|
"I made the lock and key, and fitted it all myself," he said. "Look how neat and strong! Yes; I was clever once at all that work—it was my trade—till that morning when I found her with the singer from Venice; then I forgot all I used to know—it went away somehow, I could never understand why. Here is the fisherman's suit; you can take your time to put it on; fasten the door; the room is at your service."
And he nodded several times in a manner that was meant to be friendly, and left me. I followed his advice at once and locked myself in. Then I stepped steadily to the mirror hanging on the wall, and looked at my own reflection. A bitter pang shot through me. The dealer's sight was good, he had said truly. I was old! If twenty years of suffering had passed over my head, they could hardly have changed me more terribly. My illness had thinned my face and marked it with deep lines of pain; my eyes had retreated far back into my head, while a certain wildness of expression in them bore witness to the terrors I had suffered in the vault, and to crown all, my hair was indeed perfectly white. I understood now the alarm of the man who had sold me grapes on the highway that morning; my appearance was strange enough to startle any one. Indeed, I scarcely recognized myself. Would my wife, would Guido recognize me? Almost I doubted it. This thought was so painful to me that the tears sprung to my eyes. I brushed them away in haste.
"Fy on thee, Fabio! Be a man!" I said, addressing myself angrily. "Of what matter after all whether hairs are black or white? What matter how the face changes, so long as the heart is true? For a moment, perhaps, thy love may grow pale at sight of thee; but when she knows of thy sufferings, wilt thou not be dearer to her than ever? Will not one of her soft embraces recompense thee for all thy past anguish, and suffice to make thee young again?"
And thus encouraging my sinking spirits, I quickly arrayed myself in the Neapolitan coral-fisher's garb. The trousers were very loose, and were provided with two long deep pockets, convenient receptacles, which easily contained the leathern bags of gold and jewels I had taken from the brigand's coffin. When my hasty toilet was completed I took another glance at the mirror, this time with a half smile. True, I was greatly altered; but after all I did not look so bad. The fisherman's picturesque costume became me well; the scarlet cap sat jauntily on the snow-white curls that clustered so thickly over my forehead, and the consciousness I had of approaching happiness sent a little of the old fearless luster back into my sunken eyes. Besides, I knew I should not always have this care-worn and wasted appearance; rest, and perhaps a change of air, would infallibly restore the roundness to my face and the freshness to my complexion; even my white locks might return to their pristine color, such things had been; and supposing they remained white? well!—there were many who would admire the peculiar contrast between a young man's face and an old man's hair.
Having finished dressing, I unlocked the door of the stuffy little cabin and called the old rag-picker. He came shuffling along with his head bent, but raising his eyes as he approached me, he threw up his hands in astonishment, exclaiming,
"Santissima Madonna! But you are a fine man—a fine man! Eh, eh! Holy Joseph! What height and breadth! A pity—a pity you are old; you must have been strong when you were young!"
Half in joke, and half to humor him in his fancy for mere muscular force, I rolled up the sleeve of my jacket to the shoulder, saying, lightly,
"Oh, as for being strong! There is plenty of strength in me still, you see."
He stared; laid his yellow fingers on my bared arm with a kind of ghoul-like interest and wonder, and felt the muscles of it with childish, almost maudlin admiration.
"Beautiful, beautiful!" he mumbled. "Like iron—just think of it! Yes, yes. You could kill anything easily. Ah! I used to be like that once. I was clever at sword-play. I could, with well-tempered steel, cut asunder a seven-times-folded piece of silk at one blow without fraying out a thread. Yes, as neatly as one cuts butter! You could do that too if you liked. It all lies in the arm—the brave arm that kills at a single stroke."
And he gazed at me intently with his small blear eyes as though anxious to know more of my character and temperament. I turned abruptly from him, and called his attention to my own discarded garments.
"See," I said, carelessly; "you can have these, though they are not of much value. And, stay, here are another three francs for some socks and shoes, which I dare say you can find to suit me."
He clasped his hands ecstatically, and poured out a torrent of thanks and praises for this additional and unexpected sum, and protesting by all the saints that he and the entire contents of his shop were at the service of so generous a stranger, he at once produced the articles I asked for. I put them on—and then stood up thoroughly equipped and ready to make my way back to my own home when I chose. But I had resolved on one thing. Seeing that I was so greatly changed, I determined not to go to the Villa Romani by daylight, lest I should startle my wife too suddenly. Women are delicate; my unexpected appearance might give her a nervous shock which perhaps would have serious results. I would wait till the sun had set, and then go up to the house by a back way I knew of, and try to get speech with one of the servants. I might even meet my friend Guido Ferrari, and he would break the joyful news of my return from death to Nina by degrees, and also prepare her for my altered looks. While these thoughts flitted rapidly through my brain, the old ragpicker stood near me with his head on one side like a meditative raven, and regarded me intently.
"Are you going far?" he asked at last, with a kind of timidity.
"Yes," I answered him, abruptly; "very far."
He laid a detaining hand on my sleeve, and his eyes glittered—with a malignant expression.
"Tell me," he muttered, eagerly, "tell me—I will keep the secret. Are you going to a woman?"
I looked down upon him, half in disdain, half in amusement.
"Yes!" I said, quietly, "I am going to a woman."
He broke into silent laughter—hideous laughter that contorted his visage and twisted his body in convulsive writhings.
I glanced at him in disgust, and shaking off his hand from my arm, I made my way to the door of the shop He hobbled quickly after me, wiping away the moisture that his inward merriment had brought into his eyes.
"Going to a woman!" he croaked "Ha, ha! You are not the first, nor will you be the last, that has gone so! Going to a woman! that is well—that is good! Go to her, go! You are strong, you have a brave arm! Go to her, find her out, and—KILL HER! Yes, yes—you will be able to do it easily—quite easily! Go and kill her.'"
He stood at his low door mouthing and pointing, his stunted figure and evil face reminding me of one of Heinrich Heine's dwarf devils who are depicted as piling fire on the heads of the saints. I bade him "Good day" in an indifferent tone, but he made me no answer I walked slowly away. Looking back once I saw him still standing on the threshold of his wretched dwelling, his wicked mouth working itself into all manner of grimaces, while with his crooked fingers he made signs in the air as if he caught an invisible something and throttled it. I went on down the street and out of it into the broader thoroughfares, with his last words ringing in my ears, "go and kill her!"
CHAPTER VII.
That day seemed very long to me I wandered aimlessly about the city, seeing few faces that I knew, for the wealthier inhabitants, afraid of the cholera, had either left the place together or remained closely shut within their own houses. Everywhere I went something bore witness to the terrible ravages of the plague. At almost every corner I met a funeral procession. Once I came upon a group of men who were standing in an open door way packing a dead body into a coffin too small for it. There was something truly revolting in the way they doubled up the arms and legs and squeezed in the shoulders of the deceased man—one could hear the bones crack. I watched the brutal proceedings for a minute or so, and then I said aloud:
"You had better make sure he is quite dead,"
The beccamorti looked at me in surprise; one laughed grimly and swore. "By the body of God, if I thought he were not I would twist his accursed neck for him! But the cholera never fails, he is dead for certain—see!" And he knocked the head of the corpse to and fro against the sides of the coffin with no more compunction than if it had been a block of wood. Sickened at the sight, I turned away and said no more. On reaching one of the more important thoroughfares I perceived several knots of people collected, who glanced at one another with eager yet shamed faces, and spoke in low voices. A whisper reached my ears, "The king! the king!" All heads were turned in one direction; I paused and looked also. Walking at a leisurely pace, accompanied by a few gentlemen of earnest mien and grave deportment, I saw the fearless monarch, Humbert of Italy—he whom his subjects delight to honor. He was making a round of visits to all the vilest holes and corners of the city, where the plague raged most terribly—he had not so much as a cigarette in his mouth to ward off infection. He walked with the easy and assured step of a hero; his face was somewhat sad, as though the sufferings of his people had pressed heavily upon his sympathetic heart. I bared my head reverently as he passed, his keen kind eyes lighted on me with a smile.
"A subject for a painting, yon white-haired fisherman!" I heard him say to one of his attendants. Almost I betrayed myself. I was on the point of springing forward and throwing myself at his feet to tell him my story. It seemed to me both cruel and unnatural that he, my beloved sovereign, should pass me without recognition—me, to whom he had spoken so often and so cordially. For when I visited Rome, as I was accustomed to do annually, there were few more welcome guests at the balls of the Quirinal Palace than Count Fabio Romani. I began to wonder stupidly who Fabio Romani was; the gay gallant known as such seemed no longer to have any existence—a "white-haired fisherman" usurped his place. But though I thought these things I refrained from addressing the king. Some impulse, however, led me to follow him at a respectful distance, as did also many others. His majesty strolled through the most pestilential streets with as much unconcern as though he wore taking his pleasure in a garden of roses; he stepped quietly into the dirtiest hovels where lay both dead and dying; he spoke words of kindly encouragement to the grief-stricken and terrified mourners, who stared through their tears at the monarch with astonishment and gratitude; silver and gold were gently dropped into the hands of the suffering poor, and the very pressing cases received the royal benefactor's personal attention and immediate relief. Mothers with infants in their arms knelt to implore the king's blessing—which to pacify them he gave with a modest hesitation, as though he thought himself unworthy, and yet with a parental tenderness that was infinitely touching. One wild-eyed, black-haired girl flung herself down on the ground right in the king's path; she kissed his feet, and then sprung erect with a gesture of triumph.
"I am saved!" she cried; "the plague cannot walk in the same road with the king!"
Humbert smiled, and regarded her somewhat as an indulgent father might regard a spoiled daughter; but he said nothing, and passed on. A cluster of men and women standing at the open door of one of the poorest-looking houses in the street next attracted the monarch's attention. There was some noisy argument going on; two or three beccamorti were loudly discussing together and swearing profusely—some women were crying bitterly, and in the center of the excited group a coffin stood on end as though waiting for an occupant. One of the gentlemen in attendance on the king preceded him and announced his approach, whereupon the loud clamor of tongues ceased, the men bared their heads, and the women checked their sobs.
"What is wrong here, my friends?" the monarch asked with exceeding gentleness.
There was silence for a moment; the beccamorti looked sullen and ashamed. Then one of the women, with a fat good-natured face and eyes rimmed redly round with weeping, elbowed her way through the little throng to the front and spoke.
"May the Holy Virgin and saints bless your majesty!" she cried, in shrill accents. "And as for what is wrong, it would soon be right if those shameless pigs," pointing to the beccamorti, "would let us alone. They would kill a man rather than wait an hour—one little hour! The girl is dead, your majesty—and Giovanni, poor lad! will not leave her; he has his two arms round her tight—Holy Virgin!—think of it! and she a cholera corpse—and do what we can, he will not be parted from her, and they seek her body for the burial. And if we force him away, poverino, he will lose his head for certain. One little hour, your majesty, just one, and the reverend father will come and persuade Giovanni better than we can."
The king raised his hand with a slight gesture of command—the little crowd parted before him—and he entered the miserable dwelling wherein lay the corpse that was the cause of all the argument. His attendants followed; I, too, availed myself of a corner in the doorway. The scene disclosed was so terribly pathetic that few could look upon it without emotion—Humbert of Italy himself uncovered his head and stood silent. On a poor pallet bed lay the fair body of a girl in her first youth, her tender loveliness as yet untouched even by the disfiguring marks of the death that had overtaken her. One would have thought she slept, had it not been for the rigidity of her stiffened limbs, and the wax-like pallor of her face and hands. Right across her form, almost covering it from view, a man lay prone, as though he had fallen there lifeless—indeed he might have been dead also for any sign he showed to the contrary. His arms were closed firmly round the girl's corpse—his face was hidden from view on the cold breast that would no more respond to the warmth of his caresses. A straight beam of sunlight shot like a golden spear into the dark little room and lighted up the whole scene—the prostrate figures on the bed—the erect form of the compassionate king, and the grave and anxious faces of the little crowd of people who stood around him.
"See! that is the way he has been ever since last night when she died," whispered the woman who had before spoken; "and his hands are clinched round her like iron—one cannot move a finger!"
The king advanced. He touched the shoulder of the unhappy lover. His voice, modulated to an exquisite softness, struck on the ears of the listeners like a note of cheerful music.
"Figlio mio!"
There was no answer. The women, touched by the simple endearing words of the monarch, began to sob though gently, and even the men brushed a few drops from their eyes. Again the king spoke.
"Figlio mio! I am your king. Have you no greeting for me?"
The man raised his head from its pillow on the breast of the beloved corpse and stared vacantly at the royal speaker. His haggard face, tangled hair, and wild eyes gave him the appearance of one who had long wandered in a labyrinth of frightful visions from which there was no escape but self-murder.
"Your hand, my son!" resumed the king in a tone of soldier-like authority.
Very slowly—very reluctantly—as though he were forced to the action by some strange magnetic influence which he had no power to withstand, he loosened his right arm from the dead form it clasped so pertinaciously, and stretched forth the hand as commanded. Humbert caught it firmly within his own and held it fast—then looking the poor fellow full in the face, he said with grave steadiness and simplicity,
"There is no death in love, my friend!"
The young man's eyes met his—his set mouth softened—and wresting his hand passionately from that of the king, he broke into a passion of weeping. Humbert at once placed a protecting arm around him, and with the assistance of one of his attendants raised him from the bed, and led him unresistingly away, as passively obedient as a child, though sobbing convulsively as he went. The rush of tears had saved his reason, and most probably his life. A murmur of enthusiastic applause greeted the good king as he passed through the little throng of persons who had witnessed what had taken place. Acknowledging it with a quiet unaffected bow, he left the house, and signed to the beccamorti, who still waited outside, that they were now free to perform their melancholy office. He then went on his way attended by more heart-felt blessings and praises than ever fell to the lot of the proudest conqueror returning with the spoils of a hundred battles. I looked after his retreating figure till I could see it no more—I felt that I had grown stronger for the mere presence of a hero—a man who indeed was "every inch a king." I am a royalist—yes. Governed by such a sovereign, few men of calm reason would be otherwise. But royalist though I am, I would assist in bringing about the dethronement and death of a mean tyrant, were he crowned king a hundred times over! Few monarchs are like Humbert of Italy—even now my heart warms when I think of him—in all the distraction of my sufferings, his figure stands out like a supreme embodied Beneficent Force surrounded by the clear light of unselfish goodness—a light in which Italia suns her fair face and smiles again with the old sweet smile of her happiest days of high achievement—days in which he children were great, simply because they were EARNEST. The fault of all modern labor lies in the fact that there is no heart in anything we do—we seldom love our work for work's sake—we perform it solely for what we can get by it. Therein lies the secret of failure. Friends will scarcely serve each other unless they can also serve their own interests—true, there are exceptions to this rule, but they are deemed fools for their pains.
As soon as the king disappeared I also left the scene of the foregoing incident. I had a fancy to visit the little restaurant where I had been taken ill, and after some trouble I found it. The door stood open. I saw the fat landlord, Pietro, polishing his glasses as though he had never left off; and there in the same corner was the very wooden bench on which I had lain—where I had—as was generally supposed—died. I stepped in. The landlord looked up and bade me good-day. I returned his salutation, and ordered some coffee and rolls of bread. Seating myself carelessly at one of the little tables I turned over the newspaper, while he bustled about in haste to serve me. As he dusted and rubbed up a cup and saucer for my use, he said, briskly,
"You have had a long voyage, amico? And successful fishing?"
For a moment I was confused and knew not what to answer, but gathering my wits together I smiled and answered readily in the affirmative.
"And you?" I said, gayly. "How goes the cholera?"
The landlord shook his head dolefully.
"Holy Joseph! do not speak of it. The people die like flies in a honey-pot. Only yesterday—body of Bacchus!—who would have thought it?"
And he sighed deeply as he poured out the steaming coffee, and shook his head more sorrowfully than before.
"Why, what happened yesterday?" I asked, though I knew perfectly well what he was going to say; "I am a stranger in Naples, and empty of news."
The perspiring Pietro laid a fat thumb on the marble top of the table, and with it traced a pattern meditatively.
"You never heard of the rich Count Romani?" he inquired.
I made a sign in the negative, and bent my face over my coffee-cup.
"Ah, well!" he went on with a half groan, "it does not matter—there is no Count Romani any more. It is all gone—finished! But he was rich—as rich as the king, they say—yet see how low the saints brought him! Fra Cipriano of the Benedictines carried him in here yesterday morning—he was struck by the plague—in five hours he was dead," here the landlord caught a mosquito and killed it—"ah! as dead as that zinzara! Yes, he lay dead on that very wooden bench opposite to you. They buried him before sunset. It is like a bad dream!"
I affected to be deeply engrossed with the cutting and Spreading of my roll and butter.
"I see nothing particular about it," I said, indifferently. "That he was rich is nothing—rich and poor must die alike."
"And that is true, very true," assented Pietro, with another groan, "for not all his property could save the blessed Cipriano."
I started, but quickly controlled myself.
"What do you mean?" I asked, as carelessly as I could. "Are you talking of some saint?"
"Well, if he were not canonized he deserves to be," replied the landlord; "I speak of the holy Benedictine father who brought hither the Count Romani in a dying condition. Ah I little he knew how soon the good God would call him himself!"
I felt a sickening sensation at my heart.
"Is he dead?" I exclaimed.
"Dead as the martyrs!" answered Pietro. "He caught the plague, I suppose, from the count, for he was bending over him to the last. Ay, and he sprinkled holy water over the corpse, and laid his own crucifix upon it in the coffin. Then up he went to the Villa Romani, taking with him the count's trinkets, his watch, ring, and cigar-case—and nothing would satisfy him but that he should deliver them himself to the young contessa, telling her how her husband died."
My poor Nina!—I thought. "Was she much grieved?" I inquired, with a vague curiosity.
"How do I know?" said the landlord, shrugging his bulky shoulders. "The reverend father said nothing, save that she swooned away. But what of that? Women swoon at everything—from a mouse to a corpse. As I said, the good Cipriano attended the count's burial—and he had scarce returned from it when he was seized with the illness. And this morning he died at the monastery—may his soul rest in peace! I heard the news only an hour ago. Ah! he was a holy man! He has promised me a warm corner in Paradise, and I know he will keep his word as truly as St. Peter himself."
I pushed away the rest of my meal untasted. The food choked me. I could have shed tears for the noble, patient life thus self-sacrificed. One hero the less in this world of unheroic, uninspired persons! I sat silent, lost in sorrowful thought. The landlord looked at me curiously.
"The coffee does not please you?" he said at last. "You have no appetite?" I forced a smile.
"Nay—your words would take the edge off the keenest appetite ever born of the breath of the sea. Truly Naples affords but sorry entertainment to a stranger; is there naught to hear but stories of the dying and the dead?"
Pietro put on an air that was almost apologetic.
"Well, truly!" he answered, resignedly—"very little else. But what would you, amico? It is the plague and the will of God."
As he said the last words my gaze was caught and riveted by the figure of a man strolling leisurely past the door of the cafe. It was Guido Ferrari—my friend! I would have rushed out to speak to him—but something in his look and manner checked the impulse as it rose in me. He was walking very slowly, smoking a cigar as he went; there was a smile on his face, and in his coat he wore a freshly-gathered rose La Gloire de France, similar to those that grew in such profusion on the upper terrace of my villa. I stared at him as he passed—my feelings underwent a kind of shock. He looked perfectly happy and tranquil, happier indeed than ever I remembered to have seen him, and yet—and yet, according to HIS knowledge, I, his best friend, had died only yesterday! With this sorrow fresh upon him, he could smile like a man going to a festa, and wear a coral-pink rose, which surely was no sign of mourning! For one moment I felt hurt, the next, I laughed at my own sensitiveness. After all, what of the smile, what of the rose! A man could not always be answerable for the expression of his countenance, and as for the flower, he might have gathered it en passent, without thinking, or what was still more likely, the child Stella might have given it to him, in which case he would have worn it to please her. He displayed no badge of mourning? True!—but then consider—I had only died yesterday! There had been no time to procure all those outward appurtenances of woe which social customs rendered necessary, but which were no infallible sign of the heart's sincerity. Satisfied with my own self-reasoning I made no attempt to follow Guido in his walk—I let him go on his way unconscious of my existence. I would wait, I thought, till the evening—then everything would be explained.
I turned to the landlord. "How much to pay?" I asked.
"What you will, amico" he replied—"I am never hard on the fisher folk—but times are bad, or you would be welcome to a breakfast for nothing. Many and many a day have I done as much for men of your craft, and the blessed Cipriano who is gone used to say that St. Peter would remember me for it. It is true the Madonna gives a special blessing if one looks after the fishers, because all the holy apostles were of the trade; and I would be loth to lose her protection—yet-"
I laughed and tossed him a franc. He pocketed it at once and his eyes twinkled.
"Though you have not taken half a franc's worth," he admitted, with an honesty very unusual in a Neapolitan—"but the saints will make it up to you, never fear!"
"I am sure of that!" I said, gayly. "Addio, my friend! Prosperity to you and our Lady's favor!"
This salutation, which I knew to be a common one with Sicilian mariners, the good Pietro responded to with amiable heartiness, wishing me luck on my next voyage. He then betook himself anew to the polishing of his glasses—and I passed the rest of the day in strolling about the least frequented streets of the city, and longing impatiently for the crimson glory of the sunset, which, like a wide flag of triumph, was to be the signal of my safe return to love and happiness.
CHAPTER VIII.
It came at last, the blessed, the longed-for evening. A soft breeze sprung up, cooling the burning air after the heat of the day, and bringing with it the odors of a thousand flowers. A regal glory of shifting colors blazed on the breast of heaven—the bay, motionless as a mirror, reflected all the splendid tints with a sheeny luster that redoubled their magnificence. Pricked in every vein by the stinging of my own desires, I yet restrained myself; I waited till the sun sunk below the glassy waters—till the pomp and glow attending its departure had paled into those dim, ethereal hues which are like delicate draperies fallen from the flying forms of angels—till the yellow rim of the round full moon rose languidly on the edge of the horizon—and then keeping back my eagerness no longer, I took the well-known road ascending to the Villa Romani, My heart beat high—my limbs trembled with excitement—my steps were impatient and precipitate—never had the way seemed so long. At last I reached the great gate-way—it was locked fast—its sculptured lions looked upon me frowningly. I heard the splash and tinkle of the fountains within, the scents of the roses and myrtle were wafted toward me with every breath I drew. Home at last! I smiled—my whole frame quivered with expectancy and delight. It was not my intention to seek admission by the principal entrance—I contented myself with one long, loving look, and turned to the left, where there was a small private gate leading into an avenue of ilex and pine, interspersed with orange-trees. This was a favorite walk of mine, partly on account of its pleasant shade even in the hottest noon—partly because it was seldom frequented by any member of the household save myself. Guido occasionally took a turn with me there, but I was more often alone, and I was fond of pacing up and down in the shadow of the trees, reading some favorite book, or giving myself up to the dolcefar niente of my own imaginings. The avenue led round to the back of the villa, and as I now entered it, I thought I would approach the house cautiously by this means and get private speech with Assunta, the nurse who had charge of little Stella, and who was moreover an old and tried family servant, in whose arms my mother had breathed her last.
The dark trees rustled solemnly as I stepped quickly yet softly along the familiar moss-grown path. The place was very still—sometimes the nightingales broke into a bubbling torrent of melody, and then were suddenly silent, as though overawed by the shadows of the heavy interlacing boughs, through which the moonlight flickered, casting strange and fantastic patterns on the ground. A cloud of lucciole broke from a thicket of laurel, and sparkled in the air like gems loosened from a queen's crown. Faint odors floated about me, shaken from orange boughs and trailing branches of white jasmine. I hastened on, my spirits rising higher the nearer I approached my destination. I was full of sweet anticipation and passionate longing—I yearned to clasp my beloved Nina in my arms—to see her lovely lustrous eyes looking fondly into mine—I was eager to shake Guido by the hand—and as for Stella, I knew the child would be in bed at that hour, but still, I thought, I must have her wakened to see me. I felt that my happiness would not be complete till I had kissed her little cherub face, and caressed those clustering curls of hers that were like spun gold. Hush—hush! What was that? I stopped in my rapid progress as though suddenly checked by an invisible hand. I listened with strained ears. That sound—was it not a rippling peal of gay sweet laughter? A shiver shook me from head to foot. It was my wife's laugh—I knew the silvery chime of it well! My heart sunk coldly—I paused irresolute. She could laugh then like that, while she thought me lying dead—dead and out of her reach forever! All at once I perceived the glimmer of a white robe through the trees; obeying my own impulse, I stepped softly aside—I hid behind a dense screen of foliage through which I could see without being seen. The clear laugh rang out once again on the stillness—its brightness pierced my brain like a sharp sword! She was happy—she was even merry—she wandered here in the moonlight joyous-hearted, while I—I had expected to find her close shut within her room, or else kneeling before the Mater Dolorosa in the little chapel, praying for my soul's rest, and mingling her prayers with her tears! Yes—I had expected this—we men are such fools when we love women! Suddenly a terrible thought struck me. Had she gone mad? Had the shock and grief of my so unexpected death turned her delicate brain? Was she roaming about, poor child, like Ophelia, knowing not whither she went, and was her apparent gayety the fantastic mirth of a disordered brain? I shuddered at the idea—and bending slightly apart the boughs behind which I was secreted, I looked out anxiously. Two figures were slowly approaching—my wife and my friend, Guido Ferrari. Well—there was nothing in that—it was as it should be—was not Guido as my brother? It was almost his duty to console and cheer Nina as much as lay in his power. But stay! stay! did I see aright—was she simply leaning on his arm for support—or—a fierce oath, that was almost a cry of torture, broke from my lips! Oh, would to God I had died! Would to God I had never broken open the coffin in which I lay at peace! What was death—what were the horrors of the vault—what was anything I had suffered to the anguish that racked me now? The memory of it to this day burns in my brain like inextinguishable fire, and my hand involuntarily clinches itself in an effort to beat back the furious bitterness of that moment! I know not how I restrained the murderous ferocity that awoke within me—how I forced myself to remain motionless and silent in my hiding-place. But I did. I watched the miserable comedy out to its end. I looked dumbly on at my own betrayal! I saw my honor stabbed to the death by those whom I most trusted, and yet I gave no sign! They—Guido Ferrari and my wife—came so close to my hiding-place that I could note every gesture and hear every word they uttered. They paused within three steps of me—his arm encircled her waist—hers was thrown carelessly around his neck—her head rested on his shoulder. Even so had she walked with me a thousand times! She was dressed in pure white save for one spot of deep color near her heart—a red rose, as red as blood. It was pinned there with a diamond pin that flashed in the moonlight. I thought wildly, that instead of that rose, there should be blood indeed—instead of a diamond pin there should be the good steel of a straight dagger! But I had no weapon—I stared at her, dry-eyed and mute. She looked lovely—exquisitely lovely! No trace of grief marred the fairness of her face—her eyes were as languidly limpid and tender as ever—her lips were parted in the child-like smile that was so sweet—so innocently trustful! She spoke—ah, Heaven! the old bewitching music of her low voice made my heart leap and my brain reel.
"You foolish Guido!" she said, in dreamily amused accents. "What would have happened, I wonder, if Fabio had not died so opportunely."
I waited eagerly for the answer. Guido laughed lightly.
"He would never have discovered anything. You were too clever for him, piccinina! Besides, his conceit saved him—he had so good an opinion of himself that he would not have deemed it possible for you to care for any other man."
My wife—flawless diamond-pearl of pure womanhood!—sighed half restlessly.
"I am glad he is dead!" she murmured; "but, Guido mio, you are imprudent. You cannot visit me now so often—the servants will talk! Then I must go into mourning for at least six months—and there are many other things to consider."
Guide's hand played with the jeweled necklace she wore—he bent and kissed the place where its central pendant rested. Again—again, good sir, I pray you! Let no faint scruples interfere with your rightful enjoyment! Cover the white flesh with caresses—it is public property! a dozen kisses more or less will not signify! So I madly thought as I crouched among the trees—the tigerish wrath within me making the blood beat in my head like a hundred hammer-strokes.
"Nay then, my love," he replied to her, "it is almost a pity Fabio is dead! While he lived he played an excellent part as a screen—he was an unconscious, but veritable duenna of propriety for both of us, as no one else could be!"
The boughs that covered me creaked and rustled. My wife started, and looked uneasily round her.
"Hush!" she said, nervously. "He was buried only yesterday—and they say there are ghosts sometimes. This avenue, too—I wish we had not come here—it was his favorite walk. Besides," she added, with a slight accent of regret, "after all he was the father of my child—you must think of that."
"By Heaven!" exclaimed Guido, fiercely, "do I not think of it? Ay—and I curse him for every kiss he stole from your lips!"
I listened half stupefied. Here was a new phase of the marriage law! Husbands were thieves then—they "stole" kisses; only lovers were honest in their embraces! Oh, my dear friend—my more than brother—how near you were to death at that moment! Had you but seen my face peering pallidly through the dusky leaves—could you have known the force of the fury pent up within me—you would not have valued your life at one baiocco!
"Why did you marry him?" he asked, after a little pause, during which he toyed with the fair curls that floated against his breast.
She looked up with a little mutinous pout, and shrugged her shoulders.
"Why? Because I was tired of the convent, and all the stupid, solemn ways of the nuns; also because he was rich, and I was horribly poor. I cannot bear to be poor! Then he loved me"—here her eyes glimmered with malicious triumph—"yes—he was mad for me—and—"
"You loved him?" demanded Guido, almost fiercely.
"Ma che!" she answered, with an expressive gesture. "I suppose I did—for a week or two. As much as one ever loves a husband! What does one marry for at all? For convenience—money—position—he gave me these things, as you know."
"You will gain nothing by marrying me, then," he said, jealously.
She laughed, and laid her little white hand, glittering with rings, lightly against his lips.
"Of course not! Besides—have I said I will marry you? You are very agreeable as a lover—but otherwise—I am not sure! And I am free now—I can do as I like; I want to enjoy my liberty, and—"
She was not allowed to complete her sentence, for Ferrari snatched her close to his breast and held her there as in a vise. His face was aflame with passion.
"Look you, Nina," he said, hoarsely, "you shall not fool me, by Heaven! you shall not! I have endured enough at your hands, God knows! When I saw you for the first time on the day of your marriage with that poor fool, Fabio—I loved you, madly—ay, wickedly as I then thought, but not for the sin of it did I repent. I knew you were woman, not angel, and I waited my time. It came—I sought you—I told you my story of love ere three months of wedded life had passed ever your head. I found you willing—ready—nay, eager to hear me! You led me on; you know you did! You tempted me by touch, word and look; you gave me all I sought! Why try to excuse it now? You are as much my wife as ever you were Fabio's—nay—you are more so, for you love me—at least you say so—and though you lied to your husband, you dare not lie to me. I tell you, you DARE NOT! I never pitied Fabio, never—he was too easily duped, and a married man has no right to be otherwise than suspicious and ever on his guard; if he relaxes in his vigilance he has only himself to blame when his honor is flung like a ball from hand to hand, as one plays with a child's toy. I repeat to you, Nina, you are mine, and I swear you shall never escape me!"
The impetuous words coursed rapidly from his lips, and his deep musical voice had a defiant ring as it fell on the stillness of the evening air. I smiled bitterly as I heard! She struggled in his arms half angrily.
"Let me go," she said. "You are rough, you hurt me!"
He released her instantly. The violence of his embrace had crushed the rose she wore, and its crimson leaves fluttered slowly down one by one on the ground at her feet. Her eyes flashed resentfully, and an impatient frown contracted her fair level brows. She looked away from him in silence, the silence of a cold disdain. Something in her attitude pained him, for he sprung forward and caught her hand, covering it with kisses.
"Forgive me, carina mia" he cried, repentantly. "I did not mean to reproach you. You cannot help being beautiful—it is the fault of God or the devil that you are so, and that your beauty maddens me! You are the heart of my heart, the soul of my soul! Oh, Nina mia, let us not waste words in useless anger. Think of it, we are free—free! Free to make life a long dream of delight—delight more perfect than angels can know! The greatest blessing that could have befallen us is the death of Fabio, and now that we are all in all to each other, do not harden yourself against me! Nina, be gentle with me—of all things in the world, surely love is best!"
She smiled, with the pretty superior smile of a young empress pardoning a recreant subject, and suffered him to draw her again, but with more gentleness, into his embrace. She put up her lips to meet his—I looked on like a man in a dream! I saw them cling together—each kiss they exchanged was a fresh stab to my tortured soul.
"You are so foolish, Guido mio" she pouted, passing her little jeweled fingers through his clustering hair with a light caress—"so impetuous—so jealous! I have told you over and over again that I love you! Do you not remember that night when Fabio sat out on the balcony reading his Plato, poor fellow!"—here she laughed musically—"and we were trying over some songs in the drawing—room—did I not say then that I loved you best of any one in the world? You know I did! You ought to be satisfied!"
Guido smiled, and stroked her shining golden curls.
"I AM satisfied," he said, without any trace of his former heated impatience—"perfectly satisfied. But do not expect to find love without jealousy. Fabio was never jealous—I know—he trusted you too implicitly—he was nothing of a lover, believe me! He thought more of himself than of you. A man who will go away for days at a time on solitary yachting and rambling excursions, leaving his wife to her own devices—a man who reads Plato in preference to looking after HER, decides his own fate, and deserves to be ranked with those so-called wise but most ignorant philosophers to whom Woman has always remained an unguessed riddle. As for me—I am jealous of the ground you tread upon—of the air that touches you—I was jealous of Fabio while he lived—and—by heaven!"—his eyes darkened with a somber wrath—"if any other man dared now to dispute your love with me I would not rest till his body had served my sword as a sheath!"
Nina raised her head from his breast with an air of petulant weariness.
"Again!" she murmured, reproachfully, "you are going to be angry AGAIN!"
He kissed her.
"Not I, sweet one! I will be as gentle as you wish, so long as you love me and only me. Come—this avenue is damp and chilly for you—shall we go in?"
My wife—nay, I should say OUR wife, as we had both shared her impartial favors—assented. With arms interlaced and walking slowly, they began to retrace their steps toward the house. Once they paused.
"Do you hear the nightingales?" asked Guido.
Hear them! Who could not hear them? A shower of melody rained from the trees on every side—the pure, sweet, passionate tones pierced the ear like the repeated chime of little golden bells—the beautiful, the tender, the God-inspired birds sung their love-stories simply and with perfect rapture—love-stories untainted by hypocrisy—unsullied by crime—different, ah! so very different from the love-stones of selfish humanity! The exquisite poetic idyl of a bird's life and love—is it not a thing to put us inferior creatures to shame—for are we ever as true to our vows as the lark to his mate?—are we as sincere in our thanksgivings for the sunlight as the merry robin who sings as blithely in the winter snow as in the flower-filled mornings of spring? Nay—not we! Our existence is but one long impotent protest against God, combined with an insatiate desire to get the better of one another in the struggle for base coin!
Nina listened—and shivered, drawing her light scarf more closely about her shoulders.
"I hate them," she said, pettishly; "their noise is enough to pierce one's ears. And HE used to be so fond of them! he used to sing—what was it?
'Ti salute, Rosignuolo, Nel tuo duolo, il saluto! Sei l'amante delta rosa Che morendo si fa sposa!'"
Her rich voice rippled out on the air, rivaling the songs of the nightingales themselves. She broke off with a little laugh—
"Poor Fabio! there was always a false note somewhere when he sung. Come, Guido!"
And they paced on quietly, as though their consciences were clean—as though no just retribution dogged their steps—as though no shadow of a terrible vengeance loomed in the heaven of their pilfered happiness! I watched them steadily as they disappeared in the distance—I stretched my head eagerly out from between the dark boughs and gazed after their retreating figures till the last glimmer of my wife's white robe had vanished behind the thick foliage. They were gone—they would return no more that night.
I sprung out from my hiding-place. I stood on the spot where they had stood. I tried to bring home to myself the actual truth of what I had witnessed. My brain whirled—circles of light swam giddily before me in the air—the moon looked blood-red. The solid earth seemed unsteady beneath my feet—almost I doubted whether I was indeed alive, or whether I was not rather the wretched ghost of my past self, doomed to return from the grave to look helplessly upon the loss and ruin of all the fair, once precious things of by-gone days. The splendid universe around me seemed no more upheld by the hand of God—no more a majestic marvel; it was to me but an inflated bubble of emptiness—a mere ball for devils to kick and spurn through space! Of what avail these twinkling stars—these stately leaf-laden trees—these cups of fragrance we know as flowers—this round wonder of the eyes called Nature? of what avail was God Himself, I widely mused, since even He could not keep one woman true? She whom I loved—she as delicate of form, as angel-like in face as the child-bride of Christ, St. Agnes—she, even she was—what? A thing lower than the beasts, a thing as vile as the vilest wretch in female form that sells herself for a gold piece—a thing—great Heaven!—for all men to despise and make light of—for the finger of Scorn to point out—for the foul hissing tongue of Scandal to mock at! This creature was my wife—the mother of my child—she had cast mud on her soul by her own free will and choice—she had selected evil as her good—she had crowned herself with shame willingly, nay—joyfully; she had preferred it to honor. What should be done? I tortured myself occasionally with this question. I stared blankly on the ground—would some demon spring from it and give me the answer I sought? What should be done with HER—with HIM, my treacherous friend, my smiling betrayer? Suddenly my eyes lighted on the fallen rose-leaves—those that had dropped when Guido's embrace had crushed the flower she wore. There they lay on the path, curled softly at the edges like little crimson shells. I stooped and picked them up—I placed them all in the hollow of my hand and looked at them. They had a sweet odor—almost I kissed them—nay, nay, I could not—they had too recently lain on the breast of an embodied Lie! Yes; she was that, a Lie, a living, lovely, but accursed Lie! "Go and kill her" Stay! where had I heard that? Painfully I considered, and at last remembered—and then I thought moodily that the starved and miserable rag-picker was more of a man than I. He had taken his revenge at once; while I, like a fool, had let occasion slip. Yes, but not forever! There were different ways of vengeance; one must decide the best, the keenest way—and, above all, the way that shall inflict the longest, the cruelest agony upon those by whom honor is wronged. True—it would be sweet to slay sin in the act of sinning, but then—must a Romani brand himself as a murderer in the sight of men? Not so; there were other means—other roads, leading to the same end if the tired brain could only plan them out. Slowly I dragged my aching limbs to the fallen trunk of a tree and sat down, still holding the dying rose-leaves in my clinched palm. There was a surging noise in my ears—my mouth tasted of blood, my lips were parched and burning as with fever. "A white-haired fisherman." That was me! The king had said so. Mechanically I looked down at the clothes I wore—the former property of a suicide. "He was a fool," the vender of them had said, "he killed himself."
Yes, there was no doubt of it—he was a fool. I would not follow his example, or at least not yet. I had something to do first—something that must be done if I could only see my way clear to it. Yes—if I could only see my way and follow it straightly, resolutely, remorselessly! My thoughts were confused, like the thoughts of a fever-stricken man in delirium—the scent of the rose-leaves I held sickened me strangely—yet I would not throw them from me; no, I would keep them to remind me of the embraces I had witnessed! I felt for my purse! I found and opened it, and placed the withering red petals carefully within it. As I slipped it again in my pocket I remembered the two leathern pouches I carried—the one filled with gold, the other with the jewels I had intended for—HER. My adventures in the vault recurred to me; I smiled as I recollected the dire struggle I had made for life and liberty. Life and liberty!—of what use were they to me now, save for one thing—revenge? I was not wanted; I was not expected back to refill my former place on earth—the large fortune I had possessed was now my wife's by the decree of my own last will and testament, which she would have no difficulty in proving. But still, wealth was mine—the hidden stores of the brigands were sufficient to make any man more than rich for the term of his natural life. As I considered this, a sort of dull pleasure throbbed in my veins. Money! Anything could be done for money—gold would purchase even vengeance. But what sort of vengeance? Such a one as I sought must be unique—refined, relentless, and complete. I pondered deeply. The evening wind blew freshly up from the sea; the leaves of the swaying trees whispered mysteriously together; the nightingales warbled on with untired sweetness; and the moon, like the round shield of an angel warrior, shone brightly against the dense blue background of the sky. Heedless of the passing of hours, I sat still, lost in a bewildered reverie. "There was always a false note somewhere when he sung!" So she had said, laughing that little laugh of hers as cold and sharp as the clash of steel. True, true; by all the majesty of Heaven, most true! There was indeed a false note—jarring, not so much the voice as the music of life itself. There is stuff in all of us that will weave, as we desire it, into a web of stately or simple harmony; but let the meteor-like brilliancy of a woman's smile—a woman's touch—a woman's LIE—intermingle itself with the strain, and lo! the false note is struck, discord declares itself, and God Himself, the great Composer, can do nothing in this life to restore the old calm tune of peaceful, unspoiled days! So I have found; so all of you must find, long before you and sorrow grow old together.
"A white-haired fisherman!"
The words of the king repeated themselves over and over again in my tortured brain. Yes—I was greatly changed, I looked worn and old—no one would recognize me for my former self. All at once, with this thought, an idea occurred to me—a plan of vengeance, so bold, so new, and withal so terrible, that I started from my seat as though stung by an adder. I paced up and down restlessly, with this lurid light of fearful revenge pouring in on every nook and cranny of my darkened mind. From whence had come this daring scheme? What devil, or rather what angel of retribution, had whispered it to my soul? Dimly I wondered—but amid all my wonder I began practically to arrange the details of my plot. I calculated every small circumstance that was likely to occur in the process of carrying it out. My stupefied senses became aroused from the lethargy of despair, and stood up like soldiers on the alert armed to the teeth. Past love, pity, pardon, patience—pooh! what were all these resources of the world's weakness to ME? What was it to me that the bleeding Christ forgave His enemies in death? He never loved a woman! Strength and resolution returned to me. Let common sailors and rag-pickers resort to murder and suicide as fit outlets for their unreasoning brute wrath when wronged; but as for me, why should I blot my family scutcheon with a merely vulgar crime? Nay, the vengeance of a Romani must be taken with assured calmness and easy deliberation—no haste, no plebeian fury, no effeminate fuss, no excitement. I walked up and down slowly, meditating on every point of the bitter drama in which I had resolved to enact the chief part, from the rise to the fall of the black curtain. The mists cleared from my brain—I breathed more easily—my nerves steadied themselves by degrees—the prospect of what I purposed doing satisfied me and calmed the fever in my blood. I became perfectly cool and collected. I indulged in no more futile regrets for the past—why should I mourn the loss of a love I never possessed? It was not as if they had waited till my supposed sudden death—no! within three months of my marriage they had fooled me; for three whole years they had indulged in their criminal amour, while I, blind dreamer, had suspected nothing. NOW I knew the extent of my injury; I was a man bitterly wronged, vilely duped. Justice, reason, and self-respect demanded that I should punish to the utmost the miserable tricksters who had played me false. The passionate tenderness I had felt for my wife was gone—I plucked it from my heart as I would have torn a thorn from my flesh—I flung it from me with disgust as I had flung away the unseen reptile that had fastened on my neck in the vault. The deep warm friendship of years I had felt for Guido Ferrari froze to its very foundations—and in its place there rose up, not hate, but pitiless, immeasurable contempt. A stern disdain of myself also awoke in me, as I remembered the unreasoning joy with which, I had hastened—as I thought—home, full of eager anticipation and Romeo-like ardor. An idiot leaping merrily to his death over a mountain chasm was not more fool than I! But the dream was over—the delusion of my life was passed. I was strong to avenge—I would be swift to accomplish. So, darkly musing for an hour or more, I decided on the course I had to pursue, and to make the decision final I drew from my breast the crucifix that the dead monk Cipriano had laid with me in my coffin, and kissing it, I raised it aloft, and swore by that sacred symbol never to relent, never to relax, never to rest, till I had brought my vow of just vengeance to its utmost fulfillment. The stars, calm witnesses of my oath, eyed me earnestly from their judgment thrones in the quiet sky—there was a brief pause in the singing of the nightingales, as though they too listened—the wind sighed plaintively, and scattered a shower of jasmine blossoms like snow at my feet. Even so, I thought, fall the last leaves of my white days—days of pleasure, days of sweet illusion, days of dear remembrance; even so let them wither and perish utterly forever! For from henceforth my life must be something other than a mere garland of flowers—it must be a chain of finely tempered steel, hard, cold, and unbreakable—formed into links strong enough to wind round and round two false lives and imprison them so closely as to leave no means of escape. This was what must be done—and I resolved to do it. With a firm, quiet step I turned to leave the avenue. I opened the little private wicket, and passed into the dusty road. A clanging noise caused me to look up as I went by the principal entrance of the Villa Romani. A man servant—my own man-servant by the by—was barring the great gates for the night. I listened as he slid the bolts into their places, and turned the key. I remembered that those gates had been thoroughly fastened before, when I came up the road from Naples—why then had they been opened since? To let out a visitor? Of course! I smiled grimly at my wife's cunning! She evidently knew what she was about. Appearances must be kept up—the Signor Ferrari must be decorously shown out by a servant at the chief entrance of the house. Naturally!—all very unsuspicious—looking and quite in keeping with the proprieties! Guido had just left her then? I walked steadily, without hurrying my pace, down the hill toward the city, and on the way I overtook him. He was strolling lazily along, smoking as usual, and he held a spray of stephanotis in his hand—well I knew who had given it to him! I passed him—he glanced up carelessly, his handsome face clearly visible in the bright moonlight—but there was nothing about a common fisherman to attract his attention—his look only rested upon me for a second and was withdrawn immediately. An insane desire possessed me to turn upon him—to spring at his throat—to wrestle with him and throw him in the dust at my feet—to spit at him and trample upon him—but I repressed those fierce and dangerous emotions. I had a better game to play—I had an exquisite torture in store for him, compared to which a hand-to-hand fight was mere vulgar fooling. Vengeance ought to ripen slowly in the strong heat of intense wrath, till of itself it falls—hastily snatched before its time it is like unmellowed fruit, sour and ungrateful to the palate. So I let my dear friend—my wife's consoler—saunter on his heedless way without interference—I passed, leaving him to indulge in amorous musings to his false heart's content. I entered Naples, and found a night's lodging at one of the usual resorts for men of my supposed craft, and, strange to say, I slept soundly and dreamlessly. Recent illness, fatigue, fear, and sorrow, all aided to throw me like an exhausted child upon the quiet bosom of slumber, but perhaps the most powerfully soothing opiate to my brain was the consciousness I had of a practical plan of retribution—more terrible perhaps than any human creature had yet devised, so far as I knew. Unchristian you call me? I tell you again, Christ never loved a woman! Had He done so, He would have left us some special code of justice.
CHAPTER IX.
I rose very early the next morning—I was more than ever strengthened in my resolutions of the past night—my projects were entirely formed, and nothing remained now but for me to carry them out. Unobserved of any one I took my way again to the vault. I carried with me a small lantern, a hammer, and some strong nails. Arrived at the cemetery I looked carefully everywhere about me, lest some stray mourner or curious stranger might possibly be in the neighborhood. Not a soul was in sight. Making use of the secret passage, I soon found myself on the scene of my recent terrors and sufferings, all of which seemed now so slight in comparison with, the mental torture of my present condition. I went straight to the spot where I had left the coffined treasure—I possessed myself of all the rolls of paper money, and disposed them in various small packages about my person and in the lining of my clothes till, as I stood, I was worth many thousand of francs. Then with the help of the tools I had brought, I mended the huge chest in the split places where I had forced it open, and nailed it up fast so that it looked as if it had never been touched. I lost no time over my task, for I was in haste. It was my intention to leave Naples for a fortnight or more, and I purposed taking my departure that very day. Before leaving the vault I glanced at the coffin I myself had occupied. Should I mend that and nail it up as though my body were still inside? No—better leave it as it was—roughly broken open—it would serve my purpose better so. As soon as I had finished all I had to do, I clambered through the private passage, closing it after me with extra care and caution, and then I betook myself directly to the Molo. On making inquiries among the sailors who were gathered there, I heard that a small coasting brig was on the point of leaving for Palermo. Palermo would suit me as well as any other place; I sought out the captain of the vessel. He was a brown-faced, merry-eyed mariner—he showed his glittering white teeth in the most amiable of smiles when I expressed my desire to take passage with him, and consented to the arrangement at once for a sum which I thought extremely moderate, but which I afterward discovered to be about treble his rightful due. But the handsome rogue cheated me with such grace and exquisite courtesy, that I would scarcely have had him act otherwise than he did. I hear a good deal of the "plain blunt honesty" of the English. I dare say there is some truth in it, but for my own part I would rather be cheated by a friendly fellow who gives you a cheery word and a bright look than receive exact value for my money from the "plain blunt" boor who seldom has the common politeness to wish you a good-day.
We got under way at about nine o'clock—the morning was bright, and the air, for Naples, was almost cool. The water rippling against the sides of our little vessel had a gurgling, chatty murmur, as though it were talking vivaciously of all the pleasant things it experienced between the rising and the setting of the sun; of the corals and trailing sea-weed that grew in its blue depths, of the lithe glittering fish that darted hither and thither between its little waves, of the delicate shells in which dwelt still more delicate inhabitants, fantastic small creatures as fine as filmy lace, that peeped from the white and pink doors of their transparent habitations, and looked as enjoyingly on the shimmering blue-green of their ever-moving element as we look on the vast dome of our sky, bespangled thickly with stars. Of all these things, and many more as strange and sweet, the gossiping water babbled unceasingly; it had even something to say to me concerning woman and woman's love. It told me gleefully how many fair female bodies it had seen sunk in the cold embrace of the conquering sea, bodies, dainty and soft as the sylphs of a poet's dream, yet which, despite their exquisite beauty, had been flung to and fro in cruel sport by the raging billows, and tossed among pebbles for the monsters of the deep to feed upon.
As I sat idly on the vessel's edge and looked down, down into the clear Mediterranean, brilliantly blue as a lake of melted sapphires, I fancied I could see her the Delilah of my life, lying prone on the golden sand, her rich hair floating straightly around her like yellow weed, her hands clinched in the death agony, her laughing lips blue with the piercing chilliness of the washing tide—powerless to move or smile again. She would look well so, I thought—better to my mind than she looked in the arms of her lover last night. I fell into a train of profound meditation—a touch on my shoulder startled me. I looked up, the captain of the brig stood beside me. He smiled and held out a cigarette.
"The signor will smoke?" he said courteously.
I accepted the little roll of fragrant Havanna half mechanically.
"Why do you call me signor?" I inquired brusquely. "I am a coral-fisher."
The little man shrugged his shoulders and bowed deferentially, yet with the smile still dancing gayly in his eyes and dimpling his olive cheeks.
"Oh, certainly! As the signor pleases—ma—" And he ended with another expressive shrug and bow.
I looked at him fixedly. "What do you mean?" I asked with some sternness.
With that birdlike lightness and swiftness which were part of his manner, the Sicilian skipper bent forward and laid a brown finger on my wrist.
"Scusa, vi prego! But the hands are not those of a fisher of coral."
I glanced down at them. True enough, their smoothness and pliant shape betrayed my disguise—the gay little captain was sharp-witted enough to note the contrast between them and the rough garb I wore, though no one else with whom I had come in contact had been as keen of observation as he. At first I was slightly embarrassed by his remark—but after a moment's pause I met his gaze frankly, and lighting my cigarette I said, carelessly:
"Ebbene! And what then, my friend?"
He made a deprecatory gesture with his hands.
"Nay, nay, nothing—but only this. The signor must understand he is perfectly safe with me. My tongue is discreet—I talk of things only that concern myself. The signor has good reasons for what he does—of that I am sure. He has suffered; it is enough to look in his face to see that. Ah, Dio if there are so many sorrows in life; there is love," he enumerated rapidly on his fingers—"there is revenge—there are quarrels—there is loss of money; any of these will drive a man from place to place at all hours and in all weathers. Yes; it is so, indeed—I know it! The signor has trusted himself in my boat—I desire to assure him of my best services."
And he raised his red cap with so charming a candor that in my lonely and morose condition I was touched to the heart. Silently I extended my hand—he caught it with an air in which respect, sympathy, and entire friendliness were mingled. And yet he overcharged me for my passage, you exclaim! Ay—but he would not have made me the object of impertinent curiosity for twenty times the money! You cannot understand the existence of such conflicting elements in the Italian character? No—I dare say not. The tendency of the calculating northerner under the same circumstances would have been to make as much out of me as possible by means of various small and contemptible items, and then to go with broadly honest countenance to the nearest police-station and describe my suspicious appearance and manner, thus exposing me to fresh expense besides personal annoyance. With the rare tact that distinguishes the southern races the captain changed the conversation by a reference to the tobacco we were both enjoying.
"It is good, is it not?" he asked.
"Excellent!" I answered, as indeed it was.
His white teeth glittered in a smile of amusement.
"It should be of the finest quality—for it is a present from one who will smoke nothing but the choice brands. Ah, Dio! what a fine gentleman spoiled is Carmelo Neri!"
I could not repress a slight start of surprise. What caprice of Fate associated me with this famous brigand? I was actually smoking his tobacco, and I owed all my present wealth to his stolen treasures secreted in my family vault!
"You know the man, then?" I inquired with some curiosity.
"Know him? As well as I know myself. Let me see, it is two months—yes—two months to-day since he was with me on board this very vessel. It happened in this way—I was at Gaeta—he came to me and told me the gendarmes were after him. He offered me more gold than I ever had in my life to take him to Termini, from whence he could get to one of his hiding-places in the Montemaggiore. He brought Teresa with him; he found me alone on the brig, my men had gone ashore. He said, 'Take us to Termini and I will give you so much; refuse and I will slit your throat.' Ha! ha! ha! That was good. I laughed at him. I put a chair for Teresa on deck, and gave her some big peaches. I said, 'See, my Carmelo! what use is there in threats? You will not kill me, and I shall not betray you. You are a thief, and a bad thief—by all the saints you are—but I dare say you would not be much worse than the hotel-keepers, if you could only keep your hand off your knife.' (For you know, signor, if you once enter a hotel you must pay almost a ransom before you can get out again!) Yes—and I reasoned with Carmelo in this manner: I told him, 'I do not want a large fortune for carrying you and Teresa across to Termini—pay me the just passage and we shall part friends, if only for Teresa's sake.' Well, he was surprised. He smiled that dark smile of his, which may mean gratitude or murder. He looked at Teresa. She sprung up from her seat, and let her peaches fall from her lap on the deck. She put her little hands on mine—the tears were in her pretty blue eyes. 'You are a good man,' she said. 'Some woman must love you very much!' Yes—she said that. And she was right. Our Lady be praised for it!"
And his dark eyes glanced upward with a devout gesture of thanksgiving. I looked at him with a sort of jealous hunger gnawing at my heart. Here was another self deluded fool—a fond wretch feasting on the unsubstantial food of a pleasant dream—a poor dupe who believed in the truth of woman!
"You are a happy man," I said with a forced smile; "you have a guiding star for your life as well as for your boat—a woman that loves you and is faithful? is it so?"
He answered me directly and simply, raising his cap slightly as he did so.
"Yes, signor—my mother."
I was deeply touched by his naive and unexpected reply—more deeply than I cared to show. A bitter regret stirred in my soul—why, oh, why had my mother died so young! Why had I never known the sacred joy that seemed to vibrate through the frame, and sparkle in the eyes of this common sailor! Why must I be forever alone, with a curse of a woman's lie on my life, weighing me down to the dust and ashes of a desolate despair! Something in my face must have spoken my thoughts, for the captain said, gently:
"The signor has no mother?"
"She died when I was but a child," I answered, briefly.
The Sicilian puffed lightly at his cigarette in silence—the silence of an evident compassion. To relieve him of his friendly embarrassment, I said:
"You spoke of Teresa? Who is Teresa?"
"Ah, you may well ask, signor! No one knows who she is; she loves Carmelo Neri, and there all is said. Such a little thing she is—so delicate! like a foam-bell on the waves; and Carmelo—You have seen Carmelo, signor?"
I shook my head in the negative.
"Ebbene! Carmelo is big and rough and black like a wolf of the forests, all hair and fangs; Teresa is, well! you have seen a little cloud in the sky at night, wandering past the moon all flecked with pale gold?—that is Teresa. She is, small and slight as a child; she has rippling curls, and soft praying eyes, and tiny, weak, white hands, not strong enough to snap a twig in two. Yet she can do anything with Carmelo—she is the one soft spot in his life."
"I wonder if she is true to him," I muttered, half to myself and half aloud.
The captain caught up my words with an accent of surprise.
"True to him? Ah, Dio! but the signor does not know her. There was one of Carmelo's own band, as bold and handsome a cut-throat as ever lived—he was mad for Teresa—he followed her everywhere like a beaten cur. One day he found her alone; he tried to embrace her—she snatched a knife from his own girdle and stabbed him with it, like a little fury! She did not kill him then, but Carmelo did afterward. To think of a little woman like that with such a devil in her! It is her boast that no man, save Carmelo, has ever touched so much as a ringlet of her hair. Ay; she is true to him—more's the pity."
"Why—you would not have her false?" I asked.
"Nay, nay—for a false woman deserves death—but still it is a pity Teresa should have fixed her love on Carmelo. Such a man! One day the gendarmes will have him, then he will be in the galleys for life, and she will die. Yes—you may be sure of that! If grief does not kill her quickly enough, then she will kill herself, that is certain! She is slight and frail to look at as a flower, but her soul is strong as iron. She, will have her own way in death as well as in love—some women are made so, and it is generally the weakest-looking among them who have the most courage."
Our conversation was here interrupted by one of the sailors who came for his master's orders. The talkative skipper, with an apologetic smile and bow, placed his box of cigarettes beside me where I sat, and left me to my own reflections.
I was not sorry to be alone. I needed a little breathing time—a rest in which to think, though my thoughts, like a new solar system, revolved round the red planet of one central idea, VENGEANCE. "A false woman deserves death." Even this simple Sicilian mariner said so. "Go and kill her, go and kill her!" These words reiterated themselves over and over again in my ears, till I found myself almost uttering them aloud. My soul sickened at the contemplation of the woman Teresa—the mistress of a wretched brigand whose name was fraught with horror—whose looks were terrific—she, even SHE could keep herself sacred from the profaning touch of other men's caresses—she was proud of being faithful to her wolf of the mountains, whose temper was uncertain and treacherous—she could make lawful boast of her fidelity to her blood-stained lover—while Nina—the wedded wife of a noble whose descent was lofty and unsullied, could tear off the fair crown of honorable marriage and cast it in the dust—could take the dignity of an ancient family and trample upon it—could make herself so low and vile that even this common Teresa, knowing all, might and most probably would, refuse to touch her hand, considering it polluted. Just God! what had Carmelo Neri done to deserve the priceless jewel of a true woman's heart? what had I done to merit such foul deception as that which I was now called upon to avenge? Suddenly I thought of my child. Her memory came upon me like a ray of light—I had almost forgotten her. Poor little blossom!—the slow hot tears forced themselves between my eyelids, as I called up before my fancy the picture of the soft baby face—the young untroubled eyes—the little coaxing mouth always budding into innocent kisses! What should I do with her? When the plan of punishment I had matured in my brain was carried out to its utmost, should I take her with me far, far away into some quiet corner of the world, and devote my life to hers? Alas! alas! she, too, would be a woman and beautiful—she was a flower born of a poisoned tree, who could say that there might not be a canker-worm hidden even in her heart, which waited but for the touch of maturity to commence its work of destruction! Oh, men! you that have serpents coiled round your lives in the shape of fair false women—if God has given you children by them, the curse descends upon you doubly! Hide it as you will under the society masks we are all forced to wear, you know there is nothing more keenly torturing than to see innocent babes look trustingly in the deceitful eyes of an unfaithful wife, and call her by the sacred name of "Mother." Eat ashes and drink wormwood, you shall find them sweet in comparison to that nauseating bitterness! For the rest of the day I was very much alone. The captain of the brig spoke cheerily to me now and then, but we were met by light contrary winds that necessitated his giving most of his attention to the management of his vessel, so that he could not permit himself to yield to the love of gossip that was inherent in him. The weather was perfect, and notwithstanding our constant shifting and tacking about to catch the erratic breeze, the gay little brig made merry and rapid way over the sparkling Mediterranean, at a rate that promised our arrival at Palermo by the sunset of the following day. As the evening came on the wind freshened, and by the time the moon soared like a large blight bird into the sky, we were scudding along sideways, the edge of our vessel leaning over to kiss the waves that gleamed like silver and gold, flecked here and there with phosphorescent flame. We skimmed almost under the bows of a magnificent yacht—the English flag floated from her mast—her sails glittered purely white in the moonbeams, and she sprung over the water like a sea-gull. A man, whose tall athletic figure was shown off to advantage by the yachting costume he wore, stood on deck, his arm thrown round the waist of a girl beside him. We were but a minute or two passing the stately vessel, yet I saw plainly this loving group of two, and—I pitied the man! Why? He was English undoubtedly—the son of a country where the very soil is supposed to be odorous of virtue—therefore the woman beside him must be a perfect pearl of purity; an Englishman never makes a mistake in these things! Never? Are you sure? Ah, believe me, there is not much difference nowadays between women of opposite nations. Once there was—I am willing to admit that possibility. Once, from all accounts received, the English rose was the fitting emblem of the English woman, but now, since the world has grown so wise and made such progress in the art of running rapidly downhill, is even the aristocratic British peer quite easy in his mind regarding his fair peeress? Can he leave her to her own devices with safety? Are there not men, boastful too of their "blue blood," who are perhaps ready to stoop to the thief's trick of entering his house during his absence by means of private keys, and stealing away his wife's affections?—and is not she, though a mother of three or four children, ready to receive with favor the mean robber of her husband's rights and honor? Read the London newspapers any day and you will find that once "moral" England is running a neck and neck race with other less hypocritical nations in pursuit of social vice. The barriers that once existed are broken down; "professional beauties" are received in circles where their presence formerly would have been the signal for all respectable women instantly to retire; ladies of title are satisfied to caper on the boards of the theatrical stage, in costumes that display their shape as undisguisedly as possible to the eyes of the grinning public, or they sing in concert halls for the pleasure of showing themselves off, and actually accept the vulgar applause of unwashed crowds with a smile and a bow of gratitude! Ye gods! what has become of the superb pride of the old regime—the pride which disdained all ostentation and clung to honor more closely than life! What a striking sign of the times too, is this: let a woman taint her virtue BEFORE marriage, she is never forgiven—her sin is never forgotten; but let her do what she will when she has a husband's name to screen her, and society winks its eyes at her crimes. Couple this fact with the general spirit of mockery that prevails in fashionable circles—mockery of religion, mockery of sentiment, mockery of all that is best and noblest in the human heart—add to it the general spread of "free-thought," and THEREFORE of conflicting and unstable opinions—let all these things together go on for a few years longer and England will stare at her sister nations like a bold woman in a domino—her features partly concealed from a pretense at shame, but her eyes glittering coldly through the mask, betraying to all who look at her how she secretly revels in her new code of lawlessness coupled with greed. For she will always be avaricious—and the worst of it is, that her nature being prosaic, there will be no redeeming grace to cast a glamour about her. France is unvirtuous enough, God knows, yet there is a sunshiny smile on her lips that cheers the heart. Italy is also unvirtuous, yet her voice is full of bird-like melody, and her face is a dream of perfect poetry! But England unvirtuous will be like a cautiously calculating, somewhat shrewish matron, possessed of unnatural and unbecoming friskiness, without either laugh, or song, or smile—her one god, Gold, and her one commandment, the suggested eleventh, "Thou shall not be found out!"
I slept that night on deck. The captain offered me the use of his little cabin, and was, in his kind-hearted manner, truly distressed at my persistent refusal to occupy it.
"It is bad to sleep in the moonlight, signor," he said, anxiously. "It makes men mad, they say."
I smiled. Had madness been my destiny, I should have gone mad last night, I thought!
"Have no fear!" I answered him, gently. "The moonlight is a joy to me—it has no impression on my mind save that of peace. I shall rest well here, my friend—do not trouble yourself about me."
He hesitated and then abruptly left me, to return in the space of two or three minutes with a thick rug of sheepskin. He insisted so earnestly on my accepting this covering as a protection from the night air, that, to please him, I yielded to his entreaties and lay down, wrapped in its warm folds. The good-natured fellow then wished me a "Buon riposo, signor!" and descended to his own resting-place, humming a gay tune as he went. From my recumbent posture on the deck I stared upward at the myriad stars that twinkled softly in the warm violet skies—stared long and fixedly till it seemed to me that our ship had also become a star, and was sailing through space with its glittering companions. What inhabitants peopled those fair planets, I wondered? Mere men and women who lived and loved and lied to one another as bravely as we do? or superior beings to whom the least falsehood is unknown? Was there one world among them where no women were born? Vague fancies—odd theories—flitted through my brain, I lived over again the agony of my imprisonment in the vaults—again I forced myself to contemplate the scene I had witnessed between my wife and her lover—again I meditated on every small detail requisite to the fulfillment of the terrible vengeance I had designed. I have often wondered how, in countries where divorce is allowed, a wronged husband can satisfy himself with so meager a compensation for his injuries as the mere getting rid of the woman who has deceived him. It is no punishment to her—it is what she wishes. There is not even any very special disgrace in it according to the present standard of social observances. Were public whipping the recognized penalty for the crime of a married woman's infidelity, there would be fewer of the like scandals—the divorce might follow the scourging. A daintily brought-up feminine creature would think twice, nay, fifty times, before she would run the risk of allowing her delicate body to be lashed by whips wielded by the merciless hands of a couple of her own sex—such a prospect of degradation, pain, shame, and outraged vanity would be more effectual to kill the brute in her than all the imposing ceremonials of courts of law and special juries. Think of it, kings, lords, and commons! Whipping at the cart's tail was once a legal punishment—if you would stop the growing immorality and reckless vice of women you had best revive it again—only apply it to rich as well as to poor, for it is most probable that the gay duchesses and countesses of your lands will need its sharp services more frequently than the work-worn wives of your laboring men. Luxury, idleness, and love of dress are hot-beds for sin—look for it, therefore, not so much in the hovels of the starving and naked as in the rose-tinted, musk-scented boudoirs of the aristocracy—look for it, as your brave physicians would search out the seeds of a pestilence that threatens to depopulate a great city, and trample it out if you CAN and WILL—if you desire to keep the name of your countries glorious in the eyes of future history. Spare not the rod because "my lady" forsooth! with her rich hair falling around her in beauteous dishevelment and her eyes bathed in tears, implores your mercy—for by very reason of her wealth and station she deserves less pity than the painted outcast who knows not where to turn for bread. A high post demands high duty! But I talk wildly. Whipping is done away with, for women at least—we give a well-bred shudder of disgust at the thought of it. When do we shudder with equal disgust at our own social enormities? Seldom or never. Meanwhile, in cases of infidelity, husbands and wives can separate and go on their different ways in comparative peace. Yes—some can and some do; but I am not one of these. No law in all the world can mend the torn flag of MY honor; therefore I must be a law to myself—a counsel, a jury, a judge, all in one and from my decision there can be no appeal! Then I must act as executioner—and what torture was ever so perfectly unique as the one I have devised? So I mused, lying broadly awake, with face upturned to the heavens, watching the light of the moon pouring itself out on the ocean like a shower of gold, while the water rushed gurgling softly against the sides of the brig, and broke into the laughter of white foam as we scudded along.
CHAPTER X.
All the next day the wind was in our favor, and we arrived at Palermo an hour before sunset. We had scarcely run into harbor when a small party of officers and gendarmes, heavily laden with pistols and carbines, came on board and showed a document authorizing them to search the brig for Carmelo Neri. I was somewhat anxious for the safety of my good friend the captain—but he was in nowise dismayed; he smiled and welcomed the armed emissaries of the government as though they were his dearest friends.
"To give you my opinion frankly," he said to them, as he opened a flask of line Chianti for their behoof, "I believe the villain Carmelo is somewhere about Gaeta. I would not tell you a lie—why should I? Is there not a reward offered, and am not I poor? Look you, I would do my best to assist you!"
One of the men looked at him dubiously.
"We received information," he said, in precise, business-like tones, "that Neri escaped from Gaeta two months since, and was aided and abetted in his escape by one Andrea Luziani, owner of the coasting brig 'Laura,' journeying for purposes of trade between Naples and Palermo. You are Andrea Luziani, and this is the brig 'Laura,'—we are right in this; is it not so?"
"As if you could ever be wrong, caro!" cried the captain with undiminished gayety, clapping him on the shoulder. "Nay, if St. Peter should have the bad taste to shut you out of heaven, you would be cunning enough to find another and better entrance! Ah, Dio! I believe it! Yes, you are right about my name and the name of my brig, but in the other things,"—here he shook his fingers with an expressive sign of denial—"you are wrong—wrong—all wrong!" He broke into a gay laugh. "Yes, wrong—but we will not quarrel about it! Have some more Chianti! Searching for brigands is thirsty work. Fill your glasses, amici—spare not the flask—there are twenty more below stairs!" |
|