p-books.com
The Works of Robert Louis Stevenson - Swanston Edition Vol. 23 (of 25)
by Robert Louis Stevenson
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8     Next Part
Home - Random Browse

During the summer Stevenson heard of the intended retirement of Professor AEneas Mackay from the chair of History and Constitutional Law at Edinburgh University. He determined, with the encouragement of the outgoing professor and of several of his literary friends, to become a candidate for the post, which had to be filled by the Faculty of Advocates from among their own number. The duties were limited to the delivery of a short course of lectures in the summer term, and Stevenson thought that he might be equal to them, and might prove, though certainly a new, yet perhaps a stimulating, type of professor. But knowing the nature of his public reputation, especially in Edinburgh, where the recollection of his daft student days was as yet stronger than the impression made by his recent performances in literature, he was well aware that his candidature must seem paradoxical, and stood little chance of success. The election took place in the late autumn of the same year, and he was defeated, receiving only three votes.

At Pitlochry Stevenson was for a while able to enjoy his life and to work well, writing two of the strongest of his short stories of Scottish life and superstition, Thrawn Janet and The Merry Men, originally designed to form part of a volume to be written by himself and his wife in collaboration. At Braemar he made a beginning of the nursery verses which afterwards grew into the volume called The Child's Garden, and conceived and half executed the fortunate project of Treasure Island, the book which was destined first to make him famous. But one of the most inclement of Scottish summers had before long undone all the good gained in the previous winter at Davos, and in the autumn of the year 1881 he repaired thither again.

This time his quarters were in a small chalet belonging to the proprietors of the Buol Hotel, the Chalet am Stein, or Chalet Buol, in the near neighbourhood of the Symonds's house. The beginning of his second stay was darkened by the serious illness of his wife; nevertheless the winter was one of much greater literary activity than the last. A Life of Hazlitt was projected, and studies were made for it, but for various reasons the project was never carried out. Treasure Island was finished; the greater part of the Silverado Squatters written; so were the essays Talk and Talkers, A Gossip on Romance, and several other of his best papers for magazines. By way of whim and pastime he occupied himself, to his own and his stepson's delight, with a little set of woodcuts and verses printed by the latter at his toy press—"The Davos Press," as they called it—as well as with mimic campaigns carried on between the man and boy with armies of lead soldiers in the spacious loft which filled the upper floor of the chalet. For the first and almost the only time in his life there awoke in him during these winters in Davos the spirit of lampoon; and he poured forth sets of verses, not without touches of a Swiftean fire, against commercial frauds in general, and those of certain local tradesmen in particular, as well as others in memory of a defunct publican of Edinburgh who had been one of his butts in youth (Casparidea and Brashiana, both unpublished: see pp. 14, 15, 38 in vol. 24 of the present edition). Finally, much revived in health by the beneficent air of the Alpine valley, he left it again in mid-spring of 1882, to return once more to Scotland, and to be once more thrown back to, or below, the point whence he had started. After a short excursion from Edinburgh into the Appin country, where he made inquiries on the spot into the traditions concerning the murder of Campbell of Glenure, his three resting-places in Scotland during this summer were Stobo Manse near Peebles, Lochearnhead, and Kingussie. At Stobo the dampness of the season and the place quickly threw him again into a very low state of health, from which three subsequent weeks of brilliant sunshine in Speyside did but little to restore him. In spite of this renewed breakdown, when autumn came he would not face the idea of returning for a third season to Davos. He had himself felt deeply the austerity and monotony of the white Alpine world in winter; and though he had unquestionably gained in health there, his wife on her part had suffered much. So he made up his mind once again to try the Mediterranean coast of France, and Davos knew him no more.



TO SIDNEY COLVIN

I forget what were the two sets of verses (apparently satirical) here mentioned. The volume of essays must be Virginibus Puerisque, published the following spring; but it is dedicated in prose to W. E. Henley.

Ben Wyvis Hotel, Strathpeffer [July 1880].

MY DEAR COLVIN,—One or two words. We are here: all goes exceeding well with the wife and with the parents. Near here is a valley; birch woods, heather, and a stream; I have lain down and died; no country, no place, was ever for a moment so delightful to my soul. And I have been a Scotchman all my life, and denied my native land! Away with your gardens of roses, indeed! Give me the cool breath of Rogie waterfall, henceforth and for ever, world without end.

I enclose two poems of, I think, a high order. One is my dedication for my essays; it was occasioned by that delicious article in the Spectator. The other requires no explanation; c'est tout bonnement un petit chef d'oeuvre de grace, de delicatesse, et de bon sens humanitaire. Celui qui ne s'en sent pas touche jusqu'aux larmes—celui-la n'a pas vecu. I wish both poems back, as I am copyless: but they might return via Henley.

My father desires me still to withdraw the Emigrant. Whatever may be the pecuniary loss, he is willing to bear it; and the gain to my reputation will be considerable.

I am writing against time and the post runner. But you know what kind messages we both send to you. May you have as good a time as possible so far from Rogie!

R. L. S.



TO CHARLES BAXTER

A further stay at Strathpeffer led to disenchantment, not with outdoor nature but with human nature as there represented, and he relieves his feelings as follows:—

Ben Wyvis Hotel, Strathpeffer, July 1880.

MY DEAR CHERLS,—I am well but have a little over-tired myself which is disgusting. This is a heathenish place near delightful places, but inhabited, alas! by a wholly bestial crowd.

ON SOME GHOSTLY COMPANIONS AT A SPA

I had an evil day when I To Strathpeffer drew anigh, For there I found no human soul, But Ogres occupied the whole. They had at first a human air In coats and flannel underwear. They rose and walked upon their feet And filled their bellies full of meat, Then wiped their lips when they had done— But they were ogres every one. Each issuing from his secret bower I marked them in the morning hour. By limp and totter, list and droop, I singled each one from the group. Detected ogres, from my sight Depart to your congenial night From these fair vales: from this fair day Fleet, spectres, on your downward way, Like changing figures in a dream To Muttonhole and Pittenweem! Or, as by harmony divine The devils quartered in the swine, If any baser place exist In God's great registration list— Some den with wallow and a trough— Find it, ye ogres, and be off!

Yours, R. L. S.



TO ISOBEL STRONG

Further letters from Scotland during these months are lacking. The next was written, in answer to an inquiry from his stepdaughter at San Francisco, on the second day after his arrival at Davos.

Hotel Belvedere, Davos, November 1880.

No my che-ild—not Kamschatka this trip, only the top of the Alps, or thereby; up in a little valley in a wilderness of snowy mountains; the Rhine not far from us, quite a little highland river; eternal snow-peaks on every hand. Yes; just this once I should like to go to the Vienna gardens[28] with the family and hear Tweedledee and drink something and see Germans—though God knows we have seen Germans enough this while back. Naturally some in the Customs House on the Alsatian frontier, who would have made one die from laughing in a theatre, and provoked a smile from us even in that dismal juncture. To see them, big, blond, sham-Englishmen, but with an unqualifiable air of not quite fighting the sham through, diving into old women's bags and going into paroxysms of arithmetic in white chalk, three or four of them (in full uniform) in full cry upon a single sum, with their brows bent and a kind of arithmetical agony upon their mugs. Madam, the diversion of cock-fighting has been much commended, but it was not a circumstance to that Custom House. They only opened one of our things: a basket. But when they met from within the intelligent gaze of Woggs, they all lay down and died. Woggs is a fine dog....

God bless you! May coins fall into your coffee and the finest wines and wittles lie smilingly about your path, with a kind of dissolving view of fine scenery by way of background; and may all speak well of you—and me too for that matter—and generally all things be ordered unto you totally regardless of expense and with a view to nothing in the world but enjoyment, edification, and a portly and honoured age.—Your dear papa,

R. L. S.



TO A. G. DEW-SMITH

This, from the same place and about the same date, is addressed by way of thanks to a friend at Cambridge, the late Mr. A. G. Dew-Smith, who had sent him a present of a box of cigarettes. Mr. Dew-Smith, a man of fine artistic tastes and mechanical genius, with a silken, somewhat foreign, urbanity of bearing, was the original, so far as concerns manner and way of speech, of Attwater in the Ebb-Tide.

[Hotel Belvedere, Davos, November 1880].

Figure me to yourself, I pray— A man of my peculiar cut— Apart from dancing and deray,[29] Into an Alpine valley shut;

Shut in a kind of damned Hotel, Discountenanced by God and man; The food?—Sir, you would do as well To cram your belly full of bran.

The company? Alas, the day That I should dwell with such a crew, With devil anything to say, Nor any one to say it to!

The place? Although they call it Platz, I will be bold and state my view; It's not a place at all—and that's The bottom verity, my Dew.

There are, as I will not deny, Innumerable inns; a road; Several Alps indifferent high; The snow's inviolable abode;

Eleven English parsons, all Entirely inoffensive; four True human beings—what I call Human—the deuce a cipher more;

A climate of surprising worth; Innumerable dogs that bark; Some air, some weather, and some earth; A native race—God save the mark!—

A race that works, yet cannot work, Yodels, but cannot yodel right, Such as, unhelp'd, with rusty dirk, I vow that I could wholly smite.

A river[30] that from morn to night Down all the valley plays the fool; Not once she pauses in her flight, Nor knows the comfort of a pool;

But still keeps up, by straight or bend, The selfsame pace she hath begun— Still hurry, hurry, to the end— Good God, is that the way to run?

If I a river were, I hope That I should better realise The opportunities and scope Of that romantic enterprise.

I should not ape the merely strange, But aim besides at the divine; And continuity and change I still should labour to combine.

Here should I gallop down the race, Here charge the sterling[31] like a bull; There, as a man might wipe his face, Lie, pleased and panting, in a pool.

But what, my Dew, in idle mood, What prate I, minding not my debt? What do I talk of bad or good? The best is still a cigarette.

Me whether evil fate assault, Or smiling providences crown— Whether on high the eternal vault Be blue, or crash with thunder down—

I judge the best, whate'er befall, Is still to sit on one's behind, And, having duly moistened all, Smoke with an unperturbed mind.

R. L. S.



TO THOMAS STEVENSON

R. L. S. here sketches for his father the plan of the work on Highland history which they had discussed together in the preceding summer, and which Principal Tulloch had urged him to attempt.

Hotel Belvedere, Davos [December 12, 1880].

MY DEAR FATHER,—Here is the scheme as well as I can foresee. I begin the book immediately after the '15, as then began the attempt to suppress the Highlands.

I. THIRTY YEARS' INTERVAL

(1) Rob Roy. (2) The Independent Companies: the Watches. (3) Story of Lady Grange. (4) The Military Roads, and Disarmament: Wade and (5) Burt.

II. THE HEROIC AGE

(1) Duncan Forbes of Culloden. (2) Flora Macdonald. (3) The Forfeited Estates; including Hereditary Jurisdictions; and the admirable conduct of the tenants.

III. LITERATURE HERE INTERVENES

(1) The Ossianic Controversy. (2) Boswell and Johnson. (3) Mrs. Grant of Laggan.

IV. Economy

(1) Highland Economics. (2) The Reinstatement of the Proprietors. (3) The Evictions. (4) Emigration. (5) Present State.

V. RELIGION

(1) The Catholics, Episcopals, and Kirk, and Soc. Prop. Christ. Knowledge. (2) The Men. (3) The Disruption.

All this, of course, will greatly change in form, scope, and order; this is just a bird's-eye glance. Thank you for Burt, which came, and for your Union notes. I have read one-half (about 900 pages) of Wodrow's Correspondence, with some improvement, but great fatigue. The doctor thinks well of my recovery, which puts me in good hope for the future. I should certainly be able to make a fine history of this.

My Essays are going through the press, and should be out in January or February.—Ever affectionate son,

R. L. S.



TO SIDNEY COLVIN

[Hotel Belvedere, Davos, December 1880]

MY DEAR COLVIN,—I feel better, but variable. I see from the doctor's report that I have more actual disease than I supposed; but there seems little doubt of my recovery. I like the place and shall like it much better when you come at Christmas. That is written on my heart: S. C. comes at Christmas: so if you play me false, I shall have a lie upon my conscience. I like Symonds very well, though he is much, I think, of an invalid in mind and character. But his mind is interesting, with many beautiful corners, and his consumptive smile very winning to see. We have had some good talks; one went over Zola, Balzac, Flaubert, Whitman, Christ, Handel, Milton, Sir Thomas Browne; do you see the liaison?—in another, I, the Bohnist, the un-Grecian, was the means of his conversion in the matter of the Ajax. It is truly not for nothing that I have read my Buckley.[32]

To-day the south wind blows; and I am seedy in consequence.

Later.—I want to know when you are coming, so as to get you a room. You will toboggan and skate your head off, and I will talk it off, and briefly if you don't come pretty soon, I will cut you off with a shilling.

It would be handsome of you to write. The doctor says I may be as well as ever; but in the meantime I go slow and am fit for little.—Ever yours,

R. L. S.



TO EDMUND GOSSE

The suggestions contained in the following two letters to Mr. Gosse refer to the collection of English Odes which that gentleman was then engaged in editing (Kegan Paul, 1881).

Hotel Belvedere, Davos, [Dec. 6, 1880].

MY DEAR WEG,—I have many letters that I ought to write in preference to this; but a duty to letters and to you prevails over any private consideration. You are going to collect odes; I could not wish a better man to do so; but I tremble lest you should commit two sins of omission. You will not, I am sure, be so far left to yourself as to give us no more of Dryden than the hackneyed St. Cecilia; I know you will give us some others of those surprising masterpieces where there is more sustained eloquence and harmony of English numbers than in all that has been written since; there is a machine about a poetical young lady,[33] and another about either Charles or James, I know not which; and they are both indescribably fine. (Is Marvell's Horatian Ode good enough? I half think so.) But my great point is a fear that you are one of those who are unjust to our old Tennyson's Duke of Wellington. I have just been talking it over with Symonds; and we agreed that whether for its metrical effects, for its brief, plain, stirring words of portraiture, as—he "that never lost an English gun," or—the soldier salute; or for the heroic apostrophe to Nelson; that ode has never been surpassed in any tongue or time. Grant me the Duke, O Weg! I suppose you must not put in yours about the warship; you will have to admit worse ones, however.—Ever yours,

R. L. S.



TO EDMUND GOSSE

Hotel Belvedere, Davos, Dec. 19, 1880.

This letter is a report of a long sederunt, also steterunt, in small committee at Davos Platz, Dec. 15, 1880. Its results are unhesitatingly shot at your head.

MY DEAR WEG,—We both insist on the Duke of Wellington. Really it cannot be left out. Symonds said you would cover yourself with shame, and I add, your friends with confusion, if you leave it out. Really, you know it is the only thing you have, since Dryden, where that irregular odic, odal, odous (?) verse is used with mastery and sense. And it's one of our few English blood-boilers.

(2) Byron: if anything: Prometheus.

(3) Shelley (1) The World's Great Age from Hellas; we are both dead on. After that you have, of course, The West Wind thing. But we think (1) would maybe be enough; no more than two any way.

(4) Herrick. Meddowes and Come, my Corinna. After that Mr. Wickes: two any way.

(5) Leave out stanza 3rd of Congreve's thing, like a dear; we can't stand the "sigh" nor the "peruke."

(6) Milton. Time and the Solemn Music. We both agree we would rather go without L'Allegro and Il Penseroso than these; for the reason that these are not so well known to the brutish herd.

(7) Is the Royal George an ode, or only an elegy? It's so good.

(8) We leave Campbell to you.

(9) If you take anything from Clough, but we don't either of us fancy you will, let it be Come back.

(10) Quite right about Dryden. I had a hankering after Threnodia Augustalis; but I find it long and with very prosaic holes: though, O! what fine stuff between whiles.

(11) Right with Collins.

(12) Right about Pope's Ode. But what can you give? The Dying Christian? or one of his inimitable courtesies? These last are fairly odes, by the Horatian model, just as my dear Meddowes is an ode in the name and for the sake of Bandusia.

(13) Whatever you do, you'll give us the Greek Vase.

(14) Do you like Jonson's "loathed stage"? Verses 2, 3, and 4 are so bad, also the last line. But there is a fine movement and feeling in the rest.

We will have the Duke of Wellington by God. Pro Symonds and Stevenson.

R. L. S.



TO CHARLES WARREN STODDARD

The prospect here alluded to of a cheap edition of the little travel-books did not get realised. The volume of essays in the printer's hands was Virginibus Puerisque. I do not know what were the pages in broad Scots copied by way of enclosure.

Hotel Belvedere, Davos, [December 1880].

DEAR CHARLES WARREN STODDARD,—Many thanks to you for the letter and the photograph. Will you think it mean if I ask you to wait till there appears a promised cheap edition? Possibly the canny Scot does feel pleasure in the superior cheapness; but the true reason is this, that I think to put a few words, by way of notes, to each book in its new form, because that will be the Standard Edition, without which no g.'s l.[34] will be complete. The edition, briefly, sine qua non. Before that, I shall hope to send you my essays, which are in the printer's hands. I look to get yours soon. I am sorry to hear that the Custom House has proved fallible, like all other human houses and customs. Life consists of that sort of business, and I fear that there is a class of man, of which you offer no inapt type, doomed to a kind of mild, general disappointment through life. I do not believe that a man is the more unhappy for that. Disappointment, except with one's self, is not a very capital affair; and the sham beatitude, "Blessed is he that expecteth little," one of the truest, and in a sense, the most Christlike things in literature.

Alongside of you, I have been all my days a red cannon ball of dissipated effort; here I am by the heels in this Alpine valley, with just so much of a prospect of future restoration as shall make my present caged estate easily tolerable to me—shall or should, I would not swear to the word before the trial's done. I miss all my objects in the meantime; and, thank God, I have enough of my old, and maybe somewhat base philosophy, to keep me on a good understanding with myself and Providence.

The mere extent of a man's travels has in it something consolatory. That he should have left friends and enemies in many different and distant quarters gives a sort of earthly dignity to his existence. And I think the better of myself for the belief that I have left some in California interested in me and my successes. Let me assure you, you who have made friends already among such various and distant races, that there is a certain phthisical Scot who will always be pleased to hear good news of you, and would be better pleased by nothing than to learn that you had thrown off your present incubus, largely consisting of letters I believe, and had sailed into some square work by way of change.

And by way of change in itself, let me copy on the other pages some broad Scotch I wrote for you when I was ill last spring in Oakland. It is no muckle worth: but ye should na look a gien horse in the moo'.—Yours ever,

R. L. STEVENSON.



TO MR. AND MRS. THOMAS STEVENSON

The verses here mentioned to Dr. John Brown (the admired author of Rab and his Friends) were meant as a reply to a letter of congratulation on the Inland Voyage received from him the year before. They are printed in Underwoods.

Hotel Belvedere, Davos, December 21, 1880.

MY DEAR PEOPLE,—I do not understand these reproaches. The letters come between seven and nine in the evening; and every one about the books was answered that same night, and the answer left Davos by seven o'clock next morning. Perhaps the snow delayed them; if so, 'tis a good hint to you not to be uneasy at apparent silences. There is no hurry about my father's notes; I shall not be writing anything till I get home again, I believe. Only I want to be able to keep reading ad hoc all winter, as it seems about all I shall be fit for. About John Brown, I have been breaking my heart to finish a Scotch poem to him. Some of it is not really bad, but the rest will not come, and I mean to get it right before I do anything else.

The bazaar is over, L160 gained, and everybody's health lost: altogether, I never had a more uncomfortable time; apply to Fanny for further details of the discomfort.

We have our Wogg in somewhat better trim now, and vastly better spirits. The weather has been bad—for Davos, but indeed it is a wonderful climate. It never feels cold; yesterday, with a little, chill, small, northerly draught, for the first time, it was pinching. Usually, it may freeze, or snow, or do what it pleases, you feel it not, or hardly any.

Thanks for your notes; that fishery question will come in, as you notice, in the Highland Book, as well as under the Union; it is very important. I hear no word of Hugh Miller's Evictions; I count on that. What you say about the old and new Statistical is odd. It seems to me very much as if I were gingerly embarking on a History of Modern Scotland. Probably Tulloch will never carry it out. And, you see, once I have studied and written these two vols., The Transformation of the Scottish Highlands and Scotland and the Union, I shall have a good ground to go upon. The effect on my mind of what I have read has been to awaken a livelier sympathy for the Irish; although they never had the remarkable virtues, I fear they have suffered many of the injustices, of the Scottish Highlanders. Ruedi has seen me this morning; he says the disease is at a standstill, and I am to profit by it to take more exercise. Altogether, he seemed quite hopeful and pleased.—I am your ever affectionate son,

R. L. S.



TO SIDNEY COLVIN

Hotel Belvedere, Davos, [Christmas 1880].

MY DEAR COLVIN,—Thanks for yours; I waited, as I said I would. I now expect no answer from you, regarding you as a mere dumb cock-shy, or a target, at which we fire our arrows diligently all day long, with no anticipation it will bring them back to us. We are both sadly mortified you are not coming, but health comes first; alas, that man should be so crazy. What fun we could have, if we were all well, what work we could do, what a happy place we could make it for each other! If I were able to do what I want; but then I am not, and may leave that vein.

No. I do not think I shall require to know the Gaelic; few things are written in that language, or ever were; if you come to that, the number of those who could write, or even read it, through almost all my period, must, by all accounts, have been incredibly small. Of course, until the book is done, I must live as much as possible in the Highlands, and that suits my book as to health. It is a most interesting and sad story, and from the '45 it is all to be written for the first time. This, of course, will cause me a far greater difficulty about authorities; but I have already learned much, and where to look for more. One pleasant feature is the vast number of delightful writers I shall have to deal with: Burt, Johnson, Boswell, Mrs. Grant of Laggan, Scott. There will be interesting sections on the Ossianic controversy and the growth of the taste for Highland scenery. I have to touch upon Rob Roy, Flora Macdonald, the strange story of Lady Grange, the beautiful story of the tenants on the Forfeited Estates, and the odd, inhuman problem of the great evictions. The religious conditions are wild, unknown, very surprising. And three out of my five parts remain hitherto entirely unwritten. Smack!—Yours ever,

R. L. S.



TO MRS. THOMAS STEVENSON

Hotel Belvedere, Davos, [December 26, 1880]. Christmas Sermon.

MY DEAR MOTHER,—I was very tired yesterday and could not write; tobogganed so furiously all morning; we had a delightful day, crowned by an incredible dinner—more courses than I have fingers on my hands. Your letter arrived duly at night, and I thank you for it as I should. You need not suppose I am at all insensible to my father's extraordinary kindness about this book; he is a brick; I vote for him freely.

... The assurance you speak of is what we all ought to have, and might have, and should not consent to live without. That people do not have it more than they do is, I believe, because persons speak so much in large-drawn, theological similitudes, and won't say out what they mean about life, and man, and God, in fair and square human language. I wonder if you or my father ever thought of the obscurities that lie upon human duty from the negative form in which the Ten Commandments are stated, or of how Christ was so continually substituting affirmations. "Thou shalt not" is but an example; "Thou shalt" is the law of God. It was this that seems meant in the phrase that "not one jot nor tittle of the law should pass." But what led me to the remark is this: A kind of black, angry look goes with that statement of the law of negatives. "To love one's neighbour as oneself" is certainly much harder, but states life so much more actively, gladly, and kindly, that you can begin to see some pleasure in it; and till you can see pleasure in these hard choices and bitter necessities, where is there any Good News to men? It is much more important to do right than not to do wrong; further, the one is possible, the other has always been and will ever be impossible; and the faithful design to do right is accepted by God; that seems to me to be the Gospel, and that was how Christ delivered us from the Law. After people are told that, surely they might hear more encouraging sermons. To blow the trumpet for good would seem the Parson's business; and since it is not in our own strength, but by faith and perseverance (no account made of slips), that we are to run the race, I do not see where they get the material for their gloomy discourses. Faith is not to believe the Bible, but to believe in God; if you believe in God (or, for it's the same thing, have that assurance you speak about), where is there any more room for terror? There are only three possible attitudes—Optimism, which has gone to smash; Pessimism, which is on the rising hand, and very popular with many clergymen who seem to think they are Christians. And this Faith, which is the Gospel. Once you hold the last, it is your business (1) to find out what is right in any given case, and (2) to try to do it; if you fail in the last, that is by commission, Christ tells you to hope; if you fail in the first, that is by omission, his picture of the last day gives you but a black lookout. The whole necessary morality is kindness; and it should spring, of itself, from the one fundamental doctrine, Faith. If you are sure that God, in the long run, means kindness by you, you should be happy; and if happy, surely you should be kind.

I beg your pardon for this long discourse; it is not all right, of course, but I am sure there is something in it. One thing I have not got clearly; that about the omission and the commission; but there is truth somewhere about it, and I have no time to clear it just now. Do you know, you have had about a Cornhill page of sermon? It is, however, true.

Lloyd heard with dismay Fanny was not going to give me a present; so F. and I had to go and buy things for ourselves, and go through a representation of surprise when they were presented next morning. It gave us both quite a Santa Claus feeling on Xmas Eve to see him so excited and hopeful; I enjoyed it hugely.—Your affectionate son,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO SIDNEY COLVIN

I did go out to Davos after all in January, and found Stevenson apparently little improved in health, and depressed by a sad turn of destiny which had brought out his old friend Mrs. Sitwell to the same place, at the same time, to watch beside the deathbed of her son—the youth commemorated in the verses headed F. A. S., In Memoriam, afterwards published in Underwoods. The following letter refers to a copy of Carlyle's Reminiscences which I had sent him some time after I came back to England.

Hotel Belvedere, Davos, [Spring 1881].

MY DEAR COLVIN,—My health is not just what it should be; I have lost weight, pulse, respiration, etc., and gained nothing in the way of my old bellows. But these last few days, with tonic, cod-liver oil, better wine (there is some better now), and perpetual beef-tea, I think I have progressed. To say truth, I have been here a little over long. I was reckoning up, and since I have known you, already quite a while, I have not, I believe, remained so long in any one place as here in Davos. That tells on my old gipsy nature; like a violin hung up, I begin to lose what music there was in me; and with the music, I do not know what besides, or do not know what to call it, but something radically part of life, a rhythm, perhaps, in one's old and so brutally over-ridden nerves, or perhaps a kind of variety of blood that the heart has come to look for.

I purposely knocked myself off first. As to F. A. S., I believe I am no sound authority; I alternate between a stiff disregard and a kind of horror. In neither mood can a man judge at all. I know the thing to be terribly perilous, I fear it to be now altogether hopeless. Luck has failed; the weather has not been favourable; and in her true heart, the mother hopes no more. But—well, I feel a great deal, that I either cannot or will not say, as you well know. It has helped to make me more conscious of the wolverine on my own shoulders, and that also makes me a poor judge and poor adviser. Perhaps, if we were all marched out in a row, and a piece of platoon firing to the drums performed, it would be well for us; although, I suppose—and yet I wonder!—so ill for the poor mother and for the dear wife. But you can see this makes me morbid. Sufficit; explicit.

You are right about the Carlyle book; F. and I are in a world not ours; but pardon me, as far as sending on goes, we take another view: the first volume, a la bonne heure! but not—never—the second. Two hours of hysterics can be no good matter for a sick nurse, and the strange, hard, old being in so lamentable and yet human a desolation—crying out like a burnt child, and yet always wisely and beautifully—how can that end, as a piece of reading, even to the strong—but on the brink of the most cruel kind of weeping? I observe the old man's style is stronger on me than ever it was, and by rights, too, since I have just laid down his most attaching book. God rest the baith o' them I But even if they do not meet again, how we should all be strengthened to be kind, and not only in act, in speech also, that so much more important part. See what this apostle of silence most regrets, not speaking out his heart.

I was struck as you were by the admirable, sudden, clear sunshine upon Southey—even on his works. Symonds, to whom I repeated it, remarked at once, a man who was thus respected by both Carlyle and Landor must have had more in him than we can trace. So I feel with true humility.

It was to save my brain that Symonds proposed reviewing. He and, it appears, Leslie Stephen fear a little some eclipse: I am not quite without sharing the fear. I know my own languor as no one else does; it is a dead down-draught, a heavy fardel. Yet if I could shake off the wolverine aforesaid, and his fangs are lighter, though perhaps I feel them more, I believe I could be myself again a while. I have not written any letter for a great time; none saying what I feel, since you were here, I fancy. Be duly obliged for it, and take my most earnest thanks not only for the books but for your letter.—Your affectionate,

R. L. S.

The effect of reading this on Fanny shows me I must tell you I am very happy, peaceful, and jolly, except for questions of work and the states of other people.

Woggin sends his love.



TO HORATIO F. BROWN

A close intimate of J. A. Symonds, and frequent visitor at Davos, was Mr. Horatio F. Brown, author of Life on the Lagoons, etc. He took warmly, as did every one, to Stevenson. The following two notes are from a copy of Penn's Fruits of Solitude, printed at Philadelphia, which Stevenson sent him as a gift this winter after his return to Venice.

Hotel Belvedere, Davos, [February 1881].

MY DEAR BROWN,—Here it is, with the mark of a San Francisco bouquiniste. And if ever in all my "human conduct" I have done a better thing to any fellow-creature than handing on to you this sweet, dignified, and wholesome book, I know I shall hear of it on the last day. To write a book like this were impossible; at least one can hand it on—with a wrench—one to another. My wife cries out and my own heart misgives me, but still here it is. I could scarcely better prove myself—Yours affectionately,

R. L. STEVENSON.



TO HORATIO F. BROWN

Hotel Belvedere, Davos, [February 1881].

MY DEAR BROWN,—I hope, if you get thus far, you will know what an invaluable present I have made you. Even the copy was dear to me, printed in the colony that Penn established, and carried in my pocket all about the San Francisco streets, read in street cars and ferry-boats, when I was sick unto death, and found in all times and places a peaceful and sweet companion. But I hope, when you shall have reached this note, my gift will not have been in vain; for while just now we are so busy and intelligent, there is not the man living, no, nor recently dead, that could put, with so lovely a spirit, so much honest, kind wisdom into words.

R. L. S.



TO HORATIO F. BROWN

The following experiment in English alcaics was suggested by conversations with Mr. Brown and J. A. Symonds on metrical forms, followed by the despatch of some translations from old Venetian boat-songs by the former after his return to Venice.

Hotel Belvedere, Davos, [April 1881].

MY DEAR BROWN,—Nine years I have conded them.

Brave lads in olden musical centuries Sang, night by night, adorable choruses, Sat late by alehouse doors in April Chaunting in joy as the moon was rising:

Moon-seen and merry, under the trellises, Flush-faced they played with old polysyllables; Spring scents inspired,[35] old wine diluted; Love and Apollo were there to chorus.

Now these, the songs, remain to eternity, Those, only those, the bountiful choristers Gone—those are gone, those unremembered Sleep and are silent in earth for ever.

So man himself appears and evanishes, So smiles and goes; as wanderers halting at Some green-embowered house, play their music, Play and are gone on the windy highway;

Yet dwells the strain enshrined in the memory Long after they departed eternally, Forth-faring tow'rd far mountain summits, Cities of men on the sounding Ocean.

Youth sang the song in years immemorial; Brave chanticleer, he sang and was beautiful; Bird-haunted, green tree-tops in springtime Heard and were pleased by the voice of singing;

Youth goes, and leaves behind him a prodigy— Songs sent by thee afar from Venetian Sea-grey lagunes, sea-paven highways, Dear to me here in my Alpine exile.

Please, my dear Brown, forgive my horrid delay. Symonds overworked and knocked up. I off my sleep; my wife gone to Paris. Weather lovely.—Yours ever,

ROBERT LOUIS STEVENSON.

Monte Generoso in May; here, I think, till the end of April; write again, to prove you are forgiving.



TO MR. AND MRS. THOMAS STEVENSON

Monte Generoso was given up; and on the way home to Scotland Stevenson had stopped for a while at Fontainebleau, and then in Paris; whence, finding himself unpleasantly affected by the climate, he presently took refuge at St. Germain.

Hotel du Pavillon Henry IV., St. Germain-en-Laye, Sunday, May 1st, 1881.

MY DEAR PEOPLE,—A week in Paris reduced me to the limpness and lack of appetite peculiar to a kid glove, and gave Fanny a jumping sore throat. It's my belief there is death in the kettle there; a pestilence or the like. We came out here, pitched on the Star and Garter (they call it Somebody's pavilion), found the place a bed of lilacs and nightingales (first time I ever heard one), and also of a bird called the piasseur, cheerfulest of sylvan creatures, an ideal comic opera in itself. "Come along, what fun, here's Pan in the next glade at picnic, and this-yer's Arcadia, and it's awful fun, and I've had a glass, I will not deny, but not to see it on me," that is his meaning as near as I can gather. Well, the place (forest of beeches all new-fledged, grass like velvet, fleets of hyacinth) pleased us and did us good. We tried all ways to find a cheaper place, but could find nothing safe; cold, damp, brick-floored rooms and sich; we could not leave Paris till your seven days' sight on draft expired; we dared not go back to be miasmatised in these homes of putridity; so here we are till Tuesday in the Star and Garter. My throat is quite cured, appetite and strength on the mend. Fanny seems also picking up.

If we are to come to Scotland, I will have fir-trees, and I want a burn, the firs for my physical, the water for my moral health.—Ever affectionate son,

R. L. S.



TO EDMUND GOSSE

At Pitlochry, Stevenson was for some weeks in good health and working order. The inquiries about the later life of Jean Cavalier, the Protestant leader in the Cevennes, refer to a literary scheme, whether of romance or history I forget, which had been in his mind ever since the Travels with a Donkey.

Kinnaird Cottage, Pitlochry, June 6, 1881.

MY DEAR WEG,—Here I am in my native land, being gently blown and hailed upon, and sitting nearer and nearer to the fire. A cottage near a moor is soon to receive our human forms; it is also near a burn to which Professor Blackie (no less!) has written some verses in his hot old age, and near a farm from whence we shall draw cream and fatness. Should I be moved to join Blackie, I shall go upon my knees and pray hard against temptation; although, since the new Version, I do not know the proper form of words. The swollen, childish, and pedantic vanity that moved the said revisers to put "bring" for "lead," is a sort of literary fault that calls for an eternal hell; it may be quite a small place, a star of the least magnitude, and shabbily furnished; there shall ——, ——, the revisers of the Bible and other absolutely loathsome literary lepers, dwell among broken pens, bad, groundy ink and ruled blotting-paper made in France—all eagerly burning to write, and all inflicted with incurable aphasia. I should not have thought upon that torture had I not suffered it in moderation myself, but it is too horrid even for a hell; let's let 'em off with an eternal toothache.

All this talk is partly to persuade you that I write to you out of good feeling only, which is not the case. I am a beggar; ask Dobson, Saintsbury, yourself, and any other of these cheeses who know something of the eighteenth century, what became of Jean Cavalier between his coming to England and his death in 1740. Is anything interesting known about him? Whom did he marry? The happy French, smilingly following one another in a long procession headed by the loud and empty Napoleon Peyrat, say, Olympe Dunoyer, Voltaire's old flame. Vacquerie even thinks that they were rivals, and is very French and very literary and very silly in his comments. Now I may almost say it consists with my knowledge that all this has not a shadow to rest upon. It is very odd and very annoying; I have splendid materials for Cavalier till he comes to my own country; and there, though he continues to advance in the service, he becomes entirely invisible to me. Any information about him will be greatly welcome: I may mention that I know as much as I desire about the other prophets, Marion, Fage, Cavalier (de Sonne), my Cavalier's cousin, the unhappy Lions, and the idiotic Mr. Lacy; so if any erudite starts upon that track, you may choke him off. If you can find aught for me, or if you will but try, count on my undying gratitude. Lang's "Library" is very pleasant reading. My book will reach you soon, for I write about it to-day.—Yours ever,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO SIDNEY COLVIN

Work on a series of tales of terror, or, as he called them, "crawlers," planned in collaboration with his wife, soon superseded for the moment other literary interests in his mind. Thrawn Janet and the Body-Snatchers were the only two of the set completed under their original titles: The Wreck of the Susanna contained, I think, the germ of The Merry Men.

Kinnaird Cottage, Pitlochry [June 1881].

MY DEAR COLVIN,—The Black Man and Other Tales.

The Black Man: I. Thrawn Janet. II. The Devil on Cramond Sands. The Shadow on the Bed. The Body-Snatchers. The Case Bottle. The King's Horn. The Actor's Wife. The Wreck of the Susanna.

This is the new work on which I am engaged with Fanny; they are all supernatural. Thrawn Janet is off to Stephen, but as it is all in Scotch he cannot take it, I know. It was so good, I could not help sending it. My health improves. We have a lovely spot here: a little green glen with a burn, a wonderful burn, gold and green and snow-white, singing loud and low in different steps of its career, now pouring over miniature crags, now fretting itself to death in a maze of rocky stairs and pots; never was so sweet a little river. Behind, great purple moorlands reaching to Ben Vrackie. Hunger lives here, alone with larks and sheep. Sweet spot, sweet spot.

Write me a word about Bob's professoriate and Landor, and what you think of The Black Man. The tales are all ghastly. Thrawn Janet frightened me to death. There will maybe be another—The Dead Man's Letter. I believe I shall recover; and I am, in this blessed hope, yours exuberantly,

R. L. S.



TO PROFESSOR AENEAS MACKAY

This and the next four or five letters refer to the candidature of R. L. S. for the Edinburgh Chair.

Kinnaird Cottage, Pitlochry, Wednesday, June 21, 1881.

MY DEAR MACKAY,—What is this I hear?—that you are retiring from your chair. It is not, I hope, from ill-health?

But if you are retiring, may I ask if you have promised your support to any successor? I have a great mind to try. The summer session would suit me; the chair would suit me—if only I would suit it; I certainly should work it hard: that I can promise. I only wish it were a few years from now, when I hope to have something more substantial to show for myself. Up to the present time, all that I have published, even bordering on history, has been in an occasional form, and I fear this is much against me.

Please let me hear a word in answer, and believe me, yours very sincerely,

ROBERT LOUIS STEVENSON



TO PROFESSOR AENEAS MACKAY

Kinnaird Cottage, Pitlochry [June 1881].

MY DEAR MACKAY,—Thank you very much for your kind letter, and still more for your good opinion. You are not the only one who has regretted my absence from your lectures; but you were to me, then, only a part of a mangle through which I was being slowly and unwillingly dragged—part of a course which I had not chosen—part, in a word, of an organised boredom.

I am glad to have your reasons for giving up the chair; they are partly pleasant, and partly honourable to you. And I think one may say that every man who publicly declines a plurality of offices, makes it perceptibly more difficult for the next man to accept them.

Every one tells me that I come too late upon the field, every one being pledged, which, seeing it is yet too early for any one to come upon the field, I must regard as a polite evasion. Yet all advise me to stand, as it might serve me against the next vacancy. So stand I shall, unless things are changed. As it is, with my health this summer class is a great attraction; it is perhaps the only hope I may have of a permanent income. I had supposed the needs of the chair might be met by choosing every year some period of history in which questions of Constitutional Law were involved; but this is to look too far forward.

I understand (1st) that no overt steps can be taken till your resignation is accepted; and (2nd) that in the meantime I may, without offence, mention my design to stand.

If I am mistaken about these, please correct me as I do not wish to appear where I should not.

Again thanking you very heartily for your coals of fire I remain yours very sincerely,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO SIDNEY COLVIN

Kinnaird Cottage, Pitlochry [June 1881].

MY DEAR S. C.,—Great and glorious news. Your friend, the bold unfearing chap, Aims at a professorial cap, And now besieges, do and dare, The Edinburgh History chair. Three months in summer only it Will bind him to that windy bit; The other nine to arrange abroad, Untrammel'd in the eye of God. Mark in particular one thing: He means to work that cursed thing, and to the golden youth explain Scotland and England, France and Spain.

In short, sir, I mean to try for this chair. I do believe I can make something out of it. It will be a pulpit in a sense; for I am nothing if not moral, as you know. My works are unfortunately so light and trifling they may interfere. But if you think, as I think, I am fit to fight it, send me the best kind of testimonial stating all you can in favour of me and, with your best art, turning the difficulty of my never having done anything in history, strictly speaking. Second, is there anybody else, think you, from whom I could wring one—I mean, you could wring one for me. Any party in London or Cambridge who thinks well enough of my little books to back me up with a few heartfelt words? Jenkin approves highly; but says, pile in English testimonials. Now I only know Stephen, Symonds, Lang, Gosse and you, and Meredith, to be sure. The chair is in the gift of the Faculty of Advocates, where I believe I am more wondered at than loved. I do not know the foundation; one or two hundred, I suppose. But it would be a good thing for me, out and out good. Help me to live, help me to work, for I am the better of pressure, and help me to say what I want about God, man and life.

R. L. S.

Heart-broken trying to write rightly to people.

History and Constitutional Law is the full style.



TO EDMUND GOSSE

Kinnaird Cottage, Pitlochry, June 24,1881.

MY DEAR GOSSE,—I wonder if I misdirected my last to you. I begin to fear it. I hope, however, this will go right. I am in act to do a mad thing—to stand for the Edinburgh Chair of History; it is elected for by the advocates, quorum pars; I am told that I am too late this year; but advised on all hands to go on, as it is likely soon to be once more vacant; and I shall have done myself good for the next time. Now, if I got the thing (which I cannot, it appears), I believe, in spite of all my imperfections, I could be decently effectual. If you can think so also, do put it in a testimonial.

Heavens! Je me sauve, I have something else to say to you, but after that (which is not a joke) I shall keep it for another shoot.—Yours testimonially,

ROBERT LOUIS STEVENSON.

I surely need not add, dear lad, that if you don't feel like it, you will only have to pacify me by a long letter on general subjects, when I shall hasten to respond in recompense for my assault upon the postal highway.



TO CHARLES J. GUTHRIE

The next two letters are addressed to an old friend and fellow-member of the Speculative Society, who had passed Advocate six years before, on the same day as R. L. S. himself, and is now Lord Guthrie, a Senator of the Scottish Courts of Justice, and has Swanston Cottage, sacred to the memory of R. L. S., for his summer home.

Kinnaird Cottage, Pitlochry, June 30, 1881.

MY DEAR GUTHRIE,—I propose to myself to stand for Mackay's chair. I can promise that I will not spare to work. If you can see your way to help me, I shall be glad; and you may at least not mind making my candidature known.—Believe me, yours sincerely,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO CHARLES J. GUTHRIE

Kinnaird Cottage, Pitlochry, July 2nd, 1881.

MY DEAR GUTHRIE,—Many thanks for your support, and many more for the kindness and thoughtfulness of your letter. I shall take your advice in both directions; presuming that by "electors" you mean the curators. I must see to this soon; and I feel it would also do no harm to look in at the P.H.[36] As soon then as I get through with a piece of work that both sits upon me like a stone and attracts me like a piece of travel, I shall come to town and go a-visiting. Testimonial-hunting is a queer form of sport—but has its pleasures.

If I got that chair, the Spec. would have a warm defender near at hand! The sight of your fist made me Speculative on the past.—Yours most sincerely,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO EDMUND GOSSE

Kinnaird Cottage, Pitlochry [July 1881].

MY DEAR WEG,—Many thanks for the testimonial; many thanks for your blind, wondering letter; many wishes, lastly, for your swift recovery. Insomnia is the opposite pole from my complaint; which brings with it a nervous lethargy, an unkind, unwholesome, and ungentle somnolence, fruitful in heavy heads and heavy eyes at morning. You cannot sleep; well, I can best explain my state thus: I cannot wake. Sleep, like the lees of a posset, lingers all day, lead-heavy, in my knees and ankles. Weight on the shoulders, torpor on the brain. And there is more than too much of that from an ungrateful hound who is now enjoying his first decently competent and peaceful weeks for close upon two years; happy in a big brown moor behind him, and an incomparable burn by his side; happy, above all, in some work—for at last I am at work with that appetite and confidence that alone makes work supportable.

I told you I had something else to say. I am very tedious—it is another request. In August and a good part of September we shall be in Braemar, in a house with some accommodation. Now Braemar is a place patronised by the royalty of the Sister Kingdoms—Victoria and the Cairngorms, sir, honouring that countryside by their conjunct presence. This seems to me the spot for A Bard. Now can you come to see us for a little while? I can promise you, you must like my father, because you are a human being; you ought to like Braemar, because of your avocation; and you ought to like me, because I like you; and again, you must like my wife, because she likes cats; and as for my mother—well, come and see, what do you think? that is best. Mrs. Gosse, my wife tells me, will have other fish to fry; and to be plain, I should not like to ask her till I had seen the house. But a lone man I know we shall be equal to. Qu'en dis tu? Viens.—Yours,

R. L. S.



TO P. G. HAMERTON

Kinnaird Cottage, Pitlochry [July 1881].

MY DEAR MR. HAMMERTON,—(There goes the second M.; it is a certainty.) Thank you for your prompt and kind answer, little as I deserved it, though I hope to show you I was less undeserving than I seemed. But just might I delete two words in your testimonial? The two words "and legal" were unfortunately winged by chance against my weakest spot, and would go far to damn me.

It was not my bliss that I was interested in when I was married; it was a sort of marriage in extremis; and if I am where I am, it is thanks to the care of that lady who married me when I was a mere complication of cough and bones, much fitter for an emblem of mortality than a bridegroom.

I had a fair experience of that kind of illness when all the women (God bless them!) turn round upon the streets and look after you with a look that is only too kind not to be cruel. I have had nearly two years of more or less prostration. I have done no work whatever since the February before last until quite of late. To be precise, until the beginning of last month, exactly two essays. All last winter I was at Davos; and indeed I am home here just now against the doctor's orders, and must soon be back again to that unkindly haunt "upon the mountains visitant"—there goes no angel there but the angel of death.[37] The deaths of last winter are still sore spots to me.... So, you see, I am not very likely to go on a "wild expedition," cis-Stygian at least. The truth is, I am scarce justified in standing for the chair, though I hope you will not mention this; and yet my health is one of my reasons, for the class is in summer.

I hope this statement of my case will make my long neglect appear less unkind. It was certainly not because I ever forgot you, or your unwonted kindness; and it was not because I was in any sense rioting in pleasures.

I am glad to hear the catamaran is on her legs again; you have my warmest wishes for a good cruise down the Saone; and yet there comes some envy to that wish, for when shall I go cruising? Here a sheer hulk, alas! lies R. L. S. But I will continue to hope for a better time, canoes that will sail better to the wind, and a river grander than the Saone.

I heard, by the way, in a letter of counsel from a well-wisher, one reason of my town's absurdity about the chair of Art:[38] I fear it is characteristic of her manners. It was because you did not call upon the electors!

Will you remember me to Mrs. Hamerton and your son?—And believe me, etc., etc.,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO SIDNEY COLVIN

Kinnaird Cottage, Pitlochry [July 1881].

MY DEAR COLVIN,—I do believe I am better, mind and body; I am tired just now, for I have just been up the burn with Wogg, daily growing better and boo'f'ler; so do not judge my state by my style in this. I am working steady, four Cornhill pages scrolled every day, besides the correspondence about this chair, which is heavy in itself. My first story, Thrawn Janet, all in Scotch, is accepted by Stephen; my second, The Body Snatchers, is laid aside in a justifiable disgust, the tale being horrid; my third, The Merry Men, I am more than half through, and think real well of. It is a fantastic sonata about the sea and wrecks; and I like it much above all my other attempts at story-telling; I think it is strange; if ever I shall make a hit, I have the line now, as I believe.

Fanny has finished one of hers, The Shadow on the Bed, and is now hammering at a second, for which we have "no name" as yet—not by Wilkie Collins.

Tales for Winter Nights. Yes, that, I think, we will call the lot of them when republished.

Why have you not sent me a testimonial? Everybody else but you has responded, and Symonds, but I'm afraid he's ill. Do think, too, if anybody else would write me a testimonial. I am told quantity goes far. I have good ones from Rev. Professor Campbell, Professor Meiklejohn, Leslie Stephen, Lang, Gosse, and a very shaky one from Hamerton.

Grant is an elector, so can't, but has written me kindly. From Tulloch I have not yet heard. Do help me with suggestions. This old chair, with its L250 and its light work, would make me.

It looks as if we should take Cater's chalet[39] after all; but O! to go back to that place, it seems cruel. I have not yet received the Landor; but it may be at home, detained by my mother, who returns to-morrow.

Believe me, dear Colvin, ever yours,

R. L. S.

Yours came; the class is in summer; many thanks for the testimonial, it is bully; arrived along with it another from Symonds, also bully; he is ill, but not lungs, thank God—fever got in Italy. We have taken Cater's chalet; so we are now the aristo's of the valley. There is no hope for me, but if there were, you would hear sweetness and light streaming from my lips.

The Merry Men. Chap. I. Eilean Aros. II. What the Wreck had brought to Aros. Tip III. Past and Present in Sandag Bay. > Top IV. The Gale. Tale. V. A Man out of the Sea. /



TO W. E. HENLEY

Kinnaird Cottage, Pitlochry, July 1881.

MY DEAR HENLEY,—I hope, then, to have a visit from you. If before August, here; if later, at Braemar. Tupe!

And now, mon bon, I must babble about The Merry Men, my favourite work. It is a fantastic sonata about the sea and wrecks. Chapter I. "Eilean Aros"—the island, the roost, the "merry men," the three people there living—sea superstitions. Chapter II. "What the Wreck had brought to Aros." Eh, boy? what had it? Silver and clocks and brocades, and what a conscience, what a mad brain! Chapter III. "Past and Present in Sandag Bay"—the new wreck and the old—so old—the Armada treasure-ship, Sant^ma Trini^d—the grave in the heather—strangers there. Chapter IV. "The Gale"—the doomed ship—the storm—the drunken madman on the head—cries in the night. Chapter V. "A Man out of the Sea." But I must not breathe to you my plot. It is, I fancy, my first real shoot at a story; an odd thing, sir, but, I believe, my own, though there is a little of Scott's Pirate in it, as how should there not? He had the root of romance in such places. Aros is Earraid, where I lived lang syne;[40] the Ross of Grisapol is the Ross of Mull; Ben Ryan, Ben More. I have written to the middle of Chapter IV. Like enough, when it is finished I shall discard all chapterings; for the thing is written straight through. It must, unhappily, be re-written—too well written not to be.

The chair is only three months in summer; that is why I try for it. If I get it, which I shall not, I should be independent at once. Sweet thought. I liked your Byron well; your Berlioz better. No one would remark these cuts; even I, who was looking for it, knew it not at all to be a torso. The paper strengthens me in my recommendation to you to follow Colvin's hint. Give us an 1830; you will do it well, and the subject smiles widely on the world:—

1830: A Chapter of Artistic History, by William Ernest Henley (or of Social and Artistic History, as the thing might grow to you). Sir, you might be in the Athenaeum yet with that; and, believe me, you might and would be far better, the author of a readable book.—Yours ever,

R. L. S.

The following names have been invented for Wogg by his dear papa:—

Grunty-pig (when he is scratched),

Rose-mouth (when he comes flying up with his rose-leaf tongue depending), and

Hoofen-boots (when he has had his foots wet).

How would Tales for Winter Nights do?



TO W. E. HENLEY

The spell of good health did not last long, and with a break of the weather came a return of catarrhal troubles and hemorrhage. This letter answers some criticisms made by his correspondent on The Merry Men as drafted in MS.

Pitlochry, if you please [August], 1881.

DEAR HENLEY,—To answer a point or two. First, the Spanish ship was sloop-rigged and clumsy, because she was fitted out by some private adventurers, not over wealthy, and glad to take what they could get. Is that not right? Tell me if you think not. That, at least, was how I meant it. As for the boat-cloaks, I am afraid they are, as you say, false imagination; but I love the name, nature, and being of them so dearly, that I feel as if I would almost rather ruin a story than omit the reference. The proudest moments of my life have been passed in the stern-sheets of a boat with that romantic garment over my shoulders. This, without prejudice to one glorious day when standing upon some water stairs at Lerwick I signalled with my pocket-handkerchief for a boat to come ashore for me. I was then aged fifteen or sixteen; conceive my glory.

Several of the phrases you object to are proper nautical, or long-shore phrases, and therefore, I think, not out of place in this long-shore story. As for the two members which you thought at first so ill-united; I confess they seem perfectly so to me. I have chosen to sacrifice a long-projected story of adventure because the sentiment of that is identical with the sentiment of "My uncle." My uncle himself is not the story as I see it, only the leading episode of that story. It's really a story of wrecks, as they appear to the dweller on the coast. It's a view of the sea. Goodness knows when I shall be able to re-write; I must first get over this copper-headed cold.

R. L. S.



TO SIDNEY COLVIN

The reference to Landor in the following is to a volume of mine in Macmillan's series English Men of Letters. This and the next two or three years were those of the Fenian dynamite outrages at the Tower of London, the House of Lords, etc.

[Kinnaird Cottage, Pitlochry, August 1881.]

MY DEAR COLVIN,—This is the first letter I have written this good while. I have had a brutal cold, not perhaps very wisely treated; lots of blood—for me, I mean. I was so well, however, before, that I seem to be sailing through with it splendidly. My appetite never failed; indeed, as I got worse, it sharpened—a sort of reparatory instinct. Now I feel in a fair way to get round soon.

Monday, August (2nd, is it?).—We set out for the Spital of Glenshee, and reach Braemar on Tuesday. The Braemar address we cannot learn; it looks as if "Braemar" were all that was necessary; if particular, you can address 17 Heriot Row. We shall be delighted to see you whenever, and as soon as ever, you can make it possible.

... I hope heartily you will survive me, and do not doubt it. There are seven or eight people it is no part of my scheme in life to survive—yet if I could but heal me of my bellowses, I could have a jolly life—have it, even now, when I can work and stroll a little, as I have been doing till this cold. I have so many things to make life sweet to me, it seems a pity I cannot have that other one thing—health. But though you will be angry to hear it, I believe, for myself at least, what is is best. I believed it all through my worst days, and I am not ashamed to profess it now.

Landor has just turned up; but I had read him already. I like him extremely; I wonder if the "cuts" were perhaps not advantageous. It seems quite full enough; but then you know I am a compressionist.

If I am to criticise, it is a little staid; but the classical is apt to look so. It is in curious contrast to that inexpressive, unplanned wilderness of Forster's; clear, readable, precise, and sufficiently human. I see nothing lost in it, though I could have wished, in my Scotch capacity, a trifle clearer and fuller exposition of his moral attitude, which is not quite clear "from here."

He and his tyrannicide! I am in a mad fury about these explosions. If that is the new world! Damn O'Donovan Rossa; damn him behind and before, above, below, and roundabout; damn, deracinate, and destroy him, root and branch, self and company, world without end. Amen. I write that for sport if you like, but I will pray in earnest, O Lord, if you cannot convert, kindly delete him!

Stories naturally at halt. Henley has seen one and approves. I believe it to be good myself, even real good. He has also seen and approved one of Fanny's. It will make a good volume. We have now

Thrawn Janet (with Stephen), proof to-day. The Shadow on the Bed (Fanny's copying). The Merry Men (scrolled). The Body Snatchers (scrolled).

In germis

The Travelling Companion. The Torn Surplice (not final title).

Yours ever,

R. L. S.



TO DR. ALEXANDER JAPP

Dr. Japp (known in literature at this date and for some time afterwards under his pseudonym H. A. Page; later under his own name the biographer of De Quincey) had written to R. L. S. criticising statements of fact and opinion in his essay on Thoreau, and expressing the hope that they might meet and discuss their differences. In the interval between the last letter and this Stevenson with all his family had moved to Braemar.

The Cottage, Castleton of Braemar, Sunday [August 1881].

MY DEAR SIR,—I should long ago have written to thank you for your kind and frank letter; but in my state of health papers are apt to get mislaid, and your letter has been vainly hunted for until this (Sunday) morning.

I regret I shall not be able to see you in Edinburgh; one visit to Edinburgh has already cost me too dear in that invaluable particular health; but if it should be at all possible for you to push on as far as Braemar, I believe you would find an attentive listener, and I can offer you a bed, a drive, and necessary food, etc.

If, however, you should not be able to come thus far, I can promise you two things: First, I shall religiously revise what I have written, and bring out more clearly the point of view from which I regarded Thoreau; second, I shall in the Preface record your objection.

The point of view (and I must ask you not to forget that any such short paper is essentially only a section through a man) was this: I desired to look at the man through his books. Thus, for instance, when I mentioned his return to the pencil-making, I did it only in passing (perhaps I was wrong), because it seemed to me not an illustration of his principles, but a brave departure from them. Thousands of such there were I do not doubt; still, they might be hardly to my purpose, though, as you say so, some of them would be.

Our difference as to pity I suspect was a logomachy of my making. No pitiful acts on his part would surprise me; I know he would be more pitiful in practice than most of the whiners; but the spirit of that practice would still seem to be unjustly described by the word pity.

When I try to be measured, I find myself usually suspected of a sneaking unkindness for my subject; but you may be sure, sir, I would give up most other things to be so good a man as Thoreau. Even my knowledge of him leads me thus far.

Should you find yourself able to push on to Braemar—it may even be on your way—believe me, your visit will be most welcome. The weather is cruel, but the place is, as I dare say you know, the very "wale" of Scotland—bar Tummelside.—Yours very sincerely,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO MRS. SITWELL

The Cottage, Castleton of Braemar, [August 1881].

... Well, I have been pretty mean, but I have not yet got over my cold so completely as to have recovered much energy. It is really extraordinary that I should have recovered as well as I have in this blighting weather; the wind pipes, the rain comes in squalls, great black clouds are continually overhead, and it is as cold as March. The country is delightful, more cannot be said; it is very beautiful, a perfect joy when we get a blink of sun to see it in. The Queen knows a thing or two, I perceive; she has picked out the finest habitable spot in Britain.

I have done no work, and scarce written a letter for three weeks, but I think I should soon begin again; my cough is now very trifling. I eat well, and seem to have lost but little flesh in the meanwhile. I was wonderfully well before I caught this horrid cold. I never thought I should have been as well again; I really enjoyed life and work; and, of course, I now have a good hope that this may return.

I suppose you heard of our ghost stories. They are somewhat delayed by my cold and a bad attack of laziness, embroidery, etc., under which Fanny had been some time prostrate. It is horrid that we can get no better weather. I did not get such good accounts of you as might have been. You must imitate me. I am now one of the most conscientious people at trying to get better you ever saw. I have a white hat, it is much admired; also a plaid, and a heavy stoop; so I take my walks abroad, witching the world.

Last night I was beaten at chess, and am still grinding under the blow.—Ever your faithful friend,

R. L. S.



TO EDMUND GOSSE

The Cottage (late the late Miss M'Gregor's), Castleton of Braemar, August 10, 1881.

MY DEAR GOSSE,—Come on the 24th, there is a dear fellow. Everybody else wants to come later, and it will be a godsend for, sir—Yours sincerely.

You can stay as long as you behave decently, and are not sick of, sir—Your obedient, humble servant.

We have family worship in the home of, sir—Yours respectfully.

Braemar is a fine country, but nothing to (what you will also see) the maps of, sir—Yours in the Lord.

A carriage and two spanking hacks draw up daily at the hour of two before the house of, sir—Yours truly.

The rain rains and the winds do beat upon the cottage of the late Miss Macgregor and of, sir—Yours affectionately.

It is to be trusted that the weather may improve ere you know the halls of, sir—Yours emphatically.

All will be glad to welcome you, not excepting, sir—Yours ever.

You will now have gathered the lamentable intellectual collapse of, sir—Yours indeed.

And nothing remains for me but to sign myself, sir—Yours,

ROBERT LOUIS STEVENSON.

N.B.—Each of these clauses has to be read with extreme glibness, coming down whack upon the "Sir." This is very important. The fine stylistic inspiration will else be lost.

I commit the man who made, the man who sold, and the woman who supplied me with my present excruciating gilt nib to that place where the worm never dies.

The reference to a deceased Highland lady (tending as it does to foster unavailing sorrow) may be with advantage omitted from the address, which would therefore run—The Cottage, Castleton of Braemar.



TO EDMUND GOSSE

The Cottage, Castleton of Braemar, August 19, 1881.

If you had an uncle who was a sea captain and went to the North Pole, you had better bring his outfit. Verbum Sapientibus. I look towards you.

R. L. STEVENSON.



TO EDMUND GOSSE

[Braemar, August 19, 1881.]

MY DEAR WEG,—I have by an extraordinary drollery of Fortune sent off to you by this day's post a P.C. inviting you to appear in sealskin. But this had reference to the weather, and not at all, as you may have been led to fancy, to our rustic raiment of an evening.

As to that question, I would deal, in so far as in me lies, fairly with all men. We are not dressy people by nature; but it sometimes occurs to us to entertain angels. In the country, I believe, even angels may be decently welcomed in tweed; I have faced many great personages, for my own part, in a tasteful suit of sea-cloth with an end of carpet pending from my gullet. Still, we do maybe twice a summer burst out in the direction of blacks—and yet we do it seldom. In short, let your own heart decide, and the capacity of your portmanteau. If you came in camel's hair, you would still, although conspicuous, be welcome.

The sooner the better after Tuesday.—Yours ever,

ROBERT LOUIS STEVENSON.



TO W. E. HENLEY

The following records the beginning of work upon Treasure Island, the name originally proposed for which was The Sea Cook:—

[Braemar, August 25, 1881.]

MY DEAR HENLEY,—Of course I am a rogue. Why, Lord, it's known, man; but you should remember I have had a horrid cold. Now, I'm better, I think; and see here—nobody, not you, nor Lang, nor the devil, will hurry me with our crawlers. They are coming. Four of them are as good as done, and the rest will come when ripe; but I am now on another lay for the moment, purely owing to Lloyd, this one; but I believe there's more coin in it than in any amount of crawlers: now, see here, The Sea Cook, or Treasure Island: A Story for Boys.

If this don't fetch the kids, why, they have gone rotten since my day. Will you be surprised to learn that it is about Buccaneers, that it begins in the "Admiral Benbow" public-house on Devon coast, that it's all about a map, and a treasure, and a mutiny, and a derelict ship, and a current, and a fine old Squire Trelawney (the real Tre, purged of literature and sin, to suit the infant mind), and a doctor, and another doctor, and a sea cook with one leg, and a sea-song with the chorus "Yo-ho-ho and a bottle of rum" (at the third Ho you heave at the capstan bars), which is a real buccaneer's song, only known to the crew of the late Captain Flint (died of rum at Key West, much regretted, friends will please accept this intimation); and lastly, would you be surprised to hear, in this connection, the name of Routledge? That's the kind of man I am, blast your eyes. Two chapters are written, and have been tried on Lloyd with great success; the trouble is to work it off without oaths. Buccaneers without oaths—bricks without straw. But youth and the fond parent have to be consulted.

And now look here—this is next day—and three chapters are written and read. (Chapter I. The Old Sea-dog at the "Admiral Benbow." Chapter II. Black Dog appears and disappears. Chapter III. The Black Spot.) All now heard by Lloyd, F., and my father and mother, with high approval. It's quite silly and horrid fun, and what I want is the best book about the Buccaneers that can be had—the latter B's above all, Blackbeard and sich, and get Nutt or Bain to send it skimming by the fastest post. And now I know you'll write to me, for The Sea Cook's sake.

Your Admiral Guinea is curiously near my line, but of course I'm fooling; and your Admiral sounds like a shublime gent, Stick to him like wax—he'll do. My Trelawney is, as I indicate, several thousand sea-miles off the lie of the original or your Admiral Guinea; and besides, I have no more about him yet but one mention of his name, and I think it likely he may turn yet farther from the model in the course of handling. A chapter a day I mean to do; they are short; and perhaps in a month The Sea Cook may to Routledge go, yo-ho-ho and a bottle of rum! My Trelawney has a strong dash of Landor, as I see him from here. No women in the story, Lloyd's orders; and who so blithe to obey? It's awful fun boys' stories; you just indulge the pleasure of your heart, that's all; no trouble, no strain. The only stiff thing is to get it ended—that I don't see, but I look to a volcano. O sweet, O generous, O human toils. You would like my blind beggar in Chapter III. I believe; no writing, just drive along as the words come and the pen will scratch!

R. L. S. Author of Boys' Stories.



TO DR. ALEXANDER JAPP

This correspondent had paid his visit as proposed, discussed the Thoreau differences, listened delightedly to the first chapters of Treasure Island, and proposed to offer the story for publication to his friend Mr. Henderson, proprietor and editor of Young Folks.

[Braemar, September 1881.]

MY DEAR DR. JAPP,—My father has gone, but I think I may take it upon me to ask you to keep the book. Of all things you could do to endear yourself to me, you have done the best, for my father and you have taken a fancy to each other.

I do not know how to thank you for all your kind trouble in the matter of The Sea Cook, but I am not unmindful. My health is still poorly, and I have added intercostal rheumatism—a new attraction—which sewed me up nearly double for two days, and still gives me a list to starboard—let us be ever nautical!

I do not think with the start I have there will be any difficulty in letting Mr. Henderson go ahead whenever he likes. I will write my story up to its legitimate conclusion; and then we shall be in a position to judge whether a sequel would be desirable, and I would then myself know better about its practicability from the story-teller's point of view.—Yours ever very sincerely,

R. L. STEVENSON.



TO W. E. HENLEY

This tells of the farther progress of Treasure Island, of the price paid for it, and of the modest hopes with which it was launched. "The poet" is Mr. Gosse. The project of a highway story, Jerry Abershaw, remained a favourite one with Stevenson until it was superseded three or four years later by another, that of the Great North Road, which in its turn had to be abandoned, from lack of health and leisure, after some six or eight chapters had been written.

Braemar, September 1881.

MY DEAR HENLEY,—Thanks for your last. The L100 fell through, or dwindled at least into somewhere about L30. However, that I've taken as a mouthful, so you may look out for The Sea Cook, or Treasure Island: A Tale of the Buccaneers, in Young Folks. (The terms are L2, 10s. a page of 4500 words; that's not noble, is it? But I have my copyright safe. I don't get illustrated—a blessing; that's the price I have to pay for my copyright.)

I'll make this boys' book business pay; but I have to make a beginning. When I'm done with Young Folks, I'll try Routledge or some one. I feel pretty sure the Sea Cook will do to reprint, and bring something decent at that.

Japp is a good soul. The poet was very gay and pleasant. He told me much: he is simply the most active young man in England, and one of the most intelligent. "He shall o'er Europe, shall o'er earth extend."[41] He is now extending over adjacent parts of Scotland.

I propose to follow up The Sea Cook at proper intervals by Jerry Abershaw: A Tale of Putney Heath (which or its site I must visit): The Leading Light: A Tale of the Coast, The Squaw Men: or the Wild West, and other instructive and entertaining work. Jerry Abershaw should be good, eh? I love writing boys' books. This first is only an experiment; wait till you see what I can make 'em with my hand in. I'll be the Harrison Ainsworth of the future; and a chalk better by St. Christopher; or at least as good. You'll see that even by The Sea Cook.

Jerry Abershaw—O what a title! Jerry Abershaw: d—n it, sir, it's a poem. The two most lovely words in English; and what a sentiment! Hark you, how the hoofs ring! Is this a blacksmith's? No, it's a wayside inn. Jerry Abershaw. "It was a clear, frosty evening, not 100 miles from Putney," etc. Jerry Abershaw. Jerry Abershaw. Jerry Abershaw. The Sea Cook is now in its sixteenth chapter, and bids for well up in the thirties. Each three chapters is worth L2, 10s. So we've L12, 10s. already.

Don't read Marryat's Pirate anyhow; it is written in sand with a salt-spoon: arid, feeble, vain, tottering production. But then we're not always all there. He was all somewhere else that trip. It's damnable, Henley. I don't go much on The Sea Cook; but, Lord, it's a little fruitier than the Pirate by Cap'n. Marryat.

Since this was written The Cook is in his nineteenth chapter. Yo-heave ho!

R. L. S.



TO W. E. HENLEY

Stevenson's uncle, Dr. George Balfour, had recommended him to wear a specially contrived and hideous respirator for the inhalation of pine-oil.

Braemar, 1881.

Dear Henley, with a pig's snout on I am starting for London, Where I likely shall arrive, On Saturday, if still alive: Perhaps your pirate doctor might See me on Sunday? If all's right, I should then lunch with you and with she Who's dearer to you than you are to me. I shall remain but little time In London, as a wretched clime, But not so wretched (for none are) As that of beastly old Braemar. My doctor sends me skipping. I Have many facts to meet your eye. My pig's snout's now upon my face; And I inhale with fishy grace, My gills outflapping right and left, Ol. pin. sylvest. I am bereft Of a great deal of charm by this— Not quite the bull's eye for a kiss— But like a gnome of olden time Or bogey in a pantomime. For ladies' love I once was fit, But now am rather out of it. Where'er I go, revolted curs Snap round my military spurs; The children all retire in fits And scream their bellowses to bits. Little I care: the worst's been done: Now let the cold impoverished sun Drop frozen from his orbit; let Fury and fire, cold, wind and wet, And cataclysmal mad reverses Rage through the federate universes; Let Lawson triumph, cakes and ale, Whisky and hock and claret fail;— Tobacco, love, and letters perish, With all that any man could cherish: You it may touch, not me. I dwell Too deep already—deep in hell; And nothing can befall, O damn! To make me uglier than I am.

R. L. S.

This-yer refers to an ori-nasal respirator for the inhalation of pine-wood oil, oleum pini sylvestris.



TO THOMAS STEVENSON

With all his throat and lung troubles actively renewed, Stevenson fled to Davos again in October. This time he and his wife and stepson occupied a small house by themselves, the Chalet am Stein, near the Buol Hotel. The election to the Edinburgh Professorship was still pending, and the following note to his father shows that he thought for a moment of giving the electors a specimen of his qualifications in the shape of a magazine article on the Appin murder—a theme afterwards turned to more vital account in the tales of Kidnapped and Catriona.

[Chalet am Stein, Davos, October 1881.]

MY DEAR FATHER,—It occurred to me last night in bed that I could write

The Murder of Red Colin, A Story of the Forfeited Estates.

This I have all that is necessary for, with the following exceptions:—

Trials of the Sons of Roy Rob with Anecdotes: Edinburgh, 1818, and

The second volume of Blackwood's Magazine.

You might also look in Arnot's Criminal Trials up in my room, and see what observations he has on the case (Trial of James Stewart in Appin for murder of Campbell of Glenure, 1752); if he has none, perhaps you could see—O yes, see if Burton has it in his two vols. of trial stories. I hope he hasn't; but care not; do it over again anyway.

The two named authorities I must see. With these, I could soon pull off this article; and it shall be my first for the electors.—Ever affectionate son,

R. L. S.



TO EDMUND GOSSE

Some of the habitual readers of Young Folks had written objecting to the early instalments of Treasure Island, and the editor had come forward in their defence.

Davos Printing Office, managed by Samuel Lloyd Osbourne & Co., The Chalet [Nov. 9, 1881].

DEAR WEG,—If you are taking Young Folks, for God's Sake Twig the editorial style; it is incredible; we are all left panting in the rear; twig, O twig it. His name is Clinton; I should say the most melodious prosewriter now alive; it's like buttermilk and blacking; it sings and hums away in that last sheet, like a great old kettle full of bilge water. You know: none of us could do it, boy. See No. 571, last page: an article called "Sir Claude the Conqueror," and read it aloud in your best rhythmic tones; mon cher, c'est epatant.

Observe in the same number, how Will J. Shannon girds at your poor friend; and how the rhythmic Clinton steps chivalrously forth in his defence. First the Rev. Purcell; then Will J. Shannon: thick fall the barbed arrows.[42]

I wish I could play a game of chess with you.

If I survive, I shall have Clinton to dinner: it is plain I must make hay while the sun shines; I shall not long keep a footing in the world of penny writers, or call them obolists. It is a world full of surprises, a romantic world. Weg, I was known there; even I. The obolists, then, sometimes peruse our works. It is only fair; since I so much batten upon theirs. Talking of which, in Heaven's name, get The Bondage of Brandon (3 vols.) by Bracebridge Hemming. It's the devil and all for drollery. There is a Superior (sic) of the Jesuits, straight out of Skelt.

And now look here, I had three points: Clinton—disposed of—(2nd) Benj. Franklin—do you want him? (3rd) A radiant notion begot this morning over an atlas: why not, you who know the lingo, give us a good legendary and historical book on Iceland? It would, or should, be as romantic as a book of Scott's; as strange and stirring as a dream. Think on't. My wife screamed with joy at the idea; and the little Lloyd clapped his hands; so I offer you three readers on the spot.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8     Next Part
Home - Random Browse