|
"Where was it?"
"Listen, my dear Help, and I will tell you."
Sylvius Hogg then apprised his friend of the important information which had just been received through the Naval Department, and the full permission given him to utilize it.
The bottle containing Ole Kamp's lottery-ticket had been picked up on the third of June, about two hundred miles south of Iceland, by the schooner "Christian," of Elsineur, Captain Mosselman, and the wind was blowing strong from the south-east at the time.
The captain had immediately examined the contents of the bottle, as it was certainly his duty to do, inasmuch as he might-have rendered very effectual aid to the survivors of the "Viking" had he known where the catastrophe occurred; but the lines scrawled upon the back of the lottery-ticket gave no clew, so the "Christian" could not direct her course to the scene of the shipwreck.
This Captain Mosselman was an honest man. Very possibly some less scrupulous person would have kept the ticket; but he had only one thought—to transmit the ticket to the person to whom it was addressed as soon as he entered port. Hulda Hansen, of Dal, that was enough. It was not necessary to know any more.
But on reaching Copenhagen, Captain Mosselman said to himself that it would perhaps be better to transmit the document through the hands of the Danish authorities, instead of sending it straight to the person for whom it was intended. This would be the safest, as well as the regular way. He did so, and the Naval Department at Copenhagen promptly notified the Naval Department at Christiania.
Sylvius Hogg's letter, asking for information in regard to the "Viking," had already been received, and the deep interest he took in the Hansen family was well known. It was known, too, that he intended to remain in Dal some time longer, so it was there that the ticket found by the Danish sea-captain was sent, to be delivered into Hulda Hansen's hands by the famous deputy.
And ever since that time the public had taken a deep interest in the affair, which had not been forgotten, thanks to the touching details given by the newspapers of both continents.
Sylvius Hogg stated the case briefly to his friend Help, who listened to him with the deepest interest, and without once interrupting him. He concluded his recital by saying:
"There is certainly one point about which there can be no possible doubt: this is, that on the third day of June, about one month after the departure from Saint-Pierre-Miquelon, the ticket was picked up two hundred miles south-west of Iceland."
"And that is all you know?"
"Yes, my dear Help, but by consulting some of the most experienced mariners of Bergen, men who are familiar with that locality, with the general direction of its winds, and, above-all, with its currents, will it not be a comparatively easy matter to decide upon the route followed by the bottle? Then, by calculating its probable speed, and the time that elapsed before it was picked up, it certainly would not be impossible to discover the spot at which it was cast into the sea by Ole Kamp, that is to say, the scene of the shipwreck."
Help, Junior, shook his head with a doubting air. Would not any search that was based upon such vague indications as these be sure to prove a failure? The shipowner, being of a decided, cool and practical turn of mind, certainly thought so, and felt it his duty to say as much to Sylvius Hogg.
"Perhaps it may prove a failure, friend Help," was the prompt rejoinder; "but the fact that we have been able to secure only vague information, is certainly no reason for abandoning the undertaking. I am anxious that nothing shall be left undone for these poor people to whom I am indebted for my life. Yes, if need be, I would not hesitate to sacrifice all I possess to find Ole Kamp, and bring him safely back to his betrothed, Hulda Hansen."
Then Sylvius Hogg proceeded to give a full account of his adventure on the Rjukanfos. He related the intrepid manner in which Joel and his sister had risked their own lives to save him, and how, but for their timely assistance, he would not have had the pleasure of being the guest of his friend Help that day.
His friend Help, as we said before, was an eminently practical man, but he was not opposed to useless and even impossible efforts when a question "of humanity was involved, and he finally approved what Sylvius Hogg wished to attempt.
"Sylvius," he said, "I will assist you by every means in my power. Yes, you are right. However small the chance of finding some survivor of the 'Viking' may be, and especially of finding this brave Ole whose betrothed saved your life, it must not be neglected."
"No, Help, no," interrupted the professor; "not if it were but one chance in a hundred thousand."
"So this very day, Sylvius, I will assemble all the most experienced seamen of Bergen in my office. I will send for all who have navigated or who are now navigating the ocean between Iceland and Newfoundland, and we will see what they advise us to do."
"And what they advise us to do we will do," added Sylvius Hogg, without an instant's hesitation. "I have the approval of the government. In fact, I am authorized to send one of its dispatch-boats in search of the 'Viking,' and I feel sure that no one will hesitate to take part in such a work."
"I will pay a visit to the marine bureau, and see what I can learn there," remarked Help, Junior.
"Would you like me to accompany you?"
"It is not necessary, and you must be fatigued."
"Fatigued! I—at my age?"
"Nevertheless, you had better rest until my return, my dear and ever-young Sylvius."
That same day there was a large meeting of captains of merchant and whaling vessels, as well as pilots, in the office of Help Bros.—an assemblage of men who were still navigating the seas, as well as of those who had retired from active service.
Sylvius Hogg explained the situation briefly but clearly. He told them the date—May 3d—on which the bottle had been cast into the sea by Ole Kamp, and the date—June 3d—on which it had been picked up by the Danish captain, two hundred miles south-west of Iceland.
The discussion that followed was long and serious. There was not one of these brave men who were not familiar with the currents of that locality, and upon the direction of these currents they must, of course, chiefly depend for a solution of the problem.
But it was an incontestable fact that at the time of the shipwreck, and during the interval that elapsed between the sailing of the "Viking" from Saint-Pierre-Miquelon, and the discovery of the bottle by the Danish vessel, constant gales from the south-east had disturbed that portion of the Atlantic. In fact, it was to one of these tempests that the catastrophe must be attributed. Probably the "Viking," being unable to carry sail in the teeth of the tempest, had been obliged to scud before the windy and it being at this season of the year that the ice from the polar seas begins to make its way down into the Atlantic, it was more than likely that a collision had taken place, and that the "Viking" had been crushed by a floating iceberg, which it was impossible to avoid.
Still, in that case, was it not more than probable that the whole, or a part, of the ship's crew had taken refuge upon one of these ice fields after having placed a quantity of provisions upon it? If they had really done so, the iceberg, having certainly been driven in a north-westerly direction by the winds which were prevailing at the time, it was not unlikely that the survivors had been able to reach some point on the coast of Greenland, so it was in that direction, and in those seas, that search should be made.
This was the unanimous opinion of these experienced mariners, and there could be no doubt that this was the only feasible plan. But would they find aught save a few fragments of the "Viking" in case the vessel had been crushed by some enormous iceberg? Could they hope to effect the rescue of any survivors?
This was more than doubtful, and the professor on putting the question perceived that the more competent could not, or would not, reply. Still, this was no cause for inaction—they were all agreed upon that point—but action must be taken without delay.
There are always several government vessels at Bergen, and one of the three dispatch-boats charged with the surveillance of the western coast of Norway is attached to this port. As good luck would have it, that very boat was now riding at anchor in the bay.
After making a note of the various suggestions advanced by the most experienced seamen who had assembled at the office of Help, Junior, Sylvius Hogg went aboard the dispatch-boat "Telegraph," and apprised the commander of the special mission intrusted to him by the government.
The commander received him very cordially, and declared his willingness to render all the assistance in his power. He had become familiar with the navigation of the locality specified during several long and dangerous voyages from the Loffoden Islands and Finmark to the Iceland and Newfoundland fisheries; so he would have experience to aid him in the humane work he was about to undertake, as he fully agreed with the seamen already consulted that it was in the waters between Iceland and Greenland that they must look for the survivors, or at least for some trace of the "Viking." If he did not succeed there, he would, however, explore the neighboring shores, and perhaps the eastern part of Baffin's Bay.
"I am all ready to start, sir," he added. "My coal and provisions are on board, my crew has been selected, and I can set sail this very day."
"Thank you, captain," replied the professor, "not only for your promptness, but for the very kind reception you have given me. But one question more: Can you tell me how long it will take you to reach the shores of Greenland?"
"My vessel makes about eleven knots an hour, and as the distance from Bergen to Greenland is only about twenty degrees, I can count upon arriving there in less than a week."
"Make all possible haste, captain," replied Sylvius Hogg. "If any of the shipwrecked crew did survive the catastrophe, two months have already elapsed since the vessel went down, and they are perhaps in a destitute and even famishing condition upon some desert coast."
"Yes, there is no time to lose, Monsieur Hogg. I will start this very day, keep my vessel going at the top of her speed, and as soon as I find any trace whatever I will inform the Naval Department at Christiania by a telegram from Newfoundland."
"God-speed you, captain," replied Sylvius Hogg, "and may you succeed."
That same day the "Telegraph" set sail, followed by the sympathizing cheers of the entire population of Bergen, and it was not without keen emotion that the kind-hearted people watched the vessel make its way down the channel, and finally disappear behind the islands of the fiord.
But Sylvius Hogg did not confine his efforts to the expedition undertaken by the dispatch-boat "Telegraph." On the contrary, he was resolved to multiply the chances of finding some trace of the missing "Viking." Would it not be possible to excite a spirit of emulation in the captains of merchant vessels and fishing-smacks that navigated the waters of Iceland and the Faroe Islands? Unquestionably. So a reward of two thousand marks was promised in the name of the government to any vessel that would furnish any information in regard to the missing "Viking," and one of five thousand marks to any vessel that would bring one of the survivors of the shipwreck back to his native land.
So, during the two days spent in Bergen Sylvius Hogg did everything in his power to insure the success of the enterprise, and he was cheerfully seconded in his efforts by Help, Junior, and all the maritime authorities. M. Help would have been glad to have the worthy deputy as a guest some time longer, but though Sylvius Hogg thanked him cordially he declined to prolong his stay. He was anxious to rejoin Hulda and Joel, being afraid to leave them to themselves too long, but Help, Junior, promised him that any news that might be received should be promptly transmitted to Dal.
So, on the morning of the 4th, after taking leave of his friend Help, Sylvius Hogg re-embarked on the "Run" to cross the fiord of the Hardanger, and if nothing unforeseen occurred he counted on reaching the Telemark by the evening of the 5th.
CHAPTER XIV.
The day that Sylvius Hogg left Bergen proved an eventful one at the inn.
After the professor's departure the house seemed deserted. It almost seemed as if the kind friend of the young Hansens had taken away with him, not only the last hope, but the life of the family, and left only a charnel-house behind him.
During the two days that followed no guests presented themselves at the inn. Joel had no occasion to absent himself, consequently, but could remain with Hulda, whom he was very unwilling to leave alone with her own thoughts.
Dame Hansen seemed to become more and more a prey to secret anxiety. She seemed to feel no interest in anything connected with her children, not even in the loss of the "Viking." She lived a life apart, remaining shut up in her own room, and appearing only at meal-time. When she did address a word to Hulda or Joel it was only to reproach them directly or indirectly on the subject of the lottery-ticket, which neither of them felt willing to dispose of at any price. Offers for the ticket continued to pour in from every corner of the globe. A positive mania seemed to have seized certain brains. Such a ticket must certainly be predestined to win the prize of one hundred thousand marks—there could be no doubt of it, so said every one. A person would have supposed there was but one ticket in the lottery, and that the number of it was 9672. The Manchester man and the Bostonian were still at the head of the list. The Englishman had outbid his rival by a few pounds, but he, in turn, was soon distanced by an advance of several hundred dollars. The last bid was one of eight thousand marks—and it could be explained only as the result of positive madness, unless it was a question of national pride on this part of an American and an Englishman.
However this may have been Hulda refused all these offers, and her conduct excited the bitter disapproval of Dame Hansen.
"What if I should order you to sell this ticket? Yes, order you to sell it," she said to her daughter one day.
"I should be very sorry, mother, but I should be obliged to refuse."
"But if it should become absolutely necessary, what then?"
"But how can that be possible?" asked Joel.
Dame Hansen made no reply. She had turned very pale on hearing this straightforward question, and now withdrew, muttering some incoherent words.
"There is certainly something wrong," remarked Joel. "There must be some difficulty between mother and Sandgoist."
"Yes, brother, we must be prepared for some serious complications in the future."
"Have we not suffered enough during the past few weeks, my poor Hulda? What fresh catastrophe threatens us?"
"How long Monsieur Sylvius stays!" exclaimed Hulda, without paying any apparent heed to the question. "When he is here I feel less despondent."
"And yet, what can he do for us?" replied Joel.
What could there have been in Dame Hansen's past that she was unwilling to confide to her children? What foolish pride prevented her from revealing to them the cause of her disquietude? Had she any real cause to reproach herself? And on the other hand, why did she endeavor to influence her daughter in regard to Ole Kamp's ticket, and the price that was to be set upon it? Why did she seem so eager to dispose of it, or rather, to secure the money that had been offered for it? Hulda and Joel were about to learn.
On the morning of the 4th Joel escorted his sister to the little chapel where she went every morning to pray for the lost one. Her brother always waited for her, and accompanied her back to the house.
That day, on returning, they both perceived Dame Hansen in the distance, walking rapidly in the direction of the inn. She was not alone. A man was walking beside her—a man who seemed to be talking in a loud voice, and whose gestures were vehement and imperious.
Hulda and her brother both paused suddenly.
"Who is that man?" inquired Joel.
Hulda advanced a few steps.
"I know him," she said at last.
"You know him?"
"Yes, it is Sandgoist."
"Sandgoist, of Drammen, who came here during my absence?"
"Yes."
"And who acted in such a lordly way that he would seem to have mother, and us, too, perhaps, in his power?"
"The same, brother; and he has probably come to make us feel his power to-day."
"What power? This time I will know the object of his visit."
Joel controlled himself, though not without an evident effort, and followed his sister.
In a few moments Dame Hansen and Sandgoist reached the door of the inn. Sandgoist crossed the threshold first; then the door closed upon Dame Hansen and upon him, and both of them entered the large parlor.
As Joel and Hulda approached the house the threatening voice of Sandgoist became distinctly audible. They paused and listened; Dame Hansen was speaking now, but in entreating tones.
"Let us go in," remarked Joel.
Hulda entered with a heavy heart; Joel was trembling with suppressed anger and impatience.
Sandgoist sat enthroned in the big arm-chair. He did not even take the trouble to rise on the entrance of the brother and sister. He merely turned his head and stared at them over his spectacles.
"Ah! here is the charming Hulda, if I'm not mistaken," he exclaimed in a tone that incensed Joel even more deeply.
Dame Hansen was standing in front of the man in an humble almost cringing attitude, but she instantly straightened herself up, and seemed greatly annoyed at the sight of her children.
"And this is her brother, I suppose?" added Sandgoist.
"Yes, her brother," retorted Joel.
Then, advancing until within a few steps of the arm-chair, he asked, brusquely:
"What do you want here?"
Sandgoist gave him a withering look; then, in a harsh voice, and without rising, he replied:
"You will soon learn, young man. You happen in just at the right time. I was anxious to see you, and if your sister is a sensible girl we shall soon come to an understanding. But sit down, and you, too, young woman, had better do the same."
Sandgoist seemed to be doing the honors of his own house, and Joel instantly noted the fact.
"Ah, ha! you are displeased! What a touchy young man you seem to be!"
"I am not particularly touchy that I know of, but I don't feel inclined to accept civilities from those who have no right to offer them."
"Joel!" cried Dame Hansen.
"Brother, brother!" exclaimed Hulda, with an imploring look.
Joel made a violent effort to control himself, and to prevent himself from yielding to his desire to throw this coarse wretch out of the window, he retired to a corner of the room.
"Can I speak now?" inquired Sandgoist.
An affirmative sign from Dame Hansen was all the answer he obtained, but it seemed to be sufficient.
"What I have to say is this," he began, "and I would like all three of you to listen attentively, for I don't fancy being obliged to repeat my words."
That he spoke like a person who had an indisputable right to his own way was only too evident to each and every member of the party.
"I have learned through the newspapers," he continued, "of the misfortune which has befallen a certain Ole Kamp—a young seaman of Bergen—and of a lottery-ticket that he bequeathed to his betrothed, Hulda Hansen, just as his ship, the 'Viking,' was going down. I have also learned that the public at large feels convinced that this will prove the fortunate ticket by reason of the peculiar circumstances under which it was found. I have also learned that some very liberal offers for the purchase of this ticket have been received by Hulda Hansen."
He was silent for a moment, then:
"Is this true?" he added.
He was obliged to wait some time for an answer to this question.
"Yes, it is true," replied Joel, at last. "And what of it, if you please?"
"These offers are, in my opinion, the result of a most absurd and senseless superstition," continued Sandgoist, "but for all that, they will continue to be made, and to increase in amount, as the day appointed for the drawing approaches. Now, I am a business man myself, and I have taken it into my head that I should like to have a hand in this little speculation myself, so I left Drammen yesterday to come to Dal to arrange for the transfer of this ticket, and to beg Dame Hansen to give me the preference over all other would-be purchasers."
Hulda was about to make Sandgoist the same answer she had given to all offers of this kind, though his remarks had not been addressed directly to her, when Joel checked her.
"Before replying, I should like to ask Monsieur Sandgoist if he knows to whom this ticket belongs?" he said haughtily.
"To Hulda Hansen, I suppose."
"Very well; then it is to Hulda Hansen that this application should be addressed."
"My son!" hastily interposed Dame Hansen.
"Let me finish, mother," continued Joel. "This ticket belonged originally to our cousin, Ole Kamp, and had not Ole Kamp a perfect right to bequeath it to his betrothed?"
"Unquestionably," replied Sandgoist.
"Then it is to Hulda Hanson that you must apply, if you wish to purchase it."
"So be it, Master Formality," retorted Sandgoist. "I now ask Hulda to sell me this ticket Number 9672 that Ole Kamp bequeathed to her."
"Monsieur Sandgoist," the young girl answered in firm but quiet tones, "I have received a great many offers for this ticket, but they have been made in vain. I shall say to you exactly what I have said to others. If my betrothed sent me this ticket with his last farewell upon it it was because he wished me to keep it, so I will not part with it at any price."
Having said this Hulda turned, as if to leave the room, evidently supposing that the conversation so far as she was concerned had been terminated by her refusal, but at a gesture from her mother she paused.
An exclamation of annoyance had escaped Dame Hansen, and Sandgoist's knitted brows and flashing eyes showed that anger was beginning to take possession of him.
"Yes, remain, Hulda," said he. "This is not your final answer. If I insist it is because I certainly have a right to do so. Besides, I think I must have stated the case badly, or rather you must have misunderstood me. It is certain that the chances of this ticket have not increased because the hand of a shipwrecked seaman placed it in a bottle and it was subsequently recovered; still, the public seldom or never reasons, and there is not the slightest doubt that many persons desire to become the owners of it. They have already offered to purchase it, and other offers are sure to follow. It is simply a business transaction, I repeat, and I have come to propose a good trade to you."
"You will have some difficulty in coming to an understanding with my sister, sir," replied Joel, ironically. "When you talk business to her she replies with sentiment."
"That is all idle talk, young man," replied Sandgoist. "When my explanation is concluded you will see that however advantageous the transaction may be to me it will be equally so to her. I may also add that it will be equally so to her mother, Dame Hansen, who is personally interested in the matter."
Joel and Hulda exchanged glances. Were they about to learn the secret Dame Hansen had so long concealed from them?
"I do not ask that this ticket shall be sold to me for what Ole Kamp paid for it," continued Sandgoist. No! Right or wrong, it has certainly acquired an increased financial value, and I am willing to make a sacrifice to become the owner of it."
"You have already been told that Hulda has refused much better offers than yours," replied Joel.
"Indeed!" exclaimed Sandgoist. "Much better offers, you say. How do you know?"
"Whatever your offer may be, my sister refuses it, and I approve of her decision."
"Ah! am I dealing with Joel or Hulda Hansen, pray?"
"My sister and I are one," retorted Joel. "It would be well for you to become satisfied of this fact, as you seem to be ignorant of it."
Sandgoist shrugged his shoulders, but without being at all disconcerted, for like a man who is sure of his arguments, he replied:
"When I spoke of the price I was willing to pay for the ticket, I ought to have told you that I could offer inducements which Hulda Hansen can hardly reject if she takes any interest in the welfare of her family."
"Indeed?"
"Yes, and it would be well for you, young man, to understand, in your turn, that I did not come to Dal to beg your sister to sell me this ticket. No, a thousand times no."
"For what, then?"
"I do not ask for it, I demand it. I will have it."
"And by what right?" exclaimed Joel, "and how dare you, a stranger, speak in this way in my mother's house?"
"By the right every man has to speak as he pleases, and when he pleases, in his own house," retorted Sandgoist.
"In his own house?"
Joel, in his indignation, stepped threateningly toward Sandgoist, who, though not easily frightened, sprung hastily out of his arm-chair. But Hulda laid a detaining hand upon her brother's arm, while Dame Hansen, burying her face in her hands, retreated to the other end of the room.
"Brother, look at her!" whispered the young girl.
Joel paused suddenly. A glance at his mother paralyzed him. Her very attitude revealed how entirely Dame Hansen was in this scoundrel's power.
Sandgoist, seeing Joel's hesitation, recovered his self-possession, and resumed his former seat.
"Yes, in his own house," he continued in a still more arrogant voice. "Ever since her husband's death, Dame Hansen has been engaging in unsuccessful speculations. After losing the small fortune your father left at his death, she was obliged to borrow money of a Christiania banker, offering this house as security for a loan of fifteen thousand marks. About a year ago I purchased the mortgage, and this house will consequently become my property—and very speedily—if I am not paid when this mortgage becomes due."
"When is it due?" demanded Joel.
"On the 20th of July, or eighteen days from now," replied Sandgoist. "Then, whether you like it or not, I shall be in my own house here."
"You will not be in your own house here until that date, even if you are not paid at that time," retorted Joel, "and I forbid you to speak as you have been doing in the presence of my mother and sister."
"He forbids me—me!" exclaimed Sandgoist. "But how about his mother—what does she say?"
"Speak, mother!" cried Joel, approaching Dame Hansen, and endeavoring to remove her hands from her face.
"Joel, my brother," exclaimed Hulda. "I entreat you, for my sake, to be calm."
Dame Hansen bowed her head upon her breast, not daring to meet her son's searching eyes. It was only too true that she had been endeavoring to increase her fortune by rash speculations for several years past. The small sum of money at her disposal had soon melted away, and she had been obliged to borrow at a high rate of interest. And now the mortgage had passed into the hands of this Sandgoist—a heartless and unprincipled man—a well-known usurer, who was heartily despised throughout the country. Dame Hansen, however, had seen him for the first time when he came to Dal to satisfy himself in regard to the value of the property.
This was the secret that had weighed so heavily upon her. This, too, explained her reserve, for she had not dared to confide in her children. This was the secret she had sedulously kept from those whose future she had blighted.
Hulda scarcely dared to think of what she had just heard. Yes, Sandgoist was indeed a master who had the power to enforce his will! The ticket he wished to purchase would probably be worth nothing a fortnight hence, and if she did not consent to relinquish it certain ruin would follow—their house would be sold over their heads, and the Hansen family would be homeless and penniless.
Hulda dared not even glance at Joel, but Joel was too angry to pay any heed to these threats. He could think only of Sandgoist, and if the man continued to talk in this way the impetuous youth felt that he should not be able to control himself much longer.
Sandgoist, seeing that he had once more become master of the situation, grew even more arrogant and imperious in his manner.
"I want that ticket, and I intend to have it," he repeated. "In exchange for it I offer no fixed price, but I promise to extend the mortgage for one—two, or three years—Fix the date yourself, Hulda."
Hulda's heart was so deeply oppressed with anguish that she was unable to reply, but her brother answered for her.
"Ole Kamp's ticket can not be sold by Hulda Hansen. My sister refuses your offer, in spite of your threats. Now leave the house!"
"Leave the house," repeated Sandgoist. "I shall do nothing of the kind. If the offer I have made does not satisfy you I will go even further. In exchange for the ticket I offer you—I offer you—"
Sandgoist must certainly have felt an irresistible desire to possess this ticket—or at least he most have been convinced that the purchase would prove a most advantageous one to him, for he seated himself at a table upon which lay pen, ink, and paper, and a moment afterward he added:
"Here is what I offer."
It was a receipt for the amount of Dame Hansen's indebtedness—a receipt for the amount of the mortgage on the Dal property.
Dame Hansen cowered in her corner, with hands outstretched, and eyes fixed imploringly on her daughter.
"And now give me the ticket," cried Sandgoist, "I want it to-day—this very instant. I will not leave Dal without it"
As he spoke he stepped hastily toward the poor girl as if with the intention of searching her pockets, and wresting the ticket from her.
This was more than Joel could endure, especially when he heard Hulda's startled cry of "Brother! brother!"
"Get out of here!" he shouted, roughly. And seeing that Sandgoist showed no intention of obeying, the young man was about to spring upon him, when Hulda hastily interposed.
"Here is the ticket, mother," she cried.
Dame Hansen seized it, and as she exchanged it for Sandgoist's receipt her daughter sunk, almost fainting, into an arm-chair.
"Hulda! Hulda! Oh, what have you done?" cried Joel.
"What has she done," replied Dame Hansen. "Yes, I am guilty—for my children's sake I wished to increase the property left by their father, but instead I have reduced them to poverty. But Hulda has saved us all. That is what she has done. Thank you, Hulda, thank you."
Sandgoist still lingered. Joel perceived the fact.
"You are here still," he continued, roughly. And springing upon Sandgoist he seized him by the shoulders and hustled him out-of-doors in spite of his protests and resistance.
CHAPTER XV.
Sylvius Hogg reached Dal on the evening of the following day. He did not say a word about his journey, and no one knew that he had been to Bergen. As long as the search was productive of no results he wished the Hansen family to remain in ignorance of it. Every letter or telegram, whether from Bergen or Christiania, was to be addressed to him, at the inn, where he intended to await further developments. Did he still hope? Yes, though it must be admitted that he had some misgivings.
As soon as he returned the professor became satisfied that some important event had occurred in his absence. The altered manner of Joel and Hulda showed conclusively that an explanation must have taken place between their mother and themselves. Had some new misfortunes befallen the Hansen household?
All this of course troubled Sylvius Hogg greatly. He felt such a paternal affection for the brother and sister that he could not have been more fond of them if they had been his own children. How much he had missed them during his short absence.
"They will tell me all by and by," he said to himself. "They will have to tell me all. Am I not a member of the family?"
Yes; Sylvius Hogg felt now that he had an undoubted right to be consulted in regard to everything connected with the private life of his young friends, and to know why Joel and Hulda seemed even more unhappy than at the time of his departure. The mystery was soon solved.
In fact both the young people were anxious to confide in the excellent man whom they loved with a truly filial devotion, but they were waiting for him to question them. During his absence they had felt lonely and forsaken—the more so from the fact that Sylvius Hogg had not seen fit to tell them where he was going. Never had the hours seemed so long. It never once occurred to them that the journey was in any way connected with a search for the "Viking," and that Sylvius Hogg had concealed the fact from them in order to spare them additional disappointment in case of failure.
And now how much more necessary his presence seemed to have become to them! How glad they were to see him, to listen to his words of counsel and hear his kind and encouraging voice. But would they ever dare to tell him what had passed between them and the Drammen usurer, and how Dame Hansen had marred the prospects of her children? What would Sylvius Hogg say when he learned that the ticket was no longer in Hulda's possession, and when he heard that Dame Hansen had used it to free herself from her inexorable creditor?
He was sure to learn these facts, however. Whether it was Sylvius Hogg or Hulda that first broached the subject, it would be hard to say, nor does it matter much. This much is certain, however, the professor soon became thoroughly acquainted with the situation of affairs. He was told of the danger that had threatened Dame Hansen and her children, and how the usurer would have driven them from their old home in a fortnight if the debt had not been paid by the surrender of the ticket.
Sylvius Hogg listened attentively to this sad story.
"You should not have given up the ticket," he cried, vehemently; "no, you should not have done it."
"How could I help it, Monsieur Sylvius?" replied the poor girl, greatly troubled.
"You could not, of course, and yet—Ah, if I had only been here!"
And what would Professor Sylvius Hogg have done had he been there? He did not say, however, but continued:
"Yes, my dear Hulda; yes, Joel, you did the best you could, under the circumstances. But what enrages me almost beyond endurance is the fact that this Sandgoist will profit greatly, no doubt, by this absurd superstition on the part of the public. If poor Ole's ticket should really prove to be the lucky one this unprincipled scoundrel will reap all the benefit. And yet, to suppose that this number, 9672, will necessarily prove the lucky one, is simply ridiculous and absurd. Still, I would not have given up the ticket, I think. After once refusing to surrender it to Sandgoist Hulda would have done better to turn a deaf ear to her mother's entreaties."
The brother and sister could find nothing to say in reply. In giving the ticket to Dame Hansen, Hulda had been prompted by a filial sentiment that was certainly to be commended rather than censured. The sacrifice she had made was not one of more or less probable chance, but of Ole Kamp's last wishes and of her last memento of her lover.
But it was too late to think of this now. Sandgoist had the ticket. It belonged to him, and he would sell it to the highest bidder. A heartless usurer would thus coin money out of the touching farewell of the shipwrecked mariner. Sylvius Hogg could not bear the thought. It was intolerable to him.
He resolved to have a talk with Dame Hansen on the subject that very day. This conversation could effect no change in the state of affairs, but it had become almost necessary.
"So you think I did wrong, Monsieur Hogg?" she asked, after allowing the professor to say all he had to say on the subject.
"Certainly, Dame Hansen."
"If you blame me for having engaged in rash speculations, and for endangering the fortune of my children, you are perfectly right; but if you blame me for having resorted to the means I did to free myself, you are wrong. What have you to say in reply?"
"Nothing."
"But seriously, do you think that I ought to have refused the offer of Sandgoist, who really offered fifteen thousand marks for a ticket that is probably worth nothing; I ask you again, do you think I ought to have refused it?"
"Yes and no, Dame Hansen."
"It can not be both yes and no, professor; it is no. Under different circumstances, and if the future had appeared less threatening—though that was my own fault, I admit—I should have upheld Hulda in her refusal to part with the ticket she had received from Ole Kamp. But when there was a certainty of being driven in a few days from the house in which my husband died, and in which my children first saw the light, I could not understand such a refusal, and you yourself, Monsieur Hogg, had you been in my place, would certainly have acted as I did."
"No, Dame Hansen, no!"
"What would you have done, then?"
"I would have done anything rather than sacrifice a ticket my daughter had received under such circumstances."
"Do these circumstances, in your opinion, enhance the value of the ticket?"
"No one can say."
"On the contrary, every one does know. This ticket is simply one that has nine hundred and ninety-nine thousand nine hundred and ninety-nine chances of losing against one of winning. Do you consider it any more valuable because it was found in a bottle that was picked up at sea?"
Sylvius Hogg hardly knew what to say in reply to this straightforward question, so he reverted to the sentimental side of the question by remarking:
"The situation now seems to be briefly as follows: Ole Kamp, as the ship went down, bequeathed to Hulda the sole earthly possession left him, with the request that she should present it on the day of the drawing, provided, of course, that the ticket reached her; and now this ticket is no longer in Hulda's possession."
"If Ole Kamp had been here, he would not have hesitated to surrender his ticket to Sandgoist," replied Dame Hansen.
"That is quite possible," replied Sylvius Hogg; "but certainly no other person had a right to do it, and what will you say to him if he has not perished and if he should return to-morrow, or this very day?"
"Ole will never return," replied Dame Hansen, gloomily. "Ole is dead, Monsieur Hogg, dead, beyond a doubt."
"You can not be sure of that, Dame Hansen," exclaimed the professor. "In fact, you know nothing at all about it. Careful search is being made for some survivor of the shipwreck. It may prove successful; yes, even before the time appointed for the drawing of this lottery. You have no right to say that Ole Kamp is dead, so long as we have no proof that he perished in the catastrophe. The reason I speak with less apparent assurance before your children is that I do not want to arouse hopes that may end in bitter disappointment. But to you, Dame Hansen, I can say what I really think, and I can not, I will not believe that Ole Kamp is dead! No, I will not believe it!"
Finding herself thus worsted, Dame Hansen ceased to argue the question, and this Norwegian, being rather superstitious in her secret heart, hung her head as if Ole Kamp was indeed about to appear before her.
"At all events, before parting with the ticket," continued Sylvius Hogg, "there was one very simple thing that you neglected to do."
"What?"
"You should first have applied to your personal friends or the friends of your family. They would not have refused to assist you, either by purchasing the mortgage of Sandgoist, or by loaning you the money to pay it."
"I have no friends of whom I could ask such a favor."
"Yes, you have, Dame Hansen. I know at least one person who would have done it without the slightest hesitation."
"And who is that, if you please?"
"Sylvius Hogg, member of the Storthing."
Dame Hansen, too deeply moved to reply in words, bowed her thanks to the professor.
"But what's done can't be undone, unfortunately," added Sylvius Hogg, "and I should be greatly obliged to you, Dame Hansen, if you would refrain from saying anything to your children about this conversation."
And the two separated.
The professor had resumed his former habits, and his daily walks as well. In company with Joel and Hulda, he spent several hours every day in visiting the points of interest in and about Dal—not going too far, however, for fear of wearying the young girl. Much of his time, too, was devoted to his extensive correspondence. He wrote letter after letter to Bergen and Christiania, stimulating the zeal all who were engaged in the good work of searching for the "Viking." To find Ole seemed to be his sole aim in life now.
He even felt it his duty to again absent himself for twenty-four hours, doubtless for an object in some way connected with the affair in which Dame Hansen's family was so deeply interested; but, as before, he maintained absolute silence in regard to what he was doing or having done in this matter.
In the meantime Hulda regained strength but slowly. The poor girl lived only upon the recollection of Ole; and her hope of seeing him again grew fainter from day to day. It is true, she had near her the two beings she loved best in the world; and one of them never ceased to encourage her; but would that suffice? Was it not necessary to divert her mind at any cost? But how was her mind to be diverted from the gloomy thoughts that bound her, as it were, to the shipwrecked "Viking?"
The 12th of July came. The drawing of the Christiania Schools Lottery was to take place in four days.
It is needless to say that Sandgoist's purchase had come to the knowledge of the public. The papers announced that the famous ticket bearing the number 9672 was now in the possession of M. Sandgoist, of Drammen, and that this ticket would be sold to the highest bidder; so, if M. Sandgoist was now the owner of the aforesaid ticket, he must have purchased it for a round sum of Hulda Hansen.
Of course this announcement lowered the young girl very decidedly in public estimation. What! Hulda Hansen had consented to sell the ticket belonging to her lost lover? She had turned this last memento of him into money?
But a timely paragraph that appeared in the "Morgen-Blad" gave the readers a true account of what had taken place. It described the real nature of Sandgoist's interference, and how the ticket had come into his hands. And now it was upon the Drammen usurer that public odium fell; upon the heartless creditor who had not hesitated to take advantage of the misfortunes of the Hansen family, and as if by common consent the offers which had been made while Hulda held the ticket were not renewed. The ticket seemed to have lost its supernatural value since it had been defiled by Sandgoist's touch, so that worthy had made but a bad bargain, after all, and the famous ticket, No. 9672, appeared likely to be left on his hands.
It is needless to say that neither Hulda nor Joel was aware of what had been said, and this was fortunate, for it would have been very painful to them to become publicly mixed up in an affair which had assumed such a purely speculative character since it came into the hands of the usurer.
Late on the afternoon of the 12th of July, a letter arrived, addressed to Professor Sylvius Hogg.
This missive, which came from the Naval Department, contained another which had been mailed at Christiansand, a small town situated at the mouth of the Gulf of Christiania. It could hardly have contained any news, however, for Sylvius Hogg put it in his pocket and said nothing to Joel or his sister about its contents.
But when he bade them good-night on retiring to his chamber, he remarked:
"The drawing of the lottery is to take place in three days as you are, of course, aware, my children. You intend to be present, do you not?"
"What is the use, Monsieur Sylvius?" responded Hulda.
"But Ole wished his betrothed to witness it. In fact, he particularly requested it in the last lines he ever wrote, and I think his wishes should be obeyed."
"But the ticket is no longer in Hulda's possession," remarked Joel, "and we do not even know into whose hands it has passed."
"Nevertheless, I think you both ought to accompany me to Christiania to attend the drawing," replied the professor.
"Do you really desire it, Monsieur Sylvius?" asked the young girl.
"It is not I, my dear Hulda, but Ole who desires it, and Ole's wishes must be respected."
"Monsieur Sylvius is right, sister," replied Joel. "Yes; you must go. When do you intend to start, Monsieur Sylvius?"
"To-morrow, at day-break, and may Saint Olaf protect us!"
CHAPTER XVI.
The next morning Foreman Lengling's gayly painted kariol bore away Sylvius Hogg and Hulda, seated comfortably side by side. There was not room for Joel, as we know already, so the brave fellow trudged along on foot at the horse's head.
The fourteen kilometers that lay between Dal and Moel had no terrors for this untiring walker.
Their route lay along the left bank of the Maan, down the charming valley of the Vesfjorddal—a narrow, heavily wooded valley, watered by a thousand dashing cataracts. At each turn in the path, too, one saw appearing or disappearing the lofty summit of Gousta, with its two large patches of dazzling snow.
The sky was cloudless, the weather magnificent, the air not too cool, nor the sun too warm.
Strange to say, Sylvius Hogg's face seemed to have become more serene since his departure from the inn, though it is not improbable that his cheerfulness was a trifle forced, so anxious was he that this trip should divert Joel and Hulda from their sorrowful thoughts.
It took them only about two hours and a half to reach Moel, which is situated at the end of Lake Tinn. Here they were obliged to leave the kariol and take a small boat, for at this point a chain of small lakes begins. The kariol paused near the little church, at the foot of a water-fall at least five hundred feet in height. This water-fall, which is visible for only about one fifth of its descent, loses itself in a deep crevasse before being swallowed up by the lake.
Two boatmen were standing on the shore beside a birch-bark canoe, so fragile and unstable that the slightest imprudence on the part of its occupants would inevitably overturn it.
The lake was at its very best this beautiful morning. The sun had absorbed all the mist of the previous night, and no one could not have asked for a more superb summer's day.
"You are not tired, my good Joel?" inquired the professor, as he alighted from the kariol.
"No, Monsieur Sylvius. You forget that I am accustomed to long tramps through the Telemark."
"That is true. Tell me, do you know the most direct route from Moel to Christiania?"
"Perfectly, sir. But I fear when we reach Tinoset, at the further end of the lake, we shall have some difficulty in procuring a kariol, as we have not warned them of our intended arrival, as is customary in this country."
"Have no fears, my boy," replied the professor: "I attended to that. You needn't be afraid that I have any intention of making you foot it from Dal to Christiania."
"I could easily do it if necessary," remarked Joel.
"But it will not be necessary, fortunately. Now suppose we go over our route again."
"Well, once at Tinoset, Monsieur Sylvius, we for a time follow the shores of Lake Fol, passing through Vik and Bolkesko, so as to reach Mose, and afterward Kongsberg, Hangsund, and Drammen. If we travel both night and day it will be possible for us to reach Christiania to-morrow afternoon."
"Very well, Joel. I see that you are familiar with the country, and the route you propose is certainly a very pleasant one."
"It is also the shortest."
"But I am not at all particular about taking the shortest route," replied Sylvius Hogg, laughing. "I know another and even more agreeable route that prolongs the journey only a few hours, and you, too, are familiar with it, my boy, though you failed to mention it."
"What route do you refer to?"
"To the one that passes through Bamble."
"Through Bamble?"
"Yes, through Bamble. Don't feign ignorance. Yes, through Bamble, where Farmer Helmboe and his daughter Siegfrid reside."
"Monsieur Sylvius!"
"Yes, and that is the route we are going to take, following the northern shore of Lake Fol instead of the southern, but finally reaching Kongsberg all the same."
"Yes, quite as well, and even better," answered Joel smiling.
"I must thank you in behalf of my brother, Monsieur Sylvius," said Hulda, archly.
"And for yourself as well, for I am sure that you too will be glad to see your friend Siegfrid."
The boat being ready, all three seated themselves upon a pile of leaves in the stern, and the vigorous strokes of the boatsmen soon carried the frail bark a long way from the shore.
After passing Hackenoes, a tiny hamlet of two or three houses, built upon a rocky promontory laved by the narrow fiord into which the Maan empties, the lake begins to widen rapidly. At first it is walled in by tall cliffs whose real height one can estimate accurately only when a boat passes their base, appearing no larger than some aquatic bird in comparison; but gradually the mountains retire into the background.
The lake is dotted here and there with small islands, some absolutely devoid of vegetation, others covered with verdure through which peep a few fishermen's huts. Upon the lake, too, may be seen floating countless logs not yet sold to the saw-mills in the neighborhood.
This sight led Sylvius Hogg to jestingly remark—and he certainly must have been in a mood for jesting:
"If our lakes are the eyes of Norway, as our poets pretend, it must be admitted that poor Norway has more than one beam in her eye, as the Bible says."
About four o'clock the boat reached Tinoset, one of the most primitive of hamlets. Still that mattered little, as Sylvius Hogg had no intention of remaining there even for an hour. As he had prophesied to Joel, a vehicle was awaiting them on the shore, for having decided upon this journey several weeks before, he had written to Mr. Benett, of Christiania, requesting him to provide the means of making it with the least possible fatigue and delay, which explains the fact that a comfortable carriage was in attendance, with its box well stocked with eatables, thus enabling the party to dispense with the stale eggs and sour milk with which travelers are usually regaled in the hamlets of the Telemark.
Tinoset is situated near the end of Lake Tinn, and here the Maan plunges majestically into the valley below, where it resumes its former course.
The horses being already harnessed to the carriage, our friends immediately started in the direction of Bamble. In those days this was the only mode of travel in vogue throughout Central Norway, and through the Telemark in particular, and perhaps modern railroads have already caused the tourist to think with regret of the national kariol and Mr. Benett's comfortable carriages.
It is needless to say that Joel was well acquainted with this region, having traversed it repeatedly on his way from Dal to Bamble.
It was eight o'clock in the evening when Sylvius Hogg and his protegees reached the latter village. They were not expected, but Farmer Helmboe received them none the less cordially on that account. Siegfrid tenderly embraced her friend, and the two young girls being left alone together for a few moments, they had an opportunity to discuss the subject that engrossed their every thought.
"Pray do not despair, my dearest Hulda," said Siegfrid; "I have not ceased to hope, by any means. Why should you abandon all hope of seeing your poor Ole again? We have learned, through the papers, that search is being made for the 'Viking.' It will prove successful, I am certain it will, and I am sure Monsieur Sylvius has not given up all hope. Hulda, my darling, I entreat you not to despair."
Hulda's tears were her only reply, and Siegfrid pressed her friend fondly to her heart.
Ah! what joy would have reigned in Farmer Helmboe's household if they could but have heard of the safe return of the absent one, and have felt that they really had a right to be happy.
"So you are going direct to Christiania?" inquired the farmer.
"Yes, Monsieur Helmboe."
"To be present at the drawing of the great lottery?"
"Certainly."
"But what good will it do now that Ole's ticket is in the hands of that wretch, Sandgoist?"
"It was Ole's wish, and it must be respected," replied the professor.
"I hear that the usurer has found no purchaser for the ticket for which he paid so dearly."
"I too have heard so, friend Helmboe."
"Well, I must say that it serves the rascal right. The man is a scoundrel, professor, a scoundrel, and it serves him right."
"Yes, friend Helmboe, it does, indeed, serve him right."
Of course they had to take supper at the farm-house. Neither Siegfrid nor her father would allow their friends to depart without accepting the invitation, but it would not do for them to tarry too long if they wished to make up for the time lost by coming around by the way of Bamble, so at nine o'clock the horses were put to the carriage.
"At my next visit I will spend six hours at the table with you, if you desire it," said Sylvius Hogg to the farmer; "but to-day I must ask your permission to allow a cordial shake of the hand from you and the loving kiss your charming Siegfrid will give Hulda to take the place of the dessert."
This done they started.
In this high latitude twilight would still last several hours. The horizon, too, is distinctly visible for a long while after sunset, the atmosphere is so pure.
It is a beautiful and varied drive from Bamble to Kongsberg. The road passes through Hitterdal and to the south of Lake Fol, traversing the southern part of the Telemark, and serving as an outlet to all the small towns and hamlets of that locality.
An hour after their departure they passed the church of Hitterdal, an old and quaint edifice, surmounted with gables and turrets rising one above the other, without the slightest regard to anything like regularity of outline. The structure is of wood—walls, roofs and turrets—and though it strongly resembles a motley collection of pepper-boxes, it is really a venerable and venerated relic of the Scandinavian architecture of the thirteenth century.
Night came on very gradually—one of those nights still impregnated with a dim light which about one o'clock begins to blend with that of early dawn.
Joel, enthroned upon the front seat, was absorbed in his reflections. Hulda sat silent and thoughtful in the interior of the carriage. But few words were exchanged between Sylvius Hogg and the postilion, and these were almost invariably requests to drive faster. No other sound was heard save the bells on the harness, the cracking of the whip, and the rumble of wheels over the stony road. They drove on all night, without once changing horses. It was not necessary to stop at Listhus, a dreary station, situated in a sort of natural amphitheater, surrounded by pine-clad mountains. They passed swiftly by Tiness, too, a picturesque little hamlet, perched on a rocky eminence. Their progress was rapid in spite of the rather dilapidated condition of their vehicle, whose bolts and springs rattled and creaked dolorously, and certainly there was no just cause of complaint against the driver, though he was half asleep most of the time. But for all that, he urged his horses briskly on, whipping his jaded steeds mechanically, but usually aiming his blows at the off horse, for the near one belonged to him, while the other was the property of a neighbor.
About five o'clock in the morning Sylvius Hogg opened his eyes, stretched out his arms, and drank in huge draughts of the pungent odor of the pines.
They had now reached Kongsberg. The carriage was crossing the bridge over the Laagen, and soon it stopped in front of a house near the church, and not far from the water-fall of the Larbroe.
"If agreeable to you, my friends," remarked Sylvius Hogg, "we will stop here only to change horses, for it is still too early for breakfast. I think it would be much better not to make a real halt until we reach Drammen. There we can obtain a good meal, and so spare Monsieur Benett's stock of provisions."
This being decided the professor and Joel treated themselves to a tiny glass of brandy at the Hotel des Mines, and a quarter of an hour afterward, fresh horses being in readiness, they resumed their journey.
On leaving the city they were obliged to ascend a very steep hill. The road was roughly hewn in the side of the mountain, and from it the tall towers at the mouth of the silver mines of Kongsberg were distinctly visible. Then a dense pine forest suddenly hid everything else from sight—a pine forest through which the sun's rays never penetrate.
The town of Hangsund furnished fresh horses for the carriage. There our friends again found themselves on smooth level roads, frequently obstructed by turnpike gates, where they were obliged to pay a toll of five or six shillings. This was a fertile region, abounding in trees that looked like weeping willows, so heavily did the branches droop under their burden of fruit.
As they neared Drammen, which is situated upon an arm of Christiania Bay, the country became more hilly. About noon they reached the city with its two interminable streets, lined with gayly painted houses, and its wharves where the countless rafts left but a meager space for the vessels that come here to load with the products of the Northland.
The carriage paused in front of the Scandinavian Hotel. The proprietor, a dignified-looking personage, with a long, white beard, and a decidedly professional air, promptly appeared in the door-way of his establishment.
With that keenness of perception that characterizes inn-keepers in every country on the globe, he remarked:
"I should not wonder if these gentlemen and this young lady would like breakfast."
"Yes," replied Sylvius Hogg, "but let us have it as soon as possible."
"It shall be served immediately."
The repast was soon ready, and proved a most tempting one. Mention should especially be made of a certain fish, stuffed with a savory herb, of which the professor partook with evident delight.
At half past one o'clock the carriage, to which fresh horses had been harnessed, was brought to the hotel door, and our friends started down the principal street of Drammen at a brisk trot.
As they passed a small and dingy dwelling that contrasted strongly with the gayly painted houses around it, Joel could not repress a sudden movement of loathing.
"There is Sandgoist?" he exclaimed.
"So that is Sandgoist," remarked Sylvius Hogg. "He certainly has a bad face."
It was Sandgoist smoking on his door-step. Did he recognize Joel? It is impossible to say, for the carriage passed swiftly on between the huge piles of lumber and boards.
Next came a long stretch of level road, bordered with mountain ash-trees, laden with coral berries, and then they entered the dense pine forest that skirts a lovely tract of land known as Paradise Valley.
Afterward they found themselves confronted and surrounded by a host of small hills, each of which was crowned with a villa or farm-house. As twilight came on, and the carriage began to descend toward the sea through a series of verdant meadows, the bright red roofs of neat farm-houses peeped out here and there through the trees, and soon our travelers reached Christiania Bay, surrounded by picturesque hills, and with its innumerable creeks, its tiny ports and wooden piers, where the steamers and ferry-boats land.
At nine o'clock in the evening, and while it was still light, the old carriage drove noisily into the city through the already deserted streets.
In obedience to orders previously given by Sylvius Hogg, the vehicle drew up in front of the Hotel du Nord. It was there that Hulda and Joel were to stay, rooms having been engaged for them in advance. After bidding them an affectionate good-night the professor hastened to his own home, where his faithful servants, Kate and Fink, were impatiently awaiting him.
CHAPTER XVII.
Christiania, though it is the largest city in Norway, would be considered a small town in either England or France; and were it not for frequent fires, the place would present very much the same appearance that it did in the eleventh century. It was really rebuilt in 1624, by King Christian, however; and its name was then changed from Opsolo, as it had been previously called, to Christiania, in honor of its royal architect.
It is symmetrically laid out with broad, straight streets: and the houses are generally of gray stone or red brick. In the center of a fine garden stands the royal palace, known as the Oscarlot, a large quadrangular building, devoid of beauty, though built in the Ionic style of architecture. There are a few churches, in which the attention of worshipers is not distracted by any marvels of art; several municipal and government buildings, and one immense bazaar, constructed in the form of a rotunda, and stocked with both native and foreign goods.
There is nothing very remarkable about all this, but one thing the traveler can certainly admire without stint, and that is the site of the city, which is encircled by mountains so varied in shape and aspect as to form a most superb frame for Christiania.
Though the city is nearly flat in the new and wealthy quarter, the hilly portions, where the poorer classes live, are covered with brick or wooden huts of gaudy tints that astonish rather than charm the beholder.
Like all cities situated upon the water's edge, and upon fertile hills, Christiania is extremely picturesque, and it would not be unjust to compare its fiord to the famous Bay of Naples. Its shores, like those of Sorrento and Castellamare, are dotted with chalets and villas, half hidden in the dark, rich verdure of the pines, and enveloped in the light mist that imparts such a wonderful softness to northern landscapes.
Sylvius Hogg had at last returned to Christiania, though under conditions that he little dreamed of at the beginning of his interrupted journey. Oh, well, he would try that again another year! He could think only of Joel and Hulda Hansen now. Had there been time to prepare for them, he would certainly have taken them to his own home, where old Fink and old Kate would have made them heartily welcome; but under the circumstances, the professor had thought it advisable to take them to the Hotel du Nord, where, as protegees of Sylvius Hogg, they were sure of every attention, though he had carefully refrained from giving their names, for there had been so much talk about the brother and sister, and especially about the young girl, that it would be very embarrassing for her if her arrival in Christiania should become known.
It had been decided that Sylvius Hogg should not see them again until breakfast the next day, that is to say, between eleven and twelve o'clock, as he had some business matters to attend to that would engross his attention all the forenoon. He would then rejoin them and remain with them until three o'clock, the hour appointed for the drawing of the lottery.
Joel, as soon as he rose the next morning, tapped at the door of his sister's room, and being anxious to divert her thoughts, which were likely to be more melancholy than ever on such a day, he proposed that they should walk about the town until breakfast-time, and Hulda, to please her brother, consented.
It was Sunday, but though the streets of northern cities are usually quiet and well-nigh deserted on that day, an air of unusual bustle and animation pervaded the scene, for not only had the townspeople refrained from going to the country, as usual, but people from the surrounding towns and country was pouring in in such numbers that the Lake Miosen Railroad had been obliged to run extra trains.
The number of disinterested persons anxious to attend the drawing of the famous lottery was even greater than the number of ticket-holders, consequently the streets were thronged with people. Whole families, and even whole villages, had come to the city, in the hope that their journey would not be in vain. Only to think of it! one million tickets had been sold, and even if they should win a prize of only one or two hundred marks, how many good people would return home rejoicing!
On leaving the hotel, Joel and Hulda first paid a visit to the wharves that line the harbor. Here the crowd was not so great except about the taverns, where huge tankards of beer were being continually called for to moisten throats that seemed to be in a state of constant thirst.
As the brother and sister wandered about among the long rows of barrels and boxes, the vessels which were anchored both near and far from the shore came in for a liberal share of their attention, for might there not be some from the port of Bergen where the "Viking" would never more be seen?
"Ole! my poor Ole!" sighed Hulda, and hearing this pathetic exclamation, Joel led her gently away from the wharves, and up into the city proper.
There, from the crowds that filled the streets and the public squares, they overheard more than one remark in relation to themselves.
"Yes," said one man; "I hear that ten thousand marks have been offered for ticket 9672."
"Ten thousand!" exclaimed another. "Why, I hear that twenty thousand marks, and even more, have been offered."
"Mr. Vanderbilt, of New York, has offered thirty thousand."
"And Messrs. Baring, of London, forty thousand."
"And the Rothschilds, sixty thousand."
So much for public exaggeration. At this rate the prices offered would soon have exceeded the amount of the capital prize.
But if these gossips were not agreed upon the sum offered to Hulda Hansen, they were all of one mind in regard to the usurer of Drammen.
"What an infernal scoundrel Sandgoist must be. That rascal who showed those poor people no mercy."
"Yes; he is despised throughout the Telemark, and this is not the first time he has been guilty of similar acts of rascality."
"They say that nobody will buy Ole Kamp's ticket of him, now he has got it."
"No; nobody wants it now."
"That is not at all surprising. In Hulda Hansen's hands the ticket was valuable."
"And in Sandgoist's it seems worthless."
"I'm glad of it. He'll have it left on his hands, and I hope he'll lose the fifteen thousand marks it cost him."
"But what if the scoundrel should win the grand prize?"
"He? Never!"
"He had better not come to the drawing."
"No. If he does he will be roughly handled. There is no question about that."
These and many other equally uncomplimentary remarks about the usurer were freely bandied about.
It was evident that he did not intend to be present at the drawing, as he was at his house in Drammen the night before; but feeling his sister's arm tremble in his, Joel led her swiftly on, without trying to hear any more.
As for Sylvius Hogg, they had hoped to meet him in the street; but in this they were disappointed, though an occasional remark satisfied them that the public was already aware of the professor's return, for early in the morning he had been seen hurrying toward the wharves, and afterward in the direction of the Naval Department.
Of course, Joel might have asked anybody where Professor Sylvius Hogg lived. Any one would have been only too delighted to point out the house or even to accompany him to it; but he did not ask, for fear of being indiscreet, and as the professor had promised to meet them at the hotel, it would be better to wait until the appointed hour.
After a time Hulda began to feel very tired, and requested her brother to take her back to the hotel, especially as these discussions, in which her name was frequently mentioned, were very trying to her, and on reaching the house she went straight up to her own room to await the arrival of Sylvius Hogg.
Joel remained in the reading-room, on the lower floor, where he spent his time in mechanically looking over the Christiania papers. Suddenly he turned pale, a mist obscured his vision, and the paper fell from his hands.
In the "Morgen-Blad," under the heading of Maritime Intelligence, he had just seen the following cablegram from Newfoundland:
"The dispatch-boat 'Telegraph' has reached the locality where the 'Viking' is supposed to have been lost, but has found no trace of the wreck. The search on the coast of Greenland has been equally unsuccessful, so it may be considered almost certain that none of the unfortunate ship's crew survived the catastrophe."
CHAPTER XVIII.
"Good-morning, Mr. Benett. It is always a great pleasure to me when I have an opportunity to shake hands with you."
"And for me, professor, it is a great honor."
"Honor, pleasure—pleasure, honor," laughed the professor. "One balances the other."
"I am glad to see that your journey through Central Norway has been safely accomplished."
"Not accomplished, only concluded, for this year."
"But tell me, pray, all about those good people you met at Dal."
"Excellent people they were, friend Benett, in every sense of the word."
"From what I can learn through the papers they are certainly very much to be pitied."
"Unquestionably, Mr. Benett. I have never known misfortune to pursue persons so relentlessly."
"It seems so, indeed, professor; for right after the loss of the 'Viking' came that miserable Sandgoist affair."
"True, Mr. Benett."
"Still, Mr. Hogg, I think Hulda Hansen did right to give up the ticket under the circumstances."
"Indeed! and why, if you please?"
"Because it is better to secure fifteen thousand marks than to run a very great risk of gaining nothing at all."
"You talk like the practical business man and merchant that you are; but if you choose to look at the matter from another point of view, it becomes a matter of sentiment, and money exerts very little influence in such cases."
"Of course, Mr. Hogg, but permit me to remark that it is more than likely that your protegee has profited greatly by the exchange."
"Why do you think so?"
"But think of it. What does this ticket represent? One chance in a million of winning."
"Yes, one chance in a million. That is very small; it is true, Mr. Benett, very small."
"Yes; and consequently such a reaction has followed the late madness that it is said that this Sandgoist who purchased the ticket to speculate upon it has been unable to find a purchaser."
"So I have heard."
"And yet, if that rascally usurer should win the grand prize, what a shame it would be!"
"A shame, most assuredly, Mr. Benett; the word is not too strong—a shame, unquestionably."
This conversation took place while Sylvius Hogg was walking through the establishment of M. Benett—an establishment well known in Christiania, and indeed throughout Norway. It is difficult to mention an article that can not be found in this bazaar. Traveling-carriages, kariols by the dozen, canned goods, baskets of wine, preserves of every kind, clothing and utensils for tourists, and guides to conduct them to the remotest villages of Finmark, Lapland, or even to the North Pole. Nor is this all. M. Benett likewise offers to lovers of natural history specimens of the different stones and metals found in the earth, as well as of the birds, insects, and reptiles of Norway. It is well, too, to know that one can nowhere find a more complete assortment of the jewelry and bric-a-brac of the country than in his show-cases.
This gentleman is consequently the good angel of all tourists desirous of exploring the Scandinavian peninsula, and a man Christiania could scarcely do without.
"By the way, you found the carriage you had ordered waiting for you at Tinoset, did you not, professor?" he asked.
"Yes. Having ordered it through you, Monsieur Benett, I felt sure that it would, be there at the appointed time."
"You are a sad flatterer, I fear, Monsieur Hogg. But I judged from your letter that there were to be three of you in the party."
"There were three of us, as I told you."
"And the others?"
"They arrived here safe and sound last evening, and are now waiting for me at the Hotel du Nord, where I am soon to join them."
"And these persons are—?"
"Precisely, Monsieur Benett, precisely; but I must beg you to say nothing about it. I don't wish their arrival to be noised abroad yet."
"Poor girl!"
"Yes, she has suffered terribly."
"And you wish her to be present at the drawing, though the ticket her betrothed bequeathed to her is no longer in her possession?"
"It is not my wish, Monsieur Benett, but that of Ole Kamp, and I say to you as I have said to others, Ole Kamp's last wishes would be obeyed."
"Unquestionably. What you do is not only right, but always for the best, professor."
"You are flattering me now, dear Monsieur Benett."
"Not at all. But it was a lucky day for them when the Hansen family made your acquaintance."
"Nonsense! it was a much more fortunate thing for me that they crossed my path."
"I see that you have the same kind heart still."
"Well, as one is obliged to have a heart it is best to have a good one, isn't it?" retorted the professor, with a genial smile. "But you needn't suppose that I came here merely in search of compliments," he continued. "It was for an entirely different object, I assure you."
"Believe me, I am quite at your service."
"You are aware, I suppose, that but for the timely intervention of Joel and Hulda Hansen, the Rjukanfos would never have yielded me up alive, and I should not have the pleasure of seeing you to-day?"
"Yes, yes, I know," replied Mr. Benett. "The papers have published full accounts of your adventure, and those courageous young people really deserve to win the capital prize."
"That is my opinion," answered Sylvius Hogg, "but as that is quite out of the question now, I am unwilling for my friend Hulda to return to Dal without some little gift as a sort of memento of her visit to Christiania."
"That is certainly an excellent idea, Mr. Hogg."
"So you must assist me in selecting something that would be likely to please a young girl."
"Very willingly," responded Mr. Benett. And he forthwith invited the professor to step into the jewelry department, for was not a Norwegian ornament the most charming souvenir that one could take away with one from Christiania and from Mr. Benett's wonderful establishment?
Such at least was the opinion of Sylvius Hogg when the genial merchant exhibited the contents of his show-cases.
"As I am no connoisseur in such matters I must be guided by your taste, Mr. Benett," he remarked.
They had before them a very large and complete assortment of native jewelry, which is usually valuable rather by reason of the elaborateness of its workmanship than any costliness of material.
"What is this?" inquired the professor.
"It is a ring with pendants which emit a very pleasant sound."
"It is certainly very pretty," replied Sylvius Hogg, trying the bauble on the tip of his little finger. "Lay it aside, Mr. Benett, and let us look at something else."
"Bracelets or necklaces?"
"At a little of everything, if you please, Mr. Benett—a little of everything. What is this?"
"A set of ornaments for the corsage. Look at that delicate tracery of copper upon a red worsted groundwork. It is all in excellent taste, though not very expensive."
"The effect is certainly charming, Mr. Benett. Lay the ornaments aside with the ring."
"But I must call your attention to the fact that these ornaments are reserved for the adornment of youthful brides on their wedding-day, and that—"
"By Saint Olaf! you are right. Mr. Benett, you are quite right. Poor Hulda! Unfortunately it is not Ole who is making her this present, but myself, and it is not to a blushing bride that I am going to offer it."
"True, true, Mr. Hogg."
"Let me look then at some jewelry suitable for a young girl. How about this cross, Mr. Benett?"
"It is to be worn as a pendant, and being cut in concave facets it sparkles brilliantly with every movement of the wearer's throat."
"It is very pretty, very pretty, indeed, and you can lay it aside with the other articles, Mr. Benett. When we have gone through all the show-cases we will make our selection."
"Yes, but—"
"What is the matter now?"
"This cross, too, is intended to be worn by Scandinavian brides on their marriage-day."
"The deuce! friend Benett. I am certainly very unfortunate in my selections."
"The fact is, professor, my stock is composed principally of bridal jewelry, as that meets with the readiest sale. You can scarcely wonder at that."
"The fact doesn't surprise me at all, Mr. Benett, though it places me in a rather embarrassing position."
"Oh, well, you can still take the ring you asked me to put aside."
"Yes, but I should like some more showy ornament."
"Then take this necklace of silver filigree with its four rows of chains which will have such a charming effect upon the neck of a young girl. See! it is studded with gems of every hue, and it is certainly one of the most quaint and curious productions of the Norwegian silversmiths."
"Yes, yes," replied Sylvius Hogg. "It is a pretty ornament, though perhaps rather showy for my modest Hulda. Indeed, I much prefer the corsage ornaments you showed me just now, and the pendant. Are they so especially reserved for brides that they can not be presented to a young girl?"
"I think the Storthing has as yet passed no law to that effect," replied Mr. Benett. "It is an unpardonable oversight, probably, but—"
"Well, well, it shall be attended to immediately, Mr. Benett. In the meantime I will take the cross and corsage ornaments. My little Hulda may marry some day after all. Good and charming as she is she certainly will not want for an opportunity to utilize these ornaments, so I will buy them and take them away with me."
"Very well, very well, professor."
"Shall we have the pleasure of seeing you at the drawing, friend Benett?"
"Certainly."
"I think it will be a very interesting affair."
"I am sure of it."
"But look here," exclaimed the professor, bending over a show-case, "here are two very pretty rings I did not notice before."
"Oh, they wouldn't suit you, Mr. Hogg. These are the heavily chased rings that the pastor places upon the finger of the bride and the groom during the marriage ceremony."
"Indeed? Ah, well, I will take them all the same. And now I must bid you good-bye, Mr. Benett, though I hope to see you again very soon."
Sylvius Hogg now left the establishment, and walked briskly in the direction of the Hotel du Nord.
On entering the vestibule his eyes fell upon the words Fiat lux, which are inscribed upon the hall lamp.
"Ah! these Latin words are certainly very appropriate," he said to himself, "Yes. Fiat lux! Fiat lux!"
Hulda was still in her room, sitting by the window. The professor rapped at the door, which was instantly opened.
"Oh. Monsieur Sylvius!" cried the girl, delightedly.
"Yes, here I am, here I am! But never mind about Monsieur Sylvius now; our attention must be devoted to breakfast, which is ready and waiting. I'm as hungry as a wolf. Where is Joel?"
"In the reading-room."
"Well, I will go in search of him. You, my dear child, must come right down and join us."
Sylvius Hogg left the room and went to find Joel, who was also waiting for him, but in a state of mind bordering upon despair. The poor fellow immediately showed the professor the copy of the "Morgen-Blad," containing the discouraging telegram from the commander of the "Telegraph."
"Hulda has not seen it, I hope?" inquired the professor, hastily.
"No, I thought it better to conceal from her as long as possible what she will learn only too soon."
"You did quite right, my boy. Let us go to breakfast."
A moment afterward all three were seated at a table in a private dining-room, and Sylvius Hogg began eating with great zest.
An excellent breakfast it was, equal in fact to any dinner, as you can judge from the menu. Cold beer soup, salmon with egg sauce, delicious veal cutlets, rare roast beef, a delicate salad, vanilla ice, raspberry and cherry preserver—the whole moistened with some very fine claret.
"Excellent, excellent!" exclaimed Sylvius Hogg. "Why, we can almost imagine ourselves in Dame Hansen's inn at Dal."
And as his mouth was otherwise occupied his eyes smiled as much as it is possible for eyes to smile.
Joel and Hulda endeavored to reply in the same strain, but they could not, and the poor girl tasted scarcely anything. When the repast was concluded:
"My children," said Sylvius Hogg, "you certainly failed to do justice to a very excellent breakfast. Still, I can not compel you to eat, and if you go without breakfast you are likely to enjoy your dinner all the more, while I very much doubt if I shall be able to compete with you to-night. Now, it is quite time for us to leave the table."
The professor was already upon his feet, and he was about to take the hat Joel handed him, when Hulda checked him by saying:
"Monsieur Sylvius, do you still insist that I shall accompany you?"
"To witness the drawing? Certainly I do, my dear girl."
"But it will be a very painful ordeal for me."
"I admit it, but Ole wished you to be present at the drawing, Hulda, and Ole's wishes must be obeyed."
This phrase was certainly becoming a sort of refrain in Sylvius Hogg's mouth.
CHAPTER XIX.
What a crowd filled the large hall of the University of Christiana in which the drawing of the great lottery was to take place—a crowd that overflowed into the very court-yards, as even the immense building was not large enough to accommodate such a throng, and even into the adjoining streets, as the court-yards, too, proved inadequate toward the last.
On that Sunday, the 15th of July, it certainly was not by their calmness and phlegm that one would have recognized these madly excited people as Norwegians. Was this unwonted excitement due solely to the interest excited by this drawing, or was it due, at least, in a measure, to the unusually high temperature of the summer's day?
The drawing was to begin at three o'clock precisely. There were one hundred prizes—divided into three classes: 1st, ninety prizes ranging in value from one hundred to one thousand marks, and amounting in all to forty-five thousand marks; 2d, nine prizes of from one thousand to nine thousand marks, and amounting to forty-five thousand marks, and 3d, one prize of one hundred thousand marks.
Contrary to the rule that is generally observed in lotteries of this kind, the drawing of the grand prize was reserved for the last. It was not to the holder of the first ticket drawn that the grand prize would be given, but to the last, that is to say, the one hundredth. Hence, there would result a series of emotions and heart-throbbings of constantly increasing violence, for it had been decided that no ticket should be entitled to two prizes, but that having gained one prize, the drawing should be considered null and void if the same number were taken from the urns a second time.
All this was known to the public, and there was nothing for people to do but await the appointed hour; but to while away the tedious interval of waiting they all talked, and, chiefly, of the pathetic situation of Hulda Hansen. Unquestionably, if she had still been the possessor of Ole Kamp's ticket each individual present would have wished her the next best luck to himself.
Several persons having seen the dispatch published in the "Morgen-Blad," spoke of it to their neighbors, and the entire crowd soon became aware that the search of the "Telegraph" had proved futile. This being the case all felt that there was no longer any hope of finding even a vestige of the lost "Viking." Not one of the crew could have survived the shipwreck, and Hulda would never see her lover again.
Suddenly another report diverted the minds of the crowd. It was rumored that Sandgoist had decided to leave Drammen, and several persons pretended that they had seen him in the streets of Christiania. Could it be that he had ventured into this hall? If he had the wretch would certainly meet with a most unflattering reception. How audacious in him to think of such a thing as being present at this drawing! It was so improbable that it could not be possible. It must certainly be a false alarm, and nothing more.
About quarter past two quite a commotion was apparent in the crowd.
It was caused by the sudden appearance of Sylvius Hogg at the gate of the University. Every one knew the prominent part he had taken in the whole affair, and how, after having been received by Dame Hansen's children, he had endeavored to repay the obligation, so the crowd instantly divided to make way for him, and there arose from every side a flattering murmur, which Sylvius acknowledged by a series of friendly bows, and this murmur soon changed into hearty applause.
But the professor was not alone. When those nearest him stepped back to make way for him they saw that he had a young girl on his arm, and that a young man was following them.
A young man! a young girl! The discovery had very much the effect of an electric shock. The same thought flashed through every mind like a spark from an electric battery.
"Hulda! Hulda Hansen!"
This was the name that burst from every lip.
Yes, it was Hulda, so deeply agitated that she could hardly walk. Indeed, she certainly would have fallen had it not been for Sylvius Hogg's supporting arm. But it upheld her firmly—her, the modest, heart-broken little heroine of the fete to which Ole Kamp's presence only was wanting. How greatly she would have preferred to remain in her own little room at Dal! How she shrunk from this curiosity on the part of those around her, sympathizing though it was! But Sylvius Hogg had wished her to come, and she had done so.
"Room! room!" was heard on all sides.
And as Sylvius Hogg, and Hulda and Joel walked up the passage-way that had been cleared for them, as if by magic, how many friendly hands were outstretched to grasp theirs, how many kind and cordial words were lavished upon them, and with what delight Sylvius Hogg listened to these expressions of friendly feeling!
"Yes; it is she, my friends, my little Hulda, whom I have brought back with me from Dal," said he. "And this is Joel, her noble brother; but pray, my good friends, do not smother them!"
Though Joel returned every grasp with interest, the less vigorous hands of the professor were fairly benumbed by such constant shaking, but his eyes sparkled with joy, though a tear was stealing down his cheek; but—and the phenomenon was certainly well worthy the attention of ophthalmologists—the tear was a luminous one.
It took them fully a quarter of an hour to cross the court-yard, gain the main hall, and reach the seats that had been reserved for the professor. When this was at last accomplished, not without considerable difficulty, Sylvius Hogg seated himself between Hulda and Joel.
At precisely half past two o'clock, the door at the rear of the platform opened, and the president of the lottery appeared, calm and dignified, and with the commanding mien befitting his exalted position. Two directors followed, bearing themselves with equal dignity. Then came six little blue-eyed girls, decked out in flowers and ribbons, six little girls whose innocent hands were to draw the lottery.
Their entrance was greeted with a burst of loud applause that testified both to the pleasure all experienced on beholding the managers of the Christiania Lottery, and to the impatience with which the crowd was awaiting the beginning of the drawing.
There were six little girls, as we have remarked before, and there were also six urns upon a table that occupied the middle of the platform. Each of these urns contained ten numbers: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, representing the units, tens, hundreds, thousands, tens of thousands, and hundreds of thousands of the number one million. There was no seventh urn, for the million column, because it had been agreed that six ciphers drawn simultaneously should represent one million, as in this way the chances of success would be equally divided among all the numbers.
It had also been settled that the numbers should be drawn in succession from the urns, beginning with that to the left of the audience. The winning number would thus be formed under the very eyes of the spectators, first by the figure in the column of hundreds of thousands, then in the columns of tens of thousands, and so on until the column of units was reached, and the reader can judge with what emotion each person watched his chances of success increase with the drawing of each figure.
As the clock struck three, the president waved his hand, and declared the drawing begun.
The prolonged murmur that greeted the announcement lasted several minutes, after which quiet was gradually established.
The president rose, and though evidently much excited, made a short speech suited to the occasion, in which he expressed regret that there was not a prize for each ticket-holder; then he ordered the drawing of the first series of prizes, which consisted, as we have before remarked, of ninety prizes, and which would therefore consume a considerable length of time.
The six little girls began to perform their duties with automaton-like regularity, but the audience did not lose patience for an instant. It is true, however, that as the value of the prizes increased with each drawing, the excitement increased proportionately, and no one thought of leaving his seat, not even those persons whose tickets had been already drawn, and who had consequently nothing more to expect.
This went on for about an hour without producing any incident of particular interest, though people noticed that number 9672 had not been drawn, which would have taken away all chance of its winning the capital prize. |
|