|
"Padre Fernandez!" Anything could be tolerated by Padre Sibyla except to propose the Jesuits to him as a model. Pale and trembling, he broke out into bitter recrimination. "A Franciscan first! Anything before a Jesuit!" He was beside himself.
"Oh, oh!"
"Eh, Padre—"
A general discussion broke out, regardless of the Captain-General. All talked at once, they yelled, they misunderstood and contradicted one another. Ben-Zayb and Padre Camorra shook their fists in each other's faces, one talking of simpletons and the other of ink-slingers, Padre Sibyla kept harping on the Capitulum, and Padre Fernandez on the Summa of St. Thomas, until the curate of Los Banos entered to announce that breakfast was served.
His Excellency arose and so ended the discussion. "Well, gentlemen," he said, "we've worked like niggers and yet we're on a vacation. Some one has said that grave matters should he considered at dessert. I'm entirely of that opinion."
"We might get indigestion," remarked the secretary, alluding to the heat of the discussion.
"Then we'll lay it aside until tomorrow."
As they rose the high official whispered to the General, "Your Excellency, the daughter of Cabesang Tales has been here again begging for the release of her sick grandfather, who was arrested in place of her father."
His Excellency looked at him with an expression of impatience and rubbed his hand across his broad forehead. "Carambas! Can't one be left to eat his breakfast in peace?"
"This is the third day she has come. She's a poor girl—"
"Oh, the devil!" exclaimed Padre Camorra. "I've just thought of it. I have something to say to the General about that—that's what I came over for—to support that girl's petition."
The General scratched the back of his ear and said, "Oh, go along! Have the secretary make out an order to the lieutenant of the Civil Guard for the old man's release. They sha'n't say that we're not clement and merciful."
He looked at Ben-Zayb. The journalist winked.
CHAPTER XII
PLACIDO PENITENTE
Reluctantly, and almost with tearful eyes, Placido Penitente was going along the Escolta on his way to the University of Santo Tomas. It had hardly been a week since he had come from his town, yet he had already written to his mother twice, reiterating his desire to abandon his studies and go back there to work. His mother answered that he should have patience, that at the least he must be graduated as a bachelor of arts, since it would be unwise to desert his books after four years of expense and sacrifices on both their parts.
Whence came to Penitente this aversion to study, when he had been one of the most diligent in the famous college conducted by Padre Valerio in Tanawan? There Penitente had been considered one of the best Latinists and the subtlest disputants, one who could tangle or untangle the simplest as well as the most abstruse questions. His townspeople considered him very clever, and his curate, influenced by that opinion, already classified him as a filibuster—a sure proof that he was neither foolish nor incapable. His friends could not explain those desires for abandoning his studies and returning: he had no sweethearts, was not a gambler, hardly knew anything about hunkian and rarely tried his luck at the more familiar revesino. He did not believe in the advice of the curates, laughed at Tandang Basio Macunat, had plenty of money and good clothes, yet he went to school reluctantly and looked with repugnance on his books.
On the Bridge of Spain, a bridge whose name alone came from Spain, since even its ironwork came from foreign countries, he fell in with the long procession of young men on their way to the Walled City to their respective schools. Some were dressed in the European fashion and walked rapidly, carrying books and notes, absorbed in thoughts of their lessons and essays—these were the students of the Ateneo. Those from San Juan de Letran were nearly all dressed in the Filipino costume, but were more numerous and carried fewer books. Those from the University are dressed more carefully and elegantly and saunter along carrying canes instead of books. The collegians of the Philippines are not very noisy or turbulent. They move along in a preoccupied manner, such that upon seeing them one would say that before their eyes shone no hope, no smiling future. Even though here and there the line is brightened by the attractive appearance of the schoolgirls of the Escuela Municipal, [24] with their sashes across their shoulders and their books in their hands, followed by their servants, yet scarcely a laugh resounds or a joke can be heard—nothing of song or jest, at best a few heavy jokes or scuffles among the smaller boys. The older ones nearly always proceed seriously and composedly, like the German students.
Placido was proceeding along the Paseo de Magallanes toward the breach—formerly the gate—of Santo Domingo, when he suddenly felt a slap on the shoulder, which made him turn quickly in ill humor.
"Hello, Penitente! Hello, Penitente!"
It was his schoolmate Juanito Pelaez, the barbero or pet of the professors, as big a rascal as he could be, with a roguish look and a clownish smile. The son of a Spanish mestizo—a rich merchant in one of the suburbs, who based all his hopes and joys on the boy's talent—he promised well with his roguery, and, thanks to his custom of playing tricks on every one and then hiding behind his companions, he had acquired a peculiar hump, which grew larger whenever he was laughing over his deviltry.
"What kind of time did you have, Penitente?" was his question as he again slapped him on the shoulder.
"So, so," answered Placido, rather bored. "And you?"
"Well, it was great! Just imagine—the curate of Tiani invited me to spend the vacation in his town, and I went. Old man, you know Padre Camorra, I suppose? Well, he's a liberal curate, very jolly, frank, very frank, one of those like Padre Paco. As there were pretty girls, we serenaded them all, he with his guitar and songs and I with my violin. I tell you, old man, we had a great time—there wasn't a house we didn't try!"
He whispered a few words in Placido's ear and then broke out into laughter. As the latter exhibited some surprise, he resumed: "I'll swear to it! They can't help themselves, because with a governmental order you get rid of the father, husband, or brother, and then—merry Christmas! However, we did run up against a little fool, the sweetheart, I believe, of Basilio, you know? Look, what a fool this Basilio is! To have a sweetheart who doesn't know a word of Spanish, who hasn't any money, and who has been a servant! She's as shy as she can be, but pretty. Padre Camorra one night started to club two fellows who were serenading her and I don't know how it was he didn't kill them, yet with all that she was just as shy as ever. But it'll result for her as it does with all the women, all of them!"
Juanito Pelaez laughed with a full mouth, as though he thought this a glorious thing, while Placido stared at him in disgust.
"Listen, what did the professor explain yesterday?" asked Juanito, changing the conversation.
"Yesterday there was no class."
"Oho, and the day before yesterday?"
"Man, it was Thursday!"
"Right! What an ass I am! Don't you know, Placido, that I'm getting to be a regular ass? What about Wednesday?"
"Wednesday? Wait—Wednesday, it was a little wet."
"Fine! What about Tuesday, old man?"
"Tuesday was the professor's nameday and we went to entertain him with an orchestra, present him flowers and some gifts."
"Ah, carambas!" exclaimed Juanito, "that I should have forgotten about it! What an ass I am! Listen, did he ask for me?"
Penitente shrugged his shoulders. "I don't know, but they gave him a list of his entertainers."
"Carambas! Listen—Monday, what happened?"
"As it was the first school-day, he called the roll and assigned the lesson—about mirrors. Look, from here to here, by memory, word for word. We jump all this section, we take that." He was pointing out with his finger in the "Physics" the portions that were to be learned, when suddenly the book flew through the air, as a result of the slap Juanito gave it from below.
"Thunder, let the lessons go! Let's have a dia pichido!"
The students in Manila call dia pichido a school-day that falls between two holidays and is consequently suppressed, as though forced out by their wish.
"Do you know that you really are an ass?" exclaimed Placido, picking up his book and papers.
"Let's have a dia pichido!" repeated Juanito.
Placido was unwilling, since for only two the authorities were hardly going to suspend a class of more than a hundred and fifty. He recalled the struggles and privations his mother was suffering in order to keep him in Manila, while she went without even the necessities of life.
They were just passing through the breach of Santo Domingo, and Juanito, gazing across the little plaza [25] in front of the old Customs building, exclaimed, "Now I think of it, I'm appointed to take up the collection."
"What collection?"
"For the monument."
"What monument?"
"Get out! For Padre Balthazar, you know."
"And who was Padre Balthazar?"
"Fool! A Dominican, of course—that's why the padres call on the students. Come on now, loosen up with three or four pesos, so that they may see we are sports. Don't let them say afterwards that in order to erect a statue they had to dig down into their own pockets. Do, Placido, it's not money thrown away."
He accompanied these words with a significant wink. Placido recalled the case of a student who had passed through the entire course by presenting canary-birds, so he subscribed three pesos.
"Look now, I'll write your name plainly so that the professor will read it, you see—Placido Penitente, three pesos. Ah, listen! In a couple of weeks comes the nameday of the professor of natural history. You know that he's a good fellow, never marks absences or asks about the lesson. Man, we must show our appreciation!"
"That's right!"
"Then don't you think that we ought to give him a celebration? The orchestra must not be smaller than the one you had for the professor of physics."
"That's right!"
"What do you think about making the contribution two pesos? Come, Placido, you start it, so you'll be at the head of the list."
Then, seeing that Placido gave the two pesos without hesitation, he added, "Listen, put up four, and afterwards I'll return you two. They'll serve as a decoy."
"Well, if you're going to return them to me, why give them to you? It'll be sufficient, for you to write four."
"Ah, that's right! What an ass I am! Do you know, I'm getting to be a regular ass! But let me have them anyhow, so that I can show them."
Placido, in order not to give the lie to the priest who christened him, gave what was asked, just as they reached the University.
In the entrance and along the walks on each side of it were gathered the students, awaiting the appearance of the professors. Students of the preparatory year of law, of the fifth of the secondary course, of the preparatory in medicine, formed lively groups. The latter were easily distinguished by their clothing and by a certain air that was lacking in the others, since the greater part of them came from the Ateneo Municipal. Among them could be seen the poet Isagani, explaining to a companion the theory of the refraction of light. In another group they were talking, disputing, citing the statements of the professor, the text-books, and scholastic principles; in yet another they were gesticulating and waving their books in the air or making demonstrations with their canes by drawing diagrams on the ground; farther on, they were entertaining themselves in watching the pious women go into the neighboring church, all the students making facetious remarks. An old woman leaning on a young girl limped piously, while the girl moved along writh downcast eyes, timid and abashed to pass before so many curious eyes. The old lady, catching up her coffee-colored skirt, of the Sisterhood of St. Rita, to reveal her big feet and white stockings, scolded her companion and shot furious glances at the staring bystanders.
"The rascals!" she grunted. "Don't look at them, keep your eyes down."
Everything was noticed; everything called forth jokes and comments. Now it was a magnificent victoria which stopped at the door to set down a family of votaries on their way to visit the Virgin of the Rosary [26] on her favorite day, while the inquisitive sharpened their eyes to get a glimpse of the shape and size of the young ladies' feet as they got out of the carriages; now it was a student who came out of the door with devotion still shining in his eyes, for he had passed through the church to beg the Virgin's help in understanding his lesson and to see if his sweetheart was there, to exchange a few glances with her and go on to his class with the recollection of her loving eyes.
Soon there was noticed some movement in the groups, a certain air of expectancy, while Isagani paused and turned pale. A carriage drawn by a pair of well-known white horses had stopped at the door. It was that of Paulita Gomez, and she had already jumped down, light as a bird, without giving the rascals time to see her foot. With a bewitching whirl of her body and a sweep of her hand she arranged the folds of her skirt, shot a rapid and apparently careless glance toward Isagani, spoke to him and smiled. Dona Victorina descended in her turn, gazed over her spectacles, saw Juanito Pelaez, smiled, and bowed to him affably.
Isagani, flushed with excitement, returned a timid salute, while Juanito bowed profoundly, took off his hat, and made the same gesture as the celebrated clown and caricaturist Panza when he received applause.
"Heavens, what a girl!" exclaimed one of the students, starting forward. "Tell the professor that I'm seriously ill." So Tadeo, as this invalid youth was known, entered the church to follow the girl.
Tadeo went to the University every day to ask if the classes would be held and each time seemed to be more and more astonished that they would. He had a fixed idea of a latent and eternal holiday, and expected it to come any day. So each morning, after vainly proposing that they play truant, he would go away alleging important business, an appointment, or illness, just at the very moment when his companions were going to their classes. But by some occult, thaumaturgic art Tadeo passed the examinations, was beloved by the professors, and had before him a promising future.
Meanwhile, the groups began to move inside, for the professor of physics and chemistry had put in his appearance. The students appeared to be cheated in their hopes and went toward the interior of the building with exclamations of discontent. Placido went along with the crowd.
"Penitente, Penitente!" called a student with a certain mysterious air. "Sign this!"
"What is it?"
"Never mind—sign it!"
It seemed to Placido that some one was twitching his ears. He recalled the story of a cabeza de barangay in his town who, for having signed a document that he did not understand, was kept a prisoner for months and months, and came near to deportation. An uncle of Placido's, in order to fix the lesson in his memory, had given him a severe ear-pulling, so that always whenever he heard signatures spoken of, his ears reproduced the sensation.
"Excuse me, but I can't sign anything without first understanding what it's about."
"What a fool you are! If two celestial carbineers have signed it, what have you to fear?"
The name of celestial carbineers inspired confidence, being, as it was, a sacred company created to aid God in the warfare against the evil spirit and to prevent the smuggling of heretical contraband into the markets of the New Zion. [27]
Placido was about to sign to make an end of it, because he was in a hurry,—already his classmates were reciting the O Thoma,—but again his ears twitched, so he said, "After the class! I want to read it first."
"It's very long, don't you see? It concerns the presentation of a counter-petition, or rather, a protest. Don't you understand? Makaraig and some others have asked that an academy of Castilian be opened, which is a piece of genuine foolishness—"
"All right, all right, after awhile. They're already beginning," answered Placido, trying to get away.
"But your professor may not call the roll—"
"Yes, yes; but he calls it sometimes. Later on, later on! Besides, I don't want to put myself in opposition to Makaraig."
"But it's not putting yourself in opposition, it's only—"
Placido heard no more, for he was already far away, hurrying to his class. He heard the different voices—adsum, adsum—the roll was being called! Hastening his steps he got to the door just as the letter Q was reached.
"Tinamaan ng—!" [28] he muttered, biting his lips.
He hesitated about entering, for the mark was already down against him and was not to be erased. One did not go to the class to learn but in order not to get this absence mark, for the class was reduced to reciting the lesson from memory, reading the book, and at the most answering a few abstract, profound, captious, enigmatic questions. True, the usual preachment was never lacking—the same as ever, about humility, submission, and respect to the clerics, and he, Placido, was humble, submissive, and respectful. So he was about to turn away when he remembered that the examinations were approaching and his professor had not yet asked him a question nor appeared to notice him—this would be a good opportunity to attract his attention and become known! To be known was to gain a year, for if it cost nothing to suspend one who was not known, it required a hard heart not to be touched by the sight of a youth who by his daily presence was a reproach over a year of his life wasted.
So Placido went in, not on tiptoe as was his custom, but noisily on his heels, and only too well did he succeed in his intent! The professor stared at him, knitted his brows, and shook his head, as though to say, "Ah, little impudence, you'll pay for that!"
CHAPTER XIII
THE CLASS IN PHYSICS
The classroom was a spacious rectangular hall with large grated windows that admitted an abundance of light and air. Along the two sides extended three wide tiers of stone covered with wood, filled with students arranged in alphabetical order. At the end opposite the entrance, under a print of St. Thomas Aquinas, rose the professor's chair on an elevated platform with a little stairway on each side. With the exception of a beautiful blackboard in a narra frame, scarcely ever used, since there was still written on it the viva that had appeared on the opening day, no furniture, either useful or useless, was to be seen. The walls, painted white and covered with glazed tiles to prevent scratches, were entirely bare, having neither a drawing nor a picture, nor even an outline of any physical apparatus. The students had no need of any, no one missed the practical instruction in an extremely experimental science; for years and years it has been so taught and the country has not been upset, but continues just as ever. Now and then some little instrument descended from heaven and was exhibited to the class from a distance, like the monstrance to the prostrate worshipers—look, but touch not! From time to time, when some complacent professor appeared, one day in the year was set aside for visiting the mysterious laboratory and gazing from without at the puzzling apparatus arranged in glass cases. No one could complain, for on that day there were to be seen quantities of brass and glassware, tubes, disks, wheels, bells, and the like—the exhibition did not get beyond that, and the country was not upset.
Besides, the students were convinced that those instruments had not been purchased for them—the friars would be fools! The laboratory was intended to be shown to the visitors and the high officials who came from the Peninsula, so that upon seeing it they would nod their heads with satisfaction, while their guide would smile, as if to say, "Eh, you thought you were going to find some backward monks! Well, we're right up with the times—we have a laboratory!"
The visitors and high officials, after being handsomely entertained, would then write in their Travels or Memoirs: "The Royal and Pontifical University of Santo Tomas of Manila, in charge of the enlightened Dominican Order, possesses a magnificent physical laboratory for the instruction of youth. Some two hundred and fifty students annually study this subject, but whether from apathy, indolence, the limited capacity of the Indian, or some other ethnological or incomprehensible reason, up to now there has not developed a Lavoisier, a Secchi, or a Tyndall, not even in miniature, in the Malay-Filipino race."
Yet, to be exact, we will say that in this laboratory are held the classes of thirty or forty advanced students, under the direction of an instructor who performs his duties well enough, but as the greater part of these students come from the Ateneo of the Jesuits, where science is taught practically in the laboratory itself, its utility does not come to be so great as it would be if it could be utilized by the two hundred and fifty who pay their matriculation fees, buy their books, memorize them, and waste a year to know nothing afterwards. As a result, with the exception of some rare usher or janitor who has had charge of the museum for years, no one has ever been known to get any advantage from the lessons memorized with so great effort.
But let us return to the class. The professor was a young Dominican, who had filled several chairs in San Juan de Letran with zeal and good repute. He had the reputation of being a great logician as well as a profound philosopher, and was one of the most promising in his clique. His elders treated him with consideration, while the younger men envied him, for there were also cliques among them. This was the third year of his professorship and, although the first in which he had taught physics and chemistry, he already passed for a sage, not only with the complaisant students but also among the other nomadic professors. Padre Millon did not belong to the common crowd who each year change their subject in order to acquire scientific knowledge, students among other students, with the difference only that they follow a single course, that they quiz instead of being quizzed, that they have a better knowledge of Castilian, and that they are not examined at the completion of the course. Padre Millon went deeply into science, knew the physics of Aristotle and Padre Amat, read carefully his "Ramos," and sometimes glanced at "Ganot." With all that, he would often shake his head with an air of doubt, as he smiled and murmured: "transeat." In regard to chemistry, no common knowledge was attributed to him after he had taken as a premise the statement of St. Thomas that water is a mixture and proved plainly that the Angelic Doctor had long forestalled Berzelius, Gay-Lussac, Bunsen, and other more or less presumptuous materialists. Moreover, in spite of having been an instructor in geography, he still entertained certain doubts as to the rotundity of the earth and smiled maliciously when its rotation and revolution around the sun were mentioned, as he recited the verses
"El mentir de las estrellas Es un comodo mentir." [29]
He also smiled maliciously in the presence of certain physical theories and considered visionary, if not actually insane, the Jesuit Secchi, to whom he imputed the making of triangulations on the host as a result of his astronomical mania, for which reason it was said that he had been forbidden to celebrate mass. Many persons also noticed in him some aversion to the sciences that he taught, but these vagaries were trifles, scholarly and religious prejudices that were easily explained, not only by the fact that the physical sciences were eminently practical, of pure observation and deduction, while his forte was philosophy, purely speculative, of abstraction and induction, but also because, like any good Dominican, jealous of the fame of his order, he could hardly feel any affection for a science in which none of his brethren had excelled—he was the first who did not accept the chemistry of St. Thomas Aquinas—and in which so much renown had been acquired by hostile, or rather, let us say, rival orders.
This was the professor who that morning called the roll and directed many of the students to recite the lesson from memory, word for word. The phonographs got into operation, some well, some ill, some stammering, and received their grades. He who recited without an error earned a good mark and he who made more than three mistakes a bad mark.
A fat boy with a sleepy face and hair as stiff and hard as the bristles of a brush yawned until he seemed to be about to dislocate his jaws, and stretched himself with his arms extended as though he were in his bed. The professor saw this and wished to startle him.
"Eh, there, sleepy-head! What's this? Lazy, too, so it's sure you [30] don't know the lesson, ha?"
Padre Millon not only used the depreciative tu with the students, like a good friar, but he also addressed them in the slang of the markets, a practise that he had acquired from the professor of canonical law: whether that reverend gentleman wished to humble the students or the sacred decrees of the councils is a question not yet settled, in spite of the great attention that has been given to it.
This question, instead of offending the class, amused them, and many laughed—it was a daily occurrence. But the sleeper did not laugh; he arose with a bound, rubbed his eyes, and, as though a steam-engine were turning the phonograph, began to recite.
"The name of mirror is applied to all polished surfaces intended to produce by the reflection of light the images of the objects placed before said surfaces. From the substances that form these surfaces, they are divided into metallic mirrors and glass mirrors—"
"Stop, stop, stop!" interrupted the professor. "Heavens, what a rattle! We are at the point where the mirrors are divided into metallic and glass, eh? Now if I should present to you a block of wood, a piece of kamagon for instance, well polished and varnished, or a slab of black marble well burnished, or a square of jet, which would reflect the images of objects placed before them, how would you classify those mirrors?"
Whether he did not know what to answer or did not understand the question, the student tried to get out of the difficulty by demonstrating that he knew the lesson, so he rushed on like a torrent.
"The first are composed of brass or an alloy of different metals and the second of a sheet of glass, with its two sides well polished, one of which has an amalgam of tin adhering to it."
"Tut, tut, tut! That's not it! I say to you 'Dominus vobiscum,' and you answer me with 'Requiescat in pace!' "
The worthy professor then repeated the question in the vernacular of the markets, interspersed with cosas and abas at every moment.
The poor youth did not know how to get out of the quandary: he doubted whether to include the kamagon with the metals, or the marble with glasses, and leave the jet as a neutral substance, until Juanito Pelaez maliciously prompted him:
"The mirror of kamagon among the wooden mirrors."
The incautious youth repeated this aloud and half the class was convulsed with laughter.
"A good sample of wood you are yourself!" exclaimed the professor, laughing in spite of himself. "Let's see from what you would define a mirror—from a surface per se, in quantum est superficies, or from a substance that forms the surface, or from the substance upon which the surface rests, the raw material, modified by the attribute 'surface,' since it is clear that, surface being an accidental property of bodies, it cannot exist without substance. Let's see now—what do you say?"
"I? Nothing!" the wretched boy was about to reply, for he did not understand what it was all about, confused as he was by so many surfaces and so many accidents that smote cruelly on his ears, but a sense of shame restrained him. Filled with anguish and breaking into a cold perspiration, he began to repeat between his teeth: "The name of mirror is applied to all polished surfaces—"
"Ergo, per te, the mirror is the surface," angled the professor. "Well, then, clear up this difficulty. If the surface is the mirror, it must be of no consequence to the 'essence' of the mirror what may be found behind this surface, since what is behind it does not affect the 'essence' that is before it, id est, the surface, quae super faciem est, quia vocatur superficies, facies ea quae supra videtur. Do you admit that or do you not admit it?"
The poor youth's hair stood up straighter than ever, as though acted upon by some magnetic force.
"Do you admit it or do you not admit it?"
"Anything! Whatever you wish, Padre," was his thought, but he did not dare to express it from fear of ridicule. That was a dilemma indeed, and he had never been in a worse one. He had a vague idea that the most innocent thing could not be admitted to the friars but that they, or rather their estates and curacies, would get out of it all the results and advantages imaginable. So his good angel prompted him to deny everything with all the energy of his soul and refractoriness of his hair, and he was about to shout a proud nego, for the reason that he who denies everything does not compromise himself in anything, as a certain lawyer had once told him; but the evil habit of disregarding the dictates of one's own conscience, of having little faith in legal folk, and of seeking aid from others where one is sufficient unto himself, was his undoing. His companions, especially Juanito Pelaez, were making signs to him to admit it, so he let himself be carried away by his evil destiny and exclaimed, "Concedo, Padre," in a voice as faltering as though he were saying, "In manus tuas commendo spiritum meum."
"Concedo antecedentum," echoed the professor, smiling maliciously. "Ergo, I can scratch the mercury off a looking-glass, put in its place a piece of bibinka, and we shall still have a mirror, eh? Now what shall we have?"
The youth gazed at his prompters, but seeing them surprised and speechless, contracted his features into an expression of bitterest reproach. "Deus meus, Deus meus, quare dereliquiste me," said his troubled eyes, while his lips muttered "Linintikan!" Vainly he coughed, fumbled at his shirt-bosom, stood first on one foot and then on the other, but found no answer.
"Come now, what have we?" urged the professor, enjoying the effect of his reasoning.
"Bibinka!" whispered Juanito Pelaez. "Bibinka!"
"Shut up, you fool!" cried the desperate youth, hoping to get out of the difficulty by turning it into a complaint.
"Let's see, Juanito, if you can answer the question for me," the professor then said to Pelaez, who was one of his pets.
The latter rose slowly, not without first giving Penitente, who followed him on the roll, a nudge that meant, "Don't forget to prompt me."
"Nego consequentiam, Padre," he replied resolutely.
"Aha, then probo consequentiam! Per te, the polished surface constitutes the 'essence' of the mirror—"
"Nego suppositum!" interrupted Juanito, as he felt Placido pulling at his coat.
"How? Per te—"
"Nego!"
"Ergo, you believe that what is behind affects what is in front?"
"Nego!" the student cried with still more ardor, feeling another jerk at his coat.
Juanito, or rather Placido, who was prompting him, was unconsciously adopting Chinese tactics: not to admit the most inoffensive foreigner in order not to be invaded.
"Then where are we?" asked the professor, somewhat disconcerted, and looking uneasily at the refractory student. "Does the substance behind affect, or does it not affect, the surface?"
To this precise and categorical question, a kind of ultimatum, Juanito did not know what to reply and his coat offered no suggestions. In vain he made signs to Placido, but Placido himself was in doubt. Juanito then took advantage of a moment in which the professor was staring at a student who was cautiously and secretly taking off the shoes that hurt his feet, to step heavily on Placido's toes and whisper, "Tell me, hurry up, tell me!"
"I distinguish—Get out! What an ass you are!" yelled Placido unreservedly, as he stared with angry eyes and rubbed his hand over his patent-leather shoe.
The professor heard the cry, stared at the pair, and guessed what had happened.
"Listen, you meddler," he addressed Placido, "I wasn't questioning you, but since you think you can save others, let's see if you can save yourself, salva te ipsum, and decide this question."
Juanito sat down in content, and as a mark of gratitude stuck out his tongue at his prompter, who had arisen blushing with shame and muttering incoherent excuses.
For a moment Padre Millon regarded him as one gloating over a favorite dish. What a good thing it would be to humiliate and hold up to ridicule that dudish boy, always smartly dressed, with head erect and serene look! It would be a deed of charity, so the charitable professor applied himself to it with all his heart, slowly repeating the question.
"The book says that the metallic mirrors are made of brass and an alloy of different metals—is that true or is it not true?"
"So the book says, Padre."
"Liber dixit, ergo ita est. Don't pretend that you know more than the book does. It then adds that the glass mirrors are made of a sheet of glass whose two surfaces are well polished, one of them having applied to it an amalgam of tin, nota bene, an amalgam of tin! Is that true?"
"If the book says so, Padre."
"Is tin a metal?"
"It seems so, Padre. The book says so."
"It is, it is, and the word amalgam means that it is compounded with mercury, which is also a metal. Ergo, a glass mirror is a metallic mirror; ergo, the terms of the distinction are confused; ergo, the classification is imperfect—how do you explain that, meddler?"
He emphasized the ergos and the familiar "you's" with indescribable relish, at the same time winking, as though to say, "You're done for."
"It means that, it means that—" stammered Placido.
"It means that you haven't learned the lesson, you petty meddler, you don't understand it yourself, and yet you prompt your neighbor!"
The class took no offense, but on the contrary many thought the epithet funny and laughed. Placido bit his lips.
"What's your name?" the professor asked him.
"Placido," was the curt reply.
"Aha! Placido Penitente, although you look more like Placido the Prompter—or the Prompted. But, Penitent, I'm going to impose some penance on you for your promptings."
Pleased with his play on words, he ordered the youth to recite the lesson, and the latter, in the state of mind to which he was reduced, made more than three mistakes. Shaking his head up and down, the professor slowly opened the register and slowly scanned it while he called off the names in a low voice.
"Palencia—Palomo—Panganiban—Pedraza—Pelado—Pelaez—Penitents, aha! Placido Penitente, fifteen unexcused absences—"
Placido started up. "Fifteen absences, Padre?"
"Fifteen unexcused absences," continued the professor, "so that you only lack one to be dropped from the roll."
"Fifteen absences, fifteen absences," repeated Placido in amazement. "I've never been absent more than four times, and with today, perhaps five."
"Jesso, jesso, monseer," [31] replied the professor, examining the youth over his gold eye-glasses. "You confess that you have missed five times, and God knows if you may have missed oftener. Atqui, as I rarely call the roll, every time I catch any one I put five marks against him; ergo, how many are five times five? Have you forgotten the multiplication table? Five times five?"
"Twenty-five."
"Correct, correct! Thus you've still got away with ten, because I have caught you only three times. Huh, if I had caught you every time—Now, how many are three times five?"
"Fifteen."
"Fifteen, right you are!" concluded the professor, closing the register. "If you miss once more—out of doors with you, get out! Ah, now a mark for the failure in the daily lesson."
He again opened the register, sought out the name, and entered the mark. "Come, only one mark," he said, "since you hadn't any before."
"But, Padre," exclaimed Placido, restraining himself, "if your Reverence puts a mark against me for failing in the lesson, your Reverence owes it to me to erase the one for absence that you have put against me for today."
His Reverence made no answer. First he slowly entered the mark, then contemplated it with his head on one side,—the mark must be artistic,—closed the register, and asked with great sarcasm, "Aba, and why so, sir?"
"Because I can't conceive, Padre, how one can be absent from the class and at the same time recite the lesson in it. Your Reverence is saying that to be is not to be."
"Naku, a metaphysician, but a rather premature one! So you can't conceive of it, eh? Sed patet experientia and contra experientiam negantem, fusilibus est arguendum, do you understand? And can't you conceive, with your philosophical head, that one can be absent from the class and not know the lesson at the same time? Is it a fact that absence necessarily implies knowledge? What do you say to that, philosophaster?"
This last epithet was the drop of water that made the full cup overflow. Placido enjoyed among his friends the reputation of being a philosopher, so he lost his patience, threw down his book, arose, and faced the professor.
"Enough, Padre, enough! Your Reverence can put all the marks against me that you wish, but you haven't the right to insult me. Your Reverence may stay with the class, I can't stand any more." Without further farewell, he stalked away.
The class was astounded; such an assumption of dignity had scarcely ever been seen, and who would have thought it of Placido Penitente? The surprised professor bit his lips and shook his head threateningly as he watched him depart. Then in a trembling voice he began his preachment on the same old theme, delivered however with more energy and more eloquence. It dealt with the growing arrogance, the innate ingratitude, the presumption, the lack of respect for superiors, the pride that the spirit of darkness infused in the young, the lack of manners, the absence of courtesy, and so on. From this he passed to coarse jests and sarcasm over the presumption which some good-for-nothing "prompters" had of teaching their teachers by establishing an academy for instruction in Castilian.
"Aha, aha!" he moralized, "those who the day before yesterday scarcely knew how to say, 'Yes, Padre,' 'No, Padre,' now want to know more than those who have grown gray teaching them. He who wishes to learn, will learn, academies or no academies! Undoubtedly that fellow who has just gone out is one of those in the project. Castilian is in good hands with such guardians! When are you going to get the time to attend the academy if you have scarcely enough to fulfill your duties in the regular classes? We wish that you may all know Spanish and that you pronounce it well, so that you won't split our ear-drums with your twist of expression and your 'p's'; [32] but first business and then pleasure: finish your studies first, and afterwards learn Castilian, and all become clerks, if you so wish."
So he went on with his harangue until the bell rang and the class was over. The two hundred and thirty-four students, after reciting their prayers, went out as ignorant as when they went in, but breathing more freely, as if a great weight had been lifted from them. Each youth had lost another hour of his life and with it a portion of his dignity and self-respect, and in exchange there was an increase of discontent, of aversion to study, of resentment in their hearts. After all this ask for knowledge, dignity, gratitude!
De nobis, post haec, tristis sententia fertur!
Just as the two hundred and thirty-four spent their class hours, so the thousands of students who preceded them have spent theirs, and, if matters do not mend, so will those yet to come spend theirs, and be brutalized, while wounded dignity and youthful enthusiasm will be converted into hatred and sloth, like the waves that become polluted along one part of the shore and roll on one after another, each in succession depositing a larger sediment of filth. But yet He who from eternity watches the consequences of a deed develop like a thread through the loom of the centuries, He who weighs the value of a second and has ordained for His creatures as an elemental law progress and development, He, if He is just, will demand a strict accounting from those who must render it, of the millions of intelligences darkened and blinded, of human dignity trampled upon in millions of His creatures, and of the incalculable time lost and effort wasted! And if the teachings of the Gospel are based on truth, so also will these have to answer—the millions and millions who do not know how to preserve the light of their intelligences and their dignity of mind, as the master demanded an accounting from the cowardly servant for the talent that he let be taken from him.
CHAPTER XIV
IN THE HOUSE OF THE STUDENTS
The house where Makaraig lived was worth visiting. Large and spacious, with two entresols provided with elegant gratings, it seemed to be a school during the first hours of the morning and pandemonium from ten o'clock on. During the boarders' recreation hours, from the lower hallway of the spacious entrance up to the main floor, there was a bubbling of laughter, shouts, and movement. Boys in scanty clothing played sipa or practised gymnastic exercises on improvised trapezes, while on the staircase a fight was in progress between eight or nine armed with canes, sticks, and ropes, but neither attackers nor attacked did any great damage, their blows generally falling sidewise upon the shoulders of the Chinese pedler who was there selling his outlandish mixtures and indigestible pastries. Crowds of boys surrounded him, pulled at his already disordered queue, snatched pies from him, haggled over the prices, and committed a thousand deviltries. The Chinese yelled, swore, forswore, in all the languages he could jabber, not omitting his own; he whimpered, laughed, pleaded, put on a smiling face when an ugly one would not serve, or the reverse.
He cursed them as devils, savages, no kilistanos [33] but that mattered nothing. A whack would bring his face around smiling, and if the blow fell only upon his shoulders he would calmly continue his business transactions, contenting himself with crying out to them that he was not in the game, but if it struck the flat basket on which were placed his wares, then he would swear never to come again, as he poured out upon them all the imprecations and anathemas imaginable. Then the boys would redouble their efforts to make him rage the more, and when at last his vocabulary was exhausted and they were satiated with his fearful mixtures, they paid him religiously, and sent him away happy, winking, chuckling to himself, and receiving as caresses the light blows from their canes that the students gave him as tokens of farewell.
Concerts on the piano and violin, the guitar, and the accordion, alternated with the continual clashing of blades from the fencing lessons. Around a long, wide table the students of the Ateneo prepared their compositions or solved their problems by the side of others writing to their sweethearts on pink perforated note-paper covered with drawings. Here one was composing a melodrama at the side of another practising on the flute, from which he drew wheezy notes. Over there, the older boys, students in professional courses, who affected silk socks and embroidered slippers, amused themselves in teasing the smaller boys by pulling their ears, already red from repeated fillips, while two or three held down a little fellow who yelled and cried, defending himself with his feet against being reduced to the condition in which he was born, kicking and howling. In one room, around a small table, four were playing revesino with laughter and jokes, to the great annoyance of another who pretended to be studying his lesson but who was in reality waiting his turn to play.
Still another came in with exaggerated wonder, scandalized as he approached the table. "How wicked you are! So early in the morning and already gambling! Let's see, let's see! You fool, take it with the three of spades!" Closing his book, he too joined in the game.
Cries and blows were heard. Two boys were fighting in the adjoining room—a lame student who was very sensitive about his infirmity and an unhappy newcomer from the provinces who was just commencing his studies. He was working over a treatise on philosophy and reading innocently in a loud voice, with a wrong accent, the Cartesian principle: "Cogito, ergo sum!"
The little lame boy (el cojito) took this as an insult and the others intervened to restore peace, but in reality only to sow discord and come to blows themselves.
In the dining-room a young man with a can of sardines, a bottle of wine, and the provisions that he had just brought from his town, was making heroic efforts to the end that his friends might participate in his lunch, while they were offering in their turn heroic resistance to his invitation. Others were bathing on the azotea, playing firemen with the water from the well, and joining in combats with pails of water, to the great delight of the spectators.
But the noise and shouts gradually died away with the coming of leading students, summoned by Makaraig to report to them the progress of the academy of Castilian. Isagani was cordially greeted, as was also the Peninsular, Sandoval, who had come to Manila as a government employee and was finishing his studies, and who had completely identified himself with the cause of the Filipino students. The barriers that politics had established between the races had disappeared in the schoolroom as though dissolved by the zeal of science and youth.
From lack of lyceums and scientific, literary, or political centers, Sandoval took advantage of all the meetings to cultivate his great oratorical gifts, delivering speeches and arguing on any subject, to draw forth applause from his friends and listeners. At that moment the subject of conversation was the instruction in Castilian, but as Makaraig had not yet arrived conjecture was still the order of the day.
"What can have happened?"
"What has the General decided?"
"Has he refused the permit?"
"Has Padre Irene or Padre Sibyla won?"
Such were the questions they asked one another, questions that could be answered only by Makaraig.
Among the young men gathered together there were optimists like Isagani and Sandoval, who saw the thing already accomplished and talked of congratulations and praise from the government for the patriotism of the students—outbursts of optimism that led Juanito Pelaez to claim for himself a large part of the glory of founding the society.
All this was answered by the pessimist Pecson, a chubby youth with a wide, clownish grin, who spoke of outside influences, whether the Bishop A., the Padre B., or the Provincial C., had been consulted or not, whether or not they had advised that the whole association should be put in jail—a suggestion that made Juanito Pelaez so uneasy that he stammered out, "Carambas, don't you drag me into—"
Sandoval, as a Peninsular and a liberal, became furious at this. "But pshaw!" he exclaimed, "that is holding a bad opinion of his Excellency! I know that he's quite a friar-lover, but in such a matter as this he won't let the friars interfere. Will you tell me, Pecson, on what you base your belief that the General has no judgment of his own?"
"I didn't say that, Sandoval," replied Pecson, grinning until he exposed his wisdom-tooth. "For me the General has his own judgment, that is, the judgment of all those within his reach. That's plain!"
"You're dodging—cite me a fact, cite me a fact!" cried Sandoval. "Let's get away from hollow arguments, from empty phrases, and get on the solid ground of facts,"—this with an elegant gesture. "Facts, gentlemen, facts! The rest is prejudice—I won't call it filibusterism."
Pecson smiled like one of the blessed as he retorted, "There comes the filibusterism. But can't we enter into a discussion without resorting to accusations?"
Sandoval protested in a little extemporaneous speech, again demanding facts.
"Well, not long ago there was a dispute between some private persons and certain friars, and the acting Governor rendered a decision that it should be settled by the Provincial of the Order concerned," replied Pecson, again breaking out into a laugh, as though he were dealing with an insignificant matter, he cited names and dates, and promised documents that would prove how justice was dispensed.
"But, on what ground, tell me this, on what ground can they refuse permission for what plainly appears to be extremely useful and necessary?" asked Sandoval.
Pecson shrugged his shoulders. "It's that it endangers the integrity of the fatherland," he replied in the tone of a notary reading an allegation.
"That's pretty good! What has the integrity of the fatherland to do with the rules of syntax?"
"The Holy Mother Church has learned doctors—what do I know? Perhaps it is feared that we may come to understand the laws so that we can obey them. What will become of the Philippines on the day when we understand one another?"
Sandoval did not relish the dialectic and jesting turn of the conversation; along that path could rise no speech worth the while. "Don't make a joke of things!" he exclaimed. "This is a serious matter."
"The Lord deliver me from joking when there are friars concerned!"
"But, on what do you base—"
"On the fact that, the hours for the classes having to come at night," continued Pecson in the same tone, as if he were quoting known and recognized formulas, "there may be invoked as an obstacle the immorality of the thing, as was done in the case of the school at Malolos."
"Another! But don't the classes of the Academy of Drawing, and the novenaries and the processions, cover themselves with the mantle of night?"
"The scheme affects the dignity of the University," went on the chubby youth, taking no notice of the question.
"Affects nothing! The University has to accommodate itself to the needs of the students. And granting that, what is a university then? Is it an institution to discourage study? Have a few men banded themselves together in the name of learning and instruction in order to prevent others from becoming enlightened?"
"The fact is that movements initiated from below are regarded as discontent—"
"What about projects that come from above?" interpolated one of the students. "There's the School of Arts and Trades!"
"Slowly, slowly, gentlemen," protested Sandoval. "I'm not a friar-lover, my liberal views being well known, but render unto Caesar that which is Caesar's. Of that School of Arts and Trades, of which I have been the most enthusiastic supporter and the realization of which I shall greet as the first streak of dawn for these fortunate islands, of that School of Arts and Trades the friars have taken charge—"
"Or the cat of the canary, which amounts to the same thing," added Pecson, in his turn interrupting the speech.
"Get out!" cried Sandoval, enraged at the interruption, which had caused him to lose the thread of his long, well-rounded sentence. "As long as we hear nothing bad, let's not be pessimists, let's not be unjust, doubting the liberty and independence of the government."
Here he entered upon a defense in beautiful phraseology of the government and its good intentions, a subject that Pecson dared not break in upon.
"The Spanish government," he said among other things, "has given you everything, it has denied you nothing! We had absolutism in Spain and you had absolutism here; the friars covered our soil with conventos, and conventos occupy a third part of Manila; in Spain the garrote prevails and here the garrote is the extreme punishment; we are Catholics and we have made you Catholics; we were scholastics and scholasticism sheds its light in your college halls; in short, gentlemen, we weep when you weep, we suffer when you suffer, we have the same altars, the same courts, the same punishments, and it is only just that we should give you our rights and our joys."
As no one interrupted him, he became more and more enthusiastic, until he came to speak of the future of the Philippines.
"As I have said, gentlemen, the dawn is not far distant. Spain is now breaking the eastern sky for her beloved Philippines, and the times are changing, as I positively know, faster than we imagine. This government, which, according to you, is vacillating and weak, should be strengthened by our confidence, that we may make it see that it is the custodian of our hopes. Let us remind it by our conduct (should it ever forget itself, which I do not believe can happen) that we have faith in its good intentions and that it should be guided by no other standard than justice and the welfare of all the governed. No, gentlemen," he went on in a tone more and more declamatory, "we must not admit at all in this matter the possibility of a consultation with other more or less hostile entities, as such a supposition would imply our resignation to the fact. Your conduct up to the present has been frank, loyal, without vacillation, above suspicion; you have addressed it simply and directly; the reasons you have presented could not be more sound; your aim is to lighten the labor of the teachers in the first years and to facilitate study among the hundreds of students who fill the college halls and for whom one solitary professor cannot suffice. If up to the present the petition has not been granted, it has been for the reason, as I feel sure, that there has been a great deal of material accumulated, but I predict that the campaign is won, that the summons of Makaraig is to announce to us the victory, and tomorrow we shall see our efforts crowned with the applause and appreciation of the country, and who knows, gentlemen, but that the government may confer upon you some handsome decoration of merit, benefactors as you are of the fatherland!"
Enthusiastic applause resounded. All immediately believed in the triumph, and many in the decoration.
"Let it be remembered, gentlemen," observed Juanito, "that I was one of the first to propose it."
The pessimist Pecson was not so enthusiastic. "Just so we don't get that decoration on our ankles," he remarked, but fortunately for Pelaez this comment was not heard in the midst of the applause.
When they had quieted down a little, Pecson replied, "Good, good, very good, but one supposition: if in spite of all that, the General consults and consults and consults, and afterwards refuses the permit?"
This question fell like a dash of cold water. All turned to Sandoval, who was taken aback. "Then—" he stammered.
"Then?"
"Then," he exclaimed in a burst of enthusiasm, still excited by the applause, "seeing that in writing and in printing it boasts of desiring your enlightenment, and yet hinders and denies it when called upon to make it a reality—then, gentlemen, your efforts will not have been in vain, you will have accomplished what no one else has been able to do. Make them drop the mask and fling down the gauntlet to you!"
"Bravo, bravo!" cried several enthusiastically.
"Good for Sandoval! Hurrah for the gauntlet!" added others.
"Let them fling down the gauntlet to us!" repeated Pecson disdainfully. "But afterwards?"
Sandoval seemed to be cut short in his triumph, but with the vivacity peculiar to his race and his oratorical temperament he had an immediate reply.
"Afterwards?" he asked. "Afterwards, if none of the Filipinos dare to accept the challenge, then I, Sandoval, in the name of Spain, will take up the gauntlet, because such a policy would give the lie to the good intentions that she has always cherished toward her provinces, and because he who is thus faithless to the trust reposed in him and abuses his unlimited authority deserves neither the protection of the fatherland nor the support of any Spanish citizen!"
The enthusiasm of his hearers broke all bounds. Isagani embraced him, the others following his example. They talked of the fatherland, of union, of fraternity, of fidelity. The Filipinos declared that if there were only Sandovals in Spain all would be Sandovals in the Philippines. His eyes glistened, and it might well be believed that if at that moment any kind of gauntlet had been flung at him he would have leaped upon any kind of horse to ride to death for the Philippines.
The "cold water" alone replied: "Good, that's very good, Sandoval. I could also say the same if I were a Peninsular, but not being one, if I should say one half of what you have, you yourself would take me for a filibuster."
Sandoval began a speech in protest, but was interrupted.
"Rejoice, friends, rejoice! Victory!" cried a youth who entered at that moment and began to embrace everybody.
"Rejoice, friends! Long live the Castilian tongue!"
An outburst of applause greeted this announcement. They fell to embracing one another and their eyes filled with tears. Pecson alone preserved his skeptical smile.
The bearer of such good news was Makaraig, the young man at the head of the movement. This student occupied in that house, by himself, two rooms, luxuriously furnished, and had his servant and a cochero to look after his carriage and horses. He was of robust carriage, of refined manners, fastidiously dressed, and very rich. Although studying law only that he might have an academic degree, he enjoyed a reputation for diligence, and as a logician in the scholastic way had no cause to envy the most frenzied quibblers of the University faculty. Nevertheless he was not very far behind in regard to modern ideas and progress, for his fortune enabled him to have all the books and magazines that a watchful censor was unable to keep out. With these qualifications and his reputation for courage, his fortunate associations in his earlier years, and his refined and delicate courtesy, it was not strange that he should exercise such great influence over his associates and that he should have been chosen to carry out such a difficult undertaking as that of the instruction in Castilian.
After the first outburst of enthusiasm, which in youth always takes hold in such exaggerated forms, since youth finds everything beautiful, they wanted to be informed how the affair had been managed.
"I saw Padre Irene this morning," said Makaraig with a certain air of mystery.
"Hurrah for Padre Irene!" cried an enthusiastic student.
"Padre Irene," continued Makaraig, "has told me about everything that took place at Los Banos. It seems that they disputed for at least a week, he supporting and defending our case against all of them, against Padre Sibyla, Padre Fernandez, Padre Salvi, the General, the jeweler Simoun—"
"The jeweler Simoun!" interrupted one of his listeners. "What has that Jew to do with the affairs of our country? We enrich him by buying—"
"Keep quiet!" admonished another impatiently, anxious to learn how Padre Irene had been able to overcome such formidable opponents.
"There were even high officials who were opposed to our project, the Head Secretary, the Civil Governor, Quiroga the Chinaman—"
"Quiroga the Chinaman! The pimp of the—"
"Shut up!"
"At last," resumed Makaraig, "they were going to pigeonhole the petition and let it sleep for months and months, when Padre Irene remembered the Superior Commission of Primary Instruction and proposed, since the matter concerned the teaching of the Castilian tongue, that the petition be referred to that body for a report upon it."
"But that Commission hasn't been in operation for a long time," observed Pecson.
"That's exactly what they replied to Padre Irene, and he answered that this was a good opportunity to revive it, and availing himself of the presence of Don Custodio, one of its members, he proposed on the spot that a committee should be appointed. Don Custodio's activity being known and recognized, he was named as arbiter and the petition is now in his hands. He promised that he would settle it this month."
"Hurrah for Don Custodio!"
"But suppose Don Custodio should report unfavorably upon it?" inquired the pessimist Pecson.
Upon this they had not reckoned, being intoxicated with the thought that the matter would not be pigeonholed, so they all turned to Makaraig to learn how it could be arranged.
"The same objection I presented to Padre Irene, but with his sly smile he said to me: 'We've won a great deal, we have succeeded in getting the matter on the road to a decision, the opposition sees itself forced to join battle.' If we can bring some influence to bear upon Don Custodio so that he, in accordance with his liberal tendencies, may report favorably, all is won, for the General showed himself to be absolutely neutral."
Makaraig paused, and an impatient listener asked, "How can we influence him?"
"Padre Irene pointed out to me two ways—"
"Quiroga," some one suggested.
"Pshaw, great use Quiroga—"
"A fine present."
"No, that won't do, for he prides himself upon being incorruptible."
"Ah, yes, I know!" exclaimed Pecson with a laugh. "Pepay the dancing girl."
"Ah, yes, Pepay the dancing girl," echoed several.
This Pepay was a showy girl, supposed to be a great friend of Don Custodio. To her resorted the contractors, the employees, the intriguers, when they wanted to get something from the celebrated councilor. Juanito Pelaez, who was also a great friend of the dancing girl, offered to look after the matter, but Isagani shook his head, saying that it was sufficient that they had made use of Padre Irene and that it would be going too far to avail themselves of Pepay in such an affair.
"Show us the other way."
"The other way is to apply to his attorney and adviser, Senor Pasta, the oracle before whom Don Custodio bows."
"I prefer that," said Isagani. "Senor Pasta is a Filipino, and was a schoolmate of my uncle's. But how can we interest him?"
"There's the quid," replied Makaraig, looking earnestly at Isagani. "Senor Pasta has a dancing girl—I mean, a seamstress."
Isagani again shook his head.
"Don't be such a puritan," Juanito Pelaez said to him. "The end justifies the means! I know the seamstress, Matea, for she has a shop where a lot of girls work."
"No, gentlemen," declared Isagani, "let's first employ decent methods. I'll go to Senor Pasta and, if I don't accomplish anything, then you can do what you wish with the dancing girls and seamstresses."
They had to accept this proposition, agreeing that Isagani should talk to Senor Pasta that very day, and in the afternoon report to his associates at the University the result of the interview.
CHAPTER XV
SENOR PASTA
Isagani presented himself in the house of the lawyer, one of the most talented minds in Manila, whom the friars consulted in their great difficulties. The youth had to wait some time on account of the numerous clients, but at last his turn came and he entered the office, or bufete, as it is generally called in the Philippines. The lawyer received him with a slight cough, looking down furtively at his feet, but he did not rise or offer a seat, as he went on writing. This gave Isagani an opportunity for observation and careful study of the lawyer, who had aged greatly. His hair was gray and his baldness extended over nearly the whole crown of his head. His countenance was sour and austere.
There was complete silence in the study, except for the whispers of the clerks and understudies who were at work in an adjoining room. Their pens scratched as though quarreling with the paper.
At length the lawyer finished what he was writing, laid down his pen, raised his head, and, recognizing the youth, let his face light up with a smile as he extended his hand affectionately.
"Welcome, young man! But sit down, and excuse me, for I didn't know that it was you. How is your uncle?"
Isagani took courage, believing that his case would get on well. He related briefly what had been done, the while studying the effect of his words. Senor Pasta listened impassively at first and, although he was informed of the efforts of the students, pretended ignorance, as if to show that he had nothing to do with such childish matters, but when he began to suspect what was wanted of him and heard mention of the Vice-Rector, friars, the Captain-General, a project, and so on, his face slowly darkened and he finally exclaimed, "This is the land of projects! But go on, go on!"
Isagani was not yet discouraged. He spoke of the manner in which a decision was to be reached and concluded with an expression of the confidence which the young men entertained that he, Senor Pasta, would intercede in their behalf in case Don Custodio should consult him, as was to be expected. He did not dare to say would advise, deterred by the wry face the lawyer put on.
But Senor Pasta had already formed his resolution, and it was not to mix at all in the affair, either as consulter or consulted. He was familiar with what had occurred at Los Banos, he knew that there existed two factions, and that Padre Irene was not the only champion on the side of the students, nor had he been the one who proposed submitting the petition to the Commission of Primary Instruction, but quite the contrary. Padre Irene, Padre Fernandez, the Countess, a merchant who expected to sell the materials for the new academy, and the high official who had been citing royal decree after royal decree, were about to triumph, when Padre Sibyla, wishing to gain time, had thought of the Commission. All these facts the great lawyer had present in his mind, so that when Isagani had finished speaking, he determined to confuse him with evasions, tangle the matter up, and lead the conversation to other subjects.
"Yes," he said, pursing his lips and scratching his head, "there is no one who surpasses me in love for the country and in aspirations toward progress, but—I can't compromise myself, I don't know whether you clearly understand my position, a position that is very delicate, I have so many interests, I have to labor within the limits of strict prudence, it's a risk—"
The lawyer sought to bewilder the youth with an exuberance of words, so he went on speaking of laws and decrees, and talked so much that instead of confusing the youth, he came very near to entangling himself in a labyrinth of citations.
"In no way do we wish to compromise you," replied Isagani with great calmness. "God deliver us from injuring in the least the persons whose lives are so useful to the rest of the Filipinos! But, as little versed as I may be in the laws, royal decrees, writs, and resolutions that obtain in this country, I can't believe that there can be any harm in furthering the high purposes of the government, in trying to secure a proper interpretation of these purposes. We are seeking the same end and differ only about the means."
The lawyer smiled, for the youth had allowed himself to wander away from the subject, and there where the former was going to entangle him he had already entangled himself.
"That's exactly the quid, as is vulgarly said. It's clear that it is laudable to aid the government, when one aids it submissively, following out its desires and the true spirit of the laws in agreement with the just beliefs of the governing powers, and when not in contradiction to the fundamental and general way of thinking of the persons to whom is intrusted the common welfare of the individuals that form a social organism. Therefore, it is criminal, it is punishable, because it is offensive to the high principle of authority, to attempt any action contrary to its initiative, even supposing it to be better than the governmental proposition, because such action would injure its prestige, which is the elementary basis upon which all colonial edifices rest."
Confident that this broadside had at least stunned Isagani, the old lawyer fell back in his armchair, outwardly very serious, but laughing to himself.
Isagani, however, ventured to reply. "I should think that governments, the more they are threatened, would be all the more careful to seek bases that are impregnable. The basis of prestige for colonial governments is the weakest of all, since it does not depend upon themselves but upon the consent of the governed, while the latter are willing to recognize it. The basis of justice or reason would seem to be the most durable."
The lawyer raised his head. How was this—did that youth dare to reply and argue with him, him, Senor Pasta? Was he not yet bewildered with his big words?
"Young man, you must put those considerations aside, for they are dangerous," he declared with a wave of his hand. "What I advise is that you let the government attend to its own business."
"Governments are established for the welfare of the peoples, and in order to accomplish this purpose properly they have to follow the suggestions of the citizens, who are the ones best qualified to understand their own needs."
"Those who constitute the government are also citizens, and among the most enlightened."
"But, being men, they are fallible, and ought not to disregard the opinions of others."
"They must be trusted, they have to attend to everything."
"There is a Spanish proverb which says, 'No tears, no milk,' in other words, 'To him who does not ask, nothing is given.' "
"Quite the reverse," replied the lawyer with a sarcastic smile; "with the government exactly the reverse occurs—"
But he suddenly checked himself, as if he had said too much and wished to correct his imprudence. "The government has given us things that we have not asked for, and that we could not ask for, because to ask—to ask, presupposes that it is in some way incompetent and consequently is not performing its functions. To suggest to it a course of action, to try to guide it, when not really antagonizing it, is to presuppose that it is capable of erring, and as I have already said to you such suppositions are menaces to the existence of colonial governments. The common crowd overlooks this and the young men who set to work thoughtlessly do not know, do not comprehend, do not try to comprehend the counter-effect of asking, the menace to order there is in that idea—"
"Pardon me," interrupted Isagani, offended by the arguments the jurist was using with him, "but when by legal methods people ask a government for something, it is because they think it good and disposed to grant a blessing, and such action, instead of irritating it, should flatter it —to the mother one appeals, never to the stepmother. The government, in my humble opinion, is not an omniscient being that can see and anticipate everything, and even if it could, it ought not to feel offended, for here you have the church itself doing nothing but asking and begging of God, who sees and knows everything, and you yourself ask and demand many things in the courts of this same government, yet neither God nor the courts have yet taken offense. Every one realizes that the government, being the human institution that it is, needs the support of all the people, it needs to be made to see and feel the reality of things. You yourself are not convinced of the truth of your objection, you yourself know that it is a tyrannical and despotic government which, in order to make a display of force and independence, denies everything through fear or distrust, and that the tyrannized and enslaved peoples are the only ones whose duty it is never to ask for anything. A people that hates its government ought to ask for nothing but that it abdicate its power."
The old lawyer grimaced and shook his head from side to side, in sign of discontent, while he rubbed his hand over his bald pate and said in a tone of condescending pity: "Ahem! those are bad doctrines, bad theories, ahem! How plain it is that you are young and inexperienced in life. Look what is happening with the inexperienced young men who in Madrid are asking for so many reforms. They are accused of filibusterism, many of them don't dare return here, and yet, what are they asking for? Things holy, ancient, and recognized as quite harmless. But there are matters that can't be explained, they're so delicate. Let's see—I confess to you that there are other reasons besides those expressed that might lead a sensible government to deny systematically the wishes of the people—no—but it may happen that we find ourselves under rulers so fatuous and ridiculous—but there are always other reasons, even though what is asked be quite just—different governments encounter different conditions—"
The old man hesitated, stared fixedly at Isagani, and then with a sudden resolution made a sign with his hand as though he would dispel some idea.
"I can guess what you mean," said Isagani, smiling sadly. "You mean that a colonial government, for the very reason that it is imperfectly constituted and that it is based on premises—"
"No, no, not that, no!" quickly interrupted the old lawyer, as he sought for something among his papers. "No, I meant—but where are my spectacles?"
"There they are," replied Isagani.
The old man put them on and pretended to look over some papers, but seeing that the youth was waiting, he mumbled, "I wanted to tell you something, I wanted to say—but it has slipped from my mind. You interrupted me in your eagerness—but it was an insignificant matter. If you only knew what a whirl my head is in, I have so much to do!"
Isagani understood that he was being dismissed. "So," he said, rising, "we—"
"Ah, you will do well to leave the matter in the hands of the government, which will settle it as it sees fit. You say that the Vice-Rector is opposed to the teaching of Castilian. Perhaps he may be, not as to the fact but as to the form. It is said that the Rector who is on his way will bring a project for reform in education. Wait a while, give time a chance, apply yourself to your studies as the examinations are near, and—carambas!—you who already speak Castilian and express yourself easily, what are you bothering yourself about? What interest have you in seeing it specially taught? Surely Padre Florentino thinks as I do! Give him my regards."
"My uncle," replied Isagani, "has always admonished me to think of others as much as of myself. I didn't come for myself, I came in the name of those who are in worse condition."
"What the devil! Let them do as you have done, let them singe their eyebrows studying and come to be bald like myself, stuffing whole paragraphs into their memories! I believe that if you talk Spanish it is because you have studied it—you're not of Manila or of Spanish parents! Then let them learn it as you have, and do as I have done: I've been a servant to all the friars, I've prepared their chocolate, and while with my right hand I stirred it, with the left I held a grammar, I learned, and, thank God! have never needed other teachers or academies or permits from the government. Believe me, he who wishes to learn, learns and becomes wise!"
"But how many among those who wish to learn come to be what you are? One in ten thousand, and more!"
"Pish! Why any more?" retorted the old man, shrugging his shoulders. "There are too many lawyers now, many of them become mere clerks. Doctors? They insult and abuse one another, and even kill each other in competition for a patient. Laborers, sir, laborers, are what we need, for agriculture!"
Isagani realized that he was losing time, but still could not forbear replying: "Undoubtedly, there are many doctors and lawyers, but I won't say there are too many, since we have towns that lack them entirely, and if they do abound in quantity, perhaps they are deficient in quality. Since the young men can't be prevented from studying, and no other professions are open to us, why let them waste their time and effort? And if the instruction, deficient as it is, does not keep many from becoming lawyers and doctors, if we must finally have them, why not have good ones? After all, even if the sole wish is to make the country a country of farmers and laborers, and condemn in it all intellectual activity, I don't see any evil in enlightening those same farmers and laborers, in giving them at least an education that will aid them in perfecting themselves and in perfecting their work, in placing them in a condition to understand many things of which they are at present ignorant."
"Bah, bah, bah!" exclaimed the lawyer, drawing circles in the air with his hand to dispel the ideas suggested. "To be a good farmer no great amount of rhetoric is needed. Dreams, illusions, fancies! Eh, will you take a piece of advice?"
He arose and placed his hand affectionately on the youth's shoulder, as he continued: "I'm going to give you one, and a very good one, because I see that you are intelligent and the advice will not be wasted. You're going to study medicine? Well, confine yourself to learning how to put on plasters and apply leeches, and don't ever try to improve or impair the condition of your kind. When you become a licentiate, marry a rich and devout girl, try to make cures and charge well, shun everything that has any relation to the general state of the country, attend mass, confession, and communion when the rest do, and you will see afterwards how you will thank me, and I shall see it, if I am still alive. Always remember that charity begins at home, for man ought not to seek on earth more than the greatest amount of happiness for himself, as Bentham says. If you involve yourself in quixotisms you will have no career, nor will you get married, nor will you ever amount to anything. All will abandon you, your own countrymen will be the first to laugh at your simplicity. Believe me, you will remember me and see that I am right, when you have gray hairs like myself, gray hairs such as these!"
Here the old lawyer stroked his scanty white hair, as he smiled sadly and shook his head.
"When I have gray hairs like those, sir," replied Isagani with equal sadness, "and turn my gaze back over my past and see that I have worked only for myself, without having done what I plainly could and should have done for the country that has given me everything, for the citizens that have helped me to live—then, sir, every gray hair will be a thorn, and instead of rejoicing, they will shame me!"
So saying, he took his leave with a profound bow. The lawyer remained motionless in his place, with an amazed look on his face. He listened to the footfalls that gradually died away, then resumed his seat.
"Poor boy!" he murmured, "similar thoughts also crossed my mind once! What more could any one desire than to be able to say: 'I have done this for the good of the fatherland, I have consecrated my life to the welfare of others!' A crown of laurel, steeped in aloes, dry leaves that cover thorns and worms! That is not life, that does not get us our daily bread, nor does it bring us honors— the laurel would hardly serve for a salad, nor produce ease, nor aid us in winning lawsuits, but quite the reverse! Every country has its code of ethics, as it has its climate and its diseases, different from the climate and the diseases of other countries."
After a pause, he added: "Poor boy! If all should think and act as he does, I don't say but that—Poor boy! Poor Florentino!"
CHAPTER XVI
THE TRIBULATIONS OF A CHINESE
In the evening of that same Saturday, Quiroga, the Chinese, who aspired to the creation of a consulate for his nation, gave a dinner in the rooms over his bazaar, located in the Escolta. His feast was well attended: friars, government employees, soldiers, merchants, all of them his customers, partners or patrons, were to be seen there, for his store supplied the curates and the conventos with all their necessities, he accepted the chits of all the employees, and he had servants who were discreet, prompt, and complaisant. The friars themselves did not disdain to pass whole hours in his store, sometimes in view of the public, sometimes in the chambers with agreeable company.
That night, then, the sala presented a curious aspect, being filled with friars and clerks seated on Vienna chairs, stools of black wood, and marble benches of Cantonese origin, before little square tables, playing cards or conversing among themselves, under the brilliant glare of the gilt chandeliers or the subdued light of the Chinese lanterns, which were brilliantly decorated with long silken tassels. On the walls there was a lamentable medley of landscapes in dim and gaudy colors, painted in Canton or Hongkong, mingled with tawdry chromos of odalisks, half-nude women, effeminate lithographs of Christ, the deaths of the just and of the sinners—made by Jewish houses in Germany to be sold in the Catholic countries. Nor were there lacking the Chinese prints on red paper representing a man seated, of venerable aspect, with a calm, smiling face, behind whom stood a servant, ugly, horrible, diabolical, threatening, armed with a lance having a wide, keen blade. Among the Indians some call this figure Mohammed, others Santiago, [34] we do not know why, nor do the Chinese themselves give a very clear explanation of this popular pair. The pop of champagne corks, the rattle of glasses, laughter, cigar smoke, and that odor peculiar to a Chinese habitation—a mixture of punk, opium, and dried fruits—completed the collection.
Dressed as a Chinese mandarin in a blue-tasseled cap, Quiroga moved from room to room, stiff and straight, but casting watchful glances here and there as though to assure himself that nothing was being stolen. Yet in spite of this natural distrust, he exchanged handshakes with each guest, greeted some with a smile sagacious and humble, others with a patronizing air, and still others with a certain shrewd look that seemed to say, "I know! You didn't come on my account, you came for the dinner!"
And Quiroga was right! That fat gentleman who is now praising him and speaking of the advisability of a Chinese consulate in Manila, intimating that to manage it there could be no one but Quiroga, is the Senor Gonzalez who hides behind the pseudonym Pitili when he attacks Chinese immigration through the columns of the newspapers. That other, an elderly man who closely examines the lamps, pictures, and other furnishings with grimaces and ejaculations of disdain, is Don Timoteo Pelaez, Juanito's father, a merchant who inveighs against the Chinese competition that is ruining his business. The one over there, that thin, brown individual with a sharp look and a pale smile, is the celebrated originator of the dispute over Mexican pesos, which so troubled one of Quiroga's proteges: that government clerk is regarded in Manila as very clever. That one farther on, he of the frowning look and unkempt mustache, is a government official who passes for a most meritorious fellow because he has the courage to speak ill of the business in lottery tickets carried on between Quiroga and an exalted dame in Manila society. The fact is that two thirds of the tickets go to China and the few that are left in Manila are sold at a premium of a half-real. The honorable gentleman entertains the conviction that some day he will draw the first prize, and is in a rage at finding himself confronted with such tricks.
The dinner, meanwhile, was drawing to an end. From the dining-room floated into the sala snatches of toasts, interruptions, bursts and ripples of laughter. The name of Quiroga was often heard mingled with the words "consul," "equality," "justice." The amphitryon himself did not eat European dishes, so he contented himself with drinking a glass of wine with his guests from time to time, promising to dine with those who were not seated at the first table.
Simoun, who was present, having already dined, was in the sala talking with some merchants, who were complaining of business conditions: everything was going wrong, trade was paralyzed, the European exchanges were exorbitantly high. They sought information from the jeweler or insinuated to him a few ideas, with the hope that these would be communicated to the Captain-General. To all the remedies suggested Simoun responded with a sarcastic and unfeeling exclamation about nonsense, until one of them in exasperation asked him for his opinion.
"My opinion?" he retorted. "Study how other nations prosper, and then do as they do."
"And why do they prosper, Senor Simoun?"
Simoun replied with a shrug of his shoulders.
"The port works, which weigh so heavily upon commerce, and the port not yet completed!" sighed Don Timoteo Pelaez. "A Penelope's web, as my son says, that is spun and unspun. The taxes—"
"You complaining!" exclaimed another. "Just as the General has decreed the destruction of houses of light materials! [35] And you with a shipment of galvanized iron!"
"Yes," rejoined Don Timoteo, "but look what that decree cost me! Then, the destruction will not be carried out for a month, not until Lent begins, and other shipments may arrive. I would have wished them destroyed right away, but—Besides, what are the owners of those houses going to buy from me if they are all poor, all equally beggars?"
"You can always buy up their shacks for a trifle."
"And afterwards have the decree revoked and sell them back at double the price—that's business!"
Simoun smiled his frigid smile. Seeing Quiroga approach, he left the querulous merchants to greet the future consul, who on catching sight of him lost his satisfied expression and assigned a countenance like those of the merchants, while he bent almost double.
Quiroga respected the jeweler greatly, not only because he knew him to be very wealthy, but also on account of his rumored influence with the Captain-General. It was reported that Simoun favored Quiroga's ambitions, that he was an advocate for the consulate, and a certain newspaper hostile to the Chinese had alluded to him in many paraphrases, veiled allusions, and suspension points, in the celebrated controversy with another sheet that was favorable to the queued folk. Some prudent persons added with winks and half-uttered words that his Black Eminence was advising the General to avail himself of the Chinese in order to humble the tenacious pride of the natives.
"To hold the people in subjection," he was reported to have said, "there's nothing like humiliating them and humbling them in their own eyes."
To this end an opportunity had soon presented itself. The guilds of mestizos and natives were continually watching one another, venting their bellicose spirits and their activities in jealousy and distrust. At mass one day the gobernadorcillo of the natives was seated on a bench to the right, and, being extremely thin, happened to cross one of his legs over the other, thus adopting a nonchalant attitude, in order to expose his thighs more and display his pretty shoes. The gobernadorcillo of the guild of mestizos, who was seated on the opposite bench, as he had bunions, and could not cross his legs on account of his obesity, spread his legs wide apart to expose a plain waistcoat adorned with a beautiful gold chain set with diamonds. The two cliques comprehended these maneuvers and joined battle. On the following Sunday all the mestizos, even the thinnest, had large paunches and spread their legs wide apart as though on horseback, while the natives placed one leg over the other, even the fattest, there being one cabeza de barangay who turned a somersault. Seeing these movements, the Chinese all adopted their own peculiar attitude, that of sitting as they do in their shops, with one leg drawn back and upward, the other swinging loose. There resulted protests and petitions, the police rushed to arms ready to start a civil war, the curates rejoiced, the Spaniards were amused and made money out of everybody, until the General settled the quarrel by ordering that every one should sit as the Chinese did, since they were the heaviest contributors, even though they were not the best Catholics. The difficulty for the mestizos and natives then was that their trousers were too tight to permit of their imitating the Chinese. But to make the intention of humiliating them the more evident, the measure was carried out with great pomp and ceremony, the church being surrounded by a troop of cavalry, while all those within were sweating. The matter was carried to the Cortes, but it was repeated that the Chinese, as the ones who paid, should have their way in the religious ceremonies, even though they apostatized and laughed at Christianity immediately after. The natives and the mestizos had to be content, learning thus not to waste time over such fatuity. [36]
Quiroga, with his smooth tongue and humble smile, was lavishly and flatteringly attentive to Simoun. His voice was caressing and his bows numerous, but the jeweler cut his blandishments short by asking brusquely:
"Did the bracelets suit her?"
At this question all Quiroga's liveliness vanished like a dream. His caressing voice became plaintive; he bowed lower, gave the Chinese salutation of raising his clasped hands to the height of his face, and groaned: "Ah, Senor Simoun! I'm lost, I'm ruined!" [37]
"How, Quiroga, lost and ruined when you have so many bottles of champagne and so many guests?"
Quiroga closed his eyes and made a grimace. Yes, the affair of that afternoon, that affair of the bracelets, had ruined him. Simoun smiled, for when a Chinese merchant complains it is because all is going well, and when he makes a show that things are booming it is quite certain that he is planning an assignment or flight to his own country.
"You didn't know that I'm lost, I'm ruined? Ah, Senor Simoun, I'm busted!" To make his condition plainer, he illustrated the word by making a movement as though he were falling in collapse.
Simoun wanted to laugh, but restrained himself and said that he knew nothing, nothing at all, as Quiroga led him to a room and closed the door. He then explained the cause of his misfortune.
Three diamond bracelets that he had secured from Simoun on pretense of showing them to his wife were not for her, a poor native shut up in her room like a Chinese woman, but for a beautiful and charming lady, the friend of a powerful man, whose influence was needed by him in a certain deal in which he could clear some six thousand pesos. As he did not understand feminine tastes and wished to be gallant, the Chinese had asked for the three finest bracelets the jeweler had, each priced at three to four thousand pesos. With affected simplicity and his most caressing smile, Quiroga had begged the lady to select the one she liked best, and the lady, more simple and caressing still, had declared that she liked all three, and had kept them.
Simoun burst out into laughter.
"Ah, sir, I'm lost, I'm ruined!" cried the Chinese, slapping himself lightly with his delicate hands; but the jeweler continued his laughter.
"Ugh, bad people, surely not a real lady," went on the Chinaman, shaking his head in disgust. "What! She has no decency, while me, a Chinaman, me always polite! Ah, surely she not a real lady—a cigarrera has more decency!"
"They've caught you, they've caught you!" exclaimed Simoun, poking him in the chest.
"And everybody's asking for loans and never pays—what about that? Clerks, officials, lieutenants, soldiers—" he checked them off on his long-nailed fingers—"ah, Senor Simoun, I'm lost, I'm busted!"
"Get out with your complaints," said Simoun. "I've saved you from many officials that wanted money from you. I've lent it to them so that they wouldn't bother you, even when I knew that they couldn't pay." |
|