|
[Here, in the original, follows a list of some fifty names, descriptions, and ages, compiled from certain recovered documents of Aranda's, and also from recollections of the deponent, from which portions only are extracted.]
—One, from about eighteen to nineteen years, named Jose, and this was the man that waited upon his master, Don Alexandro, and who speaks well the Spanish, having served him four or five years; * * * a mulatto, named Francesco, the cabin steward, of a good person and voice, having sung in the Valparaiso churches, native of the province of Buenos Ayres, aged about thirty-five years. * * * A smart negro, named Dago, who had been for many years a grave-digger among the Spaniards, aged forty-six years. * * * Four old negroes, born in Africa, from sixty to seventy, but sound, calkers by trade, whose names are as follows:—the first was named Muri, and he was killed (as was also his son named Diamelo); the second, Nacta; the third, Yola, likewise killed; the fourth, Ghofan; and six full-grown negroes, aged from thirty to forty-five, all raw, and born among the Ashantees—Matiluqui, Yan, Leche, Mapenda, Yambaio, Akim; four of whom were killed; * * * a powerful negro named Atufal, who being supposed to have been a chief in Africa, his owner set great store by him. * * * And a small negro of Senegal, but some years among the Spaniards, aged about thirty, which negro's name was Babo; * * * that he does not remember the names of the others, but that still expecting the residue of Don Alexandra's papers will be found, will then take due account of them all, and remit to the court; * * * and thirty-nine women and children of all ages.
[The catalogue over, the deposition goes on]
* * * That all the negroes slept upon deck, as is customary in this navigation, and none wore fetters, because the owner, his friend Aranda, told him that they were all tractable; * * * that on the seventh day after leaving port, at three o'clock in the morning, all the Spaniards being asleep except the two officers on the watch, who were the boatswain, Juan Robles, and the carpenter, Juan Bautista Gayete, and the helmsman and his boy, the negroes revolted suddenly, wounded dangerously the boatswain and the carpenter, and successively killed eighteen men of those who were sleeping upon deck, some with hand-spikes and hatchets, and others by throwing them alive overboard, after tying them; that of the Spaniards upon deck, they left about seven, as he thinks, alive and tied, to manoeuvre the ship, and three or four more, who hid themselves, remained also alive. Although in the act of revolt the negroes made themselves masters of the hatchway, six or seven wounded went through it to the cockpit, without any hindrance on their part; that during the act of revolt, the mate and another person, whose name he does not recollect, attempted to come up through the hatchway, but being quickly wounded, were obliged to return to the cabin; that the deponent resolved at break of day to come up the companion-way, where the negro Babo was, being the ringleader, and Atufal, who assisted him, and having spoken to them, exhorted them to cease committing such atrocities, asking them, at the same time, what they wanted and intended to do, offering, himself, to obey their commands; that notwithstanding this, they threw, in his presence, three men, alive and tied, overboard; that they told the deponent to come up, and that they would not kill him; which having done, the negro Babo asked him whether there were in those seas any negro countries where they might be carried, and he answered them, No; that the negro Babo afterwards told him to carry them to Senegal, or to the neighboring islands of St. Nicholas; and he answered, that this was impossible, on account of the great distance, the necessity involved of rounding Cape Horn, the bad condition of the vessel, the want of provisions, sails, and water; but that the negro Babo replied to him he must carry them in any way; that they would do and conform themselves to everything the deponent should require as to eating and drinking; that after a long conference, being absolutely compelled to please them, for they threatened to kill all the whites if they were not, at all events, carried to Senegal, he told them that what was most wanting for the voyage was water; that they would go near the coast to take it, and thence they would proceed on their course; that the negro Babo agreed to it; and the deponent steered towards the intermediate ports, hoping to meet some Spanish, or foreign vessel that would save them; that within ten or eleven days they saw the land, and continued their course by it in the vicinity of Nasca; that the deponent observed that the negroes were now restless and mutinous, because he did not effect the taking in of water, the negro Babo having required, with threats, that it should be done, without fail, the following day; he told him he saw plainly that the coast was steep, and the rivers designated in the maps were not to be found, with other reasons suitable to the circumstances; that the best way would be to go to the island of Santa Maria, where they might water easily, it being a solitary island, as the foreigners did; that the deponent did not go to Pisco, that was near, nor make any other port of the coast, because the negro Babo had intimated to him several times, that he would kill all the whites the very moment he should perceive any city, town, or settlement of any kind on the shores to which they should be carried: that having determined to go to the island of Santa Maria, as the deponent had planned, for the purpose of trying whether, on the passage or near the island itself, they could find any vessel that should favor them, or whether he could escape from it in a boat to the neighboring coast of Arruco, to adopt the necessary means he immediately changed his course, steering for the island; that the negroes Babo and Atufal held daily conferences, in which they discussed what was necessary for their design of returning to Senegal, whether they were to kill all the Spaniards, and particularly the deponent; that eight days after parting from the coast of Nasca, the deponent being on the watch a little after day-break, and soon after the negroes had their meeting, the negro Babo came to the place where the deponent was, and told him that he had determined to kill his master, Don Alexandro Aranda, both because he and his companions could not otherwise be sure of their liberty, and that to keep the seamen in subjection, he wanted to prepare a warning of what road they should be made to take did they or any of them oppose him; and that, by means of the death of Don Alexandro, that warning would best be given; but, that what this last meant, the deponent did not at the time comprehend, nor could not, further than that the death of Don Alexandro was intended; and moreover the negro Babo proposed to the deponent to call the mate Raneds, who was sleeping in the cabin, before the thing was done, for fear, as the deponent understood it, that the mate, who was a good navigator, should be killed with Don Alexandro and the rest; that the deponent, who was the friend, from youth, of Don Alexandro, prayed and conjured, but all was useless; for the negro Babo answered him that the thing could not be prevented, and that all the Spaniards risked their death if they should attempt to frustrate his will in this matter, or any other; that, in this conflict, the deponent called the mate, Raneds, who was forced to go apart, and immediately the negro Babo commanded the Ashantee Martinqui and the Ashantee Lecbe to go and commit the murder; that those two went down with hatchets to the berth of Don Alexandro; that, yet half alive and mangled, they dragged him on deck; that they were going to throw him overboard in that state, but the negro Babo stopped them, bidding the murder be completed on the deck before him, which was done, when, by his orders, the body was carried below, forward; that nothing more was seen of it by the deponent for three days; * * * that Don Alonzo Sidonia, an old man, long resident at Valparaiso, and lately appointed to a civil office in Peru, whither he had taken passage, was at the time sleeping in the berth opposite Don Alexandro's; that awakening at his cries, surprised by them, and at the sight of the negroes with their bloody hatchets in their hands, he threw himself into the sea through a window which was near him, and was drowned, without it being in the power of the deponent to assist or take him up; * * * that a short time after killing Aranda, they brought upon deck his german-cousin, of middle-age, Don Francisco Masa, of Mendoza, and the young Don Joaquin, Marques de Aramboalaza, then lately from Spain, with his Spanish servant Ponce, and the three young clerks of Aranda, Jose Mozairi Lorenzo Bargas, and Hermenegildo Gandix, all of Cadiz; that Don Joaquin and Hermenegildo Gandix, the negro Babo, for purposes hereafter to appear, preserved alive; but Don Francisco Masa, Jose Mozairi, and Lorenzo Bargas, with Ponce the servant, beside the boatswain, Juan Robles, the boatswain's mates, Manuel Viscaya and Roderigo Hurta, and four of the sailors, the negro Babo ordered to be thrown alive into the sea, although they made no resistance, nor begged for anything else but mercy; that the boatswain, Juan Robles, who knew how to swim, kept the longest above water, making acts of contrition, and, in the last words he uttered, charged this deponent to cause mass to be said for his soul to our Lady of Succor: * * * that, during the three days which followed, the deponent, uncertain what fate had befallen the remains of Don Alexandro, frequently asked the negro Babo where they were, and, if still on board, whether they were to be preserved for interment ashore, entreating him so to order it; that the negro Babo answered nothing till the fourth day, when at sunrise, the deponent coming on deck, the negro Babo showed him a skeleton, which had been substituted for the ship's proper figure-head—the image of Christopher Colon, the discoverer of the New World; that the negro Babo asked him whose skeleton that was, and whether, from its whiteness, he should not think it a white's; that, upon discovering his face, the negro Babo, coming close, said words to this effect: "Keep faith with the blacks from here to Senegal, or you shall in spirit, as now in body, follow your leader," pointing to the prow; * * * that the same morning the negro Babo took by succession each Spaniard forward, and asked him whose skeleton that was, and whether, from its whiteness, he should not think it a white's; that each Spaniard covered his face; that then to each the negro Babo repeated the words in the first place said to the deponent; * * * that they (the Spaniards), being then assembled aft, the negro Babo harangued them, saying that he had now done all; that the deponent (as navigator for the negroes) might pursue his course, warning him and all of them that they should, soul and body, go the way of Don Alexandro, if he saw them (the Spaniards) speak, or plot anything against them (the negroes)—a threat which was repeated every day; that, before the events last mentioned, they had tied the cook to throw him overboard, for it is not known what thing they heard him speak, but finally the negro Babo spared his life, at the request of the deponent; that a few days after, the deponent, endeavoring not to omit any means to preserve the lives of the remaining whites, spoke to the negroes peace and tranquillity, and agreed to draw up a paper, signed by the deponent and the sailors who could write, as also by the negro Babo, for himself and all the blacks, in which the deponent obliged himself to carry them to Senegal, and they not to kill any more, and he formally to make over to them the ship, with the cargo, with which they were for that time satisfied and quieted. * * But the next day, the more surely to guard against the sailors' escape, the negro Babo commanded all the boats to be destroyed but the long-boat, which was unseaworthy, and another, a cutter in good condition, which knowing it would yet be wanted for towing the water casks, he had it lowered down into the hold.
* * * * *
[Various particulars of the prolonged and perplexed navigation ensuing here follow, with incidents of a calamitous calm, from which portion one passage is extracted, to wit:]
—That on the fifth day of the calm, all on board suffering much from the heat, and want of water, and five having died in fits, and mad, the negroes became irritable, and for a chance gesture, which they deemed suspicious—though it was harmless—made by the mate, Raneds, to the deponent in the act of handing a quadrant, they killed him; but that for this they afterwards were sorry, the mate being the only remaining navigator on board, except the deponent.
* * * * *
—That omitting other events, which daily happened, and which can only serve uselessly to recall past misfortunes and conflicts, after seventy-three days' navigation, reckoned from the time they sailed from Nasca, during which they navigated under a scanty allowance of water, and were afflicted with the calms before mentioned, they at last arrived at the island of Santa Maria, on the seventeenth of the month of August, at about six o'clock in the afternoon, at which hour they cast anchor very near the American ship, Bachelor's Delight, which lay in the same bay, commanded by the generous Captain Amasa Delano; but at six o'clock in the morning, they had already descried the port, and the negroes became uneasy, as soon as at distance they saw the ship, not having expected to see one there; that the negro Babo pacified them, assuring them that no fear need be had; that straightway he ordered the figure on the bow to be covered with canvas, as for repairs and had the decks a little set in order; that for a time the negro Babo and the negro Atufal conferred; that the negro Atufal was for sailing away, but the negro Babo would not, and, by himself, cast about what to do; that at last he came to the deponent, proposing to him to say and do all that the deponent declares to have said and done to the American captain; * * * * * * * that the negro Babo warned him that if he varied in the least, or uttered any word, or gave any look that should give the least intimation of the past events or present state, he would instantly kill him, with all his companions, showing a dagger, which he carried hid, saying something which, as he understood it, meant that that dagger would be alert as his eye; that the negro Babo then announced the plan to all his companions, which pleased them; that he then, the better to disguise the truth, devised many expedients, in some of them uniting deceit and defense; that of this sort was the device of the six Ashantees before named, who were his bravoes; that them he stationed on the break of the poop, as if to clean certain hatchets (in cases, which were part of the cargo), but in reality to use them, and distribute them at need, and at a given word he told them; that, among other devices, was the device of presenting Atufal, his right hand man, as chained, though in a moment the chains could be dropped; that in every particular he informed the deponent what part he was expected to enact in every device, and what story he was to tell on every occasion, always threatening him with instant death if he varied in the least: that, conscious that many of the negroes would be turbulent, the negro Babo appointed the four aged negroes, who were calkers, to keep what domestic order they could on the decks; that again and again he harangued the Spaniards and his companions, informing them of his intent, and of his devices, and of the invented story that this deponent was to tell; charging them lest any of them varied from that story; that these arrangements were made and matured during the interval of two or three hours, between their first sighting the ship and the arrival on board of Captain Amasa Delano; that this happened about half-past seven o'clock in the morning, Captain Amasa Delano coming in his boat, and all gladly receiving him; that the deponent, as well as he could force himself, acting then the part of principal owner, and a free captain of the ship, told Captain Amasa Delano, when called upon, that he came from Buenos Ayres, bound to Lima, with three hundred negroes; that off Cape Horn, and in a subsequent fever, many negroes had died; that also, by similar casualties, all the sea officers and the greatest part of the crew had died.
* * * * *
[And so the deposition goes on, circumstantially recounting the fictitious story dictated to the deponent by Babo, and through the deponent imposed upon Captain Delano; and also recounting the friendly offers of Captain Delano, with other things, but all of which is here omitted. After the fictitious story, etc. the deposition proceeds:]
* * * * *
—that the generous Captain Amasa Delano remained on board all the day, till he left the ship anchored at six o'clock in the evening, deponent speaking to him always of his pretended misfortunes, under the fore-mentioned principles, without having had it in his power to tell a single word, or give him the least hint, that he might know the truth and state of things; because the negro Babo, performing the office of an officious servant with all the appearance of submission of the humble slave, did not leave the deponent one moment; that this was in order to observe the deponent's actions and words, for the negro Babo understands well the Spanish; and besides, there were thereabout some others who were constantly on the watch, and likewise understood the Spanish; * * * that upon one occasion, while deponent was standing on the deck conversing with Amasa Delano, by a secret sign the negro Babo drew him (the deponent) aside, the act appearing as if originating with the deponent; that then, he being drawn aside, the negro Babo proposed to him to gain from Amasa Delano full particulars about his ship, and crew, and arms; that the deponent asked "For what?" that the negro Babo answered he might conceive; that, grieved at the prospect of what might overtake the generous Captain Amasa Delano, the deponent at first refused to ask the desired questions, and used every argument to induce the negro Babo to give up this new design; that the negro Babo showed the point of his dagger; that, after the information had been obtained the negro Babo again drew him aside, telling him that that very night he (the deponent) would be captain of two ships, instead of one, for that, great part of the American's ship's crew being to be absent fishing, the six Ashantees, without any one else, would easily take it; that at this time he said other things to the same purpose; that no entreaties availed; that, before Amasa Delano's coming on board, no hint had been given touching the capture of the American ship: that to prevent this project the deponent was powerless; * * *—that in some things his memory is confused, he cannot distinctly recall every event; * * *—that as soon as they had cast anchor at six of the clock in the evening, as has before been stated, the American Captain took leave, to return to his vessel; that upon a sudden impulse, which the deponent believes to have come from God and his angels, he, after the farewell had been said, followed the generous Captain Amasa Delano as far as the gunwale, where he stayed, under pretense of taking leave, until Amasa Delano should have been seated in his boat; that on shoving off, the deponent sprang from the gunwale into the boat, and fell into it, he knows not how, God guarding him; that—
* * * * *
[Here, in the original, follows the account of what further happened at the escape, and how the San Dominick was retaken, and of the passage to the coast; including in the recital many expressions of "eternal gratitude" to the "generous Captain Amasa Delano." The deposition then proceeds with recapitulatory remarks, and a partial renumeration of the negroes, making record of their individual part in the past events, with a view to furnishing, according to command of the court, the data whereon to found the criminal sentences to be pronounced. From this portion is the following;]
—That he believes that all the negroes, though not in the first place knowing to the design of revolt, when it was accomplished, approved it. * * * That the negro, Jose, eighteen years old, and in the personal service of Don Alexandro, was the one who communicated the information to the negro Babo, about the state of things in the cabin, before the revolt; that this is known, because, in the preceding midnight, he use to come from his berth, which was under his master's, in the cabin, to the deck where the ringleader and his associates were, and had secret conversations with the negro Babo, in which he was several times seen by the mate; that, one night, the mate drove him away twice; * * that this same negro Jose was the one who, without being commanded to do so by the negro Babo, as Lecbe and Martinqui were, stabbed his master, Don Alexandro, after be had been dragged half-lifeless to the deck; * * that the mulatto steward, Francesco, was of the first band of revolters, that he was, in all things, the creature and tool of the negro Babo; that, to make his court, he, just before a repast in the cabin, proposed, to the negro Babo, poisoning a dish for the generous Captain Amasa Delano; this is known and believed, because the negroes have said it; but that the negro Babo, having another design, forbade Francesco; * * that the Ashantee Lecbe was one of the worst of them; for that, on the day the ship was retaken, he assisted in the defense of her, with a hatchet in each hand, with one of which he wounded, in the breast, the chief mate of Amasa Delano, in the first act of boarding; this all knew; that, in sight of the deponent, Lecbe struck, with a hatchet, Don Francisco Masa, when, by the negro Babo's orders, he was carrying him to throw him overboard, alive, beside participating in the murder, before mentioned, of Don Alexandro Aranda, and others of the cabin-passengers; that, owing to the fury with which the Ashantees fought in the engagement with the boats, but this Lecbe and Yan survived; that Yan was bad as Lecbe; that Yan was the man who, by Babo's command, willingly prepared the skeleton of Don Alexandro, in a way the negroes afterwards told the deponent, but which he, so long as reason is left him, can never divulge; that Yan and Lecbe were the two who, in a calm by night, riveted the skeleton to the bow; this also the negroes told him; that the negro Babo was he who traced the inscription below it; that the negro Babo was the plotter from first to last; he ordered every murder, and was the helm and keel of the revolt; that Atufal was his lieutenant in all; but Atufal, with his own hand, committed no murder; nor did the negro Babo; * * that Atufal was shot, being killed in the fight with the boats, ere boarding; * * that the negresses, of age, were knowing to the revolt, and testified themselves satisfied at the death of their master, Don Alexandro; that, had the negroes not restrained them, they would have tortured to death, instead of simply killing, the Spaniards slain by command of the negro Babo; that the negresses used their utmost influence to have the deponent made away with; that, in the various acts of murder, they sang songs and danced—not gaily, but solemnly; and before the engagement with the boats, as well as during the action, they sang melancholy songs to the negroes, and that this melancholy tone was more inflaming than a different one would have been, and was so intended; that all this is believed, because the negroes have said it.—that of the thirty-six men of the crew, exclusive of the passengers (all of whom are now dead), which the deponent had knowledge of, six only remained alive, with four cabin-boys and ship-boys, not included with the crew; * *—that the negroes broke an arm of one of the cabin-boys and gave him strokes with hatchets.
[Then follow various random disclosures referring to various periods of time. The following are extracted;]
—That during the presence of Captain Amasa Delano on board, some attempts were made by the sailors, and one by Hermenegildo Gandix, to convey hints to him of the true state of affairs; but that these attempts were ineffectual, owing to fear of incurring death, and, futhermore, owing to the devices which offered contradictions to the true state of affairs, as well as owing to the generosity and piety of Amasa Delano incapable of sounding such wickedness; * * * that Luys Galgo, a sailor about sixty years of age, and formerly of the king's navy, was one of those who sought to convey tokens to Captain Amasa Delano; but his intent, though undiscovered, being suspected, he was, on a pretense, made to retire out of sight, and at last into the hold, and there was made away with. This the negroes have since said; * * * that one of the ship-boys feeling, from Captain Amasa Delano's presence, some hopes of release, and not having enough prudence, dropped some chance-word respecting his expectations, which being overheard and understood by a slave-boy with whom he was eating at the time, the latter struck him on the head with a knife, inflicting a bad wound, but of which the boy is now healing; that likewise, not long before the ship was brought to anchor, one of the seamen, steering at the time, endangered himself by letting the blacks remark some expression in his countenance, arising from a cause similar to the above; but this sailor, by his heedful after conduct, escaped; * * * that these statements are made to show the court that from the beginning to the end of the revolt, it was impossible for the deponent and his men to act otherwise than they did; * * *—that the third clerk, Hermenegildo Gandix, who before had been forced to live among the seamen, wearing a seaman's habit, and in all respects appearing to be one for the time; he, Gandix, was killed by a musket ball fired through mistake from the boats before boarding; having in his fright run up the mizzen-rigging, calling to the boats—"don't board," lest upon their boarding the negroes should kill him; that this inducing the Americans to believe he some way favored the cause of the negroes, they fired two balls at him, so that he fell wounded from the rigging, and was drowned in the sea; * * *—that the young Don Joaquin, Marques de Aramboalaza, like Hermenegildo Gandix, the third clerk, was degraded to the office and appearance of a common seaman; that upon one occasion when Don Joaquin shrank, the negro Babo commanded the Ashantee Lecbe to take tar and heat it, and pour it upon Don Joaquin's hands; * * *—that Don Joaquin was killed owing to another mistake of the Americans, but one impossible to be avoided, as upon the approach of the boats, Don Joaquin, with a hatchet tied edge out and upright to his hand, was made by the negroes to appear on the bulwarks; whereupon, seen with arms in his hands and is a questionable altitude, he was shot for a renegade seaman; * * *—that on the person of Don Joaquin was found secreted a jewel, which, by papers that were discovered, proved to have been meant for the shrine of our Lady of Mercy in Lima; a votive offering, beforehand prepared and guarded, to attest his gratitude, when he should have landed in Peru, his last destination, for the safe conclusion of his entire voyage from Spain; * * *—that the jewel, with the other effects of the late Don Joaquin, is in the custody of the brethren of the Hospital de Sacerdotes, awaiting the disposition of the honorable court; * * *—that, owing to the condition of the deponent, as well as the haste in which the boats departed for the attack, the Americans were not forewarned that there were, among the apparent crew, a passenger and one of the clerks disguised by the negro Babo; * * *—that, beside the negroes killed in the action, some were killed after the capture and re-anchoring at night, when shackled to the ring-bolts on deck; that these deaths were committed by the sailors, ere they could be prevented. That so soon as informed of it, Captain Amasa Delano used all his authority, and, in particular with his own hand, struck down Martinez Gola, who, having found a razor in the pocket of an old jacket of his, which one of the shackled negroes had on, was aiming it at the negro's throat; that the noble Captain Amasa Delano also wrenched from the hand of Bartholomew Barlo a dagger, secreted at the time of the massacre of the whites, with which he was in the act of stabbing a shackled negro, who, the same day, with another negro, had thrown him down and jumped upon him; * * *—that, for all the events, befalling through so long a time, during which the ship was in the hands of the negro Babo, he cannot here give account; but that, what he has said is the most substantial of what occurs to him at present, and is the truth under the oath which he has taken; which declaration he affirmed and ratified, after hearing it read to him.
He said that he is twenty-nine years of age, and broken in body and mind; that when finally dismissed by the court, he shall not return home to Chili, but betake himself to the monastery on Mount Agonia without; and signed with his honor, and crossed himself, and, for the time, departed as he came, in his litter, with the monk Infelez, to the Hospital de Sacerdotes.
BENITO CERENO.
DOCTOR ROZAS.
If the Deposition have served as the key to fit into the lock of the complications which precede it, then, as a vault whose door has been flung back, the San Dominick's hull lies open to-day.
Hitherto the nature of this narrative, besides rendering the intricacies in the beginning unavoidable, has more or less required that many things, instead of being set down in the order of occurrence, should be retrospectively, or irregularly given; this last is the case with the following passages, which will conclude the account:
During the long, mild voyage to Lima, there was, as before hinted, a period during which the sufferer a little recovered his health, or, at least in some degree, his tranquillity. Ere the decided relapse which came, the two captains had many cordial conversations—their fraternal unreserve in singular contrast with former withdrawments.
Again and again it was repeated, how hard it had been to enact the part forced on the Spaniard by Babo.
"Ah, my dear friend," Don Benito once said, "at those very times when you thought me so morose and ungrateful, nay, when, as you now admit, you half thought me plotting your murder, at those very times my heart was frozen; I could not look at you, thinking of what, both on board this ship and your own, hung, from other hands, over my kind benefactor. And as God lives, Don Amasa, I know not whether desire for my own safety alone could have nerved me to that leap into your boat, had it not been for the thought that, did you, unenlightened, return to your ship, you, my best friend, with all who might be with you, stolen upon, that night, in your hammocks, would never in this world have wakened again. Do but think how you walked this deck, how you sat in this cabin, every inch of ground mined into honey-combs under you. Had I dropped the least hint, made the least advance towards an understanding between us, death, explosive death—yours as mine—would have ended the scene."
"True, true," cried Captain Delano, starting, "you have saved my life, Don Benito, more than I yours; saved it, too, against my knowledge and will."
"Nay, my friend," rejoined the Spaniard, courteous even to the point of religion, "God charmed your life, but you saved mine. To think of some things you did—those smilings and chattings, rash pointings and gesturings. For less than these, they slew my mate, Raneds; but you had the Prince of Heaven's safe-conduct through all ambuscades."
"Yes, all is owing to Providence, I know: but the temper of my mind that morning was more than commonly pleasant, while the sight of so much suffering, more apparent than real, added to my good-nature, compassion, and charity, happily interweaving the three. Had it been otherwise, doubtless, as you hint, some of my interferences might have ended unhappily enough. Besides, those feelings I spoke of enabled me to get the better of momentary distrust, at times when acuteness might have cost me my life, without saving another's. Only at the end did my suspicions get the better of me, and you know how wide of the mark they then proved."
"Wide, indeed," said Don Benito, sadly; "you were with me all day; stood with me, sat with me, talked with me, looked at me, ate with me, drank with me; and yet, your last act was to clutch for a monster, not only an innocent man, but the most pitiable of all men. To such degree may malign machinations and deceptions impose. So far may even the best man err, in judging the conduct of one with the recesses of whose condition he is not acquainted. But you were forced to it; and you were in time undeceived. Would that, in both respects, it was so ever, and with all men."
"You generalize, Don Benito; and mournfully enough. But the past is passed; why moralize upon it? Forget it. See, yon bright sun has forgotten it all, and the blue sea, and the blue sky; these have turned over new leaves."
"Because they have no memory," he dejectedly replied; "because they are not human."
"But these mild trades that now fan your cheek, do they not come with a human-like healing to you? Warm friends, steadfast friends are the trades."
"With their steadfastness they but waft me to my tomb, Senor," was the foreboding response.
"You are saved," cried Captain Delano, more and more astonished and pained; "you are saved: what has cast such a shadow upon you?"
"The negro."
There was silence, while the moody man sat, slowly and unconsciously gathering his mantle about him, as if it were a pall.
There was no more conversation that day.
But if the Spaniard's melancholy sometimes ended in muteness upon topics like the above, there were others upon which he never spoke at all; on which, indeed, all his old reserves were piled. Pass over the worst, and, only to elucidate let an item or two of these be cited. The dress, so precise and costly, worn by him on the day whose events have been narrated, had not willingly been put on. And that silver-mounted sword, apparent symbol of despotic command, was not, indeed, a sword, but the ghost of one. The scabbard, artificially stiffened, was empty.
As for the black—whose brain, not body, had schemed and led the revolt, with the plot—his slight frame, inadequate to that which it held, had at once yielded to the superior muscular strength of his captor, in the boat. Seeing all was over, he uttered no sound, and could not be forced to. His aspect seemed to say, since I cannot do deeds, I will not speak words. Put in irons in the hold, with the rest, he was carried to Lima. During the passage, Don Benito did not visit him. Nor then, nor at any time after, would he look at him. Before the tribunal he refused. When pressed by the judges he fainted. On the testimony of the sailors alone rested the legal identity of Babo.
Some months after, dragged to the gibbet at the tail of a mule, the black met his voiceless end. The body was burned to ashes; but for many days, the head, that hive of subtlety, fixed on a pole in the Plaza, met, unabashed, the gaze of the whites; and across the Plaza looked towards St. Bartholomew's church, in whose vaults slept then, as now, the recovered bones of Aranda: and across the Rimac bridge looked towards the monastery, on Mount Agonia without; where, three months after being dismissed by the court, Benito Cereno, borne on the bier, did, indeed, follow his leader.
THE LIGHTNING-ROD MAN.
What grand irregular thunder, thought I, standing on my hearth-stone among the Acroceraunian hills, as the scattered bolts boomed overhead, and crashed down among the valleys, every bolt followed by zigzag irradiations, and swift slants of sharp rain, which audibly rang, like a charge of spear-points, on my low shingled roof. I suppose, though, that the mountains hereabouts break and churn up the thunder, so that it is far more glorious here than on the plain. Hark!—someone at the door. Who is this that chooses a time of thunder for making calls? And why don't he, man-fashion, use the knocker, instead of making that doleful undertaker's clatter with his fist against the hollow panel? But let him in. Ah, here he comes. "Good day, sir:" an entire stranger. "Pray be seated." What is that strange-looking walking-stick he carries: "A fine thunder-storm, sir."
"Fine?—Awful!"
"You are wet. Stand here on the hearth before the fire."
"Not for worlds!"
The stranger still stood in the exact middle of the cottage, where he had first planted himself. His singularity impelled a closer scrutiny. A lean, gloomy figure. Hair dark and lank, mattedly streaked over his brow. His sunken pitfalls of eyes were ringed by indigo halos, and played with an innocuous sort of lightning: the gleam without the bolt. The whole man was dripping. He stood in a puddle on the bare oak floor: his strange walking-stick vertically resting at his side.
It was a polished copper rod, four feet long, lengthwise attached to a neat wooden staff, by insertion into two balls of greenish glass, ringed with copper bands. The metal rod terminated at the top tripodwise, in three keen tines, brightly gilt. He held the thing by the wooden part alone.
"Sir," said I, bowing politely, "have I the honor of a visit from that illustrious god, Jupiter Tonans? So stood he in the Greek statue of old, grasping the lightning-bolt. If you be he, or his viceroy, I have to thank you for this noble storm you have brewed among our mountains. Listen: That was a glorious peal. Ah, to a lover of the majestic, it is a good thing to have the Thunderer himself in one's cottage. The thunder grows finer for that. But pray be seated. This old rush-bottomed arm-chair, I grant, is a poor substitute for your evergreen throne on Olympus; but, condescend to be seated."
While I thus pleasantly spoke, the stranger eyed me, half in wonder, and half in a strange sort of horror; but did not move a foot.
"Do, sir, be seated; you need to be dried ere going forth again."
I planted the chair invitingly on the broad hearth, where a little fire had been kindled that afternoon to dissipate the dampness, not the cold; for it was early in the month of September.
But without heeding my solicitation, and still standing in the middle of the floor, the stranger gazed at me portentously and spoke.
"Sir," said he, "excuse me; but instead of my accepting your invitation to be seated on the hearth there, I solemnly warn you, that you had best accept mine, and stand with me in the middle of the room. Good heavens!" he cried, starting—"there is another of those awful crashes. I warn you, sir, quit the hearth."
"Mr. Jupiter Tonans," said I, quietly rolling my body on the stone, "I stand very well here."
"Are you so horridly ignorant, then," he cried, "as not to know, that by far the most dangerous part of a house, during such a terrific tempest as this, is the fire-place?"
"Nay, I did not know that," involuntarily stepping upon the first board next to the stone.
The stranger now assumed such an unpleasant air of successful admonition, that—quite involuntarily again—I stepped back upon the hearth, and threw myself into the erectest, proudest posture I could command. But I said nothing.
"For Heaven's sake," he cried, with a strange mixture of alarm and intimidation—"for Heaven's sake, get off the hearth! Know you not, that the heated air and soot are conductors;—to say nothing of those immense iron fire-dogs? Quit the spot—I conjure—I command you."
"Mr. Jupiter Tonans, I am not accustomed to be commanded in my own house."
"Call me not by that pagan name. You are profane in this time of terror."
"Sir, will you be so good as to tell me your business? If you seek shelter from the storm, you are welcome, so long as you be civil; but if you come on business, open it forthwith. Who are you?"
"I am a dealer in lightning-rods," said the stranger, softening his tone; "my special business is—Merciful heaven! what a crash!—Have you ever been struck—your premises, I mean? No? It's best to be provided;"—significantly rattling his metallic staff on the floor;—"by nature, there are no castles in thunder-storms; yet, say but the word, and of this cottage I can make a Gibraltar by a few waves of this wand. Hark, what Himalayas of concussions!"
"You interrupted yourself; your special business you were about to speak of."
"My special business is to travel the country for orders for lightning-rods. This is my specimen-rod;" tapping his staff; "I have the best of references"—fumbling in his pockets. "In Criggan last month, I put up three-and-twenty rods on only five buildings."
"Let me see. Was it not at Criggan last week, about midnight on Saturday, that the steeple, the big elm, and the assembly-room cupola were struck? Any of your rods there?"
"Not on the tree and cupola, but the steeple."
"Of what use is your rod, then?"
"Of life-and-death use. But my workman was heedless. In fitting the rod at top to the steeple, he allowed a part of the metal to graze the tin sheeting. Hence the accident. Not my fault, but his. Hark!"
"Never mind. That clap burst quite loud enough to be heard without finger-pointing. Did you hear of the event at Montreal last year? A servant girl struck at her bed-side with a rosary in her hand; the beads being metal. Does your beat extend into the Canadas?"
"No. And I hear that there, iron rods only are in use. They should have mine, which are copper. Iron is easily fused. Then they draw out the rod so slender, that it has not body enough to conduct the full electric current. The metal melts; the building is destroyed. My copper rods never act so. Those Canadians are fools. Some of them knob the rod at the top, which risks a deadly explosion, instead of imperceptibly carrying down the current into the earth, as this sort of rod does. Mine is the only true rod. Look at it. Only one dollar a foot."
"This abuse of your own calling in another might make one distrustful with respect to yourself."
"Hark! The thunder becomes less muttering. It is nearing us, and nearing the earth, too. Hark! One crammed crash! All the vibrations made one by nearness. Another flash. Hold!"
"What do you?" I said, seeing him now, instantaneously relinquishing his staff, lean intently forward towards the window, with his right fore and middle fingers on his left wrist. But ere the words had well escaped me, another exclamation escaped him.
"Crash! only three pulses—less than a third of a mile off—yonder, somewhere in that wood. I passed three stricken oaks there, ripped out new and glittering. The oak draws lightning more than other timber, having iron in solution in its sap. Your floor here seems oak.
"Heart-of-oak. From the peculiar time of your call upon me, I suppose you purposely select stormy weather for your journeys. When the thunder is roaring, you deem it an hour peculiarly favorable for producing impressions favorable to your trade."
"Hark!—Awful!"
"For one who would arm others with fear you seem unbeseemingly timorous yourself. Common men choose fair weather for their travels: you choose thunder-storms; and yet—"
"That I travel in thunder-storms, I grant; but not without particular precautions, such as only a lightning-rod man may know. Hark! Quick—look at my specimen rod. Only one dollar a foot."
"A very fine rod, I dare say. But what are these particular precautions of yours? Yet first let me close yonder shutters; the slanting rain is beating through the sash. I will bar up."
"Are you mad? Know you not that yon iron bar is a swift conductor? Desist."
"I will simply close the shutters, then, and call my boy to bring me a wooden bar. Pray, touch the bell-pull there.
"Are you frantic? That bell-wire might blast you. Never touch bell-wire in a thunder-storm, nor ring a bell of any sort."
"Nor those in belfries? Pray, will you tell me where and how one may be safe in a time like this? Is there any part of my house I may touch with hopes of my life?"
"There is; but not where you now stand. Come away from the wall. The current will sometimes run down a wall, and—a man being a better conductor than a wall—it would leave the wall and run into him. Swoop! That must have fallen very nigh. That must have been globular lightning."
"Very probably. Tell me at once, which is, in your opinion, the safest part of this house?
"This room, and this one spot in it where I stand. Come hither."
"The reasons first."
"Hark!—after the flash the gust—the sashes shiver—the house, the house!—Come hither to me!"
"The reasons, if you please."
"Come hither to me!"
"Thank you again, I think I will try my old stand—the hearth. And now, Mr. Lightning-rod-man, in the pauses of the thunder, be so good as to tell me your reasons for esteeming this one room of the house the safest, and your own one stand-point there the safest spot in it."
There was now a little cessation of the storm for a while. The Lightning-rod man seemed relieved, and replied:—
"Your house is a one-storied house, with an attic and a cellar; this room is between. Hence its comparative safety. Because lightning sometimes passes from the clouds to the earth, and sometimes from the earth to the clouds. Do you comprehend?—and I choose the middle of the room, because if the lightning should strike the house at all, it would come down the chimney or walls; so, obviously, the further you are from them, the better. Come hither to me, now."
"Presently. Something you just said, instead of alarming me, has strangely inspired confidence."
"What have I said?"
"You said that sometimes lightning flashes from the earth to the clouds."
"Aye, the returning-stroke, as it is called; when the earth, being overcharged with the fluid, flashes its surplus upward."
"The returning-stroke; that is, from earth to sky. Better and better. But come here on the hearth and dry yourself."
"I am better here, and better wet."
"How?"
"It is the safest thing you can do—Hark, again!—to get yourself thoroughly drenched in a thunder-storm. Wet clothes are better conductors than the body; and so, if the lightning strike, it might pass down the wet clothes without touching the body. The storm deepens again. Have you a rug in the house? Rugs are non-conductors. Get one, that I may stand on it here, and you, too. The skies blacken—it is dusk at noon. Hark!—the rug, the rug!"
I gave him one; while the hooded mountains seemed closing and tumbling into the cottage.
"And now, since our being dumb will not help us," said I, resuming my place, "let me hear your precautions in traveling during thunder-storms."
"Wait till this one is passed."
"Nay, proceed with the precautions. You stand in the safest possible place according to your own account. Go on."
"Briefly, then. I avoid pine-trees, high houses, lonely barns, upland pastures, running water, flocks of cattle and sheep, a crowd of men. If I travel on foot—as to-day—I do not walk fast; if in my buggy, I touch not its back or sides; if on horseback, I dismount and lead the horse. But of all things, I avoid tall men."
"Do I dream? Man avoid man? and in danger-time, too."
"Tall men in a thunder-storm I avoid. Are you so grossly ignorant as not to know, that the height of a six-footer is sufficient to discharge an electric cloud upon him? Are not lonely Kentuckians, ploughing, smit in the unfinished furrow? Nay, if the six-footer stand by running water, the cloud will sometimes select him as its conductor to that running water. Hark! Sure, yon black pinnacle is split. Yes, a man is a good conductor. The lightning goes through and through a man, but only peels a tree. But sir, you have kept me so long answering your questions, that I have not yet come to business. Will you order one of my rods? Look at this specimen one? See: it is of the best of copper. Copper's the best conductor. Your house is low; but being upon the mountains, that lowness does not one whit depress it. You mountaineers are most exposed. In mountainous countries the lightning-rod man should have most business. Look at the specimen, sir. One rod will answer for a house so small as this. Look over these recommendations. Only one rod, sir; cost, only twenty dollars. Hark! There go all the granite Taconics and Hoosics dashed together like pebbles. By the sound, that must have struck something. An elevation of five feet above the house, will protect twenty feet radius all about the rod. Only twenty dollars, sir—a dollar a foot. Hark!—Dreadful!—Will you order? Will you buy? Shall I put down your name? Think of being a heap of charred offal, like a haltered horse burnt in his stall; and all in one flash!"
"You pretended envoy extraordinary and minister plenipotentiary to and from Jupiter Tonans," laughed I; "you mere man who come here to put you and your pipestem between clay and sky, do you think that because you can strike a bit of green light from the Leyden jar, that you can thoroughly avert the supernal bolt? Your rod rusts, or breaks, and where are you? Who has empowered you, you Tetzel, to peddle round your indulgences from divine ordinations? The hairs of our heads are numbered, and the days of our lives. In thunder as in sunshine, I stand at ease in the hands of my God. False negotiator, away! See, the scroll of the storm is rolled back; the house is unharmed; and in the blue heavens I read in the rainbow, that the Deity will not, of purpose, make war on man's earth."
"Impious wretch!" foamed the stranger, blackening in the face as the rainbow beamed, "I will publish your infidel notions."
The scowl grew blacker on his face; the indigo-circles enlarged round his eyes as the storm-rings round the midnight moon. He sprang upon me; his tri-forked thing at my heart.
I seized it; I snapped it; I dashed it; I trod it; and dragging the dark lightning-king out of my door, flung his elbowed, copper sceptre after him.
But spite of my treatment, and spite of my dissuasive talk of him to my neighbors, the Lightning-rod man still dwells in the land; still travels in storm-time, and drives a brave trade with the fears of man.
THE ENCANTADAS; OR, ENCHANTED ISLES
* * * * *
SKETCH FIRST.
THE ISLES AT LARGE.
—"That may not be, said then the ferryman, Least we unweeting hap to be fordonne; For those same islands seeming now and than, Are not firme land, nor any certein wonne, But stragling plots which to and fro do ronne In the wide waters; therefore are they hight The Wandering Islands; therefore do them shonne; For they have oft drawne many a wandring wight Into most deadly daunger and distressed plight; For whosoever once hath fastened His foot thereon may never it secure But wandreth evermore uncertein and unsure."
* * * * *
"Darke, dolefull, dreary, like a greedy grave, That still for carrion carcasses doth crave; On top whereof ay dwelt the ghastly owl, Shrieking his balefull note, which ever drave Far from that haunt all other cheerful fowl, And all about it wandring ghosts did wayle and howl."
Take five-and-twenty heaps of cinders dumped here and there in an outside city lot; imagine some of them magnified into mountains, and the vacant lot the sea; and you will have a fit idea of the general aspect of the Encantadas, or Enchanted Isles. A group rather of extinct volcanoes than of isles; looking much as the world at large might, after a penal conflagration.
It is to be doubted whether any spot of earth can, in desolateness, furnish a parallel to this group. Abandoned cemeteries of long ago, old cities by piecemeal tumbling to their ruin, these are melancholy enough; but, like all else which has but once been associated with humanity, they still awaken in us some thoughts of sympathy, however sad. Hence, even the Dead Sea, along with whatever other emotions it may at times inspire, does not fail to touch in the pilgrim some of his less unpleasurable feelings.
And as for solitariness; the great forests of the north, the expanses of unnavigated waters, the Greenland ice-fields, are the profoundest of solitudes to a human observer; still the magic of their changeable tides and seasons mitigates their terror; because, though unvisited by men, those forests are visited by the May; the remotest seas reflect familiar stars even as Lake Erie does; and in the clear air of a fine Polar day, the irradiated, azure ice shows beautifully as malachite.
But the special curse, as one may call it, of the Encantadas, that which exalts them in desolation above Idumea and the Pole, is, that to them change never comes; neither the change of seasons nor of sorrows. Cut by the Equator, they know not autumn, and they know not spring; while already reduced to the lees of fire, ruin itself can work little more upon them. The showers refresh the deserts; but in these isles, rain never falls. Like split Syrian gourds left withering in the sun, they are cracked by an everlasting drought beneath a torrid sky. "Have mercy upon me," the wailing spirit of the Encantadas seems to cry, "and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame."
Another feature in these isles is their emphatic uninhabitableness. It is deemed a fit type of all-forsaken overthrow, that the jackal should den in the wastes of weedy Babylon; but the Encantadas refuse to harbor even the outcasts of the beasts. Man and wolf alike disown them. Little but reptile life is here found: tortoises, lizards, immense spiders, snakes, and that strangest anomaly of outlandish nature, the aguano. No voice, no low, no howl is heard; the chief sound of life here is a hiss.
On most of the isles where vegetation is found at all, it is more ungrateful than the blankness of Aracama. Tangled thickets of wiry bushes, without fruit and without a name, springing up among deep fissures of calcined rock, and treacherously masking them; or a parched growth of distorted cactus trees.
In many places the coast is rock-bound, or, more properly, clinker-bound; tumbled masses of blackish or greenish stuff like the dross of an iron-furnace, forming dark clefts and caves here and there, into which a ceaseless sea pours a fury of foam; overhanging them with a swirl of gray, haggard mist, amidst which sail screaming flights of unearthly birds heightening the dismal din. However calm the sea without, there is no rest for these swells and those rocks; they lash and are lashed, even when the outer ocean is most at peace with, itself. On the oppressive, clouded days, such as are peculiar to this part of the watery Equator, the dark, vitrified masses, many of which raise themselves among white whirlpools and breakers in detached and perilous places off the shore, present a most Plutonian sight. In no world but a fallen one could such lands exist.
Those parts of the strand free from the marks of fire, stretch away in wide level beaches of multitudinous dead shells, with here and there decayed bits of sugar-cane, bamboos, and cocoanuts, washed upon this other and darker world from the charming palm isles to the westward and southward; all the way from Paradise to Tartarus; while mixed with the relics of distant beauty you will sometimes see fragments of charred wood and mouldering ribs of wrecks. Neither will any one be surprised at meeting these last, after observing the conflicting currents which eddy throughout nearly all the wide channels of the entire group. The capriciousness of the tides of air sympathizes with those of the sea. Nowhere is the wind so light, baffling, and every way unreliable, and so given to perplexing calms, as at the Encantadas. Nigh a month has been spent by a ship going from one isle to another, though but ninety miles between; for owing to the force of the current, the boats employed to tow barely suffice to keep the craft from sweeping upon the cliffs, but do nothing towards accelerating her voyage. Sometimes it is impossible for a vessel from afar to fetch up with the group itself, unless large allowances for prospective lee-way have been made ere its coming in sight. And yet, at other times, there is a mysterious indraft, which irresistibly draws a passing vessel among the isles, though not bound to them.
True, at one period, as to some extent at the present day, large fleets of whalemen cruised for spermaceti upon what some seamen call the Enchanted Ground. But this, as in due place will be described, was off the great outer isle of Albemarle, away from the intricacies of the smaller isles, where there is plenty of sea-room; and hence, to that vicinity, the above remarks do not altogether apply; though even there the current runs at times with singular force, shifting, too, with as singular a caprice.
Indeed, there are seasons when currents quite unaccountable prevail for a great distance round about the total group, and are so strong and irregular as to change a vessel's course against the helm, though sailing at the rate of four or five miles the hour. The difference in the reckonings of navigators, produced by these causes, along with the light and variable winds, long nourished a persuasion, that there existed two distinct clusters of isles in the parallel of the Encantadas, about a hundred leagues apart. Such was the idea of their earlier visitors, the Buccaneers; and as late as 1750, the charts of that part of the Pacific accorded with the strange delusion. And this apparent fleetingness and unreality of the locality of the isles was most probably one reason for the Spaniards calling them the Encantada, or Enchanted Group.
But not uninfluenced by their character, as they now confessedly exist, the modern voyager will be inclined to fancy that the bestowal of this name might have in part originated in that air of spell-bound desertness which so significantly invests the isles. Nothing can better suggest the aspect of once living things malignly crumbled from ruddiness into ashes. Apples of Sodom, after touching, seem these isles.
However wavering their place may seem by reason of the currents, they themselves, at least to one upon the shore, appear invariably the same: fixed, cast, glued into the very body of cadaverous death.
Nor would the appellation, enchanted, seem misapplied in still another sense. For concerning the peculiar reptile inhabitant of these wilds—whose presence gives the group its second Spanish name, Gallipagos—concerning the tortoises found here, most mariners have long cherished a superstition, not more frightful than grotesque. They earnestly believe that all wicked sea-officers, more especially commodores and captains, are at death (and, in some cases, before death) transformed into tortoises; thenceforth dwelling upon these hot aridities, sole solitary lords of Asphaltum.
Doubtless, so quaintly dolorous a thought was originally inspired by the woe-begone landscape itself; but more particularly, perhaps, by the tortoises. For, apart from their strictly physical features, there is something strangely self-condemned in the appearance of these creatures. Lasting sorrow and penal hopelessness are in no animal form so suppliantly expressed as in theirs; while the thought of their wonderful longevity does not fail to enhance the impression.
Nor even at the risk of meriting the charge of absurdly believing in enchantments, can I restrain the admission that sometimes, even now, when leaving the crowded city to wander out July and August among the Adirondack Mountains, far from the influences of towns and proportionally nigh to the mysterious ones of nature; when at such times I sit me down in the mossy head of some deep-wooded gorge, surrounded by prostrate trunks of blasted pines and recall, as in a dream, my other and far-distant rovings in the baked heart of the charmed isles; and remember the sudden glimpses of dusky shells, and long languid necks protruded from the leafless thickets; and again have beheld the vitreous inland rocks worn down and grooved into deep ruts by ages and ages of the slow draggings of tortoises in quest of pools of scanty water; I can hardly resist the feeling that in my time I have indeed slept upon evilly enchanted ground.
Nay, such is the vividness of my memory, or the magic of my fancy, that I know not whether I am not the occasional victim of optical delusion concerning the Gallipagos. For, often in scenes of social merriment, and especially at revels held by candle-light in old-fashioned mansions, so that shadows are thrown into the further recesses of an angular and spacious room, making them put on a look of haunted undergrowth of lonely woods, I have drawn the attention of my comrades by my fixed gaze and sudden change of air, as I have seemed to see, slowly emerging from those imagined solitudes, and heavily crawling along the floor, the ghost of a gigantic tortoise, with "Memento * * * * *" burning in live letters upon his back.
* * * * *
SKETCH SECOND.
TWO SIDES TO A TORTOISE.
"Most ugly shapes and horrible aspects, Such as Dame Nature selfe mote feare to see, Or shame, that ever should so fowle defects From her most cunning hand escaped bee; All dreadfull pourtraicts of deformitee. No wonder if these do a man appall; For all that here at home we dreadfull hold Be but as bugs to fearen babes withall Compared to the creatures in these isles' entrall
* * * * *
"Fear naught, then said the palmer, well avized, For these same monsters are not there indeed, But are into these fearful shapes disguized.
* * * * *
"And lifting up his vertuous staffe on high, Then all that dreadful armie fast gan flye Into great Zethy's bosom, where they hidden lye."
In view of the description given, may one be gay upon the Encantadas? Yes: that is, find one the gayety, and he will be gay. And, indeed, sackcloth and ashes as they are, the isles are not perhaps unmitigated gloom. For while no spectator can deny their claims to a most solemn and superstitious consideration, no more than my firmest resolutions can decline to behold the spectre-tortoise when emerging from its shadowy recess; yet even the tortoise, dark and melancholy as it is upon the back, still possesses a bright side; its calipee or breast-plate being sometimes of a faint yellowish or golden tinge. Moreover, every one knows that tortoises as well as turtle are of such a make, that if you but put them on their backs you thereby expose their bright sides without the possibility of their recovering themselves, and turning into view the other. But after you have done this, and because you have done this, you should not swear that the tortoise has no dark side. Enjoy the bright, keep it turned up perpetually if you can, but be honest, and don't deny the black. Neither should he, who cannot turn the tortoise from its natural position so as to hide the darker and expose his livelier aspect, like a great October pumpkin in the sun, for that cause declare the creature to be one total inky blot. The tortoise is both black and bright. But let us to particulars.
Some months before my first stepping ashore upon the group, my ship was cruising in its close vicinity. One noon we found ourselves off the South Head of Albemarle, and not very far from the land. Partly by way of freak, and partly by way of spying out so strange a country, a boat's crew was sent ashore, with orders to see all they could, and besides, bring back whatever tortoises they could conveniently transport.
It was after sunset, when the adventurers returned. I looked down over the ship's high side as if looking down over the curb of a well, and dimly saw the damp boat, deep in the sea with some unwonted weight. Ropes were dropt over, and presently three huge antediluvian-looking tortoises, after much straining, were landed on deck. They seemed hardly of the seed of earth. We had been broad upon the waters for five long months, a period amply sufficient to make all things of the land wear a fabulous hue to the dreamy mind. Had three Spanish custom-house officers boarded us then, it is not unlikely that I should have curiously stared at them, felt of them, and stroked them much as savages serve civilized guests. But instead of three custom-house officers, behold these really wondrous tortoises—none of your schoolboy mud-turtles—but black as widower's weeds, heavy as chests of plate, with vast shells medallioned and orbed like shields, and dented and blistered like shields that have breasted a battle, shaggy, too, here and there, with dark green moss, and slimy with the spray of the sea. These mystic creatures, suddenly translated by night from unutterable solitudes to our peopled deck, affected me in a manner not easy to unfold. They seemed newly crawled forth from beneath the foundations of the world. Yea, they seemed the identical tortoises whereon the Hindoo plants this total sphere. With a lantern I inspected them more closely. Such worshipful venerableness of aspect! Such furry greenness mantling the rude peelings and healing the fissures of their shattered shells. I no more saw three tortoises. They expanded—became transfigured. I seemed to see three Roman Coliseums in magnificent decay.
Ye oldest inhabitants of this, or any other isle, said I, pray, give me the freedom of your three-walled towns.
The great feeling inspired by these creatures was that of age:—dateless, indefinite endurance. And in fact that any other creature can live and breathe as long as the tortoise of the Encantadas, I will not readily believe. Not to hint of their known capacity of sustaining life, while going without food for an entire year, consider that impregnable armor of their living mail. What other bodily being possesses such a citadel wherein to resist the assaults of Time?
As, lantern in hand, I scraped among the moss and beheld the ancient scars of bruises received in many a sullen fall among the marly mountains of the isle—scars strangely widened, swollen, half obliterate, and yet distorted like those sometimes found in the bark of very hoary trees, I seemed an antiquary of a geologist, studying the bird-tracks and ciphers upon the exhumed slates trod by incredible creatures whose very ghosts are now defunct.
As I lay in my hammock that night, overhead I heard the slow weary draggings of the three ponderous strangers along the encumbered deck. Their stupidity or their resolution was so great, that they never went aside for any impediment. One ceased his movements altogether just before the mid-watch. At sunrise I found him butted like a battering-ram against the immovable foot of the foremast, and still striving, tooth and nail, to force the impossible passage. That these tortoises are the victims of a penal, or malignant, or perhaps a downright diabolical enchanter, seems in nothing more likely than in that strange infatuation of hopeless toil which so often possesses them. I have known them in their journeyings ram themselves heroically against rocks, and long abide there, nudging, wriggling, wedging, in order to displace them, and so hold on their inflexible path. Their crowning curse is their drudging impulse to straightforwardness in a belittered world.
Meeting with no such hinderance as their companion did, the other tortoises merely fell foul of small stumbling-blocks—buckets, blocks, and coils of rigging—and at times in the act of crawling over them would slip with an astounding rattle to the deck. Listening to these draggings and concussions, I thought me of the haunt from which they came; an isle full of metallic ravines and gulches, sunk bottomlessly into the hearts of splintered mountains, and covered for many miles with inextricable thickets. I then pictured these three straight-forward monsters, century after century, writhing through the shades, grim as blacksmiths; crawling so slowly and ponderously, that not only did toad-stools and all fungus things grow beneath their feet, but a sooty moss sprouted upon their backs. With them I lost myself in volcanic mazes; brushed away endless boughs of rotting thickets; till finally in a dream I found myself sitting crosslegged upon the foremost, a Brahmin similarly mounted upon either side, forming a tripod of foreheads which upheld the universal cope.
Such was the wild nightmare begot by my first impression of the Encantadas tortoise. But next evening, strange to say, I sat down with my shipmates, and made a merry repast from tortoise steaks, and tortoise stews; and supper over, out knife, and helped convert the three mighty concave shells into three fanciful soup-tureens, and polished the three flat yellowish calipees into three gorgeous salvers.
* * * * *
SKETCH THIRD.
ROCK RODONDO.
"For they this tight the Rock of vile Reproach, A dangerous and dreadful place, To which nor fish nor fowl did once approach, But yelling meaws with sea-gulls hoars and bace And cormoyrants with birds of ravenous race, Which still sit waiting on that dreadful clift."
* * * * *
"With that the rolling sea resounding soft In his big base them fitly answered, And on the Rock, the waves breaking aloft, A solemn ineane unto them measured."
* * * * *
"Then he the boteman bad row easily, And let him heare some part of that rare melody."
* * * * *
"Suddeinly an innumerable flight Of harmefull fowles about them fluttering cride, And with their wicked wings them oft did smight And sore annoyed, groping in that griesly night."
* * * * *
"Even all the nation of unfortunate And fatal birds about them flocked were."
To go up into a high stone tower is not only a very fine thing in itself, but the very best mode of gaining a comprehensive view of the region round about. It is all the better if this tower stand solitary and alone, like that mysterious Newport one, or else be sole survivor of some perished castle.
Now, with reference to the Enchanted Isles, we are fortunately supplied with just such a noble point of observation in a remarkable rock, from its peculiar figure called of old by the Spaniards, Rock Rodondo, or Round Rock. Some two hundred and fifty feet high, rising straight from the sea ten miles from land, with the whole mountainous group to the south and east. Rock Rodondo occupies, on a large scale, very much the position which the famous Campanile or detached Bell Tower of St. Mark does with respect to the tangled group of hoary edifices around it.
Ere ascending, however, to gaze abroad upon the Encantadas, this sea-tower itself claims attention. It is visible at the distance of thirty miles; and, fully participating in that enchantment which pervades the group, when first seen afar invariably is mistaken for a sail. Four leagues away, of a golden, hazy noon, it seems some Spanish Admiral's ship, stacked up with glittering canvas. Sail ho! Sail ho! Sail ho! from all three masts. But coming nigh, the enchanted frigate is transformed apace into a craggy keep.
My first visit to the spot was made in the gray of the morning. With a view of fishing, we had lowered three boats and pulling some two miles from our vessel, found ourselves just before dawn of day close under the moon-shadow of Rodondo. Its aspect was heightened, and yet softened, by the strange double twilight of the hour. The great full moon burnt in the low west like a half-spent beacon, casting a soft mellow tinge upon the sea like that cast by a waning fire of embers upon a midnight hearth; while along the entire east the invisible sun sent pallid intimations of his coming. The wind was light; the waves languid; the stars twinkled with a faint effulgence; all nature seemed supine with the long night watch, and half-suspended in jaded expectation of the sun. This was the critical hour to catch Rodondo in his perfect mood. The twilight was just enough to reveal every striking point, without tearing away the dim investiture of wonder.
From a broken stair-like base, washed, as the steps of a water-palace, by the waves, the tower rose in entablatures of strata to a shaven summit. These uniform layers, which compose the mass, form its most peculiar feature. For at their lines of junction they project flatly into encircling shelves, from top to bottom, rising one above another in graduated series. And as the eaves of any old barn or abbey are alive with swallows, so were all these rocky ledges with unnumbered sea-fowl. Eaves upon eaves, and nests upon nests. Here and there were long birdlime streaks of a ghostly white staining the tower from sea to air, readily accounting for its sail-like look afar. All would have been bewitchingly quiescent, were it not for the demoniac din created by the birds. Not only were the eaves rustling with them, but they flew densely overhead, spreading themselves into a winged and continually shifting canopy. The tower is the resort of aquatic birds for hundreds of leagues around. To the north, to the east, to the west, stretches nothing but eternal ocean; so that the man-of-war hawk coming from the coasts of North America, Polynesia, or Peru, makes his first land at Rodondo. And yet though Rodondo be terra-firma, no land-bird ever lighted on it. Fancy a red-robin or a canary there! What a falling into the hands of the Philistines, when the poor warbler should be surrounded by such locust-flights of strong bandit birds, with long bills cruel as daggers.
I know not where one can better study the Natural History of strange sea-fowl than at Rodondo. It is the aviary of Ocean. Birds light here which never touched mast or tree; hermit-birds, which ever fly alone; cloud-birds, familiar with unpierced zones of air.
Let us first glance low down to the lowermost shelf of all, which is the widest, too, and but a little space from high-water mark. What outlandish beings are these? Erect as men, but hardly as symmetrical, they stand all round the rock like sculptured caryatides, supporting the next range of eaves above. Their bodies are grotesquely misshapen; their bills short; their feet seemingly legless; while the members at their sides are neither fin, wing, nor arm. And truly neither fish, flesh, nor fowl is the penguin; as an edible, pertaining neither to Carnival nor Lent; without exception the most ambiguous and least lovely creature yet discovered by man. Though dabbling in all three elements, and indeed possessing some rudimental claims to all, the penguin is at home in none. On land it stumps; afloat it sculls; in the air it flops. As if ashamed of her failure, Nature keeps this ungainly child hidden away at the ends of the earth, in the Straits of Magellan, and on the abased sea-story of Rodondo.
But look, what are yon wobegone regiments drawn up on the next shelf above? what rank and file of large strange fowl? what sea Friars of Orders Gray? Pelicans. Their elongated bills, and heavy leathern pouches suspended thereto, give them the most lugubrious expression. A pensive race, they stand for hours together without motion. Their dull, ashy plumage imparts an aspect as if they had been powdered over with cinders. A penitential bird, indeed, fitly haunting the shores of the clinkered Encantadas, whereon tormented Job himself might have well sat down and scraped himself with potsherds.
Higher up now we mark the gony, or gray albatross, anomalously so called, an unsightly unpoetic bird, unlike its storied kinsman, which is the snow-white ghost of the haunted Capes of Hope and Horn.
As we still ascend from shelf to shelf, we find the tenants of the tower serially disposed in order of their magnitude:—gannets, black and speckled haglets, jays, sea-hens, sperm-whale-birds, gulls of all varieties:—thrones, princedoms, powers, dominating one above another in senatorial array; while, sprinkled over all, like an ever-repeated fly in a great piece of broidery, the stormy petrel or Mother Cary's chicken sounds his continual challenge and alarm. That this mysterious hummingbird of ocean—which, had it but brilliancy of hue, might, from its evanescent liveliness, be almost called its butterfly, yet whose chirrup under the stern is ominous to mariners as to the peasant the death-tick sounding from behind the chimney jamb—should have its special haunt at the Encantadas, contributes, in the seaman's mind, not a little to their dreary spell.
As day advances the dissonant din augments. With ear-splitting cries the wild birds celebrate their matins. Each moment, flights push from the tower, and join the aerial choir hovering overhead, while their places below are supplied by darting myriads. But down through all this discord of commotion, I hear clear, silver, bugle-like notes unbrokenly falling, like oblique lines of swift-slanting rain in a cascading shower. I gaze far up, and behold a snow-white angelic thing, with one long, lance-like feather thrust out behind. It is the bright, inspiriting chanticleer of ocean, the beauteous bird, from its bestirring whistle of musical invocation, fitly styled the "Boatswain's Mate."
The winged, life-clouding Rodondo had its full counterpart in the finny hosts which peopled the waters at its base. Below the water-line, the rock seemed one honey-comb of grottoes, affording labyrinthine lurking-places for swarms of fairy fish. All were strange; many exceedingly beautiful; and would have well graced the costliest glass globes in which gold-fish are kept for a show. Nothing was more striking than the complete novelty of many individuals of this multitude. Here hues were seen as yet unpainted, and figures which are unengraved.
To show the multitude, avidity, and nameless fearlessness and tameness of these fish, let me say, that often, marking through clear spaces of water—temporarily made so by the concentric dartings of the fish above the surface—certain larger and less unwary wights, which swam slow and deep; our anglers would cautiously essay to drop their lines down to these last. But in vain; there was no passing the uppermost zone. No sooner did the hook touch the sea, than a hundred infatuates contended for the honor of capture. Poor fish of Rodondo! in your victimized confidence, you are of the number of those who inconsiderately trust, while they do not understand, human nature.
But the dawn is now fairly day. Band after band, the sea-fowl sail away to forage the deep for their food. The tower is left solitary save the fish-caves at its base. Its birdlime gleams in the golden rays like the whitewash of a tall light-house, or the lofty sails of a cruiser. This moment, doubtless, while we know it to be a dead desert rock other voyagers are taking oaths it is a glad populous ship.
But ropes now, and let us ascend. Yet soft, this is not so easy.
* * * * *
SKETCH FOURTH.
A PISGAH VIEW FROM THE ROCK.
—"That done, he leads him to the highest mount, From whence, far off he unto him did show:"—
If you seek to ascend Rock Rodondo, take the following prescription. Go three voyages round the world as a main-royal-man of the tallest frigate that floats; then serve a year or two apprenticeship to the guides who conduct strangers up the Peak of Teneriffe; and as many more respectively to a rope-dancer, an Indian juggler, and a chamois. This done, come and be rewarded by the view from our tower. How we get there, we alone know. If we sought to tell others, what the wiser were they? Suffice it, that here at the summit you and I stand. Does any balloonist, does the outlooking man in the moon, take a broader view of space? Much thus, one fancies, looks the universe from Milton's celestial battlements. A boundless watery Kentucky. Here Daniel Boone would have dwelt content.
Never heed for the present yonder Burnt District of the Enchanted Isles. Look edgeways, as it were, past them, to the south. You see nothing; but permit me to point out the direction, if not the place, of certain interesting objects in the vast sea, which, kissing this tower's base, we behold unscrolling itself towards the Antarctic Pole.
We stand now ten miles from the Equator. Yonder, to the East, some six hundred miles, lies the continent; this Rock being just about on the parallel of Quito.
Observe another thing here. We are at one of three uninhabited clusters, which, at pretty nearly uniform distances from the main, sentinel, at long intervals from each other, the entire coast of South America. In a peculiar manner, also, they terminate the South American character of country. Of the unnumbered Polynesian chains to the westward, not one partakes of the qualities of the Encantadas or Gallipagos, the isles of St. Felix and St. Ambrose, the isles Juan-Fernandez and Massafuero. Of the first, it needs not here to speak. The second lie a little above the Southern Tropic; lofty, inhospitable, and uninhabitable rocks, one of which, presenting two round hummocks connected by a low reef, exactly resembles a huge double-headed shot. The last lie in the latitude of 33 deg.; high, wild and cloven. Juan Fernandez is sufficiently famous without further description. Massafuero is a Spanish name, expressive of the fact, that the isle so called lies more without, that is, further off the main than its neighbor Juan. This isle Massafuero has a very imposing aspect at a distance of eight or ten miles. Approached in one direction, in cloudy weather, its great overhanging height and rugged contour, and more especially a peculiar slope of its broad summits, give it much the air of a vast iceberg drifting in tremendous poise. Its sides are split with dark cavernous recesses, as an old cathedral with its gloomy lateral chapels. Drawing nigh one of these gorges from sea, after a long voyage, and beholding some tatterdemalion outlaw, staff in hand, descending its steep rocks toward you, conveys a very queer emotion to a lover of the picturesque.
On fishing parties from ships, at various times, I have chanced to visit each of these groups. The impression they give to the stranger pulling close up in his boat under their grim cliffs is, that surely he must be their first discoverer, such, for the most part, is the unimpaired ... silence and solitude. And here, by the way, the mode in which these isles were really first lighted upon by Europeans is not unworthy of mention, especially as what is about to be said, likewise applies to the original discovery of our Encantadas.
Prior to the year 1563, the voyages made by Spanish ships from Peru to Chili, were full of difficulty. Along this coast, the winds from the South most generally prevail; and it had been an invariable custom to keep close in with the land, from a superstitious conceit on the part of the Spaniards, that were they to lose sight of it, the eternal trade-wind would waft them into unending waters, from whence would be no return. Here, involved among tortuous capes and headlands, shoals and reefs, beating, too, against a continual head wind, often light, and sometimes for days and weeks sunk into utter calm, the provincial vessels, in many cases, suffered the extremest hardships, in passages, which at the present day seem to have been incredibly protracted. There is on record in some collections of nautical disasters, an account of one of these ships, which, starting on a voyage whose duration was estimated at ten days, spent four months at sea, and indeed never again entered harbor, for in the end she was cast away. Singular to tell, this craft never encountered a gale, but was the vexed sport of malicious calms and currents. Thrice, out of provisions, she put back to an intermediate port, and started afresh, but only yet again to return. Frequent fogs enveloped her; so that no observation could be had of her place, and once, when all hands were joyously anticipating sight of their destination, lo! the vapors lifted and disclosed the mountains from which they had taken their first departure. In the like deceptive vapors she at last struck upon a reef, whence ensued a long series of calamities too sad to detail.
It was the famous pilot, Juan Fernandez, immortalized by the island named after him, who put an end to these coasting tribulations, by boldly venturing the experiment—as De Gama did before him with respect to Europe—of standing broad out from land. Here he found the winds favorable for getting to the South, and by running westward till beyond the influences of the trades, he regained the coast without difficulty; making the passage which, though in a high degree circuitous, proved far more expeditious than the nominally direct one. Now it was upon these new tracks, and about the year 1670, or thereabouts, that the Enchanted Isles, and the rest of the sentinel groups, as they may be called, were discovered. Though I know of no account as to whether any of them were found inhabited or no, it may be reasonably concluded that they have been immemorial solitudes. But let us return to Redondo.
Southwest from our tower lies all Polynesia, hundreds of leagues away; but straight west, on the precise line of his parallel, no land rises till your keel is beached upon the Kingsmills, a nice little sail of, say 5000 miles.
Having thus by such distant references—with Rodondo the only possible ones—settled our relative place on the sea, let us consider objects not quite so remote. Behold the grim and charred Enchanted Isles. This nearest crater-shaped headland is part of Albemarle, the largest of the group, being some sixty miles or more long, and fifteen broad. Did you ever lay eye on the real genuine Equator? Have you ever, in the largest sense, toed the Line? Well, that identical crater-shaped headland there, all yellow lava, is cut by the Equator exactly as a knife cuts straight through the centre of a pumpkin pie. If you could only see so far, just to one side of that same headland, across yon low dikey ground, you would catch sight of the isle of Narborough, the loftiest land of the cluster; no soil whatever; one seamed clinker from top to bottom; abounding in black caves like smithies; its metallic shore ringing under foot like plates of iron; its central volcanoes standing grouped like a gigantic chimney-stack. |
|