p-books.com
The Religions of India - Handbooks On The History Of Religions, Volume 1, Edited By Morris Jastrow
by Edward Washburn Hopkins
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15     Next Part
Home - Random Browse

We have sketched the sphere of influence exerted by the West upon India, and found it on the whole inconsiderable. The Indic religions till the twelfth century assimilated what little they drew from foreign sources, and stand before the world as a peculiar growth, native to the soil in all their essential characteristics.[22]

But to the other side of India's contact with the West we have as yet barely alluded. India has given as she has received. What influence has she had upon Western cults and beliefs? The worship that substituted idols for ideal forms we have traced back to the end of the Vedic period. It is not, however, a mark of early Brahmanism, nor is it a pronounced feature before the age of Buddhism. But in Buddha's time, or soon after, flourished the worship of images, and with it the respect for relics. The latter feature of the new religion made necessary shrines to keep the holy objects, sacred museums, which soon became the formal stūpas, above-ground and under-ground, and these made the first temples of India.[23] Fully developed, they became the great religious buildings affected by Buddhism, with their idol service, prostrations, repetitions of prayers, dim religious light (lamp-service), offerings of flowers, fruits, etc. From this source may have been derived many of the details in the Roman Catholic worship, which appears to have taken from Buddhism the rosary, originally a mark of the Civaite.[24] By what is, to say the least, an extraordinary coincidence, each of these churches is conspicuous for its use of holy water, choirs, sacred pictures, tonsure, vestments, the bell in religious service, the orders of nuns, monks, and the vows of the monastic system.[25] The most curious loan made by the Roman and Greek churches is, however, the quasi-worship of Gotama Buddha himself (in so far as a Romanist worships his saints), for, under cover of the Barlaam and Josaphat story, Buddha has found a niche as a saint in the row of canonized Catholic worthies, and has his saint-day in the calendar of the Greek and Roman churches.[26] But it is not his mother who is the Virgin of Lamaism, which has made of Buddha the Supreme God.

Besides external phases of the religious cult, India has given to the West a certain class of literary works and certain philosophical ideas. The former consists, of course, in the fable-literature, which spread from India to Eastern Europe (Babrius) and has preserved in many tales of to-day nothing more than Buddhistic Birth-stories or other Indic tales (the Paṅcatantra) and legends.[27] Of these we can make only passing mention here, to turn at once to the more important question of philosophical and religious borrowing.

It has been claimed, as we have incidentally stated, that the Logos doctrine was imported from India. Were this so, it would, indeed, be a fact of great historical importance, but, interesting as would be such a loan, we cannot see that the suggestion is based on data of cogent character. The history of the doctrine in India and Greece is simply this: Vāc, Speech or Word, appears in the Rig Veda (in the hymn cited above, p. 143) as an active female divine power, showing grace to mortals. In the Brahmanic period Vāc becomes more and more like the Greek Logos, and it may truthfuly be said that in this period "the Word was God." In Greece, on the other hand, the conception of Logos begins with Heraclitus, passes on to the Stoics; is adopted by Philo; becomes a prominent feature of Neo-Platonism; and reappears in the Gospel of St. John. It is certainly legitimate to suppose that Heraclitus might have received the idea indirectly, if not directly, from contemporary Eastern philosophers; but the fact that he did so remains unproved; nor is there any foundation for the assumption of borrowing other than the resemblance between the Grecian and Indic conceptions. But this resemblance is scarcely marked enough in essential features to prejudice one in favor of Weber's theory (amplified by Garbe), as it is not detailed enough to be striking, for Vāc is never more than one of many female abstractions.

With the exception of the one case to be mentioned immediately, we are forced to take the same position in regard to the similarity between other forms of early Greek and Hindu philosophy. Both Thales and Parmenides were indeed anticipated by Hindu sages, and the Eleatic school seems to be but a reflexion of the Upanishads. The doctrines of Anaximander and Heraclitus are, perhaps, not known first in Greece, but there is no evidence that they were not original to Greece, or that they were borrowed from India, however much older may be the parallel trains of thought on Indic soil.

Quite as decidedly, however, as we deny all appearance of borrowing on the part of the founders of other early Grecian schools, must we claim the thought of India to be the archetype of Pythagorean philosophy. After a careful review of the points of contact, and weighing as dispassionately as possible the historical evidence for and against the originality of Pythagoras, we are unable to come to any other conclusion than that the Greek philosopher took his whole system indirectly from India. His 'numbers,' indeed, are the Sānkhya only in appearances.[28] But his theory of metempsychosis is the Indic samsāra, and Plato is full of Sankhyan thought, worked out by him but taken from Pythagoras. Before the sixth century B.C. all the religious-philosophical ideas of Pythagoras are current in India (L. von Schroeder, Pythagoras). If there were but one or two of these cases, they might be set aside as accidental coincidences, but such coincidences are too numerous to be the result of chance. Even in details the transmigration theory of Pythagoras harmonizes with that of India. Further (after Schroeder und Garbe) may be mentioned the curious prohibition against eating beans; the Hesiodic-Pythagorean [Greek: pros elion me omichein]; the vow of silence, like that taken by the Hindu muni; the doctrine of five elements (aether as fifth); above all, the so-called Pythagorean Theorem, developed in the mathematical Culvasūtras[29] of India; the irrrational number [square root symbol]2; then the whole character of the religious-philosophical fraternity, which is exactly analogous to the Indic orders of the time; and finally the mystic speculation, which is peculiar to the Pythagorean school, and bears a striking resemblance to the fantastical notions affected by the authors of the Brāhmana.[30] Greek legend is full of the Samian's travels to Egypt, Chaldaea, Phoenicia, and India. The fire beneath this smoke is hidden. One knows not how much to believe of such tales. But they only strengthen the inference, drawn from 'the Pythagorean school,' the man's work itself, that the mysticism and numbers with which he is surrounded are taken from that system of numbers and from that mysticism which are so astonishingly like his own. All subsequent philosophies borrowed from Pythagoreanism, and in so far has India helped to form the mind of Europe.[31]

But we cannot omit a yet more important religious influence exerted by India upon the West. As is well known, Neo-Platonism and Christian Gnosticism owe much to India. The Gnostic ideas in regard to a plurality of heavens and spiritual worlds go back directly to Hindu sources. Soul and light are one in the Sānkhya system before they become so in Greece, and when they appear united in Greece it is by means of the thought which is borrowed from India. The famous 'three qualities' of the Sānkhya reappear as the Gnostic 'three classes,' [Greek: pneumagikoi], [Greek: psuchikoi], [Greek: ulikoi].[32] In regard to Neo-Platonism, Garbe says: "The views of Plotinus are in perfect agreement with those of the Sānkhya system."[33] Porphyry, the disciple of Plotinus, has the Yoga doctrine of immediate perception of truth leading to union with the deity. As is well known and undisputed, this Porphyry copies directly from the treatise of Bardesanes, which contains an account of the Brahmatis;[34] while in many instances he simply repeats the tenets of the Sānkhya philosophy. The means of communication may have been Alexandria, where met the trades of the East and West. Perhaps the philosophers of India as well as of Greece were brought together there. But, if the East and West had a mutual meeting-ground, the ideas common to both occupy no common place in their respective homes. In Greece, Pythagoreanism and Gnosticism are strange, and are felt as such by the natives. In India these traits are founded on ancient beliefs, long current, universal, nationally recognized. The question of giver and receiver, then, admitting the identity of thought, can scarcely be raised. If two men meet, one a Methodist and one a Baptist, and after they have conversed the Methodist be found totally immersed, he will not be credited with having invented independently his new mode of baptism.

India's influence as an intellectual factor in modern European thought has thus far been of the slightest. Her modern deism is borrowed, and her pantheism is not scientific. Sanskrit scholars are rather fond of citing the pathetic words of Schopenhauer, who, speaking of the Upanishads, says that the study of these works "has been the solace of my life; it will be the solace of my death"; but Schopenbauer knew the Upanishads only in a very free form of translation, and it can scarcely have been the loose philosophy so much as the elevated spirit of these works that solaced the unphilosophical bitterness of his life. This general impression will doubtless continue to be felt by all that study the best works of Brahmanism. The sincerity, the fearless search of the Indic sages for truth, their loftiness of thinking, all these will affect the religious student of every clime and age, though the fancied result of their thinking may pass without effect over a modern mind. For a philosophy that must be orthodox can never be definitive. But, if one turn from the orthodox completed systems to the tentative beginnings of the Vedānta (in the Upanishads), he finds as the basis of this earlier speculation only an a priori meta-physical assumption.[35]

Apart from philosophical influence there is at present more or less interest in Europe and America in Indic superstition and spiritualism, and half-educated people will doubtless be influenced for some time to come by Mahātmaism and Yogism, just as they are moved by native seance-spirits and mesmerism. Blavatskyism (which represents no phase of Buddhism) will always find disciples among the ignorant classes, especially in an agnostic or atheistic environment, so that one should attribute the mental attitude of such minds to their lack of culture rather than to India; for if Mahātmaism had not been discovered, they would still profess it under another name. Buddhism, too, apart from Hartmann, may be said to have some influence on popular thought, yet it is a very unreal Buddhism, which amounts only to the adoption of an altruistic creed. But we know of none among the many that profess themselves 'Buddhists' who has really adopted Buddhistic principles, and but few who even understand those principles. A bar to the adoption of Buddhism lies in the implicit necessity of renunciation for all who would become perfected, and in the explicit doctrine of karma in its native form. The true Buddhist is not satisfied to be a third-class Buddhist, that is, simply a man that seeks to avoid lust, anger, and ignorance. He will become a second-class Buddhist and renounce the world, give up all family ties and earthly affections, and enter the Order. But he will not do this, thinking that he is thereby to become perfect. For, to be a first-class Buddhist, he must get wisdom. He must believe in the impermanence of everything, and in the awful continuation of his own karma as a resultant group, which, as such, will continue to exist if, to the purity and peace of the lower classes of Buddhists, he fail to add in his own case the wisdom that understands the truth of this karma doctrine.[36] Now no modern mind will believe this hypothesis of karma and no modern will even enter the Order. Nevertheless, while one may not become a true Buddhist in the native sense, it is possible to be a Buddhist in a higher sense, and in its new form this is a religion that will doubtless attract many Occidentals, though it is almost too chaste to win adherents where marriage is not regarded as detrimental to high thinking. But if one substitute for the Buddhistic karma the karma of to-day, he may well believe that his acts are to have effect hereafter, not as a complex but as individual factors in determining the goodness of his descendants and indirectly of his environment. Then there remains the attainment of purity, kindness,[37] and wisdom, which last may be interpreted, in accordance with the spirit of the Master, as seeing things in their true relations, and the abandonment of whatever prevents such attainment, namely, of lust, anger, and ignorance. But to be a true Buddhist one must renounce, as lust, all desire of evil, of future life, which brings evil; and must live without other hope than that of extinguishing all desire and passion, believing that in so doing he will at death be annihilated, that is, that he will have caused his acts to cease to work for good or ill, and that, since being without a soul he exists only in his acts, he will in their cessation also cease to be.

At least one thing may be learned from Buddhism. It is possible to be religious without being devout. True Buddhism is the only religion which, discarding all animism, consists in character and wisdom. But neither in sacrificial works, nor in kindness alone, nor in wisdom alone, lies the highest. One must renounce all selfish desires and live to build up a character of which the signs are purity, love for all, and that courageous wisdom which is calm insight into truth. The Buddhist worked out his own salvation without fear or trembling. To these characteristics may be added that tolerance and freedom of thought which are so dissimilar to the traits of many other religions.

So much may be learned from Buddhism, and it were much only to know that such a religion existed twenty-four centuries ago. But in what, from a wider point of view, lies the importance of the study of Hindu religions? Not, we venture to think, in their face value for the religious or philosophical life of the Occident, but in the revelation, which is made by this study, of the origin and growth of theistic ideas in one land; in the light these cast by analogy on the origin of such ideas elsewhere; in the prodigious significance of the religious factor in the development of a race, as exhibited in this instance; in the inspiring review of that development as it is seen through successive ages in the loftiest aspirations of a great people; and finally in the lesson taught by the intellectual and religious fate of them among that people that have substituted, like the Brahman ritualist, form for spirit; like the Vedantist, ideas for ideals; like the sectary, emotion for morality. But greatest, if woeful, is the lesson taught by that phase of Buddhism, which has developed into Lamaism and its kindred cults. For here one learns how few are they that can endure to be wise, how inaccessible to the masses is the height on which sits the sage, how unpalatable to the vulgar is a religion without credulity.

Ever since Cotton Mather took up a collection to convert the Hindus,[38] Americans have felt a great interest in missionary labor in India. Under the just and beneficent rule of the British the Hindus to-day are no longer plundered and murdered in the way they once were; nor is there now so striking a contrast between the invader's precept and example as obtained when India first made the acquaintance of Christian militants.

The slight progress of the missionaries, who for centuries have been working among the Hindus, is, perhaps, justified in view of this painful contrast. In its earlier stages there can be no doubt that all such progress was thereby impeded. But it is cause for encouragement, rather than for dismay, that the slowness of Christian advance is in part historically explicable, sad as is the explanation. For against what odds had not the early missionaries to struggle! Not the heathen, but the Christian, barred the way against Christianity. Four hundred years ago the Portuguese descended upon the Hindus, cross and sword in hand. For a whole century these victorious immigrants, with unheard-of cruelty and tyranny, cheated, stripped, and slaughtered the natives. After them came the Dutch, but, Dutch or Portuguese, it was the same. For it was merely another century, during which a new band of Christians hesitated at no crime or outrage, at no meanness or barbarity, which should win them power in India. In 1758 the Dutch were conquered by the English, who, becoming now the chief standard-bearers of the Christian church, committed, Under Varisittart, more offences against decency, honor, honesty, and humanity than is pleasant for believer or unbeliever to record; and, when their own theft had brought revolt, knew no better way to impress the Hindu with the power of Christianity than to revive the Mogul horror and slay. (in their victims' fearful belief) both soul and body alike by shooting their captives from the cannon's mouth. Such was Christian example. It is no wonder that the Christian precept ('thou shalt love thy neighbor as thyself') was uttered in vain, or that the faith it epitomized was rejected. The hand stole and killed; the mouth said, 'I love you.' The Hindu understood theft and murder, but it took him some time to learn English. One may hope that this is now forgotten, for the Hindu has not the historical mind. But all this must be remembered when the expenditures of Christianity are weighed with its receipts.[39]

In coming to the end of the long course of Hindu religious thought, it is almost inevitable that one should ask what is the present effect of missionary effort upon this people, and what, again, will eventually be the direction which the native religious sense, so strongly implanted in this folk, will take, whether aided or not by influence from without.

Although it is no part of our purpose to examine into the workings of that honest zeal which has succeeded in planting so many stations up the Indic coast, there are yet some obvious truths which, in the light of religious history, should be an assistance to all whose work lies in making Hindu converts. To compile these truths from this history will not be otiose. In the first place, Christian dogma was formally introduced into South India in the sixth century; it was known in the North in the seventh, and possibly long before this; it was the topic of debate by educated Hindus in the sixteenth and seventeenth. It has helped to mould the Hindus' own most intellectual sects; and, either through the influence of Christian or native teaching, or that of both, have been created not only the Northern monotheistic schools, but also the strict unitarianism of the later Southern sects, whose scriptures, for at least some centuries, have inculcated the purest morality and simplest monotheistic creed in language of the most elevated character.[40] In the second place, the Hindu sectary has interwoven with his doctrine of pantheism that of the trinity. In the third place, the orthodox Brahman recognizes in the cult of Christianity, as that cult is expressed, for instance, in Christmas festivities, one that is characteristic, in outward form and inner belief, of a native heterodox sect. In the fourth place, the Hindu sectary believes that the native expression of trinitarian dogma, faith-doctrine, child-god worship, and madonna-worship takes historical precedence over that of Christianity; and the orthodox Hindu believes the same of his completed code of lofty moral teachings. Vishnuism is, again, so catholic that it will accept Christ as an avatar of Vishnu, but not as an exclusive manifestation of God. In the fifth place, the Hindu doctors are very well educated, and often very clever, both delighting in debate and acute in argument It follows, if we may draw the obvious inference, that, to attack orthodox Brahmanism, or even heterodox Hinduism, requires much logical ability as well as learning, and that the best thing a missionary can do in India, if he be not conscious of possessing both these requisites, is to let the native scholars alone.

But native scholars make but a small part of the population, and among the uneducated and 'depressed' classes there is plenty for the missionary to do. Here, too, where caste is hated because these classes suffer from it, there is more effect in preaching equality and the brotherly love of Christianity, doctrines abhorrent to the social aristocrats, and not favored even by the middle classes. But what here opposes Christian efforts is the splendid system of devotion, the magnificent fetes, the gorgeous shows, and the tickling ritualism, which please and overawe the fancy of the native, who is apt to desire for himself a pageant of religion, not to speak of a visible god in idol form; while from his religious teacher he demands either an asceticism which is no part of the Christian faith, or a leadership in sensuous and sensual worship.

What will be the result of proselytizing zeal among these variegated masses?[41] Evidently this depends on where and how it is exercised. The orthodox theologian will not give up his inherited faith for one that to him is on a par with a schismatic heresy, or take dogmatic instruction from a level which he regards as intellectually below his own. From the Samājas no present help will come to the missionary; for, while they have already accepted the spirit of Christianity, liberal Hindus reject the Christian creed.[42] At a later day they will join hands with the missionary, perhaps, but not before the latter is prepared to say: There is but one God, and many are his prophets.

There remain such of the higher classes as can be induced to prefer undogmatic Christianity to polytheism, and the lowest class, which may be persuaded by acts of kindness to accept the dogmas with which these are accompanied. It is with this class that the missionary has succeeded best. In other cases his success has been in inverse ratio to the amount of his dogmatic teaching. And this we believe to be the key to the second problem. For, if one examine the maze of India's tangled creeds, he will be surprised to find that, though dogmatic Christianity has its Indic representative, there yet is no indigenous representative of undogmatic Christianity. For a god in human form is worshipped, and a trinity is revered; but this is not Christianity. Love of man is preached; but this is not Christianity. Love of God and faith in his earthly incarnation is taught; but this, again, is not Christianity. No sect has ever formulated as an original doctrine Christ's two indissoluble commandments, on which hang all the law and the prophets.

It would seem, therefore, that to inculcate active kindness, simple morality, and the simplest creed were the most persuasive means of converting the Hindu, if the teacher unite with this a practical affection, without venturing upon ratiocination, and without seeking to attract by display, which at best cannot compete with native pageants.[43] Moreover, on the basis of undogmatic teaching, the missionary even now can unite with the Samāj and Sittar church, neither of which is of indigenous origin, though both are native in their secondary growth. For it is significant that it is the Christian union of morality and altruism which has appealed to each of these religious bodies, and which each of them has made its own. In insisting upon a strict morality the Christian missionary will be supported by the purest creeds of India itself, by Brahmanism, unsectarian Hinduism, the Jain heretics, and many others, all of whom either taught the same morality before Christianity existed, or developed it without Christian aid. The strength of Christian teaching lies in uniting with this the practical altruism which was taught by Christ. In her own religions there is no hope for India, and her best minds have renounced them. The body of Hinduism is corrupt, its soul is evil. As for Brahmanism—the Brahmanism that produced the Upanishads—the spirit is departed, and the form that remains is dead. But a new spirit, the spirit of progress and of education, will prevail at last. When it rules it will undo the bonds of caste and do away with low superstition. Then India also will be free to accept, as the creed of her new religion, Christ's words, 'Thou shalt love the Lord thy God, and thy neighbor as thyself.' But to educate India up to this point will take many centuries, even more, perhaps, than will be needed to educate in the same degree Europe and America.[44]

* * * * *

FOOTNOTES:

[Footnote 1: Lassen interprets ophir as Abhīras, at the mouth of the Indus. The biblical koph is Sanskrit kapi, ape. Other doubtful equivalents are discussed by Weber, Indische Skizzen, p. 74.]

[Footnote 2: The legend of the Flood and the fancy of the Four Ages has been attributed to Babylon by some writers. Ecstein claims Chaldean influence in Indic atomic philosophy, Indische Studien, ii. 369, which is doubtful; but the Indic alphabet probably derived thence, possibly from Greece. The conquests of Semiramis (Serimamis in the original) may have included a part of India, but only Brunnhofer finds trace of this in Vedic literature, and the character of his work we have already described.]

[Footnote 3: Senart attributes to the Achaemenides certain Indic formulae of administration. IA. xx. 256.]

[Footnote 4: Certain Hindu names, like those to which we called attention in the epic, containing Mihira, i.e., Mithra; the Magas; i.e., Magi; and recommendations of sun-worship in the Purānas are the facts on which Weber bases a theory of great influence of Persia at this later period. Weber claims, in fact, that the native sun-worship was quite replaced by this importation (Indische Skizzen, p. 104). This we do not believe. Even the great number of Persians who, driven out by Arabians, settled in Gujarāt (the name of Bombay is the same with Pumbadita, a Jewish settlement in Mesopotamia) had no other effect on the Brahmanic world that absorbed them (ib. p. 109) than to intensify the fervor of a native cult.]

[Footnote 5: Weber ascribes to Greek influence the Hindus first acquaintance with the planets. On a possible dramatic loan see above, p. 2, note. The Greeks were first to get into the heart of India (as far as Patna), and between the court of Antiochus the Great and the king Sāubhagasena there was formal exchange of ambassadors in the third century B.C. The name of Demetrius appears as Dattȧmitra in the Hindu epic. He had "extended his rule over the Indus as far as the Hydaspes and perhaps over Mālava and Gujarat" (about 200 B.C.; Weber, Skizzen). In the second century Menandros (the Buddhists' 'Milinda') got as far as the Jumna; but his successors retreated to the Punjāb and eventually to Kabul (ib.) Compare also Weber, Sitz. d. koenig. Preuss. Akad., 1890, p. 901 ff., Die Griechien in Indien. The period of Greek influence coincides with that of Buddhist supremacy in its first vigor, and it is for this reason that Brahmanic literature and religion were so untouched by it. There is to our mind no great probability that the Hindu epic owes anything to that of Greece, although Weber has put in a strong plea for this view in his essay Ueber das Rāmāyaṇa.]

[Footnote 6: The romance of a Russian traveller's late 'discovery,' which Sanskrit scholars estimate at its true value, but which may seem to others worthy of regard, is perhaps, in view of the interest taken in it, one that should be told correctly. Nicholas Notovitch asserts that he discovered seven years ago in the Tibetan monastery of Himis, a work which purports to give a life of Christ from birth to death, including sixteen years spent in India. This life of 'Issa' (Jesus) is declared to have been written in the first century of the Christian era. Unfortunately for the reputation of the finder, he made a mistake in exploiting his discovery, and stated that his manuscript had been translated for him by the monks of Himis 'out of the original Pāli,' a dialect that these monks could not understand if they had specimens of it before them. This settled Notovitch's case, and since of course he did not transcribe a word of the MS. thus freely put at his disposal, but published the forgery in a French 'translation,' he may be added to the list of other imposters of his ilk. The humbug has been exposed for some time, and we know of no one who, having a right to express an opinion, believes Notovitch's tale, though some ignorant people have been hoaxed by it. If the blank sixteen years in Christ's life ever be explained, it may be found that they were passed in a Zoroastrian environment; but until real evidence be brought to show that Christ was in India, the wise will continue to doubt it. As little proof exists, it may be added, of Buddhistic influence in the making of the Gospels. But this point is nowadays scarcely worth discussing, for competent scholars no longer refer vague likenesses to borrowing. Certain features are common to the story of Christ and to the legends of Buddha; but they are common to other divine narratives also. The striking similarities are not found in the earliest texts of the Southern Buddhists. Īca for Jesus is modern, Weber, loc. cit., p. 931.]

[Footnote 7: Elphinstone, I. pp, 140, 508; II. chap. I. The 'slave dynasty' of Kutab, 1206-1288. It was the bigoted barbarity of these Mohammedans that drove Brahmanic religion into the South.]

[Footnote 8: Though immediately before it the Harihara cult, survival of Sankhyan dualism, is practically monotheistic. Basava belongs to the twelfth century.]

[Footnote 9: The literary exchange in the realm of fable between Arabia and later Sanskrit writers (of the twelfth century) is very evident. Thus in Indic dress appear at this time the story of Troy, of the passage over the Red Sea, of Jonas, etc. On the other hand, the Arabians translated native Hindu fables. See Weber, IS. iii. 327, Ueber den Zusammenhang griechischer Fabeln mit indischen, and Indische Skizzen, p. 111, and Die Griechen in Indien. Arabia further drew on India for philosophical material, and Alberūni himself translated Kapila's work (Weber,loc. cit.).]

[Footnote 10: Whereby cows, snakes, cats (sacred to one of the Civaite 'mothers'), crocodiles, monkeys, etc, are worshipped.]

[Footnote 11: Pantheists in name alone, most of the lower caste-men are practically polytheists, and this means that they are at bottom dualists. They are wont to worship assiduously but one of the gods they recognize.]

[Footnote 12: Where Brahmanism may be said to cease and Hinduism to begin can be defined but vaguely. Krishnaism is rank Hinduism. But Civaism is half Brahmanic. For the rest, in its essential aspects, Hinduism is as old as the Hindus. Only the form changes (as it intrudes upon Brahmanism).]

[Footnote 13: It is highly probable that the mention of the Northwestern Cūdras in Mbhā. VI. 9. 67 refers to the Afghan Sūdroi, and that the slave-caste as a whole, which bears the name Cūdra, received this appellation first as conquered tribes of Afghanistan.]

[Footnote 14: Brahmanism has always been an island in a sea. Even in the Brahmanic age there is evidence to show that it was the isolated belief of a comparatively small group of minds. It did not even control all the Aryan population.]

[Footnote 15: We refer partly to literature, that of the drama and novel, for instance; and partly to the fine arts. But in connection with the latter it may be remarked that painting, and the fine arts generally, are expressly reckoned as the pursuit of slaves alone. For instance, even as late a jurist as he that wrote the law-code of 'Vishnu' thus (chap. ii.) parcels out the duties and occupations of the four castes: The duty of a priest is to teach the Veda, his means of livelihood is to sacrifice for others and to receive aims; the duty of the warrior is to fight, his means of livelihood is to receive taxes for protecting the other castes; the duty of the Vāicya is to tend cattle, his means of livelihood 1s gain from flocks, farm, trade, or money-lending. The duty of a slave, Cudra, is to serve the three upper castes; his means of livelihood is the fine arts.]

[Footnote 16: It is this that has exaggerated, though not produced, that most marked of native beliefs, a faith which Intertwines with every system, Brahmanic, Buddhistic, or Hinduistic, a belief in an ecstatic power in man which gives him control over supernatural forces. Today this Yogism and Mahātmaism, which is visible even in the Rig Veda, is nothing but unbridled fancy playing with mesmerism and lies.]

[Footnote 17: The Hindu sectarian cults are often strangely like those of Greece in details, which, as we have already suggested, must revert to a like, though not necessarily mutual, source of primitive superstition. Even the sacred free bulls, which roam at large, look like old familiar friends, [Greek: apheton dnion tauron en tps tou IIoseidonos Ierps] (Plato, Kritias, 119); and we have dared to question whether Lang's 'Bull-roarer' might not be sought in the command that the priest should make the bull roar at the sacrifice; and in the verse of the Rig Veda which says that the priests "beget (produce) the Dawn by means of the roar of a bull" (vii. 79. 4); or must the bull be soma? For Mueller's defence of the Hindu's veraciousness, see his /India, What Can It Teach Us, p. 34.]

[Footnote 18: Some exception may be taken to this on the ground that moral laws really are referred to the Creator in one form or another, This we acknowledge as a theory of authority, but it so seldom comes into play, and there is so little rapport between gods and moral goodness, that the difference in this regard is greater by far than the resemblance. A Christian sins against God, a Hindu sins against himself. The Christian may be punished by God; the Hindu punishes himself (the karma). The latter may say that moral laws are of God, but he means that they are natural laws, the violation of which has the same effect as touching fire.]

[Footnote 19: The lex talionis is in full force in Hindu law, even in the codes of Hinduism; for example, 'Vishnu,' V. 19.]

[Footnote 20: Deceit of a foe is no sin in any system. "All is fair in war."]

[Footnote 21: This idea may be carried out in other instances. The bravery of civilization is not the bravado that savages call bravery, and modesty is now a virtue where boasting used to be reckoned as the necessary complement of bravery. As for hospitality in the old sense, it is not now a 'virtue' not to kill a guest.]

[Footnote 22: India's relations with Rome were late and wholly of mercantile character.]

[Footnote 23: It is interesting, as showing incidentally the close connection between Buddhism and Civaism in other than philosophical aspects, that the first Indic grotto-temple mentioned by foreigners (in the third century A.D.) was one which contained a statue of an androgynous (Civaite) deity (Weber, Indische Skizzen, p. 86, note).]

[Footnote 24: Rosaries are first mentioned in the AV. Paricista, XLIII. 4. 11 (Leumann, Rosaries).]

[Footnote 25: In Lamaism there is also the tiara-crowned pope, and the transubstantiation theory; the reverence to Virgin and Child, confessions, fasts, purgatory, abbots, cardinals, etc. Compare David's Hibbert Lectures, p. 193.]

[Footnote 26: The literature on this subject is very extensive (see the Bibliography). On Buddhism and Christianity see Bohlen's Altes Indien, I. 334 (Weber, Indische Skizzen, p. 92). At a recent meeting of the British Association E.B. Tylor presented a paper in which is made an attempt to show Buddhistic influence on pre-Columbian culture in America. On comparing the Aztec picture-writing account of the journey of the soul after death with Buddhistic eschatology, he is forced to the conclusion that there was direct transmission from Buddhism. We require more proof than Aztec pictures of hell to believe any such theory; and reckon this attempt to those already discussed in the eighth chapter.]

[Footnote 27: It is a mooted question in how far the influence in this line has been reciprocal. See Indische Studien, iii. 128.]

[Footnote 28: The Sānkhya has no systematic connection with the 'numbers' of Pythagoras.]

[Footnote 29: Compare on the Culvasūtras, Thibaut, J.A. Beng. xliv. p. 227; Von Schroeder, Pythagoras und die Inder; Literatur und Cultur, p. 718 ff, who also cites Cantor, Geschichte der Mathematik, p. 540, and refutes the possibility, suggested by the latter, of the loan being from Greece to India on the ground that the Culvasūtra are too old to belong to the Alexandrine period, and too essentlal a part of the religious literature to have been borrowed; and also on the ground that they are not an addition to the Crāutasūtra, but they make an independent portion (p. 721, note).]

[Footnote 30: Compare Garbe (loc. cit. below), and his Sāṁkhya Philosophic, p. 94.]

[Footnote 31: This view is not one universally accepted by Sanskrit scholars. See, for instance, Weber, Die Griechen in Indien. But to us the minute resemblance appears too striking to be accidental.]

[Footnote 32: Lassen, and Weber, Indische Skizzen, p. 91.]

[Footnote 33: Garbe, in a recent number of the Monist, where is given a resume of the relations between Greek and Hindu philosophical thought.]

[Footnote 34: Weber, loc. cit.]

[Footnote 35: The existence of a soul (spirit) in man is always assumed in the Upanishads. In the pantheistic system (the completed Vedānta) the verity of traditional belief is also assumed. The latter assumption is made, too, though not in so pronounced a manner, in the Upanishads.]

[Footnote 36: The Upanishad philosopher sought only to save his life, but the Buddhist, to lose it.]

[Footnote 37: This is not a negative 'non-injury' kindness. It is a love 'far-reaching, all*pervading' (above, p. 333). The Buddhist is no Stoic save in the stoicism with which he looks forward to his own end. Rhys Davids has suggested that the popularity of Tibet Buddhism in distinction from Southern Buddhism may have been due to the greater weight laid by the former on altruism. For, while the earlier Buddhist strives chiefly for his own perfection, the spiritualist of the North affects greater love for his kind, and becomes wise to save others. The former is content to be an Arhat; the latter desires to be a Bodhisat, 'teacher of the law' (Hibbert Lectures, p. 254). We think, however, that the latter's success with the vulgar was the result rather of his own greater mental vulgarity and animism.]

[Footnote 38: Hurst's Indika, chap. XLIX, referring to India Christiana of 1721, and the correspondence between Mather and Ziegenbalg, who was then a missionary in India. The wealthy 'young men' who contributed were, in Hurst's opinion, Harvard students.]

[Footnote 39: The Portuguese landed in Calcutta in 1498. They were driven out by the Dutch, to whom they ceded their mercantile monopoly, in 1640-1644. The Dutch had arrived in 1596, and held their ground till their supremacy was wrested from them by Clive in 1758, The British had followed the Dutch closely (arriving in 1600), and were themselves followed soon after by the Germans and Danes (whose activity soon subsided), and by the French. The German company, under whose protection stood Ziegenbalg, was one of the last to enter India, and first to leave it (1717-1726). The most grotesquely hideous era in India's history is that which was inaugurated by the supremacy of the Christian British. Major Munroe's barbaric punishment of the Sepoys took place, however, in Clive's absence (1760-1765). Marshman, I, p. 305, says of this Munroe only that he was "an officer of undaunted resolution"! Clive himself was acquitted by his own countrymen of theft, robbery, and extortion; but the Hindus have not acquitted him or Hastings; nor will Christianity ever do so.]

[Footnote 40: For specimens of the sacred Kural of Tiruvalluvar Nārāyana*Nāyan[=]r, see the examples given by Pope, Indian Antiquary, seventh and following volumes. The Sittars, to whom we have referred above, are a more modern sect. Their precept that love is the essential of religion is not, as in the case of the Hindu idolators, of erotic nature. They seem to be the modern representatives of that Buddhistic division (see above) called Sāugatas, whose religion consists in 'kindness to all.' In these sects there is found quietism, a kind of quakerism, pure morality, high teaching, sternest (almost bigoted) monotheism, and the doctrine of positive altruism, strange to the Hindu idolator as to the Brahman. The Prem Sāgar, or 'Ocean of Love,' is a modern Hindu work, which illustrates the religious love opposed to that of the Sittars, namely, the mystic love of the Krishnaite for his savior, whose grace is given only to him that has faith. It is the mystic rapt adoration that in expression becomes erotic and sensual.]

[Footnote 41: Hinduism itself is unconsciously doing a reforming work among the wild tribes that are not touched by the Christian missionary. These tribes, becoming Hinduized, become civilized, and, in so far as they are thus made approachable, they are put in the way of improvement; though civilization often has a bad effect upon their morals for a season.]

[Footnote 42: The substitution of the doctrine of redemption for that of karma is intellectually impossible for an educated Hindu. He may renounce the latter, but he cannot accept the former. The nearest approach to such a conception is that of the Buddhistic 'Redeemer' heresy referred to above. In all other regards Samaj and pantheism are too catholic to be affected; In this regard they are both unyielding.]

[Footnote 43: We question, for instance, the advisability of such means to "fill up the church" as is described in a missionary report delivered at the last meeting of the Missionary Union of the Classis of New York for the current year: "A man is sent to ride on a bicycle as fast as he can through the different streets. This invariably attracts attention. Boys and men follow him to the church, where it is easy to persuade them to enter." But this is an admission of our position in regard to the classes affected. The rabble may be Christianized by this means, but the intelligent will not be attracted.]

[Footnote 44: After the greater part of our work had passed the final revision, and several months after the whole was gone to press, appeared Oldenberg's Die Religion des Veda, which, as the last new book on the subject, deserves a special note. The author here takes a liberal view, and does not hesitate to illustrate Vedic religion with the light cast by other forms of superstition. But this method has its dangers, and there is perhaps a little too much straining after original types, giant-gods as prototypes and totemism in proper names, where Vedic data should be separated from what may have preceded Vedic belief. Oldenberg, as a ritualist, finds in Varuna, Dawn, and the Burial Service the inevitable stumbling-blocks of such scholars as confuse Brahmanism with early Vedism. To remove these obstacles he suggests that Varuna, as the moon, was borrowed from the Semites or Akkadians (though be frankly admits that not even the shadow of this moon lingers in Vedic belief); explains Dawn's non-participation in soma by stating that she never participates in it (which explains nothing); and jumps over the Burial Hymn with the inquiry whether, after all, it could not be interpreted as a cremation-hymn (the obvious answer being that the service does imply burial, and does not even hint at cremation). On the other hand, when theoretical barbarism and ritualism are foregone, Oldenberg has a true eye for the estimation of facts, and hence takes an unimpeachable position in several important particulars, notably in rejecting Jacobi's date of the Rig Veda; in rejecting also Hillebrandt's moon-soma; in denying an originally supreme Dyāus; in his explanation of henotheism (substantially one with the explanation we gave a year ago); and in his account of the relation of the Rig Veda to the (later) Atharvan. Despite an occasional brilliant suggestion, which makes the work more exciting than reliable, this book will prove of great value to them that are particularly interested in the ritual; though the reader must be on his guard against the substitution of deduction for induction, as manifested in the confusion of epochs, and in the tendency to interpret by analogy rather than in accordance with historical data. The worth of the latter part of the book is impaired by an unsubstantiated theory of sacrifice, but as a whole it presents a clear and valuable view of the cult.]

* * * * *



ADDENDA.

Page 154, note 3: Add to (RV.) x. 173, AV. vi. 88.

Page 327, third line from the top: Read Buddhaghosha. According to Chalmers, as quoted by T.W. Rhys Davids in his recent lectures, traces of mysticism are found in some of the early texts (as yet unpublished). The fact that the canonical Pāli books know nothing of the controversy (involving the modification of traditional rules) of the second council gives a terminus to the canon. Senart, on the other hand, thinks that the vague language of the Acoka inscriptions precludes the fixing of the canon at so early a date.

Page 340, note 4: The gods here are priests. The real meaning seems to be that the Brahman priests, who were regarded as gods, have been put to naught in being reduced to their true estate. Compare Senart, (revised) Inscriptions de Piyadasi, third chapter. Acoka dismissed the Brahman priests that his father had maintained, and substituted Buddhist monks.

Page 436, note 2: From Bērūnī it would appear that the Gupta and Valabhī eras were identical (319-20 A.D). See Fleet, Indian Antiquary, xvii. 245. Many scholars now assign Kumārila to the eighth century rather than to the end of the seventh.

* * * * *



BIBLIOGRAPHY.[1]

GENERAL WORKS.

Journals: Journal of the Royal Asiatic Soctety (JRAS.);[2] Journal of the German Oriental Society (Zeitschrift der Deutschen Morgenlaendischen Gesellschaft, ZDMG.); Journal Asiatique (JA.); Journal of the American Oriental Society (JAOS.); Branch-Journals of the JRAS.; Calcutta Review; Madras Journal; Indian Antiquary (IA.). Some of the articles in the defunct Zeitschrift fuer die Kunde des Morgenlandes (ZKM.), and in the old Asiatick Researches (AR.) are still worth reading. Besides these, the most important modern journals are the transactions of the royal Austrian, Bavarian, Prussian, and Saxon Academies, the Museon and the Revue de l'histoire des religions. Occasional articles bearing on India's religions or mythology will be found in the American Journal of Philology (AJP.); the Wiener Zeitschrift fuer die Kunde des Morgenlandes (WZKM.); the Babylonian and Oriental Record (BOR.); Kuehn's Zeitschrift fuer vergleichende Sprachforschuhg (KZ.); Bezzenberger's Beitraege (BB.); and the Indogermanische Forschungen (IF.).

Histories, studies, etc.: Prinsep, Essays (Indian Antiquities); Lassen, Indische Alterthumskunde. Histories of India by Elphinstone (religious material, chapters iv book i, and iv book ii), by Elliot, by Marshman (complements Elphinstone), and by Wheeler (unreliable); The Rulers of India; Hunter's Indian Empire and Brief History. Mill's excellent History of India is somewhat prejudiced. Dutt's History of Civilization in Ancient India is praise-worthy (1890). Invaluable are the great descriptive Archaeological Surveys by Cunningham, Burgess, and Buehler, and Hunter's Statistical Account of Bengal. Literary History:[3] Colebrooke, Essays, reedited by Cowell, with notes by Whitney; Wilson, Essays; Weber, Indische Studien (IS.); Benfey, Orient and Occident (OO.); Mueller, Ancient Sanskrit Literature (ASL.), Science of Religion; Weber, Vorlesungen ueber Indische Literaturgeschichte (also translated), Indische Streifen, Indische Skizzen; L. von Schroeder, Indiens Literatur und Cultur; Whitney, Oriental and Linguistic Studies, Language and the Study of Language; Duncker, Geschichte des Alterthums (third volume, may be bought separately); Williams, Indian Wisdom (inaccurate but readable).

VEDIC RELIGION.

Literature: Roth, Zur Literatur und Geschichte des Weda;[4] Benfey, Vedica und Verwandtes; Zimmer, Altindisches Leben (AIL.); Rājendralala Mitra, Indo-Aryans(unreliable); Bergaigne, La Religion Vedique (also JA. ix, xiii); De Gubernatis, Letture sopra la Mitologia Vedica; Pischel and Geldner, Vedische Studien;[5] Regnaud, Le Rig Veda et les origines de la mythologie indo-europeenne, and Les hymnes du Rig Veda, sont-ils prieres? (Ann. d. Mus. Guimet, Bibl. d'etudes, t. i, and special studies). Regnaud's point of view renders nugatory most of what he writes on the Veda.[6] The most useful collection of Vedic and Brahmanic Texts that illustrate Hindu Mythology and Religion is to be found in Muir's Original Sanskrit Texts (OST.), especially the fourth and fifth volumes.[7] For the Sacred Books of the East (SBE.) see Hems below.

Translations of the rig veda: Complete, by Grassmann and by Ludwig; partial, by Roth, Benfey, Langlois, Bergaigne; in English chiefly by Wilson, Mueller, Muir, Peterson, Griffith. Of these the German translation of Grassmann is often inaccurate;[8] that of Ludwig, often unintelligible. Benfey has translated a number of specimens, OO., BB., i, vii, and in Kleinere Schriften. The incomplete translation of Wilson has been carried on by Cowell; those of Peterson and Griffith are publishing in India; Langlois' is useless. Mueller's partial translations will be found in various volumes, Ancient Sanskrit Literature, India: What Can it Teach Us, Chips, Hibbert Lectures, JRAS. ii. 448, iii. 199, etc.; and all the Hymns to the Maruts, SBE. xxxii. Whitney has translated the cosmogonic hymn, PAOS., May, 1882; and Deussen has just published the philosophical hymns, Geschichte der Philosophie, i, 1. A group of Vedic hymns in English dress will be found in Muir, OST. v.; extracts (without connection) are given by Bergaigne, in La Religion Vedique, and special essays in JA. (above). In German a capital little collection is the Siebzig Lieder of Geldner and Kaegi. The best general introductory manual for the study of the Rig Veda, accompanied with frequent translations, is Kaegi's Der Rig Veda (translated into English by Arrowsmith).

Translations of the atharva veda are all partial. The handiest collection is Grill's Hundert Lieder des Atharva Veda. Specimens will be found translated by Aufrecht, IS. i. 121 (book xv); (Roth) Bruce, JRAS. 1862, p. 321 (book xii. 1); Kuhn, Indische und Germanische Segensspriiche, KZ. xiii. 49, 113; Weber, IS. iv. 393, v. 195, 218, xiii. 129, xvii. 178 (books i-iii, xiv); Grohmann, ib. ix. 381; Ludwig, vol. iii, of his translation of the Rig Veda; Zimmer, AIL.: Victor Henry, books vii and xiii (Les hymnes Rohitas);[9] Bloomfield, Seven Hymns, and Contributions AJP. vii. 466, xi. 319, xii. 414, JAOS. xv. 143, xvi. 1; ZDMG. xlviii. 541; Florenz, BB. xii. 249 (book vi.). Of The Sāma Vēda: Stevenson (1842) in English (inaccurate) and Benfey (1848) in Gcrman have made translations. On the Yajur Veda see Schroeder, Literatur und Cultur, and below.

Vedic mythology: Windischmann, Ursagen der Arischen Voelker, Bay. Ak., 1858; Kuhn, KZ. iv. 88, Herabkunft des Feuers (Prometheus);[10] Roth, Die hoechsten Goetter der Arischen Voelker, ZDMG. vi. 67 (ib. vii. 607); Wilson, Preface of Langlois: Cox, Aryan Mythology; Whitney, Oriental and Linguistic Studies, ii. p. 149, JAOS. iii. 291, 331; Mueller, Second Series of Science of Language, Biographies of Words.[11] General interpretation of divinities, Mueller, Muir, Bergaigne, Kaegi, Pischel-Geldner, loc. cit. The last books on the subject are Oldenberg's scholarly volume, Die Religlon des Veda (note, p. 571, above), and Phillip's The Teaching of the Vedas (1895), the work of a charlatan.

SPECIAL STUDIES OF VEDIC DIVINITIES:

Aditi: Roth, IS. xiv. 392; Hillebrandt, Ueber die Goettin Aditi; Mueller, SBE. xxxii. 241; Colinet, Etude sur le mot Aditi, Museon, xii. 81. Ādityas, Roth, ZDMG. vi. 67 (above); Darmesteter, Ormazd et Ahriman.

Agni: L. von Schroeder, Apollon-Agni, KZ. xxix. 193[12] (see epic, below).

Apsaras (see Gandhanas).

Aryaman (Acvins, Mitra, etc.): Bollensen, ZDMG. xli. 494.

Asura as Asen, Schrader, p. 599; P. von Bradke, Dyāus Asura. See Dyāus.

Acvins: Myriantheus, Die Acvins oder Arischen Dioskuren; not Dioskuroi, Pischel, Vedische Studien, Preface, p. xxvii; as constellation, etc., Benfey, OO. ii. 245, iii. 159; Gemini, Weber, last in Rājasūya, p. 100; as Venus, 'span-god,' Bollensen, ZDMG. xli. 496; other literature, Muir, OST. v. 234; Colinet, Vedic Chips, BOR. iii. 193 (nāsatya, Avestan nāonhaithya, nā as 'very').[13]

Brihaspati: Roth, ZDMG. i. 66; Muir, v. 272; Hillebrandt, Vedische Mythologie, i. 404.

Dawn (see Ushas).

Dyāus: P. von Bradke, Dyāus Asura, also Beitraege, ZDMG. xl. 347; not the same with Teutonic Tiu, Bremer, IF. iii. 301; as 'all-father' of primitive Aryans, Mueller, Origin of Religion, p. 209; followed by Tiele, Outlines of History of Ancient religions, p. 106; see Hopkins, PAOS. Dec. 1894; form of Word, Collitz. KZ. xxvii. 187; BB. xv. 17.

Earth (see Nritus).

Gandharvas: KZ. i. 513; Meyer, Gandharven-Kentauren (list of Apsarasas); Pischel, VS. i. 78; Hillebrandt, Vedische Mythologie, i. 427.

Haritas (sun's steeds) as Charites, KZ. x. 96; ib. 365; Sonne, loc. cit. s. Sūryra; Mueller, Science of Language, ii. 388.

Heaven (see Dyāus and Varuna).

Indra (etymology, Benfey, OO. i. 49; PW. sv.; andra, A.-Sax. 'ent,' 'giant,' BB. i. 342;[17]] nar, [Greek: anor-, Jacobi, KZ. xxxi. 316; Indra's bolt, vadha, 'wetter,' Delbrueck, KZ. xvi. 266): Perry, Indra in the Rig Veda, JAOS. xi. 117 (see epic, below).

Kāma: Weber, ZDMG. xiv. 269, IS. v. 224, xvii. 290; Muir, v. 402.

Manu:[15] Roth, ZDMG. iv. 430; Weber, IS. i. 194 ('man and moon'), ZDMG. iv. 302; Muir, OST. i. 161; Kuhn, KZ. iv. 91; Burnouf, Preface of Bhāg. Purāna, p. iii; Ascoli (mānus, mactus), KZ. xvii. 334; Maspiter as 'man,' Corssen, KZ. ii. 32;[16] Manu's wife, Weber, ZDMG. xviii. 286. Compare also KZ. xii. 293, xix. 156, Mannus (see Laws, below).

Maruts (dubious etymology, Grassmann, KZ. xvi. 161; P. von Bradke, loc. cit. s.. Dyāus): von Bradke, Wunderliche Geburt, Festgruss an Roth, p. 117 (Brahmanic, same point of view in parody, RV. x. 102, ZDMG. xlvi. 445). Hymns to Maruts, translated by Mueller, SBE. xxxii.

Mitra: Windischmann, Abh. K.M., 1857; Weber, IS. xvii. 212 (see Varuna).

Namuci: Lanman, JAS. Beng. viii. 1889; Bloomfield, JAOS. xv. 143.

Nritus as Nerthus, Hoffmann; (Roth) Bruce, Vedic Conceptions of the Earth, JRAS. 1862, p. 321; Prithivī, ZDMG. xli. 494.

Parjanya: Buehler, Zur Mythologic des Rig Yeda, OO. i. 214; Hirt, 1F. i. 481, 'oak-god.'[4]

Purandhi: Pischel, VS. i. 202; Hillebrandt, WZKM. iii. 188, 259; Colinet, BOR. ii. 245, iv. 121 ('abundance'), Congress, 1892.

Pricni (pṛcni) as Frigy, KZ. ii. 478; 'freckles,' KZ. xix. 438.

Pūshan: Muir, OST. v. 171; Bergaigne, La Relig. Ved. ii. 420; Hillebrandt, ved. myth., i. 456 (with soma); gubernatis, letture, p. 82 (as setting sun); pischel, vs. i. 11 (sūryā and pūshan); perry, notes on the vedic deity pūshan, drisler memorial, p. 240.

Ribhus (ṛbhavas, etymology, 'alf,' 'Orpheus'; or Orpheus from ṛgh, [Greek: orchietai], Kuhn KZ. iv. 103; Wackernagel, KZ. xxiv. 297); Ludwig, iii. 187, as Seasons. Neve, Etudes sur les hymnes (1842), and Essai sur le mythe des Ribhavas (1847, misleading, Ribhu as apotheosis).

Rohitas: Henry (above).

Rudra (etymology, Pischel, VS. i. 57[18]): Weber, Vedic Conception of, IS. ii. 19; Pischel, Vedica, ZDMG. xl. 120; Rudra's mouse and Smintheus, KZ. iii. 335; Grohmann, Apollo Smintheus und die Bedeutung der Maeuse in der Mythologie der Indogermanen.

Saranyū (saraṇyū): [Greek: ertngis], ZDA. vi. 117; KZ. i. 439 (storm; riddle, ib. 440); Bloomfield, JAOS. xv. 172; as Dawn, Mueller, Lectures, Second Series; Saramā, and Sārameyas as Hermeias, ib.; Aufrecht, ZDMG. xiii. 493 (RV. x. 108, translated).

Soma: Windischmann, Ueber den Somacultus der Arier, Abh. Muench. Ak., iv; Roth, ZDMG. xxxv. 681, xxxviii. 134; Ehni, ib. xxxiii. 166; Hillebrandt, Vedische Mythologie, i; Soma and the eagle, Kuhn, Herabkunft (above); Roth, ZDMG. xxxvi. 353; Bloomfield, JAOS. xvi (p. 1, further literature), Festgruss an Roth, p. 149; Weber, Vedische Beitraege, p. 3 (Sitz. Berl. Ak. 1894, p. 775); and Agni ritual, Knauer, Vedische Fragen, Festgruss an Roth, p. 61.

Surya (see Haritas): sonne, hymn to, kz. xii-xv; form of word, j. schmidt, kz. xxvi. 9. see pūshan (and hinduism, below). sāvitrī, whitney, colebrooke's essays, ii. iii.

Trita: Macdonnell, Mythological Studies, JRAS. 1893, p. 419 (apām napāt, lightning; Trita as Thridhi, name of Odin, 'third' form of fire); form of word, BB. ix. 99; Perry, see Indra (p. 26); Bloomfield, PAOS. 1894, p. cxix. Other literature, Kaegi, loc. cit., note 112 d.

Ushas (UṢAS): Muir, v. 181; Bergaigne, i. 241, etc; Sonne, KZ. x. 416; Mueller, Science of Language, ii. 391, etc.

Vvāc: logos, Weber, IS. ix. 473.

Varuna (varuṇa): Roth, ZDMG. vi. 71; Weber, IS. xvii. 212; Muir, v. 58; Bergaigne, iii. 110; Hillebrandt, Varuṇa und Mitra; Darmesteter, Ormazd et Ahriman; Sonne, KZ. xii. 364; Pischel, VS. i. 188; Geldner, ib. 142; Ludwig, iii. 314; Oldenberg as a borrowed god (PAOS. 1894); as water, Geldner, BB. xi. 329; form of word, Bolensen, ZDMG. xli. 504 (var 'hell sein'); Bohnenberger (Roth), Varuṇa nach den Liedern des Rig Veda (Mitra as appellative becomes a new god, p. 85);[19] as svar, Regnaud, Rev. xix. 79.

Vastoshpati ('house-lord'): Windisch, Vassus und Vassallus, Bericht. d. k. Saech. Gesell. 1892, p. 174 (vassus for vast).

Vāta, vayu (vāta is [Greek: aetes], 'wind'): Stokes, BB. xix. 74, compares Irish fath, 'breath,' but gives also fath, a kind of poem (vates, vods, English 'wood' as 'mad'). Vāta, Wuotan, Zimmer, ZDA. vii. (19) 179

Vishnu (viṣṇu like jishnu, jiṣṇu, vi, 'fly,' the heavenly bird?): Muir, iv and v (older texts relative to Vishnu), PAOS. Dec. 1894.

Yama: Roth, ZDMG. ii. 216, iv, 417 (Jemshid), JAOS. iii. 335, IS. xiv. 393; Whitney, Oriental and Linguistic Studies, i. 46; Mueller, Science of Language, ii. 528, 534; Westergaard, with Weber's notes, IS. iii. 402; Muir, JRAS. i. 287; OST. v. 284; Bergaigne, i. 86, ii. 96, etc; Grassmann, KZ. xi. 13, 'binder'; Ehni, Der Vedische Mythus des Yama; Hillebrandt, Vedische Mythologie, i. 489; Bloomfield, JAOS. xv. 163, 172; Hopkins, PAOS. 1891, p. xciv; Scherman, Visionsliteratur; Leumann, KZ. xxxii. 301 (Yamī[20]); L. von Schroeder, Literatur, p. 217 (Ymir, Prajāpati); Breal, Hercule et Circus; Benfey, Vedica, 149; Van den Gheyn, Cerbere (1883); Casartelli, Dog of Death, BOR. iv. 265.[21] Yama's sadana, Pischel, VS. i. 242.[22]

Veda and brahmanism: Oldenberg, Die Hymnen des Rig Veda, and ZDMG. xlii. 199, Ueber die Liedverfasser des Rig Yeda (see Hinduism, below); Roth, ib. iv. 514, divisions of the Rig Veda; Bergaigne, Recherches sur l'histoire de la Samhitā du Rig Veda, JA. (1886 and following years), also on the liturgy, ib. 1888; JA. x. No. 3; Pincott, JRAS. xvi. 381; Hillebrandt, Spuren einer aelteren Rig Veda Recension, BB. viii. 195; Lanman, JAOS. x. 580; Brunnhofer, KZ, xxv. 374, BB. x. 234 (Collitz, BB. vii. 183); Roth, on the worth of tradition, ZDMG. xxi. 1; Whitney, on Translation of Veda, OLS.; PAOS. Oct. 1867; Goldstuecker on Sāyaṇa, in Preface to Pāṇini. Cult against mantra, Roth, ZDMG. vii. 604; viii. 467; Weber, ib. viii. 389; Pischel and Geldner, Preface to Vedische Studien and ZDMG. xlviii. 702; Colinet, Les Principes de I'exegese vedique, Museon, 1890; Bloomfield, Contributions (above); E. Hardy, Die Vedisch-brahmanische Periode d. Relig. d. Alt. Ind.; Muir, Priests and Interpreters of the Veda, JRAS. ii. 257, 303; Haug, Contribution, 1863, and Interpretation of the Veda, Congress, 1874; Ludwig, Die philosophischen und religioesen Anschanungen des Veda; also Ludwig, Rig-Veda, iii (Mantra-Literatur), pp. 262, 284, 301, and his works, Ueber Methode bei Interpretationen des Rig Veda, and Ueber die neuesten Arbeiten auf dem Gebiet der RV. Forschung. Further (Vedic and later literature), Oldenberg, ZDMG. xxxvii. 54; ib. xxxix. 52; Windisch, Verh. d. Geraer Philologen Versammlung, Vedische Wettfahrtt in Festgruss an Roth; Weber, Episches im Vedischen Ritual, Sitz. Berl. Ak., 1891; Schermann, Philosophische Hymnen (also Visionsliteratur).

Vedic and brahmanic belief: Pott, Vedic and Orphic Kosmic Egg, Ovidiana, KZ. viii. 179 (Peleus as Urschlamm I); von Bradke, Beitraege z. altind. Religions und Sprachgescbichte, ZDMG. xl. 347, 655; Schrader, chapter xiii; Zimmer, AIL.; Roth and Boehtlingk, Vedische Raethsel, ZDMG. xxxvii. 109; (and eschatology) xlvi. 759; Windisch, ib. xlviii. 353.[23] Eschatology: Weber, Eine Legende, ZDMG. ix. 237 (Bhrigu) and 308; Burnell, a Legend from the Talavakāra, Congress, 1880, IA. xiii. 16, 21; Benfey, Orient und Occident, iii. 169, and Hermes, Minos, Tartaros; Whitney, PAOS., Nov., 1858, May, 1886; Boehtlingk, Bericht d. k. Saechs. Gesell, 23. April, 1893, p. 88; Henotheism: Whitney, loc. cit., Oct. 1881, see IA. xi. 146; Hopkins, Drisler Memorial. Social position of priests (castes), Weber,[24] Nachtraege, p. 795; Collectanea, IS. x; Muir, JRAS. ii. 257; OST. i; Hopkins, Four Castes, also JAOS. xiii; Schlagintweit (Caste at Present), ZDMG. xxxiii. 549. Cult: E. Hardy, loc. cit. above; on Om see Bloomfield, PAOS. Oct. 1889; Cult of. Manes, Caland, Altind. Ahnencult, and Ueber Totenverehrung bei Einigen der IE. Voelker; Winternitz, WZKM. iv. 199; Whitney, OLS. i. 46; Kaegi, loc. cit., note 265, with literature. Funeral: Roth, ZDMG. viii. 467; Mueller, ib. ix. pp. i and xiiii (sic); Wilson, JRAS. 1854, p. 201; Regnaud, Crāddha vedique, Rev. d'hist. d. relig. xxv. 1; Donner, piṇḍapitṛyajna; Lanman, Mortuary Urns, PAOS. May, 1891. Wedding: Weber, Hochzeitssprueche, IS. v. 177; Stenzler, Pāraskara, ZDMG. vii. 527; Haas, Heiratsgebraeuche d. alten Inder, IS. v. 267; Schroeder, Die Hochzeitsbraeuche der Esten; Winternitz, Das Ai. Hochzeitsrituell. Omens, Ordeals, etc.: Weber, Zwei Vedische Texte ueber Omina und Portenta, Wurfel-Orakel, Vedische Beitraege;[25] Schlagintweit, Gottesurtheile; Stenzler, ZDMG. ix. 661; Kaegi, Alter und Herkunft der germanischen Gottesurtheile (with further literature); Jolly, Beitraege zur Rechtsgeschichte, ZDMG. xliv. 347. The earliest essay on Ordeals was presented by Warren Hastings, 1784, Asiatick Researches, i. 389. Star-lore: Colebrooke; Weber, IS. ii. 236; Haug, Introduction to Āit. Br.; Weber, Die Vedischen Nachrichten von d. Nakshatra; Sitz. Berl. Ak. 1861, p. 267;[26] Mueller, Ancient Hindu Astronomy and Chronology; Burgess, JRAS. xxv. 717; Jacobi, Methods and Tables. Witchcraft, Medicine: Kuhn, KZ. xiii. 49; Grohmann, IS. ix. 381; Bloomfield, Contributions, AJP. vii, xi, xii; Pictet, KZ. v. 24, 321; Jolly, Knoblauch, Festgruss an Roth, p. 18; medicine and divination, Bower MS., JASB. 1891; IA. xxi. 29, 129; WZKM. v. 103. Blood-money: Roth, ZDMG. xli. 672; Aryan and Indic, Buehler and Schroeder, Festgruss an Roth; Jolly, loc. cit.., p. 339. Sacrifices: Hillebrandt, Das altind. Neu-u. Vollmondsopfer, and Nationale Opfer, Festgruss an Boehtlingk; Lindner, Die Dikskā, and loc. cit., Ernteopfer; Weber, Vājapeya and Rājasūya, Sitz. Berl. Ak., 1892, 1893, and Zur Kenntniss d. Ved. Opferrituals, IS. x. 321, xiii. 217; Schwab, Das Altindische Thieropfer. Suttee and Human Sacrifices: Colebrooke, Duties of Faithful Hindu Widow, Asiatick Researches, iv. 209; Wilson, JRAS. 1851, p. 96, 1854, p. 201, 1859, p. 209; Mueller, Chips, ii. 34; Hall, JRAS. iii. 183, 193; Rājendralāla Mitra, Indo-Aryans, ii. 114; Weber, ZDMG. vii. 585, xviii. 262 (Manu, Minotaur, ib. p. 286), Ind. Streifen, i. 54; Zimmer, AIL. p. 328; Hillebrandt, ZDMG. xl. 711.

Ritual, etc: (above and) Mueller, ZDMG. ix. p. xliii; Garbe, ZDMG. xxxiv. 319 (Pravargya); Rarity of Soma-sacrifice, Haug, ZDMG. xvi. 273; Hindu Doctrine of Atonement, Stenzler, Congress, 1874, p. 205; Atharva Ritual, Garbe, Vāitāna Sūtra; Magoun, Asurī Kalpa; Agni Sacrifice, Thibaut, Agni Citi, Pandit, JAS. Beng., xliv, 1875, Culva Sūtra; Koulikovski, Les Trois Feux Sacres, Rev. xx. 121. Serpent-worship: Stier, Sarpedon, KZ. xi. 234; Fergusson, Tree and Serpent Worship; Cuthbert, Serpent Temples, JRAS. 1846, p. 407; compare ib, 1891; Winternitz, Sarpabali, Schlangencult, Mit. d. anthrop. Gesell., Wien, xviii; IA. xv. 258; Buehler, ib. vi. 270; Snakes and Buddha, Bendall, Meghasūtra, JRAS. xii. 286; Senart, Buddha; Oldham, JRAS. xxiii. 361. Idols: Weber, Omina und Portenta, p. 337; Ludwig, Nachrichten; Bollensen, ZDMG. xxii. 587, xlvii. 586; Mueller, Chips, i. 37;[27] Muir, OST., v. 453; Kaegi, Rig Veda, note 79^a. Ages and Holy Numbers:[28] Roth, Ueber den AV., and Ueber den Mythus von den fuenf Menschen-Geschlechtern bei Hesiod; Weber, Cycles, IS. ix. 460; ZDMG. xv. 132; Kaegi, Die Neunzahl; Schroeder, seven as holy number, KZ. xxix. 224; Hopkins, Holy Numbers of the Rig Veda.[29] See Star-lore, above.

Brahmanism: Specimens, Muir, OST. iv; Sāman, Benfey, Griffith; Shaḍviṁca, Weber, Omina (above); Māit. S., Haug, IS. ix. 174; von Schroeder, Literatur, and ZDMG. xxxiii. 177; Catapatha, partial translation, Eggeling, SBE., xii, xxvi, xli; Muir, JRAS. 1862, p. 31 (OST.); Weber, IS. i. 161 and Ind. Streifen, i. 9; first chapter, ZDMG. iv. 289; Brunnhofer (relation of parts), BB. x. 234; Āit. Br., Haug; Weber, IS. ix. 177; Deluge, etc., Bopp, Suendfluet; Weber, ZDMG. v. 525, Ind. Streifen, i. 9; Roth, ZDMG. vi. 243; Lindner, Ir. Fluthsage, Festgruss an Roth. Upanishads:[30] Cowell, Roer, Bib. Ind.; Whitney, Boehtlingk (Kaṭha, Chāndogya, Ait Kāushītakī, Kena, Bṛhadāraṇyaka); Weber, IS. i, ii, ix; Mueller, SBE., i, xv (all the chief works);[31] Oertel, Jāiminīya, PAOS. 1894; list of, Mueller, ZDMG. xix. 137; Concordance of Upanishads, Jacob. For a general introduction the best work in English are the translations in the Sacred Books. Gough's Philosophy of the Upanishads has many translations, but the book is otherwise not to be recommended. On ātmā as [Greek: autmen], see KZ. xvii 145. Philosophy: Deussen, Das System des Vedānta, 1883, is now the standard work;[32] to which should be added the same author's Sūtra; Jacob's Vedāntasāra; and Thibaut, Vedānta Sūtra, SBE. xxxiv.[33] For the Sānkhya, Davies, Sānkhya; and Ballantyne, Aphorisms; but the best work is now Garbe, Die Sāmkhya Philosophie (1894). A good general introduction to Hindu Pantheism has been given by Lanman, Beginnings of Hindu Pantheism. The best general summary[34] of Hindu philosophies is found in the revised edition of Colebrooke's Essays. Other special studies include Roth, Brahma und die Brahmanen,[35] ZDMG. i. 66 (on brahma); Mueller, ib. vi. 1, 219, vii. 287 (Beitraege zur Kenntniss der Ind. Phil.); Roer, ib. xxi. 309, xxii. 383 (Die Lehrsprueche der Vaiceshika Philosophie); Muir, Theism in Vaiceshika Philosophy, JRAS. 1862, p. 22; Ballantyne, Nyāyasūtras; Windisch, Ueber das Nyāyabhāshya, 1888, an Sitz der denkenden Seele, Beitr. d. k. Saechs. Gesell., 1891, p. 55; Ballantyne and Cowell, Cāṇḍilya's Aphorisms (text by B., translation by C., Bib. Ind.); Regnaud, Le Pessimisme Brāhmanique, Ann. du Mus. Guimet, i, and Materiaux pour servir a l'histoire de la philosophie d'Inde. The Sarvadarcanasaṅgraha is translated by Cowell and Gough. The Sūtras of the six systems have all been translated (with the texts) in India. On the date of Cankara see Pathak, IA. xi. 174; and Telang and Fleet, ib. xiii. 95, xvi. 41; Logan, ib. xvi. 160.

House-rules and law: All the most important manuals of custom and law have been translated by Stenzler, Buehler, Jolly, Oldenberg, Bloomfield and Knauer (SBE. ii, vii, xiv, xxv, xxix, xxx, xxxiii; Stenzler, Pāraskara, Ācvalāyana and Yājnavalkya; Oldenberg, IS. xv. 1, Cānkhāyana; Knauer, Gobhila, also Vedische Fragen, Festgruss an Roth; Bloomfield, Gobhila, ZDMG. xxxv. 533).[36]

JAINISM.

Colebrooke's Essays (Cowell), ii. 402; Lassen, iv. 763; Wilson, Essays, i. 319; Weber, IS. xv. 263, xvi. 211, xvii. 1,[37] and Berlin MSS., vol. ii, 1892; Klatt, Stotra (MSS.), ZDMG. xxxiii. 445; Leumann, Berichte von den Schismen der Jaina, IS. xvii. 91; Jacobi, Stutayas and Stotra, ZDMG. xxxii. 509, IS. xiv. 359, also origin of sects, ZDMG. xxxviii. 1, Introduction to Kalpa Sūtra (Abh. k. M.,[38] 1879, Mabāvīra is Nātaputta). Compare also Jacobi, ZDMG. xxxiv. 247; Oldenberg, ib. 748; Jacobi, ib. xxxv. 667, xl. 92; Burnell, IA. i. 354; Rice and Buehler, ib. iii. 153, vii. 28, 143, etc; Burgess, ib. xiii. 191; Windisch, Hemacandra's Yogacāstra, ZDMG. xxviii. 185. Jacobi has translated Acārānga and Kalpa Sūtras for SBE. xxii. Hoernle, Digambara Pattavalis, IA. xx. 341, xxi. 57. A popular essay on Jains by Williams appeared JRAS. xx. 279. On Jain tradition compare Buehler, Sitz. Wien. Ak. 1883, WZKM. i. 165, ii. 141, iii. 233, iv. 313, v. 59, 175 (Mathurā, Congress, 1892, p. 219). On Gosāla compare Hoernle, Bib. Ind., Uvāsaga Dasāo (seventh Anga) with Leumann's review; and Rockhill, Life of Buddha, p. 249. Compare also Jain Bhārata and Rāmāyaṇa of Pampa, Rice, JRAS. xiv. 19; Leumann, Dacavaikalika-Sūtra und Niryukti, Jinabhadra's Jītakalpa, Sitz. Berl. Ak. 1892, Die Legende von Citta und Saṁbhūta, WZKM. v. 111, vi. 1; Thomas, Early Faith of Acoka (to show prior Jainism; a dubious contention) JRAS. ix. 155. On the Jain nurture of vermin see JRAS. 1834, p. 96. On dates compare Jacobi, Kalpasūtra and Oldenberg (above). The Catrunjaya Māhātmyam (Weber, Abh. k. M., 1858) is probably not an early work (Buehler, Three New Edicts, IA. vi. 154). On Weber's view in regard to Jain-Greek legends see his essay Ahalyā-Achilleus, Sitz. Berl. Ak., 1887. See too Barth, Revue, xix. 292 ff., xx. 332.

BUDDHISM.

Colebrook's Essays; Wilson, Buddha and Buddhism, JRAS., 1856, pp. 229, 357; Bennett, Gaudama, JAOS. ii. 3; R. Spence Hardy, Eastern Monarchism and Manual of Buddhism; E. Hardy, Der Buddhismus nach aelteren Pāliwerken; Burnouf, Le Lotus de la Bonne Loi and Introduction a l'histoire du Bouddhisme indien (Nepal); Koeppen, Die Religion des Buddha; Weber, Ueber den Buddhismus, Ind. Skizzen, and Streifen, i. 104; Barthelemy Saint-Hilaire, Le Bouddha et sa religion (now antiquated); Oldenberg, Buddha; Kern, Der Buddhismus; T.W. Rhys Davids, Manual of Buddhism, and Hibbert Lectures; Copleston, Buddhism; Monier Williams, Buddhism;[39] Mary Sumner's Histoire (ed. Foucaux); Senart's Essai sur la legende du Buddha, JA. 1873, p. 114; 1874, p. 249; 1875, P. 97, and published separately. Valuable is the same author's article, JA. viii, 1876, Notes, and work (containing) Les Inscriptions de Piyadasi; compare IA. xvii. 188; ZDMG. xl. 127 (buehler). on Nāgārjuna (second century) see Beal, IA. xv. 353. Of historical interest, if otherwise valueless, are Schoebel, Le Buddha et le Bouddhisme, 1857; and Holmboe, Traces de Buddhisme en Norvege avant l'introduction du christianisme. Lillie, Buddha and Early Buddhism, also influence of Buddhism on Christianity, and JRAS. xiv. 218, Buddhist Saint Worship, and ib. xv. 419, on Ceylon Buddhism; Beal, Schools, IA. ix. 299.

Buddhist texts: Burnouf, Foucaux, above; Weber, Dhammapada,[40] ZDMG. xiv. 29: Mueller, Science of Religion, and SBE. x, with Fanshoell's Sutta Nipāta; J. Weber and Huth, Tib. Buddhist Sūtras, ZDMG. xlv. 577; Pischel, Assalāyana Sutta; Childers, Khuddaka Pātha, JRAS. iv. 309.; Davids, Buddhist Suttas translated from the Pāli; and Davids and Oldenberg,[41] Vinaya Texts, SBE. xi, xiii, xvii, xx; Kern, Lotus, ib. xxi; Davids, Milinda, ib. xxxv; Cowell and Mueller, Mahāynna Sūtras, ib. xlix; Foucaux, Lalita Vistara, Ann. du MG. vi, xix; Pratimokha, above, and Beal and Gogerly, JRAS. 1862, p. 407; Dickson, ib. vii. 1, viii. 62; Childers, ib. vii. 49; viii. 219; Rogers (and Mueller), Buddhaghosha's Parables; Foulkes, IA. xix. 105; Carus, Gospel of Buddha.

Nirvāṇa: Out of the immense literature we select Mueller (Buddhist Nihilism), Science of Religion, p. 141; Oldenberg, Buddha, p. 273; Frankfurter, JRAS. xii. 548; Rhys Davids, Manual, and Hibbert Lectures, tenth Appendix.

Date of nirvāṇa: Westergaard, Buddha's Totesjahr, Ueber den aeltesten Zeitraum der Ind. Geschichte; Cunningham, Bhilsa Topes; Buehler IA. vi. 149 ff., Three New Edicts of Acoka; Kern, Jaar-telling; Mueller, Acad. March 1, 1884, SBE. x.: Davids, Ancient Coins and Measures of Ceylon, p. 57; Oldenberg, Vinaya Pitaka, SBE. xiii. p. xxii.[42]

Foreign buddhism: Stan. Julien, Histoire de la vie de Hiouen Thsang, Memoires (compare JA. Dec. 1857), Voyages des Pelerins Bouddhistes; Wassiljew, Der Buddhismus; Bigandet, Life of Gaudama; Fergusson, Hiouen Thsang's Journey from Patna, JRAS. vi. 213, 396; Wilson, ib. 1859, p. 106 ('Summary Account'); JAS. Beng. i; As. Researches, xx (Csoma, Asiatic Buddhism); Beal, Diamond Sūtras (etc., JRAS.); Gutzlatf (Sykes), Buddhism in China, JRAS. 1854, p. 73; 1856, pp. 316, 357 (Wilson, Notes, Inscriptions); Edkins, Chinese Buddhism; Beal (Chinese), Dhammapada, The Romantic Legend, and Travels of the Buddhist Pilgrim Fah-Hian,[43] Life of Buddha, BOR. passim; Mueller, Buddhist Pilgrims, Chips, i; Koeppen (above); Hodgson, Memoirs; Burnouf (above); Schlagintweit, Buddhistic Idols in Tibet, JRAS. 1863, p. 437, and (Ann. du Musee Guimet, iii) Buddhism in Tibet (Lamaism in the second part); Rockhill, The Life of Buddha, and The Land of the Lamas; Lamaistic succession, Mayers, JRAS. iv. 284; Lamaist extension of Buddhist Confession, IA. xxiii. 73; Lamaism and Catholicism, Davids, Hibbert Lectures; Modern Lamaism, Waddell, Buddhism of Thibet or Lamaism; Schiefner, Tāranātha's Geschichte (and Tibetische Lebensbeschreibung); Tibet texts (above); Bastian, Buddhist Literature of the Burmese, ZDMG. xvii. 697, and Buddhist Psychology, ib. xx. 419; Fuehrer, Buddhist Manu, BBRAS. xv. 329; Jardine and Forchhammer, Notes on Buddhist Law (in Burmah); Friederich, Buddhism in Bali, JRAS. viii 158, ix. 59; dharmacāstra, IA. xiii. 24; Crawfurd, Hindu Religion in Bali, AR. xiii. 128;[44] in Ceylon, Foulkes, IA. xvii. 100.

Buddhist legends: Burnouf, Introduction; Davids, Buddhist Birth Stories, and BOR. iv. 9; Beal, JRAS. vi. 377; Fausboell, Two Jātakas, JRAS. v. i., Five and Ten (1872); Feer, JA. 1875 (v, vi);[45] Fausboell, Weber, IS. v. 412; Acvaghosha (fifth ccntury); Weber, Streifen, i. 186; Cowell, Acvaghosha; Levi, JA. 1892, p. 201; Beal, SBE. xix. Hells: Feer, Etudes Bouddhiques, l'Enfer indien, JA. 1892, p. 185, 1893, p. 112;[46] Koeppen, p. 239; Senart, Notes, JA. viii. 477. Symbols: Cunningham, JRAS. 1851, pp. 71, 114; Hodgson, ib. 1861, p. 393; Sewell and Pincott, ib. xix. 238 and xxii. 299;[47] IA. vii. 176; ib. xv. 61, 89, 217, and following volumes (sacred trees); Lillie, Saints and Trees, JRAS. xiv. 218. Topes, Temples: Cunningham, above, p. 108, and Stūpa of Bharhut, Bhilsa Topes (synods, schisms); Fergusson, Rock-cut Temples of India, JRAS. 1844, p. 30, and Topes of Sānchi and Amarāvatī; Beal, JRAS. v. 164; Burgess, Arch. Surv. of Western India, and Cave Temples of India (symbols) with Fergusson; the latter, History of Indian and Eastern Architecture, Tree and Serpent Worship; Simpson, JRAS. xxi. 49 (temples from tombs); Mueller, Dagobas from Ceylon, ZDMG. xii. 514[48] (also dates). Women leaders of Buddhist Reformation, Miss Bode, JRAS. xxv. 517.

Brahmanism and Buddhism: Burnouf, Bh. P. Introd. p. 137 (Indra highest god); Williams, JRAS. xviii. 127; Holtzmann, Zur Geschichte, p. 103; (and Jainism) Leumann, Die Legende von Citta und Sambhūta, WZKM (above); Bastian, Brahmanic Inscriptions in Buddhist Temples (of Siam), JAOS. viii. 377.

Buddhist heresies, Dīpavaṁsa (above); doctrines, Wassiljew (above); Le Buddhisme et les Grecs, Levi, Revue, xxiii. 36.

HINDUISM.

EPIC: Ktesias, IA. x. 296 ff.; McCrindle, Ancient India as described by Ktesias and by Megasthenes and Arrian;[49] date of Bhārata, Buehler, Kirste, Ind. Studies, No. ii; in Cambodia, Barth, Inscriptions Sanskrites du Cambodge; of Rāmāyaṇa, Weber, Rāmāyaṇa, IA., reprint; Jacobi, Rāmāyaṇa,[50] Festgruss an Boehtlingk, p. 44, GGA., Nos. 16 of 1892, 1893; epic language, Franke, Was ist Sanskrit? BB. xvii. 54; epos and Veda, Oldenberg, ZDMG. xxxvii. 54, xxxviii. 439, xxxix. 52; Weber, Episches im Vedischen Ritual,[51] Sitz, Berl. Ak. 1891; Ludwig, Ironie, Festgruss an Boehtlingk. Resume, Wheeler, History (unreliable); Williams, Indian Wisdom. Translations, Wilson, Sabhā, JRAS. 1842, p. 137; Thomson (1855), Davies, Lorinser, and Telang (SBE. viii), Bhagavad Gīta, etc; Milman, Nala; Muir, IA. vii, viii, Metrical Translations, and OST.; Arnold, Sāvitrī, Idylls, etc. (free); Holtzmann (Sr.), Indische Sagen; Foucaux, 'Kairata Parva'; Sadous, fragments (1858); H. Fauche (several books of Bhārata); Pratapa Chandra Roy (almost all); Griffith, Rāmāyaṇa, Schoebel. (Mus. Guimet, xiii), Gorresio, Fauche, id. Studies, Holtzmann, Indra, Apsaras, Brahmā,[52] ZDMG. xxxii. 290, xxxiii. 631, xxxviii. 167, Agni, Arjuna (each separately), Zur Geschichte, Neunzehn Buecher (literature); Hopkins, Manu in Epic, JAOS. xi. 239, Ruling Caste, ib. xiii, etc.; Sauer, Mahābhārata and Wate (primitive epic, unconvincing); Neve, Morals and Women (antiquated); Weber, Mother-Worship, Zwei Ved. Texte, and West, IA. x. 245; Roussel, Les idees religieuses, Museon, xii. 263, 295. For Philosophy, see above. Purāṇas, Modern Sects: Lassen, i. 481; Wilson, Analysis, 1838-39 (essays); Burnouf, Bhāgavata; Wilson, Vishnu; Rueckert, Mārkaṇḍeya, Wortham, JRAS. xiii. 103, 355 (partial); ib. xvii. 221; Wolheim, Padma (Latin, partial); Stevenson, Gaṇeca, JRAS. 1846, p. 319; Ante-Brahmanic Religions, and Feudalism, ib. 1846, pp. 330, 390; in Dekhan, ib. 1838, p. 189; Sykes, Traits, ib. 1860, p. 223; Gīta-Govinda, Lassen (Latin), Rueckert, ZKM. i. 132. Fables: WZKM. vii. 215; Pratapa Chandra Gosha, Durgāpūjā; Tīrtha: Williams, Hinduism (list), IA. v. 209, Cunningham, Survey; Hunter, Indian Empire (sects), Orissa, and Report; Civaite sects, Senāthī Rāja, Mus. Guim. vii; Krishna, Weber, ZDMG. vi. 92; Berl. Ak., 1867, p. 217, IS. xiii. 354; Neve, Des elements etrangers, etc; Phallus, IA. iv. 211, v. 183, Kittel, Ueber d. Ursprung des Linga Cultus (refutes Wurm, Geschichte der Indischen Religion); Stevenson, JRAS. 1846, p. 337; Pāncarātra, Hall, Vāsavadatta. Cārvāka, Colebrooke, Muir, loc. cit. Varāhamihira, see above. Fate: IA. xviii. 46. Sects: Jones, AR. ii. 334; names of week-days, Cunningham, IA. xiv. i; Grierson, ib. 322; Dikshit, ib. xvi. 113; Wilson's Sketch of the Religious Sects of the Hindus, AR., Essays; Hunter's Statistical Account of Bengal; Kitt's Compendium of Castes and Tribes; Elphinstone's History; Mueller, Chips, iv. 329; Williams, Religious Thought and Life, and Brahmanism and Hinduism; W.J. Wilkins, Modern Hinduism; Wilson, On the Sikhs, JRAS. 1846, p. 43; Prinsep, Origin of Sikh Power; MacGregor, History of Sikhs;[53] Kabīr; Trumpp, Ādigranth, JRAS. v. 197, Congress, 1880, p. 159, and Ādigranth (complete), IA. vi ff.; Die Religion der Sikhs. Vishnuism, Williams, JRAS. xiv. 289. Mohammedanism in Hinduism, Dabistān, vol. ii.[54] Ritual: Buehler, IA. 1883; temples; Hurst, Indika (especially p. 294); Burgess, IA. xii. 315; Williams, Thought and Life, p. 448 (see Buddhism). Thugs: Reynolds, JRAS. 1837, p. 200; Sherwood, AR. xiii. 25, Phānsīgars; Shakespear, ib. xiii. 282; also Sleeman, Report, and Ramaseeana (Thugs' Argot and papers on Thugs); Elphinstone, i. 369, 371 (Bhāts and Chārans), 384 (Thugs and Decoits). Cāitanyas, Hunter, Statistical Account, Williams and Wilkins, loc. cit.; On 'pocket-altars,' JRAS. 1851, p. 71; Vidhānas, Burnell, Meyer; Kānphātis, Celibates, of Kutch, JRAS. 1839, p. 268; Lingāyits, Kittel, above, and IA. iv, v; Tulsi Dās, Rāmāyaṇa, works of Ramavat sect, Grierson, IA. xxii. 89, 122, 227; Pandus as gods, IA, vii. 127; their fish-emblems, ib. xxii. 61; Bombay Dancing Girls, IA. xiii. 165; Sun-worship, temples, St. Julien, Voy. iii. 172; Burgess, Survey, p. 216; in Taxila, JRAS. 1859, p. 77; in Purāṇas, Lassen, ii. 832, 919; IA. vi. 11, vii. 69, 71, viii. 30 (ādityabhaktas). Theistic Reformers: Wilson, Essays; Hunter, Account; Mueller, Chips; Williams, JRAS. xiii. I, 281; Tiru Valluvar, Graul, Kural, and Pope, IA. vii ff.; Nāngi Panthīs, IA. xiii. 1; Tamil Civaites, Foulkes, Catechism; JAOS. iv. 129; Phāndarpur Vishnuites, Viṭhṭala Bhaktas (Kabīr), Stevenson, JRAS. 1842 p. 64; especially Mitchell, IA. xi. 56, 149, hyrons of Tukā, and celebration, Congress, 1892, p. 282. Festivals:[55] above, Vājapeya; Hillebrandt, Sonnwendfeste; JRAS. 1846, p. 60; Gover, ib. v. 91; IA. xx. 430; Holi, JRAS. 1838, p. 189; 1841, p. 239; Vetāla, ib. 1838, p. 192; Dekhan deities, ib. 1842, p. 105.

WILD TRIBES.

Johnston. Yellow Men of India; Hunter, loc. cit.; Hewitt, Early History of Northern India (speculative), JRAS. xx. 321, etc.; Oppert, Original Inhabitants, Madras Journal, 1887, 1888; Breeks, Account of Primitive Tribes, etc. (Nilagiris, Todas); Hodgson, Aboriginal Tribes, JAS. Beng., xxv. 31; Samuelis, Native Dress and Religious Dances, ib. 295; Neumann, English Realm in India, ii; Latham, Ethnology of India; Macpherson, JRAS. 1842, p. 172, and 1852, p. 216(Khonds); Briggs, Aboriginal Races, ib. 275; Sherring, Hindu (Bengal) Tribes; the Sacred City of the Hindus; also Bhar-tribe by the same, JRAS. v. 376; Risley, Tribes and Castes of Bengal; Rowney, Wild Tribes; Khonds, Koles,[56] Sāuras, Gonds (and Bhīls) JRAS. 1852, p, 216 (1844, p. 181); also ib. 1842, p. 172; Marshman, History, iii. p. 108 (Khonds); thirty Snake-tribes, JRAS. xii. 229; ib. 1859, p.1,[57] Frye, Uriya and Khonds, religious dances, p. 16; creed and sacrifice, pp. 20, 36; Marshman ii. p. 164 (infanticide); Kitt, Compendium of Castes and Tribes found in India; Santhāls, JRAS. 1852, p. 285; IA. xxii. 294 (emigration); Avery, Aboriginal Tribes, IA. xiv. 125; Carnegy, Races Tribes and Castes (Oude); Dalton (Bengal), Descriptive Ethnology; Social Customs in Kashmeer and Oude, IA. xviii. 287, 386; Campbell, Santāl folklore (totemistic origin from goose);[58] Korkūs, Kolarian Tribe in middle of (Dravidian) Gonds, JRAS. xvi. 164; Newbold, Chenchwars, wild tribe in forests of eastern Ghauts, JRAS. 1845, p. 271; Cain, Koi, southern tribe of Gonds, JRAS. xiii. 410 (witches, Pandus, etc); Dunbar, Lurka Koles, JRAS., 1861, p. 370; Dravidians, Kittel, and Caldwell, loc. cit.; Polyandry, Thomas, JRAS. xi. 37; Simpson (rites, sacrifices, etc.), Pūjas in the Sutlej valley, JRAS. xvi. 13; Burnell, Devil-worship of Tuluvas, IA. 1894; Waddell, Frog-worship (Nepal), IA. xxii. 293; Steere, Swahili Tales, IA. passim.[59] A volume has lately been published on the Chittagong Hill Tribes[60] by Riebeck with superb illustrations; and photographic illustrations of racial types may be studied in Watson's and Kaye's volumes, The People of India. Discussion (biassed) of rājputs of Scythian origin, Elphinstone, i. 440. On Dravidian literature, see Elliot, IA. xvi. 158. On Gipsies, Grierson, ib. 35; etymology, ib. 239.

GEOGRAPHY, INDIA AND THE WEST.

Schmidt, Die Urheimath d. Indog. u. d. europaeische Zahlsystem, Sitz. Berl. Akad. 1890, p. 297; Hirt,[61] Die Urheimath d. Indogermanen, IF. i. 464; Schrader, Sprachvergleichung und Urgeschlchte, p. 616; Lassen, Indische Alterthumskunde, i. 643; Vivien de Saint Martin, Etudes sur la Geographie du Veda; Zimmer, Altindisches Leben, p. 3; Aufrecht, ZDMG. xiii. 498 (Rasā as Milky Way); Ludwig, Nachrichten ueber Geographie, etc.; Whitney, Language and the Study of Language; Oldenberg, Buddha, p. 399 (we cite from the first edition); Thomas, Rivers of the Rig Veda, JRAS. xv. 357.[62] On the relations of the Hindus and the West: Weber (relations with Semites), Indische Skizzen, and Die Griechen in Indien, in Sitz. Berl. Akad. 1890, p. 901; Steinthal, ZDMG. xi. 396; Grill, ib. xxvii. 425; Stein, IA. xvii. 89. Leo's view in regard to German-Indian unity (reviewed, ZDMG. viii. 389) is worth citing as a curioslty.[63] Brunnhofer's works have been cited above, p. 15. On the Beziehungen der Indier zum Westen a valuable article has lately been written by Franke (ZDMG. xlvii. 595). Weber, Ueber d. Pārasīprakaca d. Kṛṣṇadāsa, as well as in his Rājasūya, Vājapeya, Vedische Beitraege, etc., has treated of the relations with Persia (Fables, IS. iii. 327). In the works cited above the same author has discussed the relations with all other Western nations, including the Greeks, on which Sykes, Notes on Religious State of India, JRAS. 1841, p. 243, is readable; Bohlen, Altes-Indien, and Levi, La Grece et I'lnde d'apres les documents indiens (revue des etudes grecques, 1891) should be read.[64] The subject of Early Christianity in India has been treated by Burnell, IA. iii. 308, iv. 153, etc. (see also above, p. 479); while Priaulx, in JRAS. 1861, 1862, has written a series of interesting articles on India's Connection with Rome. The Indian travels of Apollonius of Tyana, JRAS. 1859, p. 70, etc., are of no value beside those of Ktesias and Megasthenes. The origin of the Hindu Alphabet and the native system of Dates have to do with the originality of parts of Hindu literature, but these outlying subjects, which have a literature of their own, we can only touch upon. A good resume of the discussion in regard to the alphabet will be found in JRAS. xvi. 325, by Cust; a new theory of Franke's, ZDMG. xlvi. 731. Halevy derives the alphabet from Greece. But see now Buehler, Ind. Studies, iii, 1895 (North Semitic, seventh century, B.C.) The native eras are discussed by Cunningham, Book of Indian Eras; and in Mueller's India, What Can It Teach Us? p. 282. On the native date for the beginning of the Kali-yuga, i.e. this age (the year 3101 or 3102 B.C), JRAS. iv. 136, and Thomas, edition of Prinsep's Antiquities, may be read.[65] A general survey of primitive Aryan culture will be found in Schrader, loc. cit., to which may be added on Vedic (Aryan) metres, Westphal, KZ. ix. 437; and Allen, ib. xxiv. 556 (style, Heinzel, Stil d. altgerm. Poesie). On the name Ārya, besides loc. cit. above, p. 25, may be added, Windisch, Beitr. z. Geschichte d. D. Sprache, iv. 211; Pott, Internat. Zt. fuer allgemeine Sprachwissenschaft, ii. p. 105 ff. Criticism of a too great confidence in the results of the comparattve method, AJP. xv. 154; PAOS. 1895.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15     Next Part
Home - Random Browse