p-books.com
The Works of Guy de Maupassant, Volume VIII.
by Guy de Maupassant
Previous Part     1  2  3  4  5  6
Home - Random Browse

I must have been in a deep sleep for a long time, but all of a sudden, I was awakened with a start by the fall of a heavy body tumbling right on top of my own body, and, at the same time, I received on my face, on my neck, and on my chest, a burning liquid which made me utter a howl of pain. And a dreadful noise, as if a sideboard laden with plates and dishes had fallen down, penetrated my ears.

I felt myself suffocating under the weight that was crushing me and preventing me from moving. I stretched out my hand to find out what was the nature of this object. I felt a face, a nose, and whiskers. Then with all my strength I launched out a blow over this face. But I immediately received a hail of cuffings which made me jump straight out of the soaked sheets, and rush in my night shirt into the corridor, the door of which I found open.

O stupor! it was broad daylight. The noise brought my friends hurrying into the apartment, and we found, sprawling over my improvised bed, the dismayed valet, who, while bringing me my morning cup of tea, had tripped over this obstacle in the middle of the floor, and fallen on his stomach, spilling, in spite of himself, my breakfast over my face.

The precautions I had taken in closing the shutters and going to sleep in the middle of the room had only brought about the interlude I had been striving to avoid.

Ah! how they all laughed that day!



A WARNING NOTE

I have received the following letter. Thinking that it may be profitable to many readers, I make it my business to communicate it to them:

"Paris, November 15th, 1886.

"Monsieur,—You often treat either in the shape of short stories or chronicles, of subjects which have relation to what I may describe as 'current morals.' I am going to submit to you some reflections which ought, it seems to me, to furnish you with the materials for one of your tales.

"I am not married; I am a bachelor, and, as it seems to me, a rather simple man. But I fancy that many men, the greater part of men, are simple in the way that I am. As I am always, or nearly always, a plain dealer, I am not well able to see through the natural cunning of my neighbors, and I go straight ahead, with my eyes open, without sufficiently looking out for what is behind things and behind people's external behavior.

"We are nearly all accustomed, as a rule, to take appearances for realities, and to look on people as what they pretend to be; and very few possess that scent which enables certain men to divine the real and hidden nature of others. From this peculiar and conventional method of regarding life come the result that we pass, like moles, through the midst of events; and that we never believe in what is, but in what seems to be, that we declare a thing to be improbable as soon as we are shown the fact behind the veil, and that everything which displeases our idealistic morality is classed by us an exception, without taking into account that these exceptions all brought together constitute nearly the total number of cases. There further results from it that credulous good people like me are deceived by everybody and especially by women, who have a talent in this direction.

"I have started far afield in order to come to the particular fact which interests me. I have a mistress, a married woman. Like many others, I imagined (do you understand?) that I had chanced on an exception, on an unhappy little woman who was deceiving her husband for the first time. I had paid attentions to her, or rather I had looked on myself as having paid attention to her for a long time, as having overcome her virtue by dint of kindness and love, and as having triumphed by the sheer force of perseverance. In fact, I had made use of a thousand precautions, a thousand devices, and a thousand subtle dallyings in order to succeed in getting the better of her.

"Now here is what happened last week: Her husband being absent for some days, she suggested that we should both dine together, and that I should attend on myself so as to avoid the presence of a man-servant. She had a fixed idea which had haunted her for the last four or five months: She wanted to get tipsy, but to get tipsy altogether without being afraid of consequences, without having to go back home, speak to her chambermaid, and walk before witnesses. She had often obtained what she called 'a gay agitation' without going farther, and she had found it delightful. So then she promised herself that she would get tipsy once, only once, but thoroughly so. She pretended at her own house that she was going to spend twenty-four hours with some friends near Paris, and she reached my abode just about dinner-hour.

"A woman naturally ought not to get fuddled except when she has had too much champagne. She drinks a big glass of it fasting, and before the oysters arrive, she begins to ramble in her talk.

"We had a cold dinner prepared on a table behind me. It was enough for me to stretch out my arms to take the dishes or the plates, and I attended on myself as best I could while I listened to her chattering.

"She kept swallowing glass after glass, haunted by her fixed idea. She began by making me the recipient of meaningless and interminable confidences with regard to her sensations as a young girl. She went on and on, her eyes rather wandering, brilliant, her tongue untied, and her light ideas rolling themselves out endlessly like the blue telegraph-paper which is moved on without stopping by the bobbin and which keeps extending its length to the click of the electric apparatus which covers it with unknown words.

"From time to time she asked me:

"'Am I tipsy?'

"'No, not yet.'

"And she went on drinking.

"She was so in a little while, not so tipsy as to lose her senses, but tipsy enough to tell the truth, as it seemed to me.

"To her confidences as to her emotions while a young girl succeeded more intimate confidences as to her relations with her husband. She made them to me without restraint till she wearied me with them, under this pretext, which she repeated a hundred times: 'I can surely tell everything to you. To whom could I tell everything if it were not to you?' So I was made acquainted with all the habits, all the defects, all the fads and the most secret fancies of her husband.

"And by way of claiming my approval she asked: 'Isn't he a flat? Do you think he has taken a feather out of me? eh? So, the first time I saw you, I said to myself: "Let me see! I like him, and I'll take him for my lover." It was then you began mashing me.'

"I must have presented an odd face to her eyes at that moment, for she could see it, tipsy though she was; and with great outbursts of laughter, she exclaimed: 'Ah! you big simpleton, you did go about it cautiously; but, when men pay attention to us, you dear blockhead, you see we like it, and then they must make quick work of it, and not keep us waiting. A man must be a ninny not to understand, by a mere glance at us, that we mean "Yes." Ah! I believe I was waiting for you, you stupid! I did not know what to do in order to make you see that I was in a hurry. Oh! yes, flowers, verses, compliments, more verses, and nothing else at all! I was very near letting you go, my fine fellow, you were so long in making up your mind. And only to think that half the men in the world are like you, while the other half, ha! ha! ha!'

"This laugh of hers sent a cold shiver down my back. I stammered: 'The other half—what about the other half?'

"She still went on drinking, her eyes steeped in the fumes of sparkling wine, her mind impelled by the imperious necessity for telling the truth which sometimes takes possession of drunkards.

"She replied: 'Ah! the other half makes quick work of it—too quick; but, all the same, they are right. There are days when we don't hit it off with them; but there are days, too, when it all goes right, in spite of everything.... My dear, if you only knew how funny it is—the way the two kinds of men act! You see, the timid ones, such as you, you never could imagine what sort the others are and what they do, immediately, as soon as they find themselves alone with us. They are regular dare-devils! They get many a slap in the face from us, no doubt of that, but what does that matter? They know we're the sort that kiss and don't tell! They know us well, they do!'

"I stared at her with the eyes of an Inquisitor, and with a mad desire to make her speak, to learn everything from her. How often had I put this question to myself: 'How do the other men behave towards the women who belong to us?' I was fully conscious of the fact that, from the way I saw two men talking to the same woman publicly in a drawing-room, these two men, if they found themselves, one after the other, all alone with her, would conduct themselves quite differently, although they were both equally well acquainted with her. We can guess at the first glance of the eye that certain beings, naturally endowed with the power of seduction, or only more lively, more daring than we are, reach after an hour's chat with a woman who pleases them, to a degree of intimacy to which we would not attain in a year. Well, do these men, these seducers, these bold adventurers, take, when the occasion presents itself to them, liberties with their hands and lips which to us, the timid ones, would appear odious outrages, but which women perhaps look on merely as pardonable effrontery, as indecent homages to their irresistible grace!

"So I asked her: 'There are women, though, who think these men very improper?'

"She threw herself back on her chair in order to laugh more at her ease, but with a nerveless, unhealthy laugh, one of those laughs which ends in nervous fits, then, a little more calmly, she replied: 'Ha! ha! my dear, improper? that is to say, that they dare everything, at once, all, you understand, and many other things, too.'

"I felt myself horrified as if she had just revealed to me a monstrous thing.

"'And you permit this, you women?'

"'No, we don't permit it; we slap them in the face, but, for all that, they amuse us! And then with them one is always afraid, one is never easy. You must keep watching them the whole time; it is like fighting a duel. You have to keep staring into their eyes to see what they are thinking of or where they are putting their hands. They are blackguards, if you like, but they love us better than you do.'

"A singular and unexpected sensation stole over me. Although a bachelor, and determined to remain a bachelor, I suddenly felt in my breast the spirit of a husband in the face of this impudent confidence. I felt myself the friend, the ally, the brother of all these confiding men who are, if not robbed, at least defrauded by all the rufflers of woman's waists.

"It is this strange emotion, monsieur, that I am obeying at this moment, in writing to you, and in begging of you to address a warning note to the great army of easy-going husbands.

"However, I had still some lingering doubts. This woman was drunk and must be lying.

"I went on to inquire: 'How is it that you never relate these adventures to anyone, you women?'

"She gazed at me with profound pity, and with such an air of sincerity that, for the moment, I thought she had been soberized by astonishment.

"'We—But, my dear fellow, you are very foolish. Why do we never talk to you about these things? Ha! ha! ha! Does your valet tell you about his tips, his odd sous? Well, this is our little tip. The husband ought not to complain when we don't go farther. But how dull you are! To talk of these things would be to give the alarm to all ninnies! Ah! how dull you are!... And then what harm does it do as long as we don't yield?'

"I felt myself in a great state of great confusion as I put this question to her:

"'So then you have often been embraced by men?'

"She answered, with an air of sovereign contempt for the man who could have any doubt on the subject:

"'Faith!—Why, every woman has been often embraced.... Try it on with any of them, no matter whom, in order to see for yourself, you great goose! Look here! embrace Mme. de X! She is quite young, and quite virtuous. Embrace, my friend—embrace, and touch, you shall see. Ha! ha! ha!'

* * * * *

"All of a sudden she flung her glass straight at the chandelier. The champagne fell down in a shower, extinguished three wax-candles, stained the hangings, and deluged the table, while the broken glass was scattered about the dining-room. Then, she made an effort to seize the bottle to do the same with it, but I prevented her. After that, she burst out crying in a very loud tone—the nervous fit had come on, as I had anticipated....

* * * * *

"Some days later, I had almost forgotten this avowal of a tipsy woman when I chanced to find myself at an evening party with this Mme. de X—— whom my mistress had advised me to embrace. As I lived in the same direction as she did, I offered to drive her to her own door, for she was alone this evening. She accepted my offer.

"As soon as we were in the carriage, I said to myself: 'Come! I must try it on!' But I had not the courage. I did not know how to make a start, how to begin the attack.

"Then suddenly, the desperate courage of cowards came to my aid. I said to her: 'How pretty you were, this evening.'

"She replied with a laugh: 'So then, this evening was an exception, since you only remarked it for the first time.'

"I did not know what rejoinder to make. Certainly my gallantry was not making progress. After a little reflection, however, I managed to say:

"'No, but I never dared to tell you.'

"She was astonished:

"'Why?'

"'Because it is—it is a little difficult.'

"'Difficult to tell a woman that she's pretty? Why, where did you come from? You should always tell us so, even when you only half think it ... because it always gives us pleasure to hear."...

"I felt myself suddenly animated by a fantastic audacity, and, catching her round the waist, I raised my lips towards her mouth.

"Nevertheless I seemed to be rather nervous about it, and not to appear so terrible to her. I must also have arranged and executed my movement very badly, for she managed to turn her head aside so as to avoid contact with my face, saying:

"'Oh no—this is rather too much—too much.... You are too quick! Take care of my hair. You cannot embrace a woman who has her hair dressed like mine!'...

"I resumed my former position in the carriage, disconcerted, unnerved by this repulse. But the carriage drew up before her gate; and she, as she stepped out of it, held out her hand to me, saying in her most gracious tones:

"'Thanks, dear monsieur, for having seen me home ... and don't forget my advice!'

"I saw her three days later. She had forgotten everything.

"And I, monsieur, I am incessantly thinking of the other sort of men—the sort of men to whom a lady's hair is no obstacle, and who know how to seize every opportunity."...



THE HORRIBLE

The shadows of a balmy night were slowly falling. The women remained in the drawing-room of the villa. The men, seated or astride on garden-chairs, were smoking in front of the door, forming a circle round a table laden with cups and wineglasses.

Their cigars shone like eyes in the darkness which, minute by minute, was growing thicker. They had been talking about a frightful accident which had occurred the night before—two men and three women drowned before the eyes of the guests in the river opposite.

General de G—— remarked:

"Yes, these things are affecting, but they are not horrible.

"The horrible, that well-known word, means much more than the terrible. A frightful accident like this moves, upsets, scares; it does not horrify. In order that we should experience horror, something more is needed than the excitation of the soul, something more than the spectacle of the dreadful death; there must be a shuddering sense of mystery or a sensation of abnormal terror beyond the limits of nature. A man who dies, even in the most dramatic conditions, does not excite horror; a field of battle is not horrible, blood is not horrible; the vilest crimes are rarely horrible.

"Hold on! here are two personal examples, which have shown me what is the meaning of horror:

"It was during the war of 1870. We were retreating towards Pont-Audemer, after having passed through Rouen. The army, consisting of about twenty thousand men, twenty thousand men in disorder, disbanded, demoralized, exhausted, were going to re-form at Havre.

"The earth was covered with snow. The night was falling. They had not eaten anything since the day before. They were flying rapidly, the Prussians not being far off.

"All the Norman country, livid, dotted with the shadows of the trees surrounding the farms, extended under a black sky, heavy and sinister.

"Nothing else could be heard in the wan twilight save the confused sound, soft and undefined, of a marching throng, an endless tramping, mingled with the vague clink of pottingers or sabers. The men, bent, round-shouldered, dirty, in many cases even in rags, dragged themselves along, hurried through the snow, with a long, broken-backed stride.

"The skin of their hands stuck to the steel of their muskets' butt-ends, for it was freezing dreadfully that night. I frequently saw a little soldier take off his shoes in order to walk barefooted, so much did his foot-gear bruise him; and with every step he left a little track of blood. Then, after some time, he sat down in a field for a few minutes' rest, and he never got up again. Every man who sat down was a dead man.

"Should we have left behind us those poor exhausted soldiers, who fondly counted on being able to start afresh as soon as they had somewhat refreshed their stiffened legs? Now, scarcely had they ceased to move, and to make their almost frozen blood circulate in their veins, than an unconquerable torpor congealed them, nailed them to the ground, closed their eyes, and in one second collapsed this overworked human mechanism. And they gradually sank down, their heads falling towards their knees, without, however, quite tumbling over, for their loins and their limbs lost their capacity for moving, and became as hard as wood, impossible to bend or to set upright.

"And the rest of us, more robust, kept still straggling on, chilled to the marrow of our bones, advancing by dint of forced movement through that night, through that snow, through that cold and deadly country, crushed by pain, by defeat, by despair, above all overcome by the abominable sensation of abandonment, of the end, of death, of nothingness.

"I saw two gendarmes holding by the arm a curious-looking little man, old, beardless, of truly surprising aspect.

"They were looking out for an officer, believing that they had caught a spy. The word 'spy' at once spread through the midst of the stragglers, and they gathered in a group round the prisoner. A voice exclaimed: 'He must be shot!' And all these soldiers who were falling from utter prostration, only holding themselves on their feet by leaning on their guns, felt all of a sudden that thrill of furious and bestial anger which urges on a mob to massacre.

"I wanted to speak! I was at that time in command of a battalion; but they no longer recognized the authority of their commanding officers; they would have shot myself.

"One of the gendarmes said: 'He has been following us for the last three days. He has been asking information from everyone about the artillery.'

"I took it on myself to question this person.

"'What are you doing? What do you want? Why are you accompanying the army?'

"He stammered out some words in some unintelligible dialect. He was, indeed, a strange being, with narrow shoulders, a sly look, and such an agitated air in my presence that I had no longer any real doubt that he was a spy. He seemed very aged and feeble. He kept staring at me from under his eyes with humble, stupid, and crafty air.

The men all round us exclaimed:

"'To the wall! to the wall!'

"I said to the gendarmes:

"'Do you answer for the prisoner?'

"I had not ceased speaking when a terrible push threw me on my back, and in a second I saw the man seized by the furious soldiers, thrown down, struck, dragged along the side of the road, and flung against a tree. He fell in the snow, nearly dead already.

"And immediately they shot him. The soldiers fired at him, re-loaded their guns, fired again with the desperate energy of brutes. They fought with each other to have a shot at him, filed off in front of the corpse, and kept firing on at him, as people at a funeral keep sprinkling holy water in front of a coffin.

"But suddenly a cry arose of: 'The Prussians! the Prussians!'

"And all along the horizon I heard the great noise of this panic-stricken army in full flight.

"The panic, generated by these shots fired at this vagabond, had filled his very executioners with terror; and, without realizing that they were themselves the originators of the scare, rushed away and disappeared in the darkness.

"I remained alone in front of the corpse with the two gendarmes whom their duty had compelled to stay with me.

"They lifted up the riddled piece of flesh, bruised and bleeding.

"'He must be examined,' said I to them.

"And I handed them a box of vestas which I had in my pocket. One of the soldiers had another box. I was standing between the two.

"The gendarme, who was feeling the body, called out:

"'Clothed in a blue blouse, a trousers, and a pair of shoes.'

"The first match went out; we lighted a second. The man went on, as he turned out his pockets:

"'A horn knife, check handkerchief, a snuff-box, a bit of packthread, a piece of bread.'

"The second match went out; we lighted a third. The gendarme, after having handled the corpse for a long time, said:

"'That is all.'

"I said:

"'Strip him. We shall perhaps find something near the skin.'

"And, in order that the two soldiers might help each other in this task, I stood between them to give them light. I saw them, by the rapid and speedily extinguished flash of the match, take off the garments one by one, and expose to view that bleeding bundle of flesh still warm, though lifeless.

"And suddenly one of them exclaimed:

"'Good God, General, it is a woman!'

"I cannot describe to you the strange and poignant sensation of pain that moved my heart. I could not believe it, and I knelt down in the snow before this shapeless pulp of flesh to see for myself: it was a woman.

"The two gendarmes, speechless and stunned, waited for me to give my opinion on the matter. But I did not know what to think, what theory to adopt.

"Then the brigadier slowly drawled out:

"'Perhaps she came to look for a son of hers in the artillery, whom she had not heard from.'

"And the other chimed in:

"'Perhaps indeed that is so.'

"And I, who had seen some very terrible things in my time, began to cry. And I felt, in the presence of this corpse, in that icy cold night, the midst of that gloomy pain, at the sight of this mystery, at the sight of this murdered stranger, the meaning of that word 'Horror.'

"Now I had the same sensation last year while interrogating one of the survivors of the Flatters Mission, an Algerian sharpshooter.

"You know the details of this atrocious drama. It is possible, however, that you are unacquainted with them.

"The Colonel traveled through the desert into the Soudan, and passed through the immense territory of the Touaregs, who are, in that great ocean of sand which stretches from the Atlantic to Egypt and from the Soudan to Algeria, a kind of pirates resembling those who ravaged the seas in former days.

"The guides who accompanied the column belonged to the tribe of Chambaa, of Ouargla.

"Now, one day, they pitched their camp in the middle of the desert, and the Arabs declared that, as the spring was a little farther away, they would go with all their camels to look for water.

"Only one man warned the Colonel that he had been betrayed: Flatters did not believe this, and accompanied the convoy with the engineers, the doctors, and nearly all his officers.

"They were massacred round the spring, and all the camels captured.

"The Captain of the Arab Intelligence Department at Ouargla, who had remained in the camp, took command of the survivors, spahis and sharpshooters, and they commenced the retreat, leaving behind the baggage and the provisions for want of camels to carry them.

"Then they started on their journey through this solitude without shade and without limits, under the devouring sun which burned them from morning till night.

"One tribe came to tender its submission and brought dates as a tribute. They were poisoned. Nearly all the French died, and, among them, the last officer.

"There now only remained a few spahis with their quartermaster, Pobequin, and some native sharpshooters of the Chambaa tribe. They had still two camels left. They disappeared one night along with two Arabs.

"Then, the survivors understood that they were going to eat each other up, and, as soon as they discovered the flight of the two men with the two beasts, those who remained separated, and proceeded to march, one by one, through the soft sand, under the glare of a scorching sun, at a distance of more than a gunshot from each other.

"So they went on all day, and, when they reached a spring, each of them came to drink at it in turn as soon as each solitary marcher had moved forward the number of yards arranged upon. And thus they continued marching the whole day, raising, everywhere they passed, in that level burnt-up expanse, those little columns of dust which, at a distance, indicate those who are trudging through the desert.

"But, one morning, one of the travelers made a sudden turn, and drew nearer to his neighbor. And they all stopped to look.

"The man toward whom the famished soldier drew near did not fly, but lay flat on the ground, and took aim at the one who was coming on. When he believed he was within gunshot, he fired. The other was not hit, and he continued then to advance, and cocking his gun in turn, killed his comrade.

"Then from the entire horizon, the others rushed to seek their share. And he who had killed the fallen man, cutting the corpse into pieces, distributed it.

"And they once more placed themselves at fixed distances, these irreconcilable allies, preparing for the next murder which would bring them together.

"For two days, they lived on this human flesh which they divided amongst each other. Then, the famine came back, and he who had killed the first man began killing afresh. And again, like a butcher, he cut up the corpse, and offered it to his comrades, keeping only his own portion of it.

"And so this retreat of cannibals continued.

"The last Frenchman, Pobequin, was massacred at the side of a well, the very night before the supplies arrived.

"Do you understand now what I mean by the Horrible?"

This was the story told us a few nights ago by General de G——.



A NEW YEAR'S GIFT

Jacques de Randal, having dined at home alone, told his valet he might go, and then he sat down at a table to write his letters.

He thus finished every year by writing and dreaming. He made for himself a sort of review of things that had happened since last New Year's Day, things that were now all over and dead; and, in proportion as the faces of his friends rose up before his eyes, he wrote them a few lines, a cordial "Good morning" on the 1st of January.

So he sat down, opened a drawer, took out of it a woman's photograph, gazed at it a few moments, and kissed it. Then, having laid it beside a sheet of note-paper, he began:

"My dear Irene.—You must have by this time the little souvenir which I sent you. I have shut myself up this evening in order to tell you."

The pen here ceased to move. Jacques rose up and began walking up and down the room.

For the last six months he had a mistress, not a mistress like the others, a woman with whom one engages in a passing intrigue, of the theatrical world or the "demi-monde, but a woman whom he loved and won. He was no longer a young man, although he was still comparatively young for a man, and he looked on life seriously in a positive and practical spirit.

Accordingly, he drew up the balance sheet of his passion, as he drew up every year the balance sheet of friendships that were ended or freshly contracted, of circumstances and persons that had entered into his life.

His first ardor of love having grown calmer, he asked himself with the precision of a merchant making a calculation, what was the state of his heart with regard to her, and he tried to form an idea of what it would be in the future.

He found there a great and deep affection, made up of tenderness, gratitude, and the thousand subtle ties which give birth to long and powerful attachments.

A ring of the bell made him start. He hesitated. Would he open? But he said to himself that it was his duty to open on this New Year's night, to open to the Unknown who knocks while passing, no matter whom it may be.

So he took a wax candle, passed through the antechamber, removed the bolts, turned the key, drew the door back, and saw his mistress standing pale as a corpse, leaning against the wall.

He stammered.

"What is the matter with you?"

She replied,

"Are you alone?"

"Yes."

"Without servants?"

"Yes."

"You are not going out?"

"No."

She entered with the air of a woman who knew the house. As soon as she was in the drawing-room, she sank into the sofa, and, covering her face with her hands, began to weep dreadfully.

He knelt down at her feet, seized hold of her hands to remove them from her eyes, so that he might look at them, and exclaim,

"Irene, Irene, what is the matter with you? I implore of you to tell me what is the matter with you?"

Then, in the midst of her sobs she murmured,

"I can no longer live like this."

He did not understand.

"Live like this? What do you mean?"...

"Yes. I can no longer live like this.... I have endured so much.... He struck me this afternoon."

"Who, your husband?"

"Yes, my husband."

"Ha!"

He was astonished, having never suspected that her husband could be brutal. He was a man of the world, of the better class, a clubman, a lover of horses, a theater goer, and an expert swordsman; he was known, talked about, appreciated everywhere, having very courteous manners, a very mediocre intellect, an absence of education and of the real culture needed in order to think like all well-bred people, and finally a respect for all conventional prejudices.

He appeared to devote himself to his wife, as a man ought to do in the case of wealthy and well-bred people. He displayed enough of anxiety about her wishes, her health, her dresses, and, beyond that, left her perfectly free.

Randal, having become Irene's friend, had a right to the affectionate hand-clasp which every husband endowed with good manners owes to his wife's intimate acquaintances. Then, when Jacques, after having been for some time the friend, became the lover, his relations with the husband were more cordial, as is fitting.

Jacques had never dreamed that there were storms in this household, and he was scared at this unexpected revelation.

He asked,

"How did it happen? tell me."

Thereupon she related a long history, the entire history of her life since the day of her marriage, the first discussion arising out of a mere nothing, then accentuating itself with all the estrangement which grows up each day between two opposite types of character.

Then came quarrels, a complete separation, not apparent, but real; next, her husband showed himself aggressive, suspicious, violent. Now, he was jealous, jealous of Jacques, and this day even, after a scene, he had struck her.

She added with decision, "I will not go back to him. Do with me what you like."

Jacques sat down opposite to her, their knees touching each other. He caught hold of her hands.

"My dear love, you are going to commit a gross, an irreparable folly. If you want to quit your husband, put wrongs on one side, so that your situation as a woman of the world may be saved."

She asked, as she cast at him a restless glance:

"Then, what do you advise me?"

"To go back home and to put up with your life there till the day when you can obtain either a separation or a divorce, with the honors of war."

"Is not this thing which you advise me to do a little cowardly?"

"No; it is wise and reasonable. You have a high position, a reputation to safeguard, friends to preserve, and relations to deal with. You must not lose all these through a mere caprice."

She rose up and said with violence,

"Well, no! I cannot have any more of it! It is at an end! it is at an end!"

Then, placing her two hands on her lover's shoulders, and looking at him straight in the face, she asked,

"Do you love me?"

"Yes."

"Really and truly?"

"Yes."

"Then keep me."

He exclaimed,

"Keep you? In my own house? Here? Why you are mad. It would mean losing you for ever; losing you beyond hope of recall! You are mad!"

She replied slowly and seriously, like a woman who feels the weight of her words,

"Listen, Jacques. He has forbidden me to see you again, and I will not play this comedy of coming secretly to your house. You must either lose me or take me."

"My dear Irene, in that case, obtain your divorce, and I will marry you."

"Yes, you will marry me in—two years at the soonest. Yours is a patient love."

"Look here! Reflect! If you remain here, he'll come to-morrow to take you away, and seeing that he is your husband, seeing that he has right and law on his side."

"I did not ask you to keep me in your own house, Jacques, but to take me anywhere you like. I thought you loved me enough to do that. I have made a mistake. Good-bye!"

She turned round and went towards the door so quickly that he was only able to catch hold of her when she was outside the room.

"Listen, Irene."

She struggled and did not want to listen to him any longer, her eyes full of tears, and with these words only on her lips,

"Let me alone! let me alone! let me alone!"

He made her sit down by force, and falling once more on his knees at her feet, he now brought forward a number of arguments and counsels to make her understand the folly and terrible risk of her project. He omitted nothing which he deemed it necessary to say to convince her, finding even in his very affection for her motives of persuasion.

As she remained silent and cold, he begged of her, implored of her to listen to him, to trust him, to follow his advice.

When he had finished speaking, she only replied:

"Are you disposed to let me go away now? Take away your hands, so that I may rise up."

"Look here, Irene."

"Will you let me go?"

"Irene ... is your resolution irrevocable?"

"Do let me go."

"Tell me only whether this resolution, this foolish resolution of yours, which you will bitterly regret, is irrevocable?"

"Yes ... let me go!"

"Then stay. You know well that you are at home here. We shall go away to-morrow morning."

She rose up in spite of him, and said in a hard tone:

"No. It is too late. I do not want sacrifice; I do not want devotion."

"Stay! I have done what I ought to do; I have said what I ought to say. I have no further responsibility on your behalf. My conscience is at peace. Tell me what you want me to do, and I will obey."

She resumed her seat, looked at him for a long time, and then asked, in a very calm voice:

"Explain, then."

"How is that? What do you wish me to explain?"

"Everything—everything that you have thought about before coming to this resolution. Then I will see what I ought to do."

"But I have thought about nothing at all. I ought to warn you that you are going to accomplish an act of folly. You persist; then I ask to share in this act of folly, and I even insist on it."

"It is not natural to change one's opinion so quickly."

"Listen, my dear love. It is not a question here of sacrifice or devotion. On the day when I realized that I loved you, I said this to myself, which every lover ought to say to himself in the same case: 'The man who loves a woman, who makes an effort to win her, who gets her, and who takes her, contracts so far as he is himself, and so far as she is concerned, a sacred engagement. It is, mark you, a question of dealing with a woman like you, and not with a woman of an impulsive and yielding disposition.

"Marriage which has a great social value, a great legal value, possesses in my eyes only a very slight moral value, taking into account the conditions under which it generally takes place.

"Therefore, when a woman, united by this lawful bond, but having no attachment to her husband, whom she cannot love, a woman whose heart is free, meets a man whom she cares for, and gives herself to him, when a man who has no other tie, takes a woman in this way, I say that they pledge themselves towards each other by this mutual and free agreement much more than by the 'Yes' uttered in the presence of the Mayor's sash.

"I say that, if they are both honorable persons, their union must be more intimate, more real, more healthy, than if all the sacraments had consecrated it.

"This woman risks everything. And it is exactly because she knows it, because she gives everything, her heart, her body, her soul, her honor, her life, because she has foreseen all miseries, all dangers, all catastrophies, because she dares to do a bold act, an intrepid act, because she is prepared, determined to brave everything—her husband who might kill her, and society which may cast her out. This is why she is respectable in her conjugal infidelity, this is why her lover, in taking her, must also have foreseen everything, and preferred her to everything whatever may happen. I have nothing more to say. I spoke in the beginning like a man of sense whose duty it was to warn you; and now there is left in me only one man—the man who loves you. Say, then, what am I to do!"

Radiant, she closed his mouth with her lips; she said to him in a low tone:

"It is not true, darling! There is nothing the matter! My husband does not suspect anything. But I wanted to see, I wanted to know, what you would do. I wished for a New Year's gift—the gift of your heart—another gift besides the necklace you have sent me. You have given it to me. Thanks! Thanks!... God be thanked for the happiness you have given me!"



BESIDE A DEAD MAN

He was slowly dying, as consumptives die. I saw him sitting down every day at two o'clock under the windows of the hotel, facing the tranquil sea on an open-air bench. He remained for some time without moving, in the heat of the sun gazing mournfully at the Mediterranean. Every now and then, he cast a glance at the lofty mountains with vaporous summits which shuts in Mentone: then, with a very slow movement, he crossed his long legs, so thin that they seemed two bones, around which fluttered the cloth of his trousers, and he opened a book, which was always the same. And then he did not stir any more, but read on, read on with his eye and his mind; all his expiring body seemed to read, all his soul plunged, lost itself, disappeared, in this book, up to the hour when the cool air made him cough a little. Then, he got up and re-entered the hotel.

He was a tall German, with fair beard, who breakfasted and dined in his own room, and spoke to nobody.

A vague curiosity attracted me to him. One day I sat down by his side, having taken up a book, too, to keep up appearances, a volume of De Musset's poems.

And I began to run through "Rolla."

Suddenly my neighbor said to me, in good French:

"Do you know German, monsieur?"

"Not at all, monsieur."

"I am sorry for that. Since chance has thrown us side by side, I could have lent you, I could have shown you, an inestimable thing—this book which I hold in my hand."

"What is it pray?"

"It is a copy of my master, Schopenhauer, annotated with his own hand. All the margins, as you may see, are covered with his handwriting."

I took the book from him reverently, and I gazed at those forms incomprehensible to me, but which revealed the immortal thoughts of the greatest shatterer of dreams who had ever dwelt on earth.

And De Musset's verses arose in my memory:

"Hast thou found out, Voltaire, that it is bliss to die, Or does thy hideous smile over thy bleached bones fly?"

And involuntarily I compared the childish sarcasm, the religious sarcasm, of Voltaire with the irresistible irony of the German philosopher whose influence is henceforth ineffaceable.

Let us protest and let us be angry, let us be indignant or let us be enthusiastic, Schopenhauer has marked humanity with the seal of his disdain and of his disenchantment.

A disabused pleasure-seeker, he overthrew beliefs, hopes, poetic ideal, and chimeras, destroyed the aspirations, ravaged the confidence of souls, killed love, dragged down the chivalrous worship of women, crushed the illusions of hearts and accomplished the most gigantic talk ever attempted by skepticism. He passed over everything with his mocking spirit, and left everything empty. And even to-day those who execrate him seem to carry portions of his thought, in spite of themselves, in their own souls.

"So, then, you were intimately acquainted with Schopenhauer?" I said to the German.

He smiled sadly.

"Up to the time of his death, monsieur."

And he spoke to me about the philosopher and told me about the almost supernatural impression which this strange being made on all who came near him.

He gave me an account of the interview of the old iconoclast with a French politician, a doctrinaire Republican, who wanted to get a glimpse of this man, and found him in a noisy tavern, seated in the midst of his disciples, dry, wrinkled, laughing with an unforgettable laugh, eating and tearing ideas and beliefs with a single word, as a dog tears with one bite of his teeth the tissues with which he plays.

He repeated for me the comment of this Frenchman as he went away, scared and terrified:—"I thought I had spent an hour with the devil."

Then he added,

"He had, indeed, monsieur, a frightful smile, which terrified us even after his death. I can tell you an anecdote about it not generally known, if it has any interest for you."

And he began, in a tired voice, interrupted by frequent fits of coughing.

"Schopenhauer had just died, and it was arranged that we should watch, in turn, two by two, till morning.

"He was lying in a large apartment, very simple, vast, and gloomy. Two wax candles were burning on the bedside stand.

"It was midnight when I took up my task of watching along with one of our comrades. The two friends whom we replaced had left the apartment, and we came and sat down at the foot of the bed.

"The face was not changed. It was laughing. That pucker which we knew so well lingered still around the corners of the lips, and it seemed to us that he was about to open his eyes, to move, and to speak. His thought, or rather his thoughts, enveloped us. We felt ourselves more than ever in the atmosphere of his genius, absorbed, possessed by him. His domination seemed to be even more sovereign now that he was dead. A sense of mystery was blended with the power of this incomparable spirit.

"The bodies of these men disappear, but they remain themselves; and in the night which follows the stoppage of their heart's beatings, I assure you, monsieur, they are terrifying.

"And in hushed tones we talked about him, recalling to mind certain sayings, certain formulas of his, those startling maxims which are like jets of flame flung, by means of some words, into the darkness of the Unknown Life.

"'It seems to me that he is going to speak,' said my comrade. And we stared with uneasiness bordering on fear at the motionless face with its eternal laugh. Gradually, we began to feel ill at ease, oppressed, on the point of fainting. I faltered:

"'I don't know what is the matter with me, but, I assure you, I am not well.'

"And at that moment we noticed that there was an unpleasant odor from the corpse.

"Then, my comrade suggested that we should go into the adjoining room, and leave the door open; and I assented to his proposal.

"I took one of the wax candles which burned on the bedside stand, and I left the second behind. Then we went and sat down at the other end of the adjoining apartment, so as to be able to see from where we were the bed and the corpse, clearly revealed by the light.

"But he still held possession of us. One would have said that his immaterial essence, liberated, free, all-powerful and dominating, was flitting around us. And sometimes, too, the dreadful smell of the decomposed body came towards us and penetrated us, sickening and indefinable.

"Suddenly a shiver passed through our bones: a sound, a slight sound, came from the death-chamber. Immediately we fixed our glances on him, and we saw, yes, monsieur, we saw distinctly, both of us, something white flying over the bed, falling on the carpet, and vanishing under an armchair.

"We were on our feet before we had time to think of anything, distracted by stupefying terror, ready to run away. Then we stared at each other. We were horribly pale. Our hearts throbbed so fiercely that our clothes swelled over our chests. I was the first to speak.

"'You saw?'

"'Yes, I saw.'

"'Can it be that he is not dead?'

"'Why not, when the body is putrefying?'

"'What are we to do?'

"My companion said in a hesitating tone:

"'We must go and look.'

"I took our wax candle and I entered first, searching with my eye through all the large apartment with its dark corners. There was not the least movement now, and I approached the bed. But I stood transfixed with stupor and fright: Schopenhauer was no longer laughing! He was grinning in a horrible fashion, with his lips pressed together and deep hollows in his cheeks. I stammered out:

"'He is not dead!'

"But the terrible odor rose up to my nose and stifled me. And I no longer moved, but kept staring fixedly at him, scared as if in the presence of the apparition.

"Then my companion, having seized the other wax candle, bent forward. Then, he touched my arm without uttering a word. I followed his glance, and I saw on the ground, under the armchair by the side of the bed, all white on the dark carpet, open as if to bite, Schopenhauer's set of artificial teeth.

"The work of decomposition, loosening the jaws, had made it jump out of his mouth.

"I was really frightened that day, monsieur."

And as the sun was sinking towards the glittering sea, the consumptive German rose from his seat, gave me a parting bow, and retired into the hotel.



AFTER

"My darlings," said the Comtesse, "you must go to bed."

The three children, two girls and a boy, rose up, and went to kiss their grandmother.

Then, they came to say "Good night" to M. le Cure, who had dined at the chateau, as he did every Thursday.

The Abbe Mauduit put two of the young ones sitting on his knees, passing his long arms clad in black behind the children's necks; and, drawing their heads towards him with a paternal movement, he kissed each of them on the forehead with a long, tender kiss.

Then, he again set them down on the ground, and the little beings went off, the boy in front, and the girls behind.

"You are fond of children, M. le Cure," said the Comtesse.

"Very fond, Madame."

The old woman raised her bright eyes towards the priest.

"And—has your solitude never weighed too heavily on you?"

"Yes, sometimes."

He became silent, hesitated, and then added: "But I was never made for ordinary life."

"What do you know about it?"

"Oh! I know very well. I was made to be a priest: I followed my own path."

The Comtesse kept staring at him:

"Look here, M. le Cure, tell me this—tell me how it was you resolved to renounce for ever what makes us love life—the rest of us—all that consoles and sustains us? What is it that drove you, impelled you, to separate yourself from the great natural path of marriage and the family. You are neither an enthusiast nor a fanatic, neither a gloomy person nor a sad person. Was it some strange occurrence, some sorrow, that led you to take life-long vows?"

The Abbe Mauduit rose up and advanced towards the fire, then drew towards the flames the big shoes such as country priests generally wear. He seemed still hesitating as to what reply he should make.

He was a tall old man with white hair, and for the last twenty years he had been the pastor of the parish of Sainte-Antoine-du-Rocher. The peasants said of him: "There's a good man for you!" And indeed he was a good man, benevolent, friendly to all, gentle, and, to crown all, generous. Like Saint Martin, he had cut his cloak in two. He freely laughed, and wept too for very little, just like a woman,—a thing that prejudiced him more or less in the hard minds of the country people.

The old Comtesse de Saville, living in retirement in her chateau of Rocher, in order to bring up her grand-children, after the successive deaths of her son and her daughter-in-law, was very much attached to her cure, and used to say of him: "He has a kind heart!"

He came every Thursday to spend the evening at the chateau, and they were close friends, with the open and honest friendship of old people.

She persisted:

"Look here M. le Cure! 'tis your turn now to make a confession!"

He repeated: "I was not made for a life like everybody else. I saw it myself fortunately in time, and I have had many proofs since that I had made no mistake on the point.

"My parents, who were mercers in Verdiers, and rather rich, had much ambition on my account. They sent me to a boarding-school while I was very young. You cannot conceive what a boy may suffer at college, by the mere fact of separation, of isolation. This monotonous life without affection is good for some, and detestable for others. Young people have often hearts more sensitive than one supposes, and by shutting them up thus too soon, far from those they love, we may develop to an excessive extent a sensibility which is of an overstrung kind, and which becomes sickly and dangerous.

"I scarcely ever played; I never had companions; I passed my hours in looking back to my home with regret; I spent the whole night weeping in my bed. I sought to bring up before my mind recollections of my own home, trifling recollections of little things, little events. I thought incessantly of all I had left behind there. I became almost imperceptibly an over sensitive youth to whom the slightest annoyances were dreadful griefs.

"Together with this I remained taciturn, self-absorbed without expansion, without confidants. This work of mental exaltation was brought about obscurely but surely. The nerves of children are quickly excited; one ought to have regard to the fact that they live in a state of deep quiescence up to the time of their almost complete development. But does anyone reflect that, for certain students, an unjust imposition can be as great a pang as the death of a friend afterwards? Does anyone render an exact account to himself of the fact that certain young souls have with very little cause, terrible emotions, and are in a very short time diseased and incurable souls?

"This was my case. This faculty of regret developed itself in me in such a fashion that my existence became a martyrdom.

"I did not speak about it; I said nothing about it; but gradually I acquired a sensibility, or rather a sensitivity so lively that my soul resembled a living wound. Everything that touched it produced in it twitchings of pain, frightful vibrations, and consequently true ravages. Happy are the men whom nature has buttressed with indifference and armed with stoicism.

"I reached my sixteenth year. An excessive timidity had come to me from this aptitude to suffer on account of everything. Feeling myself unprotected against all the attacks of chance or fate, I feared every contact, every approach, every event. I lived on the watch as if under the constant threat of an unknown and always expected misfortune. I did not feel enough of boldness either to speak or to act publicly. I had, indeed, the sensation that life is a battle, a dreadful conflict in which one receives terrible blows, grievous, mortal wounds. In place of cherishing, like all men, the hope of good-fortune on the morrow, I only kept a confused fear of it, and I felt in my own mind a desire to conceal myself to avoid that combat in which I would be vanquished and slain.

"As soon as my studies were finished, they gave me six months' time to choose a career. A very simple event made me see clearly all of a sudden into myself, showed me the diseased condition of my mind, made me understand the danger, and caused me to make up my mind to fly from it.

"Verdiers is a little town surrounded with plains and woods. In the central streets stands my parents' house. I now passed my days far from this dwelling which I had so much regretted, so much desired. Dreams were awakened in me, and I walked all alone in the fields in order to let them escape and fly away. My father and my mother, quite occupied with business, and anxious about my future, talked to me only about their profits or about my possible plans. They were fond of me in the way that hard-headed, practical people are; they had more reason than heart in their affection for me. I lived imprisoned in my thoughts, and trembling with my eternal uneasiness.

"Now, one evening, after a long walk, I saw, as I was making my way home with great strides so as not to be late, a dog trotting towards me. He was a species of red spaniel, very lean, with long curly ears.

"When he was ten paces away from me he stopped. I did the same. Then he began wagging his tail, and came over to me with short steps and nervous movements of his whole body, going down on his paws as if appealing to me, and softly shaking his head. He then made a show of crawling with an air so humble, so sad, so suppliant, that I felt the tears coming into my eyes. I came near him; he ran away, then he came back again; and I bent down, trying to coax him to approach me with soft words. At last, he was within reach of my hands, and I gently caressed him with the most careful touch.

"He grew bold, rose up bit by bit, laid his paws on my shoulders, and began to lick my face. He followed me into the house.

"This was really the first being I had passionately loved, because he returned my affection. My attachment to this animal was certainly exaggerated and ridiculous. It seemed to me in a confused sort of way that we were two brothers, lost on this earth, and therefore isolated and without defense, one as well as the other. He never again quitted my side. He slept at the foot of my bed, ate at the table in spite of the objections of my parents, and he followed me in my solitary walks.

"I often stopped at the side of a ditch, and sat down in the grass. Sam immediately rushed up, fell asleep on my knees, and lifted up my hand with the end of his snout so that I might caress him.

"One day towards the end of June, as we were on the road from Saint-Pierre-de-Chavrol, I saw the diligence from Pavereau coming along. Its four horses were going at a gallop with its yellow box seat, and imperial crowned with black leather. The coachman cracked his whip; a cloud of dust rose up under the wheels of the heavy vehicle, then floated behind, just as a cloud would do.

"And, all of a sudden, as the vehicle came close to me, Sam, perhaps frightened by the noise and wishing to join me, jumped in front of it. A horse's foot knocked him down. I saw him rolling over, turning round, falling back again on all fours, and then the entire coach gave two big shakes, and behind it I saw something quivering in the dust on the road. He was nearly cut in two; all his intestines were hanging through his stomach, which had been ripped open, and fell in spurts of blood to the ground. He tried to get up, to walk, but he could only move his two front paws, and scratch the ground with them, as if to make a hole. The two others were already dead. And he howled dreadfully, mad with pain.

"He died in a few minutes. I cannot describe how much I felt and suffered. I was confined to my own room for a month.

"Now, one night, my father, enraged at seeing me in such a state for so little, exclaimed:

"'How then will it be when you have real griefs—if you lose your wife or children?'

"And I began to see clearly into myself. I understood why all the small miseries of each day assumed in my eyes the importance of a catastrophe; I saw that I was organized in such a way that I suffered dreadfully from everything, that every painful impression was multiplied by my diseased sensibility, and an atrocious fear of life took possession of me. I was without passions, without ambitions; I resolved to sacrifice possible joys in order to avoid sure sorrows. Existence is short, but I made up my mind to spend it in the service of others, in relieving their troubles and enjoying their happiness. By having no direct experience of either one or the other, I would only be conscious of passionless emotions.

"And if you only knew how, in spite of this, misery tortures me, ravages me! But what would be for me an intolerable affliction has become commiseration, pity.

"These sorrows which I have every day to concern myself about I could not endure if they fell on my own heart. I could not have seen one of my children die without dying myself. And I have, in spite of everything, preserved such an obscure and penetrating fear of circumstances, that the sight of the postman entering my house makes a shiver pass every day through my veins, and yet I have nothing to be afraid of now."

The Abbe Mauduit ceased speaking. He stared into the fire in the huge grate, as if he saw there mysterious things, all the unknown portion of existence which he would have been able to live if he had been more fearless in the face of suffering.

He added, then, in a subdued tone:

"I was right. I was not made for this world."

The Comtesse said nothing at first; but at length, after a long silence, she remarked:

"For my part, if I had not my grand-children, I believe I would not have the courage to live."

And the cure rose up without saying another word.

As the servants were asleep in the kitchen, she conducted him herself to the door which looked out on the garden, and she saw his tall shadow lit up by the reflection of the lamp disappearing through the gloom of night.

Then she came back and sat down before the fire, and she pondered over many things on which we never think when we are young.



A QUEER NIGHT IN PARIS

Maitre Saval, notary at Vernon, was passionately fond of music. Still young, though already bald, always carefully shaved, a little corpulent, as it was fitting, wearing a gold pince-nez instead of old-fashioned spectacles, active, gallant, and joyous, he passed in Vernon for an artist. He thrummed on the piano and played on the violin, and gave musical evenings where interpretations were given of new operas.

He had even what is called a bit of a voice; nothing but a bit, a very little bit of a voice; but he managed it with so much taste that cries of "Bravo!" "Exquisite!" "Surprising!" "Adorable!" issued from every throat as soon as he had murmured the last note.

He was a subscriber to a music-publisher in Paris, who addressed new pieces to him, and he sent from time to time to the high society of the town, little notes something in this style:

"You are invited to be present on Monday evening at the house of M. Saval, notary, Vernon, at the first production of 'Sais.'"

A few officers, gifted with good voices, formed the chorus. Two or three of the vinedressers' families also sang. The notary filled the part of leader of the orchestra with so much correctness that the bandmaster of the 190th regiment of the line said to him, one day, at the Cafe de l'Europe:

"Oh! M. Saval is a master. It is a great pity that he did not adopt the career of an artist."

When his name was mentioned in a drawing-room, there was always somebody found to declare: "He is not an amateur; he is an artist, a genuine artist."

And two or three persons repeated, in a tone of profound conviction:

"Oh! yes, a genuine artist," laying particular stress on the word "genuine."

Every time that a new work was interpreted at a big Parisian theater, M. Saval paid a visit to the capital.

Now, last year, according to his custom, he went to hear "Henry VIII." He then took the express which arrives in Paris at 4:30 p.m., intending to return by the 12:35 a.m. train so as not to have to sleep at a hotel. He had put on evening dress, a black coat and white tie, which he concealed under his overcoat with the collar turned up.

As soon as he had planted his foot on the Rue d' Amsterdam, he felt himself in quite a jovial mood. He said to himself:

"Decidedly the air of Paris does not resemble any other air. It has in it something indescribably stimulating, exciting, intoxicating, which fills you with a strange longing to gambol and to do many other things. As soon as I arrive here, it seems to me, all of a sudden, that I have taken a bottle of champagne. What a life one can lead in this city in the midst of artists! Happy are the elect, the great men who enjoy renown in such a city! What an existence is theirs!"

And he made plans; he would have liked to know some of those celebrated men, to talk about them in Vernon, and to spend an evening with them from time to time in Paris.

But suddenly an idea struck him. He had heard allusions to little cafes in the outer boulevards at which well-known painters, men of letters, and even musicians gathered, and he proceeded to go up to Montmartre at a slow pace.

He had two hours before him. He wanted to have a look-round. He passed in front of taverns frequented by belated Bohemians gazing at the different faces, seeking to discover the artists. Finally, he came to the sign of "The Dead Rat," and allured by the name, he entered.

Five or six women, with their elbows resting on the marble tables, were talking in low tones about their love affairs, the quarrels of Lucie and Hortense, and the scoundrelism of Octave. They were no longer young, too fat or too thin, tired out, used up. You could see that they were almost bald; and they drank bocks like men.

M. Saval sat down at some distance from them, and waited, for the hour for taking absinthe was at hand.

A tall young man soon came in and took a seat beside him. The landlady called him M. "Romantin." The notary quivered. Was this the Romantin who had taken a medal at the last Salon?

The young man made a sign to the waiter:

"You will bring up my dinner at once, and then carry to my new studio, 15, Boulevard de Clinchy, thirty bottles of beer and the ham I ordered this morning. We are going to have housewarming."

M. Saval immediately ordered dinner. Then, he took off his overcoat, so that his dress coat and his white tie could be seen. His neighbor did not seem to notice him. He had taken up a newspaper, and was reading it. M. Saval glanced sideways at him, burning with the desire to speak to him.

Two young men entered, in red vests, and peaked beards in the fashion of Henry III. They sat down opposite Romantin.

The first of the pair said:

"It is for this evening?"

Romantin pressed his hand.

"T believe you, old chap, and everyone will be there, I have Bonnat, Guillemet, Gervex, Beraud, Hebert, Duez, Clairin, and Jean-Paul Laurens. It will be a glorious blow out! And women too! Wait till you see! Every actress without exception—of course I mean, you know, all those who have nothing to do this evening."

The landlord of the establishment came across.

"Do you often have this housewarming?"

The painter replied:

"I believe you, every three months, each quarter."

M. Saval could not restrain himself any longer, and in a hesitating voice said:

"I beg your pardon for intruding on you, monsieur, but I heard your name pronounced, and I would be very glad to know if you really are M. Romantin, whose work in the last Salon I have so much admired?"

The painter answered:

"I am the very person, monsieur."

The notary then paid the artist a very well-turned compliment, showing that he was a man of culture.

The painter, gratified, thanked him politely in reply.

Then they chatted. Romantin returned to the subject of his housewarming, going into details as to the magnificence of the forthcoming entertainment.

M. Saval questioned him as to all the men he was going to receive, adding:

"It would be an extraordinary piece of good fortune for a stranger to meet at one time so many celebrities assembled in the studio of an artist of your rank."

Romantin, overcome, answered:

"If it would be agreeable to you, come."

M. Saval accepted the invitation with enthusiasm, reflecting:

"I'll always have time enough to see 'Henri VIII.'"

Both of them had finished their meal. The notary insisted on paying the two bills, wishing to repay his neighbor's civilities. He also paid for the drinks of the young fellows in red velvet; then he left the establishment with the painter.

They stopped in front of a very long house, by no means high, of which all the first story had the appearance of an interminable conservatory. Six studios stood in a row with their fronts facing the boulevards.

Romantin was the first to enter, and, ascending the stairs, he opened a door, and lighted a match and then a candle.

They found themselves in an immense apartment, the furniture of which consisted of three chairs, two easels, and a few sketches lying on the ground along the walls. M. Saval remained standing at the door in a stupefied state of mind.

The painter remarked:

"Here you are! we've got to the spot; but everything has yet to be done."

Then, examining the high, bare apartment, whose ceiling was veiled in shadows, he said:

"We might make a great deal out of this studio."

He walked round it, surveying it with the utmost attention, then went on:

"I have a mistress who might easily give a helping hand. Women are incomparable for hanging drapery. But I sent her to the country for to-day in order to get her off my hands this evening. It is not that she bores me, but she is too much lacking in the ways of good society. It would be embarrassing to my guests."

He reflected for a few seconds, and then added:

"She is a good girl, but not easy to deal with. If she knew that I was holding a reception, she would tear out my eyes."

M. Saval had not even moved; he did not understand.

The artist came over to him.

"Since I have invited you, you are going to give me some help."

The notary said emphatically:

"Make any use of me you please. I am at your disposal."

Romantin took off his jacket.

"Well, citizen, to work! We are first going to clean up."

He went to the back of the easel, on which there was a canvas representing a cat, and seized a very worn-out broom.

"I say! Just brush up while I look after the lighting."

M. Saval took the broom, inspected it, and then began to sweep the floor very awkwardly, raising a whirlwind of dust.

Romantin, disgusted, stopped him: "Deuce take it! you don't know how to sweep the floor! Look at me!"

And he began to roll before him a heap of grayish sweepings, as if he had done nothing else all his life. Then, he gave back the broom to the notary, who imitated him.

In five minutes, such a cloud of dust filled the studio that Romantin asked:

"Where are you? I can't see you any longer."

M. Saval, who was coughing, came near to him. The painter said to him:

"How are you going to manage to get up a chandelier?"

The other, stunned, asked:

"What chandelier?"

"Why, a chandelier to light—a chandelier with wax candles."

The notary did not understand.

He answered: "I don't know."

The painter began to jump about, cracking his fingers.

"Well, monseigneur, I have found out a way."

Then he went more calmly:

"Have you got five francs about you?"

M. Saval replied:

"Why, yes."

The artist said:

"Well! you'll go and buy for me five francs' worth of wax candles while I go and see the cooper."

And he pushed the notary in his evening coat into the street. At the end of five minutes, they had returned one of them with the wax candles, and the other with the hoop of a cask. Then Romantin plunged his hand into a cupboard, and drew forth twenty empty bottles, which he fixed in the form of a crown around the hoop.

He then came down, and went to borrow a ladder from the door-keeper, after having explained that he had obtained the favors of the old woman by painting the portrait of her cat exhibited on the easel.

When he mounted the ladder, he said to M. Saval:

"Are you active?"

The other, without understanding, answered:

"Why, yes."

"Well, you just climb up there, and fasten this chandelier for me to the ring of the ceiling. Then, you must put a wax candle in each bottle, and light it. I tell you I have a genius for lighting up. But off with your coat, damn it! You are just like a Jeames."

The door was opened brutally. A woman appeared, with her eyes flashing, and remained standing on the threshold.

Romantin gazed at her with a look of terror.

She waited some seconds, crossing her arms over her breast, and then, in a shrill, vibrating, exasperated voice, said:

"Ha! you sniveler, is this the way you leave me?"

Romantin made no reply. She went on:

"Ha! you scoundrel! You are again doing the swell, while you pack me off to the country. You'll soon see the way I'll settle your jollification. Yes, I'm going to receive your friends."

She grew warmer:

"I'm going to slap their faces with the bottles and the wax candles...."

Romantin uttered one soft word:

"Mathilde...."

But she did not pay any attention to him; she went on:

"Wait a little my fine fellow! wait a little!"

Romantin went over to her, and tried to take her by the hands:

"Mathilde...."

But she was now fairly under way; and on she went, emptying the vials of her wrath with strong words and reproaches. They flowed out of her mouth, like a stream sweeping a heap of filth along with it. The words hurled out, seemed struggling for exit. She stuttered, stammered, yelled, suddenly recovering her voice to cast forth an insult or a curse.

He seized her hands without her having even noticed it. She did not seem to see anything, so much occupied was she in holding forth and relieving her heart. And suddenly she began to weep. The tears flowed from her eyes without making her stem the tide of her complaints. But her words had taken a howling, shrieking tone; they were a continuous cry interrupted by sobbings. She commenced afresh twice or three times, till she stopped as if something were choking her, and at last she ceased with a regular flood of tears.

Then he clasped her in his arms and kissed her hair, affected himself.

"Mathilde, my little Mathilde, listen. You must be reasonable. You know, if I give a supper-party to my friends, it is to thank these gentlemen for the medal I got at the Salon. I cannot receive women. You ought to understand that. It is not the same with artists as with other people."

She stammered in the midst of her tears:

"Why didn't you tell me this?"

He replied:

"It was in order not to annoy you, not to give you pain. Listen, I'm going to see you home. You will be very sensible, very nice; you will remain quietly waiting for me in bed, and I'll come back as soon as it's over."

She murmured:

"Yes, but you will not begin over again?"

"No, I swear to you!"

He turned towards M. Saval, who had at last hooked on the chandelier:

"My dear friend, I am coming back in five minutes. If any one arrives in my absence, do the honors for me, will you not?"

And he carried off Mathilde, who kept drying her eyes with her handkerchief as she went along.

Left to himself, M. Saval succeeded in putting everything around him in order. Then he lighted the wax candles, and waited.

He waited for a quarter of an hour, half an hour, an hour. Romantin did not return. Then, suddenly, there was a dreadful noise on the stairs, a song shouted out in chorus by twenty mouths and a regular march like that of a Prussian regiment. The whole house was shaken by the steady tramp of feet. The door flew open, and a motley throng appeared—men and women in a row, holding one another arm in arm, in pairs, and kicking their heels on the ground, in proper time, advanced into the studio like a snake uncoiling itself. They howled:

"Come, and let us all be merry, Pretty maids and soldiers gay!"

M. Saval, thunderstruck, remained standing in evening dress under the chandelier. The procession of revelers caught sight of him, and uttered a shout:

"A Jeames! A Jeames!"

And they began whirling round him, surrounding him with a circle of vociferations. Then they took each other by the hand and went dancing about madly.

He attempted to explain:

"Messieurs—messieurs—mesdames—"

But they did not listen to him. They whirled about, they jumped, they brawled.

At last, the dancing ceased. M. Saval uttered the word:

"Messieurs—"

A tall young fellow, fair-haired and bearded to the nose, interrupted him:

"What's your name, my friend?"

The notary, quite scared, said:

"I am M. Saval."

A voice exclaimed:

"You mean Baptiste."

A woman said:

"Let the poor waiter alone! You'll end by making him get angry. He's paid to attend on us, and not to be laughed at by us."

Then, M. Saval noticed that each guest had brought his own provisions. One held a bottle of wine, and the other a pie. This one had a loaf of bread, and one a ham.

The tall, fair young fellow placed in his hands an enormous sausage, and gave orders:

"I say! Go and settle up the sideboard in the corner over there. You are to put the bottles at the left and the provisions at the right."

Saval, getting quite distracted, exclaimed: "But messieurs, I am a notary!"

There was a moment's silence, and then a wild outburst of laughter. One suspicious gentleman asked:

"How are you here?"

He explained, telling about his project of going to the Opera, his departure from Vernon, his arrival in Paris, and the way in which he had spent the evening.

They sat around him to listen to him; they greeted him with words of applause, and called him Scheherazade.

Romantin did not come back. Other guests arrived. M. Saval was presented to them so that he might begin his story over again. He declined; they forced him to relate it. They fixed him on one of the three chairs between two women who kept constantly filling his glass. He drank; he laughed; he talked; he sang, too. He tried to waltz with his chair, and fell on the ground.

From that moment, he forgot everything. It seemed to him, however, that they undressed him, put him to bed, and that his stomach got sick.

When he awoke, it was broad daylight, and he lay stretched with his feet against a cupboard, in a strange bed.

An old woman with a broom in her hand was glaring angrily at him. At last, she said:

"Clear out, you blackguard! Clear out! What right has anyone to get drunk like this?"

He sat up in the bed, feeling very ill at ease. He asked:

"Where am I?"

"Where are you, you dirty scamp? You are drunk. Take your rotten carcass out of here as quick as you can,—and lose no time about it!"

He wanted to get up. He found that he was naked in the bed. His clothes had disappeared. He blurted out:

"Madame, I—"

Then he remembered.... What was he to do? He asked:

"Did Monsieur Romantin come back?"

The door-keeper shouted:

"Will you take your dirty carcass out of this so that he at any rate may not catch you here?"

M. Saval said, in a state of confusion:

"I haven't got my clothes; they have been taken away from me."

He had to wait, to explain his situation, give notice to his friends, and borrow some money to buy clothes. He did not leave Paris till evening.

And, when people talk about music to him in his beautiful drawing-room in Vernon, he declares with an air of authority that painting is a very inferior art.



BOITELLE

Pere Boitelle (Antoine) had the reputation through the whole county of a specialist in dirty jobs. Every time a pit, a dunghill, or a cesspool required to be cleared away, or a dirt-hole to be cleansed out he was the person employed to do it.

He would come there with his nightman's tools and his wooden shoes covered with muck, and would set to work, whining incessantly about the nature of his occupation. When people asked him, then, why he did this loathsome work, he would reply resignedly:

"Faith, 'tis for my children whom I must support. This brings me in more than anything else."

He had, indeed, fourteen children. If anyone asked him what had become of them, he would say with an air of indifference:

"There are only eight of them left in the house. One is out at service, and five are married."

When the questioner wanted to know whether they were well married, he replied vivaciously:

"I did not cross them. I crossed them in nothing. They married just as they pleased. We shouldn't go against people's likings, it turns out badly. I am a night-cart-man because my parents went against my likings. But for that I would have become a workman like the others."

Here is the way his parents had thwarted him in his likings:

He was at the time a soldier stationed at Havre, not more stupid than another, or sharper either, a rather simple fellow, in truth. During his hours of freedom his greatest pleasure was to walk along the quay, where the bird-dealers congregate. Sometimes alone, sometimes with a soldier from his own part of the country, he would slowly saunter along by cages where the parrots with green backs and yellow heads from the banks of the Amazon, the parrots with gray backs and red heads from Senegal, enormous macaws, which look like birds brought up in conservatories, with their flower-like feathers, their plumes and their tufts, the paroquets of every shape, who seem painted with minute care by that excellent miniaturist, God Almighty, and the little ones, all the little young birds, hopping about, yellow, blue, and variegated, mingling their cries with the noise of the quay, add to the din caused by the unloading of the vessels, as well as by passengers and vehicles, a violent clamor, loud, shrill, and deafening, as if from some distant, monstrous forest.

Boitelle would stop with stained eyes, wide-open mouth, laughing and enraptured, showing his teeth to the captive cockatoos, who kept nodding their white or yellow top-knots towards the glaring red of his breeches and the copper buckle of his belt. When he found a bird that could talk, he put questions to it, and if it happened at the time to be disposed to reply and to hold a conversation with him, he would remain there till nightfall, filled with gayety and contentment. He also found heaps of fun in looking at the monkeys, and could conceive no greater luxury for a rich man than to possess these animals, just like cats and dogs. This kind of taste for the exotic he had in his blood, as people have a taste for the chase, or for medicine, or for the priesthood. He could not keep himself, every time the gates of the barracks opened, from going back to the quay, as if he felt himself drawn towards it by an irresistible longing.

Now, on one occasion, having stopped almost in ecstacy before an enormous araruna, which was swelling out its plumes, bending forward, and bridling up again as if making the court-curtseys of parrot-land, he saw the door of a little tavern adjoining the bird-dealer's shop opening, and his attention was attracted by a young negress, with a silk kerchief tied round her head, sweeping into the street the rubbish and the sand of the establishment.

Boitelle's attention was soon divided between the bird and the woman, and he really could not tell which of these two beings he contemplated with the greater astonishment and delight.

The negress, having got rid of the sweepings of the tavern, raised her eyes, and, in her turn, was dazzled by the soldier's uniform. There she stood facing him with her broom in her hands as if she were carrying arms for him, while the araruna continued making curtseys. Now at the end of a few seconds the soldier began to get embarrassed by this attention, and he walked away gingerly so as not to present the appearance of beating a retreat.

But he came back. Almost every day he passed in front of the Colonial tavern, and often he could distinguish through the window-panes the figure of the little black-skinned maid filling out "bocks" or glasses of brandy for the sailors of the port. Frequently, too, she would come out to the door on seeing him; soon, without even having exchanged a word they smiled at one another like acquaintances; and Boitelle felt his heart moved when he saw suddenly glittering between the dark lips of the girl her shining row of white teeth. At length he ventured one day to enter and was quite surprised to find that she could speak French like everyone else. The bottle of lemonade, of which she was good enough to accept a glassful, remained in the soldier's recollection, memorably delicious; and it grew into custom with him to come and absorb in this little tavern on the quay all the agreeable drinks which he could afford.

For him it was a treat, a happiness, on which his thoughts were constantly dwelling, to watch the black hand of the little maid pouring out something into his glass whilst her teeth, brighter than her eyes, showed themselves as she laughed. When they had kept company in this way for two months they became fast friends, and Boitelle, after his first astonishment at discovering that this negress was in her excellent principles as good as the best girls in the country, that she exhibited a regard for economy, industry, religion, and good conduct, loved her more on that account, and became so much smitten with her that he wanted to marry her.

He told her about his intentions, which made her dance with joy. Besides, she had a little money, left her by a female oyster-dealer, who had picked her up when she had been left on the quay at Havre by an American captain. This captain had found her, when she was only about six years old, lying on bales of cotton in the hold of his ship, some hours after his departure from New York. On his arrival in Havre, he there abandoned to the care of this compassionate oyster-dealer the little black creature, who had been hidden on board his vessel, he could not tell how or why.

The oyster-woman having died, the young negress became a servant at the Colonial tavern.

Antoine Boitelle added: "This will be all right if the parents don't go against it. I will never go against them, you understand never! I'm going to say a word or two to them the first time I go back to the country."

On the following week, in fact, having obtained twenty-four hours' leave, he went to see his family, who cultivate a little farm at Tourteville near Yvetot.

He waited till the meal was finished, the hour when the coffee baptized with brandy makes people more open-hearted, before informing his parents that he had found a girl answering so well to his likings in every way that there could not exist any other in all the world so perfectly suited to him.

The old people, at this observation, immediately assumed a circumspect air, and wanted explanations. Besides he had concealed nothing from them except the color of her skin.

She was a servant, without much means, but strong, thrifty, clean, well-conducted, and sensible. All these things were better than money would be in the hands of a bad housewife. Moreover, she had a few sous, left her by a woman who had reared her, a good number of sous, almost a little dowry, fifteen hundred francs in the savings' bank. The old people, overcome by his talk, and relying, too, on their own judgment, were gradually giving way, when he came to the delicate point. Laughing in rather a constrained fashion, he said:

"There is only one thing you may not like. She is not a white slip."

They did not understand, and he had to explain at some length and very cautiously, to avoid shocking them, that she belonged to the dusky race of which they had only seen samples amongst figures exhibited at Epinal. Then, they became restless, perplexed, alarmed, as if he had proposed a union with the Devil.

The mother said. "Black? How much of her is black? Is the whole of her?"

He replied, "Certainly. Everywhere, just as you are white everywhere."

The father interposed, "Black? Is it as black as the pot?"

The son answered "Perhaps a little less than that. She is black, but not disgustingly black. The Cure's cassock is black; but it is not uglier than a surplice, which is white."

The father said, "Are there more black people besides her in her country?"

And the son, with an air of conviction, exclaimed, "Certainly!"

But the old man shook his head.

"This must be disagreeable?"

And the son:

"It isn't more disagreeable than anything else, seeing that you get used to it in no time."

The mother asked:

"It doesn't soil linen more than other skins, this black skin?"

"Not more than your own, as it is her proper color."

Then after many other questions, it was agreed that the parents should see this girl before coming to any decision and that the young fellow, whose period of services was coming to an end in the course of a month, should bring her to the house in order that they might examine her, and decide by talking the matter over whether or not she was too dark to enter the Boitelle family.

Antoine accordingly announced that on Sunday, the 22nd of May, the day of his discharge, he would start for Tourteville with his sweetheart.

She had put on, for this journey to the house of her lover's parents, her most beautiful and most gaudy clothes, in which yellow, red, and blue were the prevailing colors, so that she had the appearance of one adorned for a national fete.

At the terminus, as they were leaving Havre, people stared at her very much, and Boitelle was proud of giving his arm to a person who commanded so much attention. Then, in the third-class carriage, in which she took a seat by his side, she excited so much astonishment among the peasants that the people in the adjoining compartments got up on their benches to get a look at her, over the wooden partition, which divided the different portions of the carriage from one another. A child, at sight of her, began to cry with terror, another concealed his face in his mother's apron. Everything went off well, however, up to their arrival at their destination. But, when the train slackened its rate of motion as they drew near Yvetot, Antoine felt ill at ease, as he would have done at an inspection when he did not know his drill-practice. Then, as he put his head out through the carriage door, he recognized, some distance away, his father who was holding the bridle of the horse yoked to a car, and his mother who had made her way to the railed portion of the platform where a number of spectators had gathered.

He stepped out first, gave his hand to his sweetheart, and holding himself erect, as if he were escorting a general, he advanced towards his family.

The mother, on seeing this black lady, in variegated costume in her son's company, remained so stupefied that she could not open her mouth; and the father found it hard to hold the horse, which the engine or the negress caused to rear for some time without stopping. But Antoine, suddenly seized with the unmingled joy of seeing once more the old people, rushed forward with open arms, embraced his mother, embraced his father, in spite of the nag's fright, and then turning towards his companion, at whom the passengers on the platform stopped to stare with amazement, he proceeded to explain:

"Here she is! I told you that, at first sight, she is an odd piece; but as soon as you know her, in very truth, there's not a better sort in the whole world. Say good-morrow to her without making any pother about it."

Thereupon Mere Boitelle, herself nearly frightened out of her wits, made a sort of curtsey, while the father took off his cap, murmuring:

"I wish you good-luck!"

Then, without further delay, they climbed up on the car, the two women at the lower end on seats, which made them jump up and down, as the vehicle went jolting along the road, and the two men outside on the front seat.

Nobody spoke. Antoine, ill at ease, whistled a barrack-room air; his father lashed the nag; and his mother, from where she sat in the corner, kept casting sly glances at the negress, whose forehead and cheek-bones shone in the sunlight, like well-blacked shoes.

Wishing to break the ice, Antoine turned round.

"Well," said he, "we don't seem inclined to talk."

"We must get time," replied the old woman.

He went on:

"Come! tell us the little story about that hen of yours that laid eight eggs."

It was a funny anecdote of long standing in the family. But, as his mother still remained silent, paralyzed by emotion, he started the talking himself, and narrated, with much laughter on his own part, this memorable adventure. The father, who knew it by heart, brightened at the opening words of the narrative; his wife soon followed his example; and the negress herself, when he reached the drollest part of it, suddenly gave vent to a laugh so noisy, rolling, and torrent-like that the horse, becoming excited, broke into a gallop for a little while.

This served as the introduction to their acquaintanceship. The company at length began to chat.

On reaching the house when they had all alighted, and he had conducted his sweetheart to a room, so that she might take off her dress, to avoid staining it, while she would be preparing a good dish intended to win the old people's affections while appealing to their stomachs, he drew aside his parents, near the door, and with beating heart, asked:

"Well, what do you say now?"

The father said nothing. The mother, less timid, exclaimed:

"She is too black. No, indeed, this is too much for me. It turns my blood."

"That may be, but it is only for the moment."

Then they made their way into the interior of the house, where the good woman was somewhat affected at the spectacle of the negress engaged in cooking. She at once proceeded to assist her, with petticoats tucked up, active in spite of her age.

The meal was an excellent one, very long, very enjoyable. When they had afterwards taken a turn together, Antoine said to his father:

THE END

Previous Part     1  2  3  4  5  6
Home - Random Browse