The Renaissance: Studies in Art and Poetry
by Walter Horatio Pater
Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse

The presence that rose thus so strangely beside the waters, is expressive of what in the ways of a thousand years men had come to desire. Hers is the head upon which all "the ends of the world are come," and the eyelids are a little [125] weary. It is a beauty wrought out from within upon the flesh, the deposit, little cell by cell, of strange thoughts and fantastic reveries and exquisite passions. Set it for a moment beside one of those white Greek goddesses or beautiful women of antiquity, and how would they be troubled by this beauty, into which the soul with all its maladies has passed! All the thoughts and experience of the world have etched and moulded there, in that which they have of power to refine and make expressive the outward form, the animalism of Greece, the lust of Rome, the mysticism of the middle age with its spiritual ambition and imaginative loves, the return of the Pagan world, the sins of the Borgias. She is older than the rocks among which she sits; like the vampire, she has been dead many times, and learned the secrets of the grave; and has been a diver in deep seas, and keeps their fallen day about her; and trafficked for strange webs with Eastern merchants; and, as Leda, was the mother of Helen of Troy, and, as Saint Anne, the mother of Mary; and all this has been to her but as the sound of lyres and flutes, and lives only in the delicacy with which it has moulded the changing lineaments, and tinged the eyelids and the hands. The fancy of a perpetual life, sweeping together ten thousand experiences, is an old one; and modern philosophy has conceived the idea of humanity as wrought upon by, and summing up in itself, all modes of thought and life. Certainly [126] Lady Lisa might stand as the embodiment of the old fancy, the symbol of the modern idea.

During these years at Florence Leonardo's history is the history of his art; for himself, he is lost in the bright cloud of it. The outward history begins again in 1502, with a wild journey through central Italy, which he makes as the chief engineer of Caesar Borgia. The biographer, putting together the stray jottings of his manuscripts, may follow him through every day of it, up the strange tower of Siena, elastic like a bent bow, down to the seashore at Piombino, each place appearing as fitfully as in a fever dream.

One other great work was left for him to do, a work all trace of which soon vanished, The Battle of the Standard, in which he had Michelangelo for his rival. The citizens of Florence, desiring to decorate the walls of the great council-chamber, had offered the work for competition, and any subject might be chosen from the Florentine wars of the fifteenth century. Michelangelo chose for his cartoon an incident of the war with Pisa, in which the Florentine soldiers, bathing in the Arno, are surprised by the sound of trumpets, and run to arms. His design has reached us only in an old engraving, which helps us less perhaps than our remembrance of the background of his Holy Family in the Uffizii to imagine in what superhuman form, [127] such as might have beguiled the heart of an earlier world, those figures ascended out of the water. Leonardo chose an incident from the battle of Anghiari, in which two parties of soldiers fight for a standard. Like Michelangelo's, his cartoon is lost, and has come to us only in sketches, and in a fragment of Rubens. Through the accounts given we may discern some lust of terrible things in it, so that even the horses tore each other with their teeth. And yet one fragment of it, in a drawing of his at Florence, is far different—a waving field of lovely armour, the chased edgings running like lines of sunlight from side to side. Michelangelo was twenty- seven years old; Leonardo more than fifty; and Raphael, then nineteen years of age, visiting Florence for the first time, came and watched them as they worked.

We catch a glimpse of Leonardo again, at Rome in 1514, surrounded by his mirrors and vials and furnaces, making strange toys that seemed alive of wax and quicksilver. The hesitation which had haunted him all through life, and made him like one under a spell, was upon him now with double force. No one had ever carried political indifferentism farther; it had always been his philosophy to "fly before the storm"; he is for the Sforzas, or against them, as the tide of their fortune turns. Yet now, in the political society of Rome, he came [128] to be suspected of secret French sympathies. It paralysed him to find himself among enemies; and he turned wholly to France, which had long courted him.

France was about to become an Italy more Italian than Italy itself. Francis the First, like Lewis the Twelfth before him, was attracted by the finesse of Leonardo's work; La Gioconda was already in his cabinet, and he offered Leonardo the little Chateau de Clou, with its vineyards and meadows, in the pleasant valley of the Masse, just outside the walls of the town of Amboise, where, especially in the hunting season, the court then frequently resided. A Monsieur Lyonard, peinteur du Roy pour Amboyse— so the letter of Francis the First is headed. It opens a prospect, one of the most interesting in the history of art, where, in a peculiarly blent atmosphere, Italian art dies away as a French exotic.

Two questions remain, after much busy antiquarianism, concerning Leonardo's death—the question of the exact form of his religion, and the question whether Francis the First was present at the time. They are of about equally little importance in the estimate of Leonardo's genius. The directions in his will concerning the thirty masses and the great candles for the church of Saint Florentin are things of course, their real purpose being immediate and practical; and on no theory of religion could these hurried offices be of much consequence. We forget them in speculating [129] how one who had been always so desirous of beauty, but desired it always in such precise and definite forms, as hands or flowers or hair, looked forward now into the vague land, and experienced the last curiosity.



113. *How princely, how characteristic of Leonardo, the answer, Quanto piu, un' arte porta seco fatica di corpo, tanto piu e vile! Return.

123. *Yet for Vasari there was some further magic of crimson in the lips and cheeks, lost for us.

125. +"[. . .] with Eastern merchants:" is the punctuation used in the 1901 Macmillan edition. Macmillan's 1910 Library edition erroneously uses a space followed only by a period. The Norton Anthology editors emend the text to contain a comma after "merchants" rather than a colon, but I have chosen to follow the unusual, but seemingly correct, 1901 punctuation.


[130] IT is the mistake of much popular criticism to regard poetry, music, and painting—all the various products of art—as but translations into different languages of one and the same fixed quantity of imaginative thought, supplemented by certain technical qualities of colour, in painting; of sound, in music; of rhythmical words, in poetry. In this way, the sensuous element in art, and with it almost everything in art that is essentially artistic, is made a matter of indifference; and a clear apprehension of the opposite principle—that the sensuous material of each art brings with it a special phase or quality of beauty, untranslatable into the forms of any other, an order of impressions distinct in kind—is the beginning of all true aesthetic criticism. For, as art addresses not pure sense, still less the pure intellect, but the "imaginative reason" through the senses, there are differences of kind in aesthetic beauty, corresponding to the differences in kind of the gifts of sense themselves. Each art, therefore, having its own peculiar and untranslatable sensuous charm, has its own [131] special mode of reaching the imagination, its own special responsibilities to its material. One of the functions of aesthetic criticism is to define these limitations; to estimate the degree in which a given work of art fulfils its responsibilities to its special material; to note in a picture that true pictorial charm, which is neither a mere poetical thought or sentiment, on the one hand, nor a mere result of communicable technical skill in colour or design, on the other; to define in a poem that true poetical quality, which is neither descriptive nor meditative merely, but comes of an inventive handling of rhythmical language, the element of song in the singing; to note in music the musical charm, that essential music, which presents no words, no matter of sentiment or thought, separable from the special form in which it is conveyed to us.

To such a philosophy of the variations of the beautiful, Lessing's analysis of the spheres of sculpture and poetry, in the Laocoon, was an important contribution. But a true appreciation of these things is possible only in the light of a whole system of such art- casuistries. Now painting is the art in the criticism of which this truth most needs enforcing, for it is in popular judgments on pictures that the false generalisation of all art into forms of poetry is most prevalent. To suppose that all is mere technical acquirement in delineation or touch, working through [132] and addressing itself to the intelligence, on the one side, or a merely poetical, or what may be called literary interest, addressed also to the pure intelligence, on the other:—this is the way of most spectators, and of many critics, who have never caught sight all the time of that true pictorial quality which lies between, unique pledge, as it is, of the possession of the pictorial gift, that inventive or creative handling of pure line and colour, which, as almost always in Dutch painting, as often also in the works of Titian or Veronese, is quite independent of anything definitely poetical in the subject it accompanies. It is the drawing—the design projected from that peculiar pictorial temperament or constitution, in which, while it may possibly be ignorant of true anatomical proportions, all things whatever, all poetry, all ideas however abstract or obscure, float up as visible scene or image: it is the colouring—that weaving of light, as of just perceptible gold threads, through the dress, the flesh, the atmosphere, in Titian's Lace-girl, that staining of the whole fabric of the thing with a new, delightful physical quality. This drawing, then—the arabesque traced in the air by Tintoret's flying figures, by Titian's forest branches; this colouring—the magic conditions of light and hue in the atmosphere of Titian's Lace-girl, or Rubens's Descent from the Cross:—these essential pictorial qualities must first of all delight the sense, delight it as [133] directly and sensuously as a fragment of Venetian glass; and through this delight alone become the vehicle of whatever poetry or science may lie beyond them in the intention of the composer. In its primary aspect, a great picture has no more definite message for us than an accidental play of sunlight and shadow for a few moments on the wall or floor: is itself, in truth, a space of such fallen light, caught as the colours are in an Eastern carpet, but refined upon, and dealt with more subtly and exquisitely than by nature itself. And this primary and essential condition fulfilled, we may trace the coming of poetry into painting, by fine gradations upwards; from Japanese fan-painting, for instance, where we get, first, only abstract colour; then, just a little interfused sense of the poetry of flowers; then, sometimes, perfect flower-painting; and so, onwards, until in Titian we have, as his poetry in the Ariadne, so actually a touch of true childlike humour in the diminutive, quaint figure with its silk gown, which ascends the temple stairs, in his picture of the Presentation of the Virgin, at Venice.

But although each art has thus its own specific order of impressions, and an untranslatable charm, while a just apprehension of the ultimate differences of the arts is the beginning of aesthetic criticism; yet it is noticeable that, in its special mode of handling its given material, each art may be observed to pass into the [134] condition of some other art, by what German critics term an Anders-streben—a partial alienation from its own limitations, through which the arts are able, not indeed to supply the place of each other, but reciprocally to lend each other new forces.

Thus some of the most delightful music seems to be always approaching to figure, to pictorial definition. Architecture, again, though it has its own laws—laws esoteric enough, as the true architect knows only too well—yet sometimes aims at fulfilling the conditions of a picture, as in the Arena chapel; or of sculpture, as in the flawless unity of Giotto's tower at Florence; and often finds a true poetry, as in those strangely twisted staircases of the chateaux of the country of the Loire, as if it were intended that among their odd turnings the actors in a theatrical mode of life might pass each other unseen; there being a poetry also of memory and of the mere effect of time, by which architecture often profits greatly. Thus, again, sculpture aspires out of the hard limitation of pure form towards colour, or its equivalent; poetry also, in many ways, finding guidance from the other arts, the analogy between a Greek tragedy and a work of Greek sculpture, between a sonnet and a relief, of French poetry generally with the art of engraving, being more than mere figures of speech; and all the arts in common aspiring towards the principle of music; music being the typical, or ideally consummate [135] art, the object of the great Anders-streben of all art, of all that is artistic, or partakes of artistic qualities.

All art constantly aspires towards the condition of music. For while in all other kinds of art it is possible to distinguish the matter from the form, and the understanding can always make this distinction, yet it is the constant effort of art to obliterate it. That the mere matter of a poem, for instance, its subject, namely, its given incidents or situation—that the mere matter of a picture, the actual circumstances of an event, the actual topography of a landscape—should be nothing without the form, the spirit, of the handling, that this form, this mode of handling, should become an end in itself, should penetrate every part of the matter: this is what all art constantly strives after, and achieves in different degrees.

This abstract language becomes clear enough, if we think of actual examples. In an actual landscape we see a long white road, lost suddenly on the hill-verge. That is the matter of one of the etchings of M. Alphonse Legros: only, in this etching, it is informed by an indwelling solemnity of expression, seen upon it or half-seen, within the limits of an exceptional moment, or caught from his own mood perhaps, but which he maintains as the very essence of the thing, throughout his work. Sometimes a momentary tint of stormy light may invest a homely or too familiar scene with a character which might well have been [136] drawn from the deep places of the imagination.

Then we might say that this particular effect of light, this sudden inweaving of gold thread through the texture of the haystack, and the poplars, and the grass, gives the scene artistic qualities, that it is like a picture. And such tricks of circumstance are commonest in landscape which has little salient character of its own; because, in such scenery, all the material details are so easily absorbed by that informing expression of passing light, and elevated, throughout their whole extent, to a new and delightful effect by it. And hence the superiority, for most conditions of the picturesque, of a river-side in France to a Swiss valley, because, on the French river-side, mere topography, the simple material, counts for so little, and, all being very pure, untouched, and tranquil in itself, mere light and shade have such easy work in modulating it to one dominant tone. The Venetian landscape, on the other hand, has in its material conditions much which is hard, or harshly definite; but the masters of the Venetian school have shown themselves little burdened by them. Of its Alpine background they retain certain abstracted elements only, of cool colour and tranquillising line; and they use its actual details, the brown windy turrets, the straw-coloured fields, the forest arabesques, but as the notes of a music which duly accompanies the presence of their men and women, presenting us with the [137] spirit or essence only of a certain sort of landscape—a country of the pure reason or half-imaginative memory.

Poetry, again, works with words addressed in the first instance to the pure intelligence; and it deals, most often, with a definite subject or situation. Sometimes it may find a noble and quite legitimate function in the conveyance of moral or political aspiration, as often in the poetry of Victor Hugo. In such instances it is easy enough for the understanding to distinguish between the matter and the form, however much the matter, the subject, the element which is addressed to the mere intelligence, has been penetrated by the informing, artistic spirit. But the ideal types of poetry are those in which this distinction is reduced to its minimum; so that lyrical poetry, precisely because in it we are least able to detach the matter from the form, without a deduction of something from that matter itself, is, at least artistically, the highest and most complete form of poetry. And the very perfection of such poetry often appears to depend, in part, on a certain suppression or vagueness of mere subject, so that the meaning reaches us through ways not distinctly traceable by the understanding, as in some of the most imaginative compositions of William Blake, and often in Shakespeare's songs, as pre- eminently in that song of Mariana's page in Measure for Measure, in which the kindling force and poetry of the whole [138] play seems to pass for a moment into an actual strain of music.

And this principle holds good of all things that partake in any degree of artistic qualities, of the furniture of our houses, and of dress, for instance, of life itself, of gesture and speech, and the details of daily intercourse; these also, for the wise, being susceptible of a suavity and charm, caught from the way in which they are done, which gives them a worth in themselves. Herein, again, lies what is valuable and justly attractive, in what is called the fashion of a time, which elevates the trivialities of speech, and manner, and dress, into "ends in themselves," and gives them a mysterious grace and attractiveness in the doing of them.

Art, then, is thus always striving to be independent of the mere intelligence, to become a matter of pure perception, to get rid of its responsibilities to its subject or material; the ideal examples of poetry and painting being those in which the constituent elements of the composition are so welded together, that the material or subject no longer strikes the intellect only; nor the form, the eye or the ear only; but form and matter, in their union or identity, present one single effect to the "imaginative reason," that complex faculty for which every thought and feeling is twin-born with its sensible analogue or symbol.

It is the art of music which most completely [139] realises this artistic ideal, this perfect identification of matter and form. In its consummate moments, the end is not distinct from the means, the form from the matter, the subject from the expression; they inhere in and completely saturate each other; and to it, therefore, to the condition of its perfect moments, all the arts may be supposed constantly to tend and aspire. In music, then, rather than in poetry, is to be found the true type or measure of perfected art. Therefore, although each art has its incommunicable element, its untranslatable order of impressions, its unique mode of reaching the "imaginative reason," yet the arts may be represented as continually struggling after the law or principle of music, to a condition which music alone completely realises; and one of the chief functions of aesthetic criticism, dealing with the products of art, new or old, is to estimate the degree in which each of those products approaches, in this sense, to musical law.

By no school of painters have the necessary limitations of the art of painting been so unerringly though instinctively apprehended, and the essence of what is pictorial in a picture so justly conceived, as by the school of Venice; and the train of thought suggested in what has been now said is, perhaps, a not unfitting introduction to a few pages about Giorgione, who, though much has been taken by recent criticism from [140] what was reputed to be his work, yet, more entirely than any other painter, sums up, in what we know of himself and his art, the spirit of the Venetian school.

The beginnings of Venetian painting link themselves to the last, stiff, half-barbaric splendours of Byzantine decoration, and are but the introduction into the crust of marble and gold on the walls of the Duomo of Murano, or of Saint Mark's, of a little more of human expression. And throughout the course of its later development, always subordinate to architectural effect, the work of the Venetian school never escaped from the influence of its beginnings. Unassisted, and therefore unperplexed, by naturalism, religious mysticism, philosophical theories, it had no Giotto, no Angelico, no Botticelli. Exempt from the stress of thought and sentiment, which taxed so severely the resources of the generations of Florentine artists, those earlier Venetian painters, down to Carpaccio and the Bellini, seem never for a moment to have been so much as tempted to lose sight of the scope of their art in its strictness, or to forget that painting must be before all things decorative, a thing for the eye, a space of colour on the wall, only more dexterously blent than the marking of its precious stone or the chance interchange of sun and shade upon it:—this, to begin and end with; whatever higher matter of thought, or poetry, or religious reverie might play its part therein, [141] between. At last, with final mastery of all the technical secrets of his art, and with somewhat more than "a spark of the divine fire" to his share, comes Giorgione. He is the inventor of genre, of those easily movable pictures which serve neither for uses of devotion, nor of allegorical or historic teaching—little groups of real men and women, amid congruous furniture or landscape—morsels of actual life, conversation or music or play, but refined upon or idealised, till they come to seem like glimpses of life from afar. Those spaces of more cunningly blent colour, obediently filling their places, hitherto, in a mere architectural scheme, Giorgione detaches from the wall. He frames them by the hands of some skilful carver, so that people may move them readily and take with them where they go, as one might a poem in manuscript, or a musical instrument, to be used, at will, as a means of self-education, stimulus or solace, coming like an animated presence, into one's cabinet, to enrich the air as with some choice aroma, and, like persons, live with us, for a day or a lifetime. Of all art such as this, art which has played so large a part in men's culture since that time, Giorgione is the initiator. Yet in him too that old Venetian clearness or justice, in the apprehension of the essential limitations of the pictorial art, is still undisturbed. While he interfuses his painted work with a high-strung sort of poetry, caught directly from a singularly rich and high-strung [142] sort of life, yet in his selection of subject, or phase of subject, in the subordination of mere subject to pictorial design, to the main purpose of a picture, he is typical of that aspiration of all the arts towards music, which I have endeavoured to explain,—towards the perfect identification of matter and form.

Born so near to Titian, though a little before him, that these two companion pupils of the aged Giovanni Bellini may almost be called contemporaries, Giorgione stands to Titian in something like the relationship of Sordello to Dante, in Browning's poem. Titian, when he leaves Bellini, becomes, in turn, the pupil of Giorgione. He lives in constant labour more than sixty years after Giorgione is in his grave; and with such fruit, that hardly one of the greater towns of Europe is without some fragment of his work. But the slightly older man, with his so limited actual product (what remains to us of it seeming, when narrowly explained, to reduce itself to almost one picture, like Sordello's one fragment of lovely verse), yet expresses, in elementary motive and principle, that spirit—itself the final acquisition of all the long endeavours of Venetian art—which Titian spreads over his whole life's activity.

And, as we might expect, something fabulous and illusive has always mingled itself in the brilliancy of Giorgione's fame. The exact relationship to him of many works—drawings, [143] portraits, painted idylls—often fascinating enough, which in various collections went by his name, was from the first uncertain. Still, six or eight famous pictures at Dresden, Florence and the Louvre, were with no doubt attributed to him, and in these, if anywhere, something of the splendour of the old Venetian humanity seemed to have been preserved. But of those six or eight famous pictures it is now known that only one is certainly from Giorgione's hand. The accomplished science of the subject has come at last, and, as in other instances, has not made the past more real for us, but assured us only that we possess less of it than we seemed to possess. Much of the work on which Giorgione's immediate fame depended, work done for instantaneous effect, in all probability passed away almost within his own age, like the frescoes on the facade of the fondaco dei Tedeschi at Venice, some crimson traces of which, however, still give a strange additional touch of splendour to the scene of the Rialto. And then there is a barrier or borderland, a period about the middle of the sixteenth century, in passing through which the tradition miscarries, and the true outlines of Giorgione's work and person are obscured. It became fashionable for wealthy lovers of art, with no critical standard of authenticity, to collect so-called works of Giorgione, and a multitude of imitations came into circulation. And now, in the "new [144] Vasari,"* the great traditional reputation, woven with so profuse demand on men's admiration, has been scrutinised thread by thread; and what remains of the most vivid and stimulating of Venetian masters, a live flame, as it seemed, in those old shadowy times, has been reduced almost to a name by his most recent critics.

Yet enough remains to explain why the legend grew up above the name, why the name attached itself, in many instances, to the bravest work of other men. The Concert in the Pitti Palace, in which a monk, with cowl and tonsure, touches the keys of a harpsichord, while a clerk, placed behind him, grasps the handle of the viol, and a third, with cap and plume, seems to wait upon the true interval for beginning to sing, is undoubtedly Giorgione's. The outline of the lifted finger, the trace of the plume, the very threads of the fine linen, which fasten themselves on the memory, in the moment before they are lost altogether in that calm unearthly glow, the skill which has caught the waves of wandering sound, and fixed them for ever on the lips and hands— these are indeed the master's own; and the criticism which, while dismissing so much hitherto believed to be Giorgione's, has established the claims of this one picture, has left it among the most precious things in the world of art.

It is noticeable that the "distinction" of this [145] Concert, its sustained evenness of perfection, alike in design, in execution, and in choice of personal type, becomes for the "new Vasari" the standard of Giorgione's genuine work. Finding here sufficient to explain his influence, and the true seal of mastery, its authors assign to Pellegrino da San Daniele the Holy Family in the Louvre, in consideration of certain points where it comes short of this standard. Such shortcoming, however, will hardly diminish the spectator's enjoyment of a singular charm of liquid air, with which the whole picture seems instinct, filling the eyes and lips, the very garments, of its sacred personages, with some wind- searched brightness and energy; of which fine air the blue peak, clearly defined in the distance, is, as it were, the visible pledge. Similarly, another favourite picture in the Louvre, the subject of a delightful sonnet by a poet* whose own painted work often comes to mind as one ponders over these precious things—the Fete Champetre, is assigned to an imitator of Sebastian del Piombo; and the Tempest, in the Academy at Venice, to Paris Bordone, or perhaps to "some advanced craftsman of the sixteenth century." From the gallery at Dresden, the Knight embracing a Lady, where the knight's broken gauntlets seem to mark some well-known pause in a story we would willingly hear the rest of, is conceded to "a Brescian hand," and Jacob meeting Rachel to [146] a pupil of Palma. And then, whatever their charm, we are called on to give up the Ordeal, and the Finding of Moses with its jewel-like pools of water, perhaps to Bellini.

Nor has the criticism, which thus so freely diminishes the number of his authentic works, added anything important to the well- known outline of the life and personality of the man: only, it has fixed one or two dates, one or two circumstances, a little more exactly. Giorgione was born before the year 1477, and spent his childhood at Castelfranco, where the last crags of the Venetian Alps break down romantically, with something of parklike grace, to the plain. A natural child of the family of the Barbarelli by a peasant-girl of Vedelago, he finds his way early into the circle of notable persons—people of courtesy. He is initiated into those differences of personal type, manner, and even of dress, which are best understood there—that "distinction" of the Concert of the Pitti Palace. Not far from his home lives Catherine of Cornara, formerly Queen of Cyprus; and, up in the towers which still remain, Tuzio Costanzo, the famous condottiere—a picturesque remnant of medieval manners, amid a civilisation rapidly changing. Giorgione paints their portraits; and when Tuzio's son, Matteo, dies in early youth, adorns in his memory a chapel in the church of Castelfranco, painting on this occasion, perhaps, the altar-piece, foremost among his authentic [147] works, still to be seen there, with the figure of the warrior-saint, Liberale, of which the original little study in oil, with the delicately gleaming, silver- grey armour, is one of the greater treasures of the National Gallery. In that figure, as in some other knightly personages attributed to him, people have supposed the likeness of the painter's own presumably gracious presence. Thither, at last, he is himself brought home from Venice, early dead, but celebrated. It happened, about his thirty-fourth year, that in one of those parties at which he entertained his friends with music, he met a certain lady of whom he became greatly enamoured, and "they rejoiced greatly," says Vasari, "the one and the other, in their loves." And two quite different legends concerning it agree in this, that it was through this lady he came by his death; Ridolfi relating that, being robbed of her by one of his pupils, he died of grief at the double treason; Vasari, that she being secretly stricken of the plague, and he making his visits to her as usual, Giorgione took the sickness from her mortally, along with her kisses, and so briefly departed.

But, although the number of Giorgione's extant works has been thus limited by recent criticism, all is not done when the real and the traditional elements in what concerns him have been discriminated; for, in what is connected with a great name, much that is not real is often very stimulating. For the aesthetic philosopher, [148] therefore, over and above the real Giorgione and his authentic extant works, there remains the Giorgionesque also—an influence, a spirit or type in art, active in men so different as those to whom many of his supposed works are really assignable. A veritable school, in fact, grew together out of all those fascinating works rightly or wrongly attributed to him; out of many copies from, or variations on him, by unknown or uncertain workmen, whose drawings and designs were, for various reasons, prized as his; out of the immediate impression he made upon his contemporaries, and with which he continued in men's minds; out of many traditions of subject and treatment, which really descend from him to our own time, and by retracing which we fill out the original image. Giorgione thus becomes a sort of impersonation of Venice itself, its projected reflex or ideal, all that was intense or desirable in it crystallising about the memory of this wonderful young man.

And now, finally, let me illustrate some of the characteristics of this School of Giorgione, as we may call it, which, for most of us, notwithstanding all that negative criticism of the "new Vasari," will still identify itself with those famous pictures at Florence, at Dresden and Paris. A certain artistic ideal is there defined for us- -the conception of a peculiar aim and procedure in art, which we may understand as the Giorgionesque, [149] wherever we find it, whether in Venetian work generally, or in work of our own time. Of this the Concert, that undoubted work of Giorgione in the Pitti Palace, is the typical instance, and a pledge authenticating the connexion of the school, and the spirit of the school, with the master.

I have spoken of a certain interpenetration of the matter or subject of a work of art with the form of it, a condition realised absolutely only in music, as the condition to which every form of art is perpetually aspiring. In the art of painting, the attainment of this ideal condition, this perfect interpenetration of the subject with the elements of colour and design, depends, of course, in great measure, on dexterous choice of that subject, or phase of subject; and such choice is one of the secrets of Giorgione's school. It is the school of genre, and employs itself mainly with "painted idylls," but, in the production of this pictorial poetry, exercises a wonderful tact in the selecting of such matter as lends itself most readily and entirely to pictorial form, to complete expression by drawing and colour. For although its productions are painted poems, they belong to a sort of poetry which tells itself without an articulated story. The master is pre-eminent for the resolution, the ease and quickness, with which he reproduces instantaneous motion—the lacing-on of armour, with the head bent back so stately—the fainting lady—the embrace, rapid as the kiss, caught with death itself from dying [150] lips—some momentary conjunction of mirrors and polished armour and still water, by which all the sides of a solid image are exhibited at once, solving that casuistical question whether painting can present an object as completely as sculpture. The sudden act, the rapid transition of thought, the passing expression—this he arrests with that vivacity which Vasari has attributed to him, il fuoco Giorgionesco, as he terms it. Now it is part of the ideality of the highest sort of dramatic poetry, that it presents us with a kind of profoundly significant and animated instants, a mere gesture, a look, a smile, perhaps—some brief and wholly concrete moment— into which, however, all the motives, all the interests and effects of a long history, have condensed themselves, and which seem to absorb past and future in an intense consciousness of the present. Such ideal instants the school of Giorgione selects, with its admirable tact, from that feverish, tumultuously coloured world of the old citizens of Venice—exquisite pauses in time, in which, arrested thus, we seem to be spectators of all the fulness of existence, and which are like some consummate extract or quintessence of life.

It is to the law or condition of music, as I said, that all art like this is really aspiring; and, in the school of Giorgione, the perfect moments of music itself, the making or hearing of music, song or its accompaniment, are themselves prominent as subjects. On that background [151] of the silence of Venice, so impressive to the modern visitor, the world of Italian music was then forming. In choice of subject, as in all besides, the Concert of the Pitti Palace is typical of everything that Giorgione, himself an admirable musician, touched with his influence. In sketch or finished picture, in various collections, we may follow it through many intricate variations—men fainting at music; music at the pool-side while people fish, or mingled with the sound of the pitcher in the well, or heard across running water, or among the flocks; the tuning of instruments; people with intent faces, as if listening, like those described by Plato in an ingenious passage of the Republic, to detect the smallest interval of musical sound, the smallest undulation in the air, or feeling for music in thought on a stringless instrument, ear and finger refining themselves infinitely, in the appetite for sweet sound; a momentary touch of an instrument in the twilight, as one passes through some unfamiliar room, in a chance company.

In these then, the favourite incidents of Giorgione's school, music or the musical intervals in our existence, life itself is conceived as a sort of listening—listening to music, to the reading of Bandello's novels, to the sound of water, to time as it flies. Often such moments are really our moments of play, and we are surprised at the unexpected blessedness of what may seem our [152] least important part of time; not merely because play is in many instances that to which people really apply their own best powers, but also because at such times, the stress of our servile, everyday attentiveness being relaxed, the happier powers in things without are permitted free passage, and have their way with us. And so, from music, the school of Giorgione passes often to the play which is like music; to those masques in which men avowedly do but play at real life, like children "dressing up," disguised in the strange old Italian dresses, parti-coloured, or fantastic with embroidery and furs, of which the master was so curious a designer, and which, above all the spotless white linen at wrist and throat, he painted so dexterously.

But when people are happy in this thirsty land water will not be far off; and in the school of Giorgione, the presence of water—the well, or marble-rimmed pool, the drawing or pouring of water, as the woman pours it from a pitcher with her jewelled hand in the Fete Champetre, listening, perhaps, to the cool sound as it falls, blent with the music of the pipes—is as characteristic, and almost as suggestive, as that of music itself. And the landscape feels, and is glad of it also—a landscape full of clearness, of the effects of water, of fresh rain newly passed through the air, and collected into the grassy channels. The air, moreover, in the school of Giorgione, seems as vivid as the people who breathe [153] it, and literally empyrean, all impurities being burnt out of it, and no taint, no floating particle of anything but its own proper elements allowed to subsist within it.

Its scenery is such as in England we call "park scenery," with some elusive refinement felt about the rustic buildings, the choice grass, the grouped trees, the undulations deftly economised for graceful effect. Only, in Italy all natural things are as it were woven through and through with gold thread, even the cypress revealing it among the folds of its blackness. And it is with gold dust, or gold thread, that these Venetian painters seem to work, spinning its fine filaments, through the solemn human flesh, away into the white plastered walls of the thatched huts. The harsher details of the mountains recede to a harmonious distance, the one peak of rich blue above the horizon remaining but as the sensible warrant of that due coolness which is all we need ask here of the Alps, with their dark rains and streams. Yet what real, airy space, as the eye passes from level to level, through the long- drawn valley in which Jacob embraces Rachel among the flocks! Nowhere is there a truer instance of that balance, that modulated unison of landscape and persons—of the human image and its accessories—already noticed as characteristic of the Venetian school, so that, in it, neither personage nor scenery is ever a mere pretext for the other.

[154] Something like this seems to me to be the vraie verite about Giorgione, if I may adopt a serviceable expression, by which the French recognise those more liberal and durable impressions which, in respect of any really considerable person or subject, anything that has at all intricately occupied men's attention, lie beyond, and must supplement, the narrower range of the strictly ascertained facts about it. In this, Giorgione is but an illustration of a valuable general caution we may abide by in all criticism. As regards Giorgione himself, we have indeed to take note of all those negations and exceptions, by which, at first sight, a "new Vasari" seems merely to have confused our apprehension of a delightful object, to have explained away in our inheritance from past time what seemed of high value there. Yet it is not with a full understanding even of those exceptions that one can leave off just at this point. Properly qualified, such exceptions are but a salt of genuineness in our knowledge; and beyond all those strictly ascertained facts, we must take note of that indirect influence by which one like Giorgione, for instance, enlarges his permanent efficacy and really makes himself felt in our culture. In a just impression of that, is the essential truth, the vraie verite, concerning him.



144. *Crowe and Cavalcaselle; History of Painting in North Italy.

145. *Dante Gabriel Rossetti.


[155] IN the middle of the sixteenth century, when the spirit of the Renaissance was everywhere, and people had begun to look back with distaste on the works of the middle age, the old Gothic manner had still one chance more, in borrowing something from the rival which was about to supplant it. In this way there was produced, chiefly in France, a new and peculiar phase of taste with qualities and a charm of its own, blending the somewhat attenuated grace of Italian ornament with the general outlines of Northern design. It created the Chateau de Gaillon, as you may still see it in the delicate engravings of Israel Silvestre—a Gothic donjon veiled faintly by a surface of dainty Italian traceries— Chenonceaux, Blois, Chambord, and the church of Brou. In painting, there came from Italy workmen like Maitre Roux and the masters of the school of Fontainebleau, to have their later Italian voluptuousness attempered by the naive and silvery qualities of the native style; and it was characteristic of these painters that they were most successful in painting on glass, an art so [156] essentially medieval. Taking it up where the middle age had left it, they found their whole work among the last subtleties of colour and line; and keeping within the true limits of their material, they got quite a new order of effects from it, and felt their way to refinements on colour never dreamed of by those older workmen, the glass-painters of Chartres or Le Mans. What is called the Renaissance in France is thus not so much the introduction of a wholly new taste ready-made from Italy, but rather the finest and subtlest phase of the middle age itself, its last fleeting splendour and temperate Saint Martin's summer. In poetry, the Gothic spirit in France had produced a thousand songs; so in the Renaissance, French poetry too did but borrow something to blend with a native growth, and the poems of Ronsard, with their ingenuity, their delicately figured surfaces, their slightness, their fanciful combinations of rhyme, are the correlative of the traceries of the house of Jacques Coeur at Bourges, or the Maison de Justice at Rouen.

There was indeed something in the native French taste naturally akin to that Italian finesse. The characteristic of French work had always been a certain nicety, a remarkable daintiness of hand, une nettete remarquable d'execution. In the paintings of Francois Clouet, for example, or rather of the Clouets—for there was a whole family of them—painters remarkable for [157] their resistance to Italian influences, there is a silveriness of colour and a clearness of expression which distinguish them very definitely from their Flemish neighbours, Hemling or the Van Eycks. And this nicety is not less characteristic of old French poetry. A light, aerial delicacy, a simple elegance—une nettete remarquable d'execution: these are essential characteristics alike of Villon's poetry, and of the Hours of Anne of Brittany. They are characteristic too of a hundred French Gothic carvings and traceries. Alike in the old Gothic cathedrals, and in their counterpart, the old Gothic chansons de geste, the rough and ponderous mass becomes, as if by passing for a moment into happier conditions, or through a more gracious stratum of air, graceful and refined, like the carved ferneries on the granite church at Folgoat, or the lines which describe the fair priestly hands of Archbishop Turpin, in the song of Roland; although below both alike there is a fund of mere Gothic strength, or heaviness.*

Now Villon's songs and Clouet's painting are like these. It is the higher touch making itself felt here and there, betraying itself, like nobler blood in a lower stock, by a fine line or gesture or expression, the turn of a wrist, the tapering of a finger. In Ronsard's time that rougher [158] element seemed likely to predominate. No one can turn over the pages of Rabelais without feeling how much need there was of softening, of castigation. To effect this softening is the object of the revolution in poetry which is connected with Ronsard's name. Casting about for the means of thus refining upon and saving the character of French literature, he accepted that influx of Renaissance taste, which, leaving the buildings, the language, the art, the poetry of France, at bottom, what they were, old French Gothic still, gilds their surfaces with a strange, delightful, foreign aspect passing over all that Northern land, in itself neither deeper nor more permanent than a chance effect of light. He reinforces, he doubles the French daintiness by Italian finesse. Thereupon, nearly all the force and all the seriousness of French work disappear; only the elegance, the aerial touch, the perfect manner remain. But this elegance, this manner, this daintiness of execution are consummate, and have an unmistakable aesthetic value.

So the old French chanson, which, like the old northern Gothic ornament, though it sometimes refined itself into a sort of weird elegance, was often, in its essence, something rude and formless, became in the hands of Ronsard a Pindaric ode. He gave it structure, a sustained system, strophe and antistrophe, and taught it a changefulness and variety of metre which keep the curiosity always excited, so that the very aspect of it, as it [159] lies written on the page, carries the eye lightly onwards, and of which this is a good instance:—

Avril, le grace, et le ris De Cypris, Le flair et la douce haleine; Avril, le parfum des dieux, Qui, des cieux, Sentent l'odeur de la plaine;

C'est toy, courtois et gentil, Qui, d'exil Retire ces passageres, Ces arondelles qui vont, Et qui sont Du printemps les messageres.

That is not by Ronsard, but by Remy Belleau, for Ronsard soon came to have a school. Six other poets threw in their lot with him in his literary revolution,—this Remy Belleau, Antoine de Baif, Pontus de Tyard, Etienne Jodelle, Jean Daurat, and lastly Joachim du Bellay; and with that strange love of emblems which is characteristic of the time, which covered all the works of Francis the First with the salamander, and all the works of Henry the Second with the double crescent, and all the works of Anne of Brittany with the knotted cord, they called themselves the Pleiad; seven in all, although, as happens with the celestial Pleiad, if you scrutinise this constellation of poets more carefully you may find there a great number of minor stars.

The first note of this literary revolution was [160] struck by Joachim du Bellay in a little tract written at the early age of twenty-four, which coming to us through three centuries seems of yesterday, so full is it of those delicate critical distinctions which are sometimes supposed peculiar to modern writers. The piece has for its title La Deffense et Illustration de la langue Francoyse; and its problem is how to illustrate or ennoble the French language, to give it lustre.

We are accustomed to speak of the varied critical and creative movement of the fifteenth and sixteenth centuries as the Renaissance, and because we have a single name for it we may sometimes fancy that there was more unity in the thing itself than there really was. Even the Reformation, that other great movement of the fifteenth and sixteenth centuries, had far less unity, far less of combined action, than is at first sight supposed; and the Renaissance was infinitely less united, less conscious of combined action, than the Reformation. But if anywhere the Renaissance became conscious, as a German philosopher might say, if ever it was understood as a systematic movement by those who took part in it, it is in this little book of Joachim du Bellay's, which it is impossible to read without feeling the excitement, the animation, of change, of discovery. "It is a remarkable fact," says M. Sainte-Beuve, "and an inversion of what is true of other languages, that, in French, prose has always had the precedence over poetry." Du Bellay's prose [161] is perfectly transparent, flexible, and chaste. In many ways it is a more characteristic example of the culture of the Pleiad than any of its verse; and those who love the whole movement of which the Pleiad is a part, for a weird foreign grace in it, and may be looking about for a true specimen of it, cannot have a better than Joachim du Bellay and this little treatise of his.

Du Bellay's object is to adjust the existing French culture to the rediscovered classical culture; and in discussing this problem, and developing the theories of the Pleiad, he has lighted upon many principles of permanent truth and applicability. There were some who despaired of the French language altogether, who thought it naturally incapable of the fulness and elegance of Greek and Latin—cette elegance et copie qui est en la langue Greque et Romaine—that science could be adequately discussed, and poetry nobly written, only in the dead languages. "Those who speak thus," says Du Bellay, "make me think of the relics which one may only see through a little pane of glass, and must not touch with one's hands. That is what these people do with all branches of culture, which they keep shut up in Greek and Latin books, not permitting one to see them otherwise, or transport them out of dead words into those which are alive, and wing their way daily through the mouths of men." "Languages," he says again, "are not born like plants and trees, some naturally feeble and sickly, [162] others healthy and strong and apter to bear the weight of men's conceptions, but all their virtue is generated in the world of choice and men's freewill concerning them. Therefore, I cannot blame too strongly the rashness of some of our countrymen, who being anything rather than Greeks or Latins, depreciate and reject with more than stoical disdain everything written in French; nor can I express my surprise at the odd opinion of some learned men who think that our vulgar tongue is wholly incapable of erudition and good literature."

It was an age of translations. Du Bellay himself translated two books of the Aeneid, and other poetry, old and new, and there were some who thought that the translation of the classical literature was the true means of ennobling the French language:— strangers are ever favourites with us—nous favorisons toujours les etrangers. Du Bellay moderates their expectations. "I do not believe that one can learn the right use of them"—he is speaking of figures and ornament in language—"from translations, because it is impossible to reproduce them with the same grace with which the original author used them. For each language has I know not what peculiarity of its own; and if you force yourself to express the naturalness (le naif) of this in another language, observing the law of translation,—not to expatiate beyond the limits of the author himself, your words will be constrained, [163] cold and ungraceful." Then he fixes the test of all good translation:—"To prove this, read me Demosthenes and Homer in Latin, Cicero and Virgil in French, and see whether they produce in you the same affections which you experience in reading those authors in the original."

In this effort to ennoble the French language, to give it grace, number, perfection, and as painters do to their pictures, that last, so desirable, touch—cette derniere main que nous desirons-what Du Bellay is really pleading for is his mother-tongue, the language, that is, in which one will have the utmost degree of what is moving and passionate. He recognised of what force the music and dignity of languages are, how they enter into the inmost part of things; and in pleading for the cultivation of the French language, he is pleading for no merely scholastic interest, but for freedom, impulse, reality, not in literature only, but in daily communion of speech. After all, it was impossible to have this impulse in Greek and Latin, dead languages shut up in books as in reliquaries—peris et mises en reliquaires de livres. By aid of this starveling stock—pauvre plante et vergette—of the French language, he must speak delicately, movingly, if he is ever to speak so at all: that, or none, must be for him the medium of what he calls, in one of his great phrases, le discours fatal des choses mondaines—that discourse about affairs which decides men's fates. And it is his patriotism [164] not to despair of it; he sees it already perfect in all elegance and beauty of words—parfait en toute elegance et venuste de paroles.

Du Bellay was born in the disastrous year 1525, the year of the battle of Pavia, and the captivity of Francis the First. His parents died early, and to him, as the younger son, his mother's little estate, ce petit Lire, the beloved place of his birth, descended. He was brought up by a brother only a little older than himself; and left to themselves, the two boys passed their lives in day-dreams of military glory. Their education was neglected; "The time of my youth," says Du Bellay, "was lost, like the flower which no shower waters, and no hand cultivates." He was just twenty years old when the elder brother died, leaving Joachim to be the guardian of his child. It was with regret, with a shrinking sense of incapacity, that he took upon him the burden of this responsibility. Hitherto he had looked forward to the profession of a soldier, hereditary in his family. But at this time a sickness attacked him which brought him cruel sufferings, and seemed likely to be mortal. It was then for the first time that he read the Greek and Latin poets. These studies came too late to make him what he so much desired to be, a trifler in Greek and Latin verse, like so many others of his time now forgotten; instead, they made him a lover of his own homely native tongue, that poor starveling stock of the French [165] language. It was through this fortunate short-coming in his education that he became national and modern; and he learned afterwards to look back on that wild garden of his youth with only a half regret. A certain Cardinal du Bellay was the successful member of the family, a man often employed in high official business. To him the thoughts of Joachim turned when it became necessary to choose a profession, and in 1552 he accompanied the Cardinal to Rome. He remained there nearly five years, burdened with the weight of affairs, and languishing with home-sickness. Yet it was under these circumstances that his genius yielded its best fruits. From Rome, so full of pleasurable sensation for men of an imaginative temperament such as his, with all the curiosities of the Renaissance still fresh in it, his thoughts went back painfully, longingly, to the country of the Loire, with its wide expanse of waving corn, its homely pointed roofs of grey slate, and its far- off scent of the sea. He reached home at last, but only to die there, quite suddenly, one wintry day, at the early age of thirty- five.

Much of Du Bellay's poetry illustrates rather the age and school to which he belonged than his own temper and genius. As with the writings of Ronsard and the other poets of the Pleiad, its interest depends not so much on the impress of individual genius upon it, as on the [166] circumstance that it was once poetry a la mode, that it is part of the manner of a time—a time which made much of manner, and carried it to a high degree of perfection. It is one of the decorations of an age which threw a large part of its energy into the work of decoration. We feel a pensive pleasure in gazing on these faded adornments, and observing how a group of actual men and women pleased themselves long ago. Ronsard's poems are a kind of epitome of his age. Of one side of that age, it is true, of the strenuous, the progressive, the serious movement, which was then going on, there is little; but of the catholic side, the losing side, the forlorn hope, hardly a figure is absent. The Queen of Scots, at whose desire Ronsard published his odes, reading him in her northern prison, felt that he was bringing back to her the true flavour of her early days in the court of Catherine at the Louvre, with its exotic Italian gaieties. Those who disliked that poetry, disliked it because they found that age itself distasteful. The poetry of Malherbe came, with its sustained style and weighty sentiment, but with nothing that set people singing; and the lovers of such poetry saw in the poetry of the Pleiad only the latest trumpery of the middle age. But the time arrived when the school of Malherbe also had had its day; and the Romanticists, who in their eagerness for excitement, for strange music and imagery, went back to the works of the middle age, accepted the Pleiad too [167] with the rest; and in that new middle age which their genius has evoked, the poetry of the Pleiad has found its place. At first, with Malherbe, you may think it, like the architecture, the whole mode of life, the very dresses of that time, fantastic, faded, rococo. But if you look long enough to understand it, to conceive its sentiment, you will find that those wanton lines have a spirit guiding their caprices. For there is style there; one temper has shaped the whole; and everything that has style, that has been done as no other man or age could have done it, as it could never, for all our trying, be done again, has its true value and interest. Let us dwell upon it for a moment, and try to gather from it that special flower, ce fleur particulier, which Ronsard himself tells us every garden has.

It is poetry not for the people, but for a confined circle, for courtiers, great lords and erudite persons, people who desire to be humoured, to gratify a certain refined voluptuousness they have in them. Ronsard loves, or dreams that he loves, a rare and peculiar type of beauty, la petite pucelle Angevine, with golden hair and dark eyes. But he has the ambition not only of being a courtier and a lover, but a great scholar also; he is anxious about orthography, about the letter e Grecque, the true spelling of Latin names in French writing, and the restoration of the letter i to its primitive liberty—del' i voyelle en sa premiere liberte. His poetry is full of quaint, [168] remote learning. He is just a little pedantic, true always to his own express judgment, that to be natural is not enough for one who in poetry desires to produce work worthy of immortality. And therewithal a certain number of Greek words, which charmed Ronsard and his circle by their gaiety and daintiness, and a certain air of foreign elegance about them, crept into the French language; as there were other strange words which the poets of the Pleiad forged for themselves, and which had only an ephemeral existence.

With this was united the desire to taste a more exquisite and various music than that of the older French verse, or of the classical poets. The music of the measured, scanned verse of Latin and Greek poetry is one thing; the music of the rhymed, unscanned verse of Villon and the old French poets, la poesie chantee, is another. To combine these two kinds of music in a new school of French poetry, to make verse which should scan and rhyme as well, to search out and harmonise the measure of every syllable, and unite it to the swift, flitting, swallow-like motion of rhyme, to penetrate their poetry with a double music— this was the ambition of the Pleiad. They are insatiable of music, they cannot have enough of it; they desire a music of greater compass perhaps than words can possibly yield, to drain out the last drops of sweetness which a certain note or accent contains.

[169] It was Goudimel, the serious and protestant Goudimel, who set Ronsard's songs to music; but except in this eagerness for music the poets of the Pleiad seem never quite in earnest. The old Greek and Roman mythology, which the great Italians had found a motive so weighty and severe, becomes with them a mere toy. That "Lord of terrible aspect," Amor, has become Love the boy, or the babe. They are full of fine railleries; they delight in diminutives, ondelette, fontelette, doucelette, Cassandrette. Their loves are only half real, a vain effort to prolong the imaginative loves of the middle age beyond their natural lifetime. They write love-poems for hire. Like that party of people who tell the tales in Boccaccio's Decameron, they form a circle which in an age of great troubles, losses, anxieties, can amuse itself with art, poetry, intrigue. But they amuse themselves with wonderful elegance. And sometimes their gaiety becomes satiric, for, as they play, real passions insinuate themselves, and at least the reality of death. Their dejection at the thought of leaving this fair abode of our common daylight—le beau sejour du commun jour— is expressed by them with almost wearisome reiteration. But with this sentiment too they are able to trifle. The imagery of death serves for delicate ornament, and they weave into the airy nothingness of their verses their trite reflections on the vanity [170] of life. Just so the grotesque details of the charnel-house nest themselves, together with birds and flowers and the fancies of the pagan mythology, in the traceries of the architecture of that time, which wantons in its graceful arabesques with the images of old age and death.

Ronsard became deaf at sixteen; and it was this circumstance which finally determined him to be a man of letters instead of a diplomatist, significantly, one might fancy, of a certain premature agedness, and of the tranquil, temperate sweetness appropriate to that, in the school of poetry which he founded. Its charm is that of a thing not vigorous or original, but full of the grace which comes of long study and reiterated refinements, and many steps repeated, and many angles worn down, with an exquisite faintness, une fadeur exquise, a certain tenuity and caducity, as for those who can bear nothing vehement or strong; for princes weary of love, like Francis the First, or of pleasure, like Henry the Third, or of action, like Henry the Fourth. Its merits are those of the old,—grace and finish, perfect in minute detail. For these people are a little jaded, and have a constant desire for a subdued and delicate excitement, to warm their creeping fancy a little. They love a constant change of rhyme in poetry, and in their houses that strange, fantastic interweaving of thin, reed-like lines, which are a kind of rhetoric in architecture.

[171] But the poetry of the Pleiad is true not only to the physiognomy of its age, but also to its country—ce pays du Vendomois—the names and scenery of which so often recur in it:- -the great Loire, with its long spaces of white sand; the little river Loir; the heathy, upland country, with its scattered pools of water and waste road-sides, and retired manors, with their crazy old feudal defences half fallen into decay; La Beauce, where the vast rolling fields seem to anticipate the great western sea itself. It is full of the traits of that country. We see Du Bellay and Ronsard gardening, or hunting with their dogs, or watch the pastimes of a rainy day; and with all this is connected a domesticity, a homeliness and simple goodness, by which the Northern country gains upon the South. They have the love of the aged for warmth, and understand the poetry of winter; for they are not far from the Atlantic, and the west wind which comes up from it, turning the poplars white, spares not this new Italy in France. So the fireside often appears, with the pleasures of the frosty season, about the vast emblazoned chimneys of the time, and with a bonhomie as of little children, or old people.

It is in Du Bellay's Olive, a collection of sonnets in praise of a half-imaginary lady, Sonnetz a la louange d'Olive, that these characteristics are most abundant. Here is a perfectly crystallised example:—


D'amour, de grace, et de haulte valeur Les feux divins estoient ceinctz et les cieulx S'estoient vestuz d'un manteau precieux A raiz ardens de diverse couleur: Tout estoit plein de beaute, de bonheur, La mer tranquille, et le vent gracieulx, Quand celle la nasquit en ces bas lieux Qui a pille du monde tout l'honneur. Ell' prist son teint des beux lyz blanchissans, Son chef de l'or, ses deux levres des rozes, Et du soleil ses yeux resplandissans: Le ciel usant de liberalite, Mist en l'esprit ses semences encloses, Son nom des Dieux prist l'immortalite.

That he is thus a characteristic specimen of the poetical taste of that age, is indeed Du Bellay's chief interest. But if his work is to have the highest sort of interest, if it is to do something more than satisfy curiosity, if it is to have an aesthetic as distinct from an historical value, it is not enough for a poet to have been the true child of his age, to have conformed to its aesthetic conditions, and by so conforming to have charmed and stimulated that age; it is necessary that there should be perceptible in his work something individual, inventive, unique, the impress there of the writer's own temper and personality. This impress M. Sainte-Beuve thought he found in the Antiquites de Rome, and the Regrets, which he ranks as what has been called poesie intime, that intensely modern sort of poetry in which the writer has for his aim the portraiture of his own most intimate moods, and [173] to take the reader into his confidence. That age had other instances of this intimacy of sentiment: Montaigne's Essays are full of it, the carvings of the church of Brou are full of it. M. Sainte-Beuve has perhaps exaggerated the influence of this quality in Du Bellay's Regrets; but the very name of the book has a touch of Rousseau about it, and reminds one of a whole generation of self-pitying poets in modern times. It was in the atmosphere of Rome, to him so strange and mournful, that these pale flowers grew up. For that journey to Italy, which he deplored as the greatest misfortune of his life, put him in full possession of his talent, and brought out all its originality. And in effect you do find intimacy, intimite, here. The trouble of his life is analysed, and the sentiment of it conveyed directly to our minds; not a great sorrow or passion, but only the sense of loss in passing days, the ennui of a dreamer who must plunge into the world's affairs, the opposition between actual life and the ideal, a longing for rest, nostalgia, home-sickness—that pre-eminently childish, but so suggestive sorrow, as significant of the final regret of all human creatures for the familiar earth and limited sky.

The feeling for landscape is often described as a modern one; still more so is that for antiquity, the sentiment of ruins. Du Bellay has this sentiment. The duration of the hard, sharp outlines of things is a grief to him, and passing his wearisome [174] days among the ruins of ancient Rome, he is consoled by the thought that all must one day end, by the sentiment of the grandeur of nothingness—la grandeur du rien. With a strange touch of far-off mysticism, he thinks that the great whole—le grand tout—into which all other things pass and lose themselves, ought itself sometimes to perish and pass away. Nothing less can relieve his weariness. From the stately aspects of Rome his thoughts went back continually to France, to the smoking chimneys of his little village, the longer twilight of the North, the soft climate of Anjou—La douceur Angevine; yet not so much to the real France, we may be sure, with its dark streets and roofs of rough-hewn slate, as to that other country, with slenderer towers, and more winding rivers, and trees like flowers, and with softer sunshine on more gracefully-proportioned fields and ways, which the fancy of the exile, and the pilgrim, and of the schoolboy far from home, and of those kept at home unwillingly, everywhere builds up before or behind them.

He came home at last, through the Grisons, by slow journeys; and there, in the cooler air of his own country, under its skies of milkier blue, the sweetest flower of his genius sprang up. There have been poets whose whole fame has rested on one poem, as Gray's on the Elegy in a Country Churchyard, or Ronsard's, as many critics have thought, on the eighteen lines of [175] one famous ode. Du Bellay has almost been the poet of one poem; and this one poem of his is an Italian product transplanted into that green country of Anjou; out of the Latin verses of Andrea Navagero, into French. But it is a composition in which the matter is almost nothing, and the form almost everything; and the form of the poem as it stands, written in old French, is all Du Bellay's own. It is a song which the winnowers are supposed to sing as they winnow the corn, and they invoke the winds to lie lightly on the grain.


A vous trouppe legere Qui d'aile passageres Par le monde volez, Et d'un sifflant murmure L'ombrageuse verdure Doulcement esbranlez.

J'offre ces violettes, Ces lis & ces fleurettes, Et ces roses icy, Ces vermeillettes roses Sont freschement ecloses, Et ces oelliets aussi.

De vostre doulce haleine Eventez ceste plaine Eventez ce sejour; Ce pendant que j'ahanne A mon ble que je vanne A la chaleur du jour.


That has, in the highest degree, the qualities, the value, of the whole Pleiad school of poetry, of the whole phase of taste from which that school derives—a certain silvery grace of fancy, nearly all the pleasure of which is in the surprise at the happy and dexterous way in which a thing slight in itself is handled. The sweetness of it is by no means to be got at by crushing, as you crush wild herbs to get at their perfume. One seems to hear the measured motion of the fans, with a child's pleasure on coming across the incident for the first time, in one of those great barns of Du Bellay's own country, La Beauce, the granary of France. A sudden light transfigures some trivial thing, a weather-vane, a wind-mill, a winnowing fan, the dust in the barn door. A moment—and the thing has vanished, because it was pure effect; but it leaves a relish behind it, a longing that the accident may happen again.



157. *The purely artistic aspects of this subject have been interpreted, in a work of great taste and learning, by Mrs. Mark Pattison:—The Renaissance of Art in France.

175. *A graceful translation of this and some other poems of the Pleiad may be found in Ballads and Lyrics of Old France, by Mr. Andrew Lang.



GOETHE'S fragments of art-criticism contain a few pages of strange pregnancy on the character of Winckelmann. He speaks of the teacher who had made his career possible, but whom he had never seen, as of an abstract type of culture, consummate, tranquil, withdrawn already into the region of ideals, yet retaining colour from the incidents of a passionate intellectual life. He classes him with certain works of art, possessing an inexhaustible gift of suggestion, to which criticism may return again and again with renewed freshness. Hegel, in his lectures on the Philosophy of Art, estimating the work of his predecessors, has also passed a remarkable judgment on Winckelmann's writings:—"Winckelmann, by contemplation of the ideal works of the ancients, received a sort of inspiration, through which he opened a new sense for the study of art. He is to be regarded as one of those who, in the sphere of art, have known how to initiate a new organ for the human spirit." That it has [178] given a new sense, that it has laid open a new organ, is the highest that can be said of any critical effort. It is interesting then to ask what kind of man it was who thus laid open a new organ. Under what conditions was that effected?

Johann Joachim Winckelmann was born at Stendal, in Brandenburg, in the year 1717. The child of a poor tradesman, he passed through many struggles in early youth, the memory of which ever remained in him as a fitful cause of dejection. In 1763, in the full emancipation of his spirit, looking over the beautiful Roman prospect, he writes—"One gets spoiled here; but God owed me this; in my youth I suffered too much." Destined to assert and interpret the charm of the Hellenic spirit, he served first a painful apprenticeship in the tarnished intellectual world of Germany in the earlier half of the eighteenth century. Passing out of that into the happy light of the antique, he had a sense of exhilaration almost physical. We find him as a child in the dusky precincts of a German school, hungrily feeding on a few colourless books. The master of this school grows blind; Winckelmann becomes his famulus. The old man would have had him study theology. Winckelmann, free of the master's library, chooses rather to become familiar with the Greek classics. Herodotus and Homer win, with their "vowelled" Greek, his warmest enthusiasm; whole nights of fever are devoted to them; disturbing dreams of an [179] Odyssey of his own come to him. "He felt in himself," says Madame de Stael, "an ardent attraction towards the south. In German imaginations even now traces are often to be found of that love of the sun, that weariness of the North (cette fatigue du nord), which carried the northern peoples away into the countries of the South. A fine sky brings to birth sentiments not unlike the love of one's Fatherland."

To most of us, after all our steps towards it, the antique world, in spite of its intense outlines, its own perfect self-expression, still remains faint and remote. To him, closely limited except on the side of the ideal, building for his dark poverty "a house not made with hands," it early came to seem more real than the present. In the fantastic plans of foreign travel continually passing through his mind, to Egypt, for instance, and to France, there seems always to be rather a wistful sense of something lost to be regained, than the desire of discovering anything new. Goethe has told us how, in his eagerness actually to handle the antique, he became interested in the insignificant vestiges of it which the neighbourhood of Strasburg afforded. So we hear of Winckelmann's boyish antiquarian wanderings among the ugly Brandenburg sandhills. Such a conformity between himself and Winckelmann, Goethe would have gladly noted.

At twenty-one he enters the University of Halle, to study theology, as his friends desire; [180] instead, he becomes the enthusiastic translator of Herodotus. The condition of Greek learning in German schools and universities had fallen, and there were no professors at Halle who could satisfy his sharp, intellectual craving. Of his professional education he always speaks with scorn, claiming to have been his own teacher from first to last. His appointed teachers did not perceive that a new source of culture was within their hands. Homo vagus et inconstans!—one of them pedantically reports of the future pilgrim to Rome, unaware on which side his irony was whetted. When professional education confers nothing but irritation on a Schiller, no one ought to be surprised; for Schiller, and such as he, are primarily spiritual adventurers. But that Winckelmann, the votary of the gravest of intellectual traditions, should get nothing but an attempt at suppression from the professional guardians of learning, is what may well surprise us.

In 1743 he became master of a school at Seehausen. This was the most wearisome period of his life. Notwithstanding a success in dealing with children, which seems to testify to something simple and primeval in his nature, he found the work of teaching very depressing. Engaged in this work, he writes that he still has within him a longing desire to attain to the knowledge of beauty— sehnlich wunschte zur Kenntniss des Schonen zu gelangen. He had to shorten his nights, [181] sleeping only four hours, to gain time for reading. And here Winckelmann made a step forward in culture. He multiplied his intellectual force by detaching from it all flaccid interests. He renounced mathematics and law, in which his reading had been considerable,—all but the literature of the arts. Nothing was to enter into his life unpenetrated by its central enthusiasm. At this time he undergoes the charm of Voltaire. Voltaire belongs to that flimsier, more artificial, classical tradition, which Winckelmann was one day to supplant, by the clear ring, the eternal outline, of the genuine antique. But it proves the authority of such a gift as Voltaire's that it allures and wins even those born to supplant it. Voltaire's impression on Winckelmann was never effaced; and it gave him a consideration for French literature which contrasts with his contempt for the literary products of Germany. German literature transformed, siderealised, as we see it in Goethe, reckons Winckelmann among its initiators. But Germany at that time presented nothing in which he could have anticipated Iphigenie, and the formation of an effective classical tradition in German literature.

Under this purely literary influence, Winckelmann protests against Christian Wolff and the philosophers. Goethe, in speaking of this protest, alludes to his own obligations to Emmanuel Kant. Kant's influence over the [182] culture of Goethe, which he tells us could not have been resisted by him without loss, consisted in a severe limitation to the concrete. But he adds, that in born antiquaries, like Winckelmann, a constant handling of the antique, with its eternal outline, maintains that limitation as effectually as a critical philosophy. Plato, however, saved so often for his redeeming literary manner, is excepted from Winckelmann's proscription of the philosophers. The modern student most often meets Plato on that side which seems to pass beyond Plato into a world no longer pagan, based upon the conception of a spiritual life. But the element of affinity which he presents to Winckelmann is that which is wholly Greek, and alien from the Christian world, represented by that group of brilliant youths in the Lysis, still uninfected by any spiritual sickness, finding the end of all endeavour in the aspects of the human form, the continual stir and motion of a comely human life.

This new-found interest in Plato's dialogues could not fail to increase his desire to visit the countries of the classical tradition. "It is my misfortune," he writes, " that I was not born to great place, wherein I might have had cultivation, and the opportunity of following my instinct and forming myself." A visit to Rome probably was already designed, and he silently preparing for it. Count Bunau, the author of a historical work then of note, had collected at Nothenitz a [183] valuable library, now part of the library of Dresden. In 1748 Winckelmann wrote to Bunau in halting French:—He is emboldened, he says, by Bunau's indulgence for needy men of letters. He desires only to devote himself to study, having never allowed himself to be dazzled by favourable prospects in the Church. He hints at his doubtful position "in a metaphysical age, by which humane literature is trampled under foot. At present," he goes on, "little value is set on Greek literature, to which I have devoted myself so far as I could penetrate, when good books are so scarce and expensive." Finally, he desires a place in some corner of Bunau's library. "Perhaps, at some future time, I shall become more useful to the public, if, drawn from obscurity in whatever way, I can find means to maintain myself in the capital."

Soon afterwards we find Winckelmann in the library at Nothenitz. Thence he made many visits to the collection of antiquities at Dresden. He became acquainted with many artists, above all with Oeser, Goethe's future friend and master, who, uniting a high culture with the practical knowledge of art, was fitted to minister to Winckelmann's culture. And now a new channel of communion with the Greek life was opened for him. Hitherto he had handled the words only of Greek poetry, stirred indeed and roused by them, yet divining beyond the words some unexpressed pulsation of sensuous life. Suddenly [184] he is in contact with that life, still fervent in the relics of plastic art. Filled as our culture is with the classical spirit, we can hardly imagine how deeply the human mind was moved, when, at the Renaissance, in the midst of a frozen world, the buried fire of ancient art rose up from under the soil. Winckelmann here reproduces for us the earlier sentiment of the Renaissance. On a sudden the imagination feels itself free. How facile and direct, it seems to say, is this life of the senses and the understanding, when once we have apprehended it! Here, surely, is that more liberal mode of life we have been seeking so long, so near to us all the while. How mistaken and roundabout have been our efforts to reach it by mystic passion, and monastic reverie; how they have deflowered the flesh; how little have they really emancipated us! Hermione melts from her stony posture, and the lost proportions of life right themselves. Here, then, in vivid realisation we see the native tendency of Winckelmann to escape from abstract theory to intuition, to the exercise of sight and touch. Lessing, in the Laocoon, has theorised finely on the relation of poetry to sculpture; and philosophy may give us theoretical reasons why not poetry but sculpture should be the most sincere and exact expression of the Greek ideal. By a happy, unperplexed dexterity, Winckelmann solves the question in the concrete. It is what Goethe calls his Gewahrwerden der griechischen Kunst, his finding of Greek art.

Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse