|
Last year (1917) the Brothers of the Book in Chicago published privately an extremely limited edition (474 copies) of a book by Edgar Saltus entitled, "Oscar Wilde: An Idler's Impression," which contains only twenty-six pages, but those twenty-six pages are very beautiful. They evoke a spirit from the dead. Indeed, I doubt if even Saltus has done better than his description of a strange occurrence in a Regent Street Restaurant on a certain night when he was supping with Wilde and Wilde was reading Salome to him: "apropos of nothing, or rather with what to me at the time was curious irrelevance, Oscar, while tossing off glass after glass of liquor, spoke of Pheme, a goddess rare even in mythology, who after appearing twice in Homer, flashed through a verse of Hesiod and vanished behind a page of Herodotus. In telling of her, suddenly his eyes lifted, his mouth contracted, a spasm of pain—or was it dread?—had gripped him. A moment only. His face relaxed. It had gone.
"I have since wondered, could he have evoked the goddess then? For Pheme typified what modern occultism terms the impact—the premonition that surges and warns. It was Wilde's fate to die three times—to die in the dock, to die in prison, to die all along the boulevards of Paris. Often since I have wondered could the goddess have been lifting, however slightly, some fringe of the crimson curtain, behind which, in all its horror, his destiny crouched. If so, he braved it.
"I had looked away. I looked again. Before me was a fat pauper, florid and over-dressed, who, in the voice of an immortal, was reading the fantasies of the damned. In his hand was a manuscript, and we were supping on Salome."
Edgar Saltus began with Balzac in 1884 and he has reached Oscar Wilde in 1917. His other literary essays, on Gautier and Merimee in "Tales Before Supper," on Barbey d'Aurevilly in "The Story Without a Name," and on Victor Hugo in "The Forum" (June, 1912,) all display the finest qualities of his genius. Pervaded with his rare charm they are clairvoyant and illuminating, more than that arresting. They should be brought together in one volume, especially as they are at present absolutely inaccessible, terrifyingly so, every one of them. And if they are to be thus collected may we not hope for one or two new essays with, say, for subjects, Flaubert and Huysmans?
It is, you may perceive, as an essayist, a historian, an amateur philosopher that Saltus excels, but his fiction should not be underrated on that account. His novels indeed are half essays, just as his essays are half novels. Even the worst of them contains charming pages, delightful and unexpected interruptions. His series of fables suggests a vast Comedie Inhumaine but this statement must not be regarded as dispraise: it is merely description. You will find something of the same quality in the work of Edgar Allan Poe, but Saltus has more grace and charm than Poe, if less intensity. After one dip into realism ("Mr. Incoul's Misadventure") Saltus became an incorrigible romantic. All his characters are the inventions of an errant fancy; scarcely one of them suggests a human being, but they are none the less creations of art. This, perhaps, was a daring procedure in an era devoted to the exploitation in fiction of the facts of hearth and home.... After all, however, his way may be the better way. Personally I may say that my passion for realism is on the wane.
In these strange tales we pass through the familiar haunts of metropolitan life, but the creatures are amazingly unfamiliar. They have horns and hoofs, halos and wings, or fins and tails. An esoteric band of fabulous monsters these: harpies and vampires take tea at Sherry's; succubi and incubbi are observed buying opal rings at Tiffany's; fairies, angels, dwarfs, and elves, bearing branches of asphodel, trip lightly down Waverly Place; peris, amshaspahands, aesir, izeds, and goblins sleep at the Brevoort; seraphim and cherubim decorate drawing rooms on Irving Place; griffons, chimeras, and sphynxes take courses in philosophy at Harvard; willis and sylphs sing airs from Lucia di Lammermoor and Le Nozze di Figaro; naiads and mermaids embark on the Cunard Line; centaurs and amazons drive in the Florentine Cascine; kobolds, gnomes, and trolls stab, shoot, and poison one another; and a satyr meets the martichoras in Gramercy Park. No such pictures of monstrous, diverting, sensuous existence can be found elsewhere save in the paintings of Arnold Bocklin, Franz von Stuck, and above all those of Gustave Moreau. If he had done nothing else Edgar Saltus should be famous for having given New York a mythology of its own!
January 12, 1918.
The New Art of the Singer
"It's the law of life that nothing new can come into the world without pain."
Karen Borneman.
The New Art of the Singer
The art of vocalization is retarding the progress of the modern music drama. That is the simple fact although, doubtless, you are as accustomed as I am to hearing it expressed a rebours. How many times have we read that the art of singing is in its decadence, that soon there would not be one artist left fitted to deliver vocal music in public. The Earl of Mount Edgcumbe wrote something of the sort in 1825 for he found the great Catalani but a sorry travesty of his early favourites, Pacchierotti and Banti. I protest against this misconception. Any one who asserts that there are laws which govern singing, physical, scientific laws, must pay court to other ears than mine. I have heard this same man for twenty years shouting in the market place that a piece without action was not a play (usually the drama he referred to had more real action than that which decorates the progress of Nellie, the Beautiful Cloak Model), that a composition without melody (meaning something by Richard Wagner, Robert Franz, or even Edvard Grieg) was not music, that verse without rhyme was not poetry. This same type of brilliant mind will go on to aver (forgetting the Scot) that men who wear skirts are not men, (forgetting the Spaniards) that women who smoke cigars are not women, and to settle numberless other matters in so silly a manner that a ten year old, half-witted school boy, after three minutes light thinking, could be depended upon to do better.
The rules for the art of singing, laid down in the Seventeenth and Eighteenth Centuries, have become obsolete. How could it be otherwise? They were contrived to fit a certain style of composition. We have but the briefest knowledge, indeed, of how people sang before 1700, although records exist praising the performances of Archilei and others. If a different standard for the criticism of vocalization existed before 1600 there is no reason why there should not after 1917. As a matter of fact, maugre much authoritative opinion to the contrary, a different standard does exist. In certain respects the new standard is taken for granted. We do not, for example, expect to hear male sopranos at the opera. The Earl of Mount Edgcumbe admired this artificial form of voice almost to the exclusion of all others. His favourite singer, indeed, Pacchierotti, was a male soprano. But other breaks have been made with tradition, breaks which are not yet taken for granted. When you find that all but one or two of the singers in every opera house in the world are ignoring the rules in some respect or other you may be certain, in spite of the protests of the professors, that the rules are dead. Their excuse has disappeared and they remain only as silly commandments made to fit an old religion. A singer in Handel's day was accustomed to stand in one spot on the stage and sing; nothing else was required of him. He was not asked to walk about or to act; even expression in his singing was limited to pathos. The singers of this period, Nicolini, Senesino, Cuzzoni, Faustina, Caffarelli, Farinelli, Carestini, Gizziello, and Pacchierotti, devoted their study years to preparing their voices for the display of a certain definite kind of florid music. They had nothing else to learn. As a consequence they were expected to be particularly efficient. Porpora, Caffarelli's teacher, is said to have spent six years on his pupil before he sent him forth to be "the greatest singer in the world." Contemporary critics appear to have been highly pleased with the result but there is some excuse for H. T. Finck's impatience, expressed in "Songs and Song Writers": "The favourites of the eighteenth-century Italian audiences were artificial male sopranos, like Farinelli, who was frantically applauded for such circus tricks as beating a trumpeter in holding on to a note, or racing with an orchestra and getting ahead of it; or Caffarelli, who entertained his audiences by singing, in one breath, a chromatic chain of trills up and down two octaves. Caffarelli was a pupil of the famous vocal teacher Porpora, who wrote operas consisting chiefly of monotonous successions of florid arias resembling the music that is now written for flutes and violins." All very well for the day, no doubt, but could Cuzzoni sing Isolde? Could Faustina sing Melisande? And what modern parts would be allotted to the Julian Eltinges of the Eighteenth Century?
When composers began to set dramatic texts to music trouble immediately appeared at the door. For example, the contemporaries of Sophie Arnould, the "creator" of Iphigenie en Aulide, are agreed that she was greater as an actress than she was as a singer. David Garrick, indeed, pronounced her a finer actress than Clairon. From that day to this there has been a continual triangular conflict between critic, composer, and singer, which up to date, it must be admitted, has been won by the academic pundits, for, although the singer has struggled, she has generally bent under the blows of the critical knout, thereby holding the lyric drama more or less in the state it was in a hundred years ago (every critic and almost every composer will tell you that any modern opera can be sung according to the laws of bel canto and enough singers exist, unfortunately, to justify this assertion) save that the music is not so well sung, according to the old standards, as it was then. No singer has had quite the courage to entirely defy tradition, to refuse to study with a teacher, to embody her own natural ideas in the performance of music, to found a new school ... but there have been many rebells.
The operas of Mozart, Bellini, Donizetti, and Rossini, as a whole, do not demand great histrionic exertion from their interpreters and for a time singers trained in the old Handelian tradition met every requirement of these composers and their audiences. If more action was demanded than in Handel's day the newer music, in compensation, was easier to sing. But even early in the Nineteenth Century we observe that those artists who strove to be actors as well as singers lost something in vocal facility (really they were pushing on to the new technique). I need only speak of Ronconi and Mme. Pasta. The lady was admittedly the greatest lyric artist of her day although it is recorded that her slips from true intonation were frequent. When she could no longer command a steady tone the beaux restes of her art and her authoritative style caused Pauline Viardot, who was hearing her then for the first time, to burst into tears. Ronconi's voice, according to Chorley, barely exceeded an octave; it was weak and habitually out of tune. This baritone was not gifted with vocal agility and he was monotonous in his use of ornament. Nevertheless this same Chorley admits that Ronconi afforded him more pleasure in the theatre than almost any other singer he ever heard! If this critic did not rise to the occasion here and point the way to the future in another place he had a faint glimmering of the coming revolution: "There might, there should be yet, a new Medea as an opera. Nothing can be grander, more antique, more Greek, than Cherubini's setting of the 'grand fiendish part' (to quote the words of Mrs. Siddons on Lady Macbeth). But, as music, it becomes simply impossible to be executed, so frightful is the strain on the energies of her who is to present the heroine. Compared with this character, Beethoven's Leonora, Weber's Euryanthe, are only so much child's play." This is topsy-turvy reasoning, of course, but at the same time it is suggestive.
The modern orchestra dug a deeper breach between the two schools. Wagner called upon the singer to express powerful emotion, passionate feeling, over a great body of sound, nay, in many instances, against a great body of sound. (It is significant that Wagner himself admitted that it was a singer [Madame Schroeder-Devrient] who revealed to him the possibilities of dramatic singing. He boasted that he was the only one to learn the lesson. "She was the first artist," writes H. T. Finck, "who fully revealed the fact that in a dramatic opera there may be situations where characteristic singing is of more importance than beautiful singing.") It is small occasion for wonder that singers began to bark. Indeed they nearly expired under the strain of trying successfully to mingle Porpora and passion. According to W. F. Apthorp, Max Alvary once said that, considering the emotional intensity of music and situations, the constant co-operation of the surging orchestra, and, most of all, the unconquerable feeling of the reality of it all, it was a wonder that singing actors did not go stark mad, before the very faces of the audience, in parts like Tristan or Siegfried.... The critics, however, were inexorable; they stood by their guns. There was but one way to sing the new music and that was the way of Bernacchi and Pistocchi. In time, by dint of persevering, talking night and day, writing day and night, they convinced the singer. The music drama developed but the singer was held in his place. Some artists, great geniuses, of course, made the compromise successfully.... Jean de Reszke, for example, and Lilli Lehmann, who said to H. E. Krehbiel ("Chapters of Opera"): "It is easier to sing all three Brunnhildes than one Norma. You are so carried away by the dramatic emotion, the action, and the scene, that you do not have to think how to sing the words. That comes of itself" ... but they made the further progress of the composer more difficult thereby; music remained merely pretty. The successors of these supple singers even learned to sing Richard Strauss with broad cantilena effects. As for Puccini! At a performance of Madama Butterfly a Japanese once asked why the singers were producing those nice round tones in moments of passion; why not ugly sounds?
Will any composer arise with the courage to write an opera which cannot be sung? Stravinsky almost did this in The Nightingale but the break must be more complete. Think of the range of sounds made by the Japanese, the gipsy, the Chinese, the Spanish folk-singers. The newest composer may ask for shrieks, squeaks, groans, screams, a thousand delicate shades of guttural and falsetto vocal tones from his interpreters. Why should the gamut of expression on our opera stage be so much more limited than it is in our music halls? Why should the Hottentots be able to make so many delightful noises that we are incapable of producing? Composers up to date have taken into account a singer's apparent inability to bridge difficult intervals. It is only by ignoring all such limitations that the new music will definitely emerge, the new art of the singer be born. What marvellous effects might be achieved by skipping from octave to octave in the human voice! When will the obfusc pundits stop shouting for what Avery Hopwood calls "ascending and descending tetrarchs!"
But, some one will argue, with the passing of bel canto what will become of the operas of Mozart, Bellini, Rossini, and Donizetti? Who will sing them? Fear not, lover of the golden age of song, bel canto is not passing as swiftly as that. Singers will continue to be born into this world who are able to cope with the floridity of this music, for they are born, not made. Amelita Galli-Curci will have her successors, just as Adelina Patti had hers. Singers of this kind begin to sing naturally in their infancy and they continue to sing, just sing.... One touch of drama or emotion and their voices disappear. Remember Nellie Melba's sad experience with Siegfried. The great Mario had scarcely studied singing (one authority says that he had taken a few lessons of Meyerbeer!) when he made his debut in Robert, le Diable and there is no evidence that he studied very much afterwards. Melba, herself, spent less than a year with Mme. Marchesi in preparation for her opera career. Mme. Galli-Curci asserts that she has had very little to do with professors and I do not think Mme. Tetrazzini passed her youth in mastering vocalizzi. As a matter of fact she studied singing only six months. Adelina Patti told Dr. Hanslick that she had sung Una voce poco fa at the age of seven with the same embellishments which she used later when she appeared in the opera in which the air occurs. No, these singers are freaks of nature like tortoise-shell cats and like those rare felines they are usually females of late, although such singers as Battistini and Bonci remind us that men once sang with as much agility as women. But when this type of singer finally becomes extinct naturally the operas which depend on it will disappear too for the same reason that the works of Monteverde and Handel have dropped out of the repertory, that the Greek tragedies and the Elizabethan interludes are no longer current on our stage. None of our actors understands the style of Chinese plays; consequently it would be impossible to present one of them in our theatre. As Deirdre says in Synge's great play, "It's a heartbreak to the wise that it's for a short space we have the same things only." We cannot, indeed, have everything. No one doubts that the plays of AEschylus, Euripides, and Sophocles are great dramas; the operas I have just referred to can also be admired in the closet and probably they will be. Even today no more than two works of Rossini, the most popular composer of the early Nineteenth Century, are to be heard. What has become of Semiramide, La Cenerentola, and the others? There are no singers to sing them and so they have been dropped from the repertory without being missed. Can any of our young misses hum Di Tanti Palpiti? You know they cannot. I doubt if you can find two girls in New York (and I mean girls with a musical education) who can tell you in what opera the air belongs and yet in the early Twenties this tune was as popular as Un Bel Di is today.
Coloratura singing has been called heartless, not altogether without reason. At one time its exemplars fired composers to their best efforts. That day has passed. That day passed seventy years ago. It may occur to you that there is something wrong when singers of a certain type can only find the proper means to exploit their voices in works of the past, operas which are dead. It is to be noted that Nellie Melba and Amelita Galli-Curci are absolutely unfitted to sing in music dramas even so early as those of Richard Wagner; Dukas, Strauss, and Stravinsky are utterly beyond them. Even Adelina Patti and Marcella Sembrich appeared in few, if any, new works of importance. They had no bearing on the march of musical history. Here is an entirely paradoxical situation; a set of interpreters who exist, it would seem, only for the purpose of delivering to us the art of the past. What would we think of an actor who could make no effect save in the tragedies of Corneille? It is such as these who have kept Leo Ornstein from writing an opera. Berlioz forewarned us in his "Memoirs." He was one of the first to foresee the coming day: "We shall always find a fair number of female singers, popular from their brilliant singing of brilliant trifles, and odious to the great masters because utterly incapable of properly interpreting them. They have voices, a certain knowledge of music, and flexible throats: they are lacking in soul, brain, and heart. Such women are regular monsters and all the more formidable to composers because they are often charming monsters. This explains the weakness of certain masters in writing falsely sentimental parts, which attract the public by their brilliancy. It also explains the number of degenerate works, the gradual degradation of style, the destruction of all sense of expression, the neglect of dramatic properties, the contempt for the true, the grand, and the beautiful, and the cynicism and decrepitude of art in certain countries."
So, even if, as the ponderous criticasters are continually pointing out, the age of bel canto is really passing there is no actual occasion for grief. All fashions in art pass and what is known as bel canto is just as much a fashion as the bombastic style of acting that prevailed in Victor Hugo's day or the "realistic" style of acting we prefer today. All interpretative art is based primarily on the material with which it deals and with contemporary public taste. This kind of singing is a direct derivative of a certain school of opera and as that school of opera is fading more expressive methods of singing are coming to the fore. The very first principle of bel canto, an equalized scale, is a false one. With an equalized scale a singer can produce a perfectly ordered series of notes, a charming string of matched pearls, but nothing else. It is worthy of note that it is impossible to sing Spanish or negro folk-songs with an equalized scale. Almost all folk-music, indeed, exacts a vocal method of its interpreter quite distinct from that of the art song.
We know now that true beauty lies deeper than in the emission of "perfect tone." Beauty is truth and expressiveness. The new art of the singer should develop to the highest degree the significance of the text. Calve once said that she did not become a real artist until she forgot that she had a beautiful voice and thought only of the proper expression the music demanded.
Of the old method of singing only one quality will persist in the late Twentieth Century (mind you, this is deliberate prophecy but it is about as safe as it would be to predict that Sarah Bernhardt will live to give several hundred more performances of La Dame aux Camelias) and that is style. The performance of any work demands a knowledge of and a feeling for its style but style is about the last thing a singer ever studies. When, however, you find a singer who understands style, there you have an artist!
Style is the quality which endures long after the singer has lost the power to produce a pure tone or to contrive accurate phrasing and so makes it possible for artists to hold their places on the stage long after their voices have become partially defective or, indeed, have actually departed. It is knowledge of style that accounts for the long careers of Marcella Sembrich and Lilli Lehmann or of Yvette Guilbert and Maggie Cline for that matter. It is knowledge of style that makes De Wolf Hopper a great artist in his interpretation of the music of Sullivan and the words of Gilbert. Some artists, indeed, with barely a shred of voice, have managed to maintain their positions on the stage for many years through a knowledge of style. I might mention Victor Maurel, Max Heinrich (not on the opera stage, of course), Antonio Scotti, and Maurice Renaud.
A singer may be born with the ability to produce pure tones (I doubt if Mme. Melba learned much about tone production from her teachers), she may even phrase naturally, although this is more doubtful, but the acquirement of style is a long and tedious process and one which generally requires specialization. For style is elusive. An auditor, a critic, will recognize it at once but very few can tell of what it consists. Nevertheless it is fairly obvious to the casual listener that Olive Fremstad is more at home in the music dramas of Gluck and Wagner than she is in Carmen and Tosca, and that Marcella Sembrich is happier when she is singing Zerlina (as a Mozart singer she has had no equal in the past three decades) than when she is singing Lakme. Mme. Melba sings Lucia in excellent style but she probably could not convince us that she knows how to sing a Brahms song. So far as I know she has never tried to do so. A recent example comes to mind in Maria Marco, the Spanish soprano, who sings music of her own country in her own language with absolutely irresistible effect, but on one occasion when she attempted Vissi d'Arte she was transformed immediately into a second-rate Italian singer. Even her gestures, ordinarily fully of grace and meaning, had become conventionalized.
If this quality of style (which after all means an understanding of both the surface manner and underlying purpose of a composition and an ability to transmit this understanding across the footlights) is of such manifest importance in the field of art music it is doubly so in the field of popular or folk-music. A foreigner had best think twice before attempting to sing a Swedish song, a Hungarian song, or a Polish song, popular or folk. (According to no less an authority than Cecil J. Sharp, the peasants themselves differentiate between the two and devote to each a special vocal method. Here are his words ["English Folk-Song"]: "But, it must be remembered that the vocal method of the folk-singer is inseparable from the folk-song. It is a cult which has grown up side by side with the folk-song, and is, no doubt, part and parcel of the same tradition. When, for instance, an old singing man sings a modern popular song, he will sing it in quite another way. The tone of his voice will change and he will slur his intervals, after the approved manner of the street-singer. Indeed, it is usually quite possible to detect a genuine folk-song simply by paying attention to the way in which it is sung.") Strangers as a rule do not attempt such matters although we have before us at the present time the very interesting case of Ratan Devi. It is a question, however, if Ratan Devi would be so much admired if her songs or their traditional manner of performance were more familiar to us.
On our music hall stage there are not more than ten singers who understand how to sing American popular songs (and these, as I have said elsewhere at some length,[33] constitute America's best claim in the art of music). It is very difficult to sing them well. Tone and phrasing have nothing to do with the matter; it is all a question of style (leaving aside for the moment the important matter of personality which enters into an accounting for any artist's popularity or standing). Elsie Janis, a very clever mimic, a delightful dancer, and perhaps the most deservedly popular artist on our music hall stage, is not a good interpreter of popular songs. She cannot be compared in this respect with Bert Williams, Blanche Ring, Stella Mayhew, Al Jolson, May Irwin, Ethel Levey, Nora Bayes, Fannie Brice, or Marie Cahill. I have named nearly all the good ones. The spirit, the very conscious liberties taken with the text (the vaudeville singer must elaborate his own syncopations as the singer of early opera embroidered on the score of the composer) are not matters that just happen. They require any amount of work and experience with audiences. None of the singers I have named is a novice. Nor will you find novices who are able to sing Schumann and Franz lieder, although they may be blessed with well-nigh perfect vocal organs.
Still the music critics with strange persistence continue to adjudge a singer by the old formulae and standards: has she an equalized scale? Has she taste in ornament? Does she overdo the use of portamento, messa di voce, and such devices? How is her shake? etc., etc. But how false, how ridiculous, this is! Fancy the result if new writers and composers were criticized by the old laws (so they are, my son, but not for long)! Creative artists always smash the old tablets of commandments and it does not seem to me that interpretative artists need be more unprogressive. Acting changes. Judged by the standards by which Edwin Booth was assessed John Drew is not an actor. But we know now that it is a different kind of acting. Acting has been flamboyant, extravagant, and intensely emotional, something quite different from real life. The present craze for counterfeiting the semblance of ordinary existence on the stage will also die out for the stage is not life and representing life on the stage (except in a conventionalized or decorative form) is not art. Our new actors (with our new playwrights) will develop a new and fantastic mode of expression which will supersede the present fashion.... Rubinstein certainly did not play the piano like Chopin. Presently a virtuoso will appear who will refuse to play the piano at all and a new instrument without a tempered scale will be invented so that he may indulge in all the subtleties between half-tones which are denied to the pianist.
It's all very well to cry, "Halt!" and "Who goes there?" but you can't stop progress any more than you can stop the passing of time. The old technique of the singer breaks down before the new technique of the composer and the musician with daring will go still further if the singer will but follow. Would that some singer would have the complete courage to lead! But do not misunderstand me. The road to Parnassus is no shorter because it has been newly paved. Indeed I think it is longer. Caffarelli studied six years before he made his debut as "the greatest singer in the world" but I imagine that Waslav Nijinsky studied ten before he set foot on the stage. The new music drama, combining as it does principles from all the arts is all-demanding of its interpreters. The new singer must learn how to move gracefully and awkwardly, how to make both fantastic and realistic gestures, always unconventional gestures, because conventions stamp the imitator. She must peer into every period, glance at every nation. Every nerve centre must be prepared to express any adumbration of plasticity. Many of the new operas, Carmen, La Dolores, Salome, Elektra, to name a few, call for interpretative dancing of the first order. Madama Butterfly and Lakme demand a knowledge of national characteristics. Pelleas et Melisande and Ariane et Barbe-Bleue require of the interpreter absolutely distinct enunciation. In Handel's operas the phrases were repeated so many times that the singer was excused if he proclaimed the meaning of the line once. After that he could alter the vowels and consonants to suit his vocal convenience. Monna Vanna and Tristan und Isolde exact of their interpreters acting of the highest poetic and imaginative scope....
It is a question whether certain singers of our day have not solved these problems with greater success than that for which they are given credit.... Yvette Guilbert has announced publicly that she never had a teacher, that she would not trust her voice to a teacher. The enchanting Yvette practises a sound by herself until she is able to make it; she repeats a phrase until she can deliver it without an interrupting breath, and is there a singer on the stage more expressive than Yvette Guilbert? She sings a little tenor, a little baritone, and a little bass. She can succeed almost invariably in making the effect she sets out to make. And Yvette Guilbert is the answer to the statement often made that unorthodox methods of singing ruin the voice. Ruin it for performances of Linda di Chaminoux and La Sonnambula very possibly, but if young singers sit about saving their voices for performances of these operas they are more than likely to die unheard. It is a fact that good singing in the old-fashioned sense will help nobody out in Elektra, Ariane et Barbe-Bleue, Pelleas et Melisande, or The Nightingale. These works are written in new styles and they demand a new technique. Put Mme. Melba, Mme. Destinn, Mme. Sembrich, or Mme. Galli-Curci to work on these scores and you will simply have a sad mess.
We have, I think, but a faint glimmering of what vocal expressiveness may become. Such torch-bearers as Mariette Mazarin and Feodor Chaliapine have been procaciously excoriated by the critics. Until recently Mary Garden, who of all artists on the lyric stage, is the most nearly in touch with the singing of the future, has been treated as a charlatan and a fraud. W. J. Henderson once called her the "Queen of Unsong." Well, perhaps she is, but she is certainly better able to cope artistically with the problems of the modern music drama than such Queens of Song as Marcella Sembrich and Adelina Patti would be. Perhaps Unsong is the name of the new art.
I do not think I have ever been backward in expressing my appreciation of this artist. My essay devoted to her in "Interpreters and Interpretations" will certainly testify eloquently as to my previous attitude in regard to her. But it has not always been so with some of my colleagues. Since she has been away from us they have learned something; they have watched and listened to others and so when Mary Garden came back to New York in Monna Vanna in January, 1918, they were ready to sing choruses of praise in her honour. They have been encomiastic even in regard to her voice and her manner of singing.
Even my own opinion of this artist's work has undergone a change. I have always regarded her as one of the few great interpreters, but in the light of recent experience I now feel assured that she is the greatest artist on the contemporary lyric stage. It is not, I would insist, Mary Garden that has changed so much as we ourselves. She has, it is true, polished her interpretations until they seem incredibly perfect, but has there ever been a time when she gave anything but perfect impersonations of Melisande or Thais? Has she ever been careless before the public? I doubt it.
The fact of the matter is that when Mary Garden first came to New York only a few of us were ready to receive her at anywhere near her true worth. In a field where mediocrity and brainlessness, lack of theatrical instinct and vocal insipidity are fairly the rule her dominant personality, her unerring search for novelty of expression, the very completeness of her dramatic and vocal pictures, annoyed the philistines, the professors, and the academicians. They had been accustomed to taking their opera quietly with their after-dinner coffee and, on the whole, they preferred it that way.
But the main obstacle in the way of her complete success lay in the matter of her voice, of her singing. Of the quality of any voice there can always exist a thousand different opinions. To me the great beauty of the middle register of Mary Garden's voice has always been apparent. But what was not so evident at first was the absolute fitness of this voice and her method of using it for the dramatic style of the artist and for the artistic demands of the works in which she appeared. Thoroughly musical, Miss Garden has often puzzled her critical hearers by singing Faust in one vocal style and Thais in another. But she was right and they were wrong. She might, indeed, have experimented still further with a new vocal technique if she had been given any encouragement but encouragement is seldom offered to any innovator. As Edgar Saltus puts it, "The number of people who regard a new idea or a fresh theory as a personal insult is curiously large; indeed they are more frequent today than when Socrates quaffed the hemlock." It must, therefore, be a source of ironic amusement to her to find herself now appreciated not alone by her public, which has always been loyal and adoring, but also by the professors themselves.
It would do no harm to any singer to study the multitude of vocal effects this artist achieves. I can think of nobody who could not learn something from her. How, for example, she gives her voice the hue and colour of a jeune fille in Pelleas et Melisande, for although Melisande had been the bride of Barbe-Bleue before Golaud discovered her in the forest she had never learned to be anything else than innocent and distraught, unhappy and mysterious. Her treatment of certain important phrases in this work is so electrifying in its effect that the heart of every auditor is pierced. Remember, for example, her question to Pelleas at the end of the first act, "Pourquoi partez-vous?" to which she imparts a kind of dreamy intuitive longing; recall the amazement shining through her grief at Golaud's command that she ask Pelleas to accompany her on her search for the lost ring: "Pelleas!—Avec Pelleas!—Mais Pelleas ne voudra pas..."; and do not forget the terrified cry which signals the discovery of the hidden Golaud in the park, "Il y a quelqu'un derriere nous!"
In Monna Vanna her most magnificent vocal gesture rested on the single word Si in reply to Guido's "Tu ne reviendras pas?" Her performance of this work, however, offers many examples of just such instinctive intonations. One more, I must mention, her answer to Guido's insistent, "Cet homme t'a-t-il prise?"... "J'ai dit la verite.... Il ne m'a pas touchee," sung with dignity, with force, with womanliness, and yet with growing impatience and a touch of sadness.
Let me quote Pitts Sanborn: "It is easy to be flippant about Miss Garden's singing. Her faults of voice and technique are patent to a child, though he might not name them. One who has become a man can ponder the greatness of her singing. I do not mean exclusively in Debussy, though we all know that as a singer of Debussy ... she has scarce a rival. Take her mezza voce and her phrasing in the second act of Monna Vanna, take them and bow down before them. Ponder a moment her singing in Thais. The converted Thais, about to betake herself desertward with the insistent monk, has a solo to sing. The solo is Massenet, simon-pure Massenet, the idol of the Paris midinette. Miss Garden, with a defective voice, a defective technique, exalts and magnifies that passage till it might be the noblest air of Handel or of Mozart. By a sheer and unashamed reliance on her command of style, Miss Garden works that miracle, transfigures Massenet into something superearthly, overpowering. Will you rise up to deny that is singing?"
As for her acting, there can scarcely be two opinions about that! She is one of the few possessors of that rare gift of imparting atmosphere and mood to a characterization. Some exceptional actors and singers accomplish this feat occasionally. Mary Garden has scarcely ever failed to do so. The moment Melisande is disclosed to our view, for example, she seems to be surrounded by an aura entirely distinct from the aura which surrounds Monna Vanna, Jean, Thais, Salome, or Sapho. She becomes, indeed, so much a part of the character she assumes that the spectator finds great difficulty in dissociating her from that character, and I have found those who, having seen Mary Garden in only one part, were quite ready to generalize about her own personality from the impression they had received.
One of the tests of great acting is whether or not an artist remains in the picture when she is not singing or speaking. Mary Garden knows how to listen on the stage. She does not need to move or speak to make herself a part of the action and she is never guilty of such an offence against artistry as that committed by Tamagno, who, according to Victor Maurel, allowed a scene in Otello to drop to nothing while he prepared himself to emit a high B.
Watching her magnificent performance of Monna Vanna it struck me that she would make an incomparable Isolde. At the present moment I cannot imagine Mary Garden learning Boche or singing in it even if she knew it, but if some one will present us Wagner's (who hated the Germans as much as Theodore Roosevelt does) music drama in French or English with Mary Garden as Isolde, I think the public will thank me for having suggested it.
Or it would be even better if Schoenberg, or Stravinsky, or Leo Ornstein, inspired by the new light the example of such a singer has cast over our lyric stage, would write a music drama, ignoring the technique and the conventions of the past, as Debussy did when he wrote Pelleas et Melisande (creating opportunities which any opera-goer of the last decade knows how gloriously Miss Garden realized). It is thus that the new order will gradually become established. And then the new art ... the new art of the singer....
April 18, 1918.
Au Bal Musette
"Aupres de ma blonde Qu'il fait bon, fait bon, bon, bon...."
Old French Song.
Au Bal Musette
It has often been remarked by philosophers and philistines alike that the commonest facts of existence escape our attention until they are impressed upon it in some unusual way. For example I knew nothing of the sovereign powers of citronella as a mosquito dispatcher until a plague of the insects drove me to make enquiries of a chemist. For years I believed that knocking the necks off bottles, lacking an opener, was the only alternative. A friend who caught me in this predicament showed me the other use to which the handles of high-boy drawers could be put. It was long my habit to quickly dispose of trousers which had been disfigured by cigarette burns, but that was before I had heard of stoppage, a process by which the original weave is cleverly counterfeited. And, wishing to dance, in Paris, I have been guilty of visits to the great dance halls and to the small smart places where champagne is oppressively the only listed beverage. But that was before I discovered the bal musette.
One July night in Paris I had dinner with a certain lady at the Cou-Cou, followed by cognac at the Savoyarde. I find nothing strange in this program; it seems to me that I must have dined at the Cou-Cou with every one I have known in Paris from time to time, a range of acquaintanceship including Fernand, the apache, and the Comtesse de J——, and cognac at the Savoyarde usually followed the dinner. This evening at the Cou-Cou then resembled any other evening. Do you know how to go there? You must take a taxi-cab to the foot of the hill of Montmartre and then be drawn up in the finiculaire to the top where the church of Sacre-Coeur squats proudly, for all the world like a mammoth Buddha (of course you may ride all the way up the mountain in your taxi if you like). From Sacre-Coeur one turns to the left around the board fence which, it would seem, will always hedge in this unfinished monument of pious Catholics; still turning to the left, through the Place du Tertre, in which one must not be stayed by the pleasant sight of the Montmartroises bourgeoises eating petite marmite in the open air, one arrives at the Place du Calvaire. The tables of the Restaurant Cou-Cou occupy nearly the whole of this tiny square, to which there are only two means of approach, one up the stairs from the city below, and the other from the Place du Tertre. An artist's house disturbs the view on the side towards Paris; opposite is the restaurant, flanked on the right by a row of modest apartment houses, to which one gains entrance through a high wall by means of a small gate. Sundry visitors to these houses, some on bicycles, make occasional interruptions in the dinner.... From over this wall, too, comes the huge Cheshire cat (much bigger than Alice's, a beautiful animal), which lounges about in the hope, frequently realized, that some one will give him a chicken bone.... Conterminous to the restaurant, on the right, is a tiny cottage, fronted by a still tinier garden, fenced in and gated. Many of the visitors to the Cou-Cou hang their hats and sticks on this fence and its gate. I have never seen the occupants of the cottage in any of my numerous visits to this open air restaurant, but once, towards eleven o'clock the crowd in the square becoming too noisy, the upper windows were suddenly thrown up and a pailful of water descended.... "Per Baccho!" quoth the inn-keeper for, it must be known, the Restaurant Cou-Cou is Italian by nature of its patron and its cooking.
This night, I say, had been as the others. The Cou-Cou is (and in this respect it is not exceptional in Paris) safe to return to if you have found it to your liking in years gone by. Perhaps some day the small boy of the place will be grown up. He is a real enfant terrible. It is his pleasure to tutoyer the guests, to amuse himself by pretending to serve them, only to bring the wrong dishes, or none at all. If you call to him he is deaf. Any hope of revanche is abandoned in the reflection of the super-retaliations he himself conceives. One young man who expresses himself freely on the subject of Pietro receives a plate of hot soup down the back of his neck, followed immediately by a "Pardon, Monsieur," said not without respect. But where might Pietro's father be? He is in the kitchen cooking and if you find your dinner coming too slowly at the hands of the distracted maid servants, who also have to put up with Pietro, go into the kitchen, passing under the little vine-clad porch wherein you may discover a pair of lovers, and help yourself. And if you find some one else's dinner more to your liking than your own take that off the stove instead. At the Cou-Cou you pay for what you eat, not for what you order. And the Signora, Pietro's mother? That unhappy woman usually stands in front of the door, where she interferes with the passage of the girls going for food. She wrings her hands and moans, "Mon Dieu, quel monde!" with the idea that she is helping vastly in the manipulation of the machinery of the place.
And the monde; who goes there? It is not too chic, this monde, and yet it is surely not bourgeois; if one does not recognize M. Rodin or M. Georges Feydeau, yet there are compensations.... The girls who come attended by bearded companions, are unusually pretty; one sees them afterwards at the bars and bals if one does not go to the Abbaye or Pages.... It makes a very pleasant picture, the Place du Calvaire towards nine o'clock on a summer night when tiny lights with pink globes are placed on the tables. The little square twinkles with them and the couples at the tables become very gay, and sometimes sentimental. And when the pink lights appear a small boy in blue trousers comes along to light the street lamp. Then the urchins gather on the wall which hedges in the garden on the fourth side of the square and chatter, chatter, chatter, about all the things that French boys chatter about. Naturally they have a good deal to say about the people who are eating.
I have described the Cou-Cou as it was this night and as it has been all the nights during the past eight summers that I have been there. The dinner too is always the same. It is served a la carte, but one is not given much choice. There is always a potage, always spaghetti, always chicken and a salad, always a lobster, and zabaglione if one wants it. The wine—it is called chianti—is tolerable. And the addition is made upon a slate with a piece of white chalk. "Qu'est-ce que monsieur a mange?" Sometimes it is very difficult to remember, but it is necessary. Such honesty compels an exertion. It is all added up and for the two of us on this evening, or any other evening, it may come to nine francs, which is not much to pay for a good dinner.
Then, on this evening, and every other evening, we went on, back as we had come, round past the other side of Sacre-Coeur, past the statue of the Chevalier who was martyred for refusing to salute a procession (why he refused I have never found out, although I have asked everybody who has ever dined with me at the Cou-Cou) to the Cafe Savoyarde, the broad windows of which look out over pretty much all the Northeast of Paris, over a glittering labyrinth of lights set in an obscure sea of darkness. It was not far from here that Louise and Julien kept house when they were interrupted by Louise's mother, and it was looking down over these lights that they swore those eternal vows, ending with Louise's "C'est une Feerie!" and Julien's "Non, c'est la vie!" One always remembers these things and feels them at the Savoyarde as keenly as one did sometime in the remote past watching Mary Garden and Leon Beyle from the topmost gallery of the Opera-Comique after an hour and a half wait in the queue for one franc tickets (there were always people turned away from performances of Louise and so it was necessary to be there early; some other operas did not demand such punctuality). There is a terrace outside the Savoyarde, a tiny terrace, with just room for one man, who griddles gaufrettes, and three or four tiny tables with chairs. At one of these we sat that night (just as I had sat so many times before) and sipped our cognac.
It is difficult in an adventure to remember just when the departure comes, when one leaves the past and strides into the future, but I think that moment befell me in this cafe ... for it was the first time I had ever seen a cat there. He was a lazy, splendid animal. In New York he would have been an oddity, but in Paris there are many such beasts. Tawny he was and soft to the touch and of a hugeness. He was lying on the bar and as I stroked his coat he purred melifluously.... I stroked his warm fur and thought how I belonged to the mystic band (Gautier, Baudelaire, Merimee, all knew the secrets) of those who are acquainted with cats; it is a feeling of pride we have that differentiates us from the dog lovers, the pride of the appreciation of indifference or of conscious preference. And it was, I think, as I was stroking the cat that my past was smote away from me and I was projected into the adventure for, as I lifted the animal into my arms, the better to feel its warmth and softness, it sprang with strength and unsheathed claws out of my embrace, and soon was back on the bar again, "just as if nothing had happened." There was blood on my face. Madame, behind the bar, was apologetic but not chastening. "Il avait peur," she said. "Il n'est pas mechant." The wound was not deep, and as I bent to pet the cat again he again purred. I had interfered with his habits and, as I discovered later, he had interfered with mine.
We decided to walk down the hill instead of riding down in the finiculaire, down the stairs which form another of the pictures in Louise, with the abutting houses, into the rooms of which one looks, conscious of prying. And you see the old in these interiors, making shoes, or preparing dinner, or the middle-aged going to bed, but the young one never sees in the houses in the summer.... It was early and we decided to dance; I thought of the Moulin de la Galette, which I had visited twice before. The Moulin de la Galette waves its gaunt arms in the air half way up the butte of Montmartre; it serves its purpose as a dance hall of the quarter. One meets the pretty little Montmartroises there and the young artists; the entrance fee is not exorbitant and one may drink a bock. And when I have been there, sitting at a small table facing the somewhat vivid mural decoration which runs the length of one wall, drinking my brown bock, I have remembered the story which Mary Garden once told me, how Albert Carre to celebrate the hundredth—or was it the twenty-fifth?—performance of Louise, gave a dinner there—so near to the scenes he had conceived—to Charpentier and how, surrounded by some of the most notable musicians and poets of France, the composer had suddenly fallen from the table, face downwards; he had starved himself so long to complete his masterpiece that food did not seem to nourish him. It was the end of a brilliant dinner. He was carried away ... to the Riviera; some said that he had lost his mind; some said that he was dying. Mary Garden herself did not know, at the time she first sang Louise in America, what had happened to him. But a little later the rumour that he was writing a trilogy was spread about and soon it was a known fact that at least one other part of the trilogy had been written, Julien; that lyric drama was produced and everybody knows the story of its failure. Charpentier, the natural philosopher and the poet of Montmartre, had said everything he had to say in Louise. As for the third play, one has heard nothing about that yet.
But on this evening the Moulin de la Galette was closed and then I remembered that it was open on Thursday and this was Wednesday. Is it Thursday, Saturday, and Sunday that the Moulin de la Galette is open? I think so. By this time we were determined to dance; but where? We had no desire to go to some stupid place, common to tourists, no such place as the Bal Tabarin lured us; nor did the Grelot in the Place Blanche, for we had been there a night or two before. The Elysee Montmartre (celebrated by George Moore) would be closed. Its patron followed the schedule of days adopted for the Galette.... To chance I turn in such dilemmas.... I consulted a small boy, who, with his companion, had been good enough to guide us through many winding streets to the Moulin. Certainly he knew of a bal. Would monsieur care to visit a bal musette? His companion was horrified. I caught the phrase "mal frequente." Our curiosity was aroused and we gave the signal to advance.
There were two grounds for my personal curiosity beyond the more obvious ones. I seemed to remember to have read somewhere that the ladies of the court of Louis XIV played the musette, which is French for bag-pipe. It was the fashionable instrument of an epoch and the musettes played by the grandes dames were elaborately decorated. The word in time slunk into the dictionaries of musical terms as descriptive of a drone bass. Many of Gluck's ballet airs bear the title, Musette. Perhaps the bass was even performed on a bag-pipe.... "Mal frequente" in Parisian argot has a variety of significations; in this particular instance it suggested apaches to me. A bal, for instance, attended by cocottes, mannequins, or modeles, could not be described as mal frequente unless one were speaking to a boarding school miss, for all the public bals in Paris are so attended. No, the words spoken to me, in this connection, could only mean apaches. The confusion of epochs began to invite my interest and I wondered, in my mind's eye, how a Louis XIV apache would dress, how he would be represented at a costume ball, and a picture of a ragged silk-betrousered person, flaunting a plaid-bellied instrument came to mind. An imagination often leads one violently astray.
The two urchins were marching us through street after street, one of them whistling that pleasing tune, Le lendemain elle etait souriante. Dark passage ways intervened between us and our destination: we threaded them. The cobble stones of the underfoot were not easy to walk on for my companion, shod in high-heels from the Place Vendome.... The urchins amused each other and us by capers on the way. They could have made our speed walking on their hands, and they accomplished at least a third of the journey this way. Of course, I deluged them with large round five and ten centimes pieces.
We arrived at last before a door in a short street near the Gare du Nord. Was it the Rue Jessaint? I do not know, for when, a year later, I attempted to re-find this bal it had disappeared.... We could hear the hum of the pipes for some paces before we turned the corner into the street, and never have pipes sounded in my ears with such a shrill significance of being somewhere they ought not to be, never but once, and that was when I had heard the piper who accompanies the dinner of the Governor of the Bahamas in Nassau. Marching round the porch of the Governor's Villa he played The Blue Bells of Scotland and God Save the King, but, hearing the sound from a distance through the interstices of the cocoa-palm fronds in the hot tropical night, I could only think of a Hindoo blowing the pipes in India, the charming of snakes.... So, as we turned the corner into the Rue Jessaint, I seemed to catch a faint glimpse of a scene on the lawn at Versailles.... Louis XIV—it was the epoch of Cinderella!
But it wasn't a bag-pipe at all. That we discovered when we entered the room, after passing through the bar in the front. The bal was conducted in a large hall at the back of the maison. In the doorway lounged an agent de service, always a guest at one of these functions, I found out later. There were rows of tables, long tables, with long wooden benches placed between them. One corner of the floor was cleared—not so large a corner either—for dancing, and on a small platform sat the strangest looking youth, like Peter Pan never to grow old, like the Monna Lisa a boy of a thousand years, without emotion or expression of any sort. He was playing an accordion; the bag-pipe, symbol of the bal, hung disused on the wall over his head. His accordion, manipulated with great skill, was augmented by sleigh-bells attached to his ankles in such a manner that a minimum of movement produced a maximum of effect; he further added to the complexity of sound and rhythm by striking a cymbal occasionally with one of his feet. The music was both rhythmic and ordered, now a waltz, now a tune in two-four time, but never faster or slower, and never ending ... except in the middle of each dance, for a brief few seconds, while the patronne collected a sou from each dancer, after which the dance proceeded. All the time we remained never did the musician smile, except twice, once briefly when I sent word to him by the waiter to order a consommation and once, at some length, when we departed. On these occasions the effect was almost emotionally illuminating, so inexpressive was the ordinary cast of his features. A strange lad; I like to think of him always sitting there, passively, playing the accordion and shaking his sleigh-bells. He suggested a static picture, a thing of always, but I know it is not so, for even the next summer he had disappeared along with the bal and now he may have been shot in the Battle of the Marne or he may have murdered his gigolette and been transported to one of the French penal colonies.... An apache, en musicien! ... black cloth around his throat, hair parted in the middle, velours trousers; a vrai apache I tell you, a cool, cunning creature, shredded with cocaine and absinthe, monotonous in his virtuosity, playing the accordion. He had begun before we arrived and he continued after we left. I like to think of him as always playing, but it is not so....
As for the dancers, they were of various kinds and sorts. The women had that air which gave them the stamp of a quarter; they wore loose blouses, tucked in plaid skirts, or dark blue skirts, or multi-coloured calico skirts (if you have seen the lithographs of Steinlen you may reconstruct the picture with no difficulty) and they danced in that peculiar fashion so much in vogue in the Northern outskirts of Paris. The men seized them tightly and they whirled to the inexorable music when it was a waltz, whirled and whirled, until one thought of the Viennese and how they become as dervishes and Japanese mice when one plays Johann Strauss. But in the dances in two-four time their way was more our way, something between a one-step, a mattchiche, and a tango, with strange fascinating steps of their own devising, a folk-dance manner.... Yes, under their feet, the dance became a real dance of the people and, when we entered into it, our feet seemed heavy and our steps conventional, although we tried to do what they did. (How they did laugh at us!) And the strange youth emphasized the effect of folk-dancing by playing old chansons de France which he mingled with his repertory of cafe-concert airs. And there was achieved that wonderful thing (to an artist) a mixture of genres—intriguing one's curiosity, awakening the most dormant interest, and inspiring the dullest imagination.
This was my first night at a bal musette and my last in that year, for shortly afterwards I left for Italy and in Italy one does not dance. But the next season found me anxious to renew the adventure, to again enjoy the pleasures of the bal musette. I have said I was perhaps wrong in recalling the street as the Rue Jessaint, or perhaps the old maison had disappeared. At any rate, when I searched I could not find the bal, not even the bar. So again I appealed for help, this time to a chauffeur, who drove me to the opposite side of the city, to the quartier of the Halles.... And I was beginning to think that the man had misunderstood me, or was stupid. "He will take me to a cabaret, l'Ange Gabriel or"—and I rapidly revolved in my mind the possibilities of this quarter where the apaches come to the surface to feel the purse of the tourist, who buys drinks as he listens to stories of murders, some of which have been committed, for it is true that some of the real apaches go there (I know because my friend Fernand did and it was in l'Ange Gabriel that he knocked all the teeth down the throat of Angelique, sa gigolette. You may find the life of these creatures vividly and amusingly described in that amazing book of Charles-Henry Hirsch, "Le Tigre et Coquelicot" It is the only book I have read about the apaches of modern Paris that is worth its pages). But the idea of l'Ange Gabriel was not amusing to me this evening and I leaned forward to ask my chauffeur if he had it in mind to substitute another attraction for my desired bal musette. His reply was reassuring; it took the form of a gesture, the waving of a hand towards a small lighted globe depending over the door of a little marchand de vin. On this globe was painted in black letters the single word, bal. We were in the narrow Rue des Gravilliers—I was there for the first time—and the bal was the Bal des Gravilliers.
The bar is so small, when one enters, that there is no intimation of the really splendid aspect of the dancing room. For here there are two rooms separated by the dancing floor, two halls filled with tables, with long wooden benches between them. Benches also line the walls, which are white with a grey-blue frieze; the lighting is brilliant. The musicians play in a little balcony, and here there are two of them, an accordionist and a guitarist. The performer on the accordion is a virtuoso; he takes delight in winding florid ornament, after the manner of some brilliant singer impersonating Rosina in Il Barbiere, around the melodies he performs. As in the Rue Jessaint a sou is demanded in the middle of each dance. But there comparison must cease, for the life here is gayer, more of a character. The types are of the Halles.... There are strange exits....
A short woman enters; "elle s'avance en se balancant sur ses hanches comme une pouliche du haras de Cordoue"; she suggests an operatic Carmen in her swagger. She is slender, with short, dark hair, cropped a la Boutet de Monvel, and she flourishes a cigarette, the smoke from which wreathes upward and obscures—nay makes more subtle—the strange poignancy of her deep blue eyes. Her nose is of a snubness. It is the mome Estelle, and as she passes down the narrow aisle, between the tables, there is a stir of excitement.... The men raise their eyes.... Edouard, le petit, flicks a louis carelessly between his thumb and fore-finger, with the long dirty nails, and then passes it back into his pocket. Do not mistake the gesture; it is not made to entice the mome, nor is it a sign of affluence; it is Edouard's means of demanding another louis before the night is up, if it be only a "louis de dix francs." Estelle looks at him boldly; there is no fear in her eyes; you can see that she would face death with Carmen's calm if the Fates cut the thread to that effect.... The music begins and Estelle dances with Carmella, l'Arabe. Edouard glowers and pulls his little grey cap down tower.... It is a waltz.... Suddenly he is on the floor and Estelle is pressed close to his body.... Carmella sits down. She smiles, and presently she is dancing with Jean-Baptiste.... Estelle and Edouard are now whirling, whirling, and all the while his dark eyes look down piercingly into her blue eyes. The music stops. Estelle fumbles in her stocking for two sous. Edouard lights a Maryland.
There is a newcomer tonight. (I am talking to the agent de service.) She is of a youth and she is certainly from Brittany. I see her sitting in a corner, waiting for something, trying to know. "She will learn," says my friend, "She will learn to pay like the others." That is the gros Pierre who regards her. He twirls his moustache and considers, and in the end he lumbers to her and asks her to dance. She is willing to do so, but the intensity of Pierre frightens her, frightens and intrigues.... There is a sign on the wall that one must not stamp one's feet, but no other prohibition.... He twists her finger purposely as they whirl ... and whirl. She cowers. Gros Pierre is very big and strong. "T'es bath, mome," I hear him say, as they pass me by.... The dance over, he towers above her for a brief second before he swaggers out.... Estelle smiles. Her lips move and she speaks quickly to Edouard, le petit.... He does not listen. Why should he listen to his gigolette? She is wasting her time here anyway. He becomes impatient.... Carmella smiles across the room in a brief second of chance and Estelle answers the smile. Carmella holds up three fingers (it is now 1.30). Estelle nods her head quickly. The musicians are always playing, except in the middle of the dance when madame, la patronne, gathers in the sous.... Only from one she takes nothing.... He is twenty and very blonde and he is dancing with Madame.... Between dances she pays his consommations.... Estelle rises slowly and walks out while Carmella, l'Arabe, follows her with his eyes. Edouard, le petit, lights a Maryland and poises a louis between his thumb and fore-finger, the nails of which are long and dirty.... The music is always playing.... The little girl from Brittany is again alone in the corner. There is fear in her face. She is beginning to know. She summons her courage and walks to the door, on through.... The agent de service twirls his moustache and points after her. "She soon will know." I follow. She hesitates for a second at the street door and then starts towards the corner.... She reaches the corner and passes around it.... I hear a scream ... the sound of running footsteps ... the beat of a horse's hoofs ... the rolling of wheels on the cobble stones....
November 11, 1915.
Music and Cooking
"Give me some music,—music, moody food Of us that trade in love."
Shakespeare's Cleopatra.
Music and Cooking
It is my firm belief that there is an intimate relationship between the stomach and the ear, the saucepan and the crotchet, the mysteries of Mrs. Rorer and the mysteries of Mme. Marchesi. It has even occurred to me that one of the reasons our American composers are so barren in ideas is because as a race we are not interested in cooking and eating. Those countries in which music plays the greater part in the national life are precisely those which are the most interested in the culinary art. The food of Italy, the cooking, is celebrated; every peasant in that sunny land sings, and the voices of some Italians have reverberated around the world. The very melodies of Verdi and Rossini are inextricably twined in our minds around memories of ravioli and zabaglione. Vesti la Giubba is spaghetti. The composers of these melodies and their interpreters alike cooked, ate, and drank with joy, and so they composed and sang with joy too. Men with indigestion may be able to write novels, but they cannot compose great music.... The Germans spend more time eating than the people of any other country (at least they did once). It is small occasion for wonder, therefore, that they produce so many musicians. They are always eating, mammoth plates heaped high with Bavarian cabbage, Koenigsberger Klopps, Hasenpfeffer, noodles, sauerkraut, Wiener Schnitzel ... drinking seidels of beer. They escort sausages with them to the opera. All the women have their skirts honeycombed with capacious pockets, in which they carry substantial lunches to eat while Isolde is deceiving King Mark. Why, the very principle of German music is based on a theory of well-fed auditors. The voluptuous scores of Richard Wagner, Richard Strauss, Max Schillings and Co. were not written for skinny, ill-nourished wights. Even Beethoven demands flesh and bone of his hearers. The music of Bach is directly aimed against the doctrine of asceticism. "The German capacity for feeling emotion in music has developed to the same extent as the capacity of the German stomach for containing food," writes Ernest Newman, "but in neither the one case nor the other has there been a corresponding development in refinement of perceptions. German sentimental music is not quite as gross as German food and German feeding, but it comes very near to it sometimes.... 'The Germans do not taste,' said Montaigne, 'they gulp.' As with their food, so with the emotions of their music. So long as they get them in sufficient mass, of the traditional quality, and with the traditional pungent seasoning, they are content to leave piquancy and variety of effect to others."... Once in Munich in a second storey window of the Bayerischebank I saw a small boy, about ten years old, sitting outside on the sill, washing the panes of glass. Opposite him on the same sill a dachshund reposed on her paws, regarding her master affectionately. Between the two stood a half-filled toby of foaming Lowenbrau, which, from time to time, the lad raised to his lips, quaffing deep draughts. And when he set the pot down he whistled the first subject of Beethoven's Fifth Symphony. On Sunday afternoons, in the gardens which invariably surround the Munich breweries, the happy mothers, who gather to listen to the band play while they drink beer, frequently replenish the empty nursing bottles of their offspring at the taps from which flows the deep brown beverage.... The food of the French is highly artificial, delicately prepared and served, and flavoured with infinite art: vol au vent a la reine and Massenet, petits pois a l'etuvee and Gounod, oeuf Ste. Clotilde and Cesar Franck, all strike the tongue and the ear quite pleasantly. Des Esseintes and his liqueur symphony were the inventions of a Frenchman.... Hungarian goulash and Hungarian rhapsodies are certainly designed to be taken in conjunction.... Russian music tastes of kascha and bortsch and vodka. The happy, hearty eaters of Russia, the drunken, sodden drinkers of Russia are reflected in the scores of Boris Godunow and Petrouchka.... In England we find that the great English meat pasties and puddings appeared in the same century with the immortal Purcell.... But in America we import our cooks ... and our music. As a race we do not like to cook. We scarcely like to eat. We certainly do not enjoy eating. We will never have a national music until we have national dishes and national drinks and until we like good food. It is significant that our national drinks at present are mixed drinks, the ingredients of which are foreign. It is doubly significant that that section of the country which produces chicken a la Maryland, corn bread, beaten biscuit, mint juleps, and New Orleans fizzes has furnished us with the best of such music as we can boast. Maine has offered us no Suwanee River; we owe no Swing Low, Sweet Chariot to Nebraska. The best of our ragtime composers are Jews, a race which regards eating and cooking of sufficient importance to include rules for the preparation and disposition of food in its religious tenets.
Most musicians and those who enjoy listening to music, like to eat (this does not mean that people who like to eat always desire to listen to music at the same time, but nowadays one has little choice in the matter); what is more pregnant, most of them like to cook. We may include even the music critics, one of whom (Henry T. Finck) has written a book about such matters. The others eat ... and expand. James Huneker devotes sixteen pages of "The New Cosmopolis" to the "maw of the monster." And as H. L. Mencken has pointed out, "The Pilsner motive runs through the book from cover to cover." Dinners are constantly being given for the musicians and critics to meet and talk over thirteen courses with wine. You may read Mr. Krehbiel's glowing accounts of the dinner given to Adelina Patti (a dinner referred to in Joseph Hergesheimer's lyric novel, "The Three Black Pennys") on the occasion of her twenty-fifth anniversary as a singer, of the dinner to Marcella Sembrich to mark her retirement from the opera stage, and of a dinner to Teresa Carreno when she proposed a toast to her three husbands.... Go to the opera house and observe the lady singers, with their ample bosoms and their broad hips, the men with their expansive paunches ... and use your imagination. Why is it, when a singer is interviewed for a newspaper, that she invariably finds herself tired of hotel food and wants an apartment of her own, where she can cook to her stomach's content? Why are the musical journals and the Sunday supplements of the newspapers always publishing pictures of contralti with their sleeves rolled back to the elbows, their Poiret gowns (cunningly and carefully exhibited nevertheless) covered with aprons, baking bread, turning omelettes, or preparing clam broth Uncle Sam? You, my reader, have surely seen these pictures, but it has perhaps not occurred to you to conjure up a reason for them.
Edgar Saltus says: "A perfect dinner should resemble a concert. As the morceaux succeed each other, so, too, should the names of the composers." Few dinners in New York may be regarded as concerts and still fewer restaurants may be looked upon as concert halls, except, unfortunately, in the literal sense. However, if you can find a restaurant where opera singers and conductors eat you may be sure it is a good one. Huneker describes the old Lienau's, where William Steinway, Anton Seidl, Theodore Thomas, Scharwenka, Joseffy, Lilli Lehmann, Max Heinrich, and Victor Herbert used to gather. Follow Alfred Hertz and you will be in excellent company in a double sense. Then watch him consume a plateful of Viennese pastry. If you have ever seen Emmy Destinn or Feodor Chaliapine eat you will feel that justice has been done to a meal. I once sat with the Russian bass for twelve hours, all of which time he was eating or drinking. He began with six plates of steaming onion soup (cooked with cheese and toast). The old New Year's eve festivities at the Gadski-Tauschers' resembled the storied banquets of the middle ages.... Boars' heads, meat pies, salade macedoine, coeur de palmier, hollandaise were washed down with magnums and quarts of Irroy brut, 1900, Pol Roger, Chambertin, graceful Bohemian crystal goblets of Liebfraumilch and Johannisberger Schloss-Auslese. Mary Garden once sent a jewelled gift to the chef at the Ritz-Carlton in return for a superb fish sauce which he had contrived for her. H. E. Krehbiel says that Brignoli "probably ate as no tenor ever ate before or since—ravenously as a Prussian dragoon after a fast." Peche Melba has become a stable article on many menus in many cities in many lands. Agnes G. Murphy, in her biography of Mme. Melba, says that one day the singer, Joachim, and a party of friends stopped at a peasant's cottage near Bergamo, where they were regaled with such delicious macaroni that Melba persuaded her friends to return another day and wait while the peasant taught her the exact method of preparing the dish. In at least one New York restaurant oeuf Toscanini is to be found on the bill. I have heard Olive Fremstad complain of the cooking in this hotel in Paris, or that hotel in New York, or the other hotel in Munich, and when she found herself in an apartment of her own she immediately set about to cook a few special dishes for herself.
Two musicians I know not only keep restaurants in New York, but actually prepare the dinners themselves. One of them is at the same time a singer in the Metropolitan Opera Company. Have you seen Bernard Begue standing before his cook stove preparing food for his patrons? His huge form, clad in white, viewed through the open doorway connecting the dining room with the kitchen, almost conceals the great stove, but occasionally you can catch sight of the pots and pans, the casseroles of pot-au-feu, the roasting chicken, the filets of sole, all the ingredients of a dinner, cuisine bourgeoise ... and after dining, you can hear Begue sing the Uncle-priest in Madama Butterfly at the Opera House.
Or have you seen Giacomo (and have not Meyerbeer and Puccini been bearers of this name?) Pogliani turning from the spaghetti theme chromatically to that of the risotto, the most succulent and appetizing risotto to be tasted this side of Bonvecchiati's in Venice ... or the polenta with funghi.... But, best of all, the roasts, and were it not that the Prince Troubetskoy is a vegetarian you would fancy that he came to Pogliani's for these viands. And it must not be forgotten that this supreme cook is—or was—a bassoon player of the first rank, that he is a graduate of the Milan Conservatory. The bassoon is a difficult instrument. It is sometimes called the "comedian of the orchestra," but there are few who can play it at all, still fewer who can play it well. Bassoonists are highly paid and they are in demand. Walter Damrosch used to say that when he was engaging a bassoon player he would ask him to play a passage from the bassoon part in Scheherazade. If he could play that, he could play anything else written for his instrument. Pogliani gave up the bassoon for the fork, spoon, and saucepan. Like Prospero he buried his magic wand and in Viafora's cartoon the instrument lies idle in the cobwebs.
Charles Santley's "Reminiscences" and "Student and Singer" are full of references to food: "ox-hearts, stuffed with onions," "a joint of meat, well cooked, with a bright brown crust which prevented the juices escaping," "a splendid shoulder of mutton, a picture to behold, and a peas pudding," and "whaffles" are a few of the dishes referred to with enthusiasm. In America a newspaper gravely informed its readers that "Santley says squash pie is the best thing to sing on he knows!" Santley was a true pantophagist, but he was worsted in his first encounter with the American oyster: "I had often heard of the celebrated American oyster, which half a dozen people had tried to swallow without success, and was anxious to learn if the story were founded on fact. Cummings conducted me to a cellar in Broadway, where, upon his order, a waiter produced two plates, on which were half a dozen objects, about the size and shape of the sole of an ordinary lady's shoe, on each of which lay what appeared to me to be a very bilious tongue, accompanied by smaller plates containing shredded white cabbage raw. I did not admire the look of the repast, but I never discard food on account of looks. I took up an oyster and tried to get it into my mouth, but it was of no use; I tried to ram it in with the butt-end of the fork, but all to no purpose, and I had to drop it, and, to the great indignation of the waiter, paid and left the oysters for him to dispose of as he might like best. I presume those oysters are eaten, but I cannot imagine by whom; I have rarely seen a mouth capable of the necessary expansion. I soon found out that there were plenty of delicious oysters in the States within the compass of ordinary jaws."
J. H. Mapleson says in his "Memoirs" that at the Opera at Lodi, where he made his debut as a tenor, refreshments of all kinds were served to the audience between the acts and every box was furnished with a little kitchen for cooking macaroni and baking or frying pastry. The wine of the country was drunk freely, not out of glasses, but "in classical fashion—from bowls." Mapleson also tells us that Del Puente was a "very tolerable cook." On one trying occasion he prepared macaroni for his impressario. Michael Kelly declares that the sight of Signor St. Giorgio entering a fruit shop to eat peaches, nectarines, and a pineapple, was really what stimulated him to study for a career on the stage. "While my mouth watered, I asked myself why, if I assiduously studied music, I should not be able to earn money enough to lounge about in fruit-shops, and eat peaches and pineapples as well as Signor St. Giorgio...."
Lillian Russell is a good cook. I can recommend her recipe for the preparation of mushrooms: "Put a lump of butter in a chafing dish (or a saucepan) and a slice of Spanish onion and the mushrooms minus the stems; let them simmer until they are all deliciously tender and the juice has run from them—about twenty minutes should be enough—then add a cupful of cream and let this boil. As a last touch squeeze in the juice of a lemon." When Luisa Tetrazzini was going mad with a flute in our vicinity she varied the monotony of her life by sending pages of her favourite recipes to the Sunday yellow press. Unfortunately, I neglected to make a collection of this series. A passion for cooking caused the death of Naldi, a buffo singer of the early Nineteenth Century. Michael Kelly tells the story: "His ill stars took him to Paris, where, one day, just before dinner, at his friend Garcia's house, in the year 1821, he was showing the method of cooking by steam, with a portable apparatus for that purpose; unfortunately, in consequence of some derangement of the machinery, an explosion took place, by which he was instantaneously killed." Almost everybody knows some story or other about a virtuoso, trapped into dining and asked to perform after dinner by his host. Kelly relates one of the first: "Fischer, the great oboe player, whose minuet was then all the rage ... being very much pressed by a nobleman to sup with him after the opera, declined the invitation, saying that he was usually much fatigued, and made it a rule never to go out after the evening's performance. The noble lord would, however, take no denial, and assured Fischer that he did not ask him professionally, but merely for the gratification of his society and conversation. Thus urged and encouraged, he went; he had not, however, been many minutes in the house of the consistent nobleman, before his lordship approached him, and said, 'I hope, Mr. Fischer, you have brought your oboe in your pocket.'—'No, my Lord,' said Fischer, 'my oboe never sups.' He turned on his heel, and instantly left the house, and no persuasion could ever induce him to return to it." You perhaps have heard rumours that Giuseppe Campanari prefers spaghetti to Mozart, especially when he cooks it himself. When this baritone was a member of the Metropolitan Opera Company his paraphernalia for preparing his favourite food went everywhere with him on tour. Heinrich Conried (or was it Maurice Grau?) once tried to take advantage of this weakness, according to a story often related by the late Algernon St. John Brenon. Campanari was to appear as Kothner in Die Meistersinger, a character with no singing to do after the first act, although he appears in the procession in the third act. The singer told his impressario that he saw no reason why he should remain to the end and explained that he would leave his costume for a chorus man to don to represent him in the final episode. "What would the Master say?" demanded Conried, wringing his hands. "Would he approve of such a proceeding? No. That would not be truth! That would not be art!" Campanari was obdurate. The Herr Direktor became reflective. He was silent for a moment and then he continued: "If you will stay for the last act you will find in your room a little supper, a bottle of wine, and a box of cigars, which you may consume while you are waiting." In sooth when Campanari entered his dressing room after the first act of Wagner's comic opera he found that his director had kept his word.... The baritone ate the supper, drank the wine, put the cigars in his pocket ... and went home!
If some singers are good cooks it does not follow that all good cooks are singers. Benjamin Lumley, in his "Reminiscences of the Opera," tells the sad story of the Countess of Cannazaro's cook, which should serve as a lesson to housemaids who are desirous of becoming moving picture stars. "This worthy man, excellent no doubt as a chef, took it into his head that he was a vocalist of the highest order, and that he only wanted opportunity to earn musical distinction. His strange fancy came to the knowledge of Rubini, and it was arranged that a performance should take place in the morning, in which the cook's talent should be fairly tested. Certainly every chance was afforded him. Not only was he encouraged by Rubini and Lablache (whose gravity on the occasion was wonderful), but by a few others, Costa included, as instrumentalists. The failure was miserable, ridiculous, as everybody expected." Frederick Crowest describes a certain Count Castel de Maria who had a spit that played tunes, "and so regulated and indicated the condition of whatever was hung upon it to roast. By a singular mechanical contrivance this wonderful spit would strike up an appropriate tune whenever a joint had hung sufficiently long on its particular roast. Thus, Oh! the roast beef of Old England, when a sirloin had turned and hung its appointed time. At another air, a leg of mutton, a l'Anglaise would be found excellent; while some other tune would indicate that a fowl a la Flamande was cooked to a nicety and needed removal from the fowl roast."
To Crowest, too, I am indebted for a list of beverages and eatables which certain singers held in superstitious awe as capable of refreshing their voices. Formes swore by a pot of good porter and Wachtel is said to have trusted to the yolk of an egg beaten up with sugar to make sure of his high Cs. The Swedish tenor, Labatt, declared that two salted cucumbers gave the voice the true metallic ring. Walter drank cold black coffee during a performance; Southeim took snuff and cold lemonade; Steger, beer; Niemann, champagne, slightly warmed, (Huneker once saw Niemann drinking cocktails from a beer glass; he sang Siegmund at the opera the next night); Tichatschek, mulled claret; Rubgam drank mead; Nachbaur ate bonbons; Arabanek believed in Gampoldskirchner wine. Mlle. Brann-Brini took beer and cafe au lait, but she also firmly believed in champagne and would never dare venture the great duet in the fourth act of Les Huguenots without a bottle of Moet Cremant Rose. Giardini being asked his opinion of Banti, previous to her arrival in England, said: "She is the first singer in Italy and drinks a bottle of wine every day." Malibran believed in the efficacy of porter. She made her last appearances in opera in Balfe's Maid of Artois during the fall of 1836 in London. On the first night she was in anything but good physical condition and the author of "Musical Recollections of the Last Half-Century" tells how she pulled herself through: "She remembered that an immense trial awaited her in the finale of the third act; and finding her strength giving way, she sent for Mr. Balfe and Mr. Bunn, and told them that unless they did as they were bid, after all the previous success, the end might result in failure; but she said, 'Manage to let me have a pot of porter somehow or other before I have to sing, and I will get you an encore which will bring down the house.' How to manage this was difficult; for the scene was so set that it seemed scarcely possible to hand her up 'the pewter' without its being witnessed by the audience. After much consultation, Malibran having been assured that her wish should be fulfilled, it was arranged that the pot of porter should be handed up to her through a trap in the stage at the moment when Jules had thrown himself on her body, supposing that life had fled; and Mr. Templeton was drilled into the manner in which he should so manage to conceal the necessary arrangement, that the audience would never suspect what was going on. At the right moment a friendly hand put the foaming pewter through the stage, to be swallowed at a draught, and success was won!... Malibran, however, had not overestimated her own strength. She knew that it wanted but this fillip to carry her through. She had resolved to have an encore, and she had it, in such a fashion as made the roof of 'Old Drury' ring as it had never rung before. On the repetition of the opera and afterwards, a different arrangement of the stage was made, and a property calabash containing a pot of porter was used; but although the same result was constantly won, Malibran always said it was not half so 'nice,' nor did her anything like the good it would have done if she could only have had it out of the pewter." Clara Louise Kellogg in her very lively "Memoirs" publishes a similar tale of another singer: "It was told of Grisi that when she was growing old and severe exertion told on her she always, after her fall as Lucrezia Borgia, drank a glass of beer sent up to her through the floor, lying with her back half turned to the audience." Miss Kellogg complains of the breaths of the tenors she sang with: "Stigelli usually exhaled an aroma of lager beer; while the good Mazzoleni invariably ate from one to two pounds of cheese the day he was to sing. He said it strengthened his voice. Many of them affected garlic." It is necessary, of course, that a singer should know what foods agree with him. He must keep himself in excellent physical condition: small wonder that many artists are superstitious in this regard.
Charles Santley, who was so fond of eating and drinking himself, offers some excellent advice on the subject in "Student and Singer": "How the voice is produced or where, except that it is through the passage of the throat, is unimportant; it is reasonable to say that the passage must be kept clear, otherwise the sound proceeding from it will not be clear. I have known many instances of singers undergoing very disagreeable operations on their throats for chronic diseases of various descriptions; now, my observation and experience assure me that, in ninety-nine cases out of a hundred, the root of the evil is chronic inattention to food and raiment. It is a common thing to hear a singer say, 'I never touch such-and-such food on the days I sing.' My dear young friend, unless you are an absolute idiot, you would not partake of anything on the days you sing which might disagree with you, or over-tax your digestive powers; it is on the days you do not sing you ought more particularly to exercise your judgment and self-denial. I do not offer the pinched-up pilgarlic who dines off a wizened apple and a crust of bread as a model for imitation; at the same time, I warn you seriously against following the example of the gobbling glutton who swallows every dish that tempts his palate." |
|