of a civilized country. In like manner we may hail, as a proof of the rapid advancement of civilization and refinement in this country, the increasing number of delinquent authors daily gibbeted for the edification of the public.

In this respect, as in every other, we are "going ahead" with accelerated velocity, and promising to outstrip the superannuated countries of Europe. It is really astonishing to see the number of tribunals incessantly springing up for the trial of literary offences. Independent of the high courts of Oyer and Terminer, the great quarterly reviews, we have innumerable minor tribunals, monthly and weekly, down to the Pie-poudre courts in the daily papers; insomuch that no culprit stands so little chance of escaping castigation, as an unlucky author, guilty of an unsuccessful attempt to please the public.

Seriously speaking, however, it is questionable whether our national literature is sufficiently advanced, to bear this excess of criticism; and whether it would not thrive better, if allowed to spring up, for some time longer, in the freshness and vigor of native vegetation. When the worthy Judge Coulter, of Virginia, opened court for the first time in one of the upper counties, he was for enforcing all the rules and regulations that had grown into use in the old, long-settled counties. "This is all very well," said a shrewd old farmer; "but let me tell you, Judge Coulter, you set your coulter too deep for a new soil."

For my part, I doubt whether either writer or reader is benefited by what is commonly called criticism. The former is rendered cautious and distrustful; he fears to give way to those kindling emotions, and brave sallies of thought, which bear him up to excellence; the latter is made fastidious and cynical; or rather, he surrenders his own independent taste and judgment, and learns to like and dislike at second hand.

Let us, for a moment, consider the nature of this thing called criticism, which exerts such a sway over the literary world. The pronoun we, used by critics, has a most imposing and delusive sound. The reader pictures to himself a conclave of learned men, deliberating gravely and scrupulously on the merits of the book in question; examining it page by page, comparing and balancing their opinions, and when they have united in a conscientious verdict, publishing it for the benefit of the world: whereas the criticism is generally the crude and hasty production of an individual, scribbling to while away an idle hour, to oblige a book-seller, or to defray current expenses. How often is it the passing notion of the hour, affected by accidental circumstances; by indisposition, by peevishness, by vapors or indigestion; by personal prejudice, or party feeling. Sometimes a work is sacrificed, because the reviewer wishes a satirical article; sometimes because he wants a humorous one; and sometimes because the author reviewed has become offensively celebrated, and offers high game to the literary marksman.

How often would the critic himself, if a conscientious man, reverse his opinion, had he time to revise it in a more sunny moment; but the press is waiting, the printer's devil is at his elbow; the article is wanted to make the requisite variety for the number of the review, or the author has pressing occasion for the sum he is to receive for the article, so it is sent off, all blotted and blurred; with a shrug of the shoulders, and the consolatory ejaculation: "Pshaw! curse it! it's nothing but a review!"

The critic, too, who dictates thus oracularly to the world, is perhaps some dingy, ill-favored, ill-mannered varlet, who, were he to speak by word of mouth, would be disregarded, if not scoffed at; but such is the magic of types; such the mystic operation of anonymous writing; such the potential effect of the pronoun we, that his crude decisions, fulminated through the press, become circulated far and wide, control the opinions of the world, and give or destroy reputation.

Many readers have grown timorous in their judgments since the all-pervading currency of criticism. They fear to express a revised, frank opinion about any new work, and to relish it honestly and heartily, lest it should be condemned in the next review, and they stand convicted of bad taste. Hence they hedge their opinions, like a gambler his bets, and leave an opening to retract, and retreat, and qualify, and neutralise every unguarded expression of delight, until their very praise declines into a faintness that is damning.

Were every one, on the contrary, to judge for himself, and speak his mind frankly and fearlessly, we should have more true criticism in the world than at present. Whenever a person is pleased with a work, he may be assured that it has good qualities. An author who pleases a variety of readers, must possess substantial powers of pleasing; or, in other words, intrinsic merits; for otherwise we acknowledge an effect, and deny the cause. The reader, therefore, should not suffer himself to be readily shaken from the conviction of his own feelings, by the sweeping censures of pseudo critics. The author he has admired, may be chargeable with a thousand faults; but it is nevertheless beauties and excellencies that have excited his admiration; and he should recollect that taste and judgment are as much evinced in the perception of beauties among defects, as in a detection of defects among beauties. For my part, I honor the blessed and blessing spirit that is quick to discover and extol all that is pleasing and meritorious. Give me the honest bee, that extracts honey from the humblest weed, but save me from the ingenuity of the spider, which traces its venom, even in the midst of a flower-garden.

If the mere fact of being chargeable with faults and imperfections is to condemn an author, who is to escape? The greatest writers of antiquity have, in this way, been obnoxious to criticism. Aristotle himself has been accused of ignorance; Aristophanes of impiety and buffoonery; Virgil of plagiarism, and a want of invention; Horace of obscurity; Cicero has been, said to want vigor and connexion, and Demosthenes to be deficient in nature, and in purity of language. Yet these have all survived the censures of the critic, and flourished on to a glorious immortality. Every now and then the world is startled by some new doctrines in matters of taste, some levelling attacks on established creeds; some sweeping denunciations of whole generations, or schools of writers, as they are called, who had seemed to be embalmed and canonized in public opinion. Such has been the case, for instance, with Pope, and Dryden, and Addison, who for a time have almost been shaken from their pedestals, and treated as false idols.

It is singular, also, to see the fickleness of the world with respect to its favorites. Enthusiasm exhausts itself, and prepares the way for dislike. The public is always for positive sentiments, and new sensations. When wearied of admiring, it delights to censure; thus coining a double set of enjoyments out of the same subject. Scott and Byron are scarce cold in their graves, and already we find criticism beginning to call in question those powers which held the world in magic thraldom. Even in our own country, one of its greatest geniuses has had some rough passages with the censors of the press; and instantly criticism begins to unsay all that it has repeatedly said in his praise; and the public are almost led to believe that the pen which has so often delighted them, is absolutely destitute of the power to delight!

If, then, such reverses in opinion as to matters of taste can be so readily brought about, when may an author feel himself secure? Where is the anchoring-ground of popularity, when he may thus be driven from his moorings, and foundered even in harbor? The reader, too, when he is to consider himself safe in admiring, when he sees long-established altars overthrown, and his household deities dashed to the ground!

There is one consolatory reflection. Every abuse carries with it its own remedy or palliation. Thus the excess of crude and hasty criticism, which has of late prevailed throughout the literary world, and threatened to overrun our country, begins to produce its own antidote. Where there is a multiplicity of contradictory paths, a man must make his choice; in so doing, he has to exercise his judgment, and that is one great step to mental independence. He begins to doubt all, where all differ, and but one can be in the right. He is driven to trust to his own discernment, and his natural feelings; and here he is most likely to be safe. The author, too, finding that what is condemned at one tribunal, is applauded at another, though perplexed for a time, gives way at length to the spontaneous impulse of his genius, and the dictates of his taste, and writes in the way most natural to himself. It is thus that criticism, which by its severity may have held the little world of writers in check, may, by its very excess, disarm itself of its terrors, and the hardihood of talent become restored.

G.C.

* * * * *

SPANISH ROMANCE.

TO THE EDITOR OF THE KNICKERBOCKER.

Sir: I have already given you a legend or two drawn from ancient Spanish sources, and may occasionally give you a few more. I love these old Spanish themes, especially when they have a dash of the Morisco in them, and treat of the times when the Moslems maintained a foot-hold in the peninsula. They have a high, spicy, oriental flavor, not to be found in any other themes that are merely European. In fact, Spain is a country that stands alone in the midst of Europe; severed in habits, manners, and modes of thinking, from all its continental neighbors. It is a romantic country; but its romance has none of the sentimentality of modern European romance: it is chiefly derived from the brilliant regions of the East, and from the high-minded school of Saracenic chivalry.

The Arab invasion and conquest brought a higher civilization and a nobler style of thinking into Gothic Spain. The Arabs were a quick-witted, sagacious, proud-spirited, and poetical people, and were imbued with oriental science and literature. Wherever they established a seat of power, it became a rallying place for the learned and ingenious; and they softened and refined the people whom they conquered. By degrees, occupancy seemed to give them a hereditary right to their foothold in the land; they ceased to be looked upon as invaders, and were regarded as rival neighbors. The peninsula, broken up into a variety of states, both Christian and Moslem, became for centuries a great campaigning ground, where the art of war seemed to be the principal business of man, and was carried to the highest pitch of romantic chivalry. The original ground of hostility, a difference of faith, gradually lost its rancor. Neighboring states, of opposite creeds, were occasionally linked together in alliances, offensive and defensive; so that the cross and crescent were to be seen side by side fighting against some common enemy. In times of peace, too, the noble youth of either faith resorted to the same cities, Christian or Moslem, to school themselves in military science. Even in the temporary truces of sanguinary wars, the warriors who had recently striven together in the deadly conflicts of the field, laid aside their animosity, met at tournaments, jousts, and other military festivities, and exchanged the courtesies of gentle and generous spirits. Thus the opposite races became frequently mingled together in peaceful intercourse, or if any rivalry took place, it was in those high courtesies and nobler acts which bespeak the accomplished cavalier. Warriors of opposite creeds became ambitious of transcending each other in magnanimity as well as valor. Indeed, the chivalric virtues were refined upon to a degree sometimes fastidious and constrained; but at other times, inexpressibly noble and affecting. The annals of the times teem with illustrious instances of high-wrought courtesy, romantic generosity, lofty disinterestedness, and punctilious honor, that warm the very soul to read them. These have furnished themes for national plays and poems, or have been celebrated in those all-pervading ballads which are as the life-breath of the people, and thus have continued to exercise an influence on the national character which centuries of vicissitude and decline have not been able to destroy; so that, with all their faults, and they are many, the Spaniards, even at the present day, are on many points the most high-minded and proud-spirited people of Europe. It is true, the romance of feeling derived from the sources I have mentioned, has, like all other romance, its affectations and extremes. It renders the Spaniard at times pompous and grandiloquent; prone to carry the "pundonor," or point of honor, beyond the bounds of sober sense and sound morality; disposed, in the midst of poverty, to affect the "grande caballero," and to look down with sovereign disdain upon "arts mechanical," and all the gainful pursuits of plebeian life; but this very inflation of spirit, while it fills his brain with vapors, lifts him above a thousand meannesses; and though it often keeps him in indigence, ever protects him from vulgarity.

In the present day, when popular literature is running into the low levels of life and luxuriating on the vices and follies of mankind, and when the universal pursuit of gain is trampling down the early growth of poetic feeling and wearing out the verdure of the soul, I question whether it would not be of service for the reader occasionally to turn to these records of prouder times and loftier modes of thinking, and to steep himself to the very lips in old Spanish romance.

For my own part, I have a shelf or two of venerable, parchment-bound tomes, picked up here and there about the peninsula, and filled with chronicles, plays, and ballads, about Moors and Christians, which I keep by me as mental tonics, in the same way that a provident housewife has her cupboard of cordials. Whenever I find my mind brought below par by the commonplace of every-day life, or jarred by the sordid collisions of the world, or put out of tune by the shrewd selfishness of modern utilitarianism, I resort to these venerable tomes, as did the worthy hero of La Mancha to his books of chivalry, and refresh and tone up my spirit by a deep draught of their contents. They have some such effect upon me as Falstaff ascribes to a good Sherris sack, "warming the blood and filling the brain with fiery and delectable shapes."

I here subjoin, Mr. Editor, a small specimen of the cordials I have mentioned, just drawn from my Spanish cupboard, which I recommend to your palate. If you find it to your taste, you may pass it on to your readers.

Your correspondent and well-wisher, GEOFFREY CRAYON.

* * * * *

LEGEND OF DON MUNIO SANCHO DE HINOJOSA.

BY THE AUTHOR OF THE SKETCH-BOOK.

In the cloisters of the ancient Benedictine convent of San Domingo, at Silos, in Castile, are the mouldering yet magnificent monuments of the once powerful and chivalrous family of Hinojosa. Among these, reclines the marble figure of a knight, in complete armor, with the hands pressed together, as if in prayer. On one side of his tomb is sculptured in relief a band of Christian cavaliers, capturing a cavalcade of male and female Moors; on the other side, the same cavaliers are represented kneeling before an altar. The tomb, like most of the neighboring monuments, is almost in ruins, and the sculpture is nearly unintelligible, excepting to the keen eye of the antiquary. The story connected with the sepulchre, however, is still preserved in the old Spanish chronicles, and is to the following purport.

* * * * *

In old times, several hundred years ago, there was a noble Castilian cavalier, named Don Munio Sancho de Hinojosa, lord of a border castle, which had stood the brunt of many a Moorish foray. He had seventy horsemen as his household troops, all of the ancient Castilian proof; stark warriors, hard riders, and men of iron; with these he scoured the Moorish lands, and made his name terrible throughout the borders. His castle hall was covered with banners, and scimitars, and Moslem helms, the trophies of his prowess. Don Munio was, moreover, a keen huntsman; and rejoiced in hounds of all kinds, steeds for the chase, and hawks for the towering sport of falconry. When not engaged in warfare, his delight was to beat up the neighboring forests; and scarcely ever did he ride forth, without hound and horn, a boar-spear in his hand, or a hawk upon his fist, and an attendant train of huntsmen.

His wife, Donna Maria Palacin, was of a gentle and timid nature, little fitted to be the spouse of so hardy and adventurous a knight; and many a tear did the poor lady shed, when he sallied forth upon his daring enterprises, and many a prayer did she offer up for his safety.

As this doughty cavalier was one day hunting, he stationed himself in a thicket, on the borders of a green glade of the forest, and dispersed his followers to rouse the game, and drive it toward his stand. He had not been here long, when a cavalcade of Moors, of both sexes, came prankling over the forest lawn. They were unarmed, and magnificently dressed in robes of tissue and embroidery, rich shawls of India, bracelets and anklets of gold, and jewels that sparkled in the sun.

At the head of this gay cavalcade, rode a youthful cavalier, superior to the rest in dignity and loftiness of demeanor, and in splendor of attire; beside him was a damsel, whose veil, blown aside by the breeze, displayed a face of surpassing beauty, and eyes cast down in maiden modesty, yet beaming with tenderness and joy.

Don Munio thanked his stars for sending him such a prize, and exulted at the thought of bearing home to his wife the glittering spoils of these infidels. Putting his hunting-horn to his lips, he gave a blast that rung through the forest. His huntsmen came running from all quarters, and the astonished Moors were surrounded and made captives.

Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse