|
In this way the current carried us in a diagonal line, but we still floated down stream at a rapid rate. A long and weary swim it seemed to me. Had it been much longer I never should have reached the end of it.
At length we appeared to be near the bank; but as we approached it my strokes became feebler, and my left hand grasped my companion with a sort of convulsive effort.
I remember reaching land, however; I remember crawling up the bank with great difficulty, my companion assisting me! I remember seeing a large house directly in front of where we had come ashore; I remember hearing the words—
"C'est drole! c'est ma maison—ma maison veritable!"
I remember staggering across a road, led by a soft hand, and entering a gate, and a garden where there were benches, and statues, and sweet-smelling flowers—I remember seeing servants come from the house with lights, and that my arms were red, and my sleeves dripping with blood! I remember from a female voice the cry—
"Blesse!" followed by a wild shriek; and of that scene I remember no more!
CHAPTER FOURTEEN.
WHERE AM I?
When I awoke to consciousness, it was day. A bright sun was pouring his yellow light across the floor of my chamber; and from the diagonal slanting of the beam, I could perceive that it was either very early in the morning, or near sunset.
But birds were singing without. It must be morning, reasoned I.
I perceived that I was upon a low couch of elegant construction—without curtains—but in their stead a mosquito-netting spread its gauzy meshes above and around me. The snow-white colour and fineness of the linen, the silken gloss of the counterpane, and the soft yielding mattress beneath, imparted to me the knowledge that I lay upon a luxurious bed. But for its extreme elegance and fineness, I might not have noticed this; for I awoke to a sense of severe bodily pain.
The incidents of the preceding night soon came into my memory, and passed rapidly one by one as they had occurred. Up to our reaching the bank of the river, and climbing out of the water, they were all clear enough. Beyond that time I could recall nothing distinctly. A house, a large gateway, a garden, trees, flowers, statues, lights, black servants, were all jumbled together on my memory.
There was an impression on my mind of having beheld amid this confusion a face of extraordinary beauty—the face of a lovely girl! Something angelic it seemed; but whether it had been a real face that I had seen, or only the vision of a dream, I could not now tell. And yet its lineaments were still before me, so plainly visible to the eye of my mind, so clearly outlined, that, had I been an artist, I could have portrayed them! The face alone I could remember nothing else. I remembered it as the opium-eater his dream, or as one remembers a beautiful face seen during an hour of intoxication, when all else is forgotten! Strange to say, I did not associate this face with my companion of the night; and my remembrance painted it not at all like that of Eugenie Besancon!
Was there any one besides—any one on board the boat that my dream resembled? No, not one—I could not think of one. There was none in whom I had taken even a momentary interest—with the exception of the Creole—but the lineaments my fancy, or memory, now conjured up were entirely unlike to hers: in fact, of quite an opposite character!
Before my mind's eye hung masses of glossy black hair, waving along the brows and falling over the shoulders in curling clusters. Within this ebon framework were features to mock the sculptor's chisel. The mouth, with its delicate rose-coloured ellipse; the nose, with smooth straight outline, and small recurvant nostril; the arching brows of jet; the long fringes upon the eyelids; all were vividly before me, and all unlike the features of Eugenie Besancon. The colour of the skin, too—even that was different. It was not that Circassian white that characterised the complexion of the Creole, but a colour equally clear, though tinged with a blending of brown and olive, which gave to the red upon the cheeks a tint of crimson. The eye I fancied, or remembered well—better than aught else. It was large, rounded, and of dark-brown colour; but its peculiarity consisted in a certain expression, strange but lovely. Its brilliance was extreme, but it neither flashed nor sparkled. It was more like a gorgeous gem viewed by the spectator while at rest. Its light did not blaze—it seemed rather to burn.
Despite some pain which I felt, I lay for many minutes pondering over this lovely portrait, and wondering whether it was a memory or a dream. A singular reflection crossed my mind. I could not help thinking, that if such a face were real, I could forget Mademoiselle Besancon, despite the romantic incident that had attended our introduction!
The pain of my arm at length dissipated the beautiful vision, and recalled me to my present situation. On throwing back the counterpane, I observed with surprise that the wound had been dressed, and evidently by a surgeon! Satisfied on this head, I cast my eye abroad to make a reconnoissance of my quarters.
The room I occupied was small, but notwithstanding the obstruction of the mosquito bar, I could see that it was furnished with taste and elegance. The furniture was light—mostly cane-work—and the floor was covered with a matting of sea-grass finely woven, and stained into various colours. The windows were garnished with curtains of silk damask and muslin, corresponding to the colour of the wood-work. A table richly inlaid was near the centre of the floor, another, with portefeuille, pens, and ornamental ink stand, stood by the wall, and over this last was a collection of books ranged upon shelves of red cedar-wood. A handsome clock adorned the mantelpiece; and in the open fireplace was a pair of small "andirons," with silver knobs, cast after a fanciful device, and richly chased. Of course, there was no fire at that season of the year. Even the heat caused by the mosquito bar would have been annoying, but that the large glass-door on one side, and the window on the other, both standing open, gave passage to the breeze that penetrated through the nettings of my couch.
Along with this breeze came the most delicious fragrance—the essence of flowers. Through both door and window I could see their thousand clustering corollas—roses, red, pink, and white—the rare camelia— azaleas, and jessamines—the sweet-scented China-tree—and farther off a little I could distinguish the waxen leaves and huge lily-like blossoms of the great American laurel—the Magnolia grandiflora. I could hear the voices of many singing-birds, and a low monotonous hum that I supposed to be the noise of falling water. These were the only sounds that reached my ears.
Was I alone? I looked inquiringly around the chamber. It appeared so— no living thing met my glance.
I was struck with a peculiarity in the apartment I occupied. It appeared to stand by itself, and did not communicate with any other! The only door I could see, opened directly to the outside. So did the window, reaching door-like to the ground. Both appeared to lead into a garden filled with shrubs and flowers. Excepting the chimney, I could perceive no other inlet or outlet to the apartment!
This at first seemed odd; but a moment's reflection explained it. It is not uncommon upon American plantations to have a kind of office or summer-house apart from the main building, and often fitted up in a style of comfort and luxuriance. This becomes upon occasions the "stranger's room." Perhaps I was in such an apartment.
At all events, I was under an hospitable roof, and in good hands; that was evident. The manner in which I was encouched, along with certain preparations,—the signs of a projected dejeuner that appeared upon the table, attested this. But who was my host? or was it a hostess? Was it Eugenie Besancon? Did she not say something of her house—"ma maison?" or did I only dream it?
I lay guessing and reflecting over a mass of confused memories; but I could not from these arrive at any knowledge of whose guest I was. Nevertheless, I had a sort of belief that I was in the house of my last night's companion.
I became anxious, and in my weakness perhaps felt a little vexed at being left alone. I would have rung, but no bell was within reach. At that moment, however, I heard the sound of approaching footsteps.
Romantic miss! you will fancy that those footsteps were light and soft, made by a small satin slipper, scarcely discomposing the loosest, tiniest pebble—stealthily drawing near lest their sound might awake the sleeping invalid—and then, in the midst of bird-music, and humming waters, and the sweet perfume of flowers, a fair form appeared in the doorway, and I saw a gentle face, with a pair of soft, lovely eyes, in a timid inquiring glance, gazing upon me. You will fancy all this, no doubt; but your fancy is entirely at fault, and not at all like the reality.
The footsteps I heard were made by a pair of thick "brogans" of alligator leather, and full thirteen inches in length; which brogans the next moment rested upon the sill of the door directly before my eyes.
On raising my glance a little higher, I perceived a pair of legs, in wide copper-coloured "jeans," pantaloons; and carrying my eye still higher, I perceived a broad, heavy chest, covered with a striped cotton shirt; a pair of massive arms and huge shoulders, surmounted by the shining face and woolly head of a jet black negro!
The face and head came under my observation last; but on these my eyes dwelt longest, scanning them over and over, until I at length, despite the pain I was suffering, burst out into a sonorous laugh! If I had been dying, I could not have helped it; there was something so comic, so irresistibly ludicrous, in the physiognomy of this sable intruder.
He was a full-grown and rather large negro, as black as charcoal, with a splendid tier of "ivories;" and with eyeballs, pupil and irides excepted, as white as his teeth. But it was not these that had tickled my fancy. It was the peculiar contour of his head, and the set and size of his ears. The former was as round as a globe, and thickly covered with small kinky curlets of black wool, so closely set that they seemed to root at both ends, and form a "nap!" From the sides of this sable sphere stood out a pair of enormous ears, suggesting the idea of wings, and giving to the head a singularly ludicrous appearance.
It was this peculiarity that had set me laughing; and, indecorous though it was, for the life of me I could not help it.
My visitor, however, did not seem to take it amiss. On the contrary, he at once opened his thick lips, and displaying the splendid armature of his mouth in a broad and good-natured grin, began laughing as loudly as myself!
Good-natured was he. His bat-like ears had infused nothing of the vampire into his character. No—the very type of jollity and fun was the broad black face of "Scipio Besancon," for such was the cognomen of my visitor.
CHAPTER FIFTEEN.
"OLE ZIP."
Scipio opened the dialogue:—
"Gollies, young mass'r! Ole Zip 'joiced to see um well 'gain—daat he be."
"Scipio is it?"
"Ye', mass'r—daat same ole nigger. Doctor told um to nuss de white genl'um. Won't young missa be glad haself!—white folks, black folks— all be glad, Wugh!"
The finishing exclamation was one of those thoracic efforts peculiar to the American negro, and bearing a strong resemblance to the snort of a hippopotamus. Its utterance signified that my companion had finished his sentence, and waited for me to speak.
"And who is 'young missa'?" I inquired.
"Gorramighty! don't mass'r know? Why, de young lady you fotch from de boat, when twar all ober a blaze. Lor! what a swum you make—half cross de riber! Wugh!"
"And am I in her house?"
"Ob sartin, mass'r—daat ar in de summer-house—for de big house am on oder side ob de garden—all de same, mass'r."
"And how did I get here?"
"Golly! don't mass'r 'member how? Why, ole Zip carried 'im in yar in dese berry arms. Mass'r an young missa come 'shore on de Lebee, down dar jes by de gate. Missa shout—black folks come out an find um—white genl'um all blood—he faint, an missa have him carried in yar."
"And after?"
"Zip he mount fastest hoss—ole White Fox—an gallop for de doctor— gallop like de debil, too. Ob course de doctor he come back along and dress up mass'r's arm.
"But," continued Scipio, turning upon me an inquiring look, "how'd young mass'r come by de big ugly cut? Dat's jes wha de Doc wanted to know, an dat's jes wha young missa didn't know nuffin 'tall 'bout."
For certain reasons I forbore satisfying the curiosity of my sable nurse, but lay for a moment reflecting. True, the lady knew nothing of my encounter with the bully. Ha! Antoine—then. Had he not come ashore? Was he—? Scipio anticipated the question I was about to put. His face became sad as he recommenced speaking.
"Ah! young mass'r, Mamselle 'Genie be in great 'stress dis mornin—all de folks be in great 'stress. Mass'r Toney! Poor Mass'r Toney."
"The steward, Antoine? What of him? Tell me, has he not come home?"
"No, mass'r—I'se afeerd he nebber, nebber will—ebberybody 'feerd he be drownded—folks a been to de village—up an down de Lebee—ebery wha. No Toney. Captain ob de boat blowed clar into de sky, an fifty passengers gone to de bottom. Oder boat save some; some, like young mass'r, swam 'shore: but no Toney—no Mass'r Toney!"
"Do you know if he could swim?" I asked.
"No, mass'r, ne'er a stroke. I knows daat, 'kase he once falled into de bayou, and Ole Zip pull 'im out. No—he nebber swim—nebber."
"Then I fear he is lost indeed."
I remembered that the wreck went down before the Magnolia had got close alongside. I had noticed this on looking around. Those who could not swim, therefore, must have perished.
"Poor Pierre, too. We hab lost Pierre."
"Pierre? Who was he?"
"De coachman, mass'r, he war."
"Oh! I remember. You think he is drowned, also?"
"I'se afeerd so, mass'r. Ole Zip sorry, too, for Pierre. A good nigger war daat Pierre. But, Mass'r Toney, Mass'r Toney, ebberybody sorry for Mass'r Toney."
"He was a favourite among you?"
"Ebberybody like 'im—black folks, white folks, all lub 'im. Missa 'Genie lub 'im. He live wi' ole Mass'r Sancon all him life. I believe war one ob Missy 'Genie gardiums, or whatever you call 'em. Gorramighty! what will young Missa do now? She hab no friends leff; and daat ole fox Gayarre—he no good—"
Here the speaker suddenly interrupted himself, as if he feared that his tongue was going too freely.
The name he had pronounced and the expression by which it was qualified, at once awakened my curiosity—the name more than the qualification.
"If it be the same," thought I, "Scipio has characterised him not otherwise than justly. Can it be the same?"
"You mean Monsieur Dominique Gayarre, the avocat?" I asked, after a pause.
Scipio's great white eyeballs rolled about with an expression of mingled surprise and apprehension, and rather stammeringly he replied:—
"Daat am de genl'um's name. Know 'im, young mass'r?"
"Only very slightly," I answered, and this answer seemed to set my companion at his ease again.
The truth is, I had no personal acquaintance with the individual mentioned; but during my stay in New Orleans, accident had brought me in contact with the name. A little adventure had befallen me, in which the bearer of it figured—not to advantage. On the contrary, I had conceived a strong dislike for the man, who, as already stated, was a lawyer, or avocat of the New Orleans bar. Scipio's man was no doubt the same. The name was too rare a one to be borne by two individuals; besides, I had heard that he was owner of a plantation somewhere up the coast—at Bringiers, I remembered. The probabilities were it was he. If so, and Mademoiselle Besancon had no other friend, then, indeed, had Scipio spoken truly when he said, "She hab no friends leff."
Scipio's observation had not only roused my curiosity, but had imparted to me a vague feeling of uneasiness. It is needless to say that I was now deeply interested in this young Creole. A man who has saved a life—the life of a beautiful woman—and under such peculiar circumstances, could not well be indifferent to the after-fate of her he has rescued.
Was it a lover's interest that had been awakened within me?
My heart answered, No! To my own astonishment, it gave this answer. On the boat I had fancied myself half in love with this young lady; and now, after a romantic incident—one that might appear a very provocative to the sublime passion—I lay on my couch contemplating the whole affair with a coolness that surprised even myself! I felt that I had lost much blood—had my incipient passion flowed out of my veins at the same time?
I endeavoured to find some explanation for this rare psychological fact; but at that time I was but an indifferent student of the mind. The land of love was to me a terre inconnue.
One thing was odd enough. Whenever I essayed to recall the features of the Creole, the dream-face rose up before me more palpable than ever!
"Strange!" thought I, "this lovely vision! this dream of my diseased brain! Oh! what would I not give to embody this fair spectral form!"
I had no longer a doubt about it. I was certain I did not love Mademoiselle Besancon, and yet I was far from feeling indifferent towards her. Friendship was the feeling that now actuated me. The interest, I felt for her was that of a friend. Strong enough was it to render me anxious on her account—to make me desirous of knowing more both of herself and her affairs.
Scipio was not of secretive habit; and in less than half an hour I was the confidant of all he knew.
Eugenie Besancon was the daughter and only child of a Creole planter, who had died some two years before, as some thought wealthy, while others believed that his affairs were embarrassed. Monsieur Dominique Gayarre had been left joint-administrator of the estate with the steward Antoine, both being "guardiums" (sic Scipio) of the young lady. Gayarre had been the lawyer of Besancon, and Antoine his faithful servitor. Hence the trust reposed in the old steward, who in latter years stood in the relation of friend and companion rather than of servant to Besancon himself.
In a few months mademoiselle would be of age; but whether her inheritance was large, Scipio could not tell. He only knew that since her father's death, Monsieur Dominique, the principal executor, had furnished her with ample funds whenever called upon; that she had not been restricted in any way; that she was generous; that she was profuse in her expenditure, or, as Scipio described it, "berry wasteful, an flung about de shinin dollars as ef dey war donicks!"
The black gave some glowing details of many a grand ball and fete champetre that had taken place on the plantation, and hinted at the expensive life which "young missa" led while in the city, where she usually resided during most part of the winter. All this I could easily credit. From what had occurred on the boat, and other circumstances, I was impressed with the belief that Eugenie Besancon was just the person to answer to the description of Scipio. Ardent of soul—full of warm impulses—generous to a fault—reckless in expenditure—living altogether in the present—and not caring to make any calculation for the future. Just such an heiress as would exactly suit the purposes of an unprincipled administrator.
I could see that poor Scipio had a great regard for his young mistress; but, even ignorant as he was, he had some suspicion that all this profuse outlay boded no good. He shook his head as he talked of these matters, adding—
"I'se afeerd, young mass'r, it'll nebber, nebber last. De Planters' bank hisseff would be broke by such a constant drawin ob money."
When Scipio came to speak of Gayarre he shook his head still more significantly. He had evidently some strange suspicions about this individual, though he was unwilling, just then, to declare them.
I learnt enough to identify Monsieur Dominique Gayarre with my avocat of the Rue —, New Orleans. No doubt remained on my mind that it was the same. A lawyer by profession, but more of a speculator in stocks—a money-lender, in other words, usurer. In the country a planter, owning the plantation adjoining that of Besancon, with more than a hundred slaves, whom he treats with the utmost severity. All this is in correspondence with the calling and character of my Monsieur Dominique. They are the same.
Scipio gives me some additional details of him. He was the law adviser and the companion of Monsieur Besancon—Scipio says, "Too often for ole mass'r's good," and believes that the latter suffered much from his acquaintance: or, as Scipio phrases it, "Mass'r Gayarre humbug ole mass'r; he cheat 'im many an many a time, I'se certain."
Furthermore, I learn from my attendant, that Gayarre resides upon his plantation during the summer months; that he is a daily visitor at the "big house"—the residence of Mademoiselle Besancon—where he makes himself quite at home; acting, says Scipio, "as ef de place 'longed to him, and he war de boss ob de plantation."
I fancied Scipio knew something more about this man—some definite matter that he did not like to talk about. It was natural enough, considering our recent acquaintance. I could see that he had a strong dislike towards Gayarre. Did he found it on some actual knowledge of the latter, or was it instinct—a principle strongly developed in these poor slaves, who are not permitted to reason?
His information, however, comprised too many facts to be the product of mere instinct: it savoured of actual knowledge. He must have learnt these things from some quarter. Where could he have gathered them?
"Who told you all this, Scipio?"
"Aurore, mass'r."
"Aurore!"
CHAPTER SIXTEEN.
MONSIEUR DOMINIQUE GAYARRE.
I felt a sudden desire, amounting almost to anxiety, to learn who was "Aurore." Why? Was it the singularity and beauty of the name,—for novel and beautiful it sounded in my Saxon ears? No. Was it the mere euphony of the word; its mythic associations; its less ideal application to the rosy hours of the Orient, or the shining phosphorescence of the North? Was it any of these associate thoughts that awoke within me this mysterious interest in the name "Aurore?"
I was not allowed time to reflect, or question Scipio farther. At that moment the door was darkened by the entrance of two men; who, without saying a word, stepped inside the apartment.
"Da doctor, mass'r," whispered Scipio, falling back, and permitting the gentlemen to approach.
Of the two it was not difficult to tell which was the "doctor." The professional face was unmistakeable: and I knew that the tall pale man, who regarded me with interrogative glance, was a disciple of Esculapius, as certainly as if he had carried his diploma in one hand and his door-plate in the other.
He was a man of forty, not ill-featured, though the face was not one that would be termed handsome. It was, however, interesting, from a quiet intellectuality that characterised it, as well as an habitual expression of kind feeling. It had been a German face some two or three generations before, but an American climate,—political, I mean,—had tamed down the rude lines produced by ages of European despotism, and had almost restored it to its primitive nobility of feature. Afterwards, when better acquainted with American types, I should have known it as a Pennsylvanian face, and such in reality it was. I saw before me a graduate of one of the great medical schools of Philadelphia, Dr Edward Reigart. The name confirmed my suspicion of German origin.
Altogether my medical attendant made a pleasing impression upon me at first sight.
How different was that I received on glancing toward his companion— antagonism, hatred, contempt, disgust! A face purely French;—not that noble French face we see in the Duguesclins, the Jean Barts, and among many of the old Huguenot heroes; and in modern days in a Rollin, a Hugo, an Arago, or a Pyat;—but such an one as you may see any day by hundreds sneaking around the Bourse or the coulisses of the Opera, or in thousands scowling from under a shako in the ranks of a ruffian soldiery. A countenance that I cannot describe better than by saying that its features forcibly reminded me of those of a fox. I am not in jest. I observed this resemblance plainly. I observed the same obliquity of eyes, the same sharp quick glance that betokened the presence of deep dissimulation, of utter selfishness, of cruel inhumanity.
In the Doctor's companion I beheld a type of this face,—the fox in human form, and with all the attributes of this animal highly developed.
My instincts chimed with Scipio's, for I had not the slightest doubt that before me stood Monsieur Dominique Gayarre. It was he.
A man of small stature he was, and thinly built, but evidently one who could endure a great deal before parting with life. He had all the subtle wiry look of the carnivora, as well as their disposition. The eyes, as already observed, obliqued strongly downwards. The balls were not globe-shaped, but rather obtuse cones, of which the pupil was the apex. Both pupils and irides were black, and glistened like the eyes of a weasel. They seemed to sparkle in a sort of habitual smile; but this smile was purely cynical and deceptive. If any one knew themselves guilty of a weakness or a crime they felt certain that Dominique Gayarre knew it, and it was at this he was laughing. When a case of misfortune did really present itself to his knowledge, his smile became more intensely satirical, and his small prominent eyes sparkled with evident delight. He was a lover of himself and a hater of his kind.
For the rest, he had black hair, thin and limp—shaggy dark brows, set obliquely—face without beard, of pale cadaverous hue, and surmounted by a parrot-beak nose of large dimensions. His dress had somewhat of a professional cut, and consisted of dark broadcloth, with vest of black satin; and around his neck, instead of cravat, he wore a broad black ribbon. In age he looked fifty.
The doctor felt my pulse, asked me how I had slept, looked at my tongue, felt my pulse a second time, and then in a kindly way desired me to keep myself "as quiet as possible." As an inducement to do so he told me I was still very weak, that I had lost a good deal of blood, but hoped that a few days would restore me to my strength. Scipio was charged with my diet, and was ordered to prepare tea, toast, and broiled chicken, for my breakfast.
The doctor did not inquire how I came by my wound. This I thought somewhat strange, but ascribed it to his desire that I should remain quiet. He fancied, no doubt, that any allusion to the circumstances of the preceding night might cause me unnecessary excitement. I was too anxious about Antoine to remain silent, and inquired the news. Nothing more had been heard of him. He was certainly lost.
I recounted the circumstances under which I had parted with him, and of course described my encounter with the bully, and how I had received the wound. I could not help remarking a strange expression that marked the features of Gayarre as I spoke. He was all attention, and when I told of the raft of chairs, and expressed my conviction that they would not support the steward a single moment, I fancied I saw the dark eyes of the avocat flashing with delight! There certainly was an expression in them of ill-concealed satisfaction that was hideous to behold. I might not have noticed this, or at all events not have understood it, but for what Scipio had already told me. Now its meaning was unmistakeable, and notwithstanding the "poor Monsieur Antoine!" to which the hypocrite repeatedly gave utterance, I saw plainly that he was secretly delighted at the idea of the old steward's having gone to the bottom!
When I had finished my narrative, Gayarre drew the doctor aside; and the two conversed for some moments in a low tone. I could hear part of what passed between them. The doctor seemed not to care whether I overheard him, while the other appeared equally anxious that their conversation should not reach me. From the replies of the doctor I could make out that the wily lawyer wished to have me removed from my present quarters, and taken to an hotel in the village. He urged the peculiar position in which the young lady (Mademoiselle Besancon) would be placed—alone in her house with a stranger—a young man, etcetera, etcetera.
The doctor did not see the necessity of my removal on such grounds. The lady herself did not wish it—in fact, would not hear of it; he pooh-poohed the "peculiarity" of the "situation," good Doctor Reigart!— the accommodation of the hotel was none of the best; besides, it was already crowded with other sufferers; and here the speaker's voice sank so low I could only catch odd phrases, as "stranger,", "not an American", "lost everything", "friends far away", "the hotel no place for a man without money." Gayarre's reply to this last objection was that he would be responsible for my hotel bill.
This was intentionally spoken loud enough for me to hear it; and I should have felt grateful for such an offer, had I not suspected some sinister motive for the lawyer's generosity. The doctor met the proposal with still further objections.
"Impossible," said he; "bring on fever", "great risk", "would not take the responsibility", "bad wound", "much loss of blood", "must remain where he is for the present at least", "might be taken to the hotel in a day or two when stronger."
The promise of my removal in a day or two appeared to satisfy the weasel Gayarre, or rather he became satisfied that such was the only course that could be taken with me, and the consultation ended.
Gayarre now approached the bed to take leave, and I could trace that ironical expression playing in the pupils of his little eyes as he pronounced some pretended phrases of consolation. He little knew to whom he was speaking. Had I uttered my name it would perhaps have brought the colour to his pale cheek, and caused him to make an abrupt exit. Prudence prevented me from declaring it; and when the doctor requested to know upon whom he had the honour of attending, I adopted the pardonable strategy, in use among distinguished travellers, of giving a nom du voyage. I assumed my maternal patronymic of Rutherford,—Edward Rutherford.
Recommending me to keep myself quiet, not to attempt leaving my bed, to take certain prescriptions at certain hours, etcetera, etcetera, the doctor took his leave; Gayarre having already gone out before him.
CHAPTER SEVENTEEN.
"AURORE."
I was for the moment alone, Scipio having betaken himself to the kitchen in search of the tea, toast, and chicken "fixings." I lay reflecting upon the interview just ended, and especially upon the conversation between the doctor and Gayarre, in which had occurred several points that suggested singular ideas. The conduct of the doctor was natural enough, indeed betokened the true gentleman; but for the other there was a sinister design—I could not doubt it.
Why the desire—an anxiety, in fact—to have me removed to the hotel? Evidently there was some strong motive, since he proposed to pay the expenses; for from my slight knowledge of the man I knew him to be the very opposite to generous!
"What can be his motive for my removal?" I asked myself.
"Ha! I have it—I have the explanation! I see through his designs clearly! This fox, this cunning avocat, this guardian, is no doubt in love with his own ward! She is young, rich, beautiful, a belle, and he old, ugly, mean, and contemptible; but what of that? He does not think himself either one or the other; and she—bah!—he may even hope: far less reasonable hopes have been crowned with success. He knows the world; he is a lawyer; he knows at least her world. He is her solicitor; holds her affairs entirely in his hands; he is guardian, executor, agent—all; has perfect and complete control. With such advantages, what can he not effect? All that he may desire—her marriage, or her ruin. Poor lady! I pity her!"
Strange to say, it was only pity. That it was not another feeling was a mystery I could not comprehend.
The entrance of Scipio interrupted my reflections. A young girl assisted him with the plates and dishes. This was "Chloe," his daughter, a child of thirteen, or thereabouts, but not black like the father! She was a "yellow girl," with rather handsome features. Scipio explained this. The mother of his "leettle Chlo," as he called her, was a mulatta, and "'Chlo' hab taken arter de ole 'oman. Hya! hya!"
The tone of Scipio's laugh showed that he was more than satisfied— proud, in fact—of being the father of so light-skinned and pretty a little creature as Chloe!
Chloe, like all her kind, was brimful of curiosity, and in rolling about the whites of her eyes to get a peep at the buckra stranger who had saved her mistress' life, she came near breaking cups, plates, and dishes; for which negligence Scipio would have boxed her ears, but for my intercession. The odd expressions and gestures, the novel behaviour of both father and daughter, the peculiarity of this slave-life, interested me.
I had a keen appetite, notwithstanding my weakness. I had eaten nothing on the boat; in the excitement of the race, supper had been forgotten by most of the passengers, myself among the number. Scipio's preparations now put my palate in tune, and I did ample justice to the skill of Chloe's mother, who, as Scipio informed me, was "de boss in de kitchen." The tea strengthened me; the chicken, delicately fricasseed and garnished upon rice, seemed to refill my veins with fresh blood. With the exception of the slight pain of my wound, I already felt quite restored.
My attendants removed the breakfast things, and after a while Scipio returned to remain in the room with me, for such were his orders.
"And now, Scipio," I said, as soon as we were alone, "tell me of Aurore!"
"'Rore, mass'r!"
"Yes—Who is Aurore?"
"Poor slave, mass'r; jes like Ole Zip heamseff."
The vague interest I had begun to feel in "Aurore" vanished at once.
"A slave!" repeated I, involuntarily, and in a tone of disappointment.
"She Missa 'Genie's maid," continued Scipio; "dress missa's hair—wait on her—sit wi' her—read to her—do ebbery ting—"
"Read to her! what!—a slave?"
My interest in Aurore began to return.
"Ye, mass'r—daat do 'Rore. But I 'splain to you. Ole Mass'r 'Sancon berry good to de coloured people—teach many ob um read de books—'specially 'Rore. 'Rore he 'struckt read, write, many, many tings, and young Missa 'Genie she teach her de music. 'Rore she 'complish gal—berry 'complish gal. Know many ting; jes like de white folks. Plays on de peany—plays on de guitar—guitar jes like banjo, an Ole Zip play on daat heamseff—he do. Wugh!"
"And withal, Aurore is a poor slave just like the rest of you, Scipio?"
"Oh! no, mass'r; she be berry different from de rest. She lib different life from de other nigga—she no hard work—she berry vallyble—she fetch two thousand dollar!"
"Fetch two thousand dollars!"
"Ye, mass'r, ebbery cent—ebbery cent ob daat."
"How know you?"
"'Case daat much war bid for her. Mass'r Marigny want buy 'Rore, an Mass'r Crozat, and de American Colonel on de oder side ob ribber—dey all bid two thousand dollar—ole mass'r he only larf at um, and say he won't sell de gal for no money."
"This was in old master's time?"
"Ye—ye—but one bid since—one boss ob ribber-boat—he say he want 'Rore for de lady cabin. He talk rough to her. Missa she angry—tell 'im go. Mass'r Toney he angry, tell 'im go; and de boat captain he go angry like de rest. Hya! hya! hya!"
"And why should Aurore command such a price?"
"Oh! she berry good gal—berry good gal—but—"
Scipio hesitated a moment—"but—"
"Well?"
"I don't b'lieve, mass'r, daat's de reason."
"What, then?"
"Why, mass'r, to tell de troof, I b'lieve dar all bad men daat wanted to buy de gal."
Delicately as it was conveyed, I understood the insinuation.
"Ho! Aurore must be beautiful, then? Is it so, friend Scipio?"
"Mass'r, 'taint for dis ole nigger to judge 'bout daat; but folks dey say—bof white folks an black folks—daat she am de best-lookin' an hansomest quaderoom in all Loozyanna."
"Ha! a quadroon?"
"Daat are a fact, mass'r, daat same—she be a gal ob colour—nebber mind—she white as young missa herseff. Missa larf and say so many, many time, but fr'all daat dar am great difference—one rich lady— t'other poor slave—jes like Ole Zip—ay, jes like Ole Zip—buy 'em, sell 'em, all de same."
"Could you describe Aurore, Scipio?"
It was not idle curiosity that prompted me to put this question. A stronger motive impelled me. The dream-face still haunted me—those features of strange type—its strangely-beautiful expression, not Caucasian, not Indian, not Asiatic. Was it possible—probable—
"Could you describe her, Scipio?" I repeated.
"'Scribe her, mass'r; daat what you mean? ye—yes."
I had no hope of a very lucid painting, but perhaps a few "points" would serve to identify the likeness of my vision. In my mind the portrait was as plainly drawn as if the real face were before my eyes. I should easily tell if Aurore and my dream were one. I began to think it was no dream, but a reality.
"Well, mass'r, some folks says she am proud, case de common niggers envy ob her—daat's de troof. She nebber proud to Ole Zip, daat I knows—she talk to 'im, an tell 'im many tings—she help teach Ole Zip read, and de ole Chloe, and de leettle Chloe, an she—"
"It is a description of her person I ask for, Scipio."
"Oh! a 'scription ob her person—ye—daat is, what am she like?"
"So. What sort of hair, for instance? What colour is it?"
"Brack, mass'r; brack as a boot."
"Is it straight hair?"
"No, mass'r—ob course not—Aurore am a quaderoom."
"It curls?"
"Well, not dzactly like this hyar;" here Scipio pointed to his own kinky head-covering; "but for all daat, mass'r, it curls—what folks call de wave."
"I understand; it falls down to her shoulders?"
"Daat it do, mass'r, down to de berry small ob her back."
"Luxuriant?"
"What am dat, mass'r?"
"Thick—bushy."
"Golly! it am as bushy as de ole coon's tail."
"Now the eyes?"
Scipio's description of the quadroon's eyes was rather a confused one. He was happy in a simile, however, which I felt satisfied with: "Dey am big an round—dey shine like de eyes of a deer." The nose puzzled him, but after some elaborate questioning, I could make out that it was straight and small. The eyebrows—the teeth—the complexion—were all faithfully pictured—that of the cheeks by a simile, "like de red ob a Georgium peach."
Comic as was the description given, I had no inclination to be amused with it. I was too much interested in the result, and listened to every detail with an anxiety I could not account for.
The portrait was finished at length, and I felt certain it must be that of the lovely apparition. When Scipio had ended speaking, I lay upon my couch burning with an intense desire to see this fair—this priceless quadroon. Just then a bell rang from the house.
"Scipio wanted, mass'r—daat him bell—be back, 'gain in a minute, mass'r."
So saying, the negro left me, and ran towards the house.
I lay reflecting on the singular—somewhat romantic—situation in which circumstances had suddenly placed me. But yesterday—but the night before—a traveller, without a dollar in my purse, and not knowing what roof would next shelter me—to-day the guest of a lady, young, rich, unmarried—the invalid guest—laid up for an indefinite period; well cared for and well attended.
These thoughts soon gave way to others. The dream-face drove them out of my mind, and I found myself comparing it with Scipio's picture of the quadroon. The more I did so, the more I was struck with their correspondence. How could I have dreamt a thing so palpable? Scarce probable. Surely I must have seen it? Why not? Forms and faces were around me when I fainted and was carried in; why not hers among the rest? This was, indeed, probable, and would explain all. But was she among them? I should ask Scipio on his return.
The long conversation I had held with my attendant had wearied me, weak and exhausted as I was. The bright sun shining across my chamber did not prevent me from feeling drowsy; and after a few minutes I sank back upon my pillow, and fell asleep.
CHAPTER EIGHTEEN.
THE CREOLE AND QUADROON.
I slept for perhaps an hour soundly. Then something awoke me, and I lay for some moments only half sensible to outward impressions.
Pleasant impressions they were. Sweet perfumes floated around me; and I could distinguish a soft, silky rustling, such as betokens the presence of well-dressed women.
"He wakes, ma'amselle!" half whispered a sweet voice.
My eyes, now open, rested upon the speaker. For some moments I thought it was but the continuation of my dream. There was the dream-face, the black profuse hair, the brilliant orbs, the arching brows, the small, curving lips, the damask cheek—all before me!
"Is it a dream? No—she breathes; she moves; she speaks!"
"See! ma'amselle—he looks at us! Surely he is awake!"
"It is no dream, then—no vision; it is she—it is Aurore!"
Up to this moment I was still but half conscious. The thought had passed from my lips; but, perhaps, only the last phrase was uttered loud enough to be heard. An ejaculation that followed fully awoke me, and I now saw two female forms close by the side of my couch. They stood regarding each other with looks of surprise. One was Eugenie; beyond doubt the other was Aurore!
"Your name!" said the astonished mistress.
"My name!" repeated the equally astonished slave.
"But how?—he knows your name—how?"
"I cannot tell, ma'amselle."
"Have you been here before?"
"No; not till this moment."
"'Tis very strange!" said the young lady, turning towards me with an inquiring glance.
I was now awake, and in full possession of my senses—enough to perceive that I had been talking too loud. My knowledge of the quadroon's name would require an explanation, and for the life of me I knew not what to say. To tell what I had been thinking—to account for the expressions I had uttered—would have placed me in a very absurd position; and yet to maintain silence might leave Ma'amselle Besancon busy with some strange thoughts. Something must be said—a little deceit was absolutely necessary.
In hopes she would speak first, and, perchance, give me a key to what I should say, I remained for some moments without opening my lips. I pretended to feel pain from my wound, and turned uneasily on the bed. She seemed not to notice this, but remained in her attitude of surprise, simply repeating the words—
"'Tis very strange he should know your name!"
My imprudent speech had made an impression. I could remain silent no longer; and, turning my face once more, I pretended now for the first time to be aware of Mademoiselle's presence, at the same time offering my congratulations, and expressing my joy at seeing her.
After one or two anxious inquiries in relation to my wound, she asked—
"But how came you to name Aurore?"
"Aurore!" I replied. "Oh! you think it strange that I should know her name? Thanks to Scipio's faithful portraiture, I knew at the first glance that this was Aurore."
I pointed to the quadroon, who had retired a pace or two, and stood silent and evidently astonished.
"Oh! Scipio has been speaking of her?"
"Yes, ma'amselle. He and I have had a busy morning of it. I have drawn largely on Scipio's knowledge of plantation affairs. I am already acquainted with Aunt Chloe, and little Chloe, and a whole host of your people. These things interest me who am strange to your Louisiana life."
"Monsieur," replied the lady, seemingly satisfied with my explanation, "I am glad you are so well. The doctor has given me the assurance you will soon recover. Noble stranger! I have heard how you received your wound. For me it was—in my defence. Oh! how shall I ever repay you?— how thank you for my life?"
"No thanks, ma'amselle, are necessary. It was the fulfilment of a simple duty on my part. I ran no great risk in saving you."
"No risk, monsieur! Every risk—from the knife of an assassin—from the waves. No risk! But, monsieur, I can assure you my gratitude shall be in proportion to your generous gallantry. My heart tells me so;—alas, poor heart! it is filled at once with gratitude and grief."
"Yes, ma'amselle, I understand you have much to lament, in the loss of a faithful servant."
"Faithful servant, monsieur, say, rather, friend. Faithful, indeed! Since my poor father's death, he has been my father. All my cares were his; all my affairs in his hands. I knew not trouble. But now, alas! I know not what is before me."
Suddenly changing her manner, she eagerly inquired—
"When you last saw him, monsieur, you say he was struggling with the ruffian who wounded you?"
"He was.—It was the last I saw of either. There is no hope—none—the boat went down a few moments after. Poor Antoine! poor Antoine!"
Again she burst into tears, for she had evidently been weeping before. I could offer no consolation. I did not attempt it. It was better she should weep. Tears alone could relieve her.
"The coachman, Pierre, too—one of the most devoted of my people—he, too, is lost. I grieve for him as well; but Antoine was my father's friend—he was mine—Oh! the loss—the loss;—friendless; and yet, perhaps, I may soon need friends. Pauvre Antoine!"
She wept as she uttered these phrases. Aurore was also in tears. I could not restrain myself—the eyes of childhood returned, and I too wept.
This solemn scene was at length brought to a termination by Eugenie, who appearing suddenly to gain the mastery over her grief, approached the bedside.
"Monsieur," said she, "I fear for some time you will find in me a sad host. I cannot easily forget my friend, but I know you will pardon me for thus indulging in a moment of sorrow. For the present, adieu! I shall return soon, and see that you are properly waited upon. I have lodged you in this little place, that you might be out of reach of noises that would disturb you. Indeed I am to blame for this present intrusion. The doctor has ordered you not to be visited, but—I—I could not rest till I had seen the preserver of my life, and offered him my thanks. Adieu, adieu! Come, Aurore!"
I was left alone, and lay reflecting upon the interview. It had impressed me with a profound feeling of friendship for Eugenie Besancon;—more than friendship—sympathy: for I could not resist the belief that, somehow or other, she was in peril—that over that young heart, late so light and gay, a cloud was gathering.
I felt for her regard, friendship, sympathy,—nothing more. And why nothing more? Why did I not love her, young, rich, beautiful? Why?
Because I loved another—I loved Aurore!
CHAPTER NINETEEN.
A LOUISIAN LANDSCAPE.
Life in the chamber of an invalid—who cares to listen to its details? They can interest no one—scarce the invalid himself. Mine was a daily routine of trifling acts, and consequent reflections—a monotony, broken, however, at intervals, by the life-giving presence of the being I loved. At such moments I was no longer ennuye; my spirit escaped from its death-like lassitude; and the sick chamber for the time seemed an Elysium.
Alas! these scenes were but of a few minutes' duration, while the intervals between them were hours—long hours—so long, I fancied them days. Twice every day I was visited by my fair host and her companion. Neither ever came alone!
There was constraint on my part, often bordering upon perplexity. My conversation was with the Creole, my thoughts dwelt upon the Quadroon. With the latter I dare but exchange glances. Etiquette restrained the tongue, though all the conventionalities of the world could not hinder the eyes from speaking in their own silent but expressive language.
Even in this there was constraint. My love-glances were given by stealth. They were guided by a double dread. On one hand, the fear that their expression should not be understood and reciprocated by the Quadroon. On the other, that they might be too well understood by the Creole, who would regard me with scorn and contempt. I never dreamt that they might awaken jealousy—I thought not of such a thing. Eugenie was sad, grateful, and friendly, but in her calm demeanour and firm tone of voice there was no sign of love. Indeed the terrible shock occasioned by the tragic occurrence, appeared to have produced a complete change in her character. The sylph-like elasticity of her mind, formerly a characteristic, seemed to have quite forsaken her. From a gay girl she had all at once become a serious woman. She was not the less beautiful, but her beauty impressed me only as that of the statue. It failed to enter my heart, already filled with beauty of a still rarer and more glowing kind. The Creole loved me not; and, strange to say, the reflection, instead of piquing my vanity, rather gratified me!
How different when my thoughts dwelt upon the Quadroon! Did she love me? This was the question, for whose answer my heart yearned with fond eagerness. She always attended upon Mademoiselle during her visits; but not a word dare I exchange with her, although my heart was longing to yield up its secret. I even feared that my burning glances might betray me. Oh! if Mademoiselle but knew of my love, she would scorn and despise me. What! in love with a slave! her slave!
I understood this feeling well—this black crime of her nation. What was it to me? Why should I care for customs and conventionalities which I at heart despised, even outside the levelling influence of love? But under that influence, less did I care to respect them. In the eyes of Love, rank loses its fictitious charm—titles seem trivial things. For me, Beauty wears the crown.
So far as regarded my feelings, I would not have cared a straw if the whole world had known of my love—not a straw for its scorn. But there were other considerations—the courtesy due to hospitality—to friendship; and there were considerations of a less delicate but still graver nature—the promptings of prudence. The situation in which I was placed was most peculiar, and I knew it. I knew that my passion, even if reciprocated, must be secret and silent. Talk of making love to a young miss closely watched by governess or guardian—a ward in Chancery—an heiress of expectant thousands! It is but "child's play" to break through the entourage that surrounds one of such. To scribble sonnets and scale walls is but an easy task, compared with the bold effrontery that challenges the passions and prejudices of a people!
My wooing promised to be anything but easy; my love-path was likely to be a rugged one.
Notwithstanding the monotony of confinement to my chamber, the hours of my convalescence passed pleasantly enough. Everything was furnished me that could contribute to my comfort or recovery. Ices, delicious drinks, flowers, rare and costly fruits, were constantly supplied to me. For my dishes I was indebted to the skill of Scipio's helpmate, Chloe, and through her I became acquainted with the Creole delicacies of "gumbo", "fish chowder," fricasseed frogs, hot "waffles," stewed tomatoes, and many other dainties of the Louisiana cuisine. From the hands of Scipio himself I did not refuse a slice of "roasted 'possum," and went even so far as to taste a "'coon steak,"—but only once, and I regarded it as once too often. Scipio, however, had no scruples about eating this fox-like creature, and could demolish the greater part of one at a single sitting!
By degrees I became initiated into the little habitudes and customs of life upon a Louisiana plantation. "Ole Zip" was my instructor, as he continued to be my constant attendant. When Scipio's talk tired me, I had recourse to books, of which a good stock (mostly French authors,) filled the little book-case in my apartment. I found among them nearly every work that related to Louisiana—a proof of rare judgment on the part of whoever had made the collection. Among others, I read the graceful romance of Chateaubriand, and the history of Du Pratz. In the former I could not help remarking that want of vraisemblance which, in my opinion, forms the great charm of a novel; and which must ever be absent where an author attempts the painting of scenes or costumes not known to him by actual observation.
With regard to the historian, he indulges largely in those childish exaggerations so characteristic of the writers of the time. This remark applies, without exception, to all the old writers on American subjects—whether English, Spanish, or French—the chroniclers of two-headed snakes, crocodiles twenty yards long, and was big enough to swallow both horse and rider! Indeed, it is difficult to conceive how these old authors gained credence for their incongruous stories; but it must be remembered that science was not then sufficiently advanced "to audit their accounts."
More than in anything else was I interested in the adventures and melancholy fate of La Salle; and I could not help wondering that American writers have done so little to illustrate the life of the brave chevalier—surely the most picturesque passage in their early history— the story and the scene equally inviting.
"The scene! Ah! lovely indeed!"
With such an exclamation did I hail it, when, for the first time, I sat at my window and gazed out upon a Louisiana landscape.
The windows, as in all Creole houses, reached down to the floor; and seated in my lounge-chair, with the sashes wide open, with the beautiful French curtains thrown back, I commanded an extended view of the country.
A gorgeous picture it presented. The pencil of the painter could scarcely exaggerate its vivid colouring.
My window faces westward, and the great river rolls its yellow flood before my face, its ripples glittering like gold. On its farther shore I can see cultivated fields, where wave the tall graceful culms of the sugar-cane, easily distinguished from the tobacco-plant, of darker hue. Upon the bank of the river, and nearly opposite, stands a noble mansion, something in the style of an Italian villa, with green Venetians and verandah. It is embowered in groves of orange and lemon-trees, whose frondage of yellowish green glistens gaily in the distance. No mountains meet the view—there is not a mountain in all Louisiana; but the tall dark wall of cypress, rising against the western rim of the sky, produces an effect very similar to a mountain background.
On my own side of the river the view is more gardenesque, as it consists principally of the enclosed pleasure-ground of the plantation Besancon. Here I study objects more in detail, and am able to note the species of trees that form the shrubbery. I observe the Magnolia, with large white wax-like flowers, somewhat resembling the giant nympha of Guiana. Some of these have already disappeared, and in their stead are seen the coral-red seed-cones, scarce less ornamental than the flowers themselves.
Side by side with this western-forest queen, almost rivalling her in beauty and fragrance, and almost rivalling her in fame, is a lovely exotic, a native of Orient climes—though here long naturalised. Its large doubly-pinnate leaves of dark and lighter green,—for both shades are observed on the same tree; its lavender-coloured flowers hanging in axillary clusters from the extremities of the shoots; its yellow cherry-like fruits—some of which are already formed,—all point out its species. It is one of the meliaceae, or honey-trees,—the "Indian-lilac," or "Pride of China" (Melia azedarach). The nomenclature bestowed upon this fine tree by different nations indicates the estimation in which it is held. "Tree of Pre-eminence," lays the poetic Persian, of whose land it is a native; "Tree of Paradise" (Arbor de Paraiso), echoes the Spaniard, of whose land it is an exotic. Such are its titles.
Many other trees, both natives and exotics, meet my gaze. Among the former I behold the "catalpa," with its silvery bark and trumpet-shaped blossoms; the "Osage orange," with its dark shining leaves; and the red mulberry, with thick shady foliage, and long crimson calkin-like fruits. Of exotics I note the orange, the lime, the West Indian guava (Psidium pyriferum), and the guava of Florida, with its boxwood leaves; the tamarisk, with its spreading minute foliage, and splendid panicles of pale rose-coloured flowers; the pomegranate, symbol of democracy—"the queen who carries her crown upon her bosom"—and the legendary but flowerless fig-tree, here not supported against the wall, but rising as a standard to the height of thirty feet.
Scarcely exotic are the yuccas, with their spherical heads of sharp radiating blades; scarcely exotic the cactacea, of varied forms—for species of both are indigenous to the soil, and both are found among the flora of a not far-distant region.
The scene before my window is not one of still life. Over the shrubbery I can see the white-painted gates leading to the mansion, and outside of these runs the Levee road. Although the foliage hinders me from a full view of the road itself, I see at intervals the people passing along it. In the dress of the Creoles the sky-blue colour predominates, and the hats are usually palmetto, or "grass," or the costlier Panama, with broad sun-protecting brims. Now and then a negro gallops past, turbaned like a Turk; for the chequered Madras "toque" has much the appearance of the Turkish head-dress, but is lighter and even more picturesque. Now and then an open carriage rolls by, and I catch a glimpse of ladies in their gossamer summer-dresses. I hear their clear ringing laughter; and I know they are on their way to some gay festive scene. The travellers upon the road—the labourers in the distant cane-field, chanting their chorus songs—occasionally a boat booming past on the river—more frequently a flat silently floating downward—a "keel," or a raft with its red-shirted crew—are all before my eyes, emblems of active life.
Nearer still are the winged creatures that live and move around my window. The mock-bird (Turdus polyglotta) pipes from the top of the tallest magnolia; and his cousin, the red-breast (Turdus migratorius), half intoxicated with the berries of the melia, rivals him in his sweet song. The oriole hops among the orange-trees, and the bold red cardinal spreads his scarlet wings amidst the spray of the lower shrubbery.
Now and then I catch a glimpse of the "ruby-throat," coming and going like the sparkle of a gem. Its favourite haunt is among the red and scentless flowers of the buck-eye, or the large trumpet-shaped blossoms of the bignonia.
Such was the view from the window of my chamber. I thought I never beheld so fair a scene. Perhaps I was not looking upon it with an impartial eye. The love-light was in my glance, and that may have imparted to it a portion of its couleur de rose. I could not look upon the scene without thinking of that fair being, whose presence alone was wanted to make the picture perfect.
CHAPTER TWENTY.
MY JOURNAL.
I varied the monotony of my invalid existence by keeping a journal.
The journal of a sick chamber must naturally be barren of incident. Mine was a diary of reflections rather than acts. I transcribe a few passages from it—not on account of any remarkable interest which they possess—but because, dotted down at the time, they represent more faithfully some of the thoughts and incidents that occurred to me during the remainder of my stay on the plantation Besancon.
————————————————————————————————————
July 12th.—To-day I am able to sit up and write a little. The weather is intensely hot. It would be intolerable were it not for the breeze which sweeps across my apartment, charged with the delicious perfume of the flowers. This breeze blows from the Gulf of Mexico, by Lakes Borgne, Pontchartrain, and Maauepas. I am more than one hundred miles from the Gulf itself—that is, following the direction of the river—but these great inland seas deeply penetrate the delta of the Mississippi, and through them the tidal wave approaches within a few miles of New Orleans, and still farther to the north. Sea-water might be reached through the swamps at a short distance to the rear of Bringiers.
This sea-breeze is a great benefit to the inhabitants of Lower Louisiana. Without its cooling influence New Orleans during the summer months would hardly be habitable.
Scipio tells me that a new "overseer" has arrived on the plantation, and thinks that he has been appointed through the agency of Mass'r Dominick. He brought a letter from the avocat. It is therefore probable enough.
My attendant does not seem very favourably impressed with the new comer, whom he represents as a "poor white man from de norf, an a Yankee at daat."
Among the blacks I find existing an antipathy towards what they are pleased to call "poor white men"—individuals who do not possess slave or landed property. The phrase itself expresses this antipathy; and when applied by a negro to a white man is regarded by the latter as a dire insult, and usually procures for the imprudent black a scoring with the "cowskin," or a slight "rubbing down" with the "oil of hickory."
Among the slaves there is a general impression that their most tyrannical "overseers" are from the New England States, or "Yankees," as they are called in the South. This term, which foreigners apply contemptuously to all Americans, in the United States has a restricted meaning; and when used reproachfully it is only applied to natives of New England. At other times it is used jocularly in a patriotic spirit; and in this sense every American is proud to call himself a Yankee. Among the southern blacks, "Yankee" is a term of reproach, associated in their minds with poverty of fortune, meanness of spirit, wooden nutmegs, cypress hams, and such-like chicanes. Sad and strange to say, it is also associated with the whip, the shackle, and the cowhide. Strange, because these men are the natives of a land peculiarly distinguished for its Puritanism! A land where the purest religion and strictest morality are professed.
This would seem an anomaly, and yet perhaps it is not so much an anomaly after all. I had it explained to me by a Southerner, who spoke thus:—
"The countries where Puritan principles prevail are those which produce vice, and particularly the smaller vices, in greatest abundance. The villages of New England—the foci of blue laws and Puritanism.—furnish the greatest number of the nymphes du pave of New York, Philadelphia, Baltimore, and New Orleans; and even furnish a large export of them to the Catholic capital of Cuba! From the same prolific soil spring most of the sharpers, quacks, and cheating traders, who disgrace the American name. This is not an anomaly. It is but the inexorable result of a pseudo-religion. Outward observance, worship, Sabbath-keeping, and the various forms, are engrafted in the mind; and thus, by complicating the true duties which man owes to his fellow-man, obscure or take precedence of them. The latter grow to be esteemed as only of secondary importance, and are consequently neglected."
The explanation was at least ingenious.
July 14th.—To-day, twice visited by Mademoiselle; who, as usual, was accompanied by Aurore.
Our conversation does not flow easily or freely, nor is it of long continuance. She (Mademoiselle) is still evidently suffering, and there is a tone of sadness in everything she says. At first I attributed this to her sorrow for Antoine, but it has now continued too long to be thus explained. Some other grief presses upon her spirit. I suffer from restraint. The presence of Aurore restrains me; and I can ill give utterance to those common-places required in an ordinary conversation. She (Aurore) takes no part in the dialogue; but lingers by the door, or stands behind her mistress, respectfully listening. When I regard her steadfastly, her fringed eyelids droop, and shut out all communion with her soul. Oh that I could make her understand me!
July 15th.—Scipio is confirmed in his dislike for the new overseer. His first impressions were correct. From two or three little matters which I have heard about this gentleman, I am satisfied that he is a bad successor to the good Antoine.
A propos of poor Antoine, it was reported that his body had been washed up among some drift-timber below the plantation; but the report proved incorrect. A body was found, but not that of the steward. Some other unfortunate, who had met with a similar fate. I wonder if the wretch who wounded me is yet above water!
There are still many of the sufferers at Bringiers. Some have died of the injuries they received on board the boat. A terrible death is this scalding by steam. Many who fancied themselves scarce injured, are now in their last agonies. The doctor has given me some details that are horrifying.
One of the men, a "fireman," whose nose is nearly gone, and who is conscious that he has but a short while to live, requested to see his face in a looking-glass. Upon the request being granted, he broke into a diabolical laugh, crying out at the same time, in a loud voice, "What a damned ugly corpse I'll make."
This reckless indifference to life is a characteristic of these wild boatmen. The race of "Mike Fink" is not extinct: many true representatives of this demi-savage still navigate the great rivers of the West.
July 20th. Much better to-day. The doctor tells me that in a week I may leave my room. This is cheering; and yet a week seems a long while to one not used to being caged in this way. The books enable me to kill time famously. All honour to the men who make books!
July 21st.—Scipio's opinion of the new overseer is not improved. His name is "Larkin." Scipio says that he is well-known in the village as "Bully Bill Larkin"—a soubriquet which may serve as a key to his character. Several of the "field-hands" complain (to Scipio) of his severity, which they say is daily on the increase. He goes about constantly armed with a "cowhide," and has already, once or twice, made use of it in a barbarous manner.
To-day is Sunday, and I can tell from the "hum" that reaches me from the negro "quarters," that it is a day of rejoicing. I can see the blacks passing the Levee road, dressed in their gayest attire—the men in white beaver hats, blue long-tailed coats, and shirts with enormous ruffles; the women in gaudy patterns of cotton, and not a few in silks brilliant enough for a ball-room! Many carry silk parasols, of course of the brightest colours. One would almost be tempted to believe that in this slave-life there was no great hardship, after all; but the sight of Mr Larkin's cowhide must produce a very opposite impression.
July 24th.—I noticed to-day more than ever the melancholy that seems to press upon the spirit of Mademoiselle. I am now convinced that Antoine's death is not the cause of it. There is some present source of distraction, which renders her ill at ease. I have again observed that singular glance with which she at first regarded me; but it was so transitory, I could not read its meaning, and my heart and eyes were searching elsewhere. Aurore gazes upon me less timidly, and seems to be interested in my conversation, though it is not addressed to her. Would that it were! Converse with her would perhaps relieve my heart, which burns all the more fiercely under the restraint of silence.
July 25th.—Several of the "field-hands" indulged too freely on yesternight. They had "passes" to the town, and came back late. "Bully Bill" has flogged them all this morning, and very severely—so as to draw the blood from their backs. This is rough enough for a new overseer; but Scipio learns that he is an "old hand" at the business. Surely Mademoiselle does not know of these barbarities!
July 26th.—The doctor promises to let me out in three days. I have grown to esteem this man—particularly since I made the discovery that he is not a friend of Gayarre. He is not his medical attendant either. There is another medico in the village, who has charge of Monsieur Dominique and his blacks, as also the slaves of the Besancon plantation. The latter chanced to be out of the way, and so Reigart was called to me. Professional etiquette partly, and partly my own interference, forbade any change in this arrangement; and the latter continued to attend me. I have seen the other gentleman, who came once in Reigart's company, and he appears much more suited to be the friend of the avocat.
Reigart is a stranger in Bringiers, but seems to be rapidly rising in the esteem of the neighbouring planters. Indeed, many of these—the "grandees" among them—keep physicians of their own, and pay them handsomely, too! It would be an unprofitable speculation to neglect the health of the slave; and on this account it is better looked after than that of the "poor white folks" in many a European state.
I have endeavoured to draw from the doctor some facts, regarding the connexion existing between Gayarre and the family of Besancon. I could only make distant allusion to such a subject. I obtained no very satisfactory information. The doctor is what might be termed a "close man," and too much talking would not make one of his profession very popular in Louisiana. He either knows but little of their affairs, or affects not to know; and yet, from some expressions that dropped from him, I suspect the latter to be the more probable.
"Poor young lady!" said he; "quite alone in the world. I believe there is an aunt, or something of the kind, who lives in New Orleans, but she has no male relation to look after her affairs. Gayarre seems to have everything in his hands."
I gathered from the doctor that Eugenie's father had been much richer at one period—one of the most extensive planters on the coast; that he had kept a sort of "open house," and dispensed hospitality in princely style. "Fetes" on a grand scale had been given, and this more particularly of late years. Even since his death profuse hospitality has been carried on, and Mademoiselle continues to receive her father's guests after her father's fashion. Suitors she has in plenty, but the doctor has heard of no one who is regarded in the light of a "lover."
Gayarre had been the intimate friend of Besancon. Why, no one could tell; for their natures were as opposite as the poles. It was thought by some that their friendship had a little of the character of that which usually exists between debtor and creditor.
The information thus imparted by the doctor confirms what Scipio has already told me. It confirms, too, my suspicions in regard to the young Creole, that there is a cloud upon the horizon of her future, darker than any that has shadowed her past—darker even than that produced by the memory of Antoine!
July 28th.—Gayarre has been here to-day—at the house, I mean. In fact, he visits Mademoiselle nearly every day; but Scipio tells me something new and strange. It appears that some of the slaves who had been flogged, complained of the overseer to their young mistress; and she in her turn spoke to Gayarre on the subject. His reply was that the "black rascals deserved all they had got, and more," and somewhat rudely upheld the ruffian Larkin, who is beyond a doubt his protege. The lady was silent.
Scipio learns these facts from Aurore. There is something ominous in all this.
Poor Scipio has made me the confidant of another, and a private grief. He suspects that the overseer is looking too kindly upon "him kettle Chloe." The brute! if this be so!—My blood boils at the thought—oh! slavery!
————————————————————————————————————
August 2nd.—I hear of Gayarre again. He has been to the house, and made a longer stay with Mademoiselle than usual. What can he have to do with her? Can his society be agreeable to her? Surely that is impossible! And yet such frequent visits—such long conferences! If she marry such a man as this I pity her, poor victim!—for victim will she be. He must have some power over her to act as he is doing. He seems master of the plantation, says Scipio, and issues his orders to every one with the air of its owner. All fear him and his "nigger-driver," as the ruffian Larkin is called. The latter is more feared by Scipio, who has noticed some further rude conduct on the part of the overseer towards "him leettle Chloe." Poor fellow! he is greatly distressed; and no wonder, when even the law does not allow him to protect the honour of his own child!
I have promised to speak to Mademoiselle about the affair; but I fear, from what reaches my ears, that she is almost as powerless as Scipio himself!
————————————————————————————————————
August 3rd.—To-day, for the first time, I am able to go out of my room. I have taken a walk through the shrubbery and garden. I encountered Aurore among the orange-trees, gathering the golden fruit; but she was accompanied by little Chloe, who held the basket. What would I not have given to have found her alone! A word or two only was I able to exchange with her, and she was gone.
She expressed her pleasure at seeing me able to be abroad. She seemed pleased; I fancied she felt so, I never saw her look so lovely. The exercise of shaking down the oranges had brought out the rich crimson bloom upon her cheeks, and her large brown eyes were shining like sapphires. Her full bosom rose and fell with her excited breathing, and the light wrapper she wore enabled me to trace the noble outlines of her form.
I was struck with the gracefulness of her gait as she walked away. It exhibited an undulating motion, produced by a peculiarity of figure—a certain embonpoint characteristic of her race. She was large and womanly, yet of perfect proportion and fine delicate outlines. Her hands were small and slender, and her little feet seemed hardly to press upon the pebbles. My eyes followed her in a delirium of admiration. The fire in my heart burned fiercer as I returned to my solitary chamber.
CHAPTER TWENTY ONE.
A CHANGE OF QUARTERS.
I was thinking over my short interview with Aurore—congratulating myself upon some expressions she had dropped—happy in the anticipation that such encounters would recur frequently, now that I was able to be abroad—when in the midst of my pleasant reverie the door of my apartment became darkened. I looked up, and beheld the hated face of Monsieur Dominique Gayarre.
It was his first visit since the morning after my arrival upon the plantation. What could he want with me?
I was not kept long in suspense, for my visitor, without even apologising for his intrusion, opened his business abruptly and at once.
"Monsieur," began he, "I have made arrangements for your removal to the hotel at Bringiers."
"You have?" said I, interrupting him in a tone as abrupt and something more indignant than his own. "And who, sir, may I ask, has commissioned you to take this trouble?"
"Ah—oh!" stammered he, somewhat tamed down by his brusque reception, "I beg pardon, Monsieur. Perhaps you are not aware that I am the agent— the friend—in fact, the guardian of Mademoiselle Besancon—and—and—"
"Is it Mademoiselle Besancon's wish that I go to Bringiers?"
"Well—the truth is—not exactly her wish; but you see, my dear sir, it is a delicate affair—your remaining here, now that you are almost quite recovered, upon which I congratulate you—and—and—"
"Go on, sir!"
"Your remaining here any longer—under the circumstances—would be—you can judge for yourself, sir—would be, in fact, a thing that would be talked about in the neighbourhood—in fact, considered highly improper."
"Hold, Monsieur Gayarre! I am old enough not to require lessons in etiquette from you, sir."
"I beg pardon, sir. I do not mean that but—I—you will observe—I, as the lawful guardian of the young lady—"
"Enough, sir. I understand you perfectly. For your purposes, whatever they be, you do not wish me to remain any longer on this plantation. Your desire shall be gratified. I shall leave the place, though certainly not with any intention of accommodating you. I shall go hence this very evening."
The words upon which I had placed emphasis, startled the coward like a galvanic shock. I saw him turn pale as they were uttered, and the wrinkles deepened about his eyes. I had touched a chord, which he deemed a secret one, and its music sounded harsh to him. Lawyer-like, however, he commanded himself, and without taking notice of my insinuation, replied in a tone of whining hypocrisy—
"My dear monsieur! I regret this necessity; but the fact is, you see— the world—the busy, meddling world—"
"Spare your homilies, sir! Your business, I fancy, is ended; at all events your company is no longer desired."
"Humph!" muttered he. "I regret you should take it in this way—I am sorry—"
And with a string of similar incoherent phrases he made his exit.
I stepped up to the door and looked after, to see which way he would take. He walked direct to the house! I saw him go in!
This visit and its object had taken me by surprise, though I had not been without some anticipation of such an event. The conversation I had overheard between him and the doctor rendered it probable that such would be the result; though I hardly expected being obliged to change my quarters so soon. For another week or two I had intended to stay where I was. When quite recovered, I should have moved to the hotel of my own accord.
I felt vexed, and for several reasons. It chagrined me to think that this wretch possessed such a controlling influence; for I did not believe that Mademoiselle Besancon had anything to do with my removal. Quite the contrary. She had visited me but a few hours before, and not a word had been said of the matter. Perhaps she might have thought of it, and did not desire to mention it? But no. This could hardly be. I noticed no change in her manner during the interview. The same kindness—the same interest in my recovery—the same solicitude about the little arrangements of my food and attendance, were shown by her up to the last moment. She evidently contemplated no change so sudden as that proposed by Gayarre. Reflection convinced me that the proposal had been made without any previous communication with her.
What must be the influence of this man, that he dare thus step between her and the rites of hospitality? It was a painful thought to me, to see this fair creature in the power of such a villain.
But another thought was still more painful—the thought of parting with Aurore. Though I did not fancy that parting was to be for ever. No! Had I believed that, I should not have yielded so easily. I should have put Monsieur Dominique to the necessity of a positive expulsion. Of course, I had no apprehension that by removing to the village I should be debarred from visiting the plantation as often as I felt inclined. Had that been the condition, my reflections would have been painful indeed.
After all, the change would signify little. I should return as a visitor, and in that character be more independent than as a guest—more free, perhaps, to approach the object of my love! I could come as often as I pleased. The same opportunities of seeing her would still be open to me. I wanted but one—one moment alone with Aurore—and then bliss or blighted hopes!
But there were other considerations that troubled me at this moment. How was I to live at the hotel? Would the proprietor believe in promises, and wait until my letters, already sent off, could be answered? Already I had been provided with suitable apparel, mysteriously indeed. I awoke one morning and found it by my bedside. I made no inquiry as to how it came there. That would be an after-consideration; but with regard to money, how was that to be obtained? Must I become her debtor? Or am I to be under obligations to Gayarre? Cruel dilemma!
At this juncture I thought of Reigart. His calm, kind face came up before me.
"An alternative!" soliloquised I; "he will help me!"
The thought seemed to have summoned him; for at that moment the good doctor entered the room, and became the confidant of my wishes.
I had not misjudged him. His purse lay open upon the table; and I became his debtor for as much of its contents as I stood in need of.
"Very strange!" said he, "this desire of hurrying you off on the part of Monsieur Gayarre. There is something more in it than solicitude for the character of the lady. Something more: what can it all mean?"
The doctor said this partly in soliloquy, and as if searching his own thoughts for an answer.
"I am almost a stranger to Mademoiselle Besancon," he continued, "else I should deem it my duty to know more of this matter. But Monsieur Gayarre is her guardian; and if he desire you to leave, it will perhaps be wiser to do so. She may not be her own mistress entirely. Poor thing! I fear there is debt at the bottom of the mystery; and if so, she will be more a slave than any of her own people. Poor young lady!"
Reigart was right. My remaining longer might add to her embarrassments. I felt satisfied of this.
"I am desirous to go at once, doctor."
"My barouche is at the gate, then. You can have a seat in it. I can set you down at the hotel."
"Thanks, thanks! the very thing I should have asked of you, and I accept your offer. I have but few preparations to make, and will be ready for you in a moment."
"Shall I step over to the house, and prepare Mademoiselle for your departure?"
"Be so kind. I believe Gayarre is now there?"
"No. I met him near the gate of his own plantation, returning home. I think she is alone. I shall see her and return for you."
The doctor left me, and walked over to the house. He was absent but a few minutes, when he returned to make his report. He was still further perplexed at what he had learnt.
Mademoiselle had heard from Gayarre, just an hour before, that I had expressed my intention of removing to the hotel! She had been surprised at this, as I had said nothing about it at our late interview. She would not hear of it at first, but Gayarre had used arguments to convince her of the policy of such a step; and the doctor, on my part, had also urged it. She had at length, though reluctantly, consented. Such was the report of the doctor, who further informed me that she was waiting to receive me.
Guided by Scipio, I made my way to the drawing-room. I found her seated; but upon my entrance she rose, and came forward to meet me with both hands extended. I saw that she was in tears!
"Is it true you intend leaving us, Monsieur?"
"Yes, Mademoiselle; I am now quite strong again. I have come to thank you for your kind hospitality, and say adieu."
"Hospitality!—ah, Monsieur, you have reason to think it cold hospitality since I permit you to leave us so soon. I would you had remained; but—" Here she became embarrassed: "but—you are not to be a stranger, although you go to the hotel. Bringiers is near; promise that you will visit us often—in fact, every day?"
I need not say that the promise was freely and joyfully given.
"Now," said she, "since you have given that promise, with less regret I can say adieu!"
She extended her hand for a parting salute. I took her fingers in mine, and respectfully kissed them. I saw the tears freshly filling in her eyes, as she turned away to conceal them.
I was convinced she was acting under constraint, and against her inclination, else I should not have been allowed to depart. Hers was not the spirit to fear gossip or scandal. Some other pressure was upon her.
I was passing out through the hall, my eyes eagerly turning in every direction. Where was she? Was I not to have even a parting word!
At that moment a side-door was gently opened. My heart beat wildly as it turned upon its hinge. Aurore!
I dare not trust myself to speak aloud. It would have been overheard in the drawing-room. A look, a whisper, a silent pressure of the hand, and I hurried away; but the return of that pressure, slight and almost imperceptible as it was, fired my veins with delight; and I walked on towards the gate with the proud step of a conqueror.
CHAPTER TWENTY TWO.
AURORE LOVES ME.
"Aurore loves me!"
The thought thus expressed was of younger date than the day of my removing to Bringiers from the plantation. A month had elapsed since that day.
The details of my life during that month would possess but little interest for you, reader; though to me every hour was fraught with hopes or fears that still hold a vivid place in my memory. When the heart is charged with love, every trifle connected with that love assumes the magnitude of an important matter; and thoughts or incidents that otherwise would soon be forgotten, hold a firm place in the memory. I could write a volume about my affairs of that month, every line of which would be deeply interesting to me, but not to you. Therefore I write it not; I shall not even present you with the journal that holds its history.
I continued to live in the hotel at Bringiers. I grew rapidly stronger. I spent most of my time in rambling through the fields and along the Levee—boating upon the river—fishing in the bayous—hunting through the cane-breaks and cypress-swamps, and occasionally killing time at a game of billiards, for every Louisiana village has its billiard salon.
The society of Reigart, whom I now called friend, I enjoyed—when his professional engagements permitted.
His books, too, were my friends; and from these I drew my first lessons in botany. I studied the sylva of the surrounding woods, till at a glance I could distinguish every tree and its kind—the giant cypress, emblem of sorrow, with tall shaft shooting out of the apex of its pyramidal base, and crowned with its full head of sad dark foliage,— sadder from its drapery of tillandsia; the "tupelo" (Nyssa aquatica), that nymph that loves the water, with long delicate leaves and olive-like fruit—the "persimmon," or "American lotus" (Diospyros Virginiana), with its beautiful green foliage and red date-plums—the gorgeous magnolia grandiflora, and its congener, the tall tulip-tree (Liriodendron tulipifera)—the water-locust (Gleditschia monosperma); and, of the same genus, the three-thorned honey-locust (triacanthos), whose light pinnated leaves scarce veil the sun—the sycamore (platanus), with its smooth trunk and wide-reaching limbs of silvery hue—the sweet-gum (Liquidambar styraciflua), exuding its golden drops—the aromatic but sanitary "sassafras" (Laurus sassafras)—the "red-bay" (Laurus Caroliniensis), of cinnamon-like aroma—the oaks of many species, at the head of which might be placed that majestic evergreen of the southern forests, the "live-oak" (Quercus virens)—the "red ash," with its hanging bunches of samarce—the shady nettle-tree (Celtis crassifolia), with its large cordate leaves and black drupes—and last, though not least interesting, the water-loving cotton-wood (Populus angulata). Such is the sylva that covers the alluvion of Louisiana.
It is a region beyond the limits of the true palm-tree; but this has its representative in the palmetto—"latanier" of the French—the Sabal palm of the botanist, of more than one species, forming in many places the underwood, and giving a tropical character to the forest.
I studied the parasites—the huge llianas, with branches like tree-trunks, black and gnarled; the cane-vines, with pretty star-like flowers; the muscadine grape-vines, with their dark purple clusters; the bignonias, with trumpet-shaped corollas; the smilacae, among which are conspicuous the Smilax rotundifolia, the thick bamboo-briar, and the balsamic sarsaparilla.
Not less interesting were the vegetable forms of cultivation—the "staples" from which are drawn the wealth of the land. These were the sugar-cane, the rice-reed, the maize and tobacco-plants, the cotton shrub, and the indigo. All were new to me, and I studied their propagation and culture with interest.
Though a month apparently passed in idleness, it was, perhaps, one of the most profitably employed of my life. In that short month I acquired more real knowledge than I had done during years of classic study.
But I had learnt one fact that I prized above all, and that was, that I was beloved by Aurore!
I learnt it not from her lips—no words had given me the assurance—and yet I was certain that it was so; certain as that I lived. Not all the knowledge in the world could have given me the pleasure of that one thought!
————————————————————————————————————
"Aurora loves me!"
This was my exclamation, as one morning I emerged from the village upon the road leading to the plantation. Three times a week—sometimes even more frequently—I had made this journey. Sometimes I encountered strangers at the house—friends of Mademoiselle. Sometimes I found her alone, or in company with Aurore. The latter I could never find alone! Oh! how I longed for that opportunity!
My visits, of course, were ostensibly to Mademoiselle. I dared not seek an interflow with the slave.
Eugenie still preserved the air of melancholy, that now appeared to have settled upon her. Sometimes she was even sad,—at no time cheerful. As I was not made the confidant of her sorrows, I could only guess at the cause. Gayarre, of course, I believed to be the fiend.
Of him I had learnt little. He shunned me on the road, or in the fields; and upon his grounds I never trespassed. I found that he was held in but little respect, except among those who worshipped his wealth. How he was prospering in his suit with Eugenie I knew not. The world talked of such a thing as among the "probabilities"—though one of the strange ones, it was deemed. I had sympathy for the young Creole, but I might have felt it more profoundly under other circumstances. As it was, my whole soul was under the influence of a stronger passion—my love for Aurore.
"Yes—Aurore loves me!" I repeated to myself as I passed out from the village, and faced down the Levee road.
I was mounted. Reigart, in his generous hospitality, had even made me master of a horse—a fine animal that rose buoyantly under me, as though he was also imbued by some noble passion.
My well-trained steed followed the path without need of guidance, and dropping the bridle upon his neck, I left him to go at will, and pursued the train of my reflections.
I loved this young girl—passionately and devotedly I loved her. She loved me. She had not declared it in words, but her looks; and now and then a slight incident—scarce more than a fleeting glance or gesture— had convinced me that it was so.
Love taught me its own language. I needed no interpreter—no tongue to tell I was beloved.
These reflections were pleasant, far more than pleasant; but others followed them of a very different nature.
With whom was I in love? A slave! True, a beautiful slave—but still a slave! How the world would laugh! how Louisiana would laugh—nay, scorn and persecute! The very proposal to make her my wife would subject me to derision and abuse. "What! marry a slave! 'Tis contrary to the laws of the land!" Dared I to marry her—even were she free?—she, a quadroon!—I should be hunted from the land, or shut up in one of its prisons!
All this I knew, but not one straw cared I for it. The world's obloquy in one scale, my love for Aurore in the other—the former weighed but a feather.
True, I had deep regret that Aurore was a slave, but it sprang not from that consideration. Far different was the reason of my regret. How was I to obtain her freedom? That was the question that troubled me.
Up to this time I had made light of the matter. Before I knew that I was beloved it seemed a sequence very remote. But it was now brought nearer, and all the faculties of my mind became concentrated on that one thought—"How was I to obtain her freedom?" Had she been an ordinary slave, the answer would have been easy enough; for though not rich, my fortune was still equal to the price of a human being!
In my eyes Aurore was priceless. Would she also appear so in the eyes of her young mistress? Was my bride for sale on any terms? But even if money should be deemed an equivalent, would Mademoiselle sell her to me? An odd proposal, that of buying her slave for my wife! What would Eugenie Besancon think of it?
The very idea of this proposal awed me; but the time to make it had not yet arrived.
I must first have an interview with Aurore, demand a confession of her love, and then, if she consent to become mine,—my wife,—the rest may be arranged. I see not clearly the way, but a love like mine will triumph over everything. My passion nerves me with power, with courage, with energy. Obstacles must yield; opposing wills be coaxed or crushed; everything must give way that stands between myself and my love! "Aurore! I come! I come!"
CHAPTER TWENTY THREE.
A SURPRISE.
My reflections were interrupted by the neighing of my horse. I glanced forward to ascertain the cause. I was opposite the plantation Besancon. A carriage was just wheeling out from the gate. The horses were headed down the Levee road, and going off at a trot, were soon lost behind the cloud of dust raised by the hoofs and wheels.
I recognised the carriage. It was the barouche of Mademoiselle Besancon. I could not tell who were its occupants, though, from the slight glimpse I had got of them, I saw there were ladies in it.
"Mademoiselle herself, accompanied by Aurore, no doubt."
I believed that they had not observed me, as the high fence concealed all but my head, and the carriage had turned abruptly on passing out of the gate.
I felt disappointed. I had had my ride for nothing, and might now ride back again to Bringiers.
I had drawn bridle with this intent, when it occurred to me I could still overtake the carriage and change words with its occupants. With her, even the interchange of a glance was worth such a gallop.
I laid the spur to the ribs of my horse and sprang him forward.
As I came opposite the house I saw Scipio by the gate. He was just closing it after the carriage.
"Oh!" thought I, "I may as well be sure as to whom I am galloping after."
With this idea I inclined my horse's head a little, and drew up in front of Scipio.
"Gollies! how young mass'r ride! Ef he don't do daat business jes up to de hub! Daat 'im do. Wugh!"
Without taking notice of his complimentary speech, I inquired hastily if Mademoiselle was at home.
"No, mass'r, she jes dis moment gone out—she drive to Mass'r Marigny."
"Alone?"
"Ye, mass'r."
"Of course Aurore is with her?"
"No, mass'r; she gone out by harseff. 'Rore, she 'tay at home."
If the negro had been observant he might have noticed the effect of this announcement upon me, for I am sure it must have been sufficiently apparent. I felt it in the instant upheaving of my heart, and the flushing that suddenly fevered my cheeks.
"Aurore at home, and alone!"
It was the first time during all the course of my wooing that such a "chance" had offered; and I almost gave expression to my agreeable surprise.
Fortunately I did not; for even the faithful Scipio was not to be trusted with such a secret.
With an effort I collected myself, and tamed down my horse, now chafing to continue his gallop. In doing so his head was turned in the direction of the village. Scipio thought I was going to ride back.
"Sure mass'r not go till he rest a bit? Missa 'Genie not home, but dar am 'Rore. 'Rore get mass'r glass ob claret; Ole Zip make um sangaree. Day berry, berry hot. Wugh!"
"You are about right, Scipio," I replied, pretending to yield to his persuasion. "Take my horse round to the stable. I shall rest a few minutes."
I dismounted, and, passing the bridle to Scipio, stepped inside the gate.
It was about a hundred paces to the house, by the direct walk that led from the gate to the front door. But there were two other paths, that wound around the sides of the shrubbery, through copses of low trees— laurels, myrtles, and oranges. A person approaching by either of these could not be seen from the house until close to the very windows. From each of these paths the low verandah could be reached without going by the front. There were steps leading into it—into the interior of the house as well—for the windows that fronted upon the verandah were, after the Creole fashion, glass folding-doors, that opened to the bottom, so that the floors of the rooms and verandah-platform were upon the same level.
On passing through the gate, I turned into one of these side-paths (for certain reasons giving it the preference), and walked silently on towards the house.
I had taken the longer way, and advanced slowly for the purpose of composing myself. I could hear the beating of my own heart, and feel its quick nervous throbs, quicker than my steps, as I approached the long-desired interview. I believe I should have been more collected in going up to the muzzle of an antagonist's pistol!
The long yearning for such an opportunity—the well-known difficulty of obtaining it—the anticipation of that sweetest pleasure on earth—the pleasure of being alone with her I loved—all blended in my thoughts. No wonder they were wild and somewhat bewildered.
I should now meet Aurore face to face alone, with but Love's god as a witness. I should speak unrestrainedly and free. I should hear her voice, listen to the soft confession that she loved me. I should fold her in my arms—against my bosom! I should drink love from her swimming eyes, taste it on her crimson cheek, her coral lips! Oh, I should speak love, and hear it spoken! I should listen to its delirious ravings!
A heaven of happiness was before me. No wonder my thoughts were wild— no wonder I vainly strove to calm them.
I reached the house, and mounted the two or three steps that led up into the verandah. The latter was carpeted with a mat of sea-grass, and my chaussure was light, so that my tread was as silent as that of a girl. It could scarce have been heard within the chamber whose windows I was passing. |
|