|
"To JULIET, As a mark of respect and Esteem From the Gasmen of the Lyceum Theater."
That alone would have made my recollections of "Romeo and Juliet" pleasant. But there was more. At the supper on the stage after the hundredth performance, Sarah Bernhardt was present. She said nice things to me, and I was enraptured that my "vraies larmes" should have pleased and astonished her! I noticed that she hardly ever moved, yet all the time she gave the impression of swift, butterfly movement. While talking to Henry she took some red stuff out of her bag and rubbed it on her lips! This frank "making-up" in public was a far more astonishing thing in the 'eighties than it would be now. But I liked Miss Sarah for it, as I liked her for everything.
How wonderful she looked in those days! She was as transparent as an azalea, only more so; like a cloud, only not so thick. Smoke from a burning paper describes her more nearly! She was hollow-eyed, thin, almost consumptive-looking. Her body was not the prison of her soul, but its shadow.
On the stage she has always seemed to me more a symbol, an ideal, an epitome than a woman. It is this quality which makes her so easy in such lofty parts as Phedre. She is always a miracle. Let her play "L'Aiglon," and while matter-of-fact members of the audience are wondering if she looks really like the unfortunate King of Rome, and deciding against her and in favor of Maude Adams who did look the boy to perfection, more imaginative watchers see in Sarah's performance a truth far bigger than a mere physical resemblance. Rostand says in the foreword to his play, that in it he does not espouse this cause or that, but only tells the story of "one poor little boy." In another of his plays, "Cyrano de Bergerac," there is one poor little tune played on a pipe of which the hero says:
"Ecoutez, Gascons, c'est toute la Gascogne."
Though I am not French, and know next to nothing of the language, I thought when I saw Sarah's "L'Aiglon," that of that one poor little boy too might be said:
"Ecoutez, Francais, c'est toute la France!"
It is this extraordinary decorative and symbolic quality of Sarah's which makes her transcend all personal and individual feeling on the stage. No one plays a love scene better, but it is a picture of love that she gives, a strange orchidaceous picture rather than a suggestion of the ordinary human passion as felt by ordinary human people. She is exotic—well, what else should she be? One does not, at any rate one should not, quarrel with an exquisite tropical flower and call it unnatural because it is not a buttercup or a cowslip.
I have spoken of the face as the chief equipment of the actor. Sarah Bernhardt contradicts this at once. Her face does little for her. Her walk is not much. Nothing about her is more remarkable than the way she gets about the stage without one ever seeing her move. By what magic does she triumph without two of the richest possessions that an actress can have? Eleonora Duse has them. Her walk is the walk of the peasant, fine and free. She has the superb carriage of the head which goes with that fearless movement from the hips—and her face! There is nothing like it, nothing! But it is as the real woman, a particular woman, that Duse triumphs most. Her Cleopatra was insignificant compared with Sarah's—she is not so pictorial.
How futile it is to make comparisons! Better far to thank heaven for both these women.
EXTRACT FROM MY DIARY
Saturday, June 11, 1892.—"To see 'Miss Sarah' as 'Cleopatre' (Sardou superb!). She was inspired! The essence of Shakespeare's 'Cleopatra.' I went round and implored her to do Juliet. She said she was too old. She can never be old. 'Age cannot wither her.'
June 18.—"Again to see Sarah—this time 'La Dame aux Camelias.' Fine, marvelous. Her writing the letter, and the last act the best.
July 11.—"Telegraph says 'Frou-frou' was 'never at any time a character in which she (Sarah) excelled.' Dear me! When I saw it I thought it wonderful. It made me ashamed of ever having played it."
Sarah Bernhardt has shown herself the equal of any man as a manager. Her productions are always beautiful; she chooses her company with discretion, and sees to every detail of the stage-management. In this respect she differs from all other foreign artists that I have seen. I have always regretted that Duse should play as a rule with such a mediocre company and should be apparently so indifferent to her surroundings. In "Adrienne Lecouvreur" it struck me that the careless stage-management utterly ruined the play, and I could not bear to see Duse as Adrienne beautifully dressed while the Princess and the other Court ladies wore cheap red velveteen and white satin and brought the pictorial level of the performance down to that of a "fit-up" or booth.
Who could mention "Miss Sarah" (my own particular name for her) as being present at a supper-party without saying something about her by the way! Still, I have been a long time by the way. Now for Romeo and Juliet!
At that 100th-night celebration I saw Mrs. Langtry in evening dress for the first time, and for the first time realized how beautiful she was. Her neck and shoulders kept me so busy looking that I could neither talk nor listen.
"Miss Sarah" and I have always been able to understand one another, although I hardly know a word of French and her English is scanty. She too, liked my Juliet—she and Henry Irving! Well, that was charming, although I could not like it myself, except for my "Cords" scene, of which I shall always be proud.
My dresser, Sarah Holland, came to me, I think, during "Romeo and Juliet." I never had any other dresser at the Lyceum except Sally's sister Lizzie, who dressed me during the first few years. Sally stuck to me loyally until the Lyceum days ended. Then she perceived "a divided duty." On one side was "the Guv'nor" with "the Guv'nor's" valet Walter, to whom she was devoted; on the other was a precarious in and out job with me, for after the Lyceum I never knew what I was going to do next. She chose to go with Henry, and it was she and Walter who dressed him for the last time when he lay dead in the hotel bedroom at Bradford.
Sally Holland's two little daughters "walked on" in "Romeo and Juliet." Henry always took an interest in the children in the theater, and was very kind to them. One night as we came down the stairs from our dressing-rooms to go home—the theater was quiet and deserted—we found a small child sitting forlornly and patiently on the lowest step.
"Well, my dear, what are you doing here?" said Henry.
"Waiting for mother, sir."
"Are you acting in the theater?"
"Yes, sir."
"And what part do you take?"
"Please, sir, first I'm a water-carrier, then I'm a little page, and then I'm a virgin."
Henry and I sat down on the stairs and laughed until we cried! Little Flo Holland was one of the troop of "virgins" who came to wake Juliet on her bridal morn. As time went on she was promoted to more important parts, but she never made us laugh so much again.
Her mother was a "character," a dear character. She had an extraordinarily open mind, and was ready to grasp each new play as it came along as a separate and entirely different field of operations! She was also extremely methodical, and only got flurried once in a blue moon. When we went to America and made the acquaintance of that dreadful thing, a "one-night stand," she was as precise and particular about having everything nice and in order for me as if we were going to stay in the town a month. Down went my neat square of white drugget; all the lights in my dressing-room were arranged as I wished. Everything was unpacked and ironed. One day when I came into some American theater to dress I found Sally nearly in tears.
"What's the matter with you, Sally?" I asked.
"I 'aven't 'ad a morsel to heat all day, dear, and I can't 'eat my iron."
"Eat your iron, Sally! What do you mean?"
"'Ow am I to iron all this, dear?" wailed Sally, picking up my Nance Oldfield apron and a few other trifles. "It won't get 'ot."
Until then I really thought that Sally was being sardonic about an iron as a substitute for victuals!
When she first began to dress me, I was very thin, so thin that it was really a grief to me. Sally would comfort me in my thin days by the terse compliment:
"Beautiful and fat to-night, dear."
As the years went on and I grew fat, she made a change in the compliment:
"Beautiful and thin to-night, dear."
Mr. Fernandez played Friar Laurence in "Romeo and Juliet." He was a very nervous actor, and it used to paralyze him with fright when I knelt down in the friar's cell with my back to the audience and put safety pins in the drapery I wore over my head to keep it in position while I said the lines,
"Are you at leisure, holy father, now Or shall I come to you at evening mass?"
Not long after the production of "Romeo and Juliet" I saw the performance of a Greek play—the "Electra," I think—by some Oxford students. A young woman veiled in black with bowed head was brought in on a chariot. Suddenly she lifted her head and looked round, revealing a face of such pure classic beauty and a glance of such pathos that I called out:
"What a supremely beautiful girl!"
Then I remembered that there were no women in the cast! The face belonged to a young Oxford man, Frank Benson.
We engaged him to play Paris in "Romeo and Juliet," when George Alexander, the original Paris, left the Lyceum for a time. Already Benson gave promise of turning out quite a different person from the others. He had not nearly so much of the actor's instinct as Terriss, but one felt that he had far more earnestness. He was easily distinguished as a man with a purpose, one of those workers who "scorn delights and live laborious days." Those laborious days led him at last to the control of two or three companies, all traveling through Great Britain playing a Shakespearean repertoire. A wonderful organizer, a good actor (oddly enough, the more difficult the part the better he is—I like his Lear), and a man who has always been associated with high endeavor, Frank Benson's name is honored all over England. He was only at the Lyceum for this one production, but he always regarded Henry Irving as the source of the good work that he did afterwards.
"Thank you very much," he wrote to me after his first night as Paris, "for writing me a word of encouragement.... I was very much ashamed and disgusted with myself all Sunday for my poverty-stricken and thin performance.... I think I was a little better last night. Indeed I was much touched at the kindness and sympathy of all the company and their efforts to make the awkward new boy feel at home.... I feel doubly grateful to you and Mr. Irving for the light you shed from the lamp of art on life now that I begin to understand the labor and weariness the process of trimming the Lamp entails."
X
LYCEUM PRODUCTIONS (continued)
"MUCH ADO ABOUT NOTHING" TO "FAUST"
Our success with "The Belle's Stratagem" had pointed to comedy, to Beatrice and Benedick in particular, because in Mrs. Cowley's old comedy we had had some scenes of the same type. I have already told of my first appearance as Beatrice at Leeds, and said that I never played the part so well again; but the Lyceum production was a great success, and Beatrice a great personal success for me. It is only in high comedy that people seem to know what I am driving at!
The stage-management of the play was very good; the scenery nothing out of the ordinary except for the Church Scene. There was no question that it was a church, hardly a question that old Mead was a Friar. Henry had the art of making ceremonies seem very real.
This was the first time that we engaged a singer from outside. Mr. Jack Robertson came into the cast to sing "Sigh no more, ladies," and made an enormous success.
Johnston Forbes-Robertson made his first appearance at the Lyceum as Claudio. I had not acted with him since "The Wandering Heir," and his improvement as an actor in the ten years that had gone by since then was marvelous. I had once said to him that he had far better stick to his painting and become an artist instead of an actor. His Claudio made me "take it back." It was beautiful. I have seen many young actors play the part since then, but not one of them made it anywhere near as convincing. Forbes-Robertson put a touch of Leontes into it, a part which some years later he was to play magnificently, and through the subtle indication of consuming and insanely suspicious jealousy made Claudio's offensive conduct explicable at least. On the occasion of the performance at Drury Lane which the theatrical profession organized in 1906 in honor of my Stage Jubilee, one of the items in the programme was a scene from "Much Ado about Nothing." I then played Beatrice for the last time and Forbes-Robertson played his old part of Claudio.
During the run Henry commissioned him to paint a picture of the Church Scene, which was hung in the Beefsteak Room. The engravings printed from it were at one time very popular. When Johnston was asked why he had chosen that particular moment in the Church Scene, he answered modestly that it was the only moment when he could put himself as Claudio at the "side"! Some of the other portraits in the picture are Henry Irving, Terriss, who played Don Pedro; Jessie Millward as Hero, Mr. Glenny as Don John, Miss Amy Coleridge, Miss Harwood, Mr. Mead, and his daughter "Charley" Mead, a pretty little thing who was one of the pages.
The Lyceum company was not a permanent one. People used to come, learn something, go away, and come back at a larger salary! Miss Emery left for a time, and then returned to play Hero and other parts. I liked her Hero better than Miss Millward's. Miss Millward had a sure touch; strength, vitality, interest; but somehow she was commonplace in the part.
Henry used to spend hours and hours teaching people. I used to think impatiently: "Acting can't be taught." Gradually I learned to modify this conviction and to recognize that there are two classes of actors:
1. Those who can only do what they are taught.
2. Those who cannot be taught, but can be helped by suggestion to work out things for themselves.
Henry said to me once: "What makes a popular actor? Physique! What makes a great actor? Imagination and sensibility." I tried to believe it. Then I thought to myself: "Henry himself is not quite what is understood by 'an actor of physique,' and certainly he is popular. And that he is a great actor I know. He certainly has both imagination and 'sense and sensibility.'" After the lapse of years I begin to wonder if Henry was ever really popular. It was natural to most people to dislike his acting—they found it queer, as some find the painting of Whistler—but he forced them, almost against their will and nature, out of dislike into admiration. They had to come up to him, for never would he go down to them. This is not popularity.
Brain allied with the instinct of the actor tells, but stupidity allied with the instinct of the actor tells more than brain alone. I have sometimes seen a clever man who was not a born actor play a small part with his brains, and have felt that the cleverness was telling more with the actors on the stage than with the audience.
Terriss, like Mrs. Pritchard, if we are to believe what Dr. Johnson said of her, often did not know what on earth he was talking about! One morning we went over and over one scene in "Much Ado"—at least a dozen times I should think—and each time when Terriss came to the speech beginning:
"What needs the bridge much broader than the flood,"
he managed to give a different emphasis. First it would be:
"What! Needs the bridge much broader than the flood!" Then:
"What needs the bridge much broader than the flood."
After he had been floundering about for some time, Henry said:
"Terriss, what's the meaning of that?"
"Oh, get along, Guv'nor, you know!"
Henry laughed. He never could be angry with Terriss, not even when he came to rehearsal full of absurd excuses. One day, however, he was so late that it was past a joke, and Henry spoke to him sharply.
"I think you'll be sorry you've spoken to me like this, Guv'nor," said Terriss, casting down his eyes.
"Now no hanky-panky tricks, Terriss."
"Tricks, Guv'nor! I think you'll regret having said that when you hear that my poor mother passed away early this morning."
And Terriss wept.
Henry promptly gave him the day off. A few weeks later, when Terriss and I were looking through the curtain at the audience just before the play began, he said to me gaily:
"See that dear old woman sitting in the fourth row of stalls—that's my dear old mother."
The wretch had quite forgotten that he had killed her!
He was the only person who ever ventured to "cheek" Henry, yet he never gave offense, not even when he wrote a letter of this kind:
"My dear Guv.,—
"I hope you are enjoying yourself, and in the best of health. I very much want to play 'Othello' with you next year (don't laugh). Shall I study it up, and will you do it with me on tour if possible? Say yes, and lighten the drooping heart of yours sincerely,
"WILL TERRISS."
I have never seen any one at all like Terriss, and my father said the same. The only actor of my father's day, he used to tell me, who had a touch of the same insouciance and lawlessness was Leigh Murray, a famous jeune premier.
One night he came into the theater soaked from head to foot.
"Is it raining, Terriss?" said some one who noticed that he was wet.
"Looks like it, doesn't it?" said Terriss carelessly.
Later it came out that he had jumped off a penny steamboat into the Thames and saved a little girl's life. It was pretty brave, I think.
Mr. Pinero, who was no longer a member of the Lyceum company when "Much Ado" was produced, wrote to Henry after the first night that it was "as perfect a representation of a Shakespearean play as I conceive to be possible. I think," he added, "that the work at your theater does so much to create new playgoers—which is what we want, far more I fancy than we want new theaters and perhaps new plays."
A playgoer whose knowledge of the English stage extended over a period of fifty-five years, wrote another nice letter about "Much Ado" which was passed on to me because it had some ridiculously nice things about me in it.
SAVILE CLUB, January 13, 1883.
"My dear Henry,—
"I were an imbecile ingrate if I did not hasten to give you my warmest thanks for the splendid entertainment of last night. Such a performance is not a grand entertainment merely, or a glorious pastime, although it was all that. It was, too, an artistic display of the highest character, elevating in the vast audience their art instinct—as well as purifying any developed art in the possession of individuals.
"I saw the Kean revivals of 1855-57, and I suppose 'The Winter's Tale' was the best of the lot. But it did not approach last night....
"I was impressed more strongly than ever with the fact that the plays of Shakespeare were meant to be acted. The man who thinks that he can know Shakespeare by reading him is a shallow ass. The best critic and scholar would have been carried out of himself last night into the poet's heart, his mind-spirit.... The Terry was glorious.... The scenes in which she appeared—and she was in eight out of the sixteen—reminded me of nothing but the blessed sun that not only beautifies but creates. But she never acts so well as when I am there to see! That is a real lover's sentiment, and all lovers are vain men.
"Terriss has 'come on' wonderfully, and his Don Pedro is princely and manful.
"I have thus set down, my dear Irving, one or two things merely to show that my gratitude to you is not that of a blind gratified idiot, but of one whose intimate personal knowledge of the English stage entitles him to say what he owes to you."
"I am
"Affectionately yours,
"A.J. DUFFIELD."
In 1891, when we revived "Much Ado," Henry's Benedick was far more brilliant than it was at first. In my diary, January 5, 1891, I wrote:
"Revival of 'Much Ado about Nothing.' Went most brilliantly. Henry has vastly improved upon his old rendering of Benedick. Acts larger now—not so 'finicking.' His model (of manner) is the Duke of Sutherland. VERY good. I did some parts better, I think—made Beatrice a nobler woman. Yet I failed to please myself in the Cathedral Scene."
Two days later.—"Played the Church Scene all right at last. More of a blaze. The little scene in the garden, too, I did better (in the last act). Beatrice has confessed her love, and is now softer. Her voice should be beautiful now, breaking out into playful defiance now and again, as of old. The last scene, too, I made much more merry, happy, soft."
January 8.—"I must make Beatrice more flashing at first, and softer afterwards. This will be an improvement upon my old reading of the part. She must be always merry and by turns scornful, tormenting, vexed, self-communing, absent, melting, teasing, brilliant, indignant, sad-merry, thoughtful, withering, gentle, humorous, and gay, Gay, Gay! Protecting (to Hero), motherly, very intellectual—a gallant creature and complete in mind and feature."
After a run of two hundred and fifty nights, "Much Ado," although it was still drawing fine houses, was withdrawn as we were going to America in the autumn (of 1883) and Henry wanted to rehearse the plays that we were to do in the States by reviving them in London at the close of the summer season. It was during these revivals that I played Janette in "The Lyons Mail"—not a big part, and not well suited to me, but I played it well enough to support my theory that whatever I have not been, I have been a useful actress.
I always associate "The Lyons Mail" with old Mead, whose performance of the father, Jerome Lesurques, was one of the most impressive things that this fine actor ever did with us. (Before Henry was ever heard of, Mead had played Hamlet at Drury Lane!) Indeed when he "broke up," Henry put aside "The Lyons Mail" for many years because he dreaded playing Lesurques' scene with his father without Mead.
In the days just before the break-up, which came about because Mead was old, and—I hope there is no harm in saying of him what can be said of many men who have done finely in the world—too fond of "the wine when it is red," Henry use to suffer great anxiety in the scene, because he never knew what Mead was going to do or say next. When Jerome Lesurques is forced to suspect his son of crime, he has a line:
"Am I mad, or dreaming? Would I were."
Mead one night gave a less poetic reading:
"Am I mad or drunk? Would I were!"
It will be remembered by those who saw the play that Lesurques, an innocent man, will not commit the Roman suicide of honor at his father's bidding, and refuses to take up his pistol from the table. "What! you refuse to die by your own hands, do you?" says the elder Lesurques. "Then die like a dog by mine!" (producing a pistol from his pocket).
One night, after having delivered the line with his usual force and impressiveness, Mead, after prolonged fumbling in his coat-tail pockets, added another:
"D—-, b——! God bless my soul! Where's the pistol? I haven't got the pistol!"
The last scene in the eventful history of "Meadisms" in "'The Lyons Mail" was when Mead came on to the stage in his own top-hat, went over to the sofa, and lay down, apparently for a nap! Not a word could Henry get from him, and Henry had to play the scene by himself. He did it in this way:
"You say, father, that I," etc. "I answer you that it is false!"
Mead had a remarkable foot. Norman Forbes called it an architectural foot. Bunions and gout combined to give it a gargoyled effect! One night, I forget whether it was in this play or another, Henry, pawing the ground with his foot before an "exit"—one of the mannerisms which his imitators delighted to burlesque—came down on poor old Mead's foot, bunion gargoyles and all! Hardly had Mead stopped cursing under his breath than on came Tyars, and brought down his weight heavily on the same foot. Directly Tyars came off the stage he looked for Mead in the wings and offered an apology.
"I beg your pardon—I'm really awfully sorry, Mead."
"Sorry! sorry!" the old man snorted. "It's a d——d conspiracy!"
It was the dignity and gravity of Mead which made everything he said so funny. I am afraid that those who never knew him will wonder where the joke comes in.
I forget what year he left us for good, but in a letter of Henry's dated September, 1888, written during a provincial tour of "Faust," when I was ill and my sister Marion played Margaret instead of me, I find this allusion to him:
"Wenman does the Kitchen Witch now (I altered it this morning) and Mead the old one—the climber. Poor old chap, he'll not climb much longer!"
This was one of the least successful of Henry's Shakespearean productions. Terriss looked all wrong as Orsino; many other people were miscast. Henry said to me a few years later when he thought of doing "The Tempest," "I can't do it without three great comedians. I ought never to have attempted 'Twelfth Night' without them."
I don't think that I played Viola nearly as well as my sister Kate. Her "I am the man" was very delicate and charming. I overdid that. My daughter says: "Well, you were far better than any Viola that I have seen since, but you were too simple to make a great hit in it. I think that if you had played Rosalind the public would have thought you too simple in that. Somehow people expect these parts to be acted in a 'principal boy' fashion, with sparkle and animation."
We had the curious experience of being "booed" on the first night. It was not a comedy audience, and I think the rollickings of Toby Belch and his fellows were thought "low." Then people were put out by Henry's attempt to reserve the pit. He thought that the public wanted it. When he found that it was against their wishes he immediately gave in. His pride was the service of the public.
His speech after the hostile reception of "Twelfth Night" was the only mistake that I ever knew him make. He was furious, and showed it. Instead of accepting the verdict, he trounced the first-night audience for giving it. He simply could not understand it!
My old friend Rose Leclercq, who was in Charles Kean's company at the Princess's when I made my first appearance upon the stage, joined the Lyceum company to play Olivia. Strangely enough she had lost the touch for the kind of part. She, who had made one of her early successes as the spirit of Astarte in "Manfred," was known to a later generation of playgoers as the aristocratic dowager of stately presence and incisive repartee. Her son, Fuller Mellish, was also in the cast as Curio, and when we played "Twelfth Night" in America was promoted to the part of Sebastian, my double. In London my brother Fred played it. Directly he walked on to the stage, looking as like me as possible, yet a man all over, he was a success. I don't think that I have ever seen anything so unmistakable and instantaneous.
In America "Twelfth Night" was liked far better than in London, but I never liked it. I thought our production dull, lumpy and heavy. Henry's Malvolio was fine and dignified, but not good for the play, and I never could help associating my Viola with physical pain. On the first night I had a bad thumb—I thought it was a whitlow—and had to carry my arm in a sling. It grew worse every night, and I felt so sick and faint from pain that I played most of my scenes sitting in a chair. One night Dr. Stoker, Bram Stoker's brother, came round between the scenes, and, after looking at my thumb, said:
"Oh, that'll be all right. I'll cut it for you."
He lanced it then and there, and I went on with my part for that night. George Stoker, who was just going off to Ireland, could not see the job through, but the next day I was in for the worst illness I ever had in my life. It was blood-poisoning, and the doctors were in doubt for a little as to whether they would not have to amputate my arm. They said that if George Stoker had not lanced the thumb that minute, I should have lost my arm.
A disagreeable incident in connection with my illness was that a member of my profession made it the occasion of an unkind allusion (in a speech at the Social Science Congress) to "actresses who feign illness and have straw laid down before their houses, while behind the drawn blinds they are having riotous supper-parties, dancing the can-can and drinking champagne." Upon being asked for "name," the speaker would neither assert nor deny that it was Ellen Terry (whose poor arm at the time was as big as her waist, and that has never been very small!) that she meant.
I think we first heard of the affair on our second voyage to America, during which I was still so ill that they thought I might never see Quebec, and Henry wrote a letter to the press—a "scorcher." He showed it to me on the boat. When I had read it, I tore it up and threw the bits into the sea.
"It hasn't injured me in any way," I said. "Any answer would be undignified."
Henry did what I wished in the matter, but, unlike me, whose heart I am afraid is of wax—no impression lasts long—he never forgot it, and never forgave. If the speech-maker chanced to come into a room where he was—he walked out. He showed the same spirit in the last days of his life, long after our partnership had come to an end. A literary club, not a hundred yards from Hyde Park Corner, "blackballed"' me (although I was qualified for election under the rules) for reasons with which I was never favored. The committee, a few months later, wished Henry Irving to be the guest of honor at one of the club dinners. The honor was declined.
The first night of "Olivia" at the Lyceum was about the only comfortable first night that I have ever had! I was familiar with the part, and two of the cast, Terriss and Norman Forbes, were the same as at the Court, which made me feel all the more at home. Henry left a great deal of the stage-management to us, for he knew that he could not improve on Mr. Hare's production. Only he insisted on altering the last act, and made a bad matter worse. The division into two scenes wasted time, and nothing was gained by it. Never obstinate, Henry saw his mistake and restored the original end after a time. It was weak and unsatisfactory but not pretentious and bad like the last act he presented at the first performance.
We took the play too slowly at the Lyceum. That was often a fault there. Because Henry was slow, the others took their time from him, and the result was bad.
The lovely scene of the vicarage parlor, in which we used a harpsichord and were accused of pedantry for our pains, did not look so well at the Lyceum as at the Court. The stage was too big for it.
The critics said that I played Olivia better at the Lyceum, but I did not feel this myself.
At first Henry did not rehearse the Vicar at all well. One day when he was stamping his foot very much, as if he was Matthias in "The Bells," my little Edy, who was a terrible child and a wonderful critic, said:
"Don't go on like that, Henry. Why don't you talk as you do to me and Teddy? At home you are the Vicar."
The child's frankness did not offend Henry, because it was illuminating. A blind man had changed his Shylock; a little child changed his Vicar. When the first night came he gave a simple, lovable performance. Many people now understood and liked him as they had never done before. One of the things I most admired in it was his sense of the period.
In this, as in other plays, he used to make his entrance in the skin of the part. No need for him to rattle a ladder at the side to get up excitement and illusion as Macready is said to have done. He walked on, and was the simple-minded old clergyman, just as he had walked on a prince in "Hamlet," a king in "Charles I.," and a saint in "Becket."
A very handsome woman, descended from Mrs. Siddons and looking exactly like her, played the gipsy in "Olivia." The likeness was of no use, because the possessor of it had no talent. What a pity!
"Olivia" has always been a family play. Edy and Ted walked on the stage for the first time in the Court "Olivia." In later years Ted played Moses and Edy made her first appearance in a speaking part as Polly Flamborough, and has since played both Sophia and the Gipsy. My brother Charlie's little girl Beatrice made her first appearance as Bill, my sister Floss played Olivia on a provincial tour, and my sister Marion played it at the Lyceum when I was ill.
I saw Floss play it, and took from her a lovely and sincere bit of "business." In the third act, where the Vicar has found his erring daughter and has come to take her away from the inn, I had always hesitated at my entrance as if I were not quite sure what reception my father would give me after what had happened. Floss in the same situation came running in and went straight to her father, quite sure of his love if not of his forgiveness.
I did not take some business which Marion did on Terriss's suggestion. Where Thornhill tells Olivia that she is not his wife, I used to thrust him away with both hands as I said—"Devil!"
"It's very good, Nell, very fine," said Terriss to me, "but believe me, you miss a great effect there. You play it grandly, of course, but at that moment you miss it. As you say 'Devil!' you ought to strike me full in the face."
"Oh, don't be silly, Terriss," I said, "she's not a pugilist."
Of course I saw, apart from what was dramatically fit, what would happen.
However Marion, very young, very earnest, very dutiful, anxious to please Terriss, listened eagerly to the suggestion during an understudy rehearsal.
"No one could play this part better than your sister Nell," said Terriss to the attentive Marion, "but as I always tell her, she does miss one great effect. When Olivia says 'Devil!' she ought to hit me bang in the face."
"Thank you for telling me," said Marion gratefully.
"It will be much more effective," said Terriss.
It was. When the night came for Marion to play the part, she struck out, and Terriss had to play the rest of the scene with a handkerchief held to his bleeding nose!
I think it was as Olivia that Eleonora Duse first saw me act. She had thought of playing the part herself some time, but she said: "Never now!" No letter about my acting ever gave me the same pleasure as this from her:
"Madame,—Avec Olivia vous m'avez donne bonheur et peine. Bonheur part votre art qui est noble et sincere ... peine car je sens la tristesse au coeur quand je vois une belle et genereuse nature de femme, donner son ame a l'art—comme vous le faites—quand c'est la vie meme, votre coeur meme qui parle tendrement, douleureusement, noblement sous votre jeu. Je ne puis me debarrasser d'une certaine tristesse quand je vois des artistes si nobles et hauts tels que vous et Irving.... Si vous etes si forts de soumettre (avec un travail continu) la vie a l'art, il faut done vous admirer comme des forces de la nature meme qui auraient pourtant le droit de vivre pour elles-memes et non pour la foule. Je n'ose pas vous deranger, Madame, et d'ailleurs j'ai tant a faire aussi qu'il m'est impossible de vous dire de vive voix tout le grand plaisir que vous m'avez donne, mais puisque j'ai senti votre coeur, veuillez, chere Madame, croire au mien qui ne demande pas mieux dans cet instant que de vous admirer et de vous le dire tant bien que mal d'une maniere quelconque. Bien a vous.
"E. DUSE."
When I wrote to Madame Duse the other day to ask her permission to publish this much-prized letter, she answered:
BUENOS AYRES, Septembre 11, 1907.
"Chere Ellen Terry,—
"Au milieu du travail en Amerique, je recois votre lettre envoyee a Florence.
"Vous me demandez de publier mon ancienne lettre amicale. Oui, chere Ellen Terry; ce que j'ai donne vous appartient; ce que j'ai dit, je le peux encore, et je vous aime et admire comme toujours....
"J'espere que vous accepterez cette ancienne lettre que j'ai rendue plus claire et un peu mieux ecrite. Vous en serez contente avec moi car, ainsi faisant, j'ai eu le moyen de vous dire que je vous aime et de vous le dire deux fois.
"A vous de coeur,
"E. DUSE."
Dear, noble Eleanora Duse, great woman, great artist—I can never appreciate you in words, but I store the delight that you have given me by your work, and the personal kindness that you have shown me, in the treasure-house of my heart!
When I celebrated my stage jubilee you traveled all the way from Italy to support me on the stage at Drury Lane. When you stood near me, looking so beautiful with wings in your hair, the wings of glory they seemed to me, I could not thank you, but we kissed each other and you understood!
"Clap-trap" was the verdict passed by many on the Lyceum "Faust," yet Margaret was the part I liked better than any other—outside Shakespeare. I played it beautifully sometimes. The language was often very commonplace—not nearly as poetic or dramatic as that of "Charles I."—but the character was all right—simple, touching, sublime.
The Garden Scene I know was unsatisfactory. It was a bad, weak love-scene, but George Alexander as Faust played it admirably. Indeed he always acted like an angel with me; he was so malleable, ready to do anything. He was launched into the part at very short notice, after H.B. Conway's failure on the first night. Poor Conway! It was Coghlan as Shylock all over again.
Henry called a rehearsal the next day—on Sunday, I think. The company stood about in groups on the stage while Henry walked up and down, speechless, but humming a tune occasionally, always a portentous sign with him. The scene set was the Brocken Scene, and Conway stood at the top of the slope as far away from Henry as he could get! He looked abject. His handsome face was very red, his eyes full of tears. He was terrified at the thought of what was going to happen. The actor was summoned to the office, and presently Loveday came out and said that Mr. George Alexander would play Faust the following night. Alec had been wonderful as Valentine the night before, and as Faust he more than justified Henry's belief in him. After that he never looked back. He had come to the Lyceum for the first time in 1882, an unknown quantity from a stock company in Glasgow, to play Caleb Decie in "The Two Roses." He then left us for a time, returned for "Faust," and remained in the Lyceum company for some years playing all Terriss's parts.
Alexander had the romantic quality which was lacking in Terriss, but there was a kind of shy modesty about him which handicapped him when he played Squire Thornhill in "Olivia." "Be more dashing, Alec!" I used to say to him. "Well, I do my best," he said. "At the hotels I chuck all the barmaids under the chin, and pretend I'm a dog of a fellow for the sake of this part!" Conscientious, dear, delightful Alec! No one ever deserved success more than he did and used it better when it came, as the history of the St. James's Theater under his management proves. He had the good luck to marry a wife who was clever as well as charming, and could help him.
The original cast of "Faust" was never improved upon. What Martha was ever so good as Mrs. Stirling? The dear old lady's sight had failed since "Romeo and Juliet," but she was very clever at concealing it. When she let Mephistopheles in at the door, she used to drop her work on the floor so that she could find her way back to her chair. I never knew why she dropped it—she used to do it so naturally with a start when Mephistopheles knocked at the door—until one night when it was in my way and I picked it up, to the confusion of poor Mrs. Stirling, who nearly walked into the orchestra.
"Faust" was abused a good deal as a pantomime, a distorted caricature of Goethe, and a thoroughly inartistic production. But it proved the greatest of all Henry's financial successes. The Germans who came to see it, oddly enough, did not scorn it nearly as much as the English who were sensitive on behalf of the Germans, and the Goethe Society wrote a tribute to Henry Irving after his death, acknowledging his services to Goethe!
It is a curious paradox in the theater that the play for which every one has a good word is often the play which no one is going to see, while the play which is apparently disliked and run down is crowded every night.
Our preparations for the production of "Faust" included a delightful "grand tour" of Germany. Henry, with his accustomed royal way of doing things, took a party which included my daughter Edy, Mr. and Mrs. Comyns Carr, and Mr. Hawes Craven, who was to paint the scenery. We bought nearly all the properties used in "Faust" in Nuremberg, and many other things which we did not use, that took Henry's fancy. One beautifully carved escutcheon, the finest armorial device I ever saw, he bought at this time and presented it in after years to the famous American connoisseur, Mrs. Jack Gardiner. It hangs now in one of the rooms of her palace at Boston.
It was when we were going in the train along one of the most beautiful stretches of the Rhine that Sally Holland, who accompanied us as my maid, said:—
"Uncommon pretty scenery, dear, I must say!"
When we laughed uncontrollably, she added:
"Well, dear, I think so!"
During the run of "Faust" Henry visited Oxford and gave his address on "Four Actors" (Burbage, Betterton, Garrick, Kean). He met there one of the many people who had recently been attacking him on the ground of too long runs and too much spectacle. He wrote me an amusing account of the duel between them:
"I had supper last night at New College after the affair. A—— was there, and I had it out with him—to the delight of all.
"'Too much decoration,' etc., etc.
"I asked him what there was in 'Faust' in the matter of appointments, etc., that he would like left out?'
"Answer: Nothing.
"'Too long runs.'
"'You, sir, are a poet,' I said. 'Perhaps it may be my privilege some day to produce a play of yours. Would you like it to have a long run or a short one?' (Roars of laughter.)
"Answer: 'Well—er—well, of course, Mr. Irving, you—well—well, a short run, of course for art, but—'
"'Now, sir, you're on oath,' said I. 'Suppose that the fees were rolling in L10 and more a night—would you rather the play were a failure or a success?'
"'Well, well, as you put it—I must say—er—I would rather my play had a long run!'
"A—— floored!
"He has all his life been writing articles running down good work and crying up the impossible, and I was glad to show him up a bit!
"The Vice-Chancellor made a most lovely speech after the address—an eloquent and splendid tribute to the stage.
"Bourchier presented the address of the 'Undergrads.' I never saw a young man in a greater funk—because, I suppose, he had imitated me so often!
"From the address:
"'We have watched with keen and enthusiastic interest the fine intellectual quality of all these representations from Hamlet to Mephistopheles with which you have enriched the contemporary stage. To your influence we owe deeper knowledge and more reverent study of the master mind of Shakespeare.'
"All very nice indeed!"
I never cared much for Henry's Mephistopheles—a twopence colored part, anyway. Of course he had his moments—he had them in every part—but they were few. One of them was in the Prologue, when he wrote in the student's book, "Ye shall be as gods knowing good and evil." He never looked at the book, and the nature of the spirit appeared suddenly in a most uncanny fashion. Another was in the Spinning-wheel Scene when Faust defies Mephistopheles, and he silences him with, "I am a spirit." Henry looked to grow a gigantic height—to hover over the ground instead of walking on it. It was terrifying.
I made valiant efforts to learn to spin before I played Margaret. My instructor was Mr. Albert Fleming, who, at the suggestion of Ruskin, had recently revived hand-spinning and hand-weaving in the North of England. I had always hated that obviously "property" spinning-wheel in the opera, and Margaret's unmarketable thread. My thread always broke, and at last I had to "fake" my spinning to a certain extent; but at least I worked my wheel right, and gave an impression that I could spin my pound of thread a day with the best.
Two operatic stars did me the honor to copy my Margaret dress—Madame Albani and Madame Melba. It was rather odd, by the way, that many mothers who took their daughters to see the opera of "Faust" would not bring them to see the Lyceum play. One of these mothers was Princess Mary of Teck, a constant patron of most of our plays.
Other people "missed the music." The popularity of an opera will often kill a play, although the play may have existed before the music was ever thought of. The Lyceum "Faust" held its own against Gounod. I liked our incidental music to the action much better. It was taken from many different sources and welded into an effective and beautiful whole by our clever musical director, Mr. Meredith Ball.
In many ways "Faust" was our heaviest production. About four hundred ropes were used, each rope with a name. The list of properties and instructions to the carpenters became a joke among the theater staff. When Henry first took "Faust" into the provinces, the head carpenter at Liverpool, Myers by name, being something of a humorist, copied out the list on a long thin sheet of paper, which rolled up like a royal proclamation. Instead of "God save the Queen!" he wrote at the foot, with many flourishes: "God help Bill Myers!"
The crowded houses at "Faust" were largely composed of "repeaters," as Americans call those charming playgoers who come to see a play again and again. We found favor with the artists and musicians too, even in Faust! Here is a nice letter I got during the run (it was a long one) from that gifted singer and good woman, Madame Antoinette Sterling:—
"My dear Miss Terry,—
"I was quite as disappointed as yourself that you were not at St. James's Hall last Monday for my concert.... Jean Ingelow said she enjoyed the afternoon very much....
"I wonder if you would like to come to luncheon some day and have a little chat with her? But perhaps you already know her. I love her dearly. She has one fault—she never goes to the theater. Oh my! What she misses, poor thing, poor thing! We have already seen 'Faust' twice, and are going again soon, and shall take the George Macdonalds this time. The Holman Hunts were delighted. He is one of the most interesting and clever men I have ever met, and she is very charming and clever too. How beautifully plain you write! Give me the recipe.
"With many kind greetings,
"Believe me sincerely yours,
"ANTOINETTE STERLING MACKINLAY."
My girl Edy was one of the angels in the vision in the last act of "Faust," an event which Henry commemorated in a little rhyme that he sent me on Valentine's Day with some beautiful flowers:
"White and red roses, Sweet and fresh posies, One bunch for Edy, Angel of mine— One bunch for Nell, my dear Valentine."
Mr. Toole ran a burlesque on the Lyceum "Faust," called "Faust-and-Loose." Henry did not care for burlesques as a rule. He thought Fred Leslie's exact imitation of him, face, spectacles, voice—everything was like Henry except the ballet-skirt—in the worst taste. But everything that Toole did was to him adorable. Marie Linden gave a really clever imitation of me as Marguerite. She and her sister Laura both had the trick of taking me off. I recognized the truth of Laura's caricature in the burlesque of "The Vicar of Wakefield" when as Olivia she made her entrance, leaping impulsively over a stile!
There was an absurd chorus of girl "mashers" in "Faust-and-Loose," dressed in tight black satin coats, who besides dancing and singing had lines in unison, such as "No, no!" "We will!" As one of these girls Violet Vanbrugh made her first appearance on the stage. In her case "we will!" proved prophetic. It was her plucky "I will get on" which finally landed her in her present successful position.
Violet Barnes was the daughter of Prebendary Barnes of Exeter, who, when he found his daughter stage-struck, behaved far more wisely than most parents. He gave her L100 and sent her to London with her old nurse to look after her, saying that if she really "meant business" she would find an engagement before the L100 was gone. Violet had inherited some talent from her mother, who was a very clever amateur actress, and the whole family were fond of getting up entertainments. But Violet didn't know quite how far L100 would go, or wouldn't go. I happened to call on her at her lodgings near Baker Street one afternoon, and found her having her head washed, and crying bitterly all the time! She had come to the end of the L100, she had not got an engagement, and thought she would have to go home defeated. There was something funny in the tragic situation. Vi was sitting on the floor, drying her hair, crying, and drinking port wine to cure a cold in her head!
I told her not to be a goose, but to cheer up and come and stay with me until something turned up. We packed the old nurse back to Devonshire. Violet came and stayed with me, and in due course something did turn up. Mr. Toole came to dinner, and Violet, acting on my instructions to ask every one she saw for an engagement, asked Mr. Toole! He said, "That's all right, my dear. Of course. Come down and see me to-morrow." Dear old Toole! The kindliest of men! Violet was with him for some time, and played at his theater in Mr. Barrie's first piece "Walker London." Her sister Irene, Seymour Hicks, and Mary Ansell (now Mrs. Barrie) were all in the cast.
This was all I did to "help" Violet Vanbrugh, now Mrs. Arthur Bourchier and one of our best actresses, in her stage career. She helped herself, as most people do who get on. I am afraid that I have discouraged more stage aspirants than I have encouraged. Perhaps I have snubbed really talented people, so great is my horror of girls taking to the stage as a profession when they don't realize what they are about. I once told an elderly aspirant that it was quite useless for any one to go on the stage who had not either great beauty or great talent. She wrote saying that my letter had been a great relief to her, as now she was not discouraged. "I have both."
There is one actress on the English stage whom I did definitely encourage, of whose talent I was certain.
When my daughter was a student at the Royal Academy of Music, Dr. (now Sir Alexander) Mackenzie asked me to distribute the medals to the Elocution Class at the end of the term. I was quite "new to the job," and didn't understand the procedure. No girl, I have learned since, can be given the gold medal until she has won both the bronze and the silver medals—that is, until she has been at the Academy three years. I was for giving the gold medalists, who only wanted certificates, bronze medals; and of one young girl who was in her first year and only entitled to a bronze medal, I said: "Oh, she must have the gold medal, of course!"
She was a queer-looking child, handsome, with a face suggesting all manner of possibilities. When she stood up to read the speech from "Richard II." she was nervous, but courageously stood her ground. She began slowly, and with a most "fetching" voice, to think out the words. You saw her think them, heard her speak them. It was so different from the intelligent elocution, the good recitation, but bad impersonation of the others! "A pathetic face, a passionate voice, a brain," I thought to myself. It must have been at this point that the girl flung away the book and began to act, in an undisciplined way, of course, but with such true emotion, such intensity, that the tears came to my eyes. The tears came to her eyes too. We both wept, and then we embraced, and then we wept again. It was an easy victory for her. She was incomparably better than any one. "She has to work," I wrote in my diary that day. "Her life must be given to it, and then she will—well, she will achieve just as high as she works." Lena Pocock was the girl's name, but she changed it to Lena Ashwell when she went on the stage.
In the days of the elocution class there was still some idea of her becoming a singer, but I strongly advised the stage, and wrote to my friend J. Comyns Carr, who was managing the Comedy Theater, that I knew a girl with "supreme talent" whom he ought to engage. Lena was engaged. After that she had her fight for success, but she went steadily forward.
Henry Irving has often been attacked for not preferring Robert Louis Stevenson's "Macaire" to the version which he actually produced in 1883. It would have been hardly more unreasonable to complain of his producing "Hamlet" in preference to Mr. Gilbert's "Rosencrantz and Guildenstern." Stevenson's "Macaire" may have all the literary quality that is claimed for it, although I personally think Stevenson was only making a delightful idiot of himself in it. Anyhow, it is frankly a burlesque, a skit, a satire on the real Macaire. The Lyceum was not a burlesque house! Why should Henry have done it?
It was funny to see Toole and Henry rehearsing together for "Macaire." Henry was always plotting to be funny. When Toole as Jacques Strop hid the dinner in his pocket, Henry, after much labor, thought of his hiding the plate inside his waistcoat. There was much laughter later on when Macaire, playfully tapping Strop with his stick, cracked the plate, and the pieces fell out! Toole hadn't to bother about such subtleties, and Henry's deep-laid plans for getting a laugh must have seemed funny to dear Toole, who had only to come on and say "Whoop!" and the audience roared!
Henry's death as Macaire was one of a long list of splendid deaths. Macaire knows the game is up, and makes a rush for the French windows at the back of the stage. The soldiers on the stage shoot him before he gets away. Henry did not drop, but turned round, swaggered impudently down to the table, leaned on it, then suddenly rolled over, dead.
Henry's production of "Werner" for one matinee was to do some one a good turn, and when Henry did a "good turn," he did it magnificently.[1] We rehearsed the play as carefully as if we were in for a long run. Beautiful dresses were made for me by my friend Alice Carr. But when we had given that one matinee, they were put away for ever. The play may be described as gloom, gloom, gloom. It was worse than "The Iron Chest."
[Footnote 1: From my Diary, June 1, 1887.—"Westland-Marston Benefit at the Lyceum. A triumphant success entirely due to the genius and admirable industry and devotion of H.I., for it is just the dullest play to read as ever was! He made it intensely interesting."]
While Henry was occupying himself with "Werner," I was pleasing myself with "The Amber Heart," a play by Alfred Calmour, a young man who was at this time Wills's secretary. I wanted to do it, not only to help Calmour, but because I believed in the play and liked the part of Ellaline. I had thought of giving a matinee of it at some other theater, but Henry, who at first didn't like my doing it at all, said: "You must do it at the Lyceum. I can't let you, or it, go out of the theater."
So we had the matinee at the Lyceum. Mr. Willard and Mr. Beerbohm Tree were in the cast, and it was a great success. For the first time Henry saw me act—a whole part and from the "front" at least, for he had seen and liked scraps of my Juliet from the "side." Although he had known me such a long time, my Ellaline seemed to come quite as a surprise. "I wish I could tell you of the dream of beauty that you realized," he wrote after the performance. He bought the play for me, and I continued to do it "on and off" here and in America until 1902.
Many people said that I was good but the play was bad. This was hard on Alfred Calmour. He had created the opportunity for me, and few plays with the beauty of "The Amber Heart" have come my way since. "He thinks it's all his doing!" said Henry. "If he only knew!" "Well, that's the way of authors," I answered. "They imagine so much more about their work than we put into it, that although we may seem to the outsider to be creating, to the author we are, at our best, only doing our duty by him."
Our next production was "Macbeth." Meanwhile we had visited America three times. It is now my intention to give some account of my tours in America, of my friends there, and of some of the impressions that the vast, wonderful country made on me.
XI
AMERICA
THE FIRST OF EIGHT TOURS
The first time that there was any talk of my going to America was, I think, in 1874, when I was playing in "The Wandering Heir." Dion Boucicault wanted me to go, and dazzled me with figures, but I expect the cautious Charles Reade influenced me against accepting the engagement.
When I did go in 1883, I was thirty-five and had an assured position in my profession. It was the first of eight tours, seven of which I went with Henry Irving. The last was in 1907 after his death. I also went to America one summer on a pleasure trip. The tours lasted three months at least, seven months at most. After a rough calculation, I find that I have spent not quite five years of my life in America. Five out of sixty is not a large proportion, yet I often feel that I am half American. This says a good deal for the hospitality of a people who can make a stranger feel so completely at home in their midst. Perhaps it also says something for my adaptableness!
"When we do not speak of things with a partiality full of love, what we say is not worth being repeated." That was the answer of a courteous Frenchman who was asked for his impressions of a country. In any case it is imprudent to give one's impressions of America. The country is so vast and complex that even those who have amassed mountains of impressions soon find that there still are mountains more! I have lived in New York, Boston and Chicago for a month at a time, and have felt that to know any of these great cities even superficially would take a year. I have become acquainted with this and that class of American, but I realize that there are thousands of other classes that remain unknown to me.
I set out in 1882 from Liverpool on board the Britannic with the fixed conviction that I should never, never return. For six weeks before we started, the word America had only to be breathed to me, and I burst into floods of tears! I was leaving my children, my bullfinch, my parrot, my "aunt" Boo, whom I never expected to see alive again, just because she said I never would; and I was going to face the unknown dangers of the Atlantic and of a strange, barbarous land. Our farewell performances in London had cheered me up a little—though I wept copiously at every one—by showing us that we should be missed. Henry Irving's position seemed to be confirmed and ratified by all that took place before his departure. The dinners he had to eat, the speeches that he had to make and to listen to, were really terrific!
One speech at the Rabelais Club had, it was said, the longest peroration on record. It was this kind of thing: Where is our friend Irving going? He is not going like Nares to face the perils of the far North. He is not going like A—— to face something else. He is not going to China, etc.,—and so on. After about the hundredth "he is not going," Lord Houghton, who was one of the guests, grew very impatient and interrupted the orator with: "Of course he isn't! He's going to New York by the Cunard Line. It'll take him about a week!"
Many people came to see us off at Liverpool, but I only remember seeing Mrs. Langtry and Oscar Wilde. It was at this time that Oscar Wilde had begun to curl his hair in the manner of the Prince Regent. "Curly hair to match the curly teeth," said some one. Oscar Wilde had ugly teeth, and he was not proud of his mouth. He used to put his hand to his mouth when he talked so that it should not be noticed. His brow and eyes were very beautiful.
Well, I was not "disappointed in the Atlantic," as Oscar Wilde was the first to say, though many people have said it since without acknowledging its source.
My first voyage was a voyage of enchantment to me. The ship was laden with pig-iron, and she rolled and rolled and rolled. She could never roll too much for me! I have always been a splendid sailor, and I feel jolly at sea. The sudden leap from home into the wilderness of waves does not give me any sensation of melancholy.
What I thought I was going to see when I arrived in America I hardly remember. I had a vague idea that all American women wore red flannel shirts and carried bowie knives and that I might be sandbagged in the street! From somewhere or other I had derived an impression that New York was an ugly, noisy place.
Ugly! When I first saw that marvelous harbor I nearly cried—it was so beautiful. Whenever I come now to the unequaled approach to New York I wonder what Americans must think of the approach from the sea to London! How different are the mean, flat, marshy banks of the Thames and the wooden toy lighthouse at Dungeness to the vast, spreading Hudson with its busy multitude of steamboats, and ferryboats, its wharf upon wharf, and its tall statue of Liberty dominating all the racket and bustle of the sea traffic of the world!
That was one of the few times in America when I did not miss the poetry of the past. The poetry of the present, gigantic, colossal and enormous, made me forget it. The "sky-scrapers"—what a brutal name it is when one comes to think of it!—so splendid in the landscape now, did not exist in 1883, but I find it difficult to divide my early impressions from my later ones. There was Brooklyn Bridge though, hung up high in the air like a vast spider's web.
Between 1883 and 1893 I noticed a great change in New York and other cities. In ten years they seemed to have grown with the energy of tropical plants. But between 1893 and 1907 I saw no evidence of such feverish increase. It is possible that the Americans are arriving at a stage when they can no longer beat the records! There is a vast difference between one of the old New York brownstone houses and one of the fourteen-storied buildings near the river, but between this and the Times Square Building or the still more amazing Flat Iron Building, which is said to oscillate at the top—it is so far from the ground—there is very little difference. I hear that they are now beginning to build downwards into the earth, but this will not change the appearance of New York for a long time.
I had not to endure the wooden shed in which most people landing in America have to struggle with the Custom-house officials—a struggle as brutal as a "round in the ring," as Paul Bourget describes it. We were taken off the Britannic in a tug, and Mr. Abbey, Laurence Barrett, and many other friends met us—including the much-dreaded reporters.
They were not a bit dreadful, but very quick to see what kind of a man Henry was. In a minute he was on the best of terms with them. He had on what I used to call his best "Jingle" manner—a manner full of refinement, bonhomie, elegance and geniality.
"Have a cigar—have a cigar." That was the first remark of Henry's, which put every one at ease. He also wanted to be at ease and have a good smoke. It was just the right merry greeting to the press representatives of a nation whose sense of humor is far more to be relied on than its sense of reverence.
"Now come on, all of you!" he said to the interviewers. He talked to them all in a mass and showed no favoritism. It says much for his tact and diplomacy that he did not "put his foot in it." The Americans are suspicious of servile adulation from a stranger, yet are very sensitive to criticism.
"These gentlemen want to have a few words with you," said Henry to me when the reporters had done with him. Then with a mischievous expression he whispered: "Say something pleasant! Merry and bright!"
Merry and bright! I felt it! The sense of being a stranger entering a strange land, the rushing sense of loneliness and foreignness was overpowering my imagination. I blew my nose hard and tried to keep back my tears, but the first reporter said: "Can I send any message to your friends in England?"
I answered: "Tell them I never loved 'em so much as now," and burst into tears! No wonder that he wrote in his paper that I was "a woman of extreme nervous sensibility." Another of them said that "my figure was spare almost to attenuation." America soon remedied that. I began to put on flesh before I had been in the country a week, and it was during my fifth American tour that I became really fat for the first time in my life.
When we landed I drove to the Hotel Dam, Henry to the Brevoort House. There was no Diana on the top of the Madison Square Building then. The building did not exist, to cheer the heart of a new arrival as the first evidence of beauty in the city. There were horse trams instead of cable cars, but a quarter of a century has not altered the peculiarly dilapidated carriages in which one drives from the dock, the muddy side-walks, and the cavernous holes in the cobble-paved streets. Had the elevated railway, the first sign of power that one notices after leaving the boat, begun to thunder through the streets? I cannot remember New York without it.
I missed then, as I miss now, the numberless hansoms of London plying in the streets for hire. People in New York get about in the cars, unless they have their own carriages. The hired carriage has no reason for existing, and when it does, it celebrates its unique position by charging two dollars (8s.) for a journey which in London would not cost fifty cents (2s.)!
I cried for two hours at the Hotel Dam! Then my companion, Miss Harries, came bustling in with: "Never mind! here's a piano!" and sat down and played "Annie Laurie" very badly until I screamed with laughter. Before the evening came my room was like a bower of roses, and my dear friends in America have been throwing bouquets at me in the same lavish way ever since. I had quite cheered up when Henry came to take me to see some minstrels who were performing at the Star Theater, the very theater where in a few days we were to open. I didn't understand many of the jokes which the American comedians made that night, but I liked their dry, cool way of making them. They did not "hand a lemon" or "skiddoo" in those days; American slang changes as quickly as thieves' slang, and only "Gee!" and "Gee-whiz!" seem to be permanent.
There were very few theaters in New York when we first went there. All that part of the city which is now "up town" did not exist, and what was then "up" is now more than "down" town. The American stage has changed almost as much. In those days their most distinguished actors were playing Shakespeare or old comedy, and their new plays were chiefly "imported" goods. Even then there was a liking for local plays which showed the peculiarities of the different States, but they were more violent and crude than now. The original American genius and the true dramatic pleasure of the people is, I believe, in such plays, where very complete observation of certain phases of American life and very real pictures of manners are combined with comedy almost childlike in its naivete. The sovereignty of the young girl which is such a marked feature in social life is reflected in American plays.
This is by the way.
What I want to make clear is that in 1883 there was no living American drama as there is now, that such productions of romantic plays and Shakespeare as Henry Irving brought over from England were unknown, and that the extraordinary success of our first tours would be impossible now. We were the first and we were pioneers, and we were new. To be new is everything in America.
Such palaces as the Hudson Theater, New York, were not dreamed of when we were at the Star, which was, however, quite equal to any theater in London in front of the footlights. The stage itself, the lighting appliances, and the dressing-rooms were inferior.
Henry made his first appearance in America in "The Bells." He was not at his best on the first night, but he could be pretty good even when he was not at his best. I watched him from a box. Nervousness made the company very slow. The audience was a splendid one—discriminating and appreciative. We felt that the Americans wanted to like us. We felt in a few days so extraordinarily at home. The first sensation of entering a foreign city was quickly wiped out.
The difference in atmosphere disappears directly one understands it. I kept on coming across duplicates of "my friends in England." "How this girl reminds me of Alice." "How like that one is to Gill!" We had transported the Lyceum three thousand miles—that was all.
On the second night in New York it was my turn. "Command yourself—this is the time to show you can act!" I said to myself as I went on to the stage of the Star Theater, dressed as Henrietta Maria. But I could not command myself. I played badly and cried too much in the last act. But the people liked me, and they liked the play, perhaps because it was historical; and of history the Americans are passionately fond. The audience took many points which had been ignored in London. I had always thought Henry as Charles I. most moving when he made that involuntary effort to kneel to his subject, Moray, but the Lyceum audiences never seemed to notice it. In New York the audience burst out into the most sympathetic spontaneous applause that I have ever heard in a theater.
I know that there are some advanced stage reformers who prefer to think applause "vulgar," and would suppress it in the theater if they could. If they ever succeed they will suppress a great deal of good acting. It is said that the American actor, Edwin Forrest, once walked down to the footlights and said to the audience very gravely and sincerely: "If you don't applaud, I can't act," and I do sympathize with him. Applause is an instinctive, unconscious act expressing the sympathy between actors and audience. Just as our art demands more instinct than intellect in its exercise, so we demand of those who watch us an appreciation of the simple unconscious kind which finds an outlet in clapping rather than the cold, intellectual approval which would self-consciously think applause derogatory. I have yet to meet the actor who was sincere in saying that he disliked applause.
My impression of the way the American women dressed in 1883 was not favorable. Some of them wore Indian shawls and diamond earrings. They dressed too grandly in the street and too dowdily in the theater. All this has changed. The stores in New York are now the most beautiful in the world, and the women are dressed to perfection. They are as clever at the demi-toilette as the Parisian, and the extreme neatness and smartness of their walking-gowns are very refreshing after the floppy, blowsy, trailing dresses, accompanied by the inevitable feather boa of which English girls, who used to be so tidy and "tailor-made," now seem so fond. The universal white "waist" is very pretty and trim on the American girl. It is one of the distinguishing marks of a land of the free, a land where "class" hardly exists. The girl in the store wears the white waist; so does the rich girl on Fifth Avenue. It costs anything from seventy-five cents to fifty dollars!
London when I come back from America always seems at first like an ill-lighted village, strangely tame, peaceful and backward. Above all, I miss the sunlight of America, and the clear blue skies of an evening.
"Are you glad to get back?" said an English friend.
"Very."
"It's a land of vulgarity, isn't it?"
"Oh yes, if you mean by that a wonderful land—a land of sunshine and light, of happiness, of faith in the future!" I answered. I saw no misery or poverty there. Every one looked happy. What hurts me on coming back to England is the hopeless look on so many faces; the dejection and apathy of the people standing about in the streets. Of course there is poverty in New York, but not among the Americans. The Italians, the Russians, the Poles—all the host of immigrants washed in daily on the bosom of the Hudson—these are poor, but you don't see them unless you go Bowery-ways, and even then you can't help feeling that in their sufferings there is always hope. The barrow man of to-day is the millionaire of to-morrow! Vulgarity? I saw little of it. I thought that the people who had amassed large fortunes used their wealth beautifully.
When a man is rich enough to build himself a big new house, he remembers some old house which he once admired, and he has it imitated with all the technical skill and care that can be had in America. This accounts for the odd jumble of styles in Fifth Avenue, along the lakeside in Chicago, in the new avenues in St. Louis and elsewhere. One millionaire's house is modeled on a French chateau, another on an old Colonial house in Virginia, another on a monastery in Mexico, another is like an Italian palazzo. And their imitations are never weak or pretentious. The architects in America seem to me to be far more able than ours, or else they have a freer hand and more money. It is sad to remember that Mr. Stanford White was one of the best of these splendid architects.
It was Stanford White with Saint-Gaudens—that great sculptor, whose work dignifies nearly all the great cities in America—who had most to do with the Exhibition buildings of the World's Fair in Chicago in 1893. It was odd to see that fair dream city rising out of the lake, so far more beautiful in its fleeting beauty than the Chicago of the stock-yards and the Pit which had provided the money for its beauty. The millionaires did not interfere with the artists at all. They gave their thousands—and stood aside. The result was one of the loveliest things conceivable. Saint-Gaudens and the rest did their work as well as though the buildings were to endure for centuries instead of being burned in a year to save the trouble of pulling down! The World's Fair always recalled to me the story of Michael Angelo, who carved a figure in snow which, says the chronicler who saw it, "was superb."
Saint-Gaudens gave me a cast of his medallion of Bastien-Lepage, and wrote to a friend of mine that "Bastien had 'le coeur au metier.' So has Miss Terry, and I will place that saying in the frame that is to replace the present unsatisfactory one." He was very fastidious about this frame, and took such a lot of trouble to get it right. It must have been very irritating to Saint-Gaudens when he fell a victim to that extraordinary official puritanism which sometimes exercises a petty censorship over works of art in America. The medal that he made for the World's Fair was rejected at Washington because it had on it a beautiful little nude figure of a boy holding an olive branch, emblematical of young America. I think a commonplace wreath and some lettering were substituted.
Saint-Gaudens did the fine bas-relief of Robert Louis Stevenson which was chosen for the monument in St. Gile's Cathedral, Edinburgh. He gave my daughter a medallion cast from this, because he knew that she was a great lover of Stevenson. The bas-relief was dedicated to his friend Joe Evans. I knew Saint-Gaudens first through Joe Evans, an artist who, while he lived, was to me and to my daughter the dearest of all in America. His character was so fine and noble—his nature so perfect. Many were the birthday cards he did for me, original in design, beautiful in execution. Whatever he did he put the best of himself into it. I wrote to my daughter soon after his death:—
"I heard on Saturday that our dear Joe Evans is dangerously ill. Yesterday came the worst news. Joe was not happy, but he was just heroic, and this world wasn't half good enough for him. I keep on getting letters about him. He seems to have been so glad to die. It was like a child's funeral, I am told, and all his American friends seem to have been there—Saint-Gaudens, Taber, etc. A poem about the dear fellow by Mr. Gilder has one very good line in which he says the grave 'might snatch a brightness from his presence there.' I thought that was very happy, the love of light and gladness being the most remarkable thing about him, the dear sad Joe."
Robert Taber, dear, and rather sad too, was a great friend of Joe's. They both came to me first in the shape of a little book in which was inscribed, "Never anything can be amiss when simpleness and duty tender it." "Upon this hint I spake," the book began. It was all the work of a few boys and girls who from the gallery of the Star Theater, New York, had watched Irving's productions and learned to love him and me. Joe Evans had done a lovely picture by way of frontispiece of a group of eager heads hanging over the gallery's edge, his own and Taber's among them. Eventually Taber came to England and acted with Henry Irving in "Peter the Great" and other plays.
Like his friend Joe, he too was heroic. His health was bad and his life none too happy—but he struggled on. His career was cut short by consumption, and he died in the Adirondacks in 1904.
I cannot speak of all my friends in America, or anywhere, for the matter of that, individually. My personal friends are so many, and they are all wonderful—wonderfully staunch to me! I have "tried" them so, and they have never given me up as a bad job.
My first friends of all in America were Mr. Bayard, afterwards the American Ambassador in London, and his sister, Mrs. Benoni Lockwood, her husband and their children. Now after all these years they are still my friends, and I can hope for none better to the end.
William Winter, poet, critic and exquisite man, was one of the first to write of Henry with whole-hearted appreciation. But all the criticism in America, favorable and unfavorable, surprised us by the scholarly knowledge it displayed. In Chicago the notices were worthy of the Temps or the Journal des Debats. There was no attempt to force the personality of the writer into the foreground nor to write a style that should attract attention to the critic and leave the thing criticized to take care of itself. William Winter, and, of late years, Allan Dale, have had their personalities associated with their criticisms, but they are exceptions. Curiously enough the art of acting appears to bore most dramatic critics, the very people who might be expected to be interested in it. The American critics, however, at the time of our early visits, were keenly interested, and showed it by their observation of many points which our English critics had passed over. For instance, writing of "Much Ado about Nothing," one of the Americans said of Henry in the Church Scene that "something of him as a subtle interpreter of doubtful situations was exquisitely shown in the early part of this fine scene by his suspicion of Don John—felt by him alone, and expressed only by a quick covert look, but a look so full of intelligence as to proclaim him a sharer in the secret with his audience."
"Wherein does the superiority lie?" wrote another critic in comparing our productions with those which had been seen in America up to 1884. "Not in the amount of money expended, but in the amount of brains;—in the artistic intelligence and careful and earnest pains with which every detail is studied and worked out. Nor is there any reason why Mr. Irving or any other foreigner should have a monopoly of either intelligence or pains. They are common property, and one man's money can buy them as well as another's. The defect in the American manager's policy heretofore has been that he has squandered his money upon high salaries for a few of his actors and costly, because unintelligent, expenditure for mere dazzle and show."
William Winter soon became a great personal friend of ours, and visited us in England. He was one of the few sad people I met in America. He could have sat upon the ground and told "sad stories of the deaths of kings" with the best. He was very familiar with the poetry of the immediate past—Cowper, Coleridge, Gray, Wordsworth, Shelley, Keats, and the rest. He liked us, so everything we did was right to him. He could not help being guided entirely by his feelings. If he disliked a thing, he had no use for it. Some men can say, "I hate this play, but of its kind it is admirable." Willie Winter could never take that unemotional point of view. In England he loved going to see graveyards, and knew where every poet was buried.
His children came to stay with me in London. When we were all coming home from the theater one night after "Faust" (the year must have been 1886) I said to little Willie:
"Well, what do you think of the play?"
"Oh my!" said he, "it takes the cake."
"Takes the cake!" said his little sister scornfully, "it takes the ice-cream!"
"Won't you give me a kiss?" said Henry to the same young miss one night. "No, I won't with all that blue stuff on your face." (He was made up for Mephistopheles.) Then, after a pause, "But why—why don't you take it!" She was only five years old at the time!
I love the American papers, especially the Sunday ones, although they do weigh nearly half a ton! As for the interviewers, I never cease to marvel at their cleverness. I tell them nothing, and the next day I read their "story" and find that I have said the most brilliant things! The following delightful "skit" on one of these interviews suggested itself to my clever friend Miss Aimee Lowther:—
WHAT CONSTITUTES CHARM
AN ILLUSTRATED INTERVIEW WITH MISS ELLEN TERRY
"Yes, I know that I am very charming," said Miss Ellen Terry, "a perfectly delightful creature, a Queen of Hearts, a regular witch!" she added thoughtfully, at the same time projecting a pip of the orange she was chewing, with inimitable grace and accurate aim into
THE REPORTER'S EYE.
"You know, at all events, that you have charm?" I said.
"What do you think, you idiot! I exercise absolute power over my audiences—I cast over them an irresistible spell—I do with them what I will.... I am omnipotent, enthralling—and no wonder!"
I looked at her across the table, wondering at so much simple modesty.
"But feeling your power, you must often be tempted to experiment with it," I ventured.
"Yes, now and then I am," replied Miss Terry. "Once, I remember, when I was to appear as Ophelia, on making my entrance and seeing the audience waiting breathlessly—as they always do—for what I was going to do next, I said to myself, 'You silly fools, you shall have a treat to-night—I will give you something you will appreciate more than Shakespeare!' Hastily slipping on a
FALSE NOSE
which I always carry in my pocket, I struck an attitude, and then turned
A SOMERSAULT.
"Ah! the applause, the delirious, intoxicating applause! That night I felt my power, that night I knew that I had wished I could have held them indefinitely! But I am only one of several gifted beings on the stage who are blessed with this mysterious quality. Dan Leno, Herbert Campbell, and Little Tich all have it. Dan Leno, in particular, rivets the attention of his audience by his entrancing by-play, even when he doesn't speak. And yet it is
NOT HIS BEAUTY
precisely that does it."
At that moment Miss Terry's little grandchild, who was playing about the room,
BEGAN TO HOWL
most dismally.
"Here is a little maid who was a charmer from her cradle," said the delightful actress, picking up the child and
PLAYFULLY TOSSING
it out of the third-floor window. Seeing me look relieved, though somewhat surprised, she said merrily: "I have plenty more of them at home, and they are
ALL CHARMING,
every one of them! If you want to be charming you must be natural—I always am. Even in my cradle I was
QUITE NATURAL.
And now, please go. Your conversation bores me inexpressibly, and your countenance, which is at once vacuous and singularly plain, disagrees with me thoroughly. Go! or I shall
BE SICK!"
So saying the great actress gave me a
VIGOROUS KICK
which landed me outside her room, considerably shaken, and entirely under the spell of her matchless charm.
* * * * *
For "quite a while" during the first tour I stayed in Washington with my friend Miss Olive Seward, and all the servants of that delightful household were colored. This was my first introduction to the negroes, whose presence more than anything else in the country, makes America seem foreign to European eyes. They are more sharply divided into high and low types than white people, and are not in the least alike in their types. It is safe to call any colored man "George." They all love it, perhaps because of George Washington, and most of them are really named George. I never met such perfect service as they can give. Some of them are delightful. The beautiful, full voice of the "darkey" is so attractive, so soothing, and they are so deft and gentle. Some of the women are beautiful, and all the young appeared to me to be well-formed. As for the babies! I washed two or three little piccaninnies when I was in the South, and the way they rolled their gorgeous eyes at me was "too cute," which means in British-English "fascinating."
At the Washington house, the servants danced a cake-walk for me—the colored cook, a magnificent type, who "took the cake," saying, "that was because I chose a good handsome boy to dance with, Missie."
They sang too. Their voices were beautiful—with such illimitable power, yet as sweet as treacle.
The little page-boy had a pet of a wooly head. Henry once gave him a tip—"fee," as they call it in America—and said: "There, that's for a new wig when this one is worn out," gently pulling the astrakhan-like hair. The tip would have bought him many wigs, I think!
"Why, Uncle Tom, how your face shines to-night!" said my hostess to one of the very old servants.
"Yes, Missie, glycerine and rose-water, Missie!"
He had taken some from her dressing-table to shine up his face in honor of me! A shiny complexion is considered to be a great beauty among the negroes! The dear old man! He was very bent and very old; and looked like one of the logs that he used to bring in for the fire—a log from some hoary, lichened tree whose life was long since past. He would produce a pin from his head when you wanted one; he had them stuck in his pad of white wooly hair: "Always handy then, Missie," he would say.
"Ask them to sing 'Sweet Violets,' Uncle Tom."
He was acting as a sort of master of the ceremonies at the entertainment the servants were giving me. |
|