p-books.com
Wanderers
by Knut Hamsun
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

"What was that about the Captain and my letter? Did he see it?"

"Well, it began like this," said Falkenberg. "Fruen was in the kitchen when I came in with the post. 'What letter's that with all those stamps on?' she says. I opened it, and said it was from you, to say you were coming on the 11th."

"And what did she say?"

"She didn't say any more. Yes, she asked once again, 'Coming on the 11th, is he?' And I said yes, he was."

"And then, a couple of days after, you got orders to drive her to the station?"

"Why, yes, it must have been about a couple of days. Well, then, I thought, if Fruen knows about the letter, then Captain surely knows too. D'you know what he said when I brought it in?"

I made no answer to this, but thought and thought. There must be something behind all this. Was she running away from me? Madman! the Captain's Lady at Ovrebo would not run away from one of her labourers. But the whole thing seemed so strange. I had hoped all along she would give me leave to speak with her, since I was forbidden to write.

Falkenberg went on, a little awkwardly:

"Well, I showed the Captain your letter, though you didn't say I was to. Was there any harm in that?"

"It doesn't matter. What did he say?"

"'Yes, look after the machine, do,' he said, and made a face. 'In case any one comes to steal it,' he said."

"Then the Captain's angry with me now?"

"Nay, I shouldn't think so. I've heard no more about it since that day."

It mattered little after all about the Captain. When Falkenberg had taken a deal of wine, I asked him if he knew where Fruen was staying in town. No, but Emma might, perhaps. We get hold of Emma, treat her to wine, talk a lot of nonsense, and work gradually round to the point; at last asking in a delicate way. No, Emma didn't know the address. But Fruen had gone to buy things for Christmas, and she was going with Froken Elisabeth from the vicarage, so they'd know the address there. What did I want it for, by the way?

Well, it was only about a filigree brooch I had got hold of, and wanted to ask if she'd care to buy it.

"Let's look."

Luckily I was able to show her the brooch; it was a beautiful piece of old work; I had bought it of one of the maids at Hersat.

"Fruen wouldn't have it," said Emma. "I wouldn't have it myself."

"Not if you got me into the bargain, Emma, what?" And I forced myself to jest again.

Emma goes off. I try drawing out Falkenberg again. Falkenberg was sharp enough at times to understand people.

Did he still sing for Fruen?

Lord, no; that was all over. Falkenberg wished he hadn't taken service here at all; 'twas nothing but trouble and misery about the place.

Trouble and misery? Weren't they friends, then, the Captain and his Lady?

Oh yes, they were friends. In the same old way. Last Saturday she had been crying all day.

"Funny thing it should be like that," say I, "when they're so upright and considerate towards each other." And I watch to see what Falkenberg says to that.

"Eh, but they're ever weary," says Falkenberg in his Valdres dialect. "And she's losing her looks too. Only in the time you've been gone, she's got all pale and thin."

I sat up in the loft for a couple of hours, keeping an eye on the main building from my window, but the Captain did not appear. Why didn't he go out? It was hopeless to wait any longer; I should have to go without making my excuses to the Captain. I could have found good grounds enough; I might have put the blame on to the first article in the paper, and said it had rather turned my head for the moment—and there was some truth in that. Well, all I had to do now was to tie up the machine in a bundle, cover it up as far as possible with my sack, and start off on my wanderings again.

Emma stole some food for me before I went.

It was another long journey this time; first to the vicarage—though that was but a little out of the way—and then on to the railway station. A little snow was falling, which made it rather heavy walking; and what was more, I could not take it easy now, but must get on as fast as I could. The ladies were only staying in town for their Christmas shopping, and they had a good start already.

On the following afternoon I came to the vicarage. I had reckoned out it would be best to speak with Fruen.

"I'm on my way into town," I told her. "And I've this machine thing with me; if I might leave the heaviest of the woodwork here meanwhile?"

"Are you going into town?" says Fruen. "But you'll stay here till tomorrow, surely?"

"No, thanks all the same. I've got to be in town tomorrow."

Fruen thinks for a bit and then says:

"Elisabeth's in town. You might take a parcel in for her—something she's forgotten."

That gives me the address! I thought to myself.

"But I've got to get it ready first."

"Then Froken Elisabeth might be gone again before I got there?"

"Oh no, she's with Fru Falkenberg, and they're staying in town for the week."

This was grand news, joyous news. Now I had both the address and the time.

Fruen stands watching me sideways, and says:

"Well, then, you'll stay the night, won't you? You see, it's something I've got to get ready first...."

I was given a room in the main building, because it was too cold to sleep in the barn. And when all the household had gone to rest that night, and everything was quiet, came Fruen to my room with the parcel, and said:

"Excuse my coming so late. But I thought you might be going early to-morrow morning before I was up."



XXXIII

So here I am once more in the crush and noise of a city, with its newspapers and people. I have been away from all this for many months now, and find it not unpleasant. I spend a morning taking it all in; get hold of some other clothes, and set off to find Froken Elisabeth at her address. She was staying with some relatives.

And now—should I be lucky enough to meet the other one? I am restless as a boy. My hands are vulgarly unused to gloves, and I pull them off; then going up the step I notice that my hands do not go at all well with the clothes I am wearing, and I put on my gloves again. Then I ring the bell.

"Froken Elisabeth? Yes, would you wait a moment?"

Froken Elisabeth comes out. "Goddag. You wished to speak to.... Oh, is it you?"

I had brought a parcel from her mother. Varsaagod.

She tears open the parcel and looks inside. "Oh, fancy Mama thinking of that. The opera-glasses! We've been to the theatre already.... I didn't recognize you at first."

"Really! It's not so very long since...."

"No, but.... Tell me, isn't there any one else you'd like to inquire about? Haha!"

"Yes," said I.

"Well, she's not here. I'm only staying here with my relations. No, she's at the Victoria."

"Well, the parcel was for you," said I, trying to master my disappointment.

"Wait a minute. I was just going out again; we can go together."

Froken Elisabeth puts on some over-things, calls out through a door to say she won't be very long, and goes out with me. We take a cab and drive to a quiet cafe. Froken Elisabeth says yes, she loves going to cafes. But there's nothing very amusing about this one.

Would she rather go somewhere else?

"Yes. To the Grand."

I hesitated; it might be hardly safe. I had been away for a long time now, and if we met any one I knew I might have to talk to them. But Frokenen insisted on Grand. She had had but a few days' practice in the capital, and had already gained a deal of self-assurance. But I liked her so much before.

We drove off again to Grand. It was getting towards evening. Frokenen picks out a seat right in the brightest spot, beaming all over herself at the fun of it. I ordered some wine.

"What fine clothes you're wearing now," she says, with a laugh.

"I couldn't very well come in here in a workman's blouse."

"No, of course not. But, honestly, that blouse ... shall I tell you what I think?"

"Yes, do."

"The blouse suited you better."

There! Devil take these town clothes! I sat there with my head full of other things, and did not care for this sort of talk.

"Are you staying long in town?" I asked.

"As long as Lovise does. We've finished our shopping. No, I'm sorry; it's all too short." Then she turns gay once more, and asks laughingly: "Did you like being with us out in the country?"

"Yes. That was a pleasant time."

"And will you come again soon? Haha!"

She seemed to be making fun of me. Trying, of course, to show she saw through me: that I hadn't played—my part well enough as a country labourer. Child that she was! I could teach many a labourer his business, and had more than one trade at my finger-ends. Though in my true calling I manage to achieve just the next best of all I dream....

"Shall I ask Papa to put up a notice on the post next spring, to say you're willing to lay down water-pipes and so on?"

She closed her eyes and laughed—so heartily she laughed.

I am torn with excitement, and her merriment pains me, though it is all good-humoured enough. I glance round the place, trying to pull myself together; here and there an acquaintance nods to me, and I return it; it all seems so far away to me. I was sitting with a charming girl, and that made people notice us.

"You know these people, it seems?"

"Yes, one or two of them. Have you enjoyed yourself in town?"

"Oh yes, immensely. I've two boy cousins here, and then there were their friends as well."

"Poor young Erik, out in the country," said I jestingly.

"Oh, you with your young Erik. No, there's one here in town; his name's Bewer. But I'm not friends with him just now."

"Oh, that won't last long."

"Do you think so? Really, though, I'm rather serious about it. I've an idea he might be coming in here this evening."

"You must point him out to me if he does."

"I thought, as we drove out here, that you and I could sit here together, you know, and make him jealous."

"Right, then, we will."

"Yes, but.... No, you'd have to be a bit younger. I mean...."

I forced myself to laugh. Oh, we would manage all right. Don't despise us old ones, us ancient ones, we can be quite surprisingly useful at times. "Only you'd better let me sit on the sofa beside you there, so he can't see I'm bald at the back."

Eh, but it is hard to take that perilous transition to old age in any quiet and beautiful way. There comes a forcedness, a play of jerky effort and grimaces, the fight against those younger than ourselves, and envy.

"Froken...." I ask this of her now with all my heart. "Froken, couldn't you ring up Fru Falkenberg and get her to come round here now?"

She thinks for a moment.

"Yes, we will," she says generously.

We go out to the telephone, ring up the Victoria: Fruen is there.

"Is that you, Lovise? You'd never guess who I'm with now? Won't you come along? Oh, good! We're at the Grand. No, I can't tell you now. Yes, of course it's a man—only he's a gentleman now—I won't say who it is. Are you coming? Why, you said just now you would! Some people? Oh, well, do as you like, of course, but I do think.... Yes, he's standing here. You are in a hurry...."

Froken Elisabeth rang off, and said shortly:

"She had to go and see some friends."

We went back to our seat, and had some more wine; I tried to be cheerful, and suggested champagne. Yes, thanks. And then, as we're sitting there, Frokenen says suddenly:

"Oh, there's Bewer! I'm so glad we're drinking champagne."

But I have only one idea in my mind, and being now called upon to show what I can do, and charm this young lady to the ultimate advantage of some one else, I find myself saying one thing and thinking another. Which, of course, leads to disaster. I cannot get that telephone conversation out of my head; she must have had an idea—have realized that it was I who was waiting for her here. But what on earth had I done? Why had I been dismissed so suddenly from Ovrebo, and Falkenberg taken on in my place. Quite possibly the Captain and his wife were not always the best of friends, but the Captain had scented danger in my being there, and wished to save his wife at least from such an ignominious fall. And now, here she was, feeling ashamed that I had worked on her place, that she had used me to drive her carriage, and twice shared food with me by the way. And she was ashamed, too, of my being no longer young....

"This will never do," says Froken Elisabeth.

So I pull myself together again, and start saying all manner of foolish things, to make her laugh. I drink a good deal and that helps; at last, she really seems to fancy I am making myself agreeable to her on her own account. She looks at me curiously.

"No, really, though, do you think I'm nice?"

"Oh, please—don't you understand?—I was speaking of Fru Falkenberg."

"Sh!" says Froken Elisabeth. "Of course it is Fru Falkenberg; I know that perfectly well, but you need not say so.... I really think we're beginning to make an impression on him over there. Let's go on like we are doing, and look interested."

So she hadn't imagined I was trying on my own account, after all. I was too old for that sort of thing, anyway. Devil take it, yes, of course.

"But you can't get Fru Falkenberg," she says, beginning again. "It's simply hopeless."

"No, I can't get her. Nor you either."

"Are you speaking to Fru Falkenberg now again?"

"No, it was to you this time."

Pause.

"Do you know I was in love with you? Yes, when I was at home."

"This is getting quite amusing," said I, shifting up on the sofa. "Oh, we'll manage Bewer, never fear."

"Yes, only fancy, I used to go up to the churchyard to meet you in the evenings. But you, foolish person, you didn't see it a bit."

"Now you're talking to Bewer, of course," said I.

"No, it's perfectly true. And I came over one day when you were working in the potato fields. It wasn't your young Erik I came to see, not a bit."

"Only think, that it should have been me," I say, putting on a melancholy air.

"Yes, of course you think it was strange. But really, you know, people who live in the country must have some one to be fond of too."

"Does Fru Falkenberg say the same?"

"Fru Falkenberg? No, she says she doesn't want to be fond of anybody, only play her piano and that sort of thing. But I was speaking of myself. Do you know what I did once? No, really, I can't tell you that. Do you want to know?

"Yes, tell me."

"Well, then ... for, after all, I'm only a child compared to you, so it doesn't matter. It was when you were sleeping in the barn; I went over there one day and laid your rugs together properly, and made a proper bed."

"Was it you did that?" I burst out quite sincerely, forgetting to play my part.

"You ought to have seen me stealing in. Hahaha!"

But this young girl was—not artful enough, she changed colour at her little confession, and laughed forcedly to cover her confusion.

I try to help her out, and say:

"You're really good-hearted, you know. Fru Falkenberg would never have done a thing like that."

"No; but then she's older. Did you think we were the same age?"

"Does Fru Falkenberg say she doesn't want to be fond of anybody?"

"Yes. Oh no ... bother, I don't know. Fru Falkenberg's married, of course; she doesn't say anything. Now talk to me again a little.... Yes, and do you remember the time we went up to the store to buy things, you know? And I kept walking slower and slower for you to catch up...."

"Yes ... that was nice of you. And now I'll do something for you in return."

I rose from my seat, and walked across to where young Bewer sat, and asked if he would not care to join us at our table. I brought him along; Froken Elisabeth flushed hotly as he came up. Then I talked those two young people well together, which done, I suddenly remembered I had some business to do, and must go off at once. "I'm ever so sorry to leave just now. Froken Elisabeth, I'm afraid you've turned my head, bewitched me completely; but I realize it's hopeless to think of it. It's a marvel to me, by the way...."



XXXIV

I shambled over to Raadhusgaten, and stood awhile by the cab stand, watching the entrance to the Victoria. But, of course, she had gone to see some friends. I drifted into the hotel, and got talking to the porter.

Yes, Fruen was in. Room No. 12, first floor.

Then she was not out visiting friends?

No.

Was she leaving shortly?

Fruen had not said so.

I went out into the street again, and the cabmen flung up their aprons, inviting my patronage. I picked out a cab and got in.

"Where to?"

"Just stay where you are. I'm hiring you by the hour."

The cabmen walk about whispering, one suggesting this, another that: he's watching the place; out to catch his wife meeting some commercial traveller.

Yes, I am watching the place. There is a light in one or two of the rooms, and suddenly it strikes me that she might stand at a window and see me. "Wait," I say to the cabman, and go into the hotel again.

"Whereabouts is No. 12?"

"First floor."

"Looking out on to Raadhusgaten?"

"Yes."

"Then it must have been my sister," I say, inventing something in order to slip past the porter.

I go up the stairs, and, to give myself no chance of turning back, I knock at the door the moment I have seen the number. No answer. I knock again.

"Is it the maid?" comes a voice from within.

I could not answer yes; my voice would have betrayed me. I tried the handle—the door was locked. Perhaps she had been afraid I might come; possibly she had seen me outside.

"No, it's not the maid," I say, and I can hear how the words quiver strangely.

I stand listening a long while after that; I can hear someone moving inside, but the door remains closed. Then come two short rings from one of the rooms down to the hall. It must be she, I say to myself; she is feeling uneasy, and has rung for the maid. I move away from her door, to avoid any awkwardness for her, and, when the maid comes, I walk past as if going downstairs. Then the maid says, "Yes, the maid," and the door is opened.

"No, no." says the maid; "only a gentleman going downstairs."

I thought of taking a room at the hotel, but the idea was distasteful to me; she was not a runaway wife meeting commercial travellers. When I came down, I remarked to the porter as I passed that Fruen seemed to be lying down.

Then I went out and got into my cab again. The time passes, a whole hour; the cabman wants to know if I do not feel cold? Well, yes, a little. Was I waiting for some one? Yes.... He hands me down his rug from the box, and I tip him the price of a drink for his thoughtfulness.

Time goes on; hour after hour. The cabmen talk unrestrainedly now, saying openly one to another that I'm letting the horse freeze to death.

No, it was no good. I paid for the cab, went home, and wrote the following letter:

"You would not let me write to you; will you not let me see you once again? I will ask for you at the hotel at five to-morrow afternoon."

Should I have fixed an earlier hour? But the light in the forenoon was so white; if I felt moved and my mouth twitched, I should look a dreadful sight.

I took the letter round myself to the hotel, and went home again.

A long night—oh, how long were those hours! Now, when I ought to sleep and stretch myself and feel refreshed, I could not. Day dawned, and I got up. After a long ramble through the streets I came back home again, and slept.

Hours pass. When I awake and come to my senses, I hurry anxiously to the telephone to ask if Fruen had left.

No, Fruen had not left.

Thank Heaven then, it seemed she did not wish to run away from me; she must have had my letter long since. No; I had called at an awkward hour the evening before, that was all.

I had something to eat, lay down, and slept again. When I woke it was past noon. I stumble in to the telephone again and ring up as before.

No, Fruen had not left yet. But her things were packed. She was out just now.

I got ready at once, and hurried round to Raadhusgaten to stand on watch. In the course of half an hour I saw a number of people pass in and out, not the one I sought. It was five o'clock now, and I went in and spoke to the porter.

Fruen was gone.

Gone?

"Was it you that rang up? She came just at that moment and took her things. But I've a letter here."

I took the letter, and, without opening it, asked about the train.

"Train left at 4.45," says the porter, looking at his watch. "It's five now."

I had thrown away half an hour keeping watch outside.

I sit down on one of the steps, staring at the floor.

The porter keeps on talking. He must be well aware it was not my sister.

"I said to Fruen there was a gentleman had just rung up. But she only said she hadn't time, and would I give him this letter."

"Was there another lady with her when she left?"

"No."

I got up and went out. In the street I opened the letter and read:

"You must not follow me about any more—"

Impassively I put the thing away. It had not surprised me, had made no new impression. Thoroughly womanly, hasty words, written on impulse, with underlining and a dash....

Then it occurred to me to go round to Froken Elisabeth's address; there was still a glimmer of hope. I heard the door bell ring inside the house as I pressed, and stood listening as in a whirling desert.

Froken Elisabeth had left an hour before.

Then wine, and then whisky. And then endless whisky. And altogether a twenty-one days' debauch, in the course of which a curtain falls and hides my earthly consciousness. In this state, it enters my head one day to send something to a little cottage in the country. It is a mirror, in a gay gilt frame. And it was for a little maid, by name Olga, a creature touching and sweet to watch as a young calf.

Ay, for I've not got over my neurasthenia yet.

The timber saw is in my room. But I cannot put it together, for the bulk of the wooden parts I left behind at a vicarage in the country. It matters little now, my love for the thing is dulled. My neurasthenic friends, believe me, folk of our sort are useless as human beings, and we should not even do for any kind of beast.

One day I suppose I shall grow tired of this unconsciousness, and go out and live on an island once again.



A WANDERER PLAYS ON MUTED STRINGS



INTRODUCTION

It looks to be a fine year for berries, yes; whortleberries, crowberries, and fintocks. A man can't live on berries; true enough. But it is good to have them growing all about, and a kindly thing to see. And many a thirsty and hungry man's been glad to find them.

I was thinking of this only yesterday evening.

There's two or three months yet till the late autumn berries are ripe; yes, I know. But there are other joys than berries in the wilds. Spring and summer they are still only in bloom, but there are harebells and ladyslippers, deep, windless woods, and the scent of trees, and stillness. There is a sound as of distant waters from the heavens; never so long-drawn a sound in all eternity. And a thrush may be singing as high as ever its voice can go, and then, just at its highest pitch, the note breaks suddenly at a right angle; clear and clean as if cut with a diamond; then softly and sweetly down the scale once more. Along the shore, too, there is life; guillemot, oyster-catcher, tern are busy there; the wagtail is out in search of food, advancing in little spurts, trim and pert with its pointed beak and swift little flick of a tail; after a while it flies up to perch on a fence and sing with the rest. But when the sun has set, may come the cry of a loon from some hill-tarn; a melancholy hurrah. That is the last; now there is only the grasshopper left. And there's nothing to say of a grasshopper, you never see it; it doesn't count, only he's there gritting his resiny teeth, as you might say.

I sit and think of all these things; of how summer has its joys for a wanderer, so there's no sort of need to wait till autumn comes.

And here I am writing cool words of these quiet things—for all the world as if there were no violent and perilous happenings ahead. 'Tis a trick, and I learned it of a man in the southern hemisphere—of a Mexican called Rough. The brim of his huge hat was hung with tinkling sequins: that in itself was a thing to remember. And most of all, I remember how calmly he told the story of his first murder: "I'd a sweetheart once named Maria," said Rough, with that patient look of his; "well, she was no more than sixteen, and I was nineteen then. She'd such little hands when you touched them; fingers thin and slight, you know the sort. One evening the master called her in from the fields to do some sewing for him. No help for it then; and it wasn't more than a day again before he calls her in same as before. Well, it went on like that a few weeks, and then stopped. Seven months after Maria died, and they buried her, little hands and all. I went to her brother Inez and said: 'At six tomorrow morning the master rides to town, and he'll be alone.' 'I know,' said he. 'You might lend me that little rifle of yours to shoot him with.' 'I shall be using it myself,' said he. Then we talked for a bit about other things: the crops, and a big new well we'd dug. And when I left, I reached down his rifle from the wall and took it with me. In the timber I heard Inez at my heels, calling to me to stop. We sat down and talked a bit more this way and that; then Inez snatched the rifle away from me and went home. Next morning I was up early, and out at the gate ready to open it for the master; Inez was there too, hiding in the bushes. I told him he'd better go on ahead; we didn't want to be two to one. 'He's pistols in his belt.' said Inez; 'but what about you?' 'I know,' said I; 'but I've a lump of lead here, and that makes no noise.' I showed him the lump of lead, and he thought for a bit; then he went home. Then the master came riding up; grey and old he was, sixty at least. 'Open the gate!' he called out. But I didn't. He thought I must be mad, no doubt, and lashed out at me with his whip, but I paid no heed. At last he had to get down himself to open the gate. Then I gave him the first blow: it got him just by one eye and cut a hole. He said, 'Augh!' and dropped. I said a few words to him, but he didn't understand; after a few more blows he was dead. He'd a deal of money on him; I took a little to help me on my way, then I mounted and rode off. Inez was standing in the doorway as I rode past his place. 'It's only three and a half days to the frontier,' he said."

So Rough told his story, and sat staring coolly in front of him when it was ended.

I have no murders to tell of, but joys and sufferings and love. And love is no less violent and perilous than murder.

Green in all the woods now, I thought to myself this morning as I dressed. The snow is melting on the hills, and everywhere the cattle in their sheds are eager and anxious to be out; in houses and cottages the windows are opened wide. I open my shirt and let the wind blow in upon me, and I mark how I grow starstruck and uncontrollable within; ah, for a moment it is all as years ago, when I was young, and a wilder spirit than now. And I think to myself: maybe there's a tract of woodland somewhere east or west of this, where an old man can find himself as well bested as a young. I will go and look for it.

Rain and sun and wind by turns; I have been many days on the road already. Too cold yet to lie out in the open at night, but there is always shelter to be had at farmsteads by the way. One man thinks it strange that I should go tramping about like this for nothing; he takes me, no doubt, for somebody in disguise, just trying to be original like Wergeland. [Footnote: A Norwegian poet.]The man knows nothing of my plans, how I am on my way to a place I know, where live some people I have a fancy to see again. But he is a sensible fellow enough, and involuntarily I nod as if to agree there is something in what he says. There's a theatrical touch in most of us that makes us feel flattered at being taken for more than we are. Then up come his wife and daughter, good, ordinary souls, and carry all away with their kindly gossip; he's no beggar, they say; be paid for his supper and all. And at last I turn crafty and cowardly and say never a word, and let the man lay more to my charge and still never a word. And we three hearty souls outwin his reasoning sense, and he has to explain he was only jesting all the time; surely we could see that. I stayed a night and a day there, and greased my shoes with extra care, and mended my clothes.

But then the man begins to suspect once more. "There'll be a handsome present for that girl of mine when you leave, I know," says he. I made as if his words had no effect, and answered with a laugh: "You think so?" "Yes," says he; "and then when you're gone we'll sit thinking you must have been somebody grand, after all."

A detestable fellow this! I did the only thing I could: ignored his sarcasm and asked for work. I liked the place, I said, and he'd need of help; I could turn my hand to anything now in the busy time.

"You're a fool," said he, "and the sooner you're off the place the better I'll be pleased."

Clearly he had taken a dislike to me, and there was none of the womenfolk at hand to take my part. I looked at the man, at a loss to understand what was in his mind.

His glance was steady; it struck me suddenly that I had never seen such wisdom in the eyes of man or woman. But he carried his ill-will too far, and made a false step. He asked: "What shall we say your name was?" "No need to say anything at all," I answered. "A wandering Eilert Sundt?" he suggested. And I entered into the jest and answered: "Yes, why not?" But at that he fired up and snapped out sharply: "Then I'm sorry for Fru Sundt, that's all." I shrugged my shoulders in return, and said: "You're wrong there, my good man; I am not married." And I turned to go. But with an unnatural readiness he called after me: "'Tis you that's wrong: I meant for the mother that bore you."

A little way down the road I turned, and saw how his wife and daughter took him up. And I thought to myself: no, 'tis not all roses when one goes a-wandering.

At the next place I came to I learned that he had been with the army, as quartermaster-sergeant; then he went mad over a lawsuit he lost, and was shut up in an asylum for some time. Now in the spring his trouble broke out again; perhaps it was my coming that had given the final touch. But the lightning insight in his eyes at the moment when the madness came upon him! I think of him now and again; he was a lesson to me. 'Tis none so easy to judge of men, who are wise or mad. And God preserve us all from being known for what we are!

* * * * *

That day I passed by a house where a lad sat on the doorstep playing a mouth-organ. He was no musician to speak of, but a cheerful soul he must surely be, to sit there playing to himself like that. I would not disturb him, but simply raised one hand to my cap, and stood a little distance off. He took no notice of me, only wiped his mouth-organ and went on playing. This went on for some time; then at last, waiting till he stopped to wipe his instrument again, I coughed.

"That you, Ingeborg?" he called out. I thought he must be speaking to someone in the house behind him, and made no answer. "You there, I mean," he said again.

I was confused at this. "Can't you see me?" I said.

He did not answer, but fumbled with his hands to either side, as if trying to get up, and I realized that he was blind, "Sit still; don't be afraid of me," I said, and set myself down beside him.

We fell into talk: been blind since he was fourteen, it seemed; he would be eighteen now, and a big, strong fellow he was, with a thick growth of down on his chin. And, thank Heaven, he said, his health was good. But his eyesight, I asked; could he remember what the world looked like? Yes, indeed; there were many pleasant things he could remember from the time when he could see. He was happy and content enough. He was going in to Christiania this spring, to have an operation; then perhaps he might at least be able to see well enough to walk; ay, all would be well in time, no doubt. He was dull-witted, looked as if he ate a lot; was stout and strong as a beast. But there was something unhealthy-looking, something of the idiot about him; his acceptance of his fate was too unreasonable. To be hopeful in that way implies a certain foolishness, I thought to myself; a man must be lacking in sense to some degree if he can go ahead feeling always content with life, and even reckoning to get something new, some good out of it into the bargain.

But I was in the mood to learn something from all I chanced on in my wandering; even this poor creature on his doorstep made me the wiser by one little thing. How was it he could mistake me for a woman; the woman Ingeborg he had called by name? I must have walked up too quietly. I had forgotten the plodding cart-horse gait; my shoes were too light. I had lived too luxuriously these years past; I must work my way back to the peasant again.

* * * * *

Three more days now to the goal my curious fancy had set before me: to Ovrebo, to Captain Falkenberg's. It was an opportune time to walk up there just now and ask for work; there would be plenty to do on a big place like that in the spring. Six years since I was there last; time had passed, and for the last few weeks I had been letting my beard grow, so that none should recognize me now.

It was in the middle of the week; I must arrange to get there on the Saturday evening. Then the Captain would let me stay over the Sunday while he thought about taking me on. On Monday he would come and say yes or no.

Strangely enough, I felt no excitement at the thought of what was to come; nothing of unrest, no; calmly and comfortably I took my way by farmstead, wood, and meadow. I thought to myself how I had once, years ago, spent some adventurous weeks at that same Ovrebo, even to being in love with Fruen herself, with Fru Lovise. Ay, that I was. She had fair hair and grey, dark eyes; like a young girl she was. Six years gone, ay, so long it is ago; would she be greatly changed? Time has had its wear on me; I am grown dull and faded and indifferent; I look upon a woman now as literature, no more. It has come to the end. Well, and what then? Everything comes to an end. When first I entered on this stage I had a feeling as if I had lost something; as if I had been favoured by the caresses of a pickpocket. Then I set to and felt myself about, to see if I could bear myself after this; if I could endure myself as I was now. Oh well, yes, why not? Not the same as before, of course, but it all passed off so noiselessly, but peacefully, but surely. Everything comes to an end.

In old age one takes no real part in life, but keeps oneself on memories. We are like letters that have been delivered; we are no longer on the way, we have arrived. It is only a question whether we have whirled up joys and sorrows out of what was in us, or have made no impression at all. Thanks be for life; it was good to live!

But Woman, she was, as the wise aforetime knew, infinitely poor in mind, but rich in irresponsibility, in vanity, in wantonness. Like a child in many ways, but with nothing of its innocence.

* * * * *

I stand by the guide-post where the road turns off to Ovrebo. There is no emotion in me. The day lies broad and bright over meadow and woods; here and there is ploughing and harrowing in the fields, but all moves slowly, hardly seems to move at all, for it is full noon and a blazing sun. I walk a little way on beyond the post, dragging out the time before going up to the house. After an hour, I go into the woods and wander about there for a while; there are berries in flower and a scent of little green leaves. A crowd of thrushes go chasing a crow across the sky, making a great to-do, like a clattering confusion of faulty castanets. I lie down on my back, with my sack under my head, and drop off to sleep.

A little after I wake again, and walk over to the nearest ploughman. I want to find out something about the Falkenbergs, if they are still there and all well. The man answers cautiously; he stands blinking, with his little, crafty eyes, and says: "All depends if Captain's at home."

"Is he often away, then?"

"Nay, he'll be at home."

"Has he got the field work done?"

The man smiled: "Nay, I doubt it's not finished yet."

"Are there hands enough to the place?"

"That's more than I can say; yes, I doubt there's hands enough. And the field work's done; leastways, the manure's all carted out."

The man clicks to his horses and goes on ploughing; I walked on beside him. There was not much to be got out of him; next time the horses stopped for a breathing space I worried out of him a few more contradictions as to the family at Ovrebo. The Captain, it seemed was away on manoeuvres all through the summer, and Fruen was at home alone. Yes, they had always a heap of visitors, of course; but the Captain was away. That is to say, not because he wanted to; he liked best to stay at home, by all accounts, but, of course, he'd his duty as well. No, they'd no children as yet; didn't look as if Fruen was like to have any. What was I talking about? They might have children yet, of course; any amount of them for that. On again.

We plough on to the next stop. I am anxious not to arrive at an awkward time, and ask the man, therefore, if he thinks there would be visitors or anything of that sort up at the house today. No, he thought not. They'd parties and visitors now and again, but.... Ay, and music and playing and fine goings-on as often as could be, but.... And well they might, for that matter, seeing they were fine folks, and rich and well-to-do as they were.

He was a torment, was that ploughman. I tried to find out something about another Falkenberg, who could tune pianos at a pinch. On this the ploughman's information was more definite. Lars? Ay, he was here. Know him? Why, of course he knew Lars well enough. He'd finished with service at Ovrebo, but the Captain had given him a clearing of land to live on; he married Emma, that was maid at the house, and they'd a couple of children. Decent, hardworking folk, with feed for two cows already out of their clearing.

Here the furrow ended, and the man turned his team about. I thanked him, and went on my way.

When I came to the house, I recognized all the buildings; they wanted painting. The flagstaff I had helped to raise six years before, it stood there still; but there was no cord to it, and the knob at the top was gone.

Well, here I was, and that was four o'clock in the afternoon of the 26th day of April.

Old folk have a memory for dates.



I

It turned out otherwise than I had thought. Captain Falkenberg came out, heard what I had to say, and answered no on the spot. He had all the hands he wanted, and the field work was all but done.

Good! Might I go over to the men's room and sit down and rest a while?

Certainly.

No invitation to stay over Sunday. The Captain turned on his heel and went indoors again. He looked as if he had only just got out of bed, for he was wearing a night-shirt tucked into his trousers, and had no waistcoat on; only a jacket flung on loosely and left unbuttoned. He was going grey about the ears, and his beard as well.

I sat down in the men's quarters and waited till the farmhands came in for their afternoon meal. There were only two of them—the foreman and another. I got into talk with them, and it appeared the Captain had made a mistake in saying the field work was all but done. Well, 'twas his own affair. I made no secret of the fact that I was looking for a place, and, as for being used to the work, I showed them the fine recommendation I had got from the Lensmand at Hersat years ago. When the men went out again, I took my sack and walked out with them, ready to go on my way. I peeped in at the stables and saw a surprising number of horses, looked at the cowshed, at the fowls, and the pigs. I noticed that there was dung in the pit from the year before that had not been carted out yet.

I asked how that could be.

"Well, what are we to do?" answered the foreman. "I looked to it from the end of the winter up till now, and nobody but myself on the place. Now there's two of us at least, in a sort of way, but now there's all the ploughing and harrowing to be done."

'Twas his affair.

I bade him farewell, and went on my way. I was going to my good friend, Lars Falkenberg, but I did not tell them so. There are some new little buildings far up in the wood I can see, and that I take to be the clearing.

But the man I had just left must have been inwardly stirred by the thought of getting an extra hand to help with the work. I saw him tramp across the courtyard and up to the house as I went off.

I had gone but a couple of hundred yards when he comes hurrying after me to say I am taken on after all. He had spoken to the Captain, and got leave to take me on himself. "There'll be nothing to do now till Monday, but come in and have something to eat."

He is a good fellow, this; goes with me up to the kitchen and tells them there: "Here's a new man come to work on the place; see he gets something to eat."

A strange cook and strange maids. I get my food and go out again. No sign of master or mistress anywhere.

But I cannot sit idle in the men's room all the evening; I walk up to the field and talk to my two fellow-workers. Nils, the foreman, is from a farm a little north of here, but, not being the eldest son, and having no farm of his own to run, he has been sensible enough to take service here at Ovrebo for the time being. And, indeed, he might have done worse. The Captain himself was not paying more and more attention to his land, rather, perhaps, less and less, and he was away so much that the man had to use his own judgment many a time. This last autumn, for instance, he has turned up a big stretch of waste land that he is going to sow. He points out over the ground, showing where he's ploughed and what's to lie over: "See that bit there how well it's coming on."

It is good to hear how well this young man knows his work; I find a pleasure in his sensible talk. He has been to one of the State schools, too, and learned how to keep accounts of stock, entering loads of hay in one column and the birth dates of the calves in another. His affair. In the old days a peasant kept such matters in his head, and the womenfolk knew to a day when each of their twenty or fifty cow was due to calve.

But he is a smart young fellow, nevertheless, and not afraid of work, only a little soured and spoiled of late by having more on his hands than a man could do. It was plain to see how he brightened up now he had got a man to help with the work. And he settles there and then that I am to start on Monday with the harrow horse, carting out manure, the lad to take one of the Captain's carriage horses for the harrow; he himself would stick to the ploughing. Ay, we would get our sowing done this year.

* * * * *

Sunday.

I must be careful not to show any former knowledge of things about the place here; as, for instance, how far the Captain's timber runs, or where the various out-houses and buildings are, or the well, or the roads. I took some time getting things ready for tomorrow—greased the wheels of the cart, and did up the harness, and gave the horse an extra turn. In the afternoon I went for a four or five hours' ramble through the woods, passed by Lars Falkenberg's place without going in, and came right out to where the Captain's land joined that of the neighbouring village before I turned back. I was surprised to see the mass of timber that had been cut.

When I got back, Nils asked: "Did you hear them singing and carrying on last night?"

"Yes; what was it?"

"Visitors," said he, with a laugh.

Visitors! yes, there were always visitors at Ovrebo just now.

There was an extremely fat but sprightly man among them; he wore his moustache turned up at the ends, and was a captain in the same arm of the service as the master. I saw him and the other guests come lounging out of the house in the course of the evening. There was a man they called Ingenior, [Footnote: Engineer. Men are frequently addressed and referred to by the title of their occupation, with or without adding the name.] he was young, a little over twenty, fairly tall, brown-skinned and clean shaven. And there was Elisabet from the vicarage. I remember Elisabet very well, and recognized her now at once, for all she was six years older and more mature. Little Elisabet of the old days was no longer a girl—her breast stood out so, and gave an impression of exaggerated health. I learned she is married; she took Erik after all, a farmer's son she had been fond of as a child. She was still friendly with Fru Falkenberg, and often came to stay. But her husband never came with her.

Elisabet is standing by the flagstaff, and Captain Falkenberg comes out. They talk a little, and are occupied with their own affairs. The Captain glances round every time he speaks; possibly he is not talking of trifles, but of something he must needs be careful with.

Then comes the other Captain, the fat and jovial one; we can hear his laugh right over in the servants' quarters. He calls out to Captain Falkenberg to come along, but gets back only a curt answer. A few stone steps lead down to the lilac shrubbery; the Captain goes down there now, a maid following after with wine and glasses. Last of all comes the engineer.

Nils bursts out laughing: "Oh, that Captain! look at him!"

"What's his name?"

"They all call him Bror; [Footnote: Brother. Not so much a nickname as a general term of jovial familiarity.] it was the same last year as well. I don't know his proper name."

"And the Engineer?"

"His name's Lassen, so I've heard. He's only been here once before in my time."

Then came Fru Falkenberg out on the steps; she stopped for a moment and glanced over at the two by the flagstaff. Her figure is slight and pretty as ever; but her face seems looser, as if she had been stouter once and since grown thin. She goes down to the shrubbery after the others, and I recognize her walk again—light and firm as of old. But little wonder if time has taken something of her looks in all those years.

More people come out from the house—an elderly lady wearing a shawl, and two gentlemen with her.

Nils tells me it is not always there are so many guests in the house at once; but it was the Captain's birthday two days ago, and two carriage loads of people had come dashing up; the four strange horses were in the stables now.

Now voices are calling again for the couple by the flagstaff; the Captain throws out an impatient "Yes!" but does not move. Now he brushes a speck of dust from Elisabet's shoulder; now, looking round carefully, he lays one hand on her arm and tells her something earnestly.

Says Nils:

"They've always such a lot to talk about, those two. She never comes here but they go off for long walks together."

"And what does Fru Falkenberg say to that?"

"I've never heard she troubled about it any way."

"And Elisabet, hasn't she any children either?"

"Ay, she's many."

"But how can she get away so often with that big place and the children to look after?"

"It's all right as long as Erik's mother's alive. She can get away all she wants."

He went out as he spoke, leaving me alone. In this room I had sat once working out the construction of an improved timber saw. How earnest I was about it all! Petter, the farm-hand, lay sick in the room next door, and I would hurry out eagerly whenever I'd any hammering to do, and get it done outside. Now that patent saw's just literature to me, no more. So the years deal with us all.

Nils comes in again.

"If the visitors aren't gone tomorrow, I'll take a couple of their horses for the ploughing," says he, thinking only of his own affairs.

I glanced out of the window; the couple by the flagstaff have moved away at last.

* * * * *

In the evening things grew more and more lively down in the shrubbery. The maids went backwards and forwards with trays of food and drink; the party were having supper among the lilacs. "Bror! Bror!" cried one and another, but Bror himself was loudest of all. A chair had broken under his enormous weight, and a message comes out to the servants' quarters to find a good, solid, wooden chair that would bear him. Oh, but they were merry down in the shrubbery! Captain Falkenberg walked up now and again in front of the house to show he was still steady on his legs, and was keeping a watchful eye on things in general. "You mark my words," said Nils, "he'll not be the first to give over. I drove for him last year, and he was drinking all the way, but never a sign was there to see."

The sun went down. It was growing chilly, perhaps, in the garden; anyway, the party went indoors. But the big windows were thrown wide, and waves of melody from Fru Falkenberg's piano poured out. After a while it changed to dance tunes; jovial Captain Bror, no doubt, was playing now.

"Nice lot, aren't they?" said Nils. "Sit up playing and dancing all night, and stay in bed all day. I'm going to turn in."

I stayed behind, looking out of the window, and saw my mate Lars Falkenberg come walking across the courtyard and go up into the house. He had been sent for to sing to the company. When he has sung for a while, Captain Bror and some of the others begin to chime in and help, making a fine merry noise between them. After about an hour in comes Lars Falkenberg to the servants' quarters with a half-bottle of spirit in his pocket for his trouble. Seeing no one but me, a stranger, in the room, he goes in to Nils in the bedroom next door, and they take a dram together; after a little they call to me to come in. I am careful not to say too much, hoping not to be recognized; but when Lars gets up to go home, he asks me to go part of the way with him. And then it appears that I am discovered already; Lars knows that I am his former mate of the woodcutting days.

The Captain had told him.

Well and good, I think to myself. Then I've no need to bother about being careful any more. To tell the truth, I was well pleased at the way things had turned out; it meant that the Captain was completely indifferent as to having me about the place; I could do as I pleased.

I walked all the way home with Lars, talking over old times, and of his new place, and of the people at Ovrebo. It seemed that the Captain was not looked up to with the same respect as before; he was no longer the spokesman of the district, and neighbours had ceased to come and ask his help and advice. The last thing of any account he did was to have the carriage drive altered down to the high road, but that was five years ago. The buildings needed painting, but he had put it off and never had it done; the road across the estate was in disrepair, and he had felled too much timber by far. Drink? Oh, so folk said, no doubt, but it couldn't be fairly said he drank—not that way. Devil take the gossiping fools. He drank a little, and now and again he would drive off somewhere and stay away for a bit; but when he did come home again things never seemed to go well with him, and that was the pity of it! An evil spirit seemed to have got hold of him, said Lars.

And Fruen?

Fruen! She went about the house as before, and played on her piano, and was as pretty and neat as ever any one could wish. And they keep open house, with folk for ever coming and going; but taxes and charges on this and that mount up, and it costs a deal to keep up the place, with all the big buildings to be seen to. But it is a sin and a shame for the Captain, and Fruen as well, to be so dead-weary of each other, you'd never think. If they do say a word to each other, it's looking to the other side all the time, and hardly opening their lips. They barely speak at all, except to other people month after month the same. And all summer the Captain's out on manoeuvres, and never comes home to see how his wife and the place are getting on. "No, they've no children; that's the trouble," says Lars.

Emma comes out and joins us. She looks well and handsome still, and I tell her so.

"Emma?" says Lars. "Ay, well, she's none so bad. But she's for ever having children, the wretch!" and, pouring out a drink from his half-bottle, he forces her to drink it off. Now Emma presses us to come in; we might just as well be sitting down indoors as standing about out here.

"Oh, it's summer now!" says Lars, evidently none so anxious to have me in. Then, when I set off for home, he walks down again with me a bit of the way, showing me where he's dug and drained and fenced about his bit of land. Small as it is, he has made good and sensible use of it. I find a strange sense of pleasure coming over me as I look at this cosy homestead in the woods. There is a faint soughing of the wind in the forest behind; close up to the house are foliage trees, and the aspens rustle like silk.

I walk back home. Night is deepening; all the birds are silent; the air calm and warm, in a soft bluish gloom.

* * * * *

"Let us be young to-night!" It is a man's voice, loud and bright, from behind the lilacs. "Let's go and dance, or do something wild."

"Have you forgotten what you were like last year?" answers Fru Falkenberg. "You were nice and young then, and never said such things."

"No, I never said such things. To think you should remember that! But you scolded me one evening last year too. I said how beautiful you were that evening, and you said no, you weren't beautiful any more; and you called me a child, and told me not to drink so much."

"Yes, so I did," says Fru Falkenberg, with a laugh.

"So you did, yes. But as to your being beautiful or not, surely I ought to know when I was sitting looking at you all the time?"

"Oh, you child!"

"And this evening you're lovelier still."

"There's some one coming!"

Two figures rise up suddenly behind the lilacs. Fruen and the young engineer. Seeing it is only me, they breathe more easily again, and go on talking as if I did not exist. And mark how strange is human feeling; I had been wishing all along to be ignored and left in peace, yet now it hurt me to see these two making so little account of me. My hair and beard are turning grey, I thought to myself; should they not respect me at least for that?

"Yes, you're lovelier still tonight," says the man again. I come up alongside them, touching my cap carelessly, and pass on.

"I'll tell you this much: you'll gain nothing by it," says Fruen. And then: "Here, you've dropped something," she calls to me.

Dropped something? My handkerchief lay on the path; I had dropped it on purpose. I turned round now and picked it up, said thank you, and walked on.

"You're very quick to notice things of no account," says the engineer. "A lout's red-spotted rag.... Come, let's go and sit in the summer-house."

"It's shut up at night," says Fruen. "I dare say there's somebody in there."

After that I heard no more.

My bedroom is up in the loft in the servants' quarters, and the one open window looks out to the shrubbery. When I come up I can still hear voices down there among the bushes, but cannot make out what is said. I thought to myself: why should the summer-house be shut up at night, and whose idea could it be? Possibly some very crafty soul, reckoning that, if the door were always kept locked, it would be less risky to slip inside one evening in good company, take out the key, and stay there.

Some way down along the way I had just come were two people walking up— Captain Bror and the old lady with the shawl. They had been sitting somewhere among the trees, no doubt, when I passed by, and I fell to wondering now if, by any chance, I could have been talking to myself as I walked, and been overheard.

Suddenly I see the engineer get up from behind the bushes and walk swiftly over to the summer-house. Finding it locked, he sets his shoulder against the door and breaks it open with a crash.

"Come along, there's nobody here!" he cries.

Fru Falkenberg gets up and says: "Madman! Whatever are you doing?"

But she goes towards him all the same.

"Doing?" says he. "What else should I do? Love isn't glycerine—it's nitro-glycerine."

And he takes her by the arm and leads her in.

Well, 'tis their affair....

But the stout Captain and his lady are coming up; the pair in the summer-house will hardly be aware of their approach, and Fru Falkenberg would perhaps find it far from agreeable to be discovered sitting there with a man just now. I look about for some means of warning them; here is an empty bottle; I go to the window and fling it as hard as I can over towards the summer-house. There is a crash, bottle and tiles are broken, and the pieces go clattering down over the roof; a cry of dismay from within, and Fru Falkenberg rushes out, her companion behind her still grasping her dress. They stop for a moment and look about them. "Bror!" cries Fru Falkenberg, and sets off at a run down the shrubbery. "No, don't come," she calls back over her shoulder. "You mustn't, I tell you."

But the engineer ran after her, all the same. Wonderfully young he was, and all inflexible.

Now the stout Captain and his lady come up, and their talk is a marvel to hear. Love: there is nothing like it, so it seems. The stout cavalier must be sixty at the least, and the lady with him, say forty; their infatuation was a sight to see.

The Captain speaks:

"And up to this evening I've managed to hide it somehow, but now—well, it's more than any man can. You've bewitched me Frue, completely."

"I didn't think you cared so much, really," she answers gently, trying to help him along.

"Well, I do," he says. "And I can't stand it any longer, and that's the truth. When we were up in the woods just now, I still thought I could get through one more night, and didn't say anything much at the time. But now; come back with me, say you will!"

She shook her head.

"No; oh, I'd love to give you ... do what you...."

"Ah!" he exclaims, and, throwing his arms about her, stands pressing his round paunch against hers. There they stood, looking like two recalcitrants that would not. Oh, that Captain!

"Let me go," she implored him.

He loosened his hold a trifle and pressed her to him again. Once more it looked as if both were resisting.

"Come back up into the wood," he urged again and again.

"Oh, it's impossible!" she answered. "And then it's all wet with the dew."

But the Captain was full of passionate words—full and frothing over.

"Oh, I used to think I didn't care much about eyes! Blue eyes—huh! Grey eyes—huh! Eyes any sort of colour—huh! But then you came with those brown eyes of yours...."

"They are brown, yes...."

"You burn me with them; you—you roast me up!"

"To tell the truth, you're not the first that's said nice things about my eyes. My husband now...."

"Ah, but what about me!" cries the Captain. "I tell you, Frue, if I'd only met you twenty years ago, I wouldn't have answered for my reason. Come; there's no dew to speak of up in the wood."

"We'd better go indoors, I think," she suggests.

"Go in? There's not a corner anywhere indoors where we can be alone."

"Oh, we'll find somewhere!" she says.

"Well, anyhow, we must have an end of it to-night," says the Captain decisively.

And they go.

I asked myself: was it to warn anybody I had thrown that empty bottle?

* * * * *

At three in the morning I heard Nils go out to feed the horses. At four he knocked to rouse me out of bed. I did not grudge him the honour of being first up, though I could have called him earlier myself, any hour of that night indeed, for I had not slept. 'Tis easy enough to go without sleep a night or two in this light, fine air; it does not make for drowsiness.

Nils sets out for the fields, driving a new team. He has looked over the visitors' horses, and chosen Elisabet's. Good country-breds, heavy in the leg.



II

More visitors arrive, and the house-party goes on. We farm-hands are busy measuring, ploughing, and sowing; some of the fields are sprouting green already after our work—a joy to see.

But we've difficulties here and there, and that with Captain Falkenberg himself. "He's lost all thought and care for his own good," says Nils. And indeed an evil spirit must have got hold of him; he was half-drunk most of the time, and seemed to think of little else beyond playing the genial host. For nearly a week past, he and his guests had played upside down with day and night. But what with the noise and rioting after dark the beasts in stable and shed could get no rest; the maids, too, were kept up at all hours, and, what was more, the young gentlemen would come over to their quarters at night and sit on their beds talking, just to see them undressed.

We working hands had no part in this, of course, but many a time we felt shamed instead of proud to work on Captain Falkenberg's estate. Nils got hold of a temperance badge and wore it in the front of his blouse.

One day the Captain came out to me in the fields and ordered me to get out the carriage and fetch two new visitors from the station. It was in the middle of the afternoon; apparently he had just got up. But he put me in an awkward position here—why had he not gone to Nils? It struck me that he was perhaps, after all, a little shy of Nils with his temperance badge.

The Captain must have guessed my difficulty, for he smiled and said:

"Thinking what Nils might say? Well, perhaps I'd better talk to him first."

But I wouldn't for worlds have sent the Captain over to Nils just then, for Nils was still ploughing with visitors' horses, and had asked me to give him warning if I saw danger ahead. I took out my handkerchief to wipe my face, and waved a little; Nils saw it, and slipped his team at once. What would he do now, I wondered? But Nils was not easily dismayed; he came straight in with his horses, though it was in the middle of a working spell.

If only I could hold the Captain here a bit while he got in! Nils realizes there is no time to be lost—he is already unfastening the harness on the way.

Suddenly the Captain looks at me, and asks:

"Well, have you lost your tongue?"

"'Twas Nils," I answer then. "Something gone wrong, it looks like; he's taken the horses out."

"Well, and what then?"

"Nay, I was only thinking...."

But there I stopped. Devil take it, was I to stand there playing the hypocrite? Here was my chance to put in a word for Nils; the next round he would have to manage alone.

"It's the spring season now," I said, "and there's green showing already where we're done. But there's a deal more to do yet, and we...."

"Well, and what then—what then?"

"There's two and a half acres here, and Nils with hard on three acres of corn land; perhaps Captain might give it another thought."

At that the Captain swung on his heel and left me without a word.

"That's my dismissal," I thought to myself. But I walked up after him with my cart and team, ready to do as he had said.

I was in no fear now about Nils; he was close up to the stables by now. The Captain beckoned to him, but without avail. Then "Halt!" he cried, military fashion; but Nils was deaf.

When we reached the stables the horses were back in their places already. The Captain was stiff and stern as ever, but I fancied he had been thinking matters over a little on the way.

"What have you brought the horses in for now?" he asked.

"Plough was working loose," answered Nils. "I brought them in just while I'm setting it to rights again; it won't take very long."

The Captain raps out his order:

"I want a man to drive to the station."

Nils glances at me, and says half to himself:

"H'm! So that's it? A nice time for that sort of thing."

"What's that you're muttering about?"

"There's two of us and a lad," says Nils, "for the season's work this spring. 'Tis none so much as leaves any to spare."

But the Captain must have had some inkling as to the two brown horses Nils had been in such a hurry to get in; he goes round patting the animals in turn, to see which of them are warm. Then he comes back to us, wiping his fingers with his handkerchief.

"Do you go ploughing with other people's horses, Nils?"

Pause.

"I'll not have it here; you understand?"

"H'm! No," says Nils submissively. Then suddenly he flares up: "We've more need of horses this spring than any season ever at Ovrebo: we're taking up more ground than ever before. And here were these strange cattle standing here day after day eating and eating, and doing never so much as the worth of the water they drank. So I took them out for a bit of a spell now and then, just enough to keep them in trim."

"I'll have no more of it. You hear what I say?" repeated the Captain shortly.

Pause.

"Didn't you say one of the Captain's plough horses was ailing yesterday?" I put in.

Nils was quick to seize his chance.

"Ay. So it was. Standing all a-tremble in its box. I couldn't have taken it out anyway."

The Captain looked me coldly up and down.

"What are you standing here for?" he asked sharply.

"Captain said I was to drive to the station."

"Well, then, be off and get ready."

But Nils took him up on the instant.

"That can't be done."

"Bravo, Nils!" said I to myself. The lad was thoroughly in the right, and he looked it, sturdily holding his own. And as for the horses, our own had been sorely overdone with the long season's work, and the strange cattle stood there eating their heads off and spoiling for want of exercise.

"Can't be done?" said the Captain, astounded. "What do you mean?"

"If Captain takes away the help I've got, then I've finished here, that's all," says Nils.

The Captain walked to the stable door and looked out, biting his moustache and thinking hard. Then he asked over his shoulder:

"And you can't spare the lad, either?"

"No," said Nils; "he's the harrowing to do."

This was our first real encounter with the Captain, and we had our way. There were some little troubles again later on, but he soon gave in.

"I want a case fetched from the station," he said one day. "Can the boy go in for it?"

"The boy's as ill to spare as a man for us now," said Nils. "If he's to drive in to the station now, he won't be back till late tomorrow; that's a day and a half lost."

"Bravo!" I said to myself again. Nils had spoken to me before about that case at the station; it was a new consignment of liquor; the maids had heard about it.

There was some more talk this way and that. The Captain frowned; he had never known a busy season last so long before. Nils lost his temper, and said at last: "If you take the boy off his field work, then I go." And then he did as he and I had agreed beforehand, and asked me straight out:

"Will you go, too?"

"Yes," said I.

At that the Captain gave way, and said with a smile: "Conspiracy, I see. But I don't mind saying you're right in a way. And you're good fellows to work."

But the Captain saw but little of our work, and little pleasure it gave him. He looked out now and again, no doubt, over his fields, and saw how much was ploughed and sown, but that was all. But we farm-hands worked our hardest, and all for the good of our master; that was our way.

Ay, that was our way, no doubt.

But maybe now and again we might have just a thought of question as to that zeal of ours, whether it was so noble after all. Nils was a man from the village who was anxious to get his field work done at least as quickly as any of his neighbours; his honour was at stake. And I followed him. Ay, even when he put on that temperance badge, it was, perhaps, as much as anything to get the Captain sober enough to see the fine work we had done. And here again I was with him. Moreover, I had perhaps a hope that Fruen, that Fru Falkenberg at least, might understand what good souls we were. I doubt I was no better than to reckon so.

The first time I saw Fru Falkenberg close to was one afternoon as I was going out of the kitchen. She came walking across the courtyard, a slender, bareheaded figure. I raised my cap and looked at her; her face was strangely young and innocent to see. And with perfect indifference she answered my "Goddag," and passed on.

It could not be all over for good between the Captain and his wife. I based this view upon the following grounds:

Ragnhild, the parlour-maid, was her mistress's friend and trusted spy. She noted things on Fruen's behalf, went last to bed, listened on the stairs, made a few swift, noiseless steps when she was outside and somebody called. She was a handsome girl, with very bright eyes, and fine and warm-blooded into the bargain. One evening I came on her just by the summer-house, where she stood sniffing at the lilacs; she started as I came up, pointed warningly towards the summer-house, and ran off with her tongue between her teeth.

The Captain was aware of Ragnhild's doings, and once said to his wife so all might hear—he was drunk, no doubt, and annoyed at something or other:

"That Ragnhild's an underhanded creature; I'd be glad to be rid of her."

Fruen answered:

"It's not the first time you've wanted to get Ragnhild out of the way; Heaven knows what for! She's the best maid we've ever had."

"For that particular purpose, I dare say," he retorted.

This set me thinking. Fruen was perhaps crafty enough to keep this girl spying, simply to make it seem as if she cared at all what her husband did. Then people could imagine that Fruen, poor thing, went about secretly longing for him, and being constantly disappointed and wronged. And then, of course, who could blame her if she did the like in return, and went her own way? Heaven knows if that was the way of it!

One day later on the Captain changed his tactics. He had not managed to free himself from Ragnhild's watchfulness; she was still there, to be close at hand when he was talking to Elisabet in some corner, or making towards the summer-house late in the evening to sit there with some one undisturbed. So he tried another way, and began making himself agreeable to that same Ragnhild. Oho! 'twas a woman's wit—no doubt, 'twas Elisabet—had put him up to that!

We were sitting at the long dining-table in the kitchen, Nils and I and the lad; Fruen was there, and the maids were busy with their own work. Then in comes the Captain from the house with a brush in his hand.

"Give my coat a bit of a brush, d'you mind?" says he to Ragnhild.

She obeyed. When she had finished, he thanked her, saying: "Thank you, my child."

Fruen looked a little surprised, and, a moment after, sent her maid upstairs for something. The Captain looked after her as she went, and said:

"Wonderfully bright eyes that girl has, to be sure."

I glanced across at Fruen. Her eyes were blazing, her cheeks flushed, as she moved to leave the room. But in the doorway she turned, and now her face was pale. She seemed to have formed her resolution already. Speaking over her shoulder, she said to her husband:

"I shouldn't be surprised if Ragnhild's eyes were a little too bright."

"Eh?" says the Captain, in surprise.

"Yes," says Fruen, with a slight laugh, nodding over towards the table where we sat. "She's getting a little too friendly with the men out here."

Silence.

"So perhaps she'd better go," Fruen went on.

It was incomparable audacity on Fruen's part, of course, to say such a thing to our face, but we could not protest; we saw she was only using us to serve her need.

When we got outside, Nils said angrily:

"I'm not sure but I'd better go back and say a word or two myself about that."

But I dissuaded him, saying it was not worth troubling about.

A few days passed. Again the Captain found an opportunity of paying barefaced compliments to Ragnhild: "... with a figure like yours," he said.

And the tone of everything about the house now—badly changed from of old. Gone down, grown poorer year by year, no doubt, drunken guests doing their share to help, and idleness and indifference and childlessness for the rest.

In the evening, Ragnhild came to me and told me she was given notice; Fruen had made some reference to me, and that was all.

Once more a piece of underhand work. Fruen knew well I should not be long on the place; why not make me the scapegoat? She was determined to upset her husband's calculations, that was the matter.

Ragnhild, by the way, took it to heart a good deal, and sobbed and dabbed her eyes. But after a while she comforted herself with the thought that, as soon as I was gone, Fruen would take back her dismissal and let her stay. I, for my part, was inwardly sure that Fruen would do nothing of the kind.

Yes, the Captain and Elisabet might be content: the troublesome parlour-maid was to be sent packing, surely enough.

* * * * *

But who was to know? I might be out in my reckoning after all. New happenings set me questioning anew; ay, forced me to alter my judgment once again. 'Tis a sorely difficult thing to judge the truth of humankind.

I learned now, beyond doubt, that Fru Falkenberg was truly and honestly jealous of her husband; not merely pretending to be, as so by way of covering her own devious ways. Far, indeed, from any pretence here. True, she did not really believe for a moment that he was interested in her maid. But it suited her purpose to pretend she did; in her extremity, she would use any means that came to hand. She had blushed during that scene in the kitchen; yes, indeed, but that was a sudden and natural indignation at her husband's ill-chosen words, nothing more.

But she had no objections to her husband's imagining she was jealous of the girl. This was just what she wanted. Her meaning was clear enough. I'm jealous again, yes; you can see it's all the same as before with me: here I am! Fru Falkenberg was better than I had thought. For many years now the pair had slipped farther and farther from each other through indifference, partly perhaps towards the last, in defiance; now she would take the first step and show that she cared for him still. That was it, yes. But, in face of the one she feared most of all, she would not show her jealousy for worlds—and that was Elisabet, this dangerous friend of hers who was so many years younger than herself.

Yes, that was the way of it.

And the Captain? Was he moved at all to see his wife flush at his words to her maid? Maybe a shadow of memory from the old days, a tingle of wonder, a gladness. But he said no word. Maybe he was grown prouder and more obstinate with the years that had passed. It might well seem so from his looks.

Then it was there came the happenings I spoke of.



III

Fru Falkenberg had been playing with her husband now for some little time. She affected indifference to his indifference, and consoled herself with the casual attentions of men staying in the house. Now one and now another of them left, but stout Captain Bror and the lady with the shawl stayed on, and Lassen, the young engineer, stayed too. Captain Falkenberg looked on as if to say: "Well and good, stay on by all means, my dear fellow, as long as you please." And it made no impression on him when his wife said "Du" to Lassen and called him Hugo. "Hugo!" she would call, standing on the steps, looking out. And the Captain would volunteer carelessly: "Hugo's just gone down the road."

One day I heard him answer her with a bitter smile and a wave of his hand towards the lilacs: "Little King Hugo is waiting for you in his kingdom." I saw her start; then she laughed awkwardly to cover her confusion, and went down in search of Lassen.

At last she had managed to wring some expression of feeling out of him. She would try it again.

This was on a Sunday.

Later in the day Fruen was strangely restless; she said a few kindly words to me, and mentioned that both Nils and I had managed our work very well.

"Lars has been to the post office today," she said, "to fetch a letter for me. It's one I particularly want. Would you mind going up to his place and bringing it down for me?"

I said I would with pleasure.

"Lars won't be home again till about eleven. So you need not start for a long time yet."

Very good.

"And when you get back, just give the letter to Ragnhild."

It was the first time Fru Falkenberg had spoken to me during my present stay at Ovrebo; it was something so new, I went up afterwards to my bedroom and sat there by myself, feeling as if something had really happened. I thought over one or two things a little as well. It was simply foolishness, I told myself to go on playing the stranger here and pretending nobody knew. And a full beard was a nuisance in the hot weather; moreover, it was grey, and made me look ever so old. So I set to and shaved it off.

About ten o'clock I started out towards the clearing. Lars was not back. I stayed there a while with Emma, and presently he came in. I took the letter and went straight home. It was close on midnight.

Ragnhild was nowhere to be seen, and the other maids had gone to bed. I glanced in at the shrubbery. There sat Captain Falkenberg and Elisabet, talking together at the round stone table; they took no notice of me. There was a light in Fruen's bedroom upstairs. And suddenly it occurred to me that to-night I looked as I had done six years before, clean-shaven as then. I took the letter out of my pocket and went in the main entrance to give it to Fruen myself.

At the top of the stairs Ragnhild comes slipping noiselessly towards me and takes the letter. She is evidently excited. I can feel the heat of her breath as she points along the passage. There is a sound of voices from the far end.

It looked as if she had taken up her post here on guard, or had been set there by some one to watch; however, it was no business of mine. And when she whispered: "Don't say a word; go down again quietly!" I obeyed, and went to my room.

My window was open. I could hear the couple down among the bushes: they were drinking wine. And there was still light upstairs in Fruen's room.

Ten minutes passed; then the light went out.

A moment later I heard some one hurrying up the stairs in the house, and looked down involuntarily to see if it was the Captain. But the Captain was sitting as before.

Now came the same steps down the stairs again, and, a little after, others. I kept watch on the main entrance. First comes Ragnhild, flying as if for her life over towards the servants' quarters; then comes Fru Falkenberg with her hair down, and the letter in her hand showing white in the gloom. After her comes the engineer. The pair of them move down towards the high road.

Ragnhild comes rushing in to me and flings herself on a chair, all out of breath and bursting with news. Such things had happened this evening, she whispered. Shut the window! Fruen and that engineer fellow—never a thought of being careful—'twas as near as ever could be but they'd have done it. He was holding on to her when Ragnhild went in with the letter. Ugh! Up in Fruen's room, with the lamp blown out.

"You're mad," said I to Ragnhild.

But the girl had both heard and seen well enough, it seemed. She was grown so used to playing the spy that she could not help spying on her mistress as well. An uncommon sort, was Ragnhild.

I put on a lofty air at first and would have none of her tale-bearing, thank you, listening at keyholes. Fie!

But how could she help it, she replied. Her orders were to bring up the letter as soon as her mistress put out the light, and not before. But Fruen's windows looked out to the shrubbery, where the Captain was sitting with Elisabet from the vicarage. No place for Ragnhild there. Better to wait upstairs in the passage, and just take a look at the keyhole now and again, to see if the light was out.

This sounded a little more reasonable.

"But only think of it," said Ragnhild suddenly, shaking her head in admiration. "What a fellow he must be, that engineer, to get as near as that with Fruen."

As near as what! Jealousy seized me; I gave up my lofty pose, and questioned Ragnhild searchingly about it all. What did she say they were doing? How did it all come about?

Ragnhild could not say how it began. Fruen had given her orders about a letter that was to be fetched from Lars Falkenberg's, and when it arrived, she was to wait till the light went out in Fruen's room, and then bring it up. "Very good," said Ragnhild. "But not till I put out the light, you understand," said Fruen again. And Ragnhild had set herself to wait for the letter. But the time seemed endless, and she fell to thinking and wondering about it all; there was something strange about it. She went up into the passage and listened. She could hear Fruen and the engineer talking easily and without restraint; stooping down to the keyhole, she saw her mistress loosening her hair, with the engineer looking on and saying how lovely she was. And then—ah, that engineer—he kissed her.

"On the lips, was it?..."

Ragnhild saw I was greatly excited, and tried to reassure me.

"Well, perhaps not quite. I won't be sure; but still ... and he's not a pretty mouth, anyway, to my mind.... I say, though, you've shaved all clean this evening. How nice! Let me see...."

"But what did Fruen say to that? Did she slip away?"

"Yes, I think so; yes, of course she did—and screamed."

"Did she, though?"

"Yes; out loud. And he said 'Sh!' And every time she raised her voice he said 'Sh!' again. But Fruen said let them hear, it didn't matter; they were sitting down there making love in the shrubbery themselves. That's what she said, and it was the Captain and Elisabet from the vicarage she meant. 'There, you can see them,' she said, and went to the window. 'I know, I know,' says the engineer; 'but, for Heaven's sake, don't stand there with your hair down!' and he went over and got her away from the window. Then they said a whole heap of things, and every time he tried to whisper Fruen talked out loud again. 'If only you wouldn't shout,' he said. 'We could be ever so quiet up here.' Then she was quiet for a bit, and just sat there smiling at him without a word. She was ever so fond of him."

"Was she?"

"Yes, indeed, I could see that much. Only fancy, a fellow like that! He leaned over towards her, and put his hand so—there."

"And Fruen sat still and let him?"

"Well, yes, a little. But then she went over to the window again, and came back, and put out her tongue like that—and went straight up to him and kissed him. I can't think how she could. For his mouth's not a bit nice, really. Then he said, 'Now we're all alone, and we can hear if anybody comes.' 'What about Bror and his partner?' said she. 'Oh; they are out somewhere, at the other end of the earth,' said he. 'We're all alone; don't let me have to keep on asking you now!' And then he took hold of her and picked her up—oh, he was so strong, so strong! 'No, no; leave go!' she cried."

"Go on!" I said breathlessly. "What next?"

"Why, it was just then you came up with the letter, and I didn't see what happened next. And when I went back, they'd turned the key in the lock, so I could hardly see at all. But I heard Fruen saying: 'Oh, what are you doing? No, no, we mustn't!' She must have been in his arms then. And then at last she said: 'Wait, then; let me get down a minute.' And he let her go. 'Blow out the lamp,' she said. And then it was all dark ... oh!..."

"But now I was at my wits' end what to do," Ragnhild went on. "I stood a minute all in a flurry, and was just going to knock at the door all at once—"

"Yes, yes; why didn't you? What on earth made you wait at all?"

"Why, if I had, then Fruen'd have known in a moment I'd been listening outside," answered the girl. "No, I slipped away from the door and down the stairs, then turned back and went up again, treading hard so Fruen could hear the way I came. The door was still fastened, but I knocked, and Fruen came and opened it. But the engineer was just behind; he'd got hold of her clothes, and was simply wild after her. 'Don't go! don't go!' he kept on saying, and never taking the slightest notice of me. But then, when I turned to go, Fruen came out with me. Oh, but only think. It was as near as could be!..."

* * * * *

A long, restless night.

At noon, when we men came home from the fields next day, the maids were whispering something about a scene between the Captain and his wife. Ragnhild knew all about it. The Captain had noticed his wife with her hair down the night before, and the lamp out upstairs, and laughed at her hair and said wasn't it pretty! And Fruen said nothing much at first, but waited her chance, and then she said: "Yes, I know. I like to let my hair down now and again, and why not? It isn't yours!" She was none so clever, poor thing, at answering back in a quarrel.

Then Elisabet had come up and put in her word. And she was smarter— prrr! Fruen did manage to say: "Well, anyhow we were in the house, but you two were sitting out among the bushes!" And Elisabet turned sharp at that, and snapped out: "We didn't put out the light!" "And if we did," said Fruen, "it made no difference; we came down directly after."

Heavens! I thought to myself, why ever didn't she say they put the light out because they were going down?

That was the end of it for a while. But then, later on, the Captain said something about Fruen being so much older than Elisabet. "You ought always to wear your hair down," he said. "On my word, it made you look quite a girl!" "Oh yes, I dare say I need it now," answered Fruen. But seeing Elisabet turn away laughing, she flared up all of a sudden and told her to take herself off. And Elisabet put her hands on her hips, and asked the Captain to order her carriage. "Right!" says the Captain at that; "and I'll drive you myself!"

All this Ragnhild had heard for herself standing close by.

I thought to myself they were jealous, the pair of them—she, of this sitting out in the shrubbery, and he, of her letting her hair down and putting out the light.

As we came out of the kitchen, and were going across for a rest, there was the Captain busy with Elisabet's carriage. He called me up and said:

"I ought not to ask you now, when you're having your rest, but I wish you'd go down and mend the door of the summer-house for me."

"Right!" I said.

Now that door had been wrong ever since the engineer burst it open several nights before. What made the Captain so anxious to have it put right just at this moment? He'd have no use for the summerhouse while he was driving Elisabet home. Was it because he wanted to shut the place up so no one else should use it while he was away? It was a significant move, if so.

I took some tools and things and went down to the shrubbery.

And now I had my first look at the summer-house from inside. It was comparatively new; it had not been there six years before. A roomy place, with pictures on the walls, and even an alarm clock—now run down—chairs with cushions, a table, and an upholstered settee covered with red plush. The blinds were down.

I set a couple of pieces in the roof first, where I'd smashed it with my empty bottle; then I took off the lock to see what was wrong there. While I was busy with this the Captain came up. He had evidently been drinking already that day, or was suffering from a heavy bout the night before.

"That's no burglary," he said. "Either the door must have been left open, and slammed itself to bits, or some one must have stumbled up against it in the dark. One of the visitors, perhaps, that left the other day."

But the door had been roughly handled, one could see: the lock was burst open, and the woodwork on the inside of the frame torn away.

"Let me see! Put a new bolt in here, and force the spring back in place," said the Captain, examining the lock. He sat down in a chair.

Fru Falkenberg came down the stone steps to the shrubbery, and called:

"Is the Captain there?"

"Yes," said I.

Then she came up. Her face was twitching with emotion.

"I'd like a word with you," she said. "I won't keep you long."

The Captain answered, without rising:

"Certainly. Will you sit down, or would you rather stand? No, don't run away, you! I've none too much time as it is," he said sharply to me.

This I took to mean that he wanted the lock mended so he could take the key with him when he went.

"I dare say it wasn't—I oughtn't to have said what I did," Fruen began.

The Captain made no answer.

But his silence, after she had come down on purpose to try and make it up, was more than she could bear. She ended by saying: "Oh, well, it's all the same; I don't care."

And she turned to go.

"Did you want to speak to me?" asked the Captain.

"Oh no, it doesn't matter. Thanks, I shan't trouble."

"Very well," said the Captain. He smiled as he spoke. He was drunk, no doubt, and angry about something.

But Fruen turned as she passed by me in the doorway, and said:

"You ought not to drive down there today. There's gossip enough already."

"You need not listen to it," he answered.

"It can't go on like this, you know," she said again. "And you don't seem to think of the disgrace...."

"We're both a little thoughtless in that respect," he answered carelessly, looking round at the walls.

I took the lock and stepped outside.

"Here, don't go running away now!" cried the Captain. "I'm in a hurry!"

"Yes, you're in a hurry, of course," repeated Fruen. "Going away again. But you'd do well to think it over just for once. I've been thinking things over myself lately; only you wouldn't see...."

"What do you mean?" he asked, haughty and stiff as ever. "Was it your fooling about at night with your hair down and lights out you thought I wouldn't see? Oh yes, no doubt!"

"I'll have to finish this on the anvil," said I, and hurried off.

I stayed away longer than was needed, but when I came back Fruen was still there. They were talking louder than before.

"And do you know what I have done?" said Fruen "I've lowered myself so far as to show I was jealous. Yes, I've done that. Oh, only about the maid ... I mean...."

"Well, and what then?" said the Captain.

"Oh, won't you understand? Well, have it your own way, then. You'll have to take the consequences later; make no mistake about that!"

These were her last words, and they sounded like an arrow striking a shield. She stepped out and strode away.

"Manage it all right?" said the Captain as I came up. But I could see his thoughts were busy with other things; he was trying to appear unconcerned. A little after, he managed to yawn, and said lazily: "Ugh, it's a long drive. But if Nils can't spare a hand I must go myself."

I had only to fix the lock in its place, and set a new strip down the inside of the door-frame; it was soon done. The Captain tried the door, put the key in his pocket, thanked me for the work, and went off.

A little later he drove away with Elisabet.

"See you again soon," he called to Captain Bror and Engineer Lassen, waving his hand to them both. "Mind that you have a good time while I'm away!"



IV

Evening came. And what would happen now? A great deal, as it turned out.

It started early; we men were at supper while they were having dinner up at the house, and we could hear them carrying on as gaily as could be. Ragnhild was taking in trays of food and bottles, and waiting at table; once when she came out, she laughed to herself and said to the other girls: "I believe Fruen's drunk herself tonight."

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse