|
34. So much; on account of reflection.
Only so much, i.e. only those qualities which have to be included in all meditations on Brahman, without which the essential special nature of Brahman cannot be conceived, i.e. bliss, knowledge, and so on, characterised by absence of grossness and the like. Other qualities, such as doing all works and the like, although indeed following their substrate, are explicitly to be meditated on in special meditations only.— Here terminates the adhikarana of 'the idea of the Imperishable.'
35. Should it be said that (the former reply refers) to that Self to which the aggregate of material things belongs (since) otherwise the difference (of the two replies) could not be accounted for; we say—no; as in the case of instruction
In the Brihad-aranyaka (III, 4; 5) the same question is asked twice in succession ('Tell me the Brahman which is visible, not invisible, the Self who is within all'), while Yjavalkya gives a different answer to each ('He who breathes in the upbreathing,' &c.; 'He who overcomes hunger and thirst,' &c.). The question here is whether the two meditations, suggested by these sections, are different or not. They are different, since the difference of reply effects a distinction between the two vidys. The former reply declares him who is the maker of breathing forth, and so on to be the inner Self of all; the latter describes him as free from hunger, thirst, and so on. It thence appears that the former passage refers to the inner (individual) Self which is different from body, sense-organs, internal organ and vital breath; while the latter refers to that which again differs from the inner Self, viz. the highest Self, free from hunger, thirst, and so on. As the individual soul is inside the aggregate of material things, it may be spoken of as being that inner Self of all. Although this kind of inwardness is indeed only a relative one, we nevertheless must accept it in this place; for if, desirous of taking this 'being the inner Self of all' in its literal sense, we assumed the highest Self to be meant, the difference of the two replies could not be accounted for. The former reply evidently refers to the individual soul, since the highest Self cannot be conceived as breathing forth, and so on; and the latter reply, which declares the Self to be raised above hunger, &c., evidently refers to the highest Self. This is expressed in the earlier part of the Stra: 'The former reply refers to the Self to which there belongs the aggregate of material things, i.e. the individual soul as being the inner Self of all; otherwise we could not account for the difference of the two replies.'—The last words of the Stra negative this—'not so,' i.e. there is no difference of vidys, since both assertions and replies refer to the highest Self. The question says in both places, 'the Brahman which is visible, not invisible, the Self who is within all,' and this clearly refers to the highest Self only. We indeed observe that in some places the term Brahman is, in a derived sense, applied to the individual soul also; but the text under discussion, for distinction's sake, adds the qualification 'the Brahman which is manifest' (sksht). The quality of 'aparokshatva' (i.e. being that which does not transcend the senses but lies openly revealed) also, which implies being connected with all space and all time, suits Brahman only, which from texts such as 'the True, knowledge, infinite is Brahman' is known to be infinite. In the same way the attribute of being the inner Self of all can belong to the highest Self only, which texts such as 'He who dwelling within the earth,' &c., declare to be the inner ruler of the universe. The replies to the two questions likewise can refer to Brahman only. The unconditional causal agency with regard to breath, declared in the clause 'he who breathes in the upbreathing,' &c., can belong to the highest Self only, not to the individual soul, since the latter possesses no such causal power when in the state of deep sleep. Ushasta thereupon, being not fully enlightened, since causality with regard to breathing may in a sense be attributed to the individual soul also, again asks a question, in reply to which Yjavalkya clearly indicates Brahman, 'Thou mayest not see the seer of sight,' &c., i.e. thou must not think that my previous speech has named as the causal agent of breathing the individual soul, which is the causal agent with regard to those activities which depend on the sense-organs, viz. seeing, hearing, thinking, and knowing; for in the state of deep sleep, swoon, and so on, the soul possesses no such power. And moreover another text also—'Who could breathe if that bliss existed not in the ether?' (Taitt. Up. II, 7)—declares that the highest Self only is the cause of the breathing of all living beings. In the same way the answer to the second question can refer to the highest Self only, which alone can be said to be raised above hunger, thirst, and so on. For this reason also both replies wind up with the same phrase, 'Everything else is of evil.' The iteration of question and reply serves the purpose of showing that the same highest Brahman which is the cause of all breathing is beyond all hunger, thirst, and so on.—The Stra subjoins a parallel instance. 'As in the case of instruction.' As in the vidy of that which truly is (Ch. Up. VI, 1 ff.), question and reply are iterated several times, in order to set forth the various greatness and glory of Brahman.—Thus the two sections under discussion are of the same nature, in so far as setting forth that the one Brahman which is the inner Self of all is the cause of all life and raised beyond all imperfections; and hence they constitute one meditation only.—To this a new objection is raised. The two sections may indeed both refer to the highest Brahman; nevertheless there is a difference of meditation, as according to the one Brahman is to be meditated upon as the cause of all life, and according to the other as raised above all defects; this difference of character distinguishes the two meditations. And further there is a difference of interrogators; the first question being asked by Ushasta, the second by Kahola.
36. There is interchange (of ideas), for the texts distinguish; as in other cases.
There is no difference of vidy because both questions and answers have one subject-matter, and because the one word that possesses enjoining power proves the connexion of the two sections. Both questions have for their topic Brahman viewed as the inner Self of all; and in the second question the word 'eva' ('just,' 'very') in 'Tell me just that Brahman,' &c., proves that the question of Kahola has for its subject the Brahman, to the qualities of which the question of Ushasta had referred. Both answers again refer to the one Brahman, viewed as the Self of all. The idea of the injunction of the entire meditation again is suggested in the second section only, 'Therefore a Brahmana, after he has done with learning, is to wish to stand by real strength.' The object of meditation being thus ascertained to be one, there must be effected a mutual interchange of the ideas of Ushasta and Kahola, i.e. Ushasta's conception of Brahman being the cause of all life must be entertained by the interrogating Kahola also; and vice versa the conception of Kahola as to Brahman being beyond hunger, thirst, and so on, must be entertained by Ushasta also. This interchange being made, the difference of Brahman, the inner Self of all, from the individual soul is determined by both sections. For this is the very object of Yjavalkya's replies: in order to intimate that the inner Self of all is different from the individual soul, they distinguish that Self as the cause of all life and as raised above hunger, thirst, and so on. Hence Brahman's being the inner Self of all is the only quality that is the subject of meditation; that it is the cause of life and so on are only means to prove its being such, and are not therefore to be meditated on independently.—But if this is so, to what end must there be made an interchange, on the part of the two interrogators, of their respective ideas?—Brahman having, on the ground of being the cause of all life, been ascertained by Ushasta as the inner Self of all, and different from the individual soul, Kahola renews the question, thinking that the inner Self of all must be viewed as different from the soul, on the ground of some special attribute which cannot possibly belong to the soul; and Yjavalkya divining his thought thereon declares that the inner Self possesses an attribute which cannot possibly belong to the soul, viz. being in essential opposition to all imperfection. The interchange of ideas therefore has to be made for the purpose of establishing the idea of the individual nature of the object of meditation.—'As elsewhere,' i. e. as in the case of the knowledge of that which truly is, the repeated questions and replies only serve to define one and the same Brahman, not to convey the idea of the object of meditation having to be meditated on under new aspects.—But a new objection is raised—As there is, in the Sad-vidy also, a difference between the several questions and answers, how is that vidy known to be one?—To this question the next Stra replies.
37. For one and the same (highest divinity), called the 'truly being,' and so on (is the subject of that meditation).
For the highest divinity, called there that which is—which was introduced in the clause 'that divinity thought,' &c.—is intimated by all the following sections of that chapter. This is proved by the fact that the attributes—'that which truly is' and so on—which were mentioned in the first section and confirmed in the subsequent ones, are finally summed up in the statement, 'in that all this has its Self, that is the True, that is the Self.'
Some interpreters construe the last two Stras as constituting two adhikaranas. The former Stra, they say, teaches that the text, 'I am thou, thou art I,' enjoins a meditation on the soul and the highest Self as interchangeable. But as on the basis of texts such as 'All this is indeed Brahman,' 'all this has its Self in Brahman,' 'Thou art that,' the text quoted is as a matter of course understood to mean that there is one universal Self, the teaching which it is by those interpreters assumed to convey would be nothing new; and their interpretation therefore must be rejected. The point as to the oneness of the individual and the highest Self will moreover be discussed under IV, I, 3. Moreover, there is no foundation for a special meditation on Brahman as the individual soul and the individual soul as Brahman, apart from the meditation on the Self of all being one.—The second Stra, they say, declares the oneness of the meditation on the True enjoined in the text, 'whosoever knows this great wonderful first-born as the True Brahman' (Bri. Up. V, 4), and of the meditation enjoined in the subsequent passage (V, 5. 2), 'Now what is true, that is the ditya, the person that dwells in yonder orb, and the person in the right eye.' But this also is untenable. For the difference of abode mentioned in the latter passage (viz. the abode in the sun and in the eye) establishes difference of vidy, as already shown under S. III, 3, 21. Nor is it possible to assume that the two meditations comprised in the latter text which have a character of their own in so far as they view the True as embodied in syllables, and so on, and which are declared to be connected with a special result ('he who knows this destroys evil and leaves it'), should be identical with the one earlier meditation which has an independent character of its own and a result of its own ('he conquers these worlds'). Nor can it be said that the declaration of a fruit in 'he destroys evil and leaves it' refers merely to the fruit (not of the entire meditation but) of a subordinate part of the meditation; for there is nothing to prove this. The proof certainly cannot be said to lie in the fact of the vidys being one; for this would imply reasoning in a circle, viz. as follows—it being settled that the vidys are one, it follows that the fruit of the former meditation only is the main one, while the fruits of the two later meditations are subordinate ones; and— it being settled that those two later fruits are subordinate ones, it follows that, as thus there is no difference depending on connexion with fruits, the two later meditations are one with the preceding one.—All this proves that the two Stras can be interpreted only in the way maintained by us.—Here terminates the adhikarana of 'being within.'
38. Wishes and the rest, here and there; (as is known from the abode, and so on).
We read in the Chndogya (VIII, I, 1), 'There is that city of Brahman, and in it the palace, the small lotus, and in it that small ether,' &c.; and in the Vjasaneyaka, 'He is that great unborn Self who consists of knowledge,' and so on. A doubt here arises whether the two texts constitute one meditation or not.—The two meditations are separate, the Prvapakshin maintains; for they have different characters. The Chndogya represents as the object of meditation the ether as distinguished by eight different attributes, viz. freedom from all evil and the rest; while, according to the Vjasaneyaka, the being to be meditated on is he who dwells within that ether, and is distinguished by attributes such as lordship, and so on.—To this we reply that the meditations are not distinct, since there is no difference of character. For desires and so on constitute that character 'here and there,' i.e. in both texts nothing else but Brahman distinguished by attributes, such as having true wishes, and so on, forms the subject of meditation. This is known 'from the abode and so on,' i.e. the meditation is recognised as the same because in both texts Brahman is referred to as abiding in the heart, being a bridge, and so on. Lordship and the rest, which are stated in the Vjasaneyaka, are special aspects of the quality of being capable to realise all one's purposes, which is one of the eight qualities declared in the Chndogya, and as such prove that all the attributes going together with that quality in the Chndogya are valid for the Vjasaneyaka also. The character of the two vidys therefore does not differ. The connexion with a reward also does not differ, for it consists in both cases in attaining to Brahman; cp. Ch. Up. VIII, 12, 3 'Having approached the highest light he is manifested in his own form,' and Bri. Up. V, 4, 24 'He becomes indeed the fearless Brahman.' That, in the Chndogya-text, the term ether denotes the highest Brahman, has already been determined under I, 3, 14. As in the Vjasaneyaka, on the other hand, he who abides in the ether is recognised as the highest Self, we infer that by the ether in which he abides must be understood the ether within the heart, which in the text 'within there is a little hollow space (sushira)' (Mahnr. Up. XI, 9) is called sushira. The two meditations are therefore one. Here an objection is raised. It cannot be maintained that the attributes mentioned in the Chndogya have to be combined with those stated in the Vjasaneyaka (lordship, rulership, &c. ), since even the latter are not truly valid for the meditation. For the immediately preceding passage, 'By the mind it is to be perceived that there is here no plurality: from death to death goes he who sees here any plurality; as one only is to be seen that eternal being, not to be proved by any means of proof,' as well as the subsequent text, 'that Self is to be described by No, no,' shows that the Brahman to be meditated upon is to be viewed as devoid of attributes; and from this we infer that the attributes of lordship and so on, no less than the qualities of grossness and the like, have to be denied of Brahman. From this again we infer that in the Chndogya also the attributes of satyakmatva and so on are not meant to be declared as Brahman's true qualities. All such qualities—as not being real qualities of Brahman— have therefore to be omitted in meditations aiming at final release.— This objection the next Stra disposes of.
39. On account of emphasis there is non-omission.
Attributes, such as having the power of immediately realising one's purposes, and so on, which are not by other means known to constitute attributes of Brahman, and are in the two texts under discussion, as well as in other texts, emphatically declared to be attributes of Brahman, as constituting the object of meditations undertaken with a view to final release, cannot be omitted from those meditations, but must be comprised within them. In the Chndogya. the passage, 'Those who depart from hence, after having cognised the Self and those self- realising desires, move about at will in all those worlds,' enjoins the knowledge of Brahman as distinguished by the power of realising its desires and similar qualities, while the text, 'Those who depart from here not having cognised the Self, &c., do not move about at will,' &c., finds fault with the absence of such knowledge, and in this way emphasises the importance of the possession of it. In the same way the repeated declarations as to Brahman's ruling power ('the lord of all, the king of all beings,' &c.) show that stress is to be laid upon the quality indicated. It truly cannot be held that Scripture, which in tender regard to man's welfare is superior to a thousand of parents, should, deceitfully, give emphatic instruction as to certain qualities— not known through any other means of knowledge—which fundamentally would be unreal and hence utterly to be disregarded, and thus throw men desirous of release, who as it is are utterly confused by the revolutions of the wheel of Samsra, into even deeper confusion and distress. That the text, 'there is not any diversity here; as one only is to be seen that eternal being,' teaches a unitary view of the world in so far as everything is an effect of Brahman and thus has Brahman for its Self, and negatives the view of plurality—established antecedently to Vedic teaching—as excluding Brahman's being the universal Self, we have explained before. In the clause 'not so, not so' the so refers back to the world as established by other means of proof, and the clause thus declares that Brahman who is the Self of all is different in nature from the world. This is confirmed by the subsequent passage, 'He is incomprehensible, for he is not comprehended, he is undecaying,' &c.; which means—as he is different in nature from what is comprehended by the other means of proof he is not grasped by those means; as he is different from what suffers decay he does not decay, and so on. And analogously, in the Chandogya, the text 'by the old age of the body he does not age' &c. first establishes Brahman's being different in nature from everything else, and then declares it to be satyakma, and so on.— But, an objection is raised, the text, 'Those who depart from hence, having cognised the Self and those true desires, move about at will in all worlds. Thus he who desires the world of the fathers,' &c., really declares that the knowledge of Brahman as possessing the power of immediately realising its wishes has for its fruit something lying within the sphere of transmigratory existence, and from this we infer that for him who is desirous of release and of reaching Brahman the object of meditation is not to be found in Brahman in so far as possessing qualities. The fruit of the highest knowledge is rather indicated in the passage, 'Having approached the highest light it manifests itself in its own form'; and hence the power of realising its wishes and the rest are not to be included in the meditation of him who wishes to attain to Brahman.—To this objection the next Stra replies.
40. In the case of him who has approached (Brahman); just on that account, this being declared by the text.
When the soul, released from all bonds and manifesting itself in its true nature, has approached, i.e. attained to Brahman; then just on that account, i.e. on account of such approach, the text declares it to possess the power of moving about at will in all worlds. 'Having approached the highest light he manifests himself in his true form. He is the highest Person. He moves about there laughing, playing,' &c. This point will be proved in greater detail in the fourth adhyya. Meanwhile the conclusion is that such qualities as satyakmatva have to be included in the meditation of him also who is desirous of release; for the possession of those qualities forms part of the experience of the released soul itself.—Here terminates the adhikarana of 'wishes and the rest'
41. There is non-restriction of determination, because this is seen; for there is a separate fruit, viz. non-obstruction.
There are certain meditations connected with elements of sacrificial actions; as e.g. 'Let a man meditate on the syllable Om as udgtha.' These meditations are subordinate elements of the sacrificial acts with which they connect themselves through the udgtha and so on, in the same way as the quality of being made of parna wood connects itself with the sacrifice through the ladle (made of parna wood), and are to be undertaken on that very account. Moreover the statement referring to these meditations, viz. 'whatever he does with knowledge, with faith, with the Upanishad, that becomes more vigorous,' does not allow the assumption of a special fruit for these meditations (apart from the fruit of the sacrificial performance); while in the case of the ladle being made of parna wood the text mentions a special fruit ('he whose ladle is made of parna wood does not hear an evil sound'). The meditations in question are therefore necessarily to be connected with the particular sacrificial performances to which they belong.—This view the Stra refutes, 'There is non-restriction with regard to the determinations.' By 'determination' we have here to understand the definite settling of the mind in a certain direction, in other words, meditation. The meditations on the udgtha and so on are not definitely connected with the sacrificial performances; 'since that is seen,' i.e. since the texts themselves declare that there is no such necessary connexion; cp. the text, 'therefore both perform the sacrificial work, he who thus knows it (i. e. who possesses the knowledge implied in the meditations on the sacrifice), as well as he who does not know'—which declares that he also who does not know the meditations may perform the work. Were these meditations auxiliary elements of the works, there could be no such absence of necessary connexion (as declared in this text). It thus being determined that they are not auxiliary elements, a special result must be assigned to the injunction of meditation, and this we find in the greater strength which is imparted to the sacrifice by the meditation, and which is a result different from the result of the sacrifice itself. The greater strength of the performance consists herein, that its result is not impeded, as it might be impeded, by the result of some other performance of greater force. This result, viz. absence of obstruction, is something apart from the general result of the action, such as the reaching of the heavenly world, and so on. This the Stra means when saying, 'for separate is non-obstruction.' As thus those meditations also which refer to auxiliary members of sacrifices have their own results, they may or may not be combined with the sacrifices, according to wish. Their case is like that of the godohana vessel which, with the view of obtaining a certain special result, may be used instead of the kamasa.—Here terminates the adhikarana of 'non- restriction of determination.'
42. Just as in the case of the offerings. This has been explained.
In the daharavidy (Ch. Up. VIII, 1 ff.) the text, 'those who depart having known here the Self, and those true desires,' declares at first a meditation on the small ether, i.e. the highest Self, and separately therefrom a meditation on its qualities, viz. true desires, and so on. The doubt here arises whether, in the meditation on those qualities, the meditation on the highest Self—as that to which the qualities belong— is to be repeated or not.—It is not to be repeated, the Prvapakshin maintains; for the highest Self is just that which is constituted by the qualities—freedom from all evil, and so on—and as that Self so constituted can be comprised in one meditation, there is no need of repeating the meditation on account of the qualities.—This view the Stra sets aside. The meditation has to be repeated. The highest Self indeed is that being to which alone freedom from evil and the other qualities belong, and it forms the object of the first meditation; yet there is a difference between it as viewed in its essential being and as viewed as possessing those qualities; and moreover, the clause 'free from evil, from old age,' &c. enjoins a meditation on the Self as possessing those qualities. It is therefore first to be meditated on in its essential nature, and then there takes place a repetition of the meditation on it in order to bring in those special qualities. The case is analogous to that of 'the offerings.' There is a text 'He is to offer a purodsa on eleven potsherds to Indra the ruler, to Indra the supreme ruler, to Indra the self-ruler.' This injunction refers to one and the same Indra, possessing the qualities of rulership and so on; but as, through connexion with those several qualities, the aspects of Indra differ, the oblation of the purodsa has to be repeated. This is declared in the Snkarshana, 'The divinities are different on account of separation.'—Here terminates the adhikarana of 'offerings.'
43. On account of the plurality of indicatory marks; for that (proof) is stronger. This also is declared (in the Prva Mmms).
The Taittiryaka contains another daharavidy, 'The thousand-headed god, the all-eyed one,' &c. (Mahnr. Up. XI). Here the doubt arises whether this vidy, as being one with the previously introduced vidy, states qualities to be included in the meditation enjoined in that vidy, or qualities to be included in the meditations on the highest Self as enjoined in all the Vednta-texts.—The former is the case, the Prvapakshin holds, on account of the leading subject-matter. For in the preceding section (X) the meditation on the small ether is introduced as the subject-matter. 'There is the small lotus placed in the middle of the town (of the body), free from all evil, the abode of the Highest; within that there is a small space, free from sorrow—what is within that should be meditated upon' (Mahnr. Up. X, 23). Now, as the lotus of the heart is mentioned only in section X, the 'Nryana-section' ('the heart resembling the bud of a lotus, with its point turned downwards,' XI, 6), we conclude that that section also is concerned with the object of meditation to which the daharavidy refers.—Against this view the Stra declares itself, 'on account of the majority of indicatory marks'; i.e. there are in the text several marks proving that that section is meant to declare characteristics of that which constitutes the object of meditation in all meditations on the highest being. For that being which in those meditations is denoted as the Imperishable, Siva, Sambhu. the highest Brahman, the highest light, the highest entity, the highest Self, and so on, is here referred to by the same names, and then declared to be Nryana. There are thus several indications to prove that Nryana is none other than that which is the object of meditation in all meditations on the Highest, viz. Brahman, which has bliss and the rest for its qualities. By 'linga' (inferential mark) we here understand clauses (vkya) which contain a specific indication; for such clauses have, according to the Prva Mmms, greater proving power than leading subject-matter (prakarana). The argumentation that the clause 'the heart resembling the bud of a lotus flower,' &c., proves that section to stand in a dependent relation to the daharavidy, is without force; for it being proved by a stronger argument that the section refers to that which is the object of meditation in all meditations, the clause mentioned may also be taken as declaring that in the daharavidy also the object of meditation is Nryana. Nor must it be thought that the accusatives with which the section begins (sahasrasirsham, &c.) are to be connected with the 'meditating' enjoined in the previous section; for the 'meditating' is there enjoined by a gerundive form ('tasmin yad antas tad upsitavyam'), and with this the subsequent accusatives cannot be construed. Moreover, the subsequent clause ('all this is Nryana,' &c., where the nominative case is used) shows that those accusatives are to be taken in the sense of nominatives.—Here terminates the adhikarana of 'the plurality of indicatory marks.'
44. There is option with regard to what precedes (i.e. the altar made of bricks) on account of subject-matter, and hence there is action; as in the case of the mnasa cup.
In the Vjasaneyaka, in the Agnirahasya chapter, there are references to certain altars built of mind, 'built of mind, built of speech,' &c. The doubt here arises whether those structures of mind, and so on, which metaphorically are called fire-altars, should be considered as being of the nature of action, on account of their connexion with a performance which itself is of the nature of action; or merely of the nature of meditation, as being connected with an activity of the nature of meditation. The Stra maintains the former view. Since those things 'built of mind, and so on,' are, through being built (or piled up), constituted as fire-altars, they demand a performance with which to connect themselves; and as in immediate proximity to them no performance is enjoined, and as the general subject-matter of the section is the fire-altar built of bricks—introduced by means of the clause 'Non-being this was in the beginning'—-which is invariably connected with a performance of the nature of outward action, viz. a certain sacrificial performance—we conclude that the altars built of mind, &c., which the text mentions in connexion with the same subject-matter, are themselves of the nature of action, and as such can be used as alternatives for the altar built of bricks. [FOOTNOTE 668:1]. An analogous case is presented by the so-called mental cup. On the tenth, so-called avivkya, day of the Soma sacrifice extending over twelve days, there takes place the mental offering of a Soma cup, all the rites connected with which are rehearsed in imagination only; the offering of that cup is thus really of the nature of thought only, but as it forms an auxiliary element in an actual outward sacrificial performance it itself assumes the character of an action.
[FOOTNOTE 668:1. So that for the actual outward construction of a brick altar there may optionally be substituted the merely mental construction of an imaginary altar.]
45. And on account of the transfer.
That the altar built of thought is an optional substitute for the altar built of bricks, and of the nature of an action, appears therefrom also that the clause 'of these each one is as great as that previous one,' explicitly transfers to the altars of mind, and so on, the powers of the previous altar made of bricks. All those altars thus having equal effects there is choice between them. The altars of mind, and so on, therefore are auxiliary members of the sacrificial performance which they help to accomplish, and hence themselves of the nature of action.— Against this view the next Stra declares itself.
46. But it is a meditation only, on account of assertion and what is seen.
The altars built of mind, and so on, are not of the nature of action, but of meditation only, i.e. they belong to a performance which is of the nature of meditation only. For this is what the text asserts, viz. in the clauses 'they are built of knowledge only,' and 'by knowledge they are built for him who thus knows.' As the energies of mind, speech, sight, and so on, cannot be piled up like bricks, it is indeed a matter of course that the so-called altars constructed of mind, and so on, can be mental constructions only; but the text in addition specially confirms this by declaring that those altars are elements in an activity of purely intellectual character, and hence themselves mere creatures of the intellect. Moreover there is seen in the text a performance consisting of thought only to which those fires stand in a subsidiary relation, 'by the mind they were established on hearths, by the mind they were built up, by the mind the Soma cups were drawn thereat; by the mind they chanted, and by the mind they recited; whatever rite is performed at the sacrifice, whatever sacrificial rite there is, that, as consisting of mind, was performed by the mind only, on those (fire- altars) composed of mind, built up of mind.' From this declaration, that whatever sacrificial rite is actually performed in the case of fire- altars built of bricks is performed mentally only in the case of altars built of mind, it follows that the entire performance is a mental one only, i.e. an act of meditation.—But, an objection is raised, as the entire passus regarding the altars of mind does not contain any word of injunctive power, and as the text states no special result (from which it appears to follow that the passus does not enjoin a new independent performance), we must, on the strength of the fact that the leading subject-matter is an actual sacrificial performance as suggested by the altars built of brick, give up the idea that the altars built of mind, &c., are mental only because connected with a performance of merely mental nature.—This objection the next Stra refutes.
47. And on account of the greater strength of direct statement, and so on, there is no refutation.
The weaker means of proof, constituted by so-called leading subject- matter, cannot refute what is established by three stronger means of proof—direct statement, inferential mark, and syntactical connexion— viz. that there is an independent purely mental performance, and that the altars made of mind are parts of the latter. The direct statement is contained in the following passage, 'Those fire-altars indeed are built of knowledge,'—which is further explained in the subsequent passage, 'by knowledge alone these altars are built for him who knows this'—the sense of which is: the structures of mind, and so on, are built in connexion with a performance which consists of knowledge (i.e. meditation).—The inferential mark is contained in the passage, 'For him all beings at all times build them, even while he is asleep.' And the syntactical connexion (vkya) consists in the connexion of the two words evamvide (for him who knows this), and kinvanti (they build)—the sense being: for him who accomplishes the performance consisting of knowledge all beings at all times build those altars. The proving power of the passage above referred to as containing an indicatory mark (linga) lies therein that a construction mentally performed at all times by all beings cannot possibly connect itself with a sacrificial performance through the brick-altar, which is constructed by certain definite agents and on certain definite occasions only, and must therefore be an element in a mental performance, i.e. a meditation.—The next Stra disposes of the objection that the text cannot possibly mean to enjoin a new mental performance, apart from the actual performance, because it contains no word of injunctive force and does not mention a special result.
48. On account of connexions and the rest, as in the case of the separateness of other cognitions. And this is seen (elsewhere also); as declared (in the Prva Mmms).
That the text enjoins a meditative performance different from the actual performance of which the brick-altar is a constituent element, follows from the reasons proving separation, viz. the connexions. i.e. the things connected with the sacrifice, such as the Soma cups, the hymns, the recitations, and so on. What is meant is that the special mention of the cups, and so on, made in the passage 'by the mind the Soma cups were drawn thereat,' proves the difference of the performance.—The 'and the rest' of the Stra comprises the previously stated arguments, viz. direct statement, and so on. 'As other meditations,' i.e. the case is analogous to that of other meditations such as the meditation on the small ether within the heart, which are likewise proved by textual statement, and so on, to be different and separate from actual outward sacrificial performances.—The existence of a separate meditative act having thus been ascertained, the requisite injunction has to be construed on the basis of the text as it stands.
Such construction of injunctions on the basis of texts of arthavda character is seen in other places also; the matter is discussed in P. M. Stras III, 5, 21.—The result of the meditative performance follows from the passage 'of these (altars made of mind, and so on) each is as great as that former one (i.e. the altar built of bricks)'—for this implies that the same result which the brick-altar accomplishes through the sacrifice of which it forms an element is also attained through the altars made of mind, and so on, through the meditations of which they form parts.—The next Stra disposes of the argumentation that, as this formal transfer of the result of the brick-altar to the altars built of mind, and so on, shows the latter to possess the same virtues as the former, we are bound to conclude that they also form constituent elements of an actual (not merely meditative) performance.
49. Not so, on account of this being observed on account of similarity also; as in the case of Death; for (the person in yonder orb) does not occupy the worlds (of Death).
From a transfer or assimilation of this kind it does not necessarily follow that things of different operation are equal, and that hence those altars of mind, and so on, must connect themselves with an actual outward performance. For it is observed that such assimilation rests sometimes on a special point of resemblance only; so in the text, 'The person in yonder orb is Death indeed,'—where the feature of resemblance is the destroying power of the two; for the person within yonder orb does certainly not occupy the same worlds, i.e. the same place as Death. Analogously, in the case under discussion, the fact that the altars made of mind are treated as, in a certain respect, equivalent to the altar built of bricks, does not authorise us to connect those altars with the sacrificial performance to which the altar of bricks belongs. When the text says that the altar made of mind is as great as the altar of bricks, this only means that the same result which is attained through the brick- altar in connexion with its own sacrificial performance is also attained through the altar of mind in connexion with the meditational performance into which it enters.
50. And by a subsequent (Brhmana) also the 'being of such a kind' of the word (is proved). But the connexion is on account of plurality.
The subsequent Brhmana (Sat. Br. X, 5, 4) also proves that the text treating of the altars made of mind, and so on, enjoins a meditation only. For that Brhmana (which begins 'This brick-built fire-altar is this world; the waters are its enclosing-stones,' &c.) declares further on 'whosoever knows this thus comes to be that whole Agni who is the space-filler,' and from this it appears that what is enjoined there is a meditation with a special result of its own. And further on (X, 6) there is another meditation enjoined, viz. one on Vaisvnara. All this shows that the Agnirahasya book (Sat. Br. X) is not solely concerned with the injunction of outward sacrificial acts.—But what then is the reason that such matters as the mental (meditative) construction of fire-altars which ought to be included in the Brihad-ranyaka are included in the Agnirahasya?—'That connexion is on account of plurality,' i.e. the altars made of mind, and so on, are, in the sacred text, dealt with in proximity to the real altar made of bricks, because so many details of the latter are mentally to be accomplished in the meditation.—Here terminates the adhikarana of 'option with the previous one.'
51. Some, on account of the existence of a Self within a body.
In all meditations on the highest Self the nature of the meditating subject has to be ascertained no less than the nature of the object of meditation and of the mode of meditation. The question then arises whether the meditating Self is to be viewed as the knowing, doing, and enjoying Self, subject to transmigration; or as that Self which Prajpati describes (Ch. Up. VIII, 1), viz. a Self free from all sin and imperfection.—Some hold the former view, on the ground that the meditating Self is within a body. For as long as the Self dwells within a body, it is a knower, doer, enjoyer, and so on, and it can bring about the result of its meditation only as viewed under that aspect. A person who, desirous of the heavenly world or a similar result, enters on some sacrificial action may, after he has reached that result, possess characteristics different from those of a knowing, doing, and enjoying subject, but those characteristics cannot be attributed to him as long as he is in the state of having to bring about the means of accomplishing those ends; in the latter state he must be viewed as an ordinary agent, and there it would be of no use to view him as something different. And the same holds equally good with regard to a person engaged in meditation.—But, an objection is raised, the text 'as the thought of a man is in this world, so he will be when he has departed this life' (Ch. Up. III, 14, 1) does declare a difference (between the agent engaged in sacrificial action, and the meditating subject), and from this it follows that the meditating Self is to be conceived as having a nature free from all evil, and so on.—Not so, the Prvapakshin replies; for the clause, 'howsoever they meditate on him,' proves that that text refers to the equality of the object meditated upon (not of the meditating subject).—To this the next Stra replies.
52. But this is not so, (but rather) difference; since it is of the being of that; as in the case of intuition.
It is not true that the meditating subject must be conceived as having the ordinary characteristics of knowing, acting, &c.; it rather possesses those characteristic properties—freedom from evil, and so on— which distinguish the state of Release from the Samsra state. At the time of meditation the Self of the devotee is of exactly the same nature as the released Self. 'For it is of the being of that,' i.e. it attains the nature of that—as proved by the texts, 'as the thought of a man is in this world, so he will be when he has departed,' and 'howsoever he meditate on him, such he becomes himself.' Nor can it be maintained that these texts refer only to meditation on the highest Self (without declaring anything as to the personal Self of the devotee); for the personal Self constitutes the body of Brahman which is the object of meditation, and hence itself falls under the category of object of meditation. The character of such meditation, therefore, is that it is a meditation on the highest Self as having for its body the individual Self, distinguished by freedom from evil and the other qualities mentioned in the teaching of Prajpati. And hence the individual Self is, in such meditation, to be conceived (not as the ordinary Self, but) under that form which it has to attain (i.e. the pure form which belongs to it in the state of Release). 'As in the case of intuition'—i.e. as in the case of intuition of Brahman. As the intuition of Brahman has for its object the essential nature of Brahman, so the intuition of the individual soul also has for its object its permanent essential nature. In the case of sacrificial works the conception of the true nature of the Self forms an auxiliary factor. An injunction such as 'Let him who is desirous of the heavenly world sacrifice,' enjoins the performance of the sacrifice to the end of a certain result being reached; while the conception of the Self as possessing characteristics such as being a knowing subject, and so on—which are separate from the body—has the function of proving its qualification for works meant to effect results which will come about at some future time. So much only (i.e. the mere cognition of the Self as something different from the body) is required for works (as distinguished from meditations).—Here terminates the adhikarana of 'being in the body.'
53. But those (meditations) which are connected with members (of sacrifices) are not (restricted) to (particular) skhs, but rather (belong) to all skhs.
There are certain meditations connected with certain constituent elements of sacrifices-as e.g. 'Let a man meditate on the syllable Om (as) the Udgtha '(Ch. Up. I, 1, 1); 'Let a man meditate on the fivefold Saman as the five worlds' (Ch. Up. II, 2, 1), &c. The question here arises whether those meditations are restricted to the members of those skhs in whose texts they are mentioned; or to be connected with the Udgtha, and so on, in all skhs. There is here a legitimate ground for doubt, in so far as, although the general agreement of all Vednta-texts is established, the Udgtha, and so on, are different in each Veda since the accents differ in the different Vedas—The Prvapakshin declares that those meditations are limited each to its particular skh; for, he says, the injunction 'Let him meditate on the Udgtha' does indeed, verbally, refer to the Udgtha in general; but as what stands nearest to this injunction is the special Udgtha of the skh, in whose text this injunction occurs, and which shares the peculiarities of accent characteristic of that skh, we decide that the meditation is enjoined on members of that skh only.—The Stra sets this opinion aside. The injunction of meditations of this type is valid for all skhs, since the text expressly connects them with the Udgtha in general. They therefore hold good wherever there is an Udgtha. The individual Udgthas of the several skhs are indeed distinguished by different accentuation; but the general statement, 'Let him meditate on the Udgtha.' suggests to the mind not any particular Udgtha, but the Udgtha in general, and hence there is no reason to restrict the meditation to a particular skh. From the principle moreover that all skhs teach the same doctrine, it follows that the sacrifice enjoined in the different skhs is one only; and hence there is no reason to hold that the Udgtha suggested by the injunction of the meditation is a particular one. For the Udgtha is only an element in the sacrifice, and the sacrifice is one and the same. The meditations are not therefore limited to particular skhs.
54. Or there is no contradiction as in the case of mantras and the rest.
The 'or' here has the sense of 'and.' The 'and the rest' comprises generic characteristics, qualities, number, similarity, order of succession, substances, and actions. As there is nothing contrary to reason in mantras and the rest, although mentioned in the text of one skh only, finding, on the basis of such means of proof as direct statement, and so on, their application in all skhs, since the sacrifice to which they belong is one and the same in all skhs; so there is likewise no contradiction in the meditations under discussion being undertaken by members of all skhs.—Here terminates the adhikarana of 'what is connected with constituent elements of the sacrifice.'
55. There is pre-eminence of plenitude, as in the case of the sacrifice; for thus Scripture shows.
The sacred text (Ch. Up. V, 12 ff.) enjoins a meditation on Vaisvnara, the object of which is the highest Self, as having for its body the entire threefold world, and for its limbs the heavenly world, the sun, the wind, and so on. The doubt here arises whether separate meditations have to be performed on the highest Being in its separate aspects, or in its aggregate as well as in its distributed aspect, or in its aggregate aspect only.—In its separate aspects, the Prvapakshin maintains; since at the outset a meditation of that kind is declared. For on the Rishis in succession telling Asvapati the objects of their meditation, viz. the sky, the sun, and so on, Asvapati explains to them that these meditations refer to the head, eye, and so on, of the highest Being, and mentions for each of these meditations a special fruit. And the concluding explanation 'he who worships Vaisvnara as a span long, &c.,' is merely meant to gather up into one, as it were, the preceding meditations on the parts of Vaisvnara.—Another Prvapakshin holds that this very concluding passage enjoins a further meditation on Vaisvnara in his collective aspect, in addition to the previously enjoined meditations on his limbs; for that passage states a separate result, 'he eats food in all worlds,' &c. Nor does this destroy the unity of the whole section. The case is analogous to that of the meditation on 'plenitude' (bhman; Ch. Up. VII, 23). There, in the beginning, separate meditations are enjoined on name, and so on, with special results of their own; and after that a meditation is enjoined on bhman, with a result of its own, 'He becomes a Self-ruler,' &c. The entire section really refers to the meditation on bhman; but all the same there are admitted subordinate meditations on name, and so on, and a special result for each.—These views are set aside by the Stra, 'There is pre-eminence of plenitude,' i.e. there is reason to assume that Vaisvnara in his fulness, i.e. in his collective aspect, is meant; since we apprehend unity of the entire section. From the beginning of the section it is manifest that what the Rishis desire to know is the Vaisnara Self; it is that Self which Asvapati expounds to them as having the Universe for his body, and in agreement therewith the last clause of his teaching intimates that the intuition of Brahman (which is none other than the Vaisvnara Self)—which is there characterised as the food of all worlds, all beings, all Selfs—is the fruit of the meditation on Vaisvnara. This summing up proves the whole section to deal with the same subject. And on the basis of this knowledge we determine that what the text says as to meditations on the separate members of the Vaisnara Self and their special results is merely of the nature of explanatory comment (anuvda) on parts of the meditation on the collective Self.—This decision is arrived at as in the case of the sacrifice. For to the injunction of certain sacrifices—such as 'Let a man, on the birth of a son, offer a cake on twelve potsherds to Vaisvnara'—the text similarly adds remarks on parts of the oblation, 'there is an oblation on eight potsherds,' and so on.—The meditation therefore has to be performed on the entire Vaisvnara Self only, not on its parts. This, moreover, Scripture itself intimates, in so far, namely, as declaring the evil consequences of meditation on parts of the Self only, 'your head would have fallen off if you had not come to me'; 'you would have become blind,' and so on. This also shows that the reference to the text enjoining meditations on name, &c., proves nothing as to our passage. For there the text says nothing as to disadvantages connected with those special meditations; it only says that the meditation on plenitude (bhman) has a more excellent result. The section, therefore, although really concerned with enjoining the meditation on the bhman, at the same time means to declare that the special meditations also are fruitful; otherwise the meditation on the bhman could not be recommended, for the reason that it has a more excellent result than the preceding meditations.—The conclusion, therefore, is that the text enjoins a meditation on the collective Vaisvnara Self only.—Here terminates the adhikarana of 'the pre-eminence of plenitude.'
56. (The meditations are) separate, on account of the difference of words, and so on.
The instances coming under this head of discussion are all those meditations on Brahman which have for their only result final Release, which consists in attaining to Brahman—such as the meditation on that which is, the meditation on the bhman, the meditation on the small space within the heart, the Upakosala meditation, the Sndilya meditation, the meditation on Vaisvnara, the meditation on the Self of bliss, the meditation on the Imperishable, and others—whether they be recorded in one skh only or in several skhs. To a different category belong those meditations which have a special object such as Prna, and a special result.—The doubt here arises whether the meditations of the former class are all to be considered as identical, or as separate—The Prvapakshin holds that they are all one; for, he says, they all have one and the same object of meditation, viz. Brahman. For the nature of all cognition depends on the object cognised; and the nature of the meditations thus being one, the meditations themselves are one.—This view the Stra controverts. The meditations are different, on account of the difference of terms and the rest. The 'and the rest' comprises repetition (abhysa), number (samkhy), quality (guna), subject-matter (prakriy), and name (nmadheya; cp. P. M. S. II, 2, 1 ff.). We meet in those meditations with difference of connexion, expressing itself in difference of words, and so on; which causes difference on the part of the meditations enjoined. The terms enjoining meditation, 'he knows,' 'he is to meditate' (veda; upsta), and so on, do indeed all of them denote a certain continuity of cognition, and all these cognitions have for their object Brahman only, but all the same those cognitions differ in so far as they have for their object Brahman, as variously qualified by special characteristics mentioned in the meditation; in one meditation he is spoken of as the sole cause of the world, in another as free from all evil, and so on. We therefore arrive at the decision that clauses which describe special forms of meditation having for their result the attainment to Brahman, and are complete in themselves, convey the idea of separate independent meditations, and thus effect separation of the vidys. This entire question was indeed already decided in the Prva Mimmsa-stras (II, 2, 1), but it is here argued again to the end of dispelling the mistaken notion that the Vednta-texts aim at knowledge only, and not at the injunction of activities such as meditation. The meditations, therefore, are separate ones.—Here terminates the adhikarana of 'difference of words and the rest.'
57. Option, on account of the non-difference of result.
It has been proved that the meditation on that which truly is, the meditation on the small ether within the heart, and so on—all of which have for their result the attainment to Brahman—are separate meditations. The question now arises whether all these meditations should be combined by each meditating devotee, on account of such combination being useful to him; or whether, in the absence of any use of such combination, they should be undertaken optionally.—They may be combined, the Prvapakshin holds; since it is observed that different scriptural matters are combined even when having one and the same result. The Agnihotra, the Daisaprnamsa oblation, and other sacrifices, all of them have one and the same result, viz. the possession of the heavenly world; nevertheless, one and the same agent performs them all, with a view to the greater fulness of the heavenly bliss aimed at. So the different meditations on Brahman also may be cumulated with a view to greater fulness of intuition of Brahman.—This view the Stra rejects. Option only between the several meditations is possible, on account of the non-difference of result. For to all meditations on Brahman alike Scripture assigns one and the same result, viz. intuitive knowledge of Brahman, which is of the nature of supreme, unsurpassable bliss. 'He who knows Brahman attains the Highest' (Taitt. Up. II, 1, 1), &c. The intuitive knowledge of Brahman constitutes supreme, unsurpassable bliss; and if such intuition may be reached through one meditation, of what use could other meditations be? The heavenly world is something limited in respect of place, time, and essential nature, and hence a person desirous of attaining to it may cumulate works in order to take possession of it to a greater extent, and so on. But an analogous proceeding cannot be resorted to with regard to Brahman, which is unlimited in every sense. All meditations on Brahman tend to dispel Nescience, which stands in the way of the intuition of Brahman, and thus equally have for their result the attaining to Brahman; and hence there is option between them. In the case, on the other hand, of those meditations which aim at other results than Brahman, there may either be choice between the several meditations, or they may be cumulated—as one may also do in the case of sacrifices aiming at the attainment of the heavenly world;—for as those results are not of an infinite nature one may aim at realising them in a higher degree. This the next Stra declares.
58. But meditations aiming at objects of desire may, according to one's liking, be cumulated or not; on account of the absence of the former reason.
The last clause means—on account of their results not being of an infinite nature.—Here terminates the adhikarana of 'option.'
59. They belong to the constituent members, as the bases.
A doubt arises whether meditations such as the one enjoined in the text, 'Let him meditate on the syllable Om as the Udgtha,' which are connected with constituent elements of the sacrifice such as the Udgtha, contribute towards the accomplishment of the sacrifice, and hence must be performed at the sacrifice as part of it; or whether they, like the godohana vessel, benefit the agent apart from the sacrifice, and therefore may be undertaken according to desire.—But has it not been already decided under III, 3, 42 that those meditations are generally beneficial to man, and not therefore restricted to the sacrifices?—True; it is just for the purpose of further confirming that conclusion that objections are now raised against it on the ground of some inferential marks (linga) and reasoning. For there it was maintained on the strength of the text 'therefore he does both' that those meditations have results independent of the sacrifice. But there are several reasons favouring the view that those meditations must be connected with the sacrifices as subordinate members, just as the Udgtha and the rest to which the meditations refer.
Their case is by no means analogous to that of the godohana vessel, for, while in the case of the latter, the text expressly declares the existence of a special result, 'For him who is desirous of cattle he is to bring water in a godohana,' the texts enjoining those meditations do not state special results for them. For clauses such as 'he is to meditate on the Udgtha' intimate only that the Udgtha is connected with the meditation; while their connexion with certain results is known from other clauses, such as 'whatever he does with knowledge, with faith, with the Upanishad, that is more vigorous' (according to which the result of such meditations is only to strengthen the result of the sacrifices). And when a meditation of this kind has, on the ground of its connexion with the Udgtha or the like—which themselves are invariably connected with sacrifices—been cognised to form an element of a sacrifice, some other passage which may declare a fruit for that meditation can only be taken as an arthavda; just as the passage which declares that he whose sacrificial ladle is made of parna wood does not hear an evil sound. In the same way, therefore, as the Udgtha and so on, which are the bases of those meditations, are to be employed only as constituent parts of the sacrifices, so the meditations also connected with those constituent parts are themselves to be employed as constituent parts of the sacrifices only.
60. And on account of injunction.
The above conclusion is further confirmed by the fact of injunction, i.e. thereby that clauses such as 'he is to meditate on the Udgtha' enjoin the meditation as standing to the Udgtha in the relation of a subordinate member. Injunctions of this kind differ from injunctions such as 'he is to bring water in the godohana vessel for him who desires cattle'; for the latter state a special qualification on the part of him who performs the action, while the former do not, and hence cannot claim independence.
61. On account of rectification.
The text 'from the seat of the Hotri he sets right the wrong Udgha' shows that the meditation is necessarily required for the purpose of correcting whatever mistake may be made in the Udgtha. This also proves that the meditation is an integral part of the sacrificial performance.
62. And on account of the declaration of a quality being common (to all the Vedas).
The text 'By means of that syllable the threefold knowledge proceeds. With Om the Adhvaryu gives orders, with Om the Hotri recites, with Om the Udgtri sings,' which declares the pranava—which is a 'quality' of the meditation, in so far as it is its basis—to be common to the three Vedas, further shows that the meditation has to be employed in connexion with the sacrifice. For the meditation is connected with the Udgtha, and the Udgitha is an integral part of all sacrificial performances whatever.
Of the prim facie view thus far set forth the next Stra disposes.
63. Rather not, as the text does not declare their going together.
It is not true that the meditations on the Udgtha and the rest are bound to the sacrifices in the same way as the Udgtha, and so on, themselves are; for Scripture does not declare that they go together with, i.e. are subordinate constituents of the Udgtha, and so on. The clause 'Let him meditate on the Udgtha' does not indeed itself state another qualification on the part of the agent (i.e. does not state that the agent in entering on the meditation is prompted by a motive other than the one prompting the sacrifice); but the subsequent clause, 'whatever he does with knowledge, with faith, with the Upanishad, that becomes more vigorous,' intimates that knowledge is the means to render the sacrificial work more efficacious, and from this it follows that the meditation is enjoined as a means towards effecting a result other than the result of the sacrifice. And hence the meditation cannot be viewed as a subordinate member of the Udgtha, which itself is a subordinate member of the sacrifice. It rather has the Udgtha for its basis only. He only indeed who is qualified for the sacrifice is qualified for the meditation, since the latter aims at greater efficaciousness of the sacrifice; but this does not imply that the meditation necessarily goes with the sacrifice. By the greater vigour of the sacrifice is meant its non-obstruction by some other sacrificial work of greater strength, its producing its effect without any delay.—The case of a statement such as 'he whose ladle is of parna wood hears no evil sound' is different. There the text does not declare that the quality of consisting of parna wood is the direct means of bringing about the result of no evil sound being heard; hence there is no valid reason why that quality should not be subordinate to the ladle, which itself is subordinate to the sacrifice; and as it is not legitimate to assume for the mere subordinate constituents of a sacrifice special fruits (other than the general fruit of the sacrifice), the declaration as to no evil sound being heard is to be viewed as a mere arthavda (i.e. a mere additional statement meant further to glorify the result of the sacrifice—of which the ladle made of parna wood is a subordinate instrument).
64. And because (Scripture) shows it.
A scriptural text, moreover, shows that the meditation is necessary for, and restricted to, the sacrificial performance. For the text 'A Brahman priest who knows this saves the sacrifice, the sacrificer, and all the officiating priests'—which declares that all priests are saved through the knowledge of the Brahman—has sense only on the understanding that that knowledge is not restricted to the Udjtri, and so on (i.e. not to those priests who are engaged in carrying out the details of the sacrifices which are the 'bases' of the meditations).—The conclusion, therefore, is that those meditations are not restricted to the sacrifices, subordinate members of which serve as their 'bases.'—This terminates the adhikarana of 'like the bases.'
FOURTH PDA.
1. The benefit to man results from thence, on account of scriptural statement; thus Bdaryana thinks.
We have concluded the investigation into the oneness or diverseness of meditations—the result of which is to indicate in which cases the special points mentioned in several meditations have to be combined, and in which not. A further point now to be investigated is whether that advantage to the meditating devotee, which is held to accrue to him from the meditation, results from the meditation directly, or from works of which the meditations are subordinate members.—The Reverend Bdaryana holds the former view. The benefit to man results from thence, i.e. from the meditation, because Scripture declares this to be so. 'He who knows Brahman reaches the Highest' (Taitt. Up. II, 1, 1); 'I know that great Person of sun-like lustre beyond the darkness. A man who knows him truly passes over death; there is no other path to go' (Svet. Up. III, 8); 'As the flowing rivers disappear in the sea, losing their name and their form, thus a man who possesses knowledge, freed from name and form, goes to the divine Person who is greater than the great' (Mu. Up. III, 2, 8).— Against this view the Prvapakshin raises an objection.
2. On account of (the Self) standing in a complementary relation, they are arthavdas, as in other cases; thus Jaimini opines.
What has been said as to Scripture intimating that a beneficial result is realised through the meditations by themselves is untenable. For texts such as 'he who knows Brahman reaches the Highest' do not teach that the highest aim of man is attained through knowledge; their purport rather is to inculcate knowledge of Truth on the part of a Self which is the agent in works prescribed. Knowledge, therefore, stands in a complementary relation to sacrificial works, in so far as it imparts to the acting Self a certain mystic purification; and the texts which declare special results of knowledge, therefore, must be taken as mere arthavdas. 'As in the case of other things; so Jaimini thinks,' i.e. as Jaimini holds that in the case of substances, qualities, and so on, the scriptural declaration of results is of the nature of arthavda.—But it has been shown before that the Vednta-texts represent as the object to be attained, by those desirous of Release, on the basis of the knowledge imparted by them, something different from the individual Self engaged in action; cp. on this point S. I, 1, 15; I, 3, 5; I, 2, 3; I, 3, 18. And S. II, 1, 22 and others have refuted the view that Brahman is to be considered as non-different from the personal soul, because in texts such as 'thou art that' it is exhibited in co-ordination with the latter. And other Stras have proved that Brahman must, on the basis of numerous scriptural texts, be recognised as the inner Self of all things material and immaterial. How then can it be said that the Vednta-texts merely mean to give instruction as to the true nature of the active individual soul, and that hence all meditation is merely subservient to sacrificial works?—On the strength of numerous inferential marks, the Prvapakshin replies, which prove that in the Vednta-texts all meditation is really viewed as subordinate to knowledge, and of the declarations of co- ordination of Brahman and the individual soul (which must be taken to imply that the two are essentially of the same nature), we cannot help forming the conclusion that the real purport of the Vednta-texts is to tell us of the true nature of the individual soul in so far as different from its body.—But, again it is objected, the agent is connected no less with ordinary worldly works than with works enjoined by the Veda, and hence is not invariably connected with sacrifices (i.e. works of the latter type); it cannot, therefore, be maintained that meditations on the part of the agent necessarily connect themselves with sacrifices in so far as they effect a purification of the sacrificer's mind!—There is a difference, the Prvapakshin rejoins. Worldly works can proceed also if the agent is non-different from the body; while an agent is qualified for sacred works only in so far as he is different from the body, and of an eternal non-changing nature. Meditations, therefore, properly connect themselves with sacrifices, in so far as they teach that the agent really is of that latter nature. We thus adhere to the conclusion that meditations are constituents of sacrificial actions, and hence are of no advantage by themselves.—But what then are those inferential marks which, as you say, fully prove that the Vednta-texts aim at setting forth the nature of the individual soul?—To this the next Stra replies.
3. On account of (such) conduct being seen.
It is seen, viz in Scripture, that those who knew Brahman busied themselves chiefly with sacrifices.—Asvapati Kaikeya had a deep knowledge of the Self; but when three Rishis had come to him to receive instruction regarding the Self, he told them 'I am about, to perform a sacrifice, Sirs' (Ch. Up. V, II). Similarly we learn from Smriti that Janaka and other princes deeply versed in the knowledge of Brahman applied themselves to sacrificial works, 'By works only Janaka and others attained to perfection'; 'He also, well founded in knowledge, offered many sacrifices.' And this fact—that those who know Brahman apply themselves to works chiefly—shows that knowledge (or meditation) has no independent value, but serves to set forth the true nature of the active Self, and thus is subordinate to work.—An even more direct proof is set forth in the next Stra.
4. On account of direct scriptural statement.
Scripture itself directly declares knowledge to be subordinate to works, 'whatever he does with knowledge, with faith, with the Upanishad, that is more vigorous'. Nor can it be said that this text refers, on the ground of leading subject-matter (prakarana), to the Udgtha only; for direct scriptural statement (suti) is stronger than subject-matter, and the words 'whatever he does with knowledge' clearly refer to knowledge in general.
5. On account of the taking hold together.
The text 'then both knowledge and work take hold of him' (Bri. Up. IV, 4, 2) shows that knowledge and work go together, and this going together is possible only if, in the manner stated, knowledge is subordinate to work.
6. On account of injunction for such a one.
That knowledge is subordinate to works follows therefrom also that works are enjoined on him only who possesses knowledge. For texts such as 'He who has learnt the Veda from a family of teachers,' &c. (Ch. Up. VIII, 15), enjoin works on him only who has mastered the sacred texts so as fully to understand their meaning—for this is the sense of the term 'learning' (adhyayana). Hence the knowledge of Brahman also is enjoined with a view to works only: it has no independent result of its own.
7. On account of definite rule.
Another argument for our conclusion is that the text 'Doing works here let a man desire to live a hundred years,' &c. (Is. Up. II), expressly enjoins lifelong works on him who knows the Self. The general conclusion, therefore, is that knowledge (meditation) is merely auxiliary to works. Of this view the next Stra finally disposes.
8. But on account of the teaching of the different one, Badaryana's (view is valid); as this is seen.
Knowledge by itself benefits man; since Scripture teaches that the object of knowledge is the highest Brahman which, as it is of an absolutely faultless and perfect nature, is other than the active individual soul.
Badaryana, therefore, holds that knowledge has an independent fruit of its own. Let the inferential marks (referred to by the Prvapakshin) be; the direct teaching of the texts certainly refers to a being different from the Self that acts; for we clearly see that their object is the highest creative Brahman with all its perfections and exalted qualities, which cannot possibly be attributed to the individual Self whether in the state of Release or of bondage: 'Free from evil, free from old age,' &c. &c. In all those texts there is not the slightest trace of any reference to the wretched individual soul, as insignificant and weak as a tiny glow-worm, implicated in Nescience and all the other evils of finite existence. And the fruit of that knowledge of the highest Person the texts expressly declare, in many places, to be immortality—which consists in attaining to Him. The view of knowledge by itself benefitting man therefore is well founded.—The Stras proceed to dispose of the so-called inferential marks.
9. But the declarations are equal.
The argument that knowledge must be held subordinate to work because we learn from Scripture that those who know Brahman perform sacrificial works, will not hold good; since, on the other hand, we also see that men knowing Brahman abandoned all work; cp. texts such as 'The Rishis descended from Kavasha said: For what purpose should we study the Veda? for what purpose should we sacrifice?' As it thus appears that those who know Brahman give up works, knowledge cannot be a mere auxiliary to works.—But how can it be accounted for that those who know Brahman both do and do not perform works?—Works may be performed in so far as sacrifices and the like, if performed by one not having any special wish, stand in subordinate relation to the knowledge of Brahman; hence there is no objection to texts enjoining works. And as, on the other hand, sacrifices and such-like works when aiming at results of their own are opposed to the knowledge of Brahman which has Release for its only result, there is all the less objection to texts which suggest the non- performance of works. If, on the other hand, knowledge were subordinate to works, works could on no account be dispensed with.—Against the assertion that Scripture directly declares knowledge to be subordinate to works the next Stra declares itself.
10. (It is) non-comprehensive.
The scriptural declaration does not refer to all meditations, but only to the meditation on the Udgtha. In the clause 'what he does with knowledge,' the 'what' is in itself indefinite, and therefore must be defined as connecting itself with the Udgtha mentioned in the previous clause, 'Let him meditate on the Udgtha.' The sentence cannot be construed to mean 'whatever he does is to be done with knowledge,' but means 'that which he does with knowledge becomes more vigorous,' and that which is done with knowledge that is the Udgtha. The next Stra refutes the argument set forth in Stra 5.
11. There is distribution, as in the case of the hundred.
As knowledge and work have different results, the text 'of him knowledge and work lay hold' must be understood in a distributive sense, i.e. as meaning that knowledge lays hold of him to the end of bringing about its own particular result, and that so likewise does work. 'As in the case of a hundred,' i.e. as it is understood that, when a man selling a field and a gem is said to receive two hundred gold pieces, one hundred are given for the field and one hundred for the gem.
12. Of him who has merely read the Veda.
Nor is there any force in the argument that knowledge is only auxiliary to work because works are enjoined on him who possesses knowledge. For the text which refers to the man 'who has read the Veda' enjoins works on him who has merely read the texts, and reading there means nothing more than the apprehension of the aggregate of syllables called Veda, without any insight into their meaning. A man who has thus mastered the words of the Veda apprehends therefrom that it makes statements as to works having certain results, and then on his own account applies himself to the enquiry into the meaning of those declarations; he who is desirous of work applies himself to the knowledge of works; he who is desirous of Release applies himself to the knowledge of Brahman. And even if the injunction of reading were understood as prompting to the understanding of the text also, all the same, knowledge would not be a subsidiary to works. For knowledge, in the sense of the Upanishads, is something different from mere cognition of sense. In the same way as the performance of such works as the Jyotishtoma sacrifice is something different from the cognition of the true nature of those works; so that vidy, which effects the highest purpose of man, i. e. devout meditation (dhyna, upsan), is something different from the mere cognition of the true nature of Brahman. Knowledge of that kind has not the most remote connexion even with works.
13. Not so, on account of non-specification.
Nor is it true that the text 'Doing works here,' &c., is meant to divert him who knows the Self from knowledge and restrict him to works. For there is no special reason to hold that that text refers to works as independent means of a desirable result: it may as well be understood to refer to works merely subordinate to knowledge. As he who knows the Self has to practise meditation as long as he lives, he may also have to practise, for the same period, works that are helpful to meditation. Having thus refuted the objection on the ground of the reason of the matter, the Strakra proceeds to give his own interpretation of the text.
14. Or the permission is for the purpose of glorification.
The or has assertive force. The introductory words of the Upanishad, 'Hidden in the Lord is all this,' show knowledge to be the subject- matter; hence the permission of works can aim only at the glorification of knowledge. The sense of the text therefore is—owing to the power of knowledge a man although constantly performing works is not stained by them.
15. Some also, by proceeding according to their liking.
In some skhs, moreover, we read that he who possesses the knowledge of Brahman may, according to his liking, give up the state of a householder, 'What shall we do with offspring, we who have this Self and this world?' (Bri. Up. V, 4, 22.) This text also proves knowledge not to be subsidiary to works; for if it were so subsidiary, it would not be possible for him who knows Brahman to give up householdership (with all the works obligatory on that state) according to his liking.
16. And destruction.
There is moreover a Vednta-text which declares the knowledge of Brahman to destroy work-good and evil—which is the root of all the afflictions of transmigratory existence: 'The knot of the heart is broken, all doubts are solved, all his works perish when He has been beheld who is high and low' (Mu. Up. II, 2, 8). This also contradicts the view of knowledge being subordinate to works.
17. And of him who is chaste; for in Scripture (this is declared).
The knowledge of Brahman belongs to those who have to observe chastity, and men living in that state have not to perform the Agnihotra, the Darsaprnamsa, and similar works. For this reason also knowledge cannot be subsidiary to works.—But, it may be objected, there is no such condition of life; for texts such as 'he is to perform the Agnihotra as long as he lives,' declare men to be obliged to perform sacrifices and the like up to the end of their lives, and Smriti texts contradicting Scripture have no authority.—To meet this the Stra adds 'for in Scripture.' The three stages of life are recognised in Scripture only; cp. texts such as 'Those who in the forest practise penance and faith' (Ch. Up. V, 10, 1); 'Wishing for that world only mendicants wander forth from their homes' (Bri. Up. IV, 4, 22). The text as to the lifelong obligatoriness of the Agnihotra is valid for those only who do not retire from worldly life.
18. A reference (only) Jaimini (holds them to be), on account of absence of injunction; for (Scripture) forbids.
The argument for the three stages of life, founded on their mention in Vedic texts, has no force, since all those references are only of the nature of anuvda. For none of those texts contain injunctive forms. The text 'There are three branches of sacred observance,' &c. (Ch. Up. II, 23, 1), is meant to glorify the previous meditation on Brahman under the form of the pranava, as appears from the concluding clause 'he who is firmly grounded in Brahman obtains immortality'; it therefore cannot mean to enjoin the three conditions of life as valid states. In the same way the text 'And those who in the forest practise penance and faith' refers to the statements previously made as to the path of the gods, and cannot therefore be meant to make an original declaration as to another condition of life. Scripture moreover expressly forbids that other condition, 'a murderer of men is he who removes the fire,' &c. There are therefore no conditions of life in which men are bound to observe chastity. This is the opinion of the teacher Jaimini.
19. It is to be accomplished, Bdarayana holds, on account of scriptural statement of equality.
Bdaryana is of opinion that, in the same way as the condition of householdership, those other conditions of life also are obligatory; since in the section beginning 'there are three branches of sacred duty' all the three conditions of life are equally referred to, with a view to glorifying him who is firmly grounded in Brahman. The reference there made to the condition of the householder necessarily presupposes that condition to be already established and obligatory, and the same reasoning then holds good with regard to the other conditions mentioned. Nor must it be said that the special duties mentioned at the beginning of the section—sacrifice, study, charity, austerity, Brahmakarya—all of them belong to the state of the householder (in which case the text would contain no reference to the other conditions of life); for on that supposition the definite reference to a threefold division of duties, 'Sacrifice, &c. are the first, austerity the second, Brahmakarya the third,' would be unmeaning. The proper explanation is to take the words' sacrifice, study, and charity' as descriptive of the condition of the householder; the word 'austerity' as descriptive of the duties of the Vaikhnasa and the wandering mendicant, who both practise mortification; and the word 'Brahmakarya' as referring to the duties of the Brahmakarin. The term 'Brahmasamstha' finally, in the concluding clause, refers to all the three conditions of life, as men belonging to all those conditions may be founded on Brahman. Those, the text means to say, who are destitute of this foundation on Brahman and only perform the special duties of their condition of life, obtain the worlds of the blessed; while he only who at the same time founds himself on Brahman attains to immortality.—In the text 'and those who in the forest,' &c. the mention made of the forest shows that the statement as to the path of the gods has for its presupposition the fact that that stage of life which is especially connected with the forest is one generally recognised.—So far it has been shown that the other stages of life are no less obligatory than that of the householder, whether we take the text under discussion as containing merely a reference to those stages (as established by independent means of proof) or as directly enjoining them. The next Stra is meant to show that the latter view is after all the right one.
20. Or an injunction, as in the case of the carrying.
As the second part of the text 'Let him approach carrying the firewood below the ladle; for above he carries it for the gods' (which refers to a certain form of the Agnihotra), although having the form of an anuvda, yet must be interpreted as an injunction, since the carrying of firewood above is not established by any other injunction; so the text under discussion also must be taken as an injunction of the different stages of life (which are not formally enjoined elsewhere). No account being taken of the text of the Jblas, 'Having completed his studentship he is to become a householder,' &c., it is thus a settled conclusion that the texts discussed, although primarily concerned with other topics, must at the same time be viewed as proving the validity of the several conditions of life. From this it follows that the text enjoining the performance of the Agnihotra up to the end of life, and similar texts, are not universally binding, but concern those only who do not retire from worldly life.—The final conclusion therefore is that as the knowledge of Brahman is enjoined on those who lead a life of austerity (which does not require the performance of sacrifices and the like), it is not subordinate to works, but is in itself beneficial to man.—Here terminates the adhikarana of 'benefit to man.'
21. If it be said that they are mere glorification, on account of their reference; not so, on account of the newness.
The following point is next enquired into. Are texts such as 'That Udgtha is the best of all essences, the highest, holding the supreme place, the eighth' (Ch. Up. I, 1, 3) meant to glorify the Udgtha as a constituent element of the sacrifice, or to enjoin a meditation on the Udgtha as the best of all essences, and so on? The Prvapakshin holds the former view, on the ground that the text declares the Udgtha to be the best of all essences in so far as being a constituent element of the sacrifice. The case is analogous to that of texts such as 'the ladle is this earth, the havanya is the heavenly world,' which are merely meant to glorify the ladle and the rest as constituent members of the sacrifice.—This view the latter part of the Stra sets aside 'on account of newness.' Texts, as the one referring to the Udgtha, cannot be mere glorifications; for the fact of the Udgtha being the best of essences is not established by any other means of proof, and the text under discussion cannot therefore be understood as a mere anuvda, meant for glorification. Nor is there, in proximity, any injunction of the Udgtha on account of connexion with which the clause declaring the Udgtha to be the best of all essences could naturally be taken as an anuvda (glorifying the thing previously enjoined in the injunctive text); while there is such an injunction in connexion with the (anuvda) text 'The ladle is this earth,' and so on. We thus cannot but arrive at the conclusion that the text is meant to enjoin a meditation on the Udgtha as being the best of all essences, and so on—the fruit of such meditation being an increase of vigour and efficacy on the part of the sacrifice.
22. And on account of the words denoting becoming.
That the texts under discussion have an injunctive purport also follows from the fact that they contain verbal forms denoting becoming or origination—'he is to meditate' and the like; for all such forms have injunctive force. All these texts therefore are meant to enjoin special forms of meditation.—Here terminates the adhikarana of mere glorification.'
23. Should it be said that (the stories told in the Upanishads) are for the purpose of the Priplava; not so, since (certain stories) are specified.
We meet in the Vednta-texts with certain stories such as 'Pratardana the son of Divodsa came to the beloved abode of Indra,' &c., and similar ones. The question here arises whether the stories are merely meant to be recited at the Asvamedha sacrifice or to convey knowledge of a special kind.—The Prvapakshin maintains that as the text' they tell the stories' declares the special connexion of those stories with the so- called priplava performance, they cannot be assumed to be mainly concerned with knowledge.—This view the Stra negatives, on the ground that not all stories of that kind are specially connected with the priplava. The texts rather single out special stories only as suitable for that performance; on the general injunction quoted above there follows an injunction defining which stories are to be told, 'King Manu, the son of Vivasvat,' &c. The stories told in the Vednta-texts do not therefore form parts of the priplava performance, but are connected with injunctions of meditations. |
|