|
"So that you were at rest?" asked D'Artagnan.
"Perfectly; and Pocquenard drew me on the glass."
"Poquelin, my friend."
"Poquelin—you are right. Stay, decidedly I prefer calling him Voliere."
"Yes, and then it was over, wasn't it?"
"During that time Voliere drew me on the mirror."
"'Twas delicate in him."
"I much like the plan: it is respectful, and keeps every one in his place."
"And there it ended?"
"Without a soul having touched me, my friend."
"Except the three garcons who supported you."
"Doubtless; but I have, I think, already explained to you the difference there is between supporting and measuring."
"'Tis true," answered D'Artagnan: who said afterward to himself, "I'faith, I greatly deceive myself, or I have been the means of a good windfall to that rascal Moliere, and we shall assuredly see the scene hit off to the life in some comedy or other." Porthos smiled.
"What are you laughing at?" asked D'Artagnan.
"Must I confess it? Well, I was laughing over my good fortune."
"Oh, that is true; I don't know a happier man than you. But what is this last piece of luck that has befallen you?"
"Well, my dear fellow, congratulate me."
"I desire nothing better."
"It seems I am the first who has had his measure taken in that manner."
"Are you sure of it!"
"Nearly so. Certain signs of intelligence which passed between Voliere and the other garcons showed me the fact."
"Well, my friend, that does not surprise me from Moliere," said D'Artagnan.
"Voliere, my friend."
"Oh, no, no, indeed; I am very willing to leave you to say Voliere; but myself I shall continue to say Moliere. Well, this, I was saying, does not surprise me, coming from Moliere, who is a very ingenious fellow, and inspired you with this grand idea."
"It will be of great use to him by-and-by I am sure."
"Won't it be of use to him indeed! I believe you it will, and not a little so; for you see my friend Moliere is of all known tailors the man who best clothes our barons, comtes, and marquises—according to their measure."
On this observation, neither the application nor depth of which shall we discuss, D'Artagnan and Porthos quitted M. Percerin's house and rejoined their carriage, wherein we will leave them, in order to look after Moliere and Aramis at Saint-Mande.
CHAPTER LXXX.
THE BEEHIVE, THE BEES, AND THE HONEY.
The bishop of Vannes, much annoyed at having met D'Artagnan at M. Percerin's, returned to Saint-Mande in no very good humor. Moliere, on the other hand, quite delighted at having made such a capital rough sketch, and at knowing where to find its original again, whenever he should desire to convert his sketch into a picture, Moliere arrived in the merriest of moods. All the first story of the left wing was occupied by the most celebrated Epicureans in Paris, and those on the freest footing in the house—every one in his compartment, like the bees in their cells, employed in producing the honey intended for that royal cake which M. Fouquet proposed to offer his majesty Louis XIV. during the fete at Vaux. Pellisson, his head leaning on his hand, was engaged in drawing out the plan of the prologue to the "Facheux," a comedy in three acts, which was to be put on the stage by Poquelin de Moliere, as D'Artagnan called him, or Coquelin de Voliere, as Porthos styled him. Loret, with all the charming innocence of a gazetteer—the gazetteers of all ages have always been so artless!—Loret was composing an account of the fetes of Vaux, before those fetes had taken place. La Fontaine, sauntering about from one to the other, a wandering, absent, boring, unbearable shade, who kept buzzing and humming at everybody's shoulder a thousand poetic abstractions. He so often disturbed Pellisson, that the latter, raising his head, crossly said, "At least, La Fontaine, supply me with a rhyme, since you say you have the run of the gardens at Parnassus."
"What rhyme do you want?" asked the Fabler, as Madame de Sevigne used to call him.
"I want a rhyme to lumiere."
"Orniere," answered La Fontaine.
"Ah, but, my good friend, one cannot talk of wheel-ruts when celebrating the delights of Vaux," said Loret.
"Besides, it doesn't rhyme," answered Pellisson.
"How! doesn't rhyme!" cried La Fontaine, in surprise.
"Yes; you have an abominable habit, my friend—a habit which will ever prevent your becoming a poet of the first order. You rhyme in a slovenly manner."
"Oh, oh, you think so, do you, Pellisson?"
"Yes, I do, indeed. Remember that a rhyme is never good so long as one can find a better."
"Then I will never write anything again but in prose," said La Fontaine, who had taken up Pellisson's reproach in earnest. "Ah! I often suspected I was nothing but a rascally poet! Yes, 'tis the very truth."
"Do not say so; your remark is too sweeping, and there is much that is good in your 'Fables.'"
"And to begin," continued La Fontaine, following up his idea, "I will go and burn a hundred verses I have just made."
"Where are your verses?"
"In my head."
"Well, if they are in your head you cannot burn them."
"True," said La Fontaine; "but if I do not burn them—"
"Well, what will happen if you do not burn them?"
"They will remain in my mind, and I shall never forget them."
"The deuce?" cried Loret; "what a dangerous thing! One would go mad with it!"
"The deuce! the deuce!" repeated La Fontaine; "what can I do?"
"I have discovered the way," said Moliere, who had entered just at this point of the conversation.
"What way?"
"Write them first and burn them afterward."
"How simple it is! Well, I should never have discovered that. What a mind that devil Moliere has!" said La Fontaine. Then, striking his forehead, "Oh, thou wilt never be aught but an ass, Jean la Fontaine!" he added.
"What are you saying there, my friend?" broke in Moliere, approaching the poet, whose aside he had heard.
"I say I shall never be aught but an ass," answered La Fontaine, with a heavy sigh and swimming eyes. "Yes, my friend," he added, with increasing grief, "it seems that I rhyme in a slovenly manner."
"Oh, 'tis wrong to say so."
"Nay I am a poor creature!"
"Who said so?"
"Parbleu! 'twas Pellisson; did you not, Pellisson?"
Pellisson, again lost in his work, took good care not to answer.
"But if Pellisson said you were so," cried Moliere, "Pellisson has seriously offended you."
"Do you think so?"
"Ah! I advise you, as you are a gentleman, not to leave an insult like that unpunished."
"How!" exclaimed La Fontaine.
"Did you ever fight?"
"Once only, with a lieutenant in the light horse."
"What wrong had he done you?"
"It seems he had run away with my wife."
"Ah, ah!" said Moliere, becoming slightly pale; but, as at La Fontaine's declaration, the others had turned round, Moliere kept upon his lips the rallying smile which had so nearly died away, and continuing to make La Fontaine speak—
"And what was the result of the duel?"
"The result was that on the ground my opponent disarmed me, and then made an apology, promising never again to set foot in my house."
"And you considered yourself satisfied," said Moliere.
"Not at all! on the contrary, I picked up my sword. 'I beg your pardon, monsieur,' I said, 'I have not fought you because you were my wife's friend, but because I was told I ought to fight. So, as I have never known any peace save since you made her acquaintance, do me the pleasure to continue your visits as heretofore, or, morbleu! let us set to again.' And so," continued La Fontaine, "he was compelled to resume his friendship with madame, and I continue to be the happiest of husbands."
All burst out laughing. Moliere alone passed his hands across his eyes. Why? Perhaps to wipe away a tear, perhaps to smother a sigh. Alas! we know that Moliere was a moralist, but he was not a philosopher. "'Tis all the same," he said, returning to the topic of the conversation, "Pellisson has insulted you."
"Ah, truly! I had already forgotten it."
"And I am going to challenge him on your behalf."
"Well, you can do so, if you think it indispensable."
"I do think it indispensable, and I am going—"
"Stay," exclaimed La Fontaine, "I want your advice."
"Upon what? this insult?"
"No; tell me really now whether lumiere does not rhyme with orniere."
"I should make them rhyme—ah! I knew you would—and I have made a hundred thousand such rhymes in my time."
"A hundred thousand!" cried La Fontaine, "four times as many as La Pucelle, which M. Chaplain is meditating. Is it also on this subject too that you have composed a hundred thousand verses?"
"Listen to me, you eternally absent creature," said Moliere.
"It is certain," continued La Fontaine, "that legume, for instance, rhymes with posthume."
"In the plural, above all."
"Yes, above all in the plural, seeing that then it rhymes not with three letters, but with four; as orniere does with lumiere."
"But ornieres and lumieres in the plural, my dear Pellisson," said La Fontaine, clapping his hand on the shoulder of his friend, whose insult he had quite forgotten, "and they will rhyme."
"Hem!" cried Pellisson.
"Moliere says so, and Moliere is a judge of it; he declares he has himself made a hundred thousand verses."
"Come," said Moliere, laughing, "he is off now."
"It is like rivage, which rhymes admirably with herbage. I would take my oath of it."
"But—" said Moliere.
"I tell you all this," continued La Fontaine, "because you are preparing a divertissement for Vaux, are you not?"
"Yes, the 'Facheux.'"
"Ah, yes, the 'Facheux;' yes, I recollect. Well, I was thinking a prologue would admirably suit your divertissement."
"Doubtless it would suit capitally."
"Ah! you are of my opinion?"
"So much so, that I ask you to write this prologue."
"You ask me to write it?"
"Yes, you, and on your refusal begged you to ask Pellisson, who is engaged upon it at this moment."
"Ah! that is what Pellisson is doing, then?"
"I'faith, my dear Moliere, you might indeed often be right."
"When?"
"When you call me absent. It is a wretched defect. I will cure myself of it, and do your prologue for you."
"But seeing that Pellisson is about it!—"
"Ah, true, double rascal that I am! Loret was indeed right in saying I was a poor creature."
"It was not Loret who said so, my friend."
"Well, then, whoever said so, 'tis the same to me! And so your divertissement is called the 'Facheux?' Well, can you not make heureux rhyme with facheux?"
"If obliged, yes."
"And even with capricieux."
"Oh, no, no."
"It would be hazardous, and yet why so?"
"There is too great a difference in the cadences."
"I was fancying," said La Fontaine, leaving Moliere for Loret—"I was fancying—"
"What were you fancying?" said Loret, in the middle of a sentence. "Make haste."
"You are writing the prologue to the 'Facheux,' are you not?"
"No! mordieu! it is Pellisson."
"Ah, Pellisson!" cried La Fontaine, going over to him. "I was fancying," he continued, "that the nymph of Vaux—"
"Ah, beautiful!" cried Loret. "The nymph of Vaux! thank you, La Fontaine; you have just given me the two concluding verses of my paper."
"Well, if you can rhyme so well, La Fontaine," said Pellisson, "tell me now in what way you would begin my prologue?"
"I should say, for instance, 'Oh! nymph, who—' After 'who' I should place a verb in the second person singular of the present indicative; and should go on thus: 'this grot profound.'"
"But the verb, the verb?" asked Pellisson.
"To admire the greatest king of all kings round," continued La Fontaine.
"But the verb, the verb," obstinately insisted Pellisson. "This second person singular of the present indicative?"
"Well then; quittest:—
"O, nymph, who quittest now this grot profound, To admire the greatest king of all kings round."
"You would put 'who quittest,' would you?"
"Why not?"
"'Gentlest' after 'you who?'"
"Ah! my dear fellow," exclaimed La Fontaine, "you are a shocking pedant!"
"Without counting," said Moliere, "that the second verse, 'king of all kings round,' is very weak, my dear La Fontaine."
"Then you see clearly I am nothing but a poor creature—a shuffler, as you said."
"I never said so."
"Then, as Loret said."
"And it was not Loret neither; it was Pellisson."
"Well, Pellisson was right a hundred times over. But what annoys me more than anything, my dear Moliere, is, that I fear we shall not have our Epicurean dresses."
"You expected yours, then, for the fete?"
"Yes, for the fete, and then for after the fete. My housekeeper told me that my own is rather faded."
"Diable! Your housekeeper is right; rather more than faded!"
"Ah, you see," resumed La Fontaine, "the fact is, I left it on the floor in my room, and my cat—"
"Well; your cat—"
"She kittened upon it, which has rather altered its color."
Moliere burst out laughing; Pellisson and Loret followed his example. At this juncture, the bishop of Vannes appeared, with a roll of plans and parchments under his arm. As if the angel of death had chilled all gay and sprightly fancies—as if that wan form had scared away the Graces to whom Xenocrates sacrificed—silence immediately reigned through the study, and every one resumed his self-possession and his pen. Aramis distributed the notes of invitation, and thanked them in the name of M. Fouquet. "The surintendant," he said, "being kept to his room by business, could not come and see them, but begged them to send him some of the fruits of their day's work, to enable him to forget the fatigue of his labor in the night."
At these words, all settled to work. La Fontaine placed himself at a table, and set his rapid pen running over the vellum; Pellisson made a fair copy of his prologue; Moliere gave fifty fresh verses, with which his visit to Percerin had inspired him; Loret, his article on the marvelous fetes he predicted; and Aramis, laden with booty like the king of the bees, that great black drone, decked with purple and gold, re-entered his apartment, silent and busy. But before departing, "Remember, gentlemen," said he, "we all leave to-morrow evening."
"In that case, I must give notice at home," said Moliere.
"Yes; poor Moliere!" said Loret, smiling; "he loves his home."
"'He loves,' yes," replied Moliere, with his sad, sweet smile. "'He loves,' that does not mean, they love him."
"As for me," said La Fontaine, "they love me at Chateau Thierry, I am very sure."
Aramis here re-entered after a brief disappearance. "Will any one go with me?" he asked. "I am going by Paris, after having passed a quarter of an hour with M. Fouquet. I offer my carriage."
"Good," said Moliere, "I accept it. I am in a hurry."
"I shall dine here," said Loret. "M. de Gourville has promised me some crawfish."
"He has promised me some whitings. Find a rhyme for that, La Fontaine."
Aramis went out laughing, as only he could laugh, and Moliere followed him. They were at the bottom of the stairs, when La Fontaine opened the door and shouted out:
"He has promised us some whitings, In return for all our writings."
The shouts of laughter reached the ears of Fouquet, at the moment Aramis opened the door of the study. As to Moliere, he had undertaken to order the horses, while Aramis went to exchange a parting word with the surintendant. "Oh, how they are laughing there!" said Fouquet with a sigh.
"And do not you laugh, monseigneur?"
"I laugh no longer now, M. d'Herblay. The fete is approaching; money is departing."
"Have I not told you that was my business?"
"Yes; you promised me millions."
"You shall have them the day after the king's entree into Vaux."
Fouquet looked closely at Aramis, and passed his icy hand across his moistened brow. Aramis perceived that the surintendant either doubted him, or felt he was powerless to obtain the money. How could Fouquet suppose that a poor bishop, ex-abbe, ex-musketeer, could find any?
"Why doubt me?" said Aramis. Fouquet smiled and shook his head.
"Man of little faith!" added the bishop.
"My dear M. d'Herblay," answered Fouquet, "if I fall—"
"Well; if you 'fall'?"
"I shall, at least, fall from such a height that I shall shatter myself in falling." Then giving himself a shake, as though to escape from himself, "Whence come you," said he, "my friend?"
"From Paris—from Percerin."
"And what have you been doing at Percerin's, for I suppose you attach no such great importance to our poets' dresses?"
"No; I went to prepare a surprise!
"Surprise?"
"Yes; which you are to give to the king."
"And will it cost much?"
"Oh! a hundred pistoles you will give Lebrun."
"A painting?—Ah! all the better! And what is this painting to represent?"
"I will tell you; then at the same time, whatever you may say of it, I went to see the dresses for our poets."
"Bah! and they will be rich and elegant?"
"Splendid! There will be few great monsiegneurs with so good. People will see the difference there is between the courtiers of wealth and those of friendship."
"Ever generous and graceful, dear prelate!"
"In your school."
Fouquet grasped his hand. "And where are you going?" he said.
"I am off to Paris, when you shall have given a certain letter."
"For whom?"
"M. de Lyonne."
"And what do you want with Lyonne?"
"I wish to make him sign a lettre de cachet."
"'Lettre de cachet!' Do you desire to put somebody in the Bastille?"
"On the contrary—to let somebody out."
"And who?"
"A poor devil—a youth, a lad who has been bastilled these ten years, for two Latin verses he made against the Jesuits."
"'Two Latin verses!' and, for 'two Latin verses,' the miserable being has been in prison for ten years!"
"'Yes!"
"And has committed no other crime?"
"Beyond this he is as innocent as you or I."
"On your word?"
"On my honor!"
"And his name is—?"
"Seldon."
"Yes.—But it is too bad. You knew this, and you never told me!"
"'Twas only yesterday his mother applied to me, monseigneur."
"And the woman is poor."
"In the deepest misery."
"Oh, Heaven!" said Fouquet, "you sometimes bear with such injustice on earth, that I understand why there are wretches who doubt in your existence. Stay, M. d'Herblay." And Fouquet, taking a pen, wrote a few rapid lines to his colleague Lyonne. Aramis took the letter and made ready to go.
"Wait," said Fouquet. He opened his drawer, and took out ten government notes which were there, each for a thousand francs. "Stay," he said; "set the son at liberty, and give this to the mother; but, above all, tell her not—."
"What, monseigneur?"
"That she is ten thousand livres richer than I. She would say, I am but a poor surintendant! Go! and I hope that God will bless those who are mindful of his poor!"
"So also do I hope," replied Aramis, kissing Fouquet's hand.
And he went out quickly, carrying off the letter for Lyonne, and the notes for Seldon's mother, and taking up Moliere, who was beginning to lose patience.
CHAPTER LXXXI.
ANOTHER SUPPER AT THE BASTILLE.
Seven o'clock sounded from the great clock of the Bastille, that famous clock, which like all the accessories of the state prison, the very use of which is a torture, recalled to the prisoners' minds the destination of every hour of their punishment. The timepiece of the Bastille, adorned with figures, like most of the clocks of the period, represented St. Peter in bonds. It was the supper hour of the unfortunate captives. The doors, grating on their enormous hinges, opened for the passage of the baskets and trays of provisions, the delicacy of which, as M. de Baisemeaux has himself taught us, was regulated by the condition in life of the prisoner. We understand on this head the theories of M. de Baisemeaux, sovereign dispenser of gastronomic delicacies, head cook of the royal fortress, whose trays, full laden, were ascending the steep staircases, carrying some consolation to the prisoners in the bottom of honestly filled bottles. This same hour was that of M. le Gouverneur's supper also. He had a guest to-day, and the spit turned more heavily than usual. Roast partridges flanked with quails and flanking a larded leveret; boiled fowls; ham, fried and sprinkled with white wine; cardons of Guipuzcoa and la bisque ecrevisses: these, together with the soups and hors-d'oeuvre, constituted the governor's bill of fare. Baisemeaux, seated at table, was rubbing his hands and looking at the bishop of Vannes, who, booted like a cavalier, dressed in gray and sword at side, kept talking of his hunger and testifying the liveliest impatience. M. de Baisemeaux de Montlezun was not accustomed to the unbending movements of his greatness, my lord of Vannes, and this evening, Aramis becoming quite sprightly, volunteered confidence on confidence. The prelate had again a little touch of the musketeer about him. The bishop just trenched on the borders only of license in his style of conversation. As for M. de Baisemeaux, with the facility of vulgar people, he gave himself up entirely upon this point of his guest's freedom. "Monsieur," said he, "for indeed to-night I dare not call you monseigneur."
"By no means," said Aramis; "call me monsieur; I am booted."
"Do you know, monsieur, of whom you remind me this evening?"
"No! faith," said Aramis, taking up his glass; "but I hope I remind you of a capital guest."
"You remind me of two, monsieur. Francois, shut the window; the wind may annoy his greatness."
"And let him go," added Aramis. "The supper is completely served, and we shall eat it very well without waiters. I like extremely to be tete-a-tete when I am with a friend." Baisemeaux bowed respectfully. "I like extremely," continued Aramis, "to help myself."
"Retire, Francois," cried Baisemeaux. "I was saying that your greatness puts me in mind of two persons; one very illustrious, the late cardinal, the great cardinal de la Rochelle, who wore boots like you."
"Indeed," said Aramis; "and the other?"
"The other was a certain musketeer, very handsome, very brave, very adventurous, very fortunate, who, from being abbe, turned musketeer, and from musketeer turned abbe." Aramis condescended to smile. "From abbe," continued Baisemeaux, encouraged by Aramis' smile—"from abbe, bishop—and from bishop—"
"Ah! stay there, I beg," exclaimed Aramis.
"I say, monsieur, that you give me the idea of a cardinal."
"Enough, dear M. Baisemeaux. As you said, I have on the boots of a cavalier, but I do not intend, for all that, to embroil myself with the church this evening."
"But you have wicked intentions, however, monseigneur."
"Oh, yes, wicked I own, as everything mundane is."
"You traverse the town and the streets in disguise?"
"In disguise, as you say."
"And do you still make use of your sword?"
"Yes, I should think so; but only when I am compelled. Do me the pleasure to summon Francois."
"Have you no wine there?"
"'Tis not for wine, but because it is hot here and the window is shut."
"I shut the windows at supper-time so as not to hear the sounds of the arrival of couriers."
"Ah, yes. You hear them when the window is open?"
"But too well, and that disturbs me. You understand."
"Nevertheless I am suffocated. Francois." Francois entered. "Open the windows, I pray you, Master Francois," said Aramis. "You will allow him, dear M. Baisemeaux?"
"You are at home here," answered the governor. The window was opened. "Do you not think," said M. de Baisemeaux, "that you will find yourself very lonely, now M. de la Fere has returned to his household gods at Blois? He is a very old friend, is he not?"
"You know it as I do, Baisemeaux, seeing that you were in the musketeers with us."
"Bah! with my friends I reckon neither bottles of wine nor years."
"And you are right. But I do more than love M. de la Fere, dear Baisemeaux; I venerate him."
"Well, for my part, though 'tis singular," said the governor, "I prefer M. d'Artagnan to him. There is a man for you, who drinks long and well! That kind of people allow you at least to penetrate their thoughts."
"Baisemeaux, make me tipsy to-night; let us have a debauch as of old, and if I have a trouble at the bottom of my heart, I promise you, you shall see it as you would a diamond at the bottom of your glass."
"Bravo!" said Baisemeaux, and he poured out a great glass of wine and drank it off at a draught, trembling with joy at the idea of being, by hook or by crook, in the secret of some high archiepiscopal misdemeanor. While he was drinking he did not see with what attention Aramis was noting the sounds in the great court. A courier came in about eight o'clock as Francois brought in the fifth bottle, and, although the courier made a great noise, Baisemeaux heard nothing.
"The devil take him," said Aramis.
"What! who?" asked Baisemeaux. "I hope 'tis neither the wine you drink nor he who is the cause of your drinking it."
"No; it is a horse, who is making noise enough in the court for a whole squadron."
"Pooh! some courier or other," replied the governor, redoubling his numerous bumpers. "Yes; and may the devil take him, and so quickly that we shall never hear him speak more! Hurrah! hurrah!"
"You forget me, Baisemeaux! my glass is empty," said Aramis, showing his dazzling goblet.
"Upon honor, you delight me. Francois, wine!"
Francois entered. "Wine, fellow! and better."
"Yes, monsieur, yes; but a courier has just arrived."
"Let him go to the devil, I say."
"Yes, monsieur, but—"
"Let him leave his news at the office: we will see to it to-morrow. To-morrow, there will be time to-morrow; there will be daylight," said Baisemeaux, chanting the words.
"Ah, monsieur," grumbled the soldier Francois, in spite of himself, "monsieur."
"Take care," said Aramis, "take care!"
"Of what? dear M. d'Herblay," said Baisemeaux, half intoxicated.
"The letter which the courier brings to the governor of a fortress is sometimes an order."
"Nearly always."
"Do not orders issue from the ministers?"
"Yes, undoubtedly; but—"
"And what do these ministers do but countersign the signature of the king?"
"Perhaps you are right. Nevertheless, 'tis very tiresome when you are sitting before a good table, tete-a-tete with a friend—Ah! I beg your pardon, monsieur; I forgot it is I who engage you at supper, and that I speak to a future cardinal."
"Let us pass over that, dear Baisemeaux, and return to our soldier, to Francois."
"Well, and what has Francois done?"
"He has demurred!"
"He was wrong, then."
"However, he has demurred, you see; 'tis because there is something extraordinary in this matter. It is very possible that it was not Francois who was wrong in demurring, but you, who will be wrong in not listening to him."
"Wrong? I to be wrong before Francois? that seems rather hard."
"Pardon me, merely an irregularity. But I thought it my duty to make an observation which I deem important."
"Oh! perhaps you are right," stammered Baisemeaux. "The king's order is sacred; but as to orders that arrive when one is at supper, I repeat that the devil—"
"If you had said as much to the great cardinal—hem! my dear Baisemeaux, and if his order had any importance."
"I do it that I may not disturb a bishop. Mordioux! am I not, then, excusable?"
"Do not forget, Baisemeaux, that I have worn the soldier's coat, and I am accustomed to see everywhere obedience."
"You wish, then—"
"I wish that you should do your duty, my friend; yes, at least before this soldier."
"'Tis mathematically true," exclaimed Baisemeaux. Francois still waited: "Let them send this order of the king's up to me," he repeated, recovering himself. And he added in a low tone, "Do you know what it is? I will tell you something about as interesting as this. 'Beware of fire near the powder magazine;' or 'Look close after such a one, who is clever at escaping.' Ah! if you only knew, monseigneur, how many times I have been suddenly awakened from the very sweetest and deepest slumber, by messengers arriving at full gallop to tell me, or rather bring me a slip of paper, containing these words: 'Monsieur de Baisemeaux, what news?' 'Tis clear enough that those who waste their time writing such orders have never slept in the Bastille. They would know better; the thickness of my walls, the vigilance of my officers, the number of rounds we go. But, indeed, what can you expect, monseigneur? It is their business to write and torment me when I am at rest, and to trouble me when I am happy," added Baisemeaux, bowing to Aramis. "Then let them do their business."
"And do you do yours," added the bishop, smiling.
Francois re-entered; Baisemeaux took from his hands the minister's order. He slowly undid it, and as slowly read it. Aramis pretended to be drinking, so as to be able to watch his host through the glass. Then, Baisemeaux having read it: "What was I just saying?" he exclaimed.
"What is it?" asked the bishop.
"An order of release! There, now; excellent news indeed to disturb us!"
"Excellent news for him whom it concerns, you will at least agree, my dear governor!"
"And at eight o'clock in the evening!"
"It is charitable!"
"Oh! charity is all very well, but it is for that fellow who says he is so weary and tired, but not for me who am amusing myself," said Baisemeaux, exasperated.
"Will you lose by him, then? And is the prisoner who is to be set at liberty a high payer?"
"Oh, yes, indeed! a miserable, five-franc rat!"
"Let me see it," asked M. d'Herblay. "It is no indiscretion?"
"By no means; read it."
"There is 'Urgent' on the paper; you have seen that, I suppose?"
"Oh, admirable! 'Urgent'!—a man who has been there ten years! It is urgent to set him free to-day, this very evening, at eight o'clock!—urgent!" And Baisemeaux, shrugging his shoulders with an air of supreme disdain, flung the order on the table and began eating again. "They are fond of these dodges!" he said, with his mouth full; "they seize a man, some fine day, maintain him for ten years, and write to you, 'Watch this fellow well,' or 'Keep him very strictly.' And then, as soon as you are accustomed to look upon the prisoner as a dangerous man, all of a sudden, without cause or precedent, they write—'Set him at liberty;' and actually add to their missive—'urgent.' You will own, my lord, 'tis enough to make any one shrug his shoulders!"
"What do you expect? It is they who write," said Aramis, "and it is for you to execute the order."
"Good! good! execute it! Oh, patience! You must not imagine that I am a slave."
"Gracious Heaven! my very good M. Baisemeaux, who ever said so? Your independence is known."
"Thank Heaven!"
"But your good heart also is known."
"Ah! don't speak of it!"
"And your obedience to your superiors. Once a soldier, you see, Baisemeaux, always a soldier."
"And so I shall strictly obey; and, to-morrow morning, at daybreak, the prisoner referred to shall be set free."
"To-morrow?"
"At dawn."
"Why not this evening, seeing that the lettre de cachet bears, both on the direction and inside, 'urgent!'"
"Because this evening we are at supper, and our affairs are urgent too!"
"Dear Baisemeaux, booted though I be, I feel myself a priest, and charity has higher claims upon me than hunger and thirst. This unfortunate man has suffered long enough, since you have just told me that he has been your prisoner these ten years. Abridge his suffering. His good time has come; give him the benefit quickly. God will repay you in Paradise with years of felicity."
"You wish it?"
"I entreat you."
"What! in the very middle of our repast?"
"I implore you; such an action is worth ten Benedicites."
"It shall be as you desire, only our supper will get cold."
"Oh! never heed that."
Baisemeaux leaned back to ring for Francois, and by a very natural motion turned round toward the door. The order had remained on the table; Aramis seized the opportunity when Baisemeaux was not looking to change the paper for another, folded in the same manner, and which he took from his pocket. "Francois," said the governor, "let the major come up here with the turnkeys of the Bertaudiere."
Francois bowed and quitted the room, leaving the two companions alone.
CHAPTER LXXXII.
THE GENERAL OF THE ORDER.
There was now a brief silence, during which Aramis never removed his eyes from Baisemeaux for a moment. The latter seemed only half decided to disturb himself thus in the middle of supper, and it was clear he was seeking some pretext, whether good or bad, for delay, at any rate till after dessert. And it appeared also that he had hit upon a pretext at last.
"Eh! but it is impossible!" he cried.
"How impossible?" said Aramis. "Give me a glimpse of this impossibility."
"'Tis impossible to set a prisoner at liberty at such an hour. Where can he go to, he, who is unacquainted with Paris?"
"He will go wherever he can."
"You see, now, one might as well set a blind man free!"
"I have a carriage, and will take him wherever he wishes."
"You have an answer for everything. Francois, tell Monsieur le Major to go and open the cell of M. Seldon, No. 3, Bertaudiere."
"Seldon!" exclaimed Aramis, very naturally. "You said Seldon, I think?"
"I said Seldon, of course. 'Tis the name of the man they set free."
"Oh! You mean to say Marchiali?" said Aramis.
"Marchiali? oh! yes, indeed. No, no, Seldon."
"I think you are making a mistake, Monsieur Baisemeaux."
"I have read the order."
"And I also."
"And I saw 'Seldon' in letters as large as that," and Baisemeaux held up his finger.
"And I read 'Marchiali,' in characters as large as this," said Aramis, also holding up two fingers.
"To the proof; let us throw a light on the matter," said Baisemeaux, confident he was right. "There is the paper, you have only to read it."
"I read 'Marchiali,'" returned Aramis, spreading out the paper. "Look."
Baisemeaux looked, and his arms dropped suddenly. "Yes, yes," he said, quite overwhelmed; "yes, Marchiali. 'Tis plainly written Marchiali! Quite true!"
"Ah!"
"How? the man of whom we have talked so much? The man whom they are every day telling me to take such care of?"
"There is 'Marchiali,'" repeated the inflexible Aramis.
"I must own it, monseigneur. But I understand absolutely nothing about it."
"You believe your eyes, at any rate."
"To tell me very plainly there is 'Marchiali.'"
"And in a good handwriting, too."
"'Tis a wonder! I still see this order and the name of Seldon, Irishman. I see it. Ah! I even recollect that under this name there was a blot of ink."
"No, there is no ink; no, there is no blot."
"Oh! but there was, though; I know it, because I rubbed the powder that was over the blot."
"In a word, be it how it may, dear M. Baisemeaux," said Aramis, "and whatever you may have seen, the order is signed to release Marchiali, blot or no blot."
"The order is signed to release Marchiali!" repeated Baisemeaux, mechanically endeavoring to regain his courage.
"And you are going to release this prisoner. If your heart dictates to you to deliver Seldon also, I declare to you I will not oppose it the least in the world." Aramis accompanied this remark with a smile, the irony of which effectually dispelled Baisemeaux's confusion of mind, and restored his courage.
"Monseigneur," he said, "this Marchiali is the very same prisoner whom the other day a priest, confessor of our order, came to visit in so imperious and so secret a manner."
"I don't know that, monsieur," replied the bishop.
"'Tis no such long time ago, dear Monsieur d'Herblay."
"It is true. But with us, monsieur, it is good that the man of to-day should no longer know what the man of yesterday did."
"In any case," said Baisemeaux, "the visit of the Jesuit confessor must have given happiness to this man."
Aramis made no reply, but recommenced eating and drinking. As for Baisemeaux, no longer touching anything that was on the table, he again took up the order and examined it in every way. This investigation, under ordinary circumstances, would have made the ears of the impatient Aramis burn with anger; but the bishop of Vannes did not become incensed for so little, above all, when he had murmured to himself that to do so was dangerous. "Are you going to release Marchiali?" he said. "What mellow and fragrant sherry this is, my dear governor."
"Monseigneur," replied Baisemeaux, "I shall release the prisoner Marchiali when I have summoned the courier who brought the order, and above all, when, by interrogating him, I have satisfied myself."
"The order is sealed, and the courier is ignorant of the contents. What do you want to satisfy yourself about?"
"Be it so, monseigneur; but I shall send to the ministry, and M. de Lyonne will either confirm or withdraw the order."
"What is the good of all that?" asked Aramis, coldly.
"What good?"
"Yes; what is your object, I ask?"
"The object of never deceiving one's self, monseigneur, nor being wanting in the respect which a subaltern owes to his superior officers, nor infringing the duties of that service which one has voluntarily accepted."
"Very good; you have just spoken so eloquently, that I cannot but admire you. It is true that a subaltern owes respect to his superiors; he is guilty when he deceives himself, and he should be punished if he infringe either the duties or laws of his office." Baisemeaux looked at the bishop with astonishment.
"It follows," pursued Aramis, "that you are going to ask advice, to put your conscience at ease in the matter?"
"Yes, monseigneur."
"And if a superior officer gives you orders, you will obey?"
"Never doubt it, monseigneur."
"You know the king's signature well, M. de Baisemeaux?"
"Yes, monseigneur."
"Is it not on this order of release?"
"It is true, but it may—"
"Be forged, you mean?"
"That is evident, monseigneur."
"You are right. And that of M. de Lyonne?"
"I see it plain enough on the order; but for the same reason that the king's signature may have been forged, so also, even more likely, may M. de Lyonne's."
"Your logic has the stride of a giant, M. de Baisemeaux," said Aramis; "and your reasoning is irresistible. But on what special grounds do you base your idea that these signatures are false?"
"On this: the absence of counter-signatures. Nothing checks his majesty's signature; and M. de Lyonne is not there to tell me he has signed."
"Well, Monsieur de Baisemeaux," said Aramis, bending an eagle glance on the governor, "I adopt so frankly your doubts, and your mode of clearing them up, that I will take a pen, if you will give me one."
Baisemeaux gave him a pen.
"And a sheet of white paper," added Aramis.
Baisemeaux handed some paper.
"Now, I—I, also—I, here present—incontestably, I—am going to write an order to which I am certain you will give credence, incredulous as you are!"
Baisemeaux turned pale at this icy assurance of manner. It seemed to him that that voice of the bishop's, but just now so playful and so gay, had become funereal and sad; that the wax-lights changed into the tapers of a mortuary chapel, and the glasses of wine into chalices of blood.
Aramis took a pen and wrote. Baisemeaux, in terror, read over his shoulder.
"A.M.D.G." wrote the bishop; and he drew a cross under these four letters, which signify ad majorem Dei gloriam, "to the greater glory of God;" and thus he continued, "It is our pleasure that the order brought to M. de Baisemeaux de Montlezun, governor, for the king, of the castle of the Bastille, he held by him good and effectual, and be immediately carried into operation.
"(Signed) D'HERBLAY, "General of the Order, by the grace of God."
Baisemeaux was so profoundly astonished that his features remained contracted, his lips parted, and his eyes fixed. He did not move an inch, nor articulate a sound. Nothing could be heard in that large chamber but the buzzing of a little moth, which was fluttering about the candles. Aramis, without even deigning to look at the man whom he had reduced to so miserable a condition, drew from his pocket a small case of black wax; he sealed the letter, and stamped it with a seal suspended at his breast, beneath his doublet, and when the operation was concluded, presented—still in silence—the missive to M. de Baisemeaux. The latter, whose hands trembled in a manner to excite pity, turned a dull and meaningless gaze upon the letter. A last gleam of feeling played over his features, and he fell, as if thunderstruck, on a chair.
"Come, come," said Aramis, after a long silence, during which the governor of the Bastille had slowly recovered his senses, "do not lead me to believe, dear Baisemeaux, that the presence of the general of the Order is as terrible as His, and that men die merely from having seen Him. Take courage, rouse yourself; give me your hand, and obey."
Baisemeaux, reassured, if not satisfied, obeyed, kissed Aramis' hand, and rose. "Immediately?" he murmured.
"Oh, there is no pressing haste, my host; take your place again, and do the honors over this beautiful dessert."
"Monseigneur, I shall never recover such a shock as this; I who have laughed, who have jested with you! I who have dared to treat you on a footing of equality!"
"Say nothing about it, old comrade," replied the bishop, who perceived how strained the cord was, and how dangerous it would have been to break it; "say nothing about it. Let us each live in our own way: to you, my protection and my friendship; to me, your obedience. Having exactly fulfilled these two requirements, let us live happily."
Baisemeaux reflected; he perceived, at a glance, the consequences of this withdrawal of a prisoner by means of a forged order; and, putting in the scale the guarantee offered him by the official order of the general, did not consider it of any value.
Aramis divined this. "My dear Baisemeaux," said he, "you are a simpleton. Lose this habit of reflection when I give myself the trouble to think for you."
And at another gesture he made, Baisemeaux bowed again. "How shall I set about it?" he said.
"What is the process for releasing a prisoner?"
"I have the regulations."
"Well, then, follow the regulations, my friend."
"I go with my major to the prisoner's room, and conduct him, if he is a personage of importance."
"But this Marchiali is not an important personage," said Aramis, carelessly.
"I don't know," answered the governor; as if he would have said, "It is for you to instruct me."
"Then if you don't know it, I am right; so act toward Marchiali as you act toward one of obscure station."
"Good; the regulations so provide. They are to the effect, that the turnkey, or one of the lower officials, shall bring the prisoner before the governor, in the office."
"Well, 'tis very wise, that; and then?"
"Then we return to the prisoner the valuables he wore at the time of his imprisonment, his clothes and papers, if the minister's order have not otherwise directed."
"What was the minister's order as to this Marchiali?"
"Nothing; for the unhappy man arrived here without jewels, without papers, and almost without clothes."
"See how simple it all is. Indeed, Baisemeaux, you make a mountain of everything. Remain here, and make them bring the prisoner to the governor's house."
Baisemeaux obeyed. He summoned his lieutenant, and gave him an order, which the latter passed on, without disturbing himself about it, to the next whom it concerned.
Half an hour afterward they heard a gate shut in the court; it was the door to the dungeon, which had just rendered up its prey to the free air. Aramis blew out all the candles which lighted the room but one, which he left burning behind the door. This flickering glare prevented the sight from resting steadily on any object. It multiplied tenfold the changing forms and shadows of the place, by its wavering uncertainty. Steps drew near.
"Go and meet your men," said Aramis to Baisemeaux.
The governor obeyed. The sergeant and turnkeys disappeared. Baisemeaux re-entered, followed by a prisoner. Aramis had placed himself in the shade; he saw without being seen. Baisemeaux, in an agitated tone of voice, made the young man acquainted with the order which set him at liberty. The prisoner listened, without making a single gesture or saying a word.
"You will swear ('tis the regulation that requires it)," added the governor, "never to reveal anything that you have seen or heard in the Bastille."
The prisoner perceived a crucifix; he stretched out his hands, and swore with his lips. "And now, monsieur, you are free, whither do you intend going?"
The prisoner turned his head, as if looking behind him for some protection, on which he ought to rely. Then was it that Aramis came out of the shade: "I am here," he said, "to render the gentleman whatever service he may please to ask."
The prisoner slightly reddened, and without hesitation passed his arm through that of Aramis. "God have you in his holy keeping," he said, in a voice the firmness of which made the governor tremble as much as the form of the blessing astonished him.
Aramis on shaking hands with Baisemeaux, said to him: "Does my order trouble you? Do you fear their finding it here, should they come to search?"
"I desire to keep it, monseigneur," said Baisemeaux. "If they found it here, it would be a certain indication I should be lost, and in that case you would be a powerful and a last auxiliary for me."
"Being your accomplice, you mean?" answered Aramis, shrugging his shoulders, "Adieu, Baisemeaux," said he.
The horses were in waiting, making the carriage shake again with their impatience. Baisemeaux accompanied the bishop to the bottom of the steps. Aramis caused his companion to mount before him, then followed, and without giving the driver any further order, "Go on," said he. The carriage rattled over the pavement of the courtyard. An officer with a torch went before the horses, and gave orders at every post to let them pass. During the time taken in opening all the barriers, Aramis barely breathed, and you might have heard his "sealed heart knock against his ribs." The prisoner, buried in a corner of the carriage, made no more sign of life than his companion. At length, a jolt more severe than the others announced to them that they had cleared the last watercourse. Behind the carriage closed the last gate, that in the Rue St. Antoine. No more walls either on the right or left; heaven everywhere, liberty everywhere, and life everywhere. The horses, kept in check by a vigorous hand, went quietly as far as the middle of the faubourg. There they began to trot. Little by little, whether they warmed over it, or whether they were urged, they gained in swiftness, and once past Bercy, the carriage seemed to fly, so great was the ardor of the coursers. These horses ran thus as far as Villeneuve St. George's, where relays were waiting. Then four instead of two whirled the carriage away in the direction of Melun and pulled up for a moment in the middle of the forest of Senarl. No doubt the order had been given the postilion beforehand, for Aramis had no occasion even to make a sign.
"What is the matter?" asked the prisoner, as if waking from a long dream.
"The matter is, monseigneur," said Aramis, "that before going further, it is necessary your royal highness and I should converse."
"I will wait an opportunity, monsieur," answered the young prince.
"We could not have a better, monseigneur; we are in the middle of a forest, and no one can hear us."
"The postilion?"
"The postilion of this relay is deaf and dumb, monseigneur."
"I am at your service, M. d'Herblay."
"Is it your pleasure to remain in the carriage?"
"Yes, we are comfortably seated, and I like this carriage; for it has restored me to liberty."
"Wait, monseigneur; there is yet a precaution to be taken."
"What?"
"We are here on the highway; cavaliers or carriages traveling like ourselves might pass, and seeing us stopping, deem us in some difficulty. Let us avoid offers of assistance, which would embarrass us."
"Give the postilion orders to conceal the carriage in one of the side avenues."
"'Tis exactly what I wished to do, monseigneur."
Aramis made a sign to the deaf and dumb driver of the carriage, whom he touched on the arm. The latter dismounted, took the leaders by the bridle, and led them over the velvet sward and the mossy grass of a winding alley, at the bottom of which, on this moonless night, the deep shades formed a curtain blacker than ink. This done, the man lay down on a slope near his horses, who, on either side, kept nibbling the young oak shoots.
"I am listening," said the young prince to Aramis; "but what are you doing there?"
"I am disarming myself of my pistols, of which we have no further need, monseigneur."
CHAPTER LXXXIII.
THE TEMPTER.
"My prince," said Aramis, turning in the carriage toward his companion, "weak creature as I am, so unpretending in genius, so low in the scale of intelligent beings, it has never yet happened to me to converse with a man without penetrating his thoughts through that living mask which has been thrown over our mind, in order to retain its expression. But to-night, in this darkness, in the reserve which you maintain, I can read nothing on your features, and something tells me I shall have great difficulty in wresting from you a sincere declaration. I beseech you, then, not for love of me, for subjects should never weigh as anything in the balance which princes hold, but for love of yourself, to retain every syllable, every inflexion which, under our present grave circumstances, will all have a sense and value as important as any ever uttered in the world."
"I listen," repeated the young prince, "decidedly, without either eagerly seeking or fearing anything you are about to say to me." And he buried himself still deeper in the thick cushions of the carriage, trying to deprive his companion not only of the sight of him, but even of the very idea of his presence.
Black was the darkness which fell wide and dense from the summits of the intertwining trees. The carriage, covered in by this vast roof, would not have received a particle of light, not even if a ray could have struggled through the wreaths of mist which were rising in the avenue of the wood.
"Monseigneur," resumed Aramis, "you know the history of the government which to-day controls France. The king issued from an infancy imprisoned like yours, obscure as yours, and confined as yours; only, instead of ending, like yourself, this slavery in a prison—this obscurity in solitude—these straitened circumstances in concealment, he was fain to bear all these miseries, humiliations, and distresses, in full daylight, under the pitiless sun of royalty; or an elevation so flooded with light, where every stain appears a miserable blemish, and every glory a stain. The king has suffered; it rankles in his mind: and he will avenge himself. He will be a bad king. I say not that he will pour out blood, like Louis XI., or Charles IX.; for he has no mortal injuries to avenge; but he will devour the means and substance of his people; for he has himself undergone wrongs in his own interest and money. In the first place, then, I quite acquit my conscience, when I consider openly the merits and faults of this prince; and if I condemn him, my conscience absolves me."
Aramis paused. It was not to listen if the silence of the forest remained undisturbed, but it was to gather up his thoughts from the very bottom of his soul—to leave the thoughts he had uttered sufficient time to eat deeply into the mind of his companion.
"All that Heaven does, Heaven does well," continued the bishop of Vannes; "and I am so persuaded of it, that I have long been thankful to have been chosen depositary of the secret which I have aided you to discover. To a just Providence was necessary an instrument, at once penetrating, persevering, and convinced, to accomplish a great work. I am this instrument. I possess penetration, perseverance, conviction; I govern a mysterious people who has taken for its motto the motto of God, 'Patiens quia aeternus.'" The prince moved. "I divine, monseigneur, why you are raising your head, and are surprised at the people I have under my command. You did not know you were dealing with a king—oh! monseigneur, king of a people very humble, much disinherited: humble, because they have no force save when creeping; disinherited, because never, almost never in this world, do my people reap the harvest they sow, nor eat the fruit they cultivate. They labor for an abstract idea; they heap together all the atoms of their power to form one man; and round this man, with the sweat of their labor, they create a misty halo, which his genius shall, in turn, render a glory gilded with the rays of all the crowns in Christendom. Such is the man you have beside you, monseigneur. It is to tell you that he has drawn you from the abyss for a great purpose, and that he desires, for this sublime purpose, to raise you above the powers of the earth—above himself."
The prince lightly touched Aramis' arm. "You speak to me," he said, "of that religious order whose chief you are. For me, the result of your words is, that the day you desire to hurl down the man you shall have raised, the event will be accomplished; and that you will keep under your hand your creation of yesterday."
"Undeceive yourself, monseigneur," replied the bishop. "I should not take the trouble to play this terrible game with your royal highness, if I had not a double interest in gaining it. The day you are elevated, you are elevated forever; you will overturn the footstool as you rise, and will send it rolling so far that not even the sight of it will ever again recall to you its right to gratitude."
"Oh, monsieur!"
"Your movement, monseigneur, arises from an excellent disposition. I thank you. Be well assured, I aspire to more than gratitude! I am convinced that, when arrived at the summit, you will judge me still more worthy to be your friend: and then, monseigneur, we two will do such great deeds that ages hereafter shall long speak of them."
"Tell me plainly, monsieur—tell me without disguise—what I am to-day, and what you aim at my being to-morrow."
"You are the son of King Louis XIII., brother of Louis XIV., natural and legitimate heir to the throne of France. In keeping you near him, as Monsieur has been kept—Monsieur your younger brother—the king reserved to himself the right of being legitimate sovereign. The doctors only could dispute his legitimacy. But the doctors always prefer the king who is, to the king who is not. Providence has willed that you should be persecuted; and this persecution to-day consecrates you king of France. You had then a right to reign, seeing that it is disputed; you had a right to be proclaimed, seeing that you have been concealed; and you possess royal blood, since no one has dared to shed yours, as your servants' has been shed. Now see, then, what this Providence, which you have so often accused of having in every way thwarted you, has done for you. It has given you the features, figure, age, and voice of your brother; and the very causes of your persecution are about to become those of your triumphant restoration. To-morrow, after to-morrow—from the very first, regal phantom, living shade of Louis XIV., you will sit upon his throne, whence the will of Heaven, confided in execution to the arm of man, will have hurled him, without hope of return."
"I understand," said the prince, "my brother's blood will not be shed, then."
"You will be sole arbiter of his fate."
"The secret of which they made an evil use against me?"
"You will employ it against him. What did he do to conceal it? He concealed you. Living image of himself, you will defeat the conspiracy of Mazarin and Anne of Austria. You, my prince, will have the same interest in concealing him, who will, as a prisoner, resemble you, as you will resemble him as king."
"I fall back on what I was saying to you. Who will guard him?"
"Who guarded you?"
"You know this secret—you have made use of it with regard to myself. Who else knows it?"
"The queen-mother and Madame de Chevreuse."
"What will they do?"
"Nothing, if you choose."
"How is that?"
"How can they recognize you, if you act in a manner that no one can recognize you?"
"'Tis true: but there are grave difficulties."
"State them, prince."
"My brother is married; I cannot take my brother's wife."
"I will cause Spain to consent to a divorce; it is in the interest of your new policy; it is human morality. All that is really noble and really useful in this world will find its account therein."
"The imprisoned king will speak."
"To whom do you think he should speak—to the walls?"
"You mean, by walls, the men in whom you put confidence."
"If need be, yes. And besides, your royal highness—"
"Besides?"
"I was going to say that the designs of Providence do not stop on such a fair road. Every scheme of this caliber is completed by its results, like a geometrical calculation. The king, in prison, will not be for you the cause of embarrassment that you have been for the king enthroned. His soul is naturally proud and impatient; it is, moreover, disarmed and enfeebled, by being accustomed to honors, and by the license of supreme power. The same Providence which has willed that the concluding step in the geometrical calculation I have had the honor of describing to your royal highness should be your accession to the throne, and the destruction of him who is hurtful to you, has also determined that the conquered one shall soon end both his own and your sufferings. Therefore, his soul and body have been adapted for but a brief agony. Put into prison as a private individual, left alone with your doubts, deprived of everything, you have exhibited a solid, enduring principle of life, in withstanding all this. But your brother, a captive, forgotten, and in bonds, will not long-endure the calamity; and Heaven will resume his soul at the appointed time—that is to say, soon."
At this point in Aramis' gloomy analysis, a bird of night uttered from the depths of the forest that prolonged and plaintive cry which makes every creature tremble.
"I will exile the deposed king," said Philippe, shuddering; "'twill be more humane."
"The king's good pleasure will decide the point," said Aramis. "But has the problem been well put? Have I brought out the solution according to the wishes or the foresight of your royal highness?"
"Yes, monsieur, yes; you have forgotten nothing—except, indeed, two things."
"The first?"
"Let us speak of it at once, with the same frankness we have already conversed in. Let us speak of the causes which may bring about the ruin of all the hopes we have conceived. Let us speak of the risks we are running."
"They would be immense, infinite, terrific, insurmountable, if, as I have said, all things did not concur in rendering them of absolutely no account. There is no danger either for you or for me, if the constancy and intrepidity of your royal highness are equal to that perfection of resemblance to your brother which nature has bestowed upon you. I repeat it, there are no dangers, only obstacles; a word, indeed, which I find in all languages, but have always ill-understood, and, were I king, would have obliterated as useless and absurd."
"Yes, indeed, monsieur; there is a very serious obstacle, an insurmountable danger, which you are forgetting."
"Ah!" said Aramis.
"There is conscience, which cries aloud; remorse, which never dies."
"True, true," said the bishop; "there is a weakness of heart of which you remind me. You are right, too, for that indeed is an immense obstacle. The horse afraid of the ditch leaps into the middle of it, and is killed! The man who tremblingly crosses his sword with that of another leaves loopholes, whereby his enemy has him in his power."
"Have you a brother?" said the young man to Aramis.
"I am alone in the world," said the latter, with, a hard, dry voice.
"But, surely, there is some one in the world whom you love;" added Philippe.
"No one!—Yes, I love you."
The young man sunk into so profound a silence that the mere sound of his respiration seemed like a roaring tumult for Aramis. "Monseigneur" he resumed, "I have not said all I have to say to your royal highness; I have not offered you all the salutary counsels and useful resources which I have at my disposal. It is useless to flash bright visions before the eyes of one who seeks and loves darkness; useless, too, is it to let the magnificence of the cannon's roar be heard in the ears of one who loves repose and the quiet of the country. Monseigneur, I have your happiness spread out before me in my thoughts; listen to my words; precious they indeed are, in their import and their sense, for you who look with such tender regard upon the bright heavens, the verdant meadows, the pure air. I know a country instinct with delights of every kind, an unknown paradise, a secluded corner of the world—where alone, unfettered and unknown, in the thick covert of the woods, amid flowers, and streams of rippling water, you will forget all the misery that human folly has so recently allotted you. Oh! listen to me, my prince. I do not jest. I have a heart, and mind, and soul, and can read to the depths of your own. I will not take you, incomplete for your task, in order to cast you into the crucible of my own desires, or my caprice, or my ambition. Everything or nothing. You are chilled and galled, sick at heart, almost overcome by the excess of emotion, which but one hour's liberty has produced in you. For me, that is a certain and unmistakable sign that you do not wish to continue at liberty. Would you prefer a more humble life, a life more suited to your strength? Heaven is my witness, that I wish your happiness to be the result of the trial to which I have exposed you."
"Speak, speak," said the prince, with a vivacity which did not escape Aramis.
"I know," resumed the prelate, "in the Bas-Poiton, a canton, of which no one in France suspects the existence. Twenty leagues of country is immense, is it not? Twenty leagues, monseigneur, all covered with water and herbage, and reeds of the most luxuriant nature; the whole studded with islands covered with woods of the densest foliage. These large marshes, covered with reeds as with a thick mantle, sleep silently and calmly beneath the sun's soft and genial rays. A few fishermen with their families indolently pass their lives away there, with their large rafts of poplars and alders, the flooring formed of reeds, and the roof woven out of thick rushes. These barks, these floating-houses, are wafted to and fro by the changing winds. Whenever they touch a bank, it is but by chance; and so gently, too, that the sleeping fisherman is not awakened by the shock. Should he wish to land, it is merely because he has seen a large flight of land-rails or plovers, of wild ducks, teal, widgeon, or woodcocks, which fall an easy prey to his nets or his gun. Silver shad, eels, greedy pike, red and gray mullet, fall in masses into his nets; he has but to choose the finest and largest, and return the others to the waters. Never yet has the foot of man, be he soldier or simple citizen, never has any one, indeed, penetrated into that district. The sun's rays there are soft and tempered; in plots of solid earth, whose soil is rich and fertile, grows the vine, which nourishes with its generous juice its black and white grapes. Once a week, a boat is sent to fetch the bread which has been baked at an oven—the common property of all. There, like the seigneurs of early days—powerful because of your dogs, your fishing-lines, your guns, and your beautiful reed-built house, would you live, rich in the produce of the chase, in the plenitude of perfect security. There would years of your life roll away, at the end of which, no longer recognizable, for you would have been perfectly transformed, you would have succeeded in acquiring a destiny accorded to you by Heaven.
"There are a thousand pistoles in this bag, monseigneur—more, far more, than sufficient to purchase the whole marsh of which I have spoken; more than enough to live there as many years as you have days to live; more than enough to constitute you the richest, the freest, and the happiest man in the country. Accept it, as I offer it you—sincerely, cheerfully. Forthwith, without a moment's pause, I will unharness two of my horses, which are attached to the carriage yonder, and they, accompanied by my servant—my deaf and dumb attendant—shall conduct you—traveling throughout the night, sleeping during the day—to the locality I have mentioned; and I shall, at least, have the satisfaction of knowing that I have rendered to my prince the service that he himself most preferred. I shall have made one man happy; and Heaven for that will hold me in better account than if I had made one man powerful; for that is far more difficult. And now, monseigneur, your answer to this proposition? Here is the money. Nay, do not hesitate. At Poiton, you can risk nothing, except the chance of catching the fevers prevalent there; and even of them, the so-called wizards of the country may cure you, for the sake of your pistoles. If you play the other game, you run the chance of being assassinated on a throne, or of being strangled in a prison. Upon my soul, I assure you, now I begin to compare them together, I should hesitate which of the two I should accept."
"Monsieur," replied the young prince, "before I determine, let me alight from this carriage, walk on the ground, and consult that still voice within me, which Heaven bids address us all. Ten minutes is all I ask, and then you shall have your answer."
"As you please, monseigneur," said Aramis, bending before him with respect; so solemn and august in its tone and address had been the voice which had just spoken.
CHAPTER LXXXIV.
CROWN AND TIARA.
Aramis was first to descend from the carriage; he held the door open for the young man. He saw him place his foot on the mossy ground with a trembling of the whole body, and walk round the carriage with an unsteady and almost tottering step. It seemed as if the poor prisoner was unaccustomed to walk on God's earth. It was the 15th of August, about eleven o'clock at night; thick clouds, portending a tempest, overspread the heavens, and shrouded all light, and prospect beneath their heavy folds. The extremities of the avenues were imperceptibly detached from the copse, by a lighter shadow of opaque gray, which, upon closer examination, became visible in the midst of the obscurity. But the fragrance which ascended from the grass, fresher and more penetrating than that which exhaled from the trees around him; the warm and balmy air which enveloped him for the first time for many years past; the ineffable enjoyment of liberty in an open country, spoke to the prince in so seducing a language, that notwithstanding the great caution, we would almost say the dissimulation of his character, of which we have tried to give an idea, he could not restrain his emotion, and breathed a sigh of joy. Then, by degrees, he raised his aching head and inhaled the perfumed air, as it was wafted in gentle gusts across his uplifted face. Crossing his arms on his chest as if to control this new sensation of delight, he drank in delicious draughts of that mysterious air which penetrates at night-time through lofty forests. The sky he was contemplating, the murmuring waters, the moving creatures, was not this reality? Was not Aramis a madman to suppose that he had aught else to dream of in this world? Those exciting pictures of country life, so free from cares, from fears, and troubles, that ocean of happy days which glitters incessantly before all youthful imaginations, are real allurements wherewith to fascinate a poor, unhappy prisoner, worn out by prison life, and emaciated by the close air of the Bastille.
It was the picture, it will be remembered, drawn by Aramis, when he offered the thousand pistoles which he had with him in the carriage to the prince, and the enchanted Eden which the deserts of Bas-Poiton hid from the eyes of the world. Such were the reflections of Aramis as he watched, with an anxiety impossible to describe, the silent progress of the emotions of Philippe, whom he perceived gradually becoming more and more absorbed in his meditations. The young prince was offering up an inward prayer to Heaven, to be divinely guided in this trying moment, upon which his life or death depended. It was an anxious time for the bishop of Vannes, who had never before been so perplexed. His iron will, accustomed to overcome all obstacles, never finding itself inferior or vanquished on any occasion, to be foiled in so vast a project from not having foreseen the influence which a view of Nature in all its luxuriance would have on the human mind! Aramis, overwhelmed by anxiety, contemplated with emotion the painful struggle which was taking place in Philippe's mind. This suspense lasted the whole ten minutes which the young man had requested. During this space of time, which appeared an eternity, Philippe continued gazing with an imploring and sorrowful look toward the heavens; Aramis did not remove the piercing glance he had fixed on Philippe. Suddenly the young man bowed his head. His thoughts returned to the earth, his looks perceptibly hardened, his brow contracted, his mouth assuming an expression of fierce courage; and then again his look became fixed, but this time it wore a worldly expression, hardened by covetousness, pride, and strong desire. Aramis' look then became as soft as it had before been gloomy. Philippe, seizing his hand in a quick, agitated manner, exclaimed:
"Let us go where the crown of France is to be found!"
"Is this your decision, monseigneur?" asked Aramis.
"It is."
"Irrevocably so?"
Philippe did not even deign to reply. He gazed earnestly at the bishop, as if to ask him if it were possible for a man to waver after having once made up his mind.
"Those looks are flashes of fire which portray character," said Aramis, bowing over Philippe's hand; "you will be great, monseigneur, I will answer for that."
"Let us resume our conversation. I wished to discuss two points with you; in the first place, the dangers or the obstacles we may meet with. That point is decided. The other is the conditions you intend imposing on me. It is your turn to speak, M. d'Herblay."
"The conditions, monseigneur?"
"Doubtless. You will not allow so mere a trifle to stop me, and you will not do me the injustice to suppose that I think you have no interest in this affair. Therefore, without subterfuge or hesitation, tell me the truth."
"I will do so, monseigneur. Once a king—"
"When will that be?"
"To-morrow evening—I mean in the night."
"Explain yourself."
"When I have asked your highness a question."
"Do so."
"I sent to your highness a man in my confidence, with instructions to deliver some closely written notes, carefully drawn up, which will thoroughly acquaint your highness with the different persons who compose and will compose your court."
"I perused all the notes."
"Attentively?"
"I know them by heart."
"And understood them? Pardon me, but I may venture to ask that question of a poor, abandoned captive of the Bastille. It will not be requisite in a week's time to further question a mind like yours, when you will then be in full possession of liberty and power."
"Interrogate me, then, and I will be a scholar repeating his lesson to his master."
"We will begin with your family, monseigneur."
"My mother, Anne of Austria! all her sorrows, her painful malady. Oh! I know her—I know her."
"Your second brother?" asked Aramis, bowing.
"To these notes," replied the prince, "you have added portraits so faithfully painted, that I am able to recognize the persons whose characters, manners, and history, you have so carefully portrayed. Monsieur, my brother, is a fine, dark young man, with a pale face; he does not love his wife, Henrietta, whom I, Louis XIV., loved a little, and still flirt with, even although she made me weep on the day she wished to dismiss Mademoiselle de la Valliere from her service in disgrace."
"You will have to be careful with regard to watchfulness of the latter," said Aramis; "she is sincerely attached to the actual king. The eyes of a woman who loves are not easily deceived."
"She is fair, has blue eyes, whose affectionate gaze will reveal her identity. She halts slightly in her gait; she writes a letter every day, to which I shall have to send an answer by M. de Saint-Aignan.
"Do you know the latter?"
"As if I saw him, and I know the last verses he composed for me, as well as those I composed in answer to his."
"Very good. Do you know your ministers?"
"Colbert, an ugly, dark-browed man, but intelligent enough; his hair covering his forehead, a large, heavy, full head; the mortal enemy of M. Fouquet."
"As for the latter, we need not disturb ourselves about him."
"No; because necessarily you will require me to exile him, I suppose?"
Aramis, struck with admiration at the remark, said, "You will become very great, monseigneur."
"You see," added the prince, "that I know my lesson by heart, and with Heaven's assistance, and yours afterward, I shall seldom go wrong."
"You have still a very awkward pair of eyes to deal with, monseigneur."
"Yes; the captain of the musketeers, M. d'Artagnan, your friend."
"Yes; I can well say, my friend."
"He who escorted La Valliere to Le Chaillot; he who delivered up Monk, fastened in an iron box, to Charles II.; he who so faithfully served my mother; he to whom the crown of France owes so much that it owes everything. Do you intend to ask me to exile him also?"
"Never, sire. D'Artagnan is a man to whom, at a certain given time, I will undertake to reveal everything; but be on your guard with him; for if he discovers our plot before it is revealed to him, you or I will certainly be killed or taken. He is a bold, enterprising man."
"I will think it over. Now tell me about M. Fouquet; what do you wish to be done with regard to him?"
"One moment more. I entreat you, monseigneur; and forgive me, if I seem to fail in respect in questioning you further."
"It is your duty to do so, and, more than that, your right also."
"Before we pass to M. Fouquet, I should very much regret forgetting another friend of mine."
"M. de Valon, the Hercules of France, you mean; oh! as far as he is concerned, his fortune is safe."
"No; it is not he whom I intended to refer to."
"The Comte de la Fere, then."
"And his son, the son of all four of us."
"That poor boy who is dying of love for La Valliere, whom my brother so disloyally deprived him of? Be easy on that score, I shall know how to restore him. Tell me only one thing, Monsieur d'Herblay; do men, when they love, forget the treachery that has been shown them? Can a man ever forgive the woman who has betrayed him? Is that a French custom, or is it one of the laws of the human heart?"
"A man who loves deeply, as deeply as Raoul loves Mademoiselle de la Valliere, finishes by forgetting the fault or crime of the woman he loves; but I do not know if Raoul will be able to forget."
"I will see after that. Have you anything further to say about your friend?"
"No; that is all."
"Well, then, now for M. Fouquet. What do you wish me to do for him?"
"To continue him as surintendant, as he has hitherto acted, I entreat you."
"Be it so; but he is the first minister at present."
"Not quite so."
"A king, ignorant and embarrassed as I shall be, will, as a matter of course, require a first minister of state."
"Your majesty will require a friend."
"I have only one and that is yourself."
"You will have many others by-and-by, but none so devoted, none so zealous for your glory."
"You will be my first minister of state."
"Not immediately, monseigneur; for that would give rise to too much suspicion and astonishment."
"M. de Richelieu, the first minister of my grandmother, Marie de Medici, was simply bishop of Lucon, as you are bishop of Vannes."
"I perceive that your royal highness has studied my notes to great advantage; your amazing perspicacity overpowers me with delight."
"I am perfectly aware that M. de Richelieu, by means of the queen's protection, soon became cardinal."
"It would be better," said Aramis, bowing, "that I should not be appointed first minister until after your royal highness had procured my nomination as cardinal."
"You shall be nominated before two months are past, Monsieur d'Herblay. But that is a matter of very trifling moment; you would not offend me if you were to ask more than that, and you would cause me serious regret if you were to limit yourself to that."
"In that case I have something still further to hope for, monseigneur."
"Speak! speak!"
"M. Fouquet will not keep long at the head of affairs, he will soon get old. He is fond of pleasure, consistently so with his labors, thanks to that amount of youthfulness which he still retains; but this youthfulness will disappear at the approach of the first serious annoyance, or at the first illness he may experience. We will spare him the annoyance, because he is an agreeable and noble-hearted man; but we cannot save him from ill-health. So it is determined. When you shall have paid all M. Fouquet's debts, and restored the finances to a sound condition, M. Fouquet will be able to remain the sovereign ruler in his little court of poets and painters, but we shall have made him rich. When that has been done, and I shall have become your royal highness's prime minister, I shall be able to think of my own interests and yours."
The young man looked at his interrogator.
"M. de Richelieu, of whom we were speaking just now, was very blamable in the fixed idea he had of governing France alone, unaided. He allowed two kings, the King Louis XIII. and himself, to be seated upon the same throne, while he might have installed them more conveniently upon two separate and distinct thrones."
"Upon two thrones?" said the young man, thoughtfully.
"In fact," pursued Aramis, quietly, "a cardinal, prime minister of France, assisted by the favor and by the countenance of his Most Christian Majesty the the king of France, a cardinal to whom the king his master lends the treasures of the state, his arm, his counsel, such a man would be acting with twofold injustice in applying these mighty resources to France alone. Besides," added Aramis, "you will not be a king such as your father was; delicate in health, slow in judgment, whom all things wearied; you will be a king governing by your brain and by your sword; you would have in the government of the state no more than you could manage unaided; I should only interfere with you. Besides, our friendship ought never to be, I do not say impaired, but in any way affected, by a secret thought. I shall have given you the throne of France, you will confer on me the throne of St. Peter. Whenever your loyal, firm, and mailed hand shall have joined in ties of intimate association the hand of a pope such as I shall be, neither Charles the Fifth, who owned two-thirds of the habitable globe, nor Charlemagne, who possessed it entirely, will be able to reach to half your stature. I have no alliances, I have no predilections; I will not throw you into persecutions of heretics, nor will I cast you into the troubled waters of family dissension; I will simply say to you: The whole universe is our own: for me the minds of men, for you their bodies. And as I shall be the first to die, you will have my inheritance. What do you say of my plan, monseigneur?"
"I say that you render me happy and proud, for no other reason than that of having comprehended you thoroughly. Monsieur d'Herblay, you shall be cardinal, and when cardinal, my prime minister; and then you will point out to me the necessary steps to be taken to secure your election as pope, and I will take them. You can ask what guarantees from me you please."
"It is useless. I shall never act except in such a manner that you are the gainer; I shall never ascend the ladder of fortune, fame, or position, until I shall have first seen you placed upon the round of the ladder immediately above me; I shall always hold myself sufficiently aloof from you to escape incurring your jealousy, sufficiently near to sustain your personal advantage and to watch over your friendship. All the contracts in the world are easily violated because the interest included in them inclines more to one side than to another. With us, however, it will never be the case; I have no need of any guarantees."
"And so—my brother—will disappear?"
"Simply. We will remove him from his bed by means of a plank which yields to the pressure of the finger. Having retired to rest as a crowned sovereign, he will awaken in captivity. Alone you will rule from that moment, and you will have no interest dearer and better than that of keeping me near you."
"I believe it. There is my hand on it, Monsieur d'Herblay."
"Allow me to kneel before you, sire, most respectfully. We will embrace each other on the day we shall both have on our temples, you the crown, and I the tiara."
"Still embrace me this very day also, and be, for and toward me, more than great, more than skillful, more than sublime in genius; be kind and indulgent—be my father."
Aramis was almost overcome as he listened to his voice; he fancied he detected in his own heart an emotion hitherto unknown to him; but this impression was speedily removed. "His father!" he thought; "yes, his Holy Father."
And they resumed their places in the carriage, which sped rapidly along the road leading to Vaux-le-Vicomte.
CHAPTER LXXXV.
THE CHATEAU DE VAUX-LE-VICOMTE.
The chateau of Vaux-le-Vicomte, situated about a league from Melun, had been built by Fouquet in 1655, at a time when there was a scarcity of money in France; Mazarin had taken all that there was, and Fouquet expended the remainder. However, as certain men have fertile faults and useful vices, Fouquet, in scattering broadcast millions of money in the construction of this palace, had found a means of gathering, as the result of his generous profusion, three illustrious men together: Levan, the architect of the building; Lenotre, the designer of the gardens; and Lebrun, the decorator of the apartments. If the Chateau de Vaux possessed a single fault with which it could be reproached, it was its grand, pretentious character. It is even at the present day proverbial to calculate the number of acres of roofing, the reparation of which would, in our age, be the ruin of fortunes cramped and narrowed as the epoch itself. Vaux-le-Vicomte, when its magnificent gates, supported by caryatides, have been passed through, has the principal front of the main building opening upon a vast, so-called court of honor, inclosed by deep ditches, bordered by a magnificent stone balustrade. Nothing could be more noble in appearance than the forecourt of the middle, raised upon the flight of steps, like a king upon his throne, having around it four pavilions forming the angles, the immense Ionic columns of which rose majestically to the whole height of the building. The friezes ornamented with arabesques, and the pediments which crowned the pilasters, conferred richness and grace upon every part of the building, while the domes which surmounted the whole added proportion and majesty. This mansion, built by a subject, bore a far greater resemblance to those royal residences which Wolsey fancied he was called upon to construct, in order to present them to his master from the fear of rendering him jealous.
But if magnificence and splendor were displayed in any one particular part of this palace more than in another—if anything could be preferred to the wonderful arrangement of the interior, to the sumptuousness of the gilding, and to the profusion of the paintings and statues, it would be the park and gardens of Vaux. The jets d'eau, which were regarded as wonderful in 1653, are still so, even at the present time; the cascades awakened the admiration of kings and princes; and as for the famous grotto, the theme of so many poetical effusions, the residence of that illustrious nymph of Vaux, whom Pellisson made converse with La Fontaine, we must be spared the description of all its beauties. We will do as Despreaux did—we will enter the park, the trees of which are of eight years' growth only, and whose summits even yet, as they proudly tower aloft, blushingly unfold their leaves to the earliest rays of the rising sun. Lenotre had accelerated the pleasure of the Mecaenas of his period; all the nursery-grounds had furnished trees whose growth had been accelerated by careful culture and rich manure. Every tree in the neighborhood which presented a fair appearance of beauty or stature, had been taken up by its roots and transplanted to the park. Fouquet could well afford to purchase trees to ornament his park, since he had bought up three villages and their appurtenances (to use a legal word) to increase its extent. M. de Scudery said of this palace, that for the purpose of keeping the grounds and gardens well watered, M. Fouquet had divided a river into a thousand fountains, and gathered the waters of a thousand fountains into torrents. This same Monsieur de Scudery said a great many other things in his "Clelie" about this palace of Valterre, the charms of which he describes most minutely. We should be far wiser to send our curious readers to Vaux to judge for themselves, than to refer them to the "Clelie" and yet there are as many leagues from Paris to Vaux as there are volumes of the "Clelie."
This magnificent palace had been got ready for the reception of the greatest reigning sovereign of the time. M. Fouquet's friends had transported thither, some their actors and their dresses, others their troops of sculptors and artists; not forgetting others with their ready-mended pens—floods of impromptus were contemplated. The cascades, somewhat rebellious nymphs though they were, poured forth their waters brighter and clearer than crystal; they scattered over the bronze tritons and nereids their waves of foam, which glistened like fire in the rays of the sun. An army of servants were hurrying to and fro in squadrons in the courtyard and corridors; while Fouquet, who had only that morning arrived, walked all through the palace with a calm, observant glance, in order to give his last orders, after his intendants had inspected everything.
It was, as we have said, the 15th of August. The sun poured down its burning rays upon the heathen deities of marble and bronze; it raised the temperature of the water in the conch shells, and ripened, on the walls, those magnificent peaches, of which the king, fifty years later, spoke so regretfully, when, at Marly, on an occasion of a scarcity of the finer sorts of peaches being complained of, in the beautiful gardens there—gardens which had cost France double the amount that had been expended on Vaux—the great king observed to some one, "You are far too young to have eaten any of M. Fouquet's peaches."
Oh! fame! Oh! the blazonry of renown! Oh! the glory of this earth! That very man whose judgment was so sound and accurate where merit was concerned—he who had swept into his coffers the inheritance of Nicholas Fouquet, who had robbed him of Lenotre and Lebrun, and had sent him to rot for the remainder of his life in one of the state prisons—merely remembered the peaches of that vanquished, crushed, forgotten enemy! It was to little purpose that Fouquet had squandered thirty millions of francs in the fountains of his gardens, in the crucibles of his sculptors, in the writing-desks of his literary friends, in the portfolios of his painters; vainly had he fancied that thereby he might be remembered. A peach—a blushing, rich-flavored fruit, nestling in the trellis-work on the garden wall, hidden beneath its long green leaves—this small vegetable production, that a dormouse would nibble up without a thought, was sufficient to recall to the memory of this great monarch the mournful shade of the last surintendant of France.
With a perfect reliance that Aramis had made arrangements fairly to distribute the vast number of guests throughout the palace, and that he had not omitted to attend to any of the internal regulations for their comfort, Fouquet devoted his entire attention to the ensemble alone; in one direction Gourville showed him the preparations which had been made for the fireworks; in another, Moliere led him over the theater; at last, after he had visited the chapel, the salons, and the galleries, and was again going downstairs, exhausted with fatigue, Fouquet saw Aramis on the staircase. The prelate beckoned to him. The surintendant joined his friend, and, with him, paused before a large picture scarcely finished. Applying himself heart and soul to his work, the painter, Lebrun, covered with perspiration, stained with paint, pale from fatigue and inspiration of genius, was putting the last finishing touches with his rapid brush. It was the portrait of the king, whom they were expecting, dressed in the court-suit which Percerin had condescended to show beforehand to the bishop of Vannes. Fouquet placed himself before this portrait, which seemed to live, as one might say, in the cool freshness of its flesh, and in its warmth of color. He gazed upon it long and fixedly, estimated the prodigious labor that had been bestowed upon it, and, not being able to find any recompense sufficiently great for this Herculean effort, he passed his arm round the painter's neck, and embraced him. The surintendant, by this action, had utterly ruined a suit of clothes worth a thousand pistoles, but he had satisfied, more than satisfied, Lebrun. It was a happy moment for the artist; it was an unhappy one for M. Percerin, who was walking behind Fouquet, and was engaged in admiring, in Lebrun's painting, the suit that he had had made for his majesty, a perfect objet d'art, as he called it, which was not to be matched except in the wardrobe of the surintendant. His distress and his exclamations were interrupted by a signal which had been given from the summit of the mansion. In the direction of Melun, in the still empty open plain, the sentinels of Vaux had perceived the advancing procession of the king and the queens. His majesty was entering into Melun with his long train of carriages and cavaliers.
"In an hour—" said Aramis to Fouquet.
"In an hour!" replied the latter, sighing.
"And the people who ask one another what is the good of these royal fetes!" continued the bishop of Vannes, laughing, with his false smile.
"Alas! I, too, who am not the people, ask the same thing."
"I will answer you in four-and-twenty-hours, monseigneur. Assume a cheerful countenance, for it should be a day of true rejoicing."
"Well, believe me or not, as you like, D'Herblay," said the surintendant, with a swelling heart, pointing at the cortege of Louis, visible in the horizon, "he certainly loves me but very little, nor do I care much for him; but, I cannot tell you how it is, that since he is approaching toward my house—"
"Well, what?"
"Well, then, since I know he is on his way here, as my guest, he is more sacred than ever for me; he is my acknowledged sovereign, and as such is very dear to me."
"Dear? yes," said Aramis, playing upon the word, as the Abbe Tenay did, at a later period, with Louis XV.
"Do not laugh, D'Herblay; I feel that if he were really to wish it, I could love that young man."
"You should not say that to me," returned Aramis, "but rather to M. Colbert."
"To M. Colbert?" exclaimed Fouquet. "Why so?"
"Because he would allow you a pension out of the king's privy purse, as soon as he becomes surintendant," said Aramis, preparing to leave as soon as he had dealt this last blow.
"Where are you going?" returned Fouquet, with a gloomy look.
"To my own apartment, in order to change my costume, monseigneur."
"Whereabouts are you lodging, D'Herblay?"
"In the blue room on the second story."
"The room immediately over the king's room?"
"Precisely."
"You will be subject to very great restraint there. What an idea to condemn yourself to a room where you cannot stir or move about!"
"During the night, monseigneur, I sleep or read in my bed."
"And your servants?"
"I have only one person with me. I find my reader quite sufficient. Adieu, monseigneur: do not overfatigue yourself; keep yourself fresh for the arrival of the king."
"We shall see you by-and-by, I suppose, and shall see your friend De Valon also?"
"He is lodging next to me, and is at this moment dressing."
And Fouquet, bowing, with a smile, passed on like a commander-in-chief who pays the different outposts a visit after the enemy has been signaled in sight.
CHAPTER LXXXVI.
THE WINE OF MELUN.
The king had, in point of fact, entered Melun with the intention of merely passing through the city. The youthful monarch was most eagerly anxious for amusements; only twice during the journey had he been able to catch a glimpse of La Valliere, and, suspecting that his only opportunity of speaking to her would be after nightfall, in the gardens, and after the ceremonial of reception had been gone through, he had been very desirous to arrive at Vaux as early as possible. But he reckoned without his captain of the musketeers, and without M. Colbert. Like Calypso, who could not be consoled at the departure of Ulysses, our Gascon could not console himself for not having guessed why Aramis had asked Percerin to show him the king's new costumes. "There is not a doubt," he said to himself, "that my friend the bishop of Vannes had some motive in that;" and then he began to rack his brains most uselessly. D'Artagnan, so intimately acquainted with all the court intrigues, who knew the position of Fouquet better even than Fouquet himself did, had conceived the strangest fancies and suspicions at the announcement of the fete, which would have ruined a wealthy man, and which became impossible, utter madness even, for a man so destitute as he was. And then, the presence of Aramis, who had returned from Belle-Isle, and been nominated by Monsieur Fouquet inspector-general of all the arrangements; his perseverance in mixing himself up with all the surintendant's affairs; his visit to Baisemeaux;—all this suspicious singularity of conduct had excessively troubled and tormented D'Artagnan during the last several weeks.
"With men of Aramis' stamp," he said, "one is never the stronger except sword in hand. So long as Aramis continued a soldier, there was hope of getting the better of him; but since he has covered his cuirass with a stole, we are lost. But what can Aramis' object possibly be?" And D'Artagnan plunged again into deep thought. "What does it matter to me, after all," he continued, "if his only object is to overthrow M. Colbert? And what else can he be after?" And D'Artagnan rubbed his forehead—that fertile land, whence the plowshare of his nails had turned up so many and such admirable ideas in his time. He, at first, thought of talking the matter over with Colbert, but his friendship for Aramis, the oath of earlier days, bound him too strictly. He revolted at the bare idea of such a thing, and, besides, he hated the financier too cordially. Then, again, he wished to unburden his mind to the king; but yet the king would not be able to understand the suspicions, which had not even a shadow of reality at their base. He resolved to address himself to Aramis, direct, the first time he met him. "I will take him," said the musketeer, "between a couple of candles, suddenly, and when he least expects it, I will place my hand upon his heart, and he will tell me—What will he tell me? Yes, he will tell me something, for, mordioux! there is something in it, I know."
Somewhat calmer, D'Artagnan made every preparation for the journey, and took the greatest care that the military household of the king, as yet very inconsiderable in numbers, should be well officered and well disciplined in its meager and limited proportions. The result was that, through the captain's arrangements, the king, on arriving at Melun, saw himself at the head of the musketeers, his Swiss guards, as well as a picket of the French guards. It might almost have been called a small army. M. Colbert looked at the troops with great delight: he even wished there had been a third more in number.
"But why?" said the king.
"In order to show greater honor to M. Fouquet," replied Colbert.
"In order to ruin him the sooner," thought D'Artagnan.
When this little army appeared before Melun, the chief magistrates came out to meet the king, and to present him with the keys of the city, and invited him to enter the Hotel de Ville, in order to partake of the wine of honor. The king, who expected to pass through the city and to proceed to Vaux without delay, became quite red in the face from vexation.
"Who was fool enough to occasion this delay?" muttered the king, between his teeth, as the chief magistrate was in the middle of a long address.
"Not I, certainly," replied D'Artagnan, "but I believe it was M. Colbert."
Colbert, having heard his name pronounced, said, "What was M. d'Artagnan good enough to say?"
"I was good enough to remark that it was you who stopped the king's progress, so that he might taste the vin de Brie. Was I right?"
"Quite so, monsieur."
"In that case, then, it was you whom the king called some name or other."
"What name?"
"I hardly know; but wait a moment—idiot, I think it was—no, no, it was fool or stupid. Yes; his majesty said that the man who had thought of the vin de Melun was something of the sort."
D'Artagnan, after this broadside, quietly caressed his mustache; M. Colbert's large head seemed to become larger and larger than ever. D'Artagnan, seeing how ugly anger made him, did not stop half-way. The orator still went on with his speech, while the king's color was visibly increasing. |
|