|
[2] In Nashe's Lenten Stuff, 1599, it is said, that no less than six hundred witches were executed at one time. Reed.—Boswell's Shakespeare, xi. 5. Dr. Grey, in his notes on Hudibras, mentions, that Hopkins the noted witch-finder hanged sixty suspected witches in one year. He also cites Hutchinson on Witchcraft for thirty thousand having been burnt in 150 years. See Barrington on Ancient Statutes.
[3] Johnson's apprehensions here are surely unfounded. The region of Fancy, however, in his mind, was very circumscribed. Mrs. Montague's chapter on Shakespeare's Preternatural Beings, in her excellent Essay, will repay perusal. See too Schlegel on Dramatic Literature.
[4] Compare the Incantations of the Erichtho of Lucan, the Canidie of Horace, the Cantata of Salvator Rosa, "all' incanto all' incante," and the Eumenides of AEschylus. The Gothic wildness of Shakespeare's "weird sisters" will thence be better appreciated.—Ed.
[5] These excellent observations extorted praise from the supercilious Warburton himself. In the Preface to his Shakespeare, published two years after the appearance of Johnson's anonymous pamphlet, he thus alludes to it: "As to all those things which have been published under the titles of Essays, Remarks, Observations, &c. on Shakespeare, (if you except some critical notes on Macbeth, given as a specimen of a projected edition, and written, as appears, by a man of parts and genius,) the rest are absolutely below a serious notice." According to Boswell, Johnson ever retained a grateful remembrance of this distinguished compliment; "He praised me," said he, "at a time when praise was of value to me." Boswell, I. Johnson affixed to this tract, proposals for a Shakespeare in 10 volumes, 18mo. price, to subscribers, 1l 5s. in sheets, half-a-guinea of which moderate sum was to be deposited at the time of subscription. The following fuller proposals were published in 1756; but they were not realized until the lapse of nine years from that period. Boswell, I.—Ed.
PROPOSALS FOR PRINTING THE DRAMATICK WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE.
PRINTED IN THE YEAR 1756.
When the works of Shakespeare are, after so many editions, again offered to the publick, it will, doubtless, be inquired, why Shakespeare stands in more need of critical assistance than any other of the English writers, and what are the deficiencies of the late attempts, which another editor may hope to supply?
The business of him that republishes an ancient book is, to correct what is corrupt, and to explain what is obscure. To have a text corrupt in many places, and in many doubtful, is, among the authors that have written since the use of types, almost peculiar to Shakespeare. Most writers, by publishing their own works, prevent all various readings, and preclude all conjectural criticism. Books, indeed, are sometimes published after the death of him who produced them; but they are better secured from corruption than these unfortunate compositions. They subsist in a single copy, written or revised by the author; and the faults of the printed volume can be only faults of one descent.
But of the works of Shakespeare the condition has been far different: he sold them, not to be printed, but to be played. They were immediately copied for the actors, and multiplied by transcript after transcript, vitiated by the blunders of the penman, or changed by the affectation of the player; perhaps enlarged to introduce a jest, or mutilated to shorten the representation; and printed at last without the concurrence of the author, without the consent of the proprietor, from compilations made by chance or by stealth out of the separate parts written for the theatre; and thus thrust into the world surreptitiously and hastily, they suffered another depravation from the ignorance and negligence of the printers, as every man who knows the state of the press, in that age, will readily conceive.
It is not easy for invention to bring together so many causes concurring to vitiate the text. No other author ever gave up his works to fortune and time with so little care: no books could be left in hands so likely to injure them, as plays frequently acted, yet continued in manuscript: no other transcribers were likely to be so little qualified for their task as those who copied for the stage, at a time when the lower ranks of the people were universally illiterate: no other editions were made from fragments so minutely broken, and so fortuitously reunited; and in no other age was the art of printing in such unskilful hands[1].
With the causes of corruption that make the revisal of Shakespeare's dramatick pieces necessary, may be enumerated the causes of obscurity, which may be partly imputed to his age, and partly to himself.
When a writer outlives his contemporaries, and remains almost the only unforgotten name of a distant time, he is necessarily obscure. Every age has its modes of speech, and its cast of thought; which, though easily explained when there are many books to be compared with each other, become sometimes unintelligible and always difficult, when there are no parallel passages that may conduce to their illustration. Shakespeare is the first considerable author of sublime or familiar dialogue in our language. Of the books which he read, and from which he formed his style, some, perhaps, have perished, and the rest are neglected. His imitations are, therefore, unnoted, his allusions are undiscovered, and many beauties, both of pleasantry and greatness, are lost with the objects to which they were united, as the figures vanish when the canvass has decayed.
It is the great excellence of Shakespeare, that he drew his scenes from nature, and from life. He copied the manners of the world, then passing before him, and has more allusions than other poets to the traditions and superstition of the vulgar; which must, therefore, be traced, before he can be understood.
He wrote at a time when our poetical language was yet unformed, when the meaning of our phrases was yet in fluctuation, when words were adopted at pleasure from the neighbouring languages, and while the Saxon was still visibly mingled in our diction. The reader is, therefore, embarrassed at once with dead and with foreign languages, with obsoleteness and innovation. In that age, as in all others, fashion produced phraseology, which succeeding fashion swept away before its meaning was generally known, or sufficiently authorised: and in that age, above all others, experiments were made upon our language, which distorted its combinations, and disturbed its uniformity.
If Shakespeare has difficulties above other writers, it is to be imputed to the nature of his work, which required the use of the common colloquial language, and consequently admitted many phrases allusive, elliptical, and proverbial, such as we speak and hear every hour without observing them; and of which, being now familiar, we do not suspect that they can ever grow uncouth, or that, being now obvious, they can ever seem remote.
These are the principal causes of the obscurity of Shakespeare; to which might be added the fulness of idea, which might sometimes load his words with more sentiment than they could conveniently convey, and that rapidity of imagination which might hurry him to a second thought before he had fully explained the first. But my opinion is, that very few of his lines were difficult to his audience, and that he used such expressions as were then common, though the paucity of contemporary writers makes them now seem peculiar.
Authors are often praised for improvement, or blamed for innovation, with very little justice, by those who read few other books of the same age. Addison, himself, has been so unsuccessful in enumerating the words with which Milton has enriched our language, as, perhaps, not to have named one of which Milton was the author; and Bentley has yet more unhappily praised him as the introducer of those elisions into English poetry, which had been used from the first essays of versification among us, and which Milton was, indeed, the last that practised.
Another impediment, not the least vexatious to the commentator, is the exactness with which Shakespeare followed his authors. Instead of dilating his thoughts into generalities, and expressing incidents with poetical latitude, he often combines circumstances unnecessary to his main design, only because he happened to find them together. Such passages can be illustrated only by him who has read the same story, in the very book which Shakespeare consulted.
He that undertakes an edition of Shakespeare, has all these difficulties to encounter, and all these obstructions to remove.
The corruptions of the text will be corrected by a careful collation of the oldest copies, by which it is hoped that many restorations may yet be made: at least it will be necessary to collect and note the variation as materials for future criticks; for it very often happens that a wrong reading has affinity to the right.
In this part all the present editions are apparently and intentionally defective. The criticks did not so much as wish to facilitate the labour of those that followed them. The same books are still to be compared; the work that has been done, is to be done again; and no single edition will supply the reader with a text, on which he can rely, as the best copy of the works of Shakespeare.
The edition now proposed will, at least, have this advantage over others. It will exhibit all the observable varieties of all the copies that can be found; that, if the reader is not satisfied with the editor's determination, he may have the means of choosing better for himself.
Where all the books are evidently vitiated, and collation can give no assistance, then begins the task of critical sagacity: and some changes may well be admitted in a text never settled by the author, and so long exposed to caprice and ignorance. But nothing shall be imposed, as in the Oxford edition, without notice of the alteration; nor shall conjecture be wantonly or unnecessarily indulged.
It has been long found, that very specious emendations do not equally strike all minds with conviction, nor even the same mind, at different times; and, therefore, though, perhaps, many alterations may be proposed as eligible, very few will be obtruded as certain. In a language so ungrammatical as the English, and so licentious as that of Shakespeare, emendatory criticism is always hazardous, nor can it be allowed to any man who is not particularly versed in the writings of that age, and particularly studious of his author's diction. There is danger lest peculiarities should be mistaken for corruptions, and passages rejected as unintelligible, which a narrow mind happens not to understand.
All the former criticks have been so much employed on the corrections of the text, that they have not sufficiently attended to the elucidation of passages obscured by accident or time. The editor will endeavour to read the books which the author read, to trace his knowledge to its source, and compare his copies with their originals. If, in this part of his design, he hopes to attain any degree of superiority to his predecessors, it must be considered, that he has the advantage of their labours; that, part of the work being already done, more care is naturally bestowed on the other part; and that, to declare the truth, Mr. Rowe and Mr. Pope were very ignorant of the ancient English literature; Dr. Warburton was detained by more important studies; and Mr. Theobald, if fame be just to his memory, considered learning only as an instrument of gain, and made no further inquiry after his author's meaning, when once he had notes sufficient to embellish his page with the expected decorations.
With regard to obsolete or peculiar diction, the editor may, perhaps, claim some degree of confidence, having had more motives to consider the whole extent of our language than any other man from its first formation. He hopes that, by comparing the works of Shakespeare with those of writers who lived at the same time, immediately preceded, or immediately followed him, he shall be able to ascertain his ambiguities, disentangle his intricacies, and recover the meaning of words now lost in the darkness of antiquity.
When, therefore, any obscurity arises from an allusion to some other book, the passage will be quoted. When the diction is entangled, it will be cleared by a paraphrase or interpretation. When the sense is broken by the suppression of part, of the sentiment in pleasantry or passion, the connexion will be supplied. When any forgotten custom is hinted, care will be taken to retrieve and explain it. The meaning assigned to doubtful words will be supported by the authorities of other writers, or by parallel passages of Shakespeare himself.
The observation of faults and beauties is one of the duties of an annotator, which some of Shakespeare's editors have attempted, and some have neglected.—For this part of his task, and for this only, was Mr. Pope eminently and indisputably qualified; nor has Dr. Warburton[2] followed him with less diligence or less success. But I have never observed that mankind was much delighted or improved by their asterisks, commas, or double commas; of which the only effect is, that they preclude the pleasure of judging for ourselves; teach the young and ignorant to decide without principles; defeat curiosity and discernment, by leaving them less to discover; and at last show the opinion of the critick, without the reasons on which it was founded, and without affording any light by which it may be examined.
The editor, though he may less delight his own vanity, will, probably, please his reader more, by supposing him equally able with himself to judge of beauties and faults, which require no previous acquisition of remote knowledge. A description of the obvious scenes of nature, a representation of general life, a sentiment of reflection or experience, a deduction of conclusive arguments, a forcible eruption of effervescent passion, are to be considered as proportionate to common apprehension, unassisted by critical officiousness; since, to conceive them, nothing more is requisite than acquaintance with the general state of the world, and those faculties which he must almost bring with him who would read Shakespeare.
But when the beauty arises from some adaptation of the sentiment to customs worn out of use, to opinions not universally prevalent, or to any accidental or minute particularity, which cannot be supplied by common understanding, or common observation, it is the duty of a commentator to lend his assistance.
The notice of beauties and faults, thus limited, will make no distinct part of the design, being reducible to the explanation of some obscure passages.
The editor does not, however, intend to preclude himself from the comparison of Shakespeare's sentiments or expression with those of ancient or modern authors, or from the display of any beauties not obvious to the students of poetry; for, as he hopes to leave his author better understood, he wishes, likewise, to procure him more rational approbation.
The former editors have affected to slight their predecessors: but in this edition all that is valuable will be adopted from every commentator, that posterity may consider it as including all the rest, and exhibiting whatever is hitherto known of the great, father of the English drama.
FOOTNOTES:
[1] It is not true, that the plays of this author were more incorrectly printed than those of any of his contemporaries: for in the plays of Massinger, Marlowe, Marston, Fletcher, and others, as many errors may be found. It is not true, that the art of printing was in no other age in such unskilful hands. Nor is it true, in the latitude in which it is stated, that "these plays were printed from compilations made by chance or by stealth, out of the separate parts written for the theatre:" two only of all his dramas, The Merry Wives of Windsor, and King Henry V. appear to have been thus thrust into the world; and of the former it is yet a doubt, whether it is a first sketch, or an imperfect copy. See Malone's Preface throughout. —Ed.
[2] See how this respectful reference to his labours was rewarded by this "meek and modest ecclesiastic" in his Letters, 410, 272, 273. Also Edinburgh Review for January, 1809.
PREFACE TO SHAKESPEARE.
PUBLISHED IN THE YEAR 1768[1].
That praises are without reason lavished on the dead, and that the honours due only to excellence are paid to antiquity, is a complaint likely to be always continued by those, who, being able to add nothing to truth, hope for eminence from the heresies of paradox; or those, who, being forced by disappointment upon consolatory expedients, are willing to hope from posterity what the present age refuses, and flatter themselves that the regard, which is yet denied by envy, will be at last bestowed by time.
Antiquity, like every other quality that attracts the notice of mankind, has undoubtedly votaries that reverence it, not from reason, but from prejudice. Some seem to admire indiscriminately whatever has been long preserved, without considering that time has sometimes co-operated with chance; all, perhaps, are more willing to honour past than present excellence; and the mind contemplates genius through the shades of age, as the eye surveys the sun through artificial opacity. The great contention of criticism is to find the faults of the moderns, and the beauties of the ancients. While an author is yet living, we estimate his powers by his worst performance, and when he is dead we rate them by his best.
To works, however, of which the excellence is not absolute and definite, but gradual and comparative; to works not raised upon principles demonstrative and scientifick, but appealing wholly to observation and experience, no other test can be applied than length of duration and continuance of esteem. What mankind have long possessed they have often examined and compared; and if they persist to value the possession, it is because frequent comparisons have confirmed opinion in its favour. As, among the works of nature, no man can properly call a river deep, or a mountain high, without the knowledge of many mountains, and many rivers; so, in the productions of genius, nothing can be styled excellent till it has been compared with other works of the same kind. Demonstration immediately displays its power, and has nothing to hope or fear from the flux of years; but works tentative and experimental must be estimated by their proportion to the general and collective ability of man, as it is discovered in a long succession of endeavours. Of the first building that was raised, it might be, with certainty, determined that it was round or square; but whether it was spacious or lofty must have been referred to time. The Pythagorean scale of numbers was at once discovered to be perfect; but the poems of Homer we yet know not to transcend the common limits of human intelligence, but by remarking, that nation after nation, and century after century, has been able to do little more than transpose his incidents, new name his characters, and paraphrase his sentiments.
The reverence due to writings that have long subsisted, arises, therefore, not from any credulous confidence in the superiour wisdom of past ages, or gloomy persuasion of the degeneracy of mankind, but is the consequence of acknowledged and indubitable positions, that what has been longest known has been most considered, and what is most considered is best understood.
The poet, of whose works I have undertaken the revision, may now begin to assume the dignity of an ancient, and claim the privilege of established fame and prescriptive veneration. He has long outlived his century, the term commonly fixed as the test of literary merit[2]. Whatever advantages he might once derive from personal allusions, local customs, or temporary opinions, have for many years been lost; and every topick of merriment, or motive of sorrow, which the modes of artificial life afforded him, now only obscure the scenes which they once illuminated. The effects of favour and competition are at an end; the tradition of his friendships and his enmities has perished; his works support no opinion with arguments, nor supply any faction with invectives; they can neither indulge vanity, nor gratify malignity; but are read without any other reason than the desire of pleasure, and are, therefore, praised only as pleasure is obtained; yet, thus unassisted by interest or passion, they have passed through variations of taste and changes of manners, and, as they devolved from one generation to another, have received new honours at every transmission.
But because human judgment, though it be gradually gaining upon certainty, never becomes infallible; and approbation, though long continued, may yet be only the approbation of prejudice or fashion; it is proper to inquire, by what peculiarities of excellence Shakespeare has gained, and kept the favour of his countrymen.
Nothing can please many, and please long, but just representations of general nature. Particular manners can be known to few, and, therefore, few only can judge how nearly they are copied. The irregular combinations of fanciful invention may delight awhile, by that novelty of which the common satiety of life sends us all in quest; but the pleasures of sudden wonder are soon exhausted, and the mind can only repose on the stability of truth.
Shakespeare is, above all writers, at least above all modern writers, the poet of nature; the poet that holds up to his readers a faithful mirror of manners and of life. His characters are not modified by the customs of particular places, unpractised by the rest of the world; by the peculiarities of studies or professions, which can operate but upon small numbers; or by the accidents of transient fashions or temporary opinions: they are the genuine progeny of common humanity, such as the world will always supply, and observation will always find. His persons act and speak by the influence of those general passions and principles by which all minds are agitated, and the whole system of life is continued in motion. In the writings of other poets a character is too often an individual: in those of Shakespeare it is commonly a species.
It is from this wide extension of design that so much instruction is derived. It is this which fills the plays of Shakespeare with practical axioms and domestick wisdom. It was said of Euripides, that every verse was a precept; and it may be said of Shakespeare, that from his works may be collected a system of civil and economical prudence. Yet his real power is not shown in the splendour of particular passages, but by the progress of his fable, and the tenour of his dialogue; and he that tries to recommend him by select quotations, will succeed like the pedant in Hierocles, who, when he offered his house to sale, carried a brick in his pocket as a specimen.
It will not easily be imagined how much Shakespeare excels in accommodating his sentiments to real life, but by comparing him with other authors. It was observed of the ancient schools of declamation, that the more diligently they were frequented, the more was the student disqualified for the world, because he found nothing there which he should ever meet in any other place. The same remark may be applied to every stage but that of Shakespeare. The theatre, when it is under any other direction, is peopled by such characters as were never seen, conversing in a language which was never heard, upon topicks which will never arise in the commerce of mankind. But the dialogue of this author is often so evidently determined by the incident which produces it, and is pursued with so much ease and simplicity, that it seems scarcely to claim the merit of fiction, but to have been gleaned, by diligent selection, out of common conversation and common occurrences.
Upon every other stage the universal agent is love, by whose power all good and evil is distributed, and every action quickened or retarded. To bring a lover, a lady, and a rival into the fable; to entangle them in contradictory obligations, perplex them with oppositions of interest, and harass them with violence of desires inconsistent with each other; to make them meet in rapture, and part in agony; to fill their mouths with hyperbolical joy and outrageous sorrow; to distress them as nothing human ever was distressed; to deliver them as nothing human ever was delivered; is the business of a modern dramatist. For this, probability is violated, life is misrepresented, and language is depraved. But love is only one of many passions; and, as it has no great influence upon the sum of life[3], it has little operation in the dramas of a poet, who caught his ideas from the living world, and exhibited only what he saw before him. He knew that any other passion, as it was regular or exorbitant, was a cause of happiness or calamity.
Characters thus ample and general were not easily discriminated and preserved, yet, perhaps, no poet ever kept his personages more distinct from each other. I will not say, with Pope, that every speech may be assigned to the proper speaker, because many speeches there are which have nothing characteristical; but, perhaps, though some may be equally adapted to every person, it will be difficult to find any that can be properly transferred from the present possessor to another claimant. The choice is right, when there is reason for choice.
Other dramatists can only gain attention by hyperbolical or aggravated characters, by fabulous and unexampled excellence or depravity, as the writers of barbarous romances invigorated the reader by a giant and a dwarf; and he that should form his expectations of human affairs from the play, or from the tale, would be equally deceived. Shakespeare has no heroes; his scenes are occupied only by men, who act and speak as the reader thinks that he should himself have spoken or acted on the same occasion: even where the agency is supernatural, the dialogue is level with life. Other writers disguise the most natural passions and most frequent incidents; so that he who contemplates them in the book will not know them in the world: Shakespeare approximates the remote, and familiarizes the wonderful; the event which he represents will not happen, but, if it were possible, its effects would, probably, be such as he has assigned[4]; and it may be said, that he has not only shown human nature as it acts in real exigencies, but as it would be found in trials, to which it cannot be exposed.
This, therefore, is the praise of Shakespeare, that his drama is the mirror of life; that he who has mazed his imagination, in following the phantoms which other writers raise up before him, may here be cured of his delirious ecstacies, by reading human sentiments in human language, by scenes from which a hermit may estimate the transactions of the world, and a confessor predict the progress of the passions.
His adherence to general nature has exposed him to the censure of criticks, who form their judgments upon narrower principles. Dennis and Rymer think his Romans not sufficiently Roman; and Voltaire censures his kings as not completely royal[5]. Dennis is offended, that Menenius, a senator of Rome, should play the buffoon; and Voltaire, perhaps, thinks decency violated when the Danish usurper is represented as a drunkard. But Shakespeare always makes nature predominate over accident; and, if he preserves the essential character, is not very careful of distinctions superinduced and adventitious. His story requires Romans or kings, but he thinks only on men. He knew that Rome, like every other city, had men of all dispositions; and, wanting a buffoon, he went into the senate-house for that which the senate-house would certainly have afforded him. He was inclined to show an usurper and a murderer, not only odious, but despicable; he, therefore, added drunkenness to his other qualities, knowing that kings love wine like other men, and that wine exerts its natural power upon kings. These are the petty cavils of petty minds; a poet overlooks the casual distinction of country and condition, as a painter, satisfied with the figure, neglects the drapery.
The censure which he has incurred by mixing comick and tragick scenes, as it extends to all his works, deserves more consideration. Let the fact be first stated, and then examined.
Shakespeare's plays are not, in the rigorous or critical sense, either tragedies or comedies, but compositions of a distinct kind; exhibiting the real state of sublunary nature, which partakes of good and evil, joy and sorrow, mingled with endless variety of proportion and innumerable modes of combination; and expressing the course of the world, in which the loss of one is the gain of another; in which, at the same time, the reveller is hasting to his wine, and the mourner burying his friend; in which the malignity of one is sometimes defeated by the frolick of another; and many mischiefs and many benefits are done and hindered without design.
Out of this chaos of mingled purposes and casualties the ancient poets, according to the laws which custom had prescribed, selected some the crimes of men, and some their absurdities; some the momentous vicissitudes of life, and some the lighter occurrences; some the terrours of distress and some the gaieties of prosperity. Thus rose the two modes of imitation, known by the names of tragedy and comedy, compositions intended to promote different ends by contrary means, and considered as so little allied, that I do not recollect among the Greeks or Romans a single writer who attempted both[6].
Shakespeare has united the powers of exciting laughter and sorrow, not only in one mind, but in one composition. Almost all his plays are divided between serious and ludicrous characters, and, in the successive evolutions of the design, sometimes produce seriousness and sorrow, and sometimes levity and laughter.
That this is a practice contrary to the rules of criticism will be readily allowed; but there is always an appeal open from criticism to nature. The end of writing is to instruct; the end of poetry is to instruct by pleasing. That the mingled drama may convey all the instruction of tragedy or comedy cannot be denied, because it includes both in its alternations of exhibition, and approaches nearer than either to the appearance of life, by showing how great machinations and slender designs may promote or obviate one another, and the high and the low co-operate in the general system by unavoidable concatenation.
It is objected, that by this change of scenes the passions are interrupted in their progression, and that the principal event, being not advanced by a due gradation of preparatory incidents, wants, at last, the power to move, which constitutes the perfection of dramatick poetry. This reasoning is so specious, that it is received as true even by those who, in daily experience, feel it to be false. The interchanges of mingled scenes seldom fail to produce the intended vicissitudes of passion. Fiction cannot move so much, but that the attention may be easily transferred; and though it must be allowed that pleasing melancholy may be sometimes interrupted by unwelcome levity, yet let it be considered, likewise, that melancholy is often not pleasing, and that the disturbance of one man may be the relief of another; that different auditors have different habitudes; and that, upon the whole, all pleasure consists in variety.
The players, who, in their edition, divided our author's works into comedies, histories and tragedies, seem not to have distinguished the three kinds by any very exact or definite ideas.
An action which ended happily to the principal persons, however serious or distressful through its intermediate incidents, in their opinion, constituted a comedy. This idea of a comedy continued long amongst us; and plays were written, which, by changing the catastrophe, were tragedies to-day, and comedies to-morrow[7].
Tragedy was not in those times a poem of more general dignity or elevation than comedy; it required only a calamitous conclusion, with which the common criticism of that age was satisfied, whatever lighter pleasure it afforded in its progress.
History was a series of actions, with no other than chronological succession, independent of each other, and without any tendency to introduce or regulate the conclusion. It is not always very nicely distinguished from tragedy. There is not much nearer approach to unity of action in the tragedy of Anthony and Cleopatra, than in the history of Richard the second. But a history might be continued through many plays, as it had no plan, it had no limits.
Through all these denominations of the drama, Shakespeare's mode of composition is the same; an interchange of seriousness and merriment, by which the mind is softened at one time, and exhilarated at another. But whatever be his purpose, whether to gladden or depress, or to conduct the story, without vehemence or emotion, through tracts of easy and familiar dialogue, he never fails to attain his purpose; as he commands us, we laugh or mourn, or sit silent with quiet expectation, in tranquillity without indifference.
When Shakespeare's plan is understood, most of the criticisms of Rymer and Voltaire vanish away. The play of Hamlet is opened, without impropriety, by two centinels; Iago bellows at Brabantio's window, without injury to the scheme of the play, though in terms which a modern audience would not easily endure; the character of Polonius is seasonable and useful; and the Gravediggers themselves may be heard with applause.
Shakespeare engaged in dramatick poetry with the world open before him; the rules of the ancients were yet known to few; the publick judgment was unformed; he had no example of such fame as might force him upon imitation, nor criticks of such authority as might restrain his extravagance: he, therefore, indulged his natural disposition, and his disposition, as Rymer has remarked, led him to comedy. In tragedy he often writes, with great appearance of toil and study, what is written at last with little felicity; but, in his comick scenes, he seems to produce, without labour, what no labour can improve. In tragedy he is always struggling after some occasion to be comick; but in comedy he seems to repose, or to luxuriate, as in a mode of thinking congenial to his nature. In his tragick scenes there is always something wanting, but his comedy often surpasses expectation or desire. His comedy pleases by the thoughts and the language, and his tragedy, for the greater part, by incident and action. His tragedy seems to be skill, his comedy to be instinct[8].
The force of his comick scenes has suffered little diminution from the changes made by a century and a half, in manners or in words. As his personages act upon principles arising from genuine passion, very little modified by particular forms, their pleasures and vexations are communicable to all times and to all places; they are natural, and, therefore, durable; the adventitious peculiarities of personal habits are only superficial dies, bright and pleasing for a little while, yet soon fading to a dim tinct, without any remains of former lustre; but the discriminations of true passion are the colours of nature; they pervade the whole mass, and can only perish with the body that exhibits them. The accidental compositions of heterogeneous modes are dissolved by the chance that combined them; but the uniform simplicity of primitive qualities neither admits increase, nor suffers decay. The sand heaped by one flood is scattered by another, but the rock always continues in its place. The stream of time, which is continually washing the dissoluble fabricks of other poets, passes, without injury, by the adamant of Shakespeare[9].
If there be, what I believe there is, in every nation, a style which never becomes obsolete, a certain mode of phraseology so consonant and congenial to the analogy and principles of its respective language, as to remain settled and unaltered; this style is probably to be sought in the common intercourse of life, among those who speak only to be understood, without ambition of elegance. The polite are always catching modish innovations, and the learned depart from established forms of speech, in hope of finding or making better; those who wish for distinction forsake the vulgar, when the vulgar is right; but there is a conversation above grossness and below refinement, where propriety resides, and where this poet seems to have gathered his comick dialogue. He is, therefore, more agreeable to the ears of the present age than any other author equally remote, and among his other excellencies deserves to be studied as one of the original masters of our language.
These observations are to be considered not as unexceptionably constant, but as containing general and predominant truth. Shakespeare's familiar dialogue is affirmed to be smooth and clear, yet not wholly without ruggedness or difficulty; as a country may be eminently fruitful, though it has spots unfit for cultivation: his characters are praised as natural, though their sentiments are sometimes forced, and their actions improbable; as the earth upon the whole is spherical, though its surface is varied with protuberances and cavities.
Shakespeare with his excellencies has likewise faults, and faults sufficient to obscure and overwhelm any other merit. I shall show them in the proportion in which they appear to me, without envious malignity or superstitious veneration. No question can be more innocently discussed than a dead poet's pretensions to renown; and little regard is due to that bigotry which sets candour higher than truth.
His first defect is that to which may be imputed most of the evil in books or in men. He sacrifices virtue to convenience, and is so much more careful to please than to instruct, that he seems to write without any moral purpose. From his writings, indeed, a system of social duty may be selected, for he that thinks reasonably must think morally; but his precepts and axioms drop casually from him; he makes no just distribution of good or evil, nor is always careful to show in the virtuous a disapprobation of the wicked; he carries his persons indifferently through right and wrong, and, at the close, dismisses them without further care, and leaves their examples to operate by chance. This fault the barbarity of his age cannot extenuate; for it is always a writer's duty to make the world better, and justice is a virtue independent on time or place.
The plots are often so loosely formed, that a very slight consideration may improve them, and so carelessly pursued, that he seems, not always fully to comprehend his own design. He omits opportunities of instructing or delighting, which the train of his story seems to force upon him, and apparently rejects those exhibitions which would be more affecting, for the sake of those which are more easy.
It may be observed, that in many of his plays the latter part is evidently neglected. When he found himself near the end of his work, and in view of his reward, he shortened the labour to snatch the profit. He, therefore, remits his efforts where he should most vigorously exert them, and his catastrophe is improbably produced or imperfectly represented.
He had no regard to distinction of time or place, but gives to one age or nation, without scruple, the customs, institutions, and opinions of another, at the expense not only of likelihood, but of possibility. These faults Pope has endeavoured, with more zeal than judgment, to transfer to his imagined interpolators. We need not wonder to find Hector quoting Aristotle, when we see the loves of Theseus and Hippolyta combined with the Gothick mythology of fairies. Shakespeare, indeed, was not the only violator of chronology, for in the same age Sidney, who wanted not the advantages of learning, has, in his Arcadia, confounded the pastoral with the feudal times, the days of innocence, quiet, and security, with those of turbulence, violence, and adventure[10].
In his comick scenes he is seldom very successful, when he engages his characters in reciprocations of smartness and contests of sarcasm; their jests are commonly gross, and their pleasantry licentious; neither his gentlemen nor his ladies have much delicacy, nor are sufficiently distinguished from his clowns by any appearance of refined manners. Whether he represented the real conversation of his time is not easy to determine; the reign of Elizabeth is commonly supposed to have been a time of stateliness, formality, and reserve; yet, perhaps, the relaxations of that severity were not very elegant[11]. There must, however, have been always some modes of gaiety preferable to others, and a writer ought to choose the best.
In tragedy his performance seems constantly to be worse, as his labour is more. The effusions of passion, which exigence forces out, are, for the most part, striking and energetick; but whenever he solicits his invention, or strains his faculties, the offspring of his throes is tumour, meanness, tediousness, and obscurity.
In narration he affects a disproportionate pomp of diction, and a wearisome train of circumlocution, and tells the incident imperfectly in many words, which might have been more plainly delivered in few. Narration in dramatick poetry is naturally tedious, as it is unanimated and inactive, and obstructs the progress of the action; it should, therefore, always be rapid, and enlivened by frequent interruption. Shakespeare found it an incumbrance, and instead of lightening it by brevity, endeavoured to recommend it by dignity and splendour.
His declamations or set speeches are commonly cold and weak, for his power was the power of nature; when he endeavoured, like other tragick writers, to catch opportunities of amplification, and instead of inquiring what the occasion demanded, to show how much his stores of knowledge could supply, he seldom escapes without the pity or resentment of his reader.
It is incident to him to be now and then entangled with an unwieldy sentiment, which he cannot well express, and will not reject; he struggles with it a while, and, if it continues stubborn, comprises it in words such as occur, and leaves it to be disentangled and evolved by those who have more leisure to bestow upon it.
Not that always where the language is intricate, the thought is subtile, or the image always great where the line is bulky; the equality of words to things is very often neglected, and trivial sentiments and vulgar ideas disappoint the attention, to which they are recommended by sonorous epithets and swelling figures.
But the admirers of this great poet have most reason to complain when he approaches nearest to his highest excellence, and seems fully resolved to sink them in dejection, and mollify them with tender emotions, by the fall of greatness, the danger of innocence, or the crosses of love. What he does best, he soon ceases to do. He is not long soft and pathetick without some idle conceit, or contemptible equivocation. He no sooner begins to move, than he counteracts himself; and terrour and pity, as they are rising in the mind, are checked and blasted by sudden frigidity.
A quibble is to Shakespeare, what luminous vapours are to the traveller; he follows it at all adventures it is sure to lead him out of his way, and sure to ingulf him in the mire. It has some malignant power over his mind, and its fascinations are irresistible. Whatever be the dignity or profundity of his disquisitions, whether he be enlarging knowledge or exalting affection, whether he be amusing attention with incidents, or enchaining it in suspense, let but a quibble spring up before him, and he leaves his work unfinished. A quibble is the golden apple for which he will always turn aside from his career, or stoop from his elevation. A quibble, poor and barren as it is, gave him such delight, that he was content to purchase it, by the sacrifice of reason, propriety and truth. A quibble was to him the fatal Cleopatra for which he lost the world, and was content to lose it.
It will be thought strange, that, in enumerating the defects of this writer, I have not yet mentioned his neglect of the unities; his violation of those laws which have been instituted and established by the joint authority of poets and of criticks.
For his other deviations from the art of writing, I resign him to critical justice, without making any other demand in his favour, than that which must be indulged to all human excellence; that his virtues be rated with his failings: but, from the censure which this irregularity may bring upon him, I shall, with due reverence to that learning which I must oppose, adventure to try how I can defend him.
His histories, being neither tragedies nor comedies, are not subject to any of their laws; nothing more is necessary to all the praise which they expect, than that the changes of action be so prepared as to be understood; that the incidents be various and affecting, and the characters consistent, natural and distinct. No other unity is intended, and, therefore, none is to be sought.
In his other works he has well enough preserved the unity of action. He has not, indeed, an intrigue regularly perplexed and regularly unravelled: he does not endeavour to hide his design only to discover it, for this is seldom the order of real events, and Shakespeare is the poet of nature: but his plan has commonly what Aristotle requires, a beginning, a middle, and an end; one event is concatenated with another, and the conclusion follows by easy consequence. There are, perhaps, some incidents that might be spared, as in other poets there is much talk that only fills up time upon the stage; but the general system makes gradual advances, and the end of the play is the end of expectation.
To the unities of time and place he has shown no regard; and, perhaps, a nearer view of the principles on which they stand will diminish their value, and withdraw from them the veneration which, from the time of Corneille, they have generally received, by discovering that they have given more trouble to the poet, than pleasure to the auditor.
The necessity of observing the unities of time and place arises from the supposed necessity of making the drama credible. The criticks hold it impossible, that an action of months or years can be possibly believed to pass in three hours; or that the spectator can suppose himself to sit in the theatre, while ambassadors go and return between distant kings, while armies are levied and towns besieged, while an exile wanders and returns, or till he whom they saw courting his mistress, shall lament the untimely fall of his son. The mind revolts from evident falsehood, and fiction loses its force when it departs from the resemblance of reality.
From the narrow limitation of time necessarily arises the contraction of place. The spectator, who knows that he saw the first act at Alexandria, cannot suppose that he sees the next at Rome, at a distance to which not the dragons of Medea could, in so short a time, have transported him; he knows with certainty that he has not changed his place; and he knows that place cannot change itself; that what was a house cannot become a plain; that what was Thebes can never be Persepolis.
Such is the triumphant language with which a critick exults over the misery of an irregular poet, and exults commonly without resistance or reply. It is time, therefore, to tell him, by the authority of Shakespeare, that he assumes, as an unquestionable principle, a position, which, while his breath is forming it into words, his understanding pronounces to be false. It is false, that any representation is mistaken for reality; that any dramatick fable in its materiality was ever credible, or, for a single moment, was ever credited.
The objection arising from the impossibility of passing the first hour at Alexandria, and the next at Rome, supposes, that when the play opens, the spectator really imagines himself at Alexandria, and believes that his walk to the theatre has been a voyage to Egypt, and that he lives in the days of Anthony and Cleopatra. Surely he that imagines this may imagine more. He that can take the stage at one time for the palace of the Ptolemies, may take it in half an hour for the promontory of Actium. Delusion, if delusion be admitted, has no certain limitation; if the spectator can be once persuaded, that his old acquaintance are Alexander and Caesar, that a room illuminated with candles is the plain of Pharsalia, or the bank of Granicus, he is in a state of elevation above the reach of reason, or of truth, and from the heights of empyrean poetry, may despise the circumscriptions of terrestrial nature. There is no reason why a mind thus wandering in ecstacy should count the clock, or why an hour should not be a century in that calenture of the brains that can make the stage a field.
The truth is, that the spectators are always in their senses, and know, from the first act to the last, that the stage is only a stage, and that the players are only players. They come to hear a certain number of lines recited with just gesture and elegant modulation. The lines relate to some action, and an action must be in some place; but the different actions that complete a story may be in places very remote from each other; and where is the absurdity of allowing that space to represent first Athens, and then Sicily, which was always known to be neither Sicily nor Athens, but a modern theatre?
By supposition, as place is introduced, time may be extended; the time required by the fable elapses, for the most part, between the acts; for, of so much of the action as is represented, the real and poetical duration is the same. If, in the first act, preparations for war against Mithridates are represented to be made in Rome, the event of the war may, without absurdity, be represented, in the catastrophe, as happening in Pontus; we know that there is neither war, nor preparation for war; we know that we are neither in Rome nor Pontus; that neither Mithridates nor Lucullus are before us. The drama exhibits successive imitations of successive actions; and why may not the second imitation represent an action that happened years after the first, if it be so connected with it, that nothing but time can be supposed to intervene? Time is, of all modes of existence, most obsequious to the imagination; a lapse of years is as easily conceived as a passage of hours. In contemplation we easily contract the time of real actions, and, therefore, willingly permit it to be contracted when we only see their imitation.
It will be asked, how the drama moves, if it is not credited. It is credited with all the credit due to a drama. It is credited, whenever it moves, as a just picture of a real original; as representing to the auditor what he would himself feel, if he were to do or suffer what is there feigned to be suffered or to be done. The reflection that strikes the heart is not, that the evils before us are real evils, but that they are evils to which we ourselves may be exposed. If there be any fallacy, it is not that we fancy the players, but that we fancy ourselves unhappy for a moment; but we rather lament the possibility than suppose the presence of misery, as a mother weeps over her babe, when she remembers that death may take it from her. The delight of tragedy proceeds from our consciousness of fiction; if we thought murders and treasons real, they would please no more.
Imitations produce pain or pleasure, not because they are mistaken for realities, but because they bring realities to mind. When the imagination is recreated by a painted landscape, the trees are not supposed capable to give us shade, or the fountains coolness; but we consider how we should be pleased with such fountains playing beside us, and such woods waving over us. We are agitated in reading the history of Henry the fifth, yet no man takes his book for the field of Agincourt. A dramatick exhibition is a book recited with concomitants that increase or diminish its effect. Familiar comedy is often more powerful on the theatre, than in the page; imperial tragedy is always less. The humour of Petruchio may be heightened by grimace; but what voice or what gesture can hope to add dignity or force to the soliloquy of Cato?
A play read, affects the mind like a play acted. It is, therefore, evident, that the action is not supposed to be real; and it follows, that between the acts a longer or shorter time may be allowed to pass, and that no more account of space or duration is to be taken by the auditor of a drama, than by the reader of a narrative, before whom may pass in an hour the life of a hero, or the revolutions of an empire.
Whether Shakespeare knew the unities, and rejected them by design, or deviated from them by happy ignorance, it is, I think, impossible to decide, and useless to inquire. We may reasonably suppose, that, when he rose to notice, he did not want the counsels and admonitions of scholars and criticks, and that he, at last, deliberately persisted in a practice, which he might have begun by chance. As nothing is essential to the fable but unity of action, and as the unities of time and place arise evidently from false assumptions, and, by circumscribing the extent of the drama, lessen its variety, I cannot think it much to be lamented, that they were not known by him, or not observed: nor, if such another poet could arise, should I very vehemently reproach him, that his first act passed at Venice, and his next in Cyprus. Such violations of rules merely positive, become the comprehensive genius of Shakespeare, and such censures are suitable to the minute and slender criticism of Voltaire.
Non usque adeo permiscuit imis Longus summa dies, ut non, si voce Metelli Serventur leges, malint a Caesare tolli.
Yet when I speak thus slightly of dramatick rules, I cannot but recollect how much wit and learning may be produced against me; before such authorities I am afraid to stand, not that I think the present question one of those that are to be decided by mere authority, but because it is to be suspected, that these precepts have not been so easily received, but for better reasons than I have yet been able to find. The result of my inquiries, in which it would be ludicrous to boast of impartiality, is, that the unities of time and place are not essential to a just drama; that though they may sometimes conduce to pleasure, they are always to be sacrificed to the nobler beauties of variety and instruction; and that a play written with nice observation of critical rules, is to be contemplated as an elaborate curiosity, as the product of superfluous and ostentatious art, by which is shown, rather what is possible, than what is necessary.
He that, without diminution of any other excellence, shall preserve all the unities unbroken, deserves the like applause with the architect, who shall display all the orders of architecture in a citadel, without any deduction from its strength; but the principal beauty of a citadel is to exclude the enemy; and the greatest graces of a play are to copy nature, and instruct life.
Perhaps, what I have here not dogmatically but deliberately written, may recall the principles of the drama to a new examination. I am almost frighted at my own temerity; and when I estimate the fame and the strength of those that maintain the contrary opinion, am ready to sink down in reverential silence; as AEneas withdrew from the defence of Troy, when he saw Neptune shaking the wall, and Juno heading the besiegers.
Those whom my arguments cannot persuade to give their approbation to the judgment of Shakespeare, will easily, if they consider the condition of his life, make some allowance for his ignorance.
Every man's performances, to be rightly estimated, must be compared with the state of the age in which he lived, and with his own particular opportunities; and though to the reader a book be not worse or better for the circumstances of the author, yet, as there is always a silent reference of human works to human abilities, and as the inquiry, how far man may extend his designs, or how high he may rate his native force, is of far greater dignity than in what rank we shall place any particular performance, curiosity is always busy to discover the instruments, as well as to survey the workmanship, to know how much is to be ascribed to original powers, and how much to casual and adventitious help. The palaces of Peru or Mexico were certainly mean and incommodious habitations, if compared to the houses of European monarchs; yet who could forbear to view them with astonishment, who remembered that they were built without the use of iron?
The English nation, in the time of Shakespeare, was yet struggling to emerge from barbarity. The philology of Italy had been transplanted hither in the reign of Henry the eighth; and the learned languages had been successfully cultivated by Lilly, Linacre, and More; by Pole, Cheke, and Gardiner; and afterwards by Smith, Clerk, Haddon, and Ascham. Greek was now taught to boys in the principal schools; and those who united elegance with learning, read, with great diligence, the Italian and Spanish poets. But literature was yet confined to professed scholars, or to men and women of high rank. The publick was gross and dark; and to be able to read and write, was an accomplishment still valued for its rarity.
Nations, like individuals, have their infancy. A people newly awakened to literary curiosity, being yet unacquainted with the true state of things, knows not how to judge of that which is proposed as its resemblance. Whatever is remote from common appearances is always welcome to vulgar, as to childish credulity; and of a country unenlightened by learning, the whole people is the vulgar. The study of those who then aspired to plebeian learning was laid out upon adventures, giants, dragons, and enchantments. The Death of Arthur was the favourite volume.
The mind, which has feasted on the luxurious wonders of fiction, has no taste of the insipidity of truth. A play, which imitated only the common occurrences of the world, would, upon the admirers of Palmerin and Guy of Warwick, have made little impression; he that wrote for such an audience was under the necessity of looking round for strange events and fabulous transactions; and that incredibility, by which maturer knowledge is offended, was the chief recommendation of writings to unskilful curiosity.
Our author's plots are generally borrowed from novels; and it is reasonable to suppose, that he chose the most popular, such as were read by many, and related by more; for his audience could not have followed him through the intricacies of the drama, had they not held the thread of the story in their hands.
The stories, which we now find only in remoter authors, were, in his time, accessible and familiar. The fable of As You Like It, which is supposed to be copied from Chaucer's Gamelyn, was a little pamphlet of those times; and old Mr. Cibber remembered the tale of Hamlet in plain English prose, which the criticks have now to seek in Saxo Grammaticus.
His English histories he took from English chronicles and English ballads; and as the ancient writers were made known to his countrymen by versions, they supplied him with new subjects; he dilated some of Plutarch's lives into plays, when they had been translated by North.
His plots, whether historical or fabulous, are always crowded with incidents, by which the attention of a rude people was more easily caught than by sentiment or argumentation; and such is the power of the marvellous, even over those who despise it, that every man finds his mind more strongly seized by the tragedies of Shakespeare than of any other writer: others please us by particular speeches; but he always makes us anxious for the event, and has, perhaps, excelled all but Homer in securing the first purpose of a writer, by exciting restless and unquenchable curiosity, and compelling him that reads his work to read it through.
The shows and bustle with which his plays abound have the same original. As knowledge advances, pleasure passes from the eye to the ear, but returns, as it declines, from the ear to the eye. Those to whom our author's labours were exhibited had more skill in pomps or processions than in poetical language, and, perhaps, wanted some visible and discriminated events, as comments on the dialogue. He knew how he should most please; and whether his practice is more agreeable to nature, or whether his example has prejudiced the nation, we still find that on our stage something must be done as well as said, and inactive declamation is very coldly heard, however musical or elegant, passionate or sublime.
Voltaire expresses his wonder, that our author's extravagancies are endured by a nation, which has seen the tragedy of Cato. Let him be answered, that Addison speaks the language of poets, and Shakespeare of men. We find in Cato innumerable beauties, which enamour us of its author, but we see nothing that acquaints us with human sentiments or human actions; we place it with the fairest and the noblest progeny which judgment propagates by conjunction with learning; but Othello is the vigorous and vivacious offspring of observation impregnated by genius. Cato affords a splendid exhibition of artificial and fictitious manners, and delivers just and noble sentiments, in diction easy, elevated, and harmonious, but its hopes and fears communicate no vibration to the heart; the composition refers us only to the writer; we pronounce the name of Cato, but we think on Addison.
The work of a correct and regular writer is a garden accurately formed and diligently planted, varied with shades, and scented with flowers; the composition of Shakespeare is a forest, in which oaks extend their branches, and pines tower in the air, interspersed sometimes with weeds and brambles, and sometimes giving shelter to myrtles and to roses; filling the eye with awful pomp, and gratifying the mind with endless diversity. Other poets display cabinets of precious rarities, minutely finished, wrought into shape, and polished into brightness. Shakespeare opens a mine which contains gold and diamonds in unexhaustible plenty, though clouded by incrustations, debased by impurities, and mingled with a mass of meaner minerals.
It has been much disputed, whether Shakespeare owed his excellence to his own native force, or whether he had the common helps of scholastick education, the precepts of critical science, and the examples of ancient authors.
There has always prevailed a tradition, that Shakespeare wanted learning, that he had no regular education, nor much skill in the dead languages. Jonson, his friend, affirms, that "he had small Latin and less Greek;" who, besides that he had no imaginable temptation to falsehood, wrote at a time when the character and acquisitions of Shakespeare were known to multitudes. His evidence ought, therefore, to decide the controversy, unless some testimony of equal force could be opposed[12].
Some have imagined, that they have discovered deep learning in many imitations of old writers; but the examples which I have known urged were drawn from books translated in his time; or were such easy coincidences of thought, as will happen to all who consider the same subjects; or such remarks on life, or axioms of morality, as float in conversation, and are transmitted through the world in proverbial sentences.
I have found it remarked, that, in this important sentence, "Go before, I'll follow," we read a translation of, I prae, sequar. I have been told, that when Caliban, after a pleasing dream, says, "I cry'd to sleep again," the author imitates Anacreon[13], who had, like every other man, the same wish on the same occasion.
There are a few passages which may pass for imitations, but so few, that the exception only confirms the rule; he obtained them from accidental quotations, or by oral communication, and as he used what he had, would have used more if he had obtained it.
The Comedy of Errors is confessedly taken from the Menaechmi of Plautus[14]; from the only play of Plautus which was then in English. What can be more probable, than that he who copied that, would have copied more; but that those which were not translated were inaccessible?
Whether he knew the modern languages is uncertain. That his plays have some French scenes proves but little; he might easily procure them to be written, and probably, even though he had known the language in the common degree, he could not have written it without assistance. In the story of Romeo and Juliet, he is observed to have followed the English translation, where it deviates from the Italian: but this, on the other part, proves nothing against his knowledge of the original. He was to copy, not what he knew himself, but what was known to his audience.
It is most likely that he had learned Latin sufficiently to make him acquainted with construction, but that he never advanced to an easy perusal of the Roman authors. Concerning his skill in modern languages, I can find no sufficient ground of determination; but as no imitations of French or Italian authors have been discovered, though the Italian poetry was then high in esteem, I am inclined to believe, that he read little more than English, and chose for his fables only such tales as he found translated.
That much knowledge is scattered over his works is very justly observed by Pope; but it is often such knowledge as books did not supply. He that will understand Shakespeare, must not be content to study him in the closet; he must look for his meaning sometimes among the sports of the field, and sometimes among the manufactures of the shop.
There is, however, proof enough that he was a very diligent reader; nor was our language then so indigent of books, but that he might very liberally indulge his curiosity without excursion into foreign literature. Many of the Roman authors were translated, and some of the Greek[15]; the Reformation had filled the kingdom with theological learning; most of the topicks of human disquisition had found English writers; and poetry had been cultivated, not only with diligence, but success. This was a stock of knowledge sufficient for a mind so capable of appropriating and improving it.
But the greater part of his excellence was the product of his own genius. He found the English stage in a state of the utmost rudeness; no essays, either in tragedy or comedy, had appeared, from which it could be discovered to what degree of delight either one or other might be carried. Neither character nor dialogue were yet understood. Shakespeare may be truly said to have introduced them both amongst us, and in some of his happier scenes to have carried them both to the utmost height.
By what gradations of improvement he proceeded, is not easily known; for the chronology of his works is yet unsettled. Rowe is of opinion, that "perhaps we are not to look for his beginning, like those of other writers, in his least perfect works; art had so little, and nature so large a share in what he did, that for aught I know," says he, "the performances of his youth, as they were the most vigorous, were the best." But the power of nature is only the power of using to any certain purpose the materials which diligence procures, or opportunity supplies. Nature gives no man knowledge, and, when images are collected by study and experience, can only assist in combining or applying them. Shakespeare, however favoured by nature, could impart only what he had learned; and, as he must increase his ideas, like other mortals, by gradual acquisition, he, like them, grew wiser, as he grew older, could display life better, as he knew it more, and instruct with more efficacy, as he was himself more amply instructed.
There is a vigilance of observation and accuracy of distinction which books and precepts cannot confer; from this almost all original and native excellence proceeds. Shakespeare must have looked upon mankind with perspicacity, in the highest degree curious and attentive. Other writers borrow their characters from preceding writers, and diversify them only by the accidental appendages of present manners; the dress is a little varied, but the body is the same. Our author had both matter and form to provide; for, except the characters of Chaucer, to whom I think he is not much indebted, there were no writers in English, and, perhaps, not many in other modern languages, which showed life in its native colours.
The contest about the original benevolence or malignity of man had not yet commenced. Speculation had not yet attempted to analyze the mind, to trace the passions to their sources, to unfold the seminal principles of vice and virtue, or sound the depths of the heart for the motives of action. All those inquiries, which from that time that human nature became the fashionable study, have been made sometimes with nice discernment, but often with idle subtilty, were yet unattempted. The tales, with which the infancy of learning was satisfied, exhibited only the superficial appearances of action, related the events, but omitted the causes, and were formed for such as delighted in wonders rather than in truth. Mankind was not then to be studied in the closet; he that would know the world, was under the necessity of gleaning his own remarks, by mingling as he could in its business and amusements.
Boyle congratulated himself upon his high birth, because it favoured his curiosity, by facilitating his access. Shakespeare had no such advantage: he came to London a needy adventurer, and lived for a time by very mean employments. Many works of genius and learning have been performed in states of life that appear very little favourable to thought or to inquiry; so many, that he who considers them is inclined to think that he sees enterprize and perseverance predominating over all external agency, and bidding help and hindrance vanish before them. The genius of Shakespeare was not to be depressed by the weight of poverty, nor limited by the narrow conversation to which men in want are inevitably condemned; the encumbrances of his fortune were shaken from his mind, "as dewdrops from a lion's mane".
Though he had so many difficulties to encounter, and so little assistance to surmount them, he has been able to obtain an exact knowledge of many modes of life, and many casts of native dispositions; to vary them with great multiplicity; to mark them by nice distinctions; and to show them in full view by proper combinations. In this part of his performances he had none to imitate, but has himself been imitated by all succeeding writers; and it may be doubted, whether from all his successors more maxims of theoretical knowledge, or more rules of practical prudence, can be collected, than he alone has given to his country.
Nor was his attention confined to the actions of men; he was an exact surveyor of the inanimate world; his descriptions have always some peculiarities, gathered by contemplating things as they really exist. It may be observed, that the oldest poets of many nations preserve their reputation, and that the following generations of wit, after a short celebrity, sink into oblivion. The first, whoever they be, must take their sentiments and descriptions immediately from knowledge; the resemblance is, therefore, just, their descriptions are verified by every eye, and their sentiments acknowledged by every breast. Those whom their fame invites to the same studies, copy partly them and partly nature, till the books of one age gain such authority, as to stand in the place of nature to another, and imitation, always deviating a little, becomes at last capricious and casual. Shakespeare, whether life or nature be his subject, shows plainly that he has seen with his own eyes; he gives the image which he receives, not weakened or distorted by the intervention of any other mind; the ignorant feel his representations to be just, and the learned see that they are complete.
Perhaps it would not be easy to find any author, except Homer, who invented so much as Shakespeare, who so much advanced the studies which he cultivated, or effused so much novelty upon his age or country. The form, the characters, the language, and the shows of the English drama are his. "He seems," says Dennis, "to have been the very original of our English tragical harmony, that is, the harmony of blank verse, diversified often by dissyllable and trisyllable terminations. For the diversity distinguishes it from heroick harmony, and by bringing it nearer to common use makes it more proper to gain attention, and more fit for action and dialogue. Such verse we make when we are writing prose; we make such verse in common conversation.[16]"
I know not whether this praise is rigorously just. The dissyllable termination, which the critick rightly appropriates to the drama, is to be found, though, I think, not in Gorboduc, which is confessedly before our author; yet in Hieronymo[17] of which the date is not certain, but which there is reason to believe, at least, as old as his earliest plays. This, however, is certain, that he is the first who taught either tragedy or comedy to please, there being no theatrical piece of any older writer, of which the name is known, except to antiquaries and collectors of books, which are sought because they are scarce, and would not have been scarce, had they been much esteemed.
To him we must ascribe the praise, unless Spenser may divide it with him, of having first discovered to how much smoothness and harmony the English language could be softened. He has speeches, perhaps, sometimes scenes, which have all the delicacy of Rowe, without his effeminacy. He endeavours, indeed, commonly to strike by the force and vigour of his dialogue, but he never executes his purpose better, than when he tries to sooth by softness.
Yet it must be at last confessed, that as we owe every thing to him, he owes something to us; that, if much of his praise is paid by perception and judgment, much is, likewise, given by custom and veneration. We fix our eyes upon his graces, and turn them from his deformities, and endure in him what we should in another loathe or despise. If we endured without praising, respect for the father of our drama might excuse us; but I have seen, in the book of some modern critick, a collection of anomalies, which show that he has corrupted language by every mode of depravation, but which his admirer has accumulated as a monument of honour.
He has scenes of undoubted and perpetual excellence; but, perhaps, not one play, which, if it were now exhibited as the work of a contemporary writer, would be heard to the conclusion. I am, indeed, far from thinking that his works were wrought to his own ideas of perfection; when they were such as would satisfy the audience, they satisfied the writer. It is seldom that authors, though more studious of fame than Shakespeare, rise much above the standard of their own age; to add a little to what is best will always be sufficient for present praise; and those who find themselves exalted into fame, are willing to credit their encomiasts, and to spare the labour of contending with themselves.
It does not appear, that Shakespeare thought his works worthy of posterity, that he levied any ideal tribute upon future times, or had any further prospect, than of present popularity and present profit. When his plays had been acted, his hope was at an end; he solicited no addition of honour from the reader. He, therefore, made no scruple to repeat the same jests in many dialogues, or to entangle different plots by the same knot of perplexity; which may be at least forgiven him, by those who recollect that of Congreve's four comedies, two are concluded by a marriage in a mask, by a deception, which, perhaps, never happened, and which, whether likely or not, he did not invent.
So careless was this great poet of future fame, that, though he retired to ease and plenty, while he was yet little declined into the vale of years, before he could be disgusted with fatigue, or disabled by infirmity, he made no collection of his works, nor desired to rescue those that had been already published from the depravations that obscured them, or secure to the rest a better destiny, by giving them to the world in their genuine state.
Of the plays which bear the name of Shakespeare in the late editions, the greater part were not published till about seven years after his death; and the few which appeared in his life are apparently thrust into the world without the care of the author, and, therefore, probably without his knowledge.
Of all the publishers, clandestine or professed, the negligence and unskilfulness has, by the late revisers, been sufficiently shown. The faults of all are, indeed, numerous and gross, and have not only corrupted many passages, perhaps, beyond recovery, but have brought others into suspicion, which are only obscured by obsolete phraseology, or by the writer's unskilfulness and affectation. To alter is more easy than to explain, and temerity is a more common quality than diligence. Those who saw that they must employ conjecture to a certain degree, were willing to indulge it a little further. Had the author published his own works, we should have sat quietly down to disentangle his intricacies, and clear his obscurities; but now we tear what we cannot loose, and eject what we happen not to understand.
The faults are more than could have happened without the concurrence of many causes. The style of Shakespeare was in itself ungrammatical, perplexed, and obscure; his works were transcribed for the players by those who may be supposed to have seldom understood them; they were transmitted by copiers equally unskilful, who still multiplied errours; they were, perhaps, sometimes mutilated by the actors, for the sake of shortening the speeches; and were at last printed without correction of the press[18].
In this state they remained, not, as Dr. Warburton supposes, because they were unregarded, but because the editor's art was not yet applied to modern languages, and our ancestors were accustomed to so much negligence of English printers, that they could very patiently endure it. At last an edition was undertaken by Rowe; not because a poet was to be published by a poet, for Rowe seems to have thought very little on correction or explanation; but that our author's works might appear like those of his fraternity, with the appendages of a life and recommendatory preface. Rowe has been clamorously blamed for not performing what he did not undertake; and it is time that justice be done him, by confessing, that, though he seems to have had no thought of corruption beyond the printer's errours, yet he has made many emendations, if they were not made before, which his successors have received without acknowledgment, and which, if they had produced them, would have filled pages and pages with censures of the stupidity by which the faults were committed, with displays of the absurdities which they involved, with ostentatious expositions of the new reading, and self-congratulations on the happiness of discovering it.
As of the other editors I have preserved the prefaces, I have likewise borrowed the author's life from Howe, though not written with much elegance or spirit; it relates, however, what is now to be known, and, therefore, deserves to pass through all succeeding publications.
The nation had been for many years content enough with Mr. Rowe's performance, when Mr. Pope made them acquainted with the true state of Shakespeare's text, showed that it was extremely corrupt, and gave reason to hope that there were means of reforming it. He collated the old copies, which none had thought to examine before, and restored many lines to their integrity; but, by a very compendious criticism, he rejected whatever he disliked, and thought more of amputation than of cure.
I know not why he is commended by Dr. Warburton for distinguishing the genuine from the spurious plays. In this choice he exerted no judgment of his own; the plays which he received were given by Hemings and Condel, the first editors; and those which he rejected, though, according to the licentiousness of the press in those times, they were printed during Shakespeare's life, with his name, had been omitted by his friends, and were never added to his works before the edition of 1664, from which they were copied by the later printers.
This was a work which Pope seems to have thought unworthy of his abilities, being not able to suppress his contempt of the dull duty of an editor. He understood but half his undertaking. The duty of a collator is, indeed, dull, yet, like other tedious tasks, is very necessary; but an emendatory critick would ill discharge his duty, without qualities very different from dulness. In perusing a corrupted piece, he must have before him all possibilities of meaning, with all possibilities of expression. Such must be his comprehension of thought, and such his copiousness of language. Out of many readings possible, he must be able to select that which best suits with the state, opinions, and modes of language prevailing in every age, and with his author's particular cast of thought, and turn of expression. Such must be his knowledge, and such his taste. Conjectural criticism demands more than humanity possesses, and he that exercises it with most praise, has very frequent need of indulgence. Let us now be told no more of the dull duty of an editor.
Confidence is the common consequence of success. They whose excellence of any kind has been loudly celebrated, are ready to conclude that their powers are universal. Pope's edition fell below his own expectations, and he was so much offended when he was found to have left any thing for others to do, that he passed the latter part of his life in a state of hostility with verbal criticism.
I have retained all his notes, that no fragment of so great a writer may be lost; his preface, valuable alike for elegance of composition and justness of remark, and containing a general criticism on his author, so extensive that little can be added, and so exact that little can be disputed, every editor has an interest to suppress, but that every reader would demand its insertion. |
|