|
There was a young lady, Donna Sophia, whom I had for some time instructed in music, who appeared to be more favourably inclined. She was an excellent performer, and passionately fond of the science: and I have always observed, your highness, that between the real amateurs of harmony there is a sympathy, a description of free-masonry, which immediately puts them on a level, and on terms of extreme intimacy; so much so, that were I a married man, and my wife extremely partial to music, I should be very careful how I introduced to her a person of a similar feeling, if I possessed it not myself. I was very much in the good graces of this young lady, and flattered myself with a successful issue: when one day, as we were singing a duet, a handsome young officer made his appearance. His hair, which was of the finest brown, curled in natural ringlets: and his clothes were remarkably well-fitted to his slender and graceful figure. He was a cousin, who had just returned from Carthagena; and as he was remarkably attentive, I soon perceived that all my advances had been thrown away, and that I was more and more in the background each morning that I made my appearance.
Annoyed at this, I ventured to speak too freely; and during his absence calumniated him to the Donna Sophia, hoping by these means to regain my place in her affections; but I made a sad mistake: for not only were my services dispensed with for the future, but, as I afterwards discovered, she stated to her cousin the grounds upon which I had been dismissed.
I returned to the convent in no pleasant mood, when I was informed that my presence had been demanded by the superior. I repaired to the parlour, where he stated that my licentious conduct had come to his ears; and after much upbraiding, he concluded by ordering me to submit to a severe penance. Aware that disobedience would only be followed up by greater severity, I bowed with humility in my mien, but with indignation in my breast; and returning to my cell, resolved upon immediately writing for my removal to Madrid. I had not been there many minutes when the porter brought me a note. It was from Donna Sophia, requesting to see me that evening, and apologising for her apparent ill-usage, which she had only assumed the better to conceal her intentions; being afraid, at our last interview, that her mother was within hearing.
I was in raptures when I perused the note, and hastened to comply with her request. Her directions were to repair to the back door, which looked out upon some fields, and give three taps. I arrived, and as soon as I raised my hand to give the signal, was seized by four men in masks, who gagged and bound me. They then stripped off my friar's dress, and scourged me with nettles, until I was almost frantic with the pain. When their vengeance was satisfied, they cast me loose, removed the gag, and ran away. As I then suspected, and afterwards discovered to be true, I was indebted to the young officer for this treatment, in return for what I had said, and which his mistress had repeated. Smarting with pain, and boiling with rage, I dragged on my clothes as well as I could, and began to reflect in what manner I should act. Conceal my situation from the other members of the convent I could not; and to explain it would not only be too humiliating, but subject me to more rigorous discipline. At last, I considered that out of evil might spring good; and gathering a large bundle of the nettles, which grew under the walls, I crawled back to the convent. When I attained my cell, I threw off my gown, which was now unbearable from the swelling of my limbs, and commenced thrashing the walls of my cell and my bed with the nettles which I had procured.
After a short time I moaned piteously, and continued so to do, louder and louder, until some of the friars got up to inquire the reason; when they found me, apparently, castigating myself in this cruel manner. When they opened the door, I threw myself on the bed, and cried still more vociferously. This certainly was the only part of my conduct which was not deceptive, for I was in the most acute agony. To their inquiries, I told them that I had been guilty of great enormities; that the superior had reproved me, and ordered me penance; and that I had scourged myself with nettles; requesting them to continue the application as my strength had failed me. With this injunction they were too humane to comply. Some went for the surgeon of the convent, while others reported the circumstance to the superior. The former applied remedies which assuaged the pain: the latter was so pleased at my apparent contrition, that he gave me absolution, and relieved me from the penance to which I had been subjected. When I recovered, I was more in favour, and was permitted the same indulgences as before.
But I was some days confined to my bed, during which I was continually reflecting upon what had passed. I perceived, to my misery, the pale which I had placed between me and the world, by embracing a monastic life; and how unfit I was, by temperament, to fulfil my vows. I cursed my father and mother, who had been the original cause of my present situation. I cursed the monastic dress which blazoned forth my unhappy condition. Then I thought of the treacherous girl, and planned schemes of revenge. I compared my personal qualifications with those of the young officer; and vanity suggested, that were it not for my vile professional disguise, the advantage was on my side. At last I decided upon the steps that I would take.
As I before stated, my purse was well supplied from the lessons which I gave in music, and from assisting at the serenades. When I was sufficiently recovered to go out, I proceeded to a barber, and on the plea of continual headache, for which it had been recommended that I should shave my head, requested him to make me a false tonsure. In a few days it was ready, and being very well made, no difference could be perceived between the wig and my own hair, which was then removed. So far I had succeeded; but as the greatest caution was necessary in a proceeding of this nature, to avoid suspicion, I returned to the convent, where I remained quiet for several days. One evening I again sallied forth, and when it was quite dark repaired to the friperie show of a Jew, where I purchased a second—hand suit of cavalier's clothes, which I thought would fit me. I concealed them in my cell, and the next morning, went in search of a small lodging in some obscure part, where I might not be subject to observation. This was difficult, but I at last succeeded in finding one to let, which opened upon a general staircase of a house, which was appropriated to a variety of lodgers, who were constantly passing and repassing. I paid the first month in advance, stating it would be occupied by a brother, whom I daily expected; in the meantime took possession of the key. I bought a small chest, which I had conveyed to my lodgings, and having removed my cavalier's dress from the convent, locked it up. I then remained quiet as before, not only to avoid suspicion, but to ingratiate myself with the superior, by my supposed reformation.
After a few days, I sallied forth, and leaving a note for one of the most skilful perruquiers of Seville, desired him to call at my lodgings, at an hour indicated. Having repaired there, to be ready to receive him, I took off my monk's dress and false tonsure, which I locked up in my chest; I tied a silk handkerchief round my head, and got into bed, leaving the cavalier's suit on my chair near to me. The perruquier knocked at the appointed time. I desired him to come in, apologised for my servant being absent on a message, and stating that I had been obliged to shave my head on account of a fever, from which I had now recovered, requested that he would provide me with a handsome wig. I explained at his request the colour and description of hair which I had lost; and in so doing, represented it as much lighter than my own really was, and similar to that of the young officer, whose ringlets had been the cause of my last disaster. I paid him a part of the price down, and having agreed upon the exact time at which it should be delivered, he departed; when I rose from my bed, I resumed my monastic dress and tonsure, and returned to the convent.
During the whole of the time occupied by these transactions, I had been assiduous in laying up money, which before I had squandered as fast as I obtained it, and had realised a considerable sum. I could not help comparing myself to a chrysalis previous to its transformation. I had before been a caterpillar, I was now all ready to burst my confinement, and flit about as a gaudy butterfly. Another week, I continued my prudent conduct, at the end of which I was admitted to my superior, in whose hands I placed a sum of money which I could very conveniently spare, and received his benediction and commendations for having weaned myself from my former excesses. With a quickened pulse, I hastened to my lodgings, and throwing off my hateful gown and tonsure, dressed myself in my new attire.
The transformation was complete. I could not recognise myself. I hardly could believe that the dashing young cavalier that confronted me in the mirror, was the brother Anselmo. "Is this a face," said I, communing with myself, "to be disfigured with a vile tonsure? are these limbs to be hid under the repulsive garment of a monk?" Again I surveyed myself, and it was with difficulty that I could tear myself away from contemplating my metamorphosis. I was indeed a butterfly. At last, I determined upon sallying forth. I locked up my monastic dress and descended the staircase. I must acknowledge, that it was with trepidation I ventured into the street, but I had soon reason to take confidence, for I was met by one of my most intimate friends, who looked in my face, and passed on without the slightest recognition. Overjoyed at this circumstance, I took courage, and boldly proceeded to the Prado, where I was greeted with favourable glances from the women, and sneers from the men, both of which I considered equally flattering. In the evening, I returned to my lodgings, resumed the habit of my order, and gained the convent. I now felt that there was no chance of discovery, and anticipated the happiness which had been denied me. I subsequently ordered the most fashionable and expensive clothes, hired my lodgings for six months, assumed the name of Don Pedro, made the acquaintance of many young men, and amongst others of the officer who had treated me so ill. He took a fancy to me, which I encouraged to further my views. I became his confidant, he informed me of his amour with his cousin, adding that he was tired of the business, and wished to break with her; also, as an excellent joke, the punishment which he had inflicted upon the friar Anselmo.
He was a great proficient with the small sword, an accomplishment, which of course had been neglected in my education, and which I accounted for by stating that until the death of my elder brother, I had been intended for the church. I accepted his offer to be my instructor, and my first rudiments in the science were received from him. Afterwards I applied to a professor, and, constantly practising, in the course of a few months, I knew, from occasional trials of skill with the officer, that I was his superior. My revenge, which hitherto had been controlled was now ripe.
But in narrating my adventures abroad, it must not be supposed that I neglected every thing that prudence or caution could suggest, to avoid discovery. On the contrary, now that I had the means of enjoying myself, I was more careful that I did not by any indiscretion excite surmises. I generally devoted four days out of the seven in the week to the convent and to my professional occupation as music-master. To increase the difficulty of identification, I became more serious in my manner, more dirty in my person, as the brother Anselmo. I pretended to have imbibed a fancy for snuff, with which I soiled my face and monastic attire, and seldom if ever spoke, or if I did, in a very solemn voice. So far from suspicion, I every day gained more and more the good will of the superior. My absence in the day-time was not noticed, as it was known that I gave lessons in music, and my irregularity during the night was a secret between the porter and myself.
I hardly need observe that, as Don Pedro, I always lamented not having been gifted with a voice, and have even in the presence of my companions, sent a billet to brother Anselmo to serenade a lady whom I courted as Don Pedro. I do not believe until ulterior circumstances, that there was ever in the mind of any the slightest idea that, under my dissimilar habits, I was one and the same person.
But to continue: one day the young officer, whose name was Don Lopez, informed me that he did not know how to act; he was so pestered with the jealousy and reproaches of his mistress; and requested my advice as to how to proceed. I laughed at his dilemma. "My dear Lopez," replied I, "introduce me to her, and depend upon it, that she will give you no more trouble. I will make love to her, and, pleased with her new conquest, she will soon forget you."
"My good fellow," replied he, "your advice is excellent: will you come with me this afternoon?"
Once more I was in the presence of her whom I had loved, but loved no more, for I now only felt and lived for revenge. She had not the most distant recognition of me. Piqued as she was with Don Lopez, and fascinated with my exertions to please, I soon gained an interest; but she still loved him, between the paroxysms of her hate. Trying all she could to recover him at one moment, and listening to my attentions at another, he at last accused her of perfidy, and took his leave for ever. Then her violence broke out, and as a proof of my attachment, she demanded that I should call him to account. I wished no better, and pretending to be so violently attached to her that I was infatuated, I took an occasion of his laughing at me, to give him the lie, and demand satisfaction. As it was in the presence of others, there was no recall or explanation allowed. We met by agreement, alone, in the very field where I had received my chastisement; I brought with me my monastic habit and tonsure, which I concealed before his arrival among the very nettles which he had gathered for my chastisement. The conflict was not long: after a few thrusts and parries, he lay dying at my feet. I immediately threw over my dress that of the friar, and exchanging the wig for the tonsure, stood by him. He opened his eyes, which had closed from the fainting, occasioned by the sudden gush from his wound, and looked at me with amazement.
"Yes, Don Lopez," said I, "in Don Pedro behold the Friar Anselmo; he whom you scourged with nettles; he who has revenged the insult." I then threw off the monk's dress, and exposed to him the other beneath it, and changing my tonsure for the wig, "now you are convinced of the truth," added I, "and now I have my revenge."
"I am, I am," replied he faintly; "but if you have slain me as Don Pedro, now that I am dying, I entreat you, as brother Anselmo, to give me absolution. Carry not your revenge so far as to deny me this."
I could not refuse; and I gave absolution in the one costume, to the man who had fallen by my hand in the other: for my own part, I thought it was an absurdity, but my revenge was satisfied, and I would not refuse him such a poor consolation.
A few minutes afterwards he expired, and I hastened to my lodgings, changed my dress, and repaired to the convent, where, as Don Pedro I wrote to Donna Sophia, informing her of what had taken place, and of my having absconded until the hue and cry should be over. For three weeks I remained in the convent, or only appeared abroad as the Friar Anselmo. I brought a considerable sum to the superior for the use of the church, partly to satisfy the qualms of conscience which assailed me for the crime which I had committed; partly that I might continue in his good graces.
At the expiration of the time I sent a note to the young lady, as from Don Pedro, acquainting her with my return, and my intention to call upon her in the dusk of the evening. I went to my lodgings, dressed myself as Don Pedro, and tapping at her door, was admitted; but instead of being cordially greeted, as I expected, I was repulsed, loaded with abuse, and declared an object of detestation. It appeared that, although in her rage at the desertion of her lover, she had listened to the dictates of revenge, now that he was no more, all her affection for him had revived. I returned her upbraiding, and quitted the room to leave the house: but she had no intention that I should escape, and had stationed two of her relations below, ready to intercept me.
She called to them as I descended the stairs; when I arrived at the hall, I found them with drawn swords to dispute my passage. I had no resource but to fight my way; and charging them furiously, I severely wounded one, and shortly afterwards disarmed the other, just as the enraged fair one, who perceived that I was gaining the day, had run behind me and seized my arms; but she was too late: I threw her indignantly upon the wounded man, and walked out of the house. As soon as I was in the street, I took to my heels, gained my lodgings, changed my dress, and repaired to the convent.
This adventure sobered me much. I now remained quiet for some months, never assuming my dress as Don Pedro, lest the officers of justice should lay hold of me. I became more rigid and exact in my duties, and more austere in my manner.
The several confessional chairs in our church were usually occupied by the senior monks, although, when absent from sickness or other causes, the juniors occasionally supplied their place. One of the monks had been taken ill, and I knew that the mother of the young lady, who was very strict in her religious duties, confessed at that chair every Friday; I took possession of it, with the hopes that I should find out some means of prosecuting my revenge. The young lady also confessed at the same chair, when she did come, which was but seldom. Since the death of her lover, she had never made her appearance.
As I anticipated, the mother came, and after having run over a string of peccadilloes, for which I ordered a slight penance, I inquired, through the punctured communication on the side of the confessional chair, whether she had not children, to which she answered in the affirmative. I then asked when her daughter had confessed last. She mentioned a long date, and I commenced a serious expostulation upon the neglect of parents, desiring that her daughter might be brought to confess, or otherwise I should be obliged to inflict a penance of some hundred Pater-Nosters and Ave-Marias upon herself, for not attending to her parental duties. The old lady, who had no wish to submit to her own penance, promised to bring her daughter the next day, and she was true to her word. Donna Sophia appeared to come very unwillingly. As soon as she had taken her seat by the confessional chair, she made a confession of a hundred little nothings, and having finished her catalogue, stopped as if waiting for absolution.
"Have you made no reservation?" inquired I, in the low muttering tone which is used at the confessional; for although neither party can distinguish the person of the other, I did not wish her to recognise my voice.
"Every thing," replied she, in a faint whisper.
"My daughter," replied I, "by your trembling answer, I know that you are deceiving yourself and me. I am an old man, and have been too many years in this chair, not to ascertain by the answers which I receive, whether the conscience is unloaded. Yours, I am convinced, has something pressing heavily upon it; something for which you would fain have absolution, but which you are ashamed to reveal. If not a principal, you have been a party to crime; and never shall you have absolution until you have made a full confession." Her heart swelled with emotion, she attempted to speak, and burst into tears. "These are harbingers of good," observed I; "I am now convinced that my supposition was correct: pour out your soul in tribulation, and receive that comfort which I am empowered to bestow. Courage, my daughter! the best of us are but grievous sinners." As soon as she could check her sobbing, she commenced her confession; narrating her penchant for me, her subsequent attachment to the young officer, my abuse of him, and the punishment which had ensued—his desertion, the introduction of Don Pedro, her pique at having instigated him to kill her lover, his death, and all that I have narrated to your highness.
"These are serious crimes, my daughter! grievous indeed; you have yielded to the tempter in your own person, caused the death of one man, you have led another astray, and have deceived him, when he claimed the reward of his iniquity; but all these are trifles compared to the offence upon the holy monk, which is the worst of sacrilege. And what was his fault? that he cautioned you against a person, whose subsequent conduct has proved, that the worthy man was correct in his suppositions.
"In every way you have offended Heaven; a whole life will be scarce sufficient for the task of repentance, laying aside the enormous crime of sacrilege, which, in justice, ought to be referred to the Inquisition. Excommunication is more fitting in your case than absolution." I waited some time before I again spoke, during which she sobbed bitterly. "My daughter," observed I, "before I can decide upon what is to be done to save you from everlasting perdition, it is necessary that you humble yourself before the religious man, whose person you have abused. Send to the convent to which he belongs, and entreat him to come; and when you have confessed your crime, offer to him the same implements of punishment, which through your instigation were so sacrilegiously applied. Submit to his sentence, and the penance which he may prescribe. When you have done that, repair again to me. I shall be in this chair the day after to-morrow."
The girl muffled up her face, waited a few minutes to compose herself, and then returned to her mother, who wondered what could have detained her so long.
That evening, I received a note from Donna Sophia, requesting me to call on the ensuing day. I found her in her room, she had been weeping bitterly, and when I entered coloured up with shame and vexation; but she had been too much frightened on the day before, to resist the injunctions which she had received: a large bundle of nettles lay on the chair; and when I entered she turned the key of the door, and falling down on her knees, with many tears made a full confession. I expressed the utmost horror and surprise; she embraced my knees, implored my pardon, and then, pointing to the nettles, requested I would use them if I thought proper. Having said this, she covered her face with her hands, and remained on her knees in silence.
I must confess, that when I called to mind the punishment which had been inflicted on me through her means, and the manner in which she had attempted to betray me to my death, I felt very much inclined to revenge myself by scourging her severely; but although the affection I once felt for her had passed away, I had a natural tenderness for the sex, which made me abandon this petty revenge. My object was to remove her, so that I might not be recognised in my worldly attire; and she, I knew, was the only person who could prove that I had killed her lover. I therefore raised her up, and telling her that I was satisfied with her repentance, and, as far as I was personally concerned, forgave her ill-treatment, desired her to repair to her confessor, who was the proper person to award a punishment for such a catalogue of heinous crimes. The next day I was in the confessional, when she narrated all that had passed: I then told her she had nothing to do, but to propitiate Heaven by dedicating her musical talents to its service; pointing out, that her only chance of salvation was from immediately taking the veil. I refused to listen to any other species of penance, however severe, for which she gladly would have compromised the sentence. Goaded by her conscience, miserable at the desertion and death of her lover, and alarmed at the threats of excommunication, in less than a week she repaired to the Ursuline Convent; and, after a short probation, she took the veil, and was admitted as one of the sisterhood.
As soon as my only accuser was fairly locked up, I occasionally resumed my dress and wig. I say occasionally, because in the society which I chiefly delighted in, and in which I became the connoisseur of good wine, that I asserted myself to be, when your highness overheard me, I had no occasion for it, being quite as well received when I sang and played the guitar in my monkish dress, as I should have been in my other. Besides which, I never had to pay when in that costume, as I was obliged to do when I sported the other; which was only put on when I wished to make myself agreeable to any fair one. I hardly need observe, that I took great care to avoid the society in the one dress with which I mixed in the other. This disguise I continued very successfully for three years, when a circumstance occurred, which ended in my discovery, and my eventually becoming a slave in your highness's dominions.
For some time I had taught the niece of an elderly lady, who was of noble family and very rich. The aunt was always present at the lessons; and, knowing that she was very devout, I rejected all songs that were of an amorous tendency, and would only practise such as were unimpeachable. In my demeanour I was always sedate and respectful—full of humility and self-accusation. When I received my money from the old lady, I used to thank her in the name of our convent, for whose use it was to be appropriated, and call her donation a charity, for which Heaven would reward her. Her confessor died, and the old lady chose me to supply his place. This was what I was anxious to obtain, and I redoubled my zeal, my humility, and my flattery.
It was not that I had originally any design upon the affections of the niece, although she was a very pretty girl, but upon the old lady's purse, for I knew that she could not last for many years. On the contrary, I was anxious, if possible, to have the niece removed, as it was supposed that she would inherit the old lady's doubloons; but this required time and opportunity, and, in the mean while, I assiduously cultivated the old lady's good graces. She used to confess once a week; and I often observed that she acknowledged as a sin, thinking too much of one who had led her from her duty in former days, and for whom she still felt too much worldly passion. One evening when the clock had struck ten, we had laid down the cards, which we occasionally played, it being the day and her usual hour for confessing. Again she repeated the same offence, and I then delicately hinted, that she might be more at ease if she were to confide to me the circumstances connected with her compunctions. She hesitated; but on my pointing out to her that there ought to be no reservation, and that the acknowledgment of the compunction arising from a sin was not that of the sin itself, she acquiesced. Her confession referred to her early days, when, attached to a young cavalier, against the wishes of her parents, under a solemn promise of marriage, she had consented to receive him into her chamber. The intercourse continued for some time, when it was discovered. Her lover had been waylaid and murdered by her relations, and she had been thrown into a convent. There she had been confined, and the child removed as soon as it was born: she had resisted all the force and threats employed to induce her to take the veil; and at the death of her father had been released and came into possession of her property, of which they could not deprive her: that she made every endeavour to find out to where her child had been removed, and at last discovered that it had been sent to the Foundling Asylum; but this information was not obtained until some years afterwards, and all the children sent there at the period had been dispersed. Never having married, her thoughts would revert to the scenes which had taken place with her adored Felix, although years had rolled away, and she felt that she was wrong to dwell upon what in itself had been so criminal.
I listened to her story with great interest, for the idea occurred to me, that I might be the unfortunate offspring of their loves, and if not, that in all probability the old lady might be induced so to believe. I inquired whether her child had any marks by which he could be recognised. She answered, that she made most particular inquiries of the people who attended her, and that one of the women had stated that the child had a large wart upon the back of its neck: this however was not likely to remain, and she had abandoned all hopes of its discovery.
I observed that warts were easily removed when contracted accidentally, but that those which appeared at the birth were no more to be removed than moles. I then turned the conversation, by stating that I could not consider her conduct criminal; it was more than could be expected from human nature, that she should not retain affection for one who had lived with her as a husband, and died for her sake. I gave her absolution for half a dozen Ave-Marias, and took my leave for the night. When I lay on my pallet, I reflected upon what had passed; the year and month agreed exactly with the time at which I had been sent to the Asylum. A wart, as she very truly observed, might disappear. Might not I be the very son whom she was lamenting? The next morning I repaired to the Asylum, and demanded the date of my reception, with all the particulars, which were invariably registered in case of the infants being eventually claimed. It was in the month of February. There was one other entry in the same month, same day, and nearly the same hour as my own.
"At nine at night, a male infant left at the door in a basket, parties absconded, no marks, named Anselmo."
"At ten at night, a male infant brought to the door in a capote, parties absconded, no marks, named Jacobo."
It appeared then that there were two children brought within an hour of each other to the Asylum, and that I was one of them. In the evening I returned to the old lady, and accidentally resumed the subject of her not having made further search for her child, and asked if she had the precise date. She answered that she had it in her memory too well, and it was on the 18th of February; and that when she referred to the Asylum, they had informed her that the children brought in February had no marks; that they had all been sent away, but where they could not tell, as the former governor had died, and he was the only person who could give the information. That either I or the other was her child was clear, but to prove which, was impossible. It however made me less scrupulous about my plan of proceeding, which was to identify myself with the child she had lost. It was useless to prove that I was sent in on that day as there was a competitor; besides which, my monastic vows were at variance with my speculation: I therefore resolved to satisfy her, if I could not satisfactorily prove it to myself or to the rest of the world, and I took my measures accordingly.
It was in my worldly disguise, that I determined to attempt my purpose; and as it was necessary to have a wart on my neck, I resolved to obtain one as soon as possible. This was easily managed: a friar of the convent was troubled with these excrescences, and I jocularly proposed a trial to see whether it was true that the blood of them would inoculate. In a fortnight I had a wart on my finger which soon became large, and I then applied the blood of it to my neck. Within three months I had a large wart on the back, of my neck, or rather a conglomeration of them, which I had produced by inoculation, assisted by constant irritation: during this period I was not so frequent in my attendance upon the old lady, excusing myself on account of the duties of the convent which devolved upon me. The next point was how to introduce myself in my other apparel. This required some reflection, as it would be but occasionally that I could make my appearance. After some reflection, I determined that the niece should assist me, for I knew that even if I succeeded in my plans, she would be a participator in the property which I wished to secure. Often left in her company, I took opportunities of talking of a young friend whom I highly extolled. When I had raised her curiosity, I mentioned in a laughing manner, that I suspected he was very much smitten with her charms, as I had often found him watching at the house opposite. An admirer is always a source of gratification to a young girl; her vanity was flattered, and she asked me many particulars. I answered them so as to inflame her curiosity, describing his person in a very favourable manner, and extolling his good qualities. I also minutely described his dress. After the music lesson was over, I returned to my lodgings, arrayed myself in my best suit, and putting on my curling ringlets, walked up and down before the window of the house. The niece soon recognised me as the person whose dress and appearance I had so minutely described, one moment showing herself at the window, at another darting away with all the coquetry of her sex. I perceived that she was flattered with her conquest; and, after parading myself for a short time, I disappeared.
When I called the next day in my monastic costume, I had a billet-doux ready in my pocket. The singing commenced: I soon found out that she had a prepossession, from her selecting a song which in the presence of her aunt I should have put on one side, but it now suited my purpose that she should be indulged. When the aunt made her appearance we stopped, and commenced another: by this little ruse I became a sort of confidant, and the intimacy which I desired was brought about. When we had practised two or three songs, Donna Celia, the aunt, left the room: I then observed that I had seen the young cavalier whom I had mentioned, and that he appeared to be more infatuated than ever: that he had requested me as a favour to speak on his behalf, but that I had threatened to acquaint her aunt if he mentioned the subject; for I considered that my duty as a confessor in the family would be very irreconcileable with carrying clandestine love-messages. I acknowledged that I pitied his condition; for to see the tears that he shed, and listen to the supplications which he had made, would have softened almost any body; but that notwithstanding my great regard for him, I thought it inconsistent with my duty to interfere in such a business: I added, that he had told me that he had walked before the house yesterday afternoon, with the hopes of meeting one of the servants, whom he might bribe to convey a letter; and that I had threatened to acquaint Donna Celia if he mentioned the subject again. Donna Clara (for such was her name) appeared very much annoyed at my pretended rigour, but said nothing. After a little while, I asked her if she had seen him; she replied in the affirmative without further remarks. Her work-box lay upon the sofa, upon which she had been seated, and I put the note in it without being perceived. The lesson was finished, and I repaired to her aunt's apartments to pay her a visit in the quality of confessor. After half-an-hour's conversation, I returned through the saloon, where I had left Donna Clara: she was at her embroidery, and had evidently seen and read the note, for she coloured up when I entered. I took no notice, but, satisfied that she had read it, I bade her adieu. In the note, I had implored her for an answer, and stated that I should be under her window during the whole night. As soon as it was dark, I dressed myself as Don Pedro and repaired to the street, striking a few notes on the guitar to attract her attention. I remained there more than half-an-hour, when the casement opened, and a little hand threw out a billet, which fell at my feet: I kissed it with apparent rapture, and retired. When I gained my lodgings, I opened it, and found it as favourable as I could hope. My plan then was to act as her confidant.
When I called the next day, I told her that, satisfied with the honourable intentions of the young cavalier, he had overcome my scruples, and I had consented to speak in his behalf: that I thought it was not right; but the state of the young man was so deplorable, that I could not withstand his entreaties; but that I expected that no steps would be taken by either party without my concurrence; and with this proviso, if she was pleased with the young cavalier, I would exert my influence in their behalf. Donna Clara's face beamed with delight at my communication: and she candidly acknowledged, as she had before in the note, that his person and his character were by no means displeasing. I then produced another note, which I said he had prevailed upon me to deliver. After this, affairs went on successfully. I repeatedly met her in the evening; and although I at first was indifferent, yet I soon became attached from the many amiable and endearing qualities which love had brought to light. She one day observed that there was a strong resemblance between Don Pedro and me, but the possibility of a serious shaven monk, and a gay cavalier with his curling locks, being one and the same person, never entered her head. When I considered matters ripe, I called upon Donna Celia, and, with the preamble that I had something of importance to communicate, informed her I had discovered that a young man was attached to her niece; and that I strongly suspected the regard was reciprocal; that I knew the young cavalier very well, who was very amiable, and possessed many good qualities, but there seemed to be a mystery about his family, as he never mentioned them. I ended by observing, that I considered it my duty to acquaint her with the circumstance; as if she objected to the match, or had other views for her niece, an immediate stop ought to be put to their correspondence.
The old lady was very much astonished at the information, and very angry that her niece should have presumed to make an acquaintance without her knowledge. I waited until she had said all she could think of, and then calmly took up the right of a confessor, pointing out that she had herself fallen into the same error in her youthful days; that the young man had confessed to me that his views were honourable; but had not an idea, at the time, that I was acquainted with the family. Donna Celia then appeared to be more pacified, and asked many questions: all that she seemed to object to, was the mystery about his family, which at her request I promised to clear up before any other steps should be taken. Cautioning her against any violence of language to her niece, I took my leave. As I went out I spoke a few words to Clara, informing her of the denouement which had taken place, and recommending her by no means to irritate her aunt, but to be very penitent when she was reproved. Clara obeyed my injunctions, and the next day, when I called, I found her sitting by the side of Donna Celia, who was apparently reconciled. I motioned Clara out of the room, when Donna Celia informed me that she had acknowledged her error; and as she had promised for the future to be regulated by her advice, she had overlooked her indiscretion. When she had finished: "Prepare yourself, madam," said I, "for strange tidings—the ways of Heaven are wonderful. Last evening I had an explanation with the young cavalier, Don Pedro, and he proves to be—that son whose loss you have so much lamented."
"Merciful heaven!" cried the old lady, and she fainted away. As soon as she recovered, she cried out, "Oh where is he! bring him to me—let a mother's eyes be blessed with his sight—let the yearnings of a mother's heart be recompensed in his embraces—let the tears of affection be wept upon his bosom."
"Calm yourself, my dear madam," replied I: "the proofs you have not yet seen. First be satisfied, and then indulge in your delightful anticipation. When I pressed Don Pedro upon the subject of his family, I told him candidly that his only chance of success was unlimited confidence: he acknowledged that he had been sent to the Asylum when an infant, and that he did not know his parents; that the mystery and consequent stigma on his birth had been a source of mortification to him through life. I asked him if he knew his age, or had a copy of the register of his reception. He took it out of a small cabinet; it was on the 18th of February, in the same year that your child was sent there. Still as I was not sure, I stated that I would call upon him this morning, and see what could be done; assuring him that his candid avowal had created strong interest in his favour. This morning I repaired to the Asylum, when I examined the register. Two children were brought in on that night: here is the extract, and I feel much mortified, as you will observe, that no marks are mentioned. If, therefore, the wart you spoke of was not still remaining, the uncertainty would have been as great as ever. When I returned to him about an hour since, I renewed the subject, and stated that I thought it was the custom to make a note of any particular marks upon the children, by which they might be eventually reclaimed. He replied that it was customary when they were indelible, but not otherwise: that he had no indelible mark, although a large wart had been on the back of his neck as long as he could remember; 'but,' added he, 'it is of no use,—all hopes of finding my parents have long since been abandoned, and I must submit to my unfortunate destiny. I have thought upon what has passed, and I feel that I have acted wrong. Without family and without name, what right have I to aspire to the hand of any young lady of good parentage? I have made the resolution to conquer my feelings; and before the intimacy has been carried on to an extent that a rupture would occasion any pangs to her that I adore, I will retire from Seville, and lament in solitude my unfortunate condition.'
"'Are you capable of making such a sacrifice, Don Pedro?' said I.—'I am, Father Anselmo,' replied he: 'I will always act as a man of honour and of family, although I cannot prove my descent.'
"'Then,' said I, 'Don Pedro, do me the favour to call upon me this evening at my convent, and I hope to have some pleasing intelligence to impart.' I then left him, to come here and acquaint you with the joyful discovery."—"But why did you not bring him here immediately?" cried Donna Celia.
"Madam, I have important duties at my convent which will occupy me with the superior till late at night. These must be attended to; and it is not impossible that the affairs of our convent may require my absence for some time, as there are new leases of our lands to be granted, and I have reason to expect that the superior may dispatch me on that business. I will acquaint the young man with what has been discovered, and will then send him to your arms; but it were advisable that you allow a few hours to repose after the agitation which you have undergone, and previous to the affecting scene that will naturally take place. I wish I could be present; for it is not often, in this world, that we can witness the best affections of the heart in their virtuous action."
I then took my leave, requesting Donna Celia to inform her niece of the circumstances, as I presumed there would now be no obstacle to the mutual attachment of the young people.
My reason for an early departure was that I might arrange the story I should tell, when, as Don Pedro, my new mother would demand from me the events of my life. I had also to request leave of absence, which I obtained in expectation of some property being left to the convent by an elderly gentleman residing at Alicant, who was expected to die, and from whom I produced a letter, requesting my presence. As I was on the best terms with the superior, and there was a prospect of obtaining money, his consent was given. That I should be there in time, I was permitted to depart that evening. I took my leave of the superior, and the rest of the monks, intending never to return, and hastened to my lodgings, where I threw off my monastic habit, which from that hour has never been resumed. I repaired to Donna Celia's house, was admitted and ushered into a room to await her arrival. My person had been set off to the best advantage. I had put on a new wig, a splendid velvet cloak, silk doublet and hose; and as I surveyed myself for a second or two in the mirror, I felt the impossibility of recognition, mingled with pride at my handsome contour. The door opened, and Donna Celia came in, trembling with anxiety. I threw myself on my knees, and in a voice apparently choked with emotion, demanded her blessing. She tottered to the sofa overpowered by her feelings; and still remaining on my knees, I seized her hand, which I covered with kisses.
"It is—it is my child," cried she at last; "all powerful nature would have told me so, if it had not been proved," and she threw her arms round my neck, as she bent over me and shed tears of gratitude and delight. I do assure your highness that I caught the infection, and mingled my tears with hers; for I felt then, and I even now firmly believe, that I was her son. Although my conscience for a moment upbraided me, during a scene which brought back virtuous feelings to my breast, I could not but consider, that a deception which could produce so much delight and joy, was almost pardonable. I took my seat beside her, and she kissed me again and again, as one minute she would hold me off to look at me, and the next strain me in her embraces.
"You are the image of your father, Pedro," observed she, mournfully, "but God's will be done. If he has taken away, he also hath given, and truly grateful am I for his bounty." When we had in some degree recovered our agitation, I entreated her to narrate to me the history of my father of which I had heard but little from the good brother Anselmo, and she repeated to me those events of her youthful days which she had communicated before.
"But you have not been introduced to Clara: the naughty girl little thought that she was carrying on an amour with her own cousin."
When Donna Celia called her down, I made no scruple of pressing the dear girl to my heart, and implanting a kiss upon her lips: with our eyes beaming with love and joy, we sat down upon the sofa, I in the centre, with a hand locked in the hand of each. "And now, my dear Pedro, I am anxious to hear the narrative of your life," said Donna Celia: "that it has been honourable to yourself, I feel convinced." Thanking her for her good opinion, which I hoped neither what had passed, or might in future occur, would be the means of removing, I commenced the history of my life in the following words.
* * * * *
"Commenced the history of your life?" interrupted the pacha. "Does the slave laugh at our beards? What then is all this you have been telling us?"
"The truth, your highness," replied the Spaniard. "What I am about to tell, is the history of my life, which I invented to deceive the old lady Donna Celia, and which is all false."
"I understand, Mustapha, this kafir is a regular Kessehgou,[3] he makes one story breed another; but it is late, see that he attends to-morrow afternoon, Bero! Go, infidel, the muezzin calls to prayers."
[3] Eastern story-teller.
The Spaniard quitted the sublime presence, and in obedience to the call of the muezzin, the pacha and Mustapha paid their customary evening devotions—to the bottle.
Chapter IV
The next day the Spanish slave was summoned to continue his narrative.
"Your sublime highness of course recollects where I lest off yesterday evening," commenced the slave.
"Perfectly well," replied the pacha, "you left off at the beginning of your story; but I hope you will finish it this evening, as I have already forgotten a great deal of what you said."
"Your highness may recollect that I was seated—"
"Yes, in our presence," interrupted the pacha; "such was our condescension to a Giaour. Now go on with your story."
"With due submission to your highness, I was seated on a sofa, between my mother Donna Celia and my mistress Donna Clara."
"Very true; I recollect now that you were."
"A hand clasped in the hand of each."
"Exactly," replied the pacha, impatiently.
"And was about to tell a story of my own invention, to deceive the old lady my mother."
"Anna Senna! curses on your mother!" cried the pacha, in an angry tone. "Sit down and continue your story. Is a pacha nothing? Is the lion to be chafed by a jackall? Wallah le Nebi! By God and the Prophet! do you laugh at our beard? The story!"
"The story requested by your highness," replied the slave, with great coolness, "was commenced in the following words."
STORY OF THE MONK.
What occurred during my infancy, my dearest mother, I do not recollect; but I can retrace to the age of seven years, when I found myself in company with a number of others, from the squalling infant of a few days old, up to about my own age. I also recollect that our fare was indifferent, and our punishment severe.
"Poor child!" exclaimed Donna Celia, pressing my hand which was still locked in hers. I continued there until the age of ten, when an old lady who came to the Asylum, took a fancy to me; for I often heard it remarked, that I was a very handsome boy, although I have rather grown out of my good looks lately, Clara.
A pressure of my other hand, and a negative smile, was the answer; and I proceeded—
The old lady Donna Isabella, who was of the noble family of Guzman, wanted a page, and intended to bring me up in that capacity. She carried me to her house, where I was clad in a fancy dress. I used to sit by her side on the carpet, and run upon any message which might be required; in fact, I was a sort of human bell, calling up every body and fetching every thing that was wanted; but I was well fed, and very proud of a little dagger which I wore in my girdle. The only part of my education to which I objected, was learning to read and write from a priest, who was domiciled in the family, and who had himself as great an aversion to teaching as I had to learning. Had the affair rested entirely between us, we might have arranged matters so as to please both parties; but as the old lady used to prove my acquirements by making me read to her, as she knotted, we neither of us could help fulfilling our engagements. By dint of bullying and beating, at last I was sufficiently enlightened to be able to read a romance to my mistress, or answer an invitation-note in the negative or affirmative. My mistress had two nieces who lived with her, both nearly grown up when I entered the family. They taught me dancing for their own amusement, as well as many other things, and by their care I improved very much, even in reading and writing. Although a child, I had a pleasure in being taught by two pretty girls. But it is necessary that I should be more particular in my description of these two young ladies. The eldest, whose name was Donna Emilia, was of a prudent, sedate description, always cheerful, but never boisterous; she constantly smiled, but seldom, if ever, indulged in a laugh. The youngest, Donna Teresa, was very different—joyous and light-hearted, frank and confiding in her temper, generous in disposition: her faults arose from an excess of every feeling—a continual running into extremes. Never were two sisters more fond of each other: it appeared as if the difference between their dispositions but added to their attachment. The serious character of the elder was roused to playfulness by the vivacity of the younger, and the extravagance of the younger was kept in due bounds by the prudence of the elder. As a child I liked Donna Emilia, but I was devotedly fond of Donna Teresa.
I had been three years in this situation, when legal business required the presence of Donna Isabella at Madrid. The young ladies, who were both very handsome, and remarkably like each other in person, were much admired by the cavaliers. Two had gained the victory over the rival candidates—Don Perez was the favoured suitor of Donna Emilia, while Don Florez was proud to wear the chains of the lively Teresa. Donna Isabella had, however, no intention that her nieces should quit her for the present, and aware, by the serenading which took place every night, that there were pretenders to her nieces' smiles, she hastened back to Seville sooner than she had intended.
Although I had not been trusted by either, I had an idea of what was going on; but with more prudence than most boys of my age, I made no remarks either to my mistress or to the young ladies. We had returned to Seville about a month, when Donna Emilia called me aside, and said, "Pedro, can you keep a secret?"
I told her—"Yes, if I was paid for it."
"And what do you want to induce you to keep it, you little miser?"
I replied—"From her, only a kiss."
She called me a little rogue, gave me the kiss, and then told me, that a cavalier would be under the window a little after vesper bell, and that I must give him a billet, which she put into my hand. Of course, having received my payment before hand, I consented. At the time mentioned I looked out of the gate, and perceiving a cavalier under the window, I accosted him, "What ho, Senor, what is it you expect from a fair lady?"
"A billet, my little page," replied he.
"Then here you have it," replied I, pulling it out of my vest. He put a doubloon in my hand, and immediately disappeared.
I liked the gold very much, but I preferred the other payment more. I put the money into my pocket, and returned into the house. I had hardly come into the hall, when Donna Teresa, the other young lady, accosted me. "Pedro, I have been looking for you—can you keep a secret?"
"Yes, if I am paid for it," replied I, as before.
"And what must it be that will keep that little tongue of yours from chattering?"
"From you," replied I, "it must be a kiss."
"Oh! you little mannikin—I'll give you twenty;" and she did so, until she almost took away my breath. "And now," said she, "there is a senor waiting below for a note, which you must take him." I took the note, and when I came to the gate, found a cavalier there, as she had mentioned. "Oh, Senor," said I, "what are you waiting for, is it a billet-doux from a sweet lady?"
"It is, my pretty boy," answered he.
"Perhaps this will interest you," replied I, handing him the note. He snatched it from me, and would have departed. "Senor," said I, "I cannot allow my mistress to be affronted. Her favours are beyond all price, but still they are always coupled with gold. Since you are so poor, and gold must pass, here is a piece for you," and I offered him the doubloon which I had received from the other cavalier.
"You are a witty boy," replied he, "and have corrected my negligence, for it was nothing more, I assure you. Add this to the other,"—and he put a quarter-doubloon in my hand and disappeared. I returned to the house, and as I had been some time away from my mistress I went into the saloon—where she was sitting alone.
"Pedro, come hither, child, you know how good I have been to you, and how carefully I have brought you up. Now tell me, can you keep a secret?"—"Yes, madam," replied I, "I can keep yours, for it is my duty."
"That's a good child; well then, I have an idea that my two nieces are followed by some of the gay cavaliers, who saw them at Madrid, and I wish you to find out if it is true.—Do you understand?"
"Oh, yes, madam," replied I; "I do perfectly."
"Well then, do you watch,—and Pedro, here are two reals for you, to buy sugar-plums."
Thus did I enter in one day into the real occupation of a page. I added the two reals to the gold, and, as you may suppose, meant to serve as I was paid. But, as I found out afterwards, I had made a terrible mistake with the two billets-doux. That of Donna Emilia I had given to Don Florez, who was Donna Teresa's admirer; that of Donna Teresa I had given to Don Perez, who was the lover of Donna Emilia; but I had better explain to you, before I go on, what did not come to my knowledge until the denouement took place. Don Perez, the lover of Emilia, was a young man who was entitled to large property, at the death of an uncle, to whom he was heir by entail. Don Florez, on the contrary, was in possession of a splendid fortune, and able to choose for himself. From fear of discovery, the notes were both in a disguised hand, and not signed by the respective Christian names of the ladies. Donna Emilia's ran thus:—"I found your note in the spot agreed, but my aunt has taken away the key of the shrubbery, and is I believe suspicious.—Why are you so urgent?—I trust your affection, like mine, will but increase from delay. It will be impossible to meet you to-night; but I have entered the page in my service, and will write soon." That of Donna Teresa, which I put in the hands of Don Perez, ran as follows:—"I can no longer refuse your solicitations for an interview. My aunt has locked up the shrubbery, but if you have courage enough to scale the garden-wall, I will meet you in the saloon which opens upon the garden; but not a word must be said, as the servants are continually passing the door—neither can we have a light—I must trust to your honour."
Don Perez was delighted at Donna Emilia's having at last yielded to his entreaties for a meeting; and Don Florez, as much annoyed at the reserved conduct of his mistress, went home accusing her of coquetry. At the appointed hour, Don Perez met his supposed mistress in the saloon. The two sisters were confidantes, and as I was in their secret, they made no scruple of talking before me. The next day, when their aunt left the room, they began arguing upon the personal merits of the respective cavaliers. After a good-humoured controversy, they appealed to me. "Come, Pedro," said Teresa, "you shall decide.—Which do you think the handsomest cavalier?"
"Why," answered I, "I think that your senor is, for a fair man, the handsomest I ever saw—but still the beautiful dark eyes of the Donna Emilia's cavalier are equally prepossessing."
"Why Pedro, you have mistaken the two," said Emilia, "it is Don Perez, the fair one, who is my admirer, and the dark senor is Don Florez, who is in love with my sister." I perceived that I had made a mistake when I delivered the notes, and Teresa coloured up. But I had sense enough to answer—"Very true, madam, you are right, I now recollect that I am confounding the two."
Shortly afterwards the aunt came into the room, and Teresa quitted it, beckoning me to follow her. As soon as I had joined her, she said, "Now, Pedro, tell the truth: did you not make the mistake that you stated, and deliver my note to the fair cavalier, Don Perez."
I answered, "that I had, as I had already delivered Emilia's note to the dark gentleman." Donna Teresa put her hands over her face and wept bitterly,—"Pedro, you must now keep this secret, for it is of the greatest importance.—My God, what will become of me?" cried she, and for some time she was in the greatest distress: at last she wiped her eyes, and after much reflection, she took up paper and wrote a note.—"Pedro, take this note to the direction; recollect it is for the dark cavalier that it is intended." Teresa had read the note of Emilia to Don Perez, which had been received by Don Florez—in consequence her present note ran thus:—"You may think me harsh for having refused to see you last night, but I was afraid. Do not accuse me with trifling with your feelings, I will meet you in the saloon that leads to the garden, which was last night occupied; come at ten this evening."
I went out with the note and gave it into the hands of Don Florez. "My dear boy, tell Donna Teresa I will not fail; I know now why she could not receive me last night; I only hope I may be as fortunate as Don Perez." He put a doubloon in my hand, and I went away. I had not quitted the street when I met Don Perez.
"Ah! my little page, this is indeed lucky; just step to my rooms while I write a note to Donna Emilia." I did so, and he gave me a quarter-doubloon as before. "I thank you, senor," replied I; what with the doubloons of Don Florez and your quarter-doubloons, I shall soon be a rich man."
"How say you," replied he, "Don Florez give you doubloons—then he spoils the market; but I must not allow him to pay you better than I do, or I shall not be served so faithfully.—Here's a doubloon and a half, which, with what you have already received, will make the accounts square." I made my bow, and with many thanks withdrew.
Young as I was, I had an idea that something had occurred at the mistaken meeting of last night, which seriously affected Donna Teresa. As I was much more partial to her than to her sister, I resolved not to deliver the note of Don Perez to Emilia, until I had consulted Donna Teresa. On my return, I beckoned her into her chamber, and told her the answer of Don Florez, with his observation, "that he hoped he should be as fortunate as Don Perez was last night." She coloured with shame and vexation; and I then told her how I had met Don Perez, and what had passed. I then gave her the note, and asked whether I should deliver it or not. She hastily tore it open—it ran as follows:—"How can I sufficiently express my gratitude to my adored Emilia, for her kindness to me last night? Tell me, dearest angel, when am I to have the pleasure of meeting you again in the saloon? Till you once more grant me the favour, life will be a blank."
"Pedro," said she, "you have indeed done me a service—you have been my preserver. How can I ever repay you?"
"Give me a double allowance of kisses, this time," replied I.
"I will give you a thousand," answered she, and she kissed and blessed me while tears ran down her cheeks; she then took some paper, and imitating the hand-writing, wrote as follows:—"I must submit to your wishes, Donna Emilia; and while your sister blesses Don Florez, must yield to the severity of your disposition. Still I hope that you will relent—I am very miserable; write to me, if you have any love still remaining for your adorer.——Perez."
"Take this to Emilia, my sweet child.—What can I do to reward you?"
"Why you must take care of my money," said I, "for if my mistress finds it out, I shall never be able to tell how I came by it." She smiled mournfully as she received my doubloons, and locked them up in a trinket-box. "I will add to your wealth, Pedro," said she.
"No," replied I, "only kisses from you." I told her why her aunt gave me the two reals, and we separated. I delivered the note to Donna Emilia, who in the afternoon put an answer into my hand; but I would not act without Donna Teresa knowing what took place, and it occurred to me, that it would be very possible to repair the mischief, which my mistake had occasioned. I therefore took the answers of Donna Emilia to her lover to Donna Teresa, and told her what I thought, "My dear Pedro, you are indeed a treasure to me," replied Teresa.
She opened Emilia's note, which ran as follows:—"You accuse me of unkindness, which I do not deserve. Heaven knows my heart is but too yielding. I will arrange a meeting as soon as I possibly can; but as I before said, my aunt is suspicious, and I cannot make up my mind, like Teresa, to run the risk of discovery."
Teresa tore up this note, and wrote as follows:—"If a woman has the misfortune to yield too much to the solicitations of her lover, he becomes arrogant, and claims as a right, what only can be received as a favour. I consider that what passes in darkness should remain as secret in the breast, and as silent in the tongue. I now tell you candidly, that I shall consider it as an insult, if ever you refer to the meeting of last night; and to punish you for your arrogant request of another, shall treat you with the same reserve as before. Recollect that the least intimation of it, however private we may be, will be the signal of your dismissal. At the same time, expecting implicit obedience to this command, I shall punish you no further, if you offend not again. When I feel inclined to see you, I will let you know. Till then, Yours, etc."
I took this note to Don Perez, whom I found at his lodgings drinking in company with Don Florez, for they had no secrets from each other. Perez opened the note, and appeared a little astonished.—"Read this, Florez," said he, "and tell me if woman is not a riddle."
"Well, now I like her spirit," replied Florez, "some women would have been dying with apprehension at your leaving them: she, on the contrary, considers that you are under greater obligations than before; and assumes her dominion over you. I recommend you to comply with her injunctions, if you wish to retain her love."
"I don't know but what you are right, Florez; and as we are lords and masters after marriage, it is but fair, that they should hold their uninterrupted sway before. I feel more attached to her than ever, and if she chooses to play the tyrant, why she shall. It shows her good sense; for keeping us off, is the only way to induce us to go on."
I returned home, delivering a note from Don Perez to Emilia, stating his intention to abide by her wishes, and stated to Donna Teresa all that had passed between the cavaliers.
"Thanks to your prudence and sagacity, my dear little Pedro, all as yet is well; but it may yet be discovered; for I will now confide to you, that the tenderness last night, intended for Don Florez, was by your mistake, and the darkness and silence prescribed at the meeting, lavished upon my sister's admirer. But all will I trust be well, and I shall not suffer for an unintentional misfortune."
That evening Don Florez was received by Teresa in the saloon; and the next morning, I was sitting as usual by my mistress, when she asked, "Well, Pedro, have you discovered anything?"
"Yes, madam," replied I.
"And what is it, child?"
"Why, madam, a gentleman asked me to give a letter, but I would not."
"Who was it for, child?"
"I don't know, madam, for I refused to take it in my hand."
"Well, Pedro, you were right; the next time he offers you a letter take it, and bring it to me."
"I will, madam," said I.
"Here are two reals for you, child—have you spent the last I gave you?"
I left the room—when Donna Emilia met me outside, and put a note into my hand for Don Perez. I first took it to my friend Teresa, who opened it:—"At last my affection has borne down my resolution, and I consent to see you. There is no other way but in the saloon. Be careful not to offend me, or it will be for the last time."
"This may go, Pedro," said Teresa, "and you may call at Don Florez' lodgings as you pass by."
I delivered the note to Don Perez, and before he had finished it, Don Florez entered the room.—"Congratulate me, my dear friend," said he. "I was received as kindly as I could wish."
"And my fair one has not taken long to relent," answered Perez, "for I have an appointment with her this evening. Pedro, tell your mistress, that I do not write, but that I bless her for her kindness, and shall not fail to meet her.—Do you understand? Well, what are you waiting for? Oh! you little rogue, I understand," and he threw me a doubloon.—"Florez, you give that boy too much money, and I am obliged to do the same." Florez laughed, and I again took my departure.
Thus did I continue in my vocation for some time, when the old lady fell sick and died. She divided her fortune between her two nieces, and as they were now independent, they married their respective lovers; but the old lady forgot to mention me in her will, and I should have been turned adrift on the world had it not been for Donna Teresa, who immediately appointed me as her own attendant. I was as happy as before, although no more doubloons fell into my hands, after the marriages took place. It appears that Don Perez was so much afraid of offending Donna Emilia, that he never ventured to speak of the meeting, which he supposed he had had with her in the saloon, until after marriage: then, feeling himself quite at liberty, he had laughed at her on the subject. Donna Emilia was all astonishment, declared most positively that it had not taken place; and although he at first ridiculed the idea of her denial, yet recollecting that he still had her notes in his possession, he brought them out, and showed her the one in which she had prohibited him from speaking on the subject. Donna Emilia protested that it was not her writing, and was confounded at the apparent mystery. She stated that Teresa had agreed to meet Don Florez in the saloon that night.
"On the contrary," replied Don Perez, "he received a letter from Donna Teresa, refusing him a meeting, at the same time that I received this from you, giving me the assignation."
Donna Emilia burst into tears. "I see how it is," replied she, "the page by mistake has given the note which I wrote you to Don Florez, and Teresa's note fell into your hands. You have taken an unworthy advantage of the circumstance, and have met my sister. Never make me believe, Don Perez, that you were not aware of the mistake, when she received you in the saloon—or that she could not distinguish you from Don Florez. Cruel sister, thus to rob me of my happiness! Treacherous Don Perez, thus to betray your friend and me!"
Don Perez tried all he could to pacify his wife, but in vain. Her jealousy, her pride, and her conscientious scruples were roused, and she would not listen to any reasoning or protestations. Although he was almost certain, that the fact was as his wife had stated, he determined to make sure by referring to me. He came to Don Florez' house, and after staying a little while with him and his wife, during which he appeared so uneasy that they asked him whether he was unwell, he went away making a sign for me to follow him. He then entered into all the particulars, and asked me about the delivery of the notes. I took it for granted, that an explanation had taken place between him and his wife—my only object was to save Donna Teresa.
"Senor, whether what Donna Emilia says is true, I know not," replied I; "but, that it was not Donna Teresa who met you, I can certify, for I was in her room with her that night till she went to bed, playing at piquet for sugar-plums."
"Then who could it be," observed he.
"I know not, senor, for I did not go downstairs, where my mistress was, because she had sent me to bed, and I knew that I should have been scolded for being up. Therefore I cannot say whether Donna Emilia was with you or not."
Don Perez meditated some time, and then came to the conclusion that his wife was ashamed of having been too indulgent to him in an unguarded moment, and would not acknowledge it. Still he was far from being satisfied. He returned home to explain what he had gathered to his wife, but found that she had left the house some time before, without stating whither she was going. As soon as Don Perez left the house, I hastened to my mistress, to acquaint her with what had passed, and what I had told him.
"I thank you for your kind intention, Pedro, but I am afraid that all will be discovered. It is a judgment on me for my folly and indiscretion."
In the meantime, Donna Emilia, who had taken refuge in a neighbouring convent, sent for Don Florez. He found her in the convent-parlour in tears. Convinced by her jealousy, that her sister had an attachment to Don Perez, and that there had been a mutual understanding, she stated to Don Florez the whole of the circumstances, and pointing out to him how treacherously they both had been treated, acquainted him with her intention to retire from the world.
Don Florez, stirred to madness by the information, exclaimed—"It was for this, then, that she put me off on that night, and was kind to me the next. Cursed dupe that I have been; but, thank heaven, it is not too late to be revenged. Don Perez, you shall pay dearly for this." So saying, he quitted Donna Emilia, uncertain whether he should first wreak his vengeance upon Don Perez or his wife. But this point was soon decided, for at the convent gate he encountered Don Perez, who had been informed whither his wife had retreated.
"You are the person I have been anxiously wishing to see, Don Perez—treacherous villain, void of all honour."
"Not so, Don Florez. I am an unfortunate man, who is half mad by a cruel mistake which has occurred. Recall your words, for they are unjust."
"I do not intend to recall them, but assert the truth with the point of my rapier. If you are not as great a coward, as you are a villain, you will follow me."
"Such language will admit of no reply. I am at your service," cried Don Perez.
The two brothers-in-law walked in silence, until they reached a field hard by, where they threw off their cloaks, and fought with the fury of demons. Victory was decided in favour of Don Perez; his sword passed through the heart of his adversary, who never spoke again. Don Perez viewed the body with a stern countenance, wiped his sword, took up his cloak, and walked straight to the house of Don Florez. "Donna Teresa," said he (I only was present), "I call upon you, as you value salvation in the day of judgment, to tell me the truth. Was it you, that, by an unfortunate mistake, I met one night in the saloon, and were those caresses, intended for Don Florez, bestowed upon me?"
There was a wildness, a ferocity in his air that frightened her; she stammered out at last—"for my sins, it is true; but you know, too well, that I never was false in heart, although when I found out my mistake, I attempted to conceal my indiscretion."
"Had you, madam, been as virtuous as your sister, all this mischief would not have happened—and your husband would not now be lying a corpse, by the hand of his brother."
Donna Teresa fainted at the intelligence, and Don Perez immediately quitted the house. I hastened to her assistance, and succeeded in restoring her to life.
"It is but too true," said she, mournfully; "crime will always meet with punishment, in this world, or in the next. By permitting my love to overcome the dictates of virtue, by being too fond of my husband, I have murdered him. Oh God! I have murdered him, and rendered the lives of two others as much a burden to them as my own will ever be. My poor, dear sister, where is she?"
I tried all my powers of consolation, but in vain: all she requested was that I would find out where her sister was, and let her know. I set off upon my melancholy task, and met the people bearing in the body of Don Florez. I shuddered as it passed by, when I recollected how principal a part I had acted in the tragedy. I soon gained the information, and brought it to Donna Teresa. She dressed herself in deep mourning, and, desiring me to follow her, knocked at the convent gate, and requesting to see the superior, was admitted. The superior came out of the parlour to receive her, not wishing that any one should enter, while Donna Emilia was in such a state of misery and despair.
"It is my sister that I come to see, madam, and I must not be refused; lead me to her, and be witness of the scene, if you please."
The superior, who was not aware that Emilia would have refused to see Donna Teresa, led the way, and we were ushered into the presence of Emilia, who, looking up as Donna Teresa entered, turned away from her as if in abhorrence.
"Emilia," said my mistress, "we are born of the same mother, we have lived as children, and we have grown up together; never did we have a secret from each other, till this unfortunate mistake occurred. On my knees, I request you to listen to me, and to believe what I say."
"Plead your cause with your husband, Teresa; it is more necessary to pacify him than me."
"I have no husband, Emilia; he is now pleading his own cause with God—for he has fallen by the sword of yours."
Donna Emilia started.
"Yes, Emilia, dear, dear sister, it is but too true, and still more true, that you have caused his death. Do not kill me too, Emilia, by refusing to believe what I declare, as I hope for eternal salvation,—that I never was aware of the mistake, until the boy discovered it to me, on the ensuing day. If you knew the shame, the vexation, the fear of discovery which racked my frame, when I was but too sure of it, you would forgive my having tried to hide a fault, the knowledge of which would make others miserable, as well as me. Say you believe me—say you forgive me, Emilia. Oh! Emilia, cannot you forgive a sister?"
Emilia answered not, and Teresa, clinging to her knees, and embracing them, sobbed hysterically. At this moment, Don Perez, who had obtained admittance to see his wife, came into the room, and walking up to the part in which the two unfortunate ladies remained in the attitudes described, said,—"You, Teresa, who have been the original cause of this unhappy business, I mean not to reproach again. Your punishment has been greater than your offence. It is to you, madam, I must address myself, who, by not believing in the words of truth, have caused me to slay my dearest friend and brother, and, after having unwittingly wounded him in the tenderest point, add to the injury by taking away his life. Are you yet satisfied, madam? Are you satisfied with having embittered my days by your injustice and unworthy suspicions—by having reduced your unfortunate, yet not guilty sister, to the state of an unhappy, lonely woman, now suing in vain for pardon at your feet; by having been the occasion of the death of your brother by marriage—her husband and my friend? Say, madam, are you yet satisfied, or will you have more victims to your unbelief?"
Emilia answered not, but continued with her face averted.
"Be it so, then, madam;" replied Don Perez; and, before any one was aware of his intention, he drew his sword, and fell upon it. "Now, Emilia, let the sacrifice of my life be a proof to you of my sincerity. As I hope for pardon, I have told the truth;" and Don Perez fell on his back, and was dead.
Emilia started round when he fell, and threw herself down by his side in horror and amazement. The film that passion had thrown over her eyes was removed, as she witnessed the last melancholy result of her unbelief. When Don Perez ceased speaking, she threw herself on his body, in an agony of grief.—"I do, I do believe—Perez, I do, I do! Oh! indeed I do believe—speak to me, Perez—O God, he is dying!—Sister, Teresa, come, come, he'll speak to you—he's not angry with you—Sister, sister, speak—O God! O God!" screamed the unhappy woman, "he's dead—and I have murdered him!"—and she dashed her head upon the floor. Teresa hastened to her sister, and held her in her arms, while the tears poured fast. It was some time before reason resumed her seat; at last, exhausted by the violence of her feelings, she was relieved with a flood of tears.
"Who is it?—you, Teresa—kind sister, whom I have used so ill—I do believe you—I do believe, Teresa; God forgive me! kiss me, sister, and say that you forgive me—for am I not punished?"
"It is all my fault," answered Teresa, bursting into tears: "Oh! how wicked, how foolish have I been!"
"No, no, sister, your fault is small, compared to mine; you allowed your passion to overcome you, but it arose from an excess of love, the best feeling in our nature—the only remnant of heaven left us since our fall. I too have allowed my passion to overcome me; but whence has it arisen?—from hatred and jealousy, feelings which were implanted by demons, and which create a hell, wherever they command. But it is done, and repentance comes too late."
The unfortunate sisters embraced each other and mingled their tears together; and I hardly need say, that the Lady Abbess and I could not restrain our meed of pity at the affecting scene. As the evening closed, they separated, each to attend to the same mournful duty, of watching by the bodies of their husbands, and bedewing them with their tears. A few days after the interments took place, Emilia sent for her sister, and after an affectionate interview, took the veil in the convent to which she had retired—endowing the church with her property. Donna Teresa did not take the veil; but employed herself in the more active duties of charity and benevolence—but she gradually wasted away—her heart was broken. I stayed with her for three years, when she died, leaving a considerable sum to me, and the remainder of her wealth to beneficent institutions. This is about five years ago, since when I have been living on the property, which is nearly all expended by my extravagance. The stigma on my birth is, however, the only subject which has weighed upon my spirits—this is providentially removed, and I trust that I shall not disgrace the mother who has so kindly acknowledged me, or the dear girl who has honoured this faulty person with her attachment.
* * * * *
My mother and Clara thanked me when I had concluded my narrative, and we remained unto a late hour entering upon family affairs, and planning for the future. My mother informed me that upon the estates she had only a life interest, as they were entailed, and would revert to a cousin; but that she had laid by a considerable sum of money, intending it as a dowry for my Clara, and that she hoped to increase it before she died. As I was anxious to quit Seville, where I feared daily discovery, I proposed that we should retire to the estate near Carthagena, by which not only a considerable expense would be saved, but I should feel more happy in the company of Clara and herself. My mother and my intended gladly consented to the proposal, not only for the above reasons, but because she was aware that the questions which might be asked about me would tend to the injury of her character. In less than a fortnight the establishment at Seville was broken up, and we retired to the country, where I was made happy by the possession of my Clara. I now considered myself as secure from any discovery, and although I had led a life of duplicity, meant by future good conduct to atone for the past. Whether Donna Celia was my mother or not, I felt towards her as if she was, and after some time from habit considered it an established fact. My Clara was as kind and endearing as I could desire, and for five years I was as happy as I could wish. But it was not to last; I was to be punished for my deceit. My marriage with Clara, and the mystery attached to my birth, which was kept secret, had irritated the heir of the estate, who had been in hopes, by marrying Clara himself, to secure the personal as well as the real property. We occasionally met, but we met with rancour in our hearts, for I resented his behaviour towards me. Fearful of discovery, I had never paid any attention to music since my marriage; I had always pretended that I could not sing. Even my wife was not aware of my talent; and although latterly I had no fear of the kind, yet as I had always stated my inability, I did not choose to bring forth a talent, the reason for concealing which I could not explain even to my wife and mother, without acknowledging the deception of which I had been guilty.
It happened that one evening at a large party I met my cousin, the heir of the entailed estates. We were very joyous and merry, and had drunk a good deal more than usual. The wine was powerful, and had taken effect upon most of us. Singing was introduced, and the night passed merrily away, more visitors occasionally dropping in. My cousin was much elated with wine, and made several ill-natured remarks, which were meant for me. I took no notice for some time, but, as he continued, I answered with such spirit, as to arouse his indignation. My own blood boiled; but the interference of mutual friends pacified us for the time, and we renewed our applications to the bottle. My cousin was called upon for a song; he had a fine voice and considerable execution, and was much applauded.
"Now, then," said he, in an ironical tone, "perhaps Don Pedro will oblige the company; although perhaps the real way to oblige them will be by not attempting that of which he is not capable."
Stung with this sarcasm, and flushed with wine, I forgot my prudence. Snatching the guitar from him, after a prelude which created the greatest astonishment of all present, I commenced one of my most successful airs: I sang it in my best style, and it electrified the whole party. Shouts proclaimed my victory, and the defeat of my relative. Some embraced me in their enthusiasm, and all loudly encored; but as soon as there was a moment's silence, I heard a voice behind me observe—"Either that is the monk Anselmo's voice, or the devil's."
I started at the words, and turned round to the speaker, but he had mingled with the crowd, and I could not discover who it was. I perceived that my relative had followed him on; and I now cursed my own imprudence. As soon as I could, I made my escape from the company, and returned home. As I afterwards found out, my relative had immediately communicated with the person who had made the observation. He was one of the priests who knew me at Seville. From him, my cousin gained the information that brother Anselmo had left the convent about five years ago, and not having returned, it was thought that an accident had happened to him. But a discovery had since been made, which led them to suppose, that brother Anselmo had, for some time, been carrying on a system of deception. You may remember I stated, that when I resumed my worldly apparel to introduce myself as the son of Donna Celia, I changed the dress at my lodgings. I locked up my friar's dress and the false tonsure in the chest, intending to have returned, and destroyed it; but I quite forgot it, and left Seville with the key of my lodgings in my pocket. The landlord waited until his rent was due, when, not hearing anything of me, he broke open the door and found the chest. This he opened, and discovered the false tonsure and friar's gown. Knowing the monastic order to which it belonged, and suspecting some mischief, he took it to our convent, and all the habits of the monks being numbered in the inside, it was immediately recognised as mine: the false tonsure also betrayed that I must have been breaking through the rules of my order, and the most rigorous search after me was made for some time without success. Possessed of this information, my vindictive relative repaired to Seville to ascertain the exact date of my quitting the convent, and found that it was about a fortnight previous to Donna Celia having quitted Seville. He then repaired to the landlord for further information. The landlord stated that the lodgings had been taken by a monk, for his brother, who had occupied them. He described the brother's person, which exactly corresponded with mine; and my relation was convinced that the monk Anselmo and Don Pedro were one and the same person. He immediately gave notice to the Inquisition. In the mean time, I was in the greatest consternation. I felt that I should be discovered, and reflected upon my conduct. I had lately abjured all deceit, and had each day gained a step in the path of virtue. I acknowledged with bitterness, that I deserved all that threatened me, and that sooner or later, vice will meet with its reward. Had I at first made known my situation to Donna Celia, she would have had interest enough (believing me to be her son), to have obtained a dispensation of my vows. I then might have boldly faced the world—but one act of duplicity required another to support it, and thus had I entangled myself in a snare, by which I was to be entrapped at last. But it was not for myself that I cared; it was for my wife whom I doted on—for my mother (or supposed mother), to whom it would be the bitterness of death. The thoughts of rendering others miserable as well as myself drove me to distraction—and how to act I knew not.
After much reflection, I resolved as a last resource, to throw myself upon the generosity of my adversary; for although inimical to me, he bore a high character as a Spanish cavalier. I desired to be informed the moment that he returned from Seville; and when the intelligence came, I immediately repaired to his house, and requested an audience. I was admitted, when Don Alvarez, for that was his name, addressed me.
"You wish to speak with me, Don Pedro—there are others at your house by this time, who wish to speak with you."
I guessed that he meant the officers of the Inquisition, but pretending not to understand the remark, I answered him: "Don Alvarez, the enmity that you have invariably shown towards me has, I am sure, proceeded from the affront, which you consider that your noble family has received, by your cousin having formed an alliance with one of unknown parentage. I have long borne with your pointed insults, out of respect for her who gave me birth; I am now about to throw myself upon your generosity, and probably when I inform you, that I am the unhappy issue of the early amour of Donna Celia (which of course you have heard of), I may then claim your compassion, if not your friendship, from having at least some of the same noble blood in my veins."
"I was not indeed aware of it," replied Don Alvarez, with agitation; "I would to heaven you had confided in me before."
"Perhaps it would have been better," replied I, "but permit me to prove my assertions." I then stated my having been the friar Anselmo, the discovery of my birth by accident, and the steps which I had taken. "I am aware," continued I, "that I have been much to blame, but my love for Donna Clara made me regardless of consequences. Your unfortunate enmity induced me, in an unguarded moment, to expose myself, and it will probably end in my destruction."
"I acknowledge the truth of your remark, and that no power can save you. I lament it, Don Pedro; but what is done cannot be undone. Even now the officers of the Inquisition are at your house." As he uttered these words, a loud knocking at the door announced that they had followed me. "This must not be, Don Pedro," said Don Alvarez, "step this way." He opened a panel, and desired me to go in—and he hardly had time to shut it before the officers came into the room.
"You have him here, Don Alvarez, have you not?" inquired the chief.
"No, unfortunately," replied he, "I tried to detain him, but suspecting some discovery he forced his way out, sword in hand, and has gone I do not know in what direction; but he cannot be far—saddle all the horses in my stable and pursue the sacrilegious wretch. I would sacrifice half my worldly wealth, that he should not escape my vengeance."
As Don Alvarez was the informant, and uttered these words with the apparent violence of rage, the inquisitors had no suspicion, but hastened to comply with his request. As soon as they had departed, he opened the panel and let me out.
"So far, Don Pedro, have I proved the sincerity of my assertion; but now, what remains to be done?"
"But one thing, Don Alvarez, to conceal the truth from my poor wife and mother. I could bear it all with firmness, but for them" (and I fell on a sofa and burst into tears). Don Alvarez was much affected.
"Oh, Don Pedro! it is too late now, or I should say, 'What a warning this ought to be to us—that honesty is the best policy!' Had you communicated to me the mystery of your birth, this never would have occurred. Instead of having been your persecutor, I should have been your friend.—What can I do?"
"Kill me, Don Alvarez," replied I, baring my breast, "and I will bless you for the deed. My death may afflict them, but they will recover from their grief in time; but to know that I am murdered by the Inquisition, as a sacrilegious impostor, will bring them to their grave with shame and mortification."
"Your observation is correct, but kill you I must not. I will, however, so far comply with your wishes, that I will bear the news of your death, and their hatred of the deed, rather than the family should be disgraced." He then went to his scrutoire, and taking out a bag of one thousand pistoles—"This is all the money that I have at present—it will serve you for some time. Put on one of my servant's dresses, and I will accompany you to a seaport and secure your safety before I leave you. I will then state, that I met you in a fair duel, and will bribe the officers of the Inquisition to hold their tongues about the circumstances which have been communicated."
The advice was good and I agreed to it; following him as a servant, I arrived safely at Carthagena, whence I took a passage for New Spain. We sailed, and before we were clear of the Straits of Gibraltar, we were attacked by one of the cruisers of the state. We fought desperately, but were overpowered by numbers, and they took possession after we had lost more than half of our crew. They brought us into this port, where, with the rest, I was sold as a slave.
* * * * *
"Such is my history," ended the Spaniard, "which I trust has afforded some amusement to your sublime highness."
The immediate answer of the pacha was a loud yawn.
"Shukur Allah! Praise be to God you have done talking. I do not understand much about it," continued the pacha, turning round to Mustapha, "but how can we expect a good story from an unbelieving dog of a Christian?"
"Wallah Thaib! Well said, by God!" replied Mustapha; "who was Lokman, that they talk of his wisdom? Are not these words of more value than strung pearls?"
"What was the name of the country?" demanded the pacha.
"Spain, your sublime highness; the infidel tribes which you allow to remain there, are employed in cultivating the olive for true believers."
"Very true," rejoined the pacha; "I remember now. Let the Kafir taste of our bounty. Give him two pieces of gold, and allow him to depart."
"May the shadow of your sublime highness never be less," said the Spaniard. "I have here a manuscript which I received from an ancient monk of our order when at the point of death. At the time of my capture it was thrown on one side, and I preserved it as curious. It refers to the first discovery of an island. As your highness is pleased to be amused with stories, it may be worth while to have it translated." The Dominican then handed from his breast a discoloured piece of parchment.
"Very good," replied the pacha, rising. "Mustapha! let it be put into Arabic by the Greek slave, who shall read it to us some evening when we have no story-tellers."
"Be Chesm! Upon my eyes be it," replied Mustapha, bowing low, as the pacha retired to his harem.
Chapter V
The pacha had repeated his perambulations for many nights, without success; and Mustapha, who observed that he was becoming very impatient, thought it advisable to cater for his amusement.
Among those who used to repair to Mustapha when he exercised his former profession, was a French renegade, a man of considerable talent and ready invention, but a most unprincipled scoundrel, who, previous to the elevation of Mustapha, had gained his livelihood by daring piratical attempts in an open boat. He was now in the employ of the vizier, commanding an armed xebeque which the latter had purchased. She passed off as a government cruiser, but was in reality a pirate. Selim, for that was the name which the renegade had adopted when he abjured his faith, condemned every vessel that had the misfortune to meet with him, taking out the cargoes, burning the hull, and throwing the crews overboard, with the privilege of swimming on shore if they could. By this plan he avoided the inconveniences attending any appeals from the jurisdiction of the High Court of Admiralty, which he had established upon the seas.
The consequence was, that his cruises were more successful than ever, and Mustapha, who was not content with pillaging the pacha's subjects on dry land, was amassing a large fortune at their expense by his maritime speculations.
Occasionally, bales or packages would be recognised when landed as having the identical marks and numbers of those which had been shipped from the quay but a fortnight before; but the renegade could always give a satisfactory explanation to the vizier; and after a Jew, who could not bear the idea of parting with his property without remonstrance, had been impaled, people shrugged up their shoulders and said nothing.
Now it occurred to Mustapha, that Selim might be able to assist his views. He talked fast and loud, vaunted his own exploits, curled his whiskers as he swore to the most improbable assertions, and had become a general nuisance and terror since he had obtained the vizier's protection.
Mustapha sent for him, and, as a preliminary question, inquired if ever he had read the Arabian Nights.
"Yes, vizier," replied the renegade; "many years before I turned Turk."
"Do you recollect the voyages of Sindbad the Sailor?"
"To be sure I do; he is the only man that could ever hold a candle to me in lying."
"Well, then, his highness the pacha delights in such stories; and it is my wish that you prepare to recount your own voyages, as Sindbad has done before you."
"But what am I to get for it?"
"My good-will and protection; besides which, his highness, if pleased, will not fail to order you a handsome present."
"Well," replied Selim, "any man who can produce gold in this world will always be able to change it for base metal. I can coin lies in my mint faster than he can coin sequins in his; and since you wish it, and say that it will be profitable, why—I am very much at his service." |
|