p-books.com
Ticket No. "9672"
by Jules Verne
Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse

Joel and Hulda, though they had not yet caught sight of him, heard his cry.

"What is that?" exclaimed Joel, springing to his feet.

"A cry!" replied Hulda.

"Yes, a cry of distress."

"From what direction did it come?"

"Let us listen."

Both looked first to the right, and then to the left of the fall, but they saw nothing, though they had certainly heard the words "Help! help!" uttered during one of the intervals between each rebound of the Rjukan.

The cry was repeated.

"Joel, some one who is in danger is calling for help," cried Hulda. "We must go to his aid."

"Yes, sister; and he can not be far off. But in what direction? Where is he? I see no one."

Hulda hastily climbed a little knoll behind the mossy rock upon which she had been sitting.

"Joel!" she cried, suddenly.

"Do you see him?"

"There, there!"

As she spoke she pointed to the imprudent man whose body seemed to be almost overhanging the abyss. If his foothold upon a tiny ledge of rock failed him, or he was seized with dizziness, he was lost.

"We must save him!" said Hulda.

"Yes," replied Joel, "if we can keep our wits about us we shall perhaps be able to reach him."

Joel gave a loud shout to attract the attention of the traveler, who immediately turned his head toward the spot from which the sound proceeded; then the worthy fellow devoted a few moments to deciding how he could best rescue the stranger from his dangerous position.

"You are not afraid, are you, Hulda?" he asked.

"No, brother."

"You know the Maristien well, do you not?"

"I have crossed it several times."

"Then walk along the brow of the cliff, gradually getting as near the traveler as you possibly can; then allow yourself to slide down gently toward him, and take him by the hand, so as to prevent him from falling any further; but do not let him try to lift himself up, because if he should be seized with vertigo he would certainly drag you down with him, and you would both be lost."

"And you, Joel?"

"While you are traversing the brow of the cliff I will creep along the edge of it on the river-side. I shall reach him about as soon as you do, and if you should slip I shall perhaps be able to prevent you both from falling."

Then, taking advantage of another interval in the roaring of the torrent, Joel shouted in stentorian tones:

"Don't move, sir. Wait; we will try to get to you!"

Hulda had already disappeared behind the trees that crowned the ledge, in order to ascend the Maristien from the other side of the declivity, and Joel soon caught a glimpse of the fast-receding form of the brave girl at the turn in the path where the last trees grew.

He, in turn, at the peril of his life, had begun to creep slowly along the shelving edge of the ledge that surrounds the Rjukan. What wonderful coolness, what steadiness of foot and of hand were required to thus advance in safety along the edge of an abyss whose borders were drenched with the spray of the cataract!

In a parallel direction, but at least one hundred feet above his head, Hulda was advancing obliquely in order to reach the traveler more easily; but the position of the latter was such that she could not see his face, that being turned toward the cataract.

Joel, on reaching a spot directly below the unfortunate man paused, and after planting his foot firmly in a small crevice in the rock, called out:

"Hallo, sir!"

The traveler turned his head.

"Don't move, sir; don't move an inch, but hold fast!"

"I'll do that, my friend, never fear," replied the stranger in a tone that reassured Joel. "If I hadn't a good grip, I should have gone to the bottom of the Rjukan a quarter of an hour ago."

"My sister is also coming to help you," continued Joel. "She will take hold of your hand, but don't attempt to get upon your feet until I reach you. Don't even move."

"No more than a rock," replied the traveler.

Hulda had already begun to descend the ledge, carefully selecting the less slippery parts of the slope with the clear head of a true daughter of the Telemark.

And she, too, now called out as Joel had done:

"Holdfast, sir."

"Yes; I am holding fast, and I assure you that I shall continue to do so as long as I can."

"And above all don't be afraid!" added Hulda.

"I am not afraid."

"We'll save you yet!" cried Joel.

"I hope so, indeed; for by Saint Olaf I shall never succeed in getting out of this scrape myself."

It was evident that the tourist had lost none of his presence of mind; but his fall had probably disabled him, and all he could do now was to keep himself upon the narrow shelf of rock that separated him from the abyss.

Meanwhile Hulda continued her descent, and in a few minutes reached the traveler; then, bracing her foot against a projecting point in the rock, she caught hold of his hand.

The traveler involuntarily attempted to raise himself a little.

"Don't move, sir, don't move," cried Hulda. "You will be sure to drag me down with you, for I am not strong enough to keep you from falling! You must wait until my brother reaches us. When he gets between us and the fall you can then try to get up."

"That is more easily said than done I fear."

"Are you so much hurt, sir? I hope you have broken no bones."

"No; but one leg is badly cut and scratched."

Joel was about twenty yards from them, the rounded shape of the brow of the cliff having prevented him from joining them at once. He was now obliged to climb this rounded surface. This was, of course, the most difficult and also the most dangerous part of his task.

"Don't make the slightest movement, Hulda!" he cried. "If you should both slip while I am not in a position to break your fall you would both be killed."

"You need not fear that, Joel!" replied Hulda. "Think only of yourself, and may God help you!"

Joel began to crawl slowly up the rock, dragging himself along on his belly like a veritable reptile. Two or three times he narrowly escaped sliding down into the abyss below, but finally he succeeded in reaching the traveler's side.

The latter proved to be an elderly but still vigorous-looking man, with a handsome face, animated with a very genial and kindly expression.

"You have been guilty of a very imprudent act, sir," remarked Joel as soon as he recovered his breath.

"Imprudent!" repeated the traveler. "Yes, and as absurd as it was imprudent."

"You have not only risked your life, but—"

"Made you risk yours."

"Oh! that is my business," replied Joel, lightly. Then he added, in an entirely different tone: "The thing to be done now is to regain the brow of the cliff, but the most difficult part of the task is already accomplished."

"The most difficult?"

"Yes, sir. That was to reach you. Now we have only to ascend a much more gradual slope.

"Still, you had better not place much dependence upon me, my boy. I have a leg that isn't of much use to me just now, nor will it be for some time to come I fear."

"Try to raise yourself a little."

"I will gladly do so if you will assist me."

"Then take hold of my sister's arm. I will steady you and push you from below."

"Very well, my friends, I will be guided entirely by you; as you have been so kind as to come to my assistance, I can not do less than yield you implicit obedience."

Joel's plan was carried out in the most cautious manner, and though the ascent was not made without considerable difficulty and danger, all three accomplished it more easily and quickly than they had thought possible. Besides, the injury from which the traveler was suffering was neither a sprain nor dislocation, but simply a very bad abrasion of the skin; consequently, he could use his limbs to much better purpose than he had supposed, and ten minutes later he found himself safe on the other side of the Maristien.

Once there, he would have been glad to rest awhile under the pines that border the upper field of the Rjukanfos, but Joel persuaded him to make one more effort. This was to reach a hut hidden among the trees, a short distance from the rock, on which the brother and sister had seated themselves on first arriving at the fall. The traveler yielded to their solicitations, and supported on one side by Hulda, and on the other by Joel, he finally succeeded in reaching the door of the humble dwelling.

"Let us go in, sir," said Hulda. "You must want to rest a moment."

"The moment will probably be prolonged to a quarter of an hour."

"Very well, sir; but afterward you must consent to accompany us to Dal."

"To Dal? Why, that is the very place I was going to!"

"Can it be that you are the tourist who was expected from the north?" asked Joel.

"Precisely."

"Had I foreseen what was going to happen, I should have gone to the other side of the Rjukanfos to meet you."

"That would have been a good idea, my brave fellow. You would have saved me from a foolhardy act unpardonable at my age."

"Or at any age," replied Hulda.

The three entered the hut which was occupied by a family of peasants, a father and two daughters, who received their unexpected guests with great cordiality.

Joel was able to satisfy himself that the traveler had sustained no injury beyond a severe abrasion of the skin a little below the knee; but though the wound would necessitate a week's rest, the limb was neither broken nor dislocated.

Some excellent milk, an abundance of strawberries, and a little black bread were offered and accepted. Joel gave incontestable proofs of an excellent appetite, and though Hulda eat almost nothing, the traveler proved a match for her brother.

"My exertions have given me a famous appetite," he remarked; "but I must admit that my attempt to traverse the Maristien was an act of the grossest folly. To play the part of the unfortunate Eystein when one is old enough to be his father—and even his grandfather—is absurd in the highest degree."

"So you know the legend?" said Hulda.

"Of course. My nurse used to sing me to sleep with it in the happy days when I still had a nurse. Yes, I know the story, my brave girl, so I am all the more to blame for my imprudence. Now, my friends, Dal seems a long way off to a cripple like myself. How do you propose to get me there?"

"Don't worry about that, sir," replied Joel. "Our kariol is waiting for us at the end of the road, about three hundred yards from here."

"Hum! three hundred yards!"

"But downhill all the way," added Hulda.

"Oh, in that case, I shall do very well if you will kindly lend me an arm."

"Why not two, as we have four at your disposal?" responded Joel.

"We will say two then. It won't cost me any more, will it?"

"It will cost you nothing."

"Except my thanks; and that reminds me that I have not yet thanked you."

"For what, sir?" inquired Joel.

"Merely for saving my life at the risk of your own."

"Are you quite ready to start?" inquired Hulda, rising to escape any further expression of gratitude.

"Certainly, certainly. I am more than willing to be guided by the wishes of the other members of the party."

The traveler settled the modest charge made by the occupants of the cottage; then, supported by Joel and Hulda, he began the descent of the winding path leading to the river bank.

The descent was not effected without many exclamations of pain; but these exclamations invariably terminated in a hearty laugh, and at last they reached the saw-mill, where Joel immediately proceeded to harness the horse into the kariol.

Five minutes later the traveler was installed in the vehicle, with Hulda beside him.

"But I must have taken your seat," he remarked to Joel.

"A seat I relinquish to you with the utmost willingness."

"But perhaps by a little crowding we might make room for you?"

"No, no, I have my legs, sir—a guide's legs. They are as good as any wheels."

Joel placed himself at the horse's head, and the little party started for Dal. The return trip was a gay one, at least on the part of the traveler, who already seemed to consider himself an old friend of the Hansen family. Before they reached their destination they found themselves calling their companion M. Silvius; and that gentleman unceremoniously called them Hulda and Joel, as if their acquaintance had been one of long standing.

About four o'clock the little belfry of Dal became visible through the trees, and a few minutes afterward the horse stopped in front of the inn. The traveler alighted from the kariol, though not without considerable difficulty. Dame Hansen hastened to the door to receive him, and though he did not ask for the best room in the house, it was given to him all the same.



CHAPTER IX.

Sylvius Hogg was the name that the stranger inscribed upon the inn register, that same evening, directly underneath the name of Sandgoist, and there was as great a contrast between the two names as between the men that bore them. Between them there was nothing whatever in common, either mentally, morally, or physically. One was generous to a fault, the other was miserly and parsimonious; one was genial and kind-hearted, in the arid soul of the other every noble and humane sentiment seemed to have withered and died.

Sylvius Hogg was nearly sixty years of age, though he did not appear nearly so old. Tall, erect, and well built, healthy alike in mind and in body, he pleased at first sight with his handsome genial face, upon which he wore no beard, but around which clustered curling locks of silvery hair; eyes which were as smiling as his lips, a broad forehead that bore the impress of noble thoughts, and a full chest in which the heart beat untrammeled. To all these charms were added an inexhaustible fund of good humor, a refined and liberal nature, and a generous and self-sacrificing disposition.

Sylvius Hogg, of Christiania—no further recommendation was needed. That told the whole story. And he was not only known, appreciated, loved and honored in the Norwegian capital, but throughout the entire country, though the sentiments he inspired in the other half of the Scandinavian kingdom, that is to say in Sweden, were of an entirely different character.

This fact can easily be explained.

Sylvius Hogg was a professor of law at Christiania. In some lands to be a barrister, civil engineer, physician, or merchant, entitles one to a place on the upper rounds of the social ladder. It is different in Norway, however. To be a professor there is to be at the top of the ladder.

Though there are four distinct classes in Sweden, the nobility, the clergy, the gentry, and the peasantry, there are but three in Norway—the nobility being utterly wanting. No aristocracy is acknowledged, not even that of the office-holder, for in this favored country where privileged persons are unknown, the office-holder is only the humble servant of the public. In fact, perfect social equality prevails without any political distinctions whatever.

Sylvius Hogg being one of the most influential men in the country, the reader will not be surprised to learn that he was also a member of the Storthing; and in this august body, by the well-known probity of his public and private life even more than by his mighty intellect, he wielded a powerful influence even over the peasant deputies elected in such large numbers in the rural districts.

Ever since the adoption of the Constitution of 1814, it may be truly said that Norway is a republic with the King of Sweden for its president; for Norway, ever jealous of her rights, has carefully guarded her individuality. The Storthing will have nothing whatever to do with the Swedish parliament; hence it is only natural that the most prominent and patriotic members of the Storthing should be regarded with distrust on the other side of the imaginary frontier that separates Sweden from Norway.

This was the case with Sylvius Hogg. Being extremely independent in character, and utterly devoid of ambition, he had repeatedly declined a position in the Cabinet; and a stanch defender of all the rights of his native land, he had constantly and unflinchingly opposed any threatened encroachment on the part of Sweden.

Such is the moral and political gulf between the two countries that the King of Sweden—then Oscar XV.—after being crowned at Stockholm, was obliged to go through a similar ceremony at Drontheim, the ancient capital of Norway. Such too is the suspicious reserve of Norwegian men of business, that the Bank of Christiania is unwilling to accept the notes of the Bank of Stockholm! Such too is the clearly defined line of demarkation between the two nations that the Swedish flag floats neither over the public buildings of Norway, nor from the masts of Norwegian vessels. The one has its blue bunting, bearing a yellow cross; the other a blue cross upon a crimson ground.

Sylvius Hogg was a thorough Norwegian in heart and in soul, and stoutly defended her rights upon all occasions; so, when in 1854 the Storthing was discussing the question of having neither a viceroy nor even a governor at the head of the state, he was one of the most enthusiastic champions of the measure.

Consequently, though he was by no means popular in the eastern part of Scandinavia, he was adored in the western part of it, even in the most remote hamlets. His name was a household word throughout Norway from the dunes of Christiansand to the bleak rocks of the North Cape, and so worthy was he of this universal respect that no breath of calumny had ever sullied the reputation of either the deputy or the professor. But though he was a Norwegian to the core he was a hot-blooded man, with none of the traditional coldness and apathy of his compatriots; but much more prompt and resolute in his thoughts and acts than most Scandinavians, as was proved by the quickness of his movements, the ardor of his words, and the vivacity of his gestures. Had he been born in France, one would have unhesitatingly pronounced him a Southerner.

Sylvius Hogg's fortune had never exceeded a fair competence, for he had not entered into politics for the purpose of making money. Naturally unselfish, he never thought of himself, but continually of others; nor was he tormented by a thirst for fame. To be a deputy was enough for him; he craved no further advancement.

Just at this time Sylvius Hogg was taking advantage of a three months' vacation to recuperate after a year of severe legislative toil. He had left Christiania six weeks before, with the intention of traveling through the country about Drontheim, the Hardanger, the Telemark, and the districts of Kongsberg and Drammen. He had long been anxious to visit these provinces of which he knew nothing; and his trip was consequently one of improvement and of pleasure. He had already explored a part of the region, and it was on his return from the northern districts that the idea of visiting the famous falls of the Rjukan—one of the wonders of the Telemark—first occurred to him. So, after surveying the route of the new railroad—which as yet existed only on paper—between the towns of Drontheim and Christiania, he sent for a guide to conduct him to Dal. He was to meet this guide on the left bank of the Maan; but lured on by the beauties of the Maristien, he ventured upon the dangerous pass without waiting for his guide. An unusual want of prudence in a man like him and one that nearly cost him his life, for had it not been for the timely assistance rendered by Joel and Hulda Hansen, the journey would have ended with the traveler himself in the grim depths of the Rjukanfos.



CHAPTER X.

The people of Scandinavia are very intelligent, not only the inhabitants of the cities, but of the most remote rural districts. Their education goes far beyond reading, writing, and arithmetic. The peasant learns with avidity. His mental faculties are ever on the alert. He takes a deep interest in the public welfare and no mean part in all political and local affairs. More than half of the Storthing is made up of members of this rank in life. Not unfrequently they attend its sessions clad in the costume of their particular province; but they are justly noted for their remarkable good sense, acute reasoning powers, their clear though rather slow understanding, and above all, for their incorruptibility.

Consequently it is not at all strange that the name of Sylvius Hogg was a household word throughout Norway, and was uttered with respect even in the wilds of the Telemark; so Dame Hansen on receiving such a widely known and highly esteemed guest, thought it only proper to tell him how highly honored she felt at having him under her roof, if only for a few days.

"I don't know that I am doing you much honor, Dame Hansen," replied Sylvius Hogg, "but I do know that it gives me great pleasure to be here. I have heard my pupils talk of this hospitable inn for years. Indeed, that is one reason I intended to stop here and rest for about a week, but by Saint Olaf! I little expected to arrive here on one leg!"

And the good man shook the hand of his hostess most cordially.

"Wouldn't you like my brother to fetch a doctor from Bamble?" inquired Hulda.

"A doctor! my little Hulda! Why! do you want me to lose the use of both my legs?"

"Oh, Mr. Sylvius!"

"A doctor! Why not send for my friend, the famous Doctor Bork, of Christiania? All this ado about a mere scratch, what nonsense!"

"But even a mere scratch may become a very serious thing if not properly attended to," remarked Joel.

"Well, Joel, will you tell me why you are so very anxious for this to become serious?"

"Indeed, I am not, sir; God forbid!"

"Oh, well, He will preserve you and me, and all Dame Hansen's household, especially if pretty little Hulda here will be kind enough to give me some attention."

"Certainly, Mr. Sylvius."

"All right, my friends. I shall be as well as ever in four or five days. How could a man help getting well in such a pretty room? Where could one hope for better care than in this excellent inn? This comfortable bed, with its mottoes, is worth a great deal more than all the nauseous prescriptions of the faculty. And that quaint window overlooking the valley of the Maan! And the stream's soft, musical murmur that penetrates to the remotest corner of my cozy nest! And the fragrant, healthful scent of the pines that fills the whole house! And the air, this pure exhilarating mountain air! Ah! is not that the very best of physicians? When one needs him one has only to open the window and in he comes and makes you well without cutting off your rations."

He said all this so gayly that it seemed as if a ray of sunshine had entered the house with him. At least, this was the impression of the brother and sister, who stood listening to him, hand in hand.

All this occurred in a chamber on the first floor, to which the professor had been conducted immediately upon his arrival; and now, half reclining in a large arm-chair, with his injured limb resting upon a stool, he gratefully accepted the kindly attentions of Joel and Hulda. A careful bathing of the wound with cold water was the only remedy he would use, and in fact no other was needed.

"Thanks, my friends, thanks!" he exclaimed, "this is far better than drugs. And now do you know that but for your timely arrival upon the scene of action, I should have become much too well acquainted with the wonders of the Rjukanfos! I should have rolled down into the abyss like a big stone, and have added another legend to those already associated with the Maristien. And there was no excuse for me. My betrothed was not waiting for me upon the opposite bank as in the case of poor Eystein!"

"And what a terrible thing it would have been to Madame Hogg!" exclaimed Hulda. "She would never have got over it."

"Madame Hogg!" repeated the professor. "Oh! Madame Hogg wouldn't have shed a tear—"

"Oh, Mister Sylvius."

"No, I tell you, for the very good reason that there is no Madame Hogg. Nor can I ever imagine what Madame Hogg would be like, stout or thin, tall or short."

"She would, of course, be amiable, intelligent and good, being your wife," replied Hulda, naively.

"Do you really think so, mademoiselle? Well, well, I believe you! I believe you!"

"But on hearing of such a calamity, Mister Sylvius," remarked Joel, "your relatives and many friends—"

"I have no relatives to speak of, but I have quite a number of friends, not counting those I have just made in Dame Hansen's house, and you have spared them the trouble of weeping for me. But tell me, children, you can keep me here a few days, can you not?"

"As long as you please, Mister Sylvius," replied Hulda. "This room belongs to you."

"You see, I intended to stop awhile at Dal as all tourists do, and radiate from here all over the Telemark district; but now, whether I shall radiate, or I shall not radiate, remains to be seen."

"Oh, you will be on your feet again before the end of the week, I hope, Mister Sylvius," remarked Joel.

"So do I, my boy."

"And then I will escort you anywhere in the district that you care to go."

"We'll see about that when Richard is himself again. I still have two months leave before me, and even if I should be obliged to spend the whole of it under Dame Hansen's roof I should have no cause for complaint. Could I not explore that portion of the valley of Vesfjorddal lying between the two lakes, make the ascent of Gousta, and pay another visit to the Rjukanfos? for though I very narrowly escaped falling head foremost into its depths I scarcely got a glimpse of it, and am resolved to see it again."

"You shall do so, Mister Sylvius," replied Hulda.

"And we will visit it next time in company with good Dame Hansen if she will be kind enough to go with us. And now I think of it, my friends, I must drop a line to Kate, my old housekeeper, and Fink, my faithful old servant in Christiania. They will be very uneasy if they do not hear from me, and I shall get a terrible scolding. And now I have a confession to make to you. The strawberries and milk were delicious and extremely refreshing, but they scarcely satisfied my hunger, and as I won't submit to being put upon short allowance may I not ask if it is not nearly your dinner hour?"

"Oh! that makes no difference whatever, Mister Sylvius."

"On the contrary, it does make a great deal of difference. Do you think that I am going to sit in solitary grandeur at the table, and in my own room, all the time I stay at Dal? No, I want to take my meals with you and your mother if Dame Hansen has no objections."

Of course Dame Hansen could but assent when she was apprised of the professor's request, especially as it would be a great honor to her and hers to have a member of the Storthing at her table.

"It is settled, then, that we are to eat together in the living room," remarked Sylvius Hogg.

"Yes, Mister Sylvius," replied Joel. "I shall only have to wheel you out in your arm-chair when dinner is ready."

"Indeed, Mister Joel! Why don't you propose a kariol? No; with the aid of a friendly arm, I shall be able to reach the table. I haven't had my leg amputated yet, that I am aware of."

"As you please, Mister Sylvius," replied Hulda. "But don't be guilty of any imprudence, I beg of you, or Joel will have to hurry off in search of a doctor."

"More threats! Oh, well, I will be as prudent and docile as possible; provided you do not put me on short allowance, you will find me the most tractable of patient. Can it be that you are not hungry, my friends?"

"Give us only a quarter of an hour," replied Hulda; "and we will set before you a nice trout from the Maan, a grouse that Joel shot in the Hardanger yesterday, and a bottle of French wine."

"Thank you, my dear child, thank you!"

Hulda left the room to superintend the dinner and set the table, while Joel took the kariol back to Lengling's stable. Sylvius Hogg was left alone, and his thoughts very naturally reverted to the honest family whose guest and debtor he was. What could he do to repay Hulda and Joel for the inestimable service they had rendered him?

He had not much time for reflection, however, for scarcely ten minutes had elapsed before he was seated in the place of honor at the family table. The dinner was excellent. It corresponded with the reputation of the inn, and the professor ate very heartily.

The rest of the evening was spent in conversation in which Sylvius Hogg took the leading part. As Dame Hanson found it well-nigh impossible to overcome her habitual reserve, Joel and Hulda were obliged to respond to their genial host's advances, and the sincere liking the professor had taken to them from the very first naturally increased.

When night came, he returned to his room with the assistance of Joel and Hulda, gave and received a friendly good-night, and had scarcely stretched himself out upon the big bed before he was sound asleep.

The next morning he woke with the sun, and began to review the situation.

"I really don't know how I shall get out of the scrape," he said to himself. "One can not allow one's self to be saved from death, nursed and cured without any other return than a mere thank you. I am under deep obligations to Hulda and Joel, that is undeniable; but the services they have rendered me are not of a kind that can be repaid with money. On the other hand, these worthy people appear to be perfectly happy, and I can do nothing to add to their happiness! Still, we shall probably have many talks together, and while we are talking, perhaps—"

During the three or four days the professor was obliged to keep his leg upon a stool he and the young Hansens had many pleasant chats together, but unfortunately it was with some reserve on the brother's and sister's part. Neither of them had much to say about their mother, whose cold and preoccupied manner had not escaped Sylvius Hogg's notice, and from a feeling of prudence they hesitated to reveal to their guest the uneasiness excited by Ole Kamp's delay, for might they not impair his good humor by telling him their troubles?

"And yet we perhaps make a great mistake in not confiding in Mister Sylvius," Joel remarked to her sister, one day. "He is a very clever man, and through his influential acquaintances he might perhaps be able to find out whether the Naval Department is making any effort to ascertain what has become of the 'Viking.'"

"You are right, Joel," replied Hulda. "I think we had better tell him all; but let us wait until he has entirely recovered from his hurt."

"That will be very soon," rejoined Joel.

By the end of the week Sylvius Hogg was able to leave his room without assistance, though he still limped a little; and he now began to spend hours on the benches in front of the house, gazing at the snow-clad summit of Gousta, while the Maan dashed merrily along at his feet.

People were continually passing over the road that led from Dal to the Rjukanfos now. Most of them were tourists who stopped an hour or two at Dame Hanson's inn either to breakfast or dine. There were also students in plenty with knapsacks on their backs, and the little Norwegian cockade in their caps.

Many of them knew the professor, so interminable greetings were exchanged, and cordial salutations, which showed how much Sylvius Hogg was loved by these young people.

"What, you here, Mister Sylvius?" they would exclaim.

"Yes, my friend."

"You, who are generally supposed to be in the remotest depths of the Hardanger!"

"People are mistaken, then. It was in the remotest depths of the Rjukanfos that I came very near staying."

"Very well, we shall tell everybody that you are in Dal."

"Yes, in Dal, with a game leg."

"Fortunately you are at Dame Hansen's inn, where you will have the best of food and care."

"Could one imagine a more comfortable place?"

"Most assuredly not."

"Or better people?"

"There are none in the world," responded the young travelers merrily.

Then they would all drink to the health of Hulda and Joel, who were so well known throughout the Telemark.

And then the professor would tell them all about his adventure, frankly admitting his unpardonable imprudence, and telling how his life had been saved, and how grateful he felt to his preservers.

"And I shall remain here until I have paid my debt," he would add. "My course of lectures on legislation will not be resumed for a long time, I fear, and you can enjoy an extended holiday."

"Good! good! Mister Sylvius," cried the light-hearted band. "Oh, you can't fool us! It is pretty Hulda that keeps you here at Dal."

"A sweet girl she is, my friends, and as pretty as a picture, besides; and by Saint Olaf! I'm only sixty."

"Here's to the health of Mister Sylvius!"

"And to yours, my dear boys. Roam about the country, gather wisdom, and yet be merry. Life is all sunshine at your age. But keep away from the Maristien. Joel and Hulda may not be on hand to rescue such of you as are imprudent enough to venture there."

Then they would resume their journey, making the whole valley ring with their joyful God-aften.

Once or twice Joel was obliged to act as guide to some tourists who wished to make the ascent of Gousta. Sylvius Hogg was anxious to accompany them. He declared that he was all right again. In fact, the wound on his leg was nearly healed; but Hulda positively forbade him to undertake a trip which would certainly prove too fatiguing for him, and Hulda's word was law.

A wonderful mountain, though, is this Gousta, whose lofty summit traversed by deep snow-covered ravines, rises out of a forest of pines that form a thick green ruff about its snowy throat! And what a superb view one enjoys from its summit. To the east lies the bailiwick of Numedal; On the west, the Hardanger and its magnificent glaciers; down at the base of the mountain, the winding valley of Vesfjorddal between Lakes Tinn and Mjos, Dal, and its miniature houses, and the bright waters of the Maan leaping and dancing merrily along through the verdant meadows to the music of its own voice.

To make the ascent Joel was obliged to leave Dal at five o'clock in the morning. He usually returned about six o'clock in the evening, and Sylvius Hogg and Hulda always went to meet him. As soon as the primitive ferry-boat landed the tourists and their guide a cordial greeting ensued, and the three spent yet another pleasant evening together. The professor still limped a little, but he did not complain. Indeed, one might almost have fancied that he was in no haste to be cured, or rather to leave Dame Hansen's hospitable roof.

The time certainly passed swiftly and pleasantly there. He had written to Christiania that he should probably spend some time at Dal. The story of his adventure at the Rjukanfos was known throughout the country. The newspapers had got hold of it, and embellished the account after their fashion, so a host of letters came to the inn, to say nothing of pamphlets and newspapers. All these had to be read and answered, and the names of Joel and Hulda which were necessarily mentioned in the correspondence, soon became known throughout Norway.

Nevertheless, this sojourn at Dame Hansen's inn could not be prolonged indefinitely, though Sylvius Hogg was still as much in doubt as ever, in regard to the manner in which he should pay his debt of gratitude. Of late, however, he had begun to suspect that this family was not as happy as he had at first supposed. The impatience with which the brother and sister awaited the arrival of the daily mail from Christiania and Bergen, their disappointment and even chagrin on finding no letters for them, all this was only too significant.

It was already the ninth of June, and still no news from the "Viking!" The vessel was now more than a fortnight overdue, and not a single line from Ole! No news to assuage Hulda's anxiety. The poor girl was beginning to despair, and Sylvius Hogg saw that her eyes were red with weeping when he met her in the morning.

"What can be the matter?" he said to himself, more than once. "They seem to be concealing some misfortunes from me. Is it a family secret, I wonder, with which a stranger can not be allowed to meddle? But do they still regard me as a stranger? No. Still, they must think so; but when I announce my departure they will perhaps understand that it is a true friend who is about to leave them."

So that very day he remarked:

"My friends, the hour is fast approaching when, to my great regret, I shall be obliged to bid you good-bye."

"So soon, Mister Sylvius, so soon?" exclaimed Joel, with a dismay he could not conceal.

"The time has passed very quickly in your company, but it is now seventeen days since I came to Dal."

"What! seventeen days!" repeated Hulda.

"Yes, my dear child, and the end of my vacation is approaching. I have only a week at my disposal if I should extend my journey to Drammen and Kongsberg. And though the Storthing is indebted to you for not being obliged to elect another deputy in my place, the Storthing will know no better how to compensate you than I do."

"Oh! Mister Sylvius," cried Hulda, placing her little hand upon his lips to silence him.

"Oh, I understand, Hulda. That is a forbidden subject, at least here."

"Here and everywhere," replied the girl, gayly.

"So be it! I am not my own master, and I must obey. But you and Joel must come and pay me a visit at Christiania."

"Pay you a visit?"

"Yes, pay me a visit; spend several weeks at my house in company with your mother, of course."

"And if we should leave the inn who will attend to things in our absence?" replied Joel.

"But your presence here is not necessary after the excursion season is over, I imagine; so I have fully made up my mind to come for you late in the autumn."

"It will be impossible, my dear Mister Sylvius, for us to accept—"

"On the contrary, it will be perfectly possible. Don't say no. I shall not be content with such an answer. Besides, when I get you there in the very best room in my house, in the care of my old Kate and faithful Fink, you will be my own children, and then you can certainly tell me what I can do for you."

"What you can do for us?" repeated Joel, with a glance at his sister.

"Brother!" exclaimed Hulda, as if divining his intention.

"Speak, my boy, speak!"

"Ah, well, Mister Sylvius, you can do us a great honor."

"How?"

"By consenting to be present at my sister Hulda's marriage, if it would not inconvenience you too much."

"Hulda's marriage!" exclaimed Sylvius Hogg. "What! my little Hulda is going to be married, and no one has said a word to me about it!"

"Oh, Mister Sylvius!" exclaimed the girl, her eyes filling with tears.

"And when is the marriage to take place?"

"As soon as it pleases God to bring her betrothed, Ole Kamp, back to us," replied the girl.



CHAPTER XI.

Joel then proceeded to relate Ole Kamp's whole history. Sylvius Hogg, deeply moved, listened to the recital with profound attention. He knew all now. He even read Ole's letter announcing his speedy return. But Ole had not returned, and there had been no tidings from the missing one. What anxiety and anguish the whole Hansen family must have suffered!

"And I thought myself an inmate of a happy home!" he said to himself.

Still, after a little reflection, it seemed to him that the brother and sister were yielding to despair while there was still some room for hope. By counting these May and June days over and over again their imaginations had doubled the number, as it were.

The professor, therefore, concluded to give them his reasons for this belief, not feigned, but really sensible and plausible reasons that would also account for the delay of the "Viking."

Nevertheless his face had become very grave, for the poor girl's evident grief touched him deeply.

"Listen to me, my children," said he. "Sit down here by me, and let us talk the matter over calmly."

"Ah! what can you say to comfort us?" cried Hulda, whose heart was full to overflowing.

"I shall tell you only what I really and truly think," replied the professor. "I have been thinking over all that Joel just told me, and it seems to me that you are more anxious and despondent than you have any real cause to be. I would not arouse any false hopes, but we must view matters as they really are."

"Alas! Mister Sylvius," replied Hulda, "my poor Ole has gone down with the 'Viking,' and I shall never see him again!"

"Sister, sister!" exclaimed Joel, "becalm, I beseech you, and hear what Mister Sylvius has to say."

"Yes, be calm, my children, and let us talk the matter over quietly. It was between the fifteenth and twentieth of May that Ole expected to return to Bergen, was it not?"

"Yes; and it is now the ninth of June."

"So the vessel is only twenty days overdue, if we reckon from the latest date appointed for the return of the 'Viking.' That is enough to excite anxiety, I admit; still, we must not expect the same punctuality from a sailing-vessel as from a steamer."

"I have told Hulda that again and again, and I tell her so yet," interrupted Joel.

"And you are quite right, my boy. Besides, it is very possible that the 'Viking' is an old vessel, and a slow sailer, like most Newfoundland ships, especially when heavily laden. On the other hand, we have had a great deal of bad weather during the past few weeks, and very possibly the vessel did not sail at the date indicated in Ole's letter. In that case a week's delay in sailing would be sufficient to account for the non-arrival of the 'Viking' and for your failure to receive a letter from your lover. What I say is the result of serious reflection. Besides, how do you know but the instructions given to the captain of the 'Viking' authorize him to take his cargo to some other port, according to the state of the market?"

"In that case, Ole would have written," replied Hulda, who could not even be cheered by this hope.

"What is there to prove that he did not write?" retorted the professor. "If he did, it is not the 'Viking' that is behind time, but the American mail. Suppose, for instance, that Ole's ship touched at some port in the United States, that would explain why none of his letters have yet reached Europe."

"The United States, Mister Sylvius!"

"That sometimes happens, and it is only necessary to miss one mail to leave one's friends without news for a long time. There is, at all events, one very easy thing for us to do; that is to make inquiries of some of the Bergen shipowners. Are you acquainted with any of them?"

"Yes," replied Joel, "Messrs. Help Bros."

"Help Bros., the sons of old Help?"

"Yes."

"Why, I know them, too; at least, the younger brother, Help, Junior, they call him, though he is not far from my own age, and one of my particular friends. He has often dined with me in Christiania. Ah, well, my children, I can soon learn through him all that can be ascertained about the 'Viking.' I'll write him this very day, and if need be I'll go and see him."

"How kind you are, Mister Sylvius!" cried Hulda and Joel in the same breath.

"No thanks, if you please; I won't allow them. Did I ever thank you for what you did for me up there? And now I find an opportunity to do you a good turn, and here you are all in a flutter."

"But you were just talking of returning to Christiania," remarked Joel.

"Well, I shall go to Bergen instead, if I find it necessary to go to Bergen."

"But you were about to leave us, Mister Sylvius," said Hulda.

"Well, I have changed my mind, that is all. I am master of my own actions, I suppose; and I sha'n't go until I see you safely out of this trouble, that is, unless you are disposed to turn me out-of-doors—"

"What can you be thinking of, Mister Sylvius?"

"I have decided to remain in Dal until Ole's return. I want to make the acquaintance of my little Hulda's betrothed. He must be a brave, honest fellow, of Joel's stamp, I am inclined to think."

"Yes, exactly like him," replied Hulda.

"I was sure of it!" exclaimed the professor, whose cheerfulness had returned, at least apparently.

"Ole is Ole, Mister Sylvius," said Joel, "and that is equivalent to saying that he is the best-hearted fellow in the world."

"I believe you, my dear Joel, and what you say only makes me the more anxious to see him. I sha'n't have to wait long. Something tells me that the 'Viking' will soon come safely into port."

"God grant it!"

"And why should He not hear your prayer? Yes, I shall certainly attend Hulda's wedding, as you have been kind enough to invite me to it. The Storthing will have to do without me a few weeks longer, that is all. It would have been obliged to grant me a much longer leave of absence if you had let me fall into the Rjukanfos as I deserved."

"How kind it is in you to say this, Mister Sylvius, and how happy you make us!"

"Not as happy as I could wish, my friends, as I owe my life to you, and I don't know—"

"Oh! please, please say no more about that trifle."

"Yes, I shall. Come now, who drew me out of the frightful jaws of the Maristien? Who risked their own lives to save me? Who brought me to the inn at Dal, and cared for me, and nursed me without any assistance from the Faculty? Oh! I am as stubborn as an old cart-horse, I assure you, and I have made up my mind to attend the marriage of Hulda to Ole Kamp, and attend it I shall!"

Hopefulness is contagious, and how could any one resist such confidence as Sylvius Hogg displayed? A faint smile crept over poor Hulda's face. She longed to believe him; she only asked to hope.

"But we must recollect that the days are passing very rapidly," continued Sylvius Hogg, "and that it is high time we began our preparations for the wedding."

"They are already begun, Mister Sylvius," replied Hulda. "In fact, they were begun more than three weeks ago."

"So much the better; but in that case, we must take good care not to allow anything to interrupt them."

"Interrupt them!" repeated Joel. "Why, everything is in readiness."

"What, the wedding-dress, the bodice with its silver clasps, the belt and its pendants?"

"Even the pendants."

"And the radiant crown that will make you look like a saint, my little Hulda?"

"Yes"

"And the invitations are written?"

"All written," replied Joel, "even the one to which we attach most importance, yours."

"And the bride-maid has been chosen from among the sweetest maidens of the Telemark?"

"And the fairest, Mister Sylvius," added Joel, "for it is Mademoiselle Siegfrid of Bamble."

"From the tone in which he uttered those words, and the way in which he blushed as he uttered them, I judge that Mademoiselle Siegfrid Helmboe is destined to become Madame Joel Hansen of Dal," said the professor, laughing.

"Yes, Mr. Sylvius," replied Hulda.

"Good! so there is a fair prospect of yet another wedding," exclaimed Sylvius Hogg. "And as I feel sure that I shall be honored with an invitation, I can do no less than accept it here and now. It certainly looks as if I should be obliged to resign my seat in the Storthing, for I really don't see how I am to find time to attend its sessions. But never mind, I will be your best man, Joel, after first serving in that capacity at your sister's wedding. You certainly are making me do just what you like, or rather what I like. Kiss me, little Hulda! Give me your hand, my boy, and now let me write to my friend Help, Junior, of Bergen."

The brother and sister left the apartment of which the professor had threatened to take permanent possession, and returned to their daily tasks with rather more hopeful hearts.

Sylvius Hogg was left alone.

"Poor child! poor child!" he murmured. "Yes, I have made her forget her sorrow for a few moments. But the delay has been a long one; and the sea is very rough at this season of the year. What if the 'Viking' has indeed gone down, and Ole should never return!"

A moment afterward the professor was busily engaged in writing to his Bergen friend. He asked for the fullest possible particulars in regard to everything connected with the "Viking" and her cruise, and inquired if some event, unforeseen or otherwise, had made it necessary to send the vessel to a different port from that for which it was originally destined. He also expressed a strong desire to hear as soon as possible how the shipping merchants and sailors of Bergen explained the delay. In short, he begged his friend Help to give him all possible information in regard to the matter by return mail.

This urgent letter also explained Sylvius Hogg's interest in the mate of the "Viking," the invaluable service rendered him by the young man's betrothed, and the pleasure it would afford him to be able to give some encouragement to Dame Hansen's children.

As soon as this letter was finished Joel took it to Moel so it would go on the following day. It would reach Bergen on the eleventh, so a reply to it ought to be received on the evening of the twelfth or the morning of the thirteenth at the very latest.

Nearly three days of dreary waiting! How interminable they seemed! Still, by dint of reassuring words and encouraging arguments, the professor contrived to alleviate the painful suspense. Now he knew Hulda's secret, was there not a topic of conversation ever ready? And what a consolation it was to Joel and his sister to be able to talk of the absent one!

"I am one of the family now," Sylvius Hogg repeated again and again. "Yes, I am like an uncle that has just arrived from America or some foreign land."

And as he was one of the family, they must have no more secrets from him.

Of course he had not failed to notice the children's constrained manner toward their mother, and he felt satisfied that the reserve the parent displayed had its origin in something besides the uneasiness she felt on Ole Kamp's account. He thought he might venture to question Joel; but the latter was unable to give any satisfactory reply. The professor than ventured to sound Dame Hansen on the subject, but she was so uncommunicative that he was obliged to abandon all hope of obtaining any knowledge of her secret until some future day.

As Sylvius Hogg had predicted, the letter from Help, Junior, reached Dal on the morning of the thirteenth. Joel started out before daylight to meet the postman, and it was he who brought the letter into the large hall where the professor was sitting with Dame Hansen and her daughter.

There was a moment's silence. Hulda, who was as pale as death, was unable to utter a word so violent was the throbbing of her heart, but she seized the hand of her brother, who was equally agitated, and held it tightly.

Sylvius Hogg opened the letter and read it aloud.

To his great regret the missive contained only some very vague information; and the professor was unable to conceal his disappointment from the young people who listened to the letter with tears in their eyes.

The "Viking" had left Saint-Pierre-Miquelon on the date mentioned in Ole Kamp's last letter. This fact had been established by the reports received from other vessels which had reached Bergen since the "Viking's" departure from Newfoundland. These vessels had seen nothing of the missing ship on their homeward voyage, but they had encountered very bad weather in the neighborhood of Iceland. Still they had managed to weather the gales; so it was possible that the "Viking" had been equally fortunate, and had merely been delayed somewhere, or had put into some port for repairs. The "Viking" was a stanch craft, very substantially built, and commanded by Captain Frikel, of Hammersfest, a thoroughly competent officer. Still, this delay was alarming, and if it continued much longer there would be good reason to fear that the "Viking" had gone down with all on board.

The writer regretted that he had no better news to give the young Hansens, and spoke of Ole Kamp in the most complimentary terms. He concluded his letter by assuring the professor of his sincere friendship, and that of his family, and by promising to send him without delay any intelligence that might be received at any Norwegian port, in relation to the "Viking."

Poor Hulda sunk half fainting into a chair while Sylvius Hogg was reading this letter, and she was sobbing violently when he concluded its perusal.

Joel, with his arms folded tightly upon his breast, listened in silence, without daring to glance at his sister.

Dame Hansen, as soon as the reading was concluded, went up to her room. She seemed to have been expecting the blow.

The professor beckoned Hulda and her brother to his side. He wanted to talk with them calmly and sensibly on the subject, and he expressed a confidence that was singular, to say the least, after Help, Junior's letter. They had no reason to despair. Were there not countless examples of protracted delays while navigating the seas that lie between Norway and Newfoundland? Yes, unquestionably. And was not the "Viking" a strong craft, well officered, and manned by an excellent crew, and consequently in a much better condition than many of the vessels that had come safely into port? Most assuredly.

"So let us continue to hope," he added, "and wait. If the 'Viking' had been wrecked between Iceland and Newfoundland the numerous vessels that follow the same route to reach Europe would certainly have seen some trace of the disaster. But no, not a single floating plank or spar did they meet on the whole of this route, which is so much frequented at the conclusion of the fishing season. Still, we must take measures to secure information of a more positive nature. If we receive no further news of the 'Viking' during the coming week, nor any letter from Ole, I shall return to Christiania and ask the Naval Department to make careful inquiries, and I feel sure that the result will prove eminently satisfactory to all concerned."

In spite of the hopeful manner assumed by the professor, Joel and Hulda both felt that he did not speak as confidently as he had spoken before the receipt of the letter from Bergen—a letter whose contents gave them little if any grounds for hope. In fact, Sylvius Hogg no longer dared to venture any allusion to the approaching marriage of Hulda and Ole Kamp, though he said to himself again and again:

"No, no, it is impossible! Ole Kamp never cross the threshold of Dame Hansen's house again? Ole not marry Hulda? Nothing will ever make me believe such a misfortune possible."

He was perfectly sincere in this conviction. It was due to the energy of his character, to a spirit of hopefulness that nothing could crush. But how could he hope to convince others, especially those whom the fate of the "Viking" affected so directly?

A few days were allowed to elapse. Sylvius Hogg, who was now entirely well, took a long walk every day, and persuaded Hulda and her brother to accompany him. One day all three of them went up the valley of Vesfjorddal half-way to the falls of the Rjukan. The next day they went to Moel and Lake Tinn. Once they were even absent twenty-four hours. This time they prolonged their excursion to Bamble, where the professor made the acquaintance of Farmer Helmboe and his daughter Siegfrid. What a cordial welcome the latter gave to her friend Hulda, and what words of tenderness she found to console her!

Here, too, Sylvius Hogg did all in his power to encourage these worthy people. He had written to the Navy Department, and the government was investigating the matter. Ole would certainly return at no distant day. He might drop in upon them, indeed, at any moment. No; the wedding would not have to be postponed more than six weeks! The good man seemed so thoroughly convinced of all this, that his auditors were influenced rather by his firm conviction than by his arguments.

This visit to the Helmboe family did the young Hansens good, and they returned home much calmer than they went away.

At last the fifteenth of June came. The "Viking" was now exactly one month overdue; and as the distance from Newfoundland to the coast of Norway is comparatively short, this delay was beyond all reason, even for a sailing-vessel.

Hulda seemed to have abandoned all hope; and her brother could not find a single word to say by way of encouragement. In the presence of these poor, unhappy creatures, the professor realized the utter futility of any well-meant attempt at consolation. Hulda and Joel crossed the threshold only to stand and gaze in the direction of Moel, or to walk up the road leading to Rjukanfos. Ole Kamp would probably come by the way of Bergen, but he might come by way of Christiania if the destination of the "Viking" had been changed. The sound of an approaching kariol, a hasty cry, the form of a man suddenly rounding a curve in the road made their hearts beat wildly; but all for naught. The good people of Dal were also eagerly watching. Not unfrequently they went half-way to meet the postman. Everybody was deeply interested, for the Hansen family was exceedingly popular in the neighborhood; and poor Ole was almost a child of the Telemark. But no letter came from Bergen or Christiania giving news of the absent one.

Nothing new occurred on the sixteenth. Sylvius Hogg could scarcely restrain his restlessness. He began to understand that he must proceed to act in person, so he announced to his friends that if no news was received on the following day he should go to Christiania and satisfy himself that nothing had been left undone. Of course, it was hard for him to leave Hulda and Joel, but there was no help for it; and he would return as soon as his task was accomplished.

On the seventeenth a greater part of the most wretched day they had ever spent together passed without bringing any new developments. It had rained incessantly since early morning; the wind was blowing a gale, and the rain dashed fiercely against the window on the side of the house nearest the Maan.

Seven o'clock came. They had just finished dinner, which had been eaten in profound silence, as if in a house of mourning. Even Sylvius Hogg had been unable to keep up the conversation. What could he say that he had not already said a hundred times before?

"I shall start for Christiania to-morrow morning," he remarked at last. "Joel, I wish you would procure a kariol and drive me to Moel."

"Very well, Mr. Sylvius. But wouldn't you like me to accompany you further?"

The professor shook his head, with a meaning glance at Hulda, for he did not want to see her separated from her brother.

Just then a sound, which was as yet scarcely audible, was heard on the road in the direction of Moel. They all listened breathlessly. Soon all doubts vanished. It was the sound of an approaching kariol coming swiftly toward Dal. Was the occupant some traveler who intended to spend the night at the inn? This was scarcely probable, as tourists rarely arrived at so late an hour.

Hulda sprung up trembling in every limb. Joel went to the door, opened it and looked out.

The noise grew louder It was certain the clatter of horse's hoofs blended with, the roll of kariol wheels; but the storm without was so violent that Joel was obliged to close the door.

Sylvius Hogg tramped up and down the room in a perfect fever of impatience. Joel and his sister held each other tightly by the hand.

The kariol could not be more than twenty yards from the house now. Would it pause or go by?

The hearts of all three throbbed to suffocation.

The kariol stopped. They heard a voice calling; but it was not the voice of Ole Kamp!

Almost immediately some one rapped at the door.

Joel opened it.

A man stood upon the threshold.

"Is Mr. Sylvius Hogg here?" he asked.

"I am he," replied the professor. "Who are you, my friend?"

"A messenger sent to you by the Secretary of the Navy at Christiania."

"Have you a letter for me?"

"Yes, sir; here it is."

And the messenger handed him a large envelope sealed with the Government seal.

Hulda's limbs tottered under her, and her brother sprung forward and placed her in a chair. Neither of them dared to ask Sylvius Hogg to open the letter.

At last he broke the seal and read the following:

"MR. PROFESSOR,—In reply to your last letter, I inclose a paper picked up at sea on the 3d instant by a Danish vessel. Unfortunately this discovery dispels any lingering doubt as to the fate of the 'Viking'—"

Sylvius Hogg, without taking time to read the rest of the letter, drew the paper from the envelope. He looked at it; he turned it over.

It was a lottery ticket bearing the number 9672.

On the other side of the ticket were the following lines:

"May 3d.

"DEAREST HULDA,—The 'Viking' is going down. I have only this ticket left of all I hoped to bring back to you. I intrust it to God's hands, hoping that it may reach you safely; and as I shall not be there, I beseech you to be present at the drawing. Accept the ticket with my last thought of you. Hulda, do not forget me in your prayers. Farewell, my beloved, farewell!

"OLE KAMP."



CHAPTER XII.

So this was the young man's secret! This was the source from which he expected to derive a fortune for his promised bride—a lottery ticket, purchased before his departure. And as the "Viking" was going down, he inclosed the ticket in a bottle and threw it into the sea with the last farewell for Hulda.

This time Sylvius Hogg was completely disconcerted. He looked at the letter, then at the ticket. He was speechless with dismay. Besides, what could he say? How could any one doubt that the "Viking" had gone down with all on board?

While Sylvius Hogg was reading the letter Hulda had nerved herself to listen, but after the concluding words had been read, she fell back unconscious in Joel's arms, and it became necessary to carry her to her own little chamber, where her mother administered restoratives. After she recovered consciousness she asked to be left alone for awhile, and she was now kneeling by her bedside, praying for Ole Kamp's soul.

Dame Hansen returned to the hall. At first she started toward the professor, as if with the intention of speaking to him, then suddenly turning toward the staircase, she disappeared.

Joel, on returning from his sister's room, had hastily left the house. He experienced a feeling of suffocation in the dwelling over which such a dense cloud of misfortune seemed to be hanging. He longed for the outer air, the fierce blast of the tempest, and spent a part of the night in wandering aimlessly up and down the banks of the Maan.

Sylvius Hogg was therefore left alone. Stunned by the stroke at first, he soon recovered his wonted energy. After tramping up and down the hall two or three times, he paused and listened, in the hope that he might hear a summons from the young girl, but disappointed in this, he finally seated himself at the table, and abandoned himself to his thoughts.

"Can it be possible that Hulda is never to see her betrothed again?" he said to himself. "No; such a misfortune is inconceivable. Everything that is within me revolts at the thought! Even admitting that the 'Viking' has gone to the bottom of the ocean, what conclusive proof have we of Ole's death? I can not believe it. In all cases of shipwreck time alone can determine whether or not any one has survived the catastrophe. Yes; I still have my doubts, and I shall continue to have them, even if Hulda and Joel refuse to share them. If the 'Viking' really foundered, how does it happen that no floating fragments of the wreck have been seen at sea—at least nothing except the bottle in which poor Ole placed his last message, and with it all he had left in the world."

Sylvius Hogg had the ticket still in his hand, and again he looked at it, and turned it over and held it up between him and the waning light—this scrap of paper upon which poor Ole had based his hopes of fortune.

But the professor, wishing to examine it still more carefully, rose, listened again to satisfy himself that the poor girl upstairs was not calling her mother or brother, and then entered his room.

The ticket proved to be a ticket in the Christiania Schools Lottery—a very popular lottery in Norway at that time. The capital prize was one hundred thousand marks; the total value of the other prizes, ninety thousand marks, and the number of tickets issued, one million, all of which had been sold.

Ole Kamp's ticket bore the number 9672; but whether this number proved lucky or unlucky, whether the young sailor had any secret reason for his confidence in it or not, he would not be present at the drawing, which was to take place on the fifteenth of July, that is to say, in twenty-eight days; but it was his last request that Hulda should take his place on that occasion.

By the light of his candle, Sylvius Hogg carefully reread the lines written upon the back of the ticket, as if with the hope of discovering some hidden meaning.

The lines had been written with ink, and it was evident that Ole's hand had not trembled while tracing them. This showed that the mate of the 'Viking' retained all his presence of mind at the time of the shipwreck, and that he was consequently in a condition to take advantage of any means of escape that might offer, such as a floating spar or plank, in case the raging waters had not swallowed up everything when the vessel foundered.

Very often writings of this kind that are recovered from the sea state the locality in which the catastrophe occurred; but in this neither the latitude nor longitude were mentioned; nor was there anything to indicate the nearest land. Hence one must conclude that no one on board knew where the "Viking" was at the time of the disaster. Driven on, doubtless, by a tempest of resistless power, the vessel must have been carried far out of her course, and the clouded sky making a solar observation impossible, there had been no way of determining the ship's whereabouts for several days; so it was more than probable that no one would ever know whether it was near the shores of North America or of Iceland that the gallant crew had sunk to rise no more.

This was a circumstance calculated to destroy all hope, even in the bosoms of the most sanguine.

With some clew, no matter how vague, a search for the missing vessel would have been possible. A ship or steamer could be dispatched to the scene of the catastrophe and perhaps find some trace of it. Besides, was it not quite possible that one or more survivors had succeeded in reaching some point on the shores of the Arctic continent, and that they were still there, homeless, and destitute, and hopelessly exiled from their native land?

Such was the theory that gradually assumed shape in Sylvius Hogg's mind—a theory that it would scarcely do to advance to Joel and Hulda, so painful would the disappointment prove if it should be without foundation.

"And though the writing gives no clew to the scene of the catastrophe," he said to himself, "we at least know where the bottle was picked up. This letter does not state, but they must know at the Naval Department; and is it not an indication that might be used to advantage? By studying the direction of the currents and of the prevailing winds at the time of the shipwreck might it not be possible? I am certainly going to write again. Search must be made, no matter how small the chances of success. No; I will never desert poor Hulda! And until I have positive proofs of it I will never credit the death of her betrothed."

Sylvius Hogg reasoned thus; but at the same time he resolved to say nothing about the measures he intended to adopt, or the search he intended to urge on with all his influence. Hulda and her brother must know nothing about his writing to Christiania; moreover, he resolved to postpone indefinitely the departure which had been announced for the next day, or rather he would leave in a few days, but only for a trip to Bergen. There, he could learn from the Messrs. Help all the particulars concerning the "Viking," ask the opinion of the most experienced mariners, and decide upon the way in which search could best be made.

In the meantime, from information furnished by the Navy Department, the press of Christiania, then that of Norway, Sweden, and finally all Europe, gradually got hold of this story of a lottery ticket transformed into an important legal document. There was something very touching about this gift from a shipwrecked mariner to his betrothed.

The oldest of the Norwegian journals, the "Morgen-Blad," was the first to relate the story of the "Viking" and Ole Kamp; and of the thirty-seven other papers published in that country at the time, not one failed to allude to it in touching terms. The illustrated "Nyhedsblad" published an ideal picture of the shipwreck. There was the sinking "Viking," with tattered sails and hull partially destroyed, about to disappear beneath the waves. Ole stood in the bow throwing the bottle containing his last message into the sea, at the same time commending his soul to God. In a luminous cloud in the dim distance a wave deposited the bottle at the feet of his betrothed. The whole picture was upon an enlarged representation of a lottery ticket bearing the number 9672 in bold relief. An unpretending conception, unquestionably, but one that could hardly fail to be regarded as a masterpiece in the land which still clings to legends of the Undines and Valkyries. Then the story was republished and commented upon in France and England, and even in the United States. The story of Hulda and Ole became familiar to every one through the medium of pencil and pen. This young Norwegian girl, without knowing it, held a prominent place in the sympathy and esteem of the public. The poor child little suspected the interest she had aroused, however; besides, nothing could have diverted her mind from the loss that engrossed her every thought.

This being the case, no one will be surprised at the effect produced upon both continents—an effect easily explained when we remember how prone we all are to superstition. A lottery ticket so providentially rescued from the waves could hardly fail to be the winning ticket. Was it not miraculously designated as the winner of the capital prize? Was it not worth a fortune—the fortune upon which Ole Kamp had counted?

Consequently it is not surprising that overtures for the purchase of this ticket came from all parts of the country. At first, the prices offered were small, but they increased from day to day; and it was evident that they would continue to increase in proportion as the day of the drawing approached.

These offers came not only from different parts of Scandinavia, which is a firm believer in the active intervention of supernatural powers in all mundane matters—but also from foreign lands, and even from France.

Even the phlegmatic English grew excited over the matter, and subsequently the Americans, who are not prone to spend their money so unpractically. A host of letters came to Dal, and the newspapers did not fail to make mention of the large sums offered to the Hansen family. A sort of minor stock exchange seemed to have been established, in which values were constantly changing, but always for the better.

Several hundred marks were, in fact, offered for this ticket, which had only one chance in a million of winning the capital prize. This was absurd, unquestionably, but superstitious people do not stop to reason; and as their imaginations became more and more excited, they were likely to bid much higher.

This proved to be the case. One week after the event the papers announced that the amounts offered for the ticket exceeded one thousand, fifteen hundred and even two thousand marks. A resident of Manchester, England, had even offered one hundred pounds sterling, or two thousand five hundred marks; while an American, and a Bostonian at that, announced his willingness to give one thousand dollars for ticket No. 9672 of the Christiania Schools Lottery.

It is needless to say that Hulda troubled herself very little about the matter that was exciting the public to such an extent. She would not even read the letters that were addressed to her on the subject; but the professor insisted that she must not be left in ignorance of these offers, as Ole Kamp had bequeathed his right and title in this ticket to her.

Hulda refused all these offers. This ticket was the last letter of her betrothed.

No one need suppose that this refusal was due to an expectation that the ticket would win one of the prizes in the lottery. No. She saw in it only the last farewell of her shipwrecked lover—a memento she wished to reverently preserve. She cared nothing for a fortune that Ole could not share with her. What could be more touching than this worship of a souvenir?

On apprising her of these different offers, however, neither Sylvius Hogg nor Joel made any attempt to influence Hulda. She was to be guided entirely by her own wishes in the matter. They knew now what her wishes were.

Joel, moreover, approved his sister's decision unreservedly. Ole Kamp's ticket must not be sold to any person at any price.

Sylvius Hogg went even further. He not only approved Hulda's decision, but he congratulated her upon it. Think of seeing this ticket sold and resold, passing from hand to hand, transformed, as it were, into a piece of merchandise, until the time appointed for the drawing arrived, when it would very probably become a worthless scrap of paper?

And Sylvius Hogg went even further. Was it, perhaps, because he was slightly superstitious? No. Still, if Ole Kamp had been there, the professor would probably have said to him:

"Keep your ticket, my boy, keep it! First, your ticket, and then you, yourself, were saved from the wreck. You had better wait and see what will come of it. One never knows; no, one never knows!"

And when Sylvius Hogg, professor of law, and; a member of the Storthing, felt in this way, one can hardly wonder at the infatuation of the public, nor that No. 9672 could be sold at an enormous premium.

So in Dame Hansen's household there was no one who protested against the young girl's decision—at least no one except the mother.

She was often heard to censure it, especially in Hulda's absence, a fact that caused poor Joel not a little mortification and chagrin, for he was very much afraid that she would not always confine herself to covert censure, and that she would urge Hulda to accept one of the offers she had received.

"Five thousand marks for the ticket!" she repeated again and again. "They offer five thousand marks for it!"

It was evident that Dame Hansen saw nothing either pathetic or commendable in her daughter's refusal. She was thinking only of this large sum of five thousand marks. A single word from Hulda would bring it into the family. She had no faith either in the extraordinary value of the ticket, Norwegian though she was; and to sacrifice fire thousand marks for a millionth chance of winning one hundred thousand was an idea too absurd to be entertained far a moment by her cool and practical mind.

All superstition aside, it is undeniable that the sacrifice of a certainty, under such conditions, was not an act of worldly wisdom; but as we said before, the ticket was not a lottery ticket in Hulda's eyes; it was Ole's last farewell, and it would have broken her heart to part with it.

Nevertheless, Dame Hansen certainly disapproved her daughter's resolve. It was evident, too, that her dissatisfaction was constantly increasing, and it seemed more than likely that at no very distant day she would endeavor to make Hulda change her decision. Indeed, she had already intimated as much to Joel, who had promptly taken his sister's part.

Sylvius Hogg was, of course, kept informed of what was going on. Such an attempt on the mother's part would only be another trial added to those Hulda was already obliged to endure, and he was anxious to avert it if possible. Joel mentioned the subject to him sometimes.

"Isn't my sister right in refusing?" he asked. "And am I not justified in upholding her in her refusal?"

"Unquestionably," replied Sylvius Hogg. "And yet, from a mathematical point of view, your mother is a million times right. But the science of mathematics does not govern everything in this world. Calculation has nothing to do with the promptings of the heart."

During the next two weeks they were obliged to watch Hulda very closely, for the state of her health was such as to excite serious anxiety. Fortunately loving care and attention were not wanting. At Sylvius Hogg's request, the celebrated Dr. Bock, a personal friend, came to Dal to see the young invalid. He could only prescribe rest, and quiet of soul, if that were possible; but the only sure means of curing her was Ole's return, and this means God only could provide. Still, Sylvius Hogg was untiring in his efforts to console the young girl. His words were ever words of hope, and strange as it may appear, Sylvius Hogg did not despair.

Thirteen days had now elapsed since the arrival of the ticket forwarded by the Navy Department. It was now the thirteenth of June. A fortnight more, and the drawing of the lottery would take place with great pomp in the main hall of the University of Christiania.

On the morning of the thirtieth day of June Sylvius Hogg received another letter from the Navy Department. This letter advised him to confer with the maritime authorities of Bergen, and authorized him to immediately organize an expedition to search for the missing "Viking."

The professor did not want Joel or Hulda to know what he intended to do, so he merely told them that he must leave them for a few days to attend to some business matters.

"Pray do not desert us, Mister Sylvius," said the poor girl.

"Desert you—you, whom I regard as my own children!" replied Sylvius Hogg.

Joel offered to accompany him, but not wishing him to know that he was going to Bergen, the professor would only allow him to go as far as Moel. Besides, it would not do for Hulda to be left alone with her mother. After being confined to her bed several days, she was now beginning to sit up a little, though she was still very weak and not able to leave her room.

At eleven o'clock the kariol was at the door of the inn, and after bidding Hulda good-bye, the professor took his seat in the vehicle beside Joel. In another minute they had both disappeared behind a large clump of birches at the turn in the road.

That same evening Joel returned to Dal.

END OF FIRST HALF.



CHAPTER XIII.

Meanwhile, Sylvius Hogg was hastening toward Bergen. His tenacious nature and energetic character, though daunted for a moment, were now reasserting themselves. He refused to credit Ole's death, nor would he admit that Hulda was doomed never to see her lover again. No, until the fact was established beyond a doubt, he was determined to regard the report as false.

But had he any information which would serve as a basis for the task he was about to undertake in Bergen? Yes, though we must admit that the clew was of a very vague nature.

He knew merely the date on which the bottle had been cast into the sea by Ole Kamp, and the date and locality in which it had been recovered from the waves. He had learned those facts through the letter just received from the Naval Department, the letter which had decided him to leave for Bergen immediately, in order that he might consult with Help Bros., and with the most experienced seamen of that port.

The journey was made as quickly as possible. On reaching Moel, Sylvius Hogg sent his companion back with the kariol, and took passage upon one of the birch-bark canoes that are used in traversing the waters of Lake Finn. Then, at Tinoset, instead of turning his steps toward the south—that is to say, in the direction of Bamble—he hired another kariol, and took the Hardanger route, in order to reach the gulf of that name in the shortest possible time. From there, a little steamer called the "Run" transported him to the mouth of the gulf, and finally, after crossing a network of fiords and inlets, between the islands and islets that stud the Norwegian coast, he landed at Bergen on the morning of the second of July.

This old city, laved by the waters of both the Logne and Hardanger, is delightfully situated in a picturesque region which would bear a striking resemblance to Switzerland if an artificial arm of the sea should ever conduct the waters of the blue Mediterranean to the foot of the Alps.

A magnificent avenue of ash trees leads to the town.

The houses, with their fantastic, pointed gables, are as dazzling in their whiteness as the habitations of Arabian cities, and are all congregated in an irregular triangle that contains a population of about thirty thousand souls. Its churches date from the twelfth century. Its tall cathedral is visible from afar to vessels returning from sea, and it is the capital of commercial Norway, though situated off the regular lines of travel, and a long distance from the two cities which rank first and second in the kingdom, politically—Christiania and Drontheim.

Under any other circumstances the professor would have taken great pleasure in studying this important city, which is Dutch rather than Norwegian in its aspect and manners. It had been one of the cities included in his original route, but since his adventure on the Maristien and his subsequent sojourn at Dal, his plans had undergone important changes.

Sylvius Hogg was no longer the traveling deputy, anxious to ascertain the exact condition of the country from a commercial as well as a political point of view. He was the guest of the Hansens, the debtor of Joel and Hulda, whose interests now outweighed all else in his estimation—a debtor who was resolved to pay his debt of gratitude at any cost, though he felt that what he was about to attempt for them was but a trifle.

On his arrival in Bergen, Sylvius Hogg landed at the lower end of the town, on the wharf used as a fish-market, but he lost no time in repairing to the part of the town known as the Tyske Bodrone quarter, where Help, Junior, of the house of Help Bros., resided.

It was raining, of course, for rain falls in Bergen on at least three hundred and sixty days of every year; but it would be impossible to find a house better protected against the wind and rain than the hospitable mansion of Help, Junior, and nowhere could Sylvius Hogg have received a warmer and more cordial welcome. His friend took possession of him very much as if he had been some precious bale of merchandise which had been consigned to his care, and which would be delivered up only upon the presentation of a formal order.

Sylvius Hogg immediately made known the object of his visit to Help, Junior. He inquired if any news had yet been received of the "Viking," and if Bergen mariners were really of the opinion that she had gone down with all on board. He also inquired if this probable shipwreck, which had plunged so many homes into mourning, had not led the maritime authorities to make some search for the missing vessel.

"But where were they to begin?" replied Help, Junior. "They do not even know where the shipwreck occurred."

"True, my dear Help, and for that very reason they should endeavor to ascertain."

"But how?"

"Why, though they do not know where the 'Viking' foundered, they certainly know where the bottle was picked up by the Danish vessel. So we have one valuable clew which it would be very wrong to ignore."

Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse