|
"And what do you think of doing?"
"I want to become a military engineer, but if needs must I am ready to enlist as a private soldier."
"I can give you board and lodging till you hear from your mother."
"Heaven has sent you in my way," said he, kissing my hand gratefully.
I did not suspect him of deceiving me, though he stumbled somewhat in his narrative. However my curiosity led me to write to M. Schauenbourg, who was then at Strasburg, to enquire if the tale were true.
The next day I happened to meet an officer of engineers, who told me that young men of education were so plentiful that they did not receive them into the service unless they were willing to serve as common soldiers. I was sorry for the young man to be reduced so low as that. I began to spend some time with him every day in mathematical calculations, and I conceived the idea of taking him with me to St. Petersburg, and broached the subject to him.
"It would be a piece of good fortune for me," he replied, "and to shew my gratitude I will gladly wait on you as a servant during the journey."
He spoke French badly, but as he was a Lorrainer I was not astonished at that. Nevertheless I was surprised to find that he did not know a word of Latin, and that his spelling was of the wildest description. He saw me laughing, but did not seem in the least ashamed. Indeed he said that he had only gone to school to learn mathematics, and that he was very glad that he had escaped the infliction of learning grammar. Indeed, on every subject besides mathematics, he was profoundly ignorant. He had no manners whatever; in fact, he was a mere peasant.
Ten or twelve days later I received a letter from M. de Schauenbourg, saying that the name of Lambert was unknown in Strasburg, and that no cadet had been killed or wounded.
When I shewed Lambert this letter he said that as he wished to enter the army he thought it would be of service to him to shew that he was brave, adding that as this lie had not been told with the idea of imposing on me I should forgive it.
"Poverty," said he, "is a rascally teacher, that gives a man some bad lessons. I am not a liar by disposition, but I have nevertheless told you a lie on another and a more important matter. I don't expect any money whatever from my poor mother, who rather needs that I should send money to her. So forgive me, and be sure I shall be a faithful servant to you."
I was always ready to forgive other men's peccadilloes, and not without cause. I liked Lambert's line of argument, and told him that we would set out in five or six days.
Baron Bodisson, a Venetian who wanted to sell the king a picture by Andrea del Sarto, asked me to come with him to Potsdam and the desire of seeing the monarch once again made me accept the invitation. When I reached Potsdam I went to see the parade at which Frederick was nearly always to be found. When he saw me he came up and asked me in a familiar manner when I was going to start for St. Petersburg.
"In five or six days, if your majesty has no objection."
"I wish you a pleasant journey; but what do you hope to do in that land?"
"What I hoped to do in this land, namely, to please the sovereign."
"Have you got an introduction to the empress?"
"No, but I have an introduction to a banker."
"Ah! that's much better. If you pass through Prussia on your return I shall be delighted to hear of your adventures in Russia."
"Farewell, sire."
Such was the second interview I had with this great king, whom I never saw again.
After I had taken leave of all my friends I applied to Baron Treidel, who gave me a letter for M. de Kaiserling, lord-chancellor at Mitau, and another letter for his sister, the Duchess of Courland, and I spent the last night with the charming Madame Denis. She bought my post-chaise, and I started with two hundred ducats in my purse. This would have been ample for the whole journey if I had not been so foolish as to reduce it by half at a party of pleasure with some young merchants at Dantzic. I was thus unable to stay a few days at Koenigsberg, though I had a letter to Field-Marshal von Lewald, who was the governor of the place. I could only stay one day to dine with this pleasant old soldier, who gave me a letter for his friend General Woiakoff, the Governor of Riga.
I found I was rich enough to arrive at Mitau in state, and I therefore took a carriage and six, and reached my destination in three days. At the inn where I put up I found a Florentine artiste named Bregonei, who overwhelmed me with caresses, telling me that I had loved her when I was a boy and wore the cassock. I saw her six years later at Florence, where she was living with Madame Denis.
The day after my departure from Memel, I was accosted in the open country by a man whom I recognized as a Jew. He informed me that I was on Polish territory, and that I must pay duty on whatever merchandise I had with me.
"I am no merchant," said I, "and you will get nothing out of me."
"I have the right to examine your effects," replied the Israelite, "and I mean to make use of it."
"You are a madman," I exclaimed, and I ordered the postillion to whip him off.
But the Jew ran and seized the fore horses by the bridle and stopped us, and the postillion, instead of whipping him, waited with Teutonic calm for me to come and send the Jew away. I was in a furious rage, and leaping out with my cane in one hand and a pistol in the other I soon put the Jew to flight after applying about a dozen good sound blows to his back. I noticed that during the combat my fellow-traveller, my Archimedes-in-ordinary, who had been asleep all the way, did not offer to stir. I reproached him for his cowardice; but he told me that he did not want the Jew to say that we had set on him two to one.
I arrived at Mitau two days after this burlesque adventure and got down at the inn facing the castle. I had only three ducats left.
The next morning I called on M. de Kaiserling, who read the Baron de Treidel's letter, and introduced me to his wife, and left me with her to take the baron's letter to his sister.
Madame de Kaiserling ordered a cup of chocolate to be brought me by a beautiful young Polish girl, who stood before me with lowered eyes as if she wished to give me the opportunity of examining her at ease. As I looked at her a whim came into my head, and, as the reader is aware, I have never resisted any of my whims. However, this was a curious one. As I have said, I had only three ducats left, but after I had emptied the cup of chocolate I put it back on the plate and the three ducats with it.
The chancellor came back and told me that the duchess could not see me just then, but that she invited me to a supper and ball she was giving that evening. I accepted the supper and refused the ball, on the pretext that I had only summer clothes and a black suit. It was in the beginning of October, and the cold was already commencing to make itself felt. The chancellor returned to the Court, and I to my inn.
Half an hour later a chamberlain came to bring me her highness's compliments, and to inform me that the ball would be a masked one, and that I could appear in domino.
"You can easily get one from the Jews," he added. He further informed me that the ball was to have been a full-dress one, but that the duchess had sent word to all the guests that it would be masked, as a stranger who was to be present had sent on his trunks.
"I am sorry to have caused so much trouble," said I.
"Not at all," he replied, "the masked ball will be much more relished by the people."
He mentioned the time it was to begin, and left me.
No doubt the reader will think that I found myself in an awkward predicament, and I will be honest and confess I was far from being at my ease. However, my good luck came to my assistance.
As Prussian money (which is the worst in Germany) is not current in Russia, a Jew came and asked me if I had any friedrichs d'or, offering to exchange them against ducats without putting me to any loss.
"I have only ducats," I replied, "and therefore I cannot profit by your offer."
"I know it sir, and you give them away very cheaply."
Not understanding what he meant, I simply gazed at him, and he went on to say that he would be glad to let me have two hundred ducats if I would kindly give him a bill on St. Petersburg for roubles to that amount.
I was somewhat surprised at the fellow's trustfulness, but after pretending to think the matter over I said that I was not in want of ducats, but that I would take a hundred to oblige him. He counted out the money gratefully, and I gave him a bill on the banker, Demetrio Papanelopoulo, for whom Da Loglio had given me a letter. The Jew went his way, thanking me, and saying that he would send me some beautiful dominos to choose from. Just then I remembered that I wanted silk stockings, and I sent Lambert after the Jew to tell him to send some. When he came back he told me that the landlord had stopped him to say that I scattered my ducats broadcast, as the Jew had informed him that I had given three ducats to Madame de Kaiserling's maid.
This, then, was the key to the mystery, and it made me lose myself in wonder at the strangeness of the decrees of fortune. I should not have been able to get a single crown at Mitau if it had not been for the way in which I scattered my three remaining ducats. No doubt the astonished girl had published my generosity all over the town, and the Jew, intent on money-making, had hastened to offer his ducats to the rich nobleman who thought so little of his money.
I repaired to Court at the time appointed, and M. de Kaiserling immediately presented me to the duchess, and she to the duke, who was the celebrated Biron, or Birlen, the former favourite of Anna Ivanovna. He was six feet in height, and still preserved some traces of having been a fine man, but old age had laid its heavy hand on him. I had a long talk with him the day after the ball.
A quarter of an hour after my arrival, the ball began with a polonaise. I was a stranger with introductions, so the duchess asked me to open the ball with her. I did not know the dance, but I managed to acquit myself honourably in it, as the steps are simple and lend themselves to the fancy of the dancer.
After the polonaise we danced minuets, and a somewhat elderly lady asked me if I could dance the "King Conqueror," so I proceeded to execute it with her. It had gone out of fashion since the time of the Regency, but my companion may have shone in it in those days. All the younger ladies stood round and watched us with admiration.
After a square dance, in which I had as partner Mdlle. de Manteufel, the prettiest of the duchess's maids of honour, her highness told me that supper was ready. I came up to her and offered my arm, and presently found myself seated beside her at a table laid for twelve where I was the only gentleman. However, the reader need not envy me; the ladies were all elderly dowagers, who had long lost the power of turning men's heads. The duchess took the greatest care of my comforts, and at the end of the repast gave me with her own hands a glass of liqueur, which I took for Tokay and praised accordingly, but it turned out to be only old English ale. I took her back to the ball when we rose from table. The young chamberlain who had invited me told me the names of all the ladies present, but I had no time to pay my court to any of them.
The next day I dined with M. de Kaiserling, and handed Lambert over to a Jew to be clothed properly.
The day after I dined with the duke with a party consisting only of men. The old prince made me do most of the talking, and towards the end of the dinner the conversation fell upon the resources of the country which was rich in minerals and semi-minerals. I took it into my head to say that these resources ought to be developed, and that they would become precious if that were done. To justify this remark I had to speak upon the matter as if I had made it my principal study. An old chamberlain, who had the control of the mines, after allowing me to exhaust my enthusiasm, began to discuss the question himself, made divers objections, but seemed to approve of many of my remarks.
If I had reflected when I began to speak in this manner that I should have to act up to my words, I should certainly have said much less; but as it was, the duke fancied that I knew much more than I cared to say. The result was that, when the company had risen from the table, he asked me if I could spare him a fortnight on my way to St. Petersburg. I said I should be glad to oblige him, and he took me to his closet and said that the chamberlain who had spoken to me would conduct me over all the mines and manufactories in his duchies, and that he would be much obliged if I would write down any observations that struck me. I agreed to his proposal, and said I would start the next day.
The duke was delighted with my compliance, and gave the chamberlain the necessary orders, and it was agreed that he should call for me at day-break with a carriage and six.
When I got home I made my preparations, and told Lambert to be ready to accompany me with his case of instruments. I then informed him of the object of the journey, and he promised to assist me to the best of his ability, though he knew nothing about mines, and still less of the science of administration.
We started at day-break, with a servant on the box, and two others preceding us on horseback, armed to the teeth. We changed horses every two or three hours, and the chamberlain having brought plenty of wine we refreshed ourselves now and again.
The tour lasted a fortnight, and we stopped at five iron and copper manufactories. I found it was not necessary to have much technical knowledge to make notes on what I saw; all I required was a little sound argument, especially in the matter of economy, which was the duke's main object. In one place I advised reforms, and in another I counselled the employment of more hands as likely to benefit the revenue. In one mine where thirty convicts were employed I ordered the construction of a short canal, by which three wheels could be turned and twenty men saved. Under my direction Lambert drew the plans, and made the measurements with perfect accuracy. By means of other canals I proposed to drain whole valleys, with a view to obtain the sulphur with which the soil was permeated.
I returned to Mitau quite delighted at having made myself useful, and at having discovered in myself a talent which I had never suspected. I spent the following day in making a fair copy of my report and in having the plans done on a larger scale. The day after I took the whole to the duke, who seemed well pleased; and as I was taking leave of him at the same time he said he would have me drive to Riga in one of his carriages, and he gave me a letter for his son, Prince Charles, who was in garrison there.
The worthy old man told me to say plainly whether I should prefer a jewel or a sum of money of equivalent value.
"From a philosopher like your highness," I replied, "I am not afraid to take money, for it may be more useful to me than jewels."
Without more ado he gave me a draft for four hundred albertsthalers, which I got cashed immediately, the albertsthaler being worth half a ducat. I bade farewell to the duchess, and dined a second time with M. de Kaiserling.
The next day the young chamberlain came to bring me the duke's letter, to wish me a pleasant journey, and to tell me that the Court carriage was at my door. I set out well pleased with the assistance the stuttering Lambert had given me, and by noon I was at Riga. The first thing I did was to deliver my letter of introduction to Prince Charles.
EPISODE 25 — RUSSIA AND POLAND
CHAPTER XIX
My Stay at Riga—Campioni St. Heleine—D'Asagon—Arrival of the Empress—I Leave Riga and Go to St. Petersburg—I See Society—I Buy Zaira
Prince Charles de Biron, the younger son of the Duke of Courland, Major-General in the Russian service, Knight of the Order of St. Alexander Newski, gave me a distinguished reception after reading his father's letter. He was thirty-six years of age, pleasant-looking without being handsome, and polite and well-mannered, and he spoke French extremely well. In a few sentences he let me know what he could do for me if I intended to spend some time at Riga. His table, his friends, his pleasures, his horses, his advice, and his purse, all these were at my service, and he offered them with the frankness of the soldier and the geniality of the prince.
"I cannot offer you a lodging," he said, "because I have hardly enough room for myself, but I will see that you get a comfortable apartment somewhere."
The apartment was soon found, and I was taken to it by one of the prince's aides-de-camp. I was scarcely established when the prince came to see me, and made me dine with him just as I was. It was an unceremonious dinner, and I was pleased to meet Campioni, of whom I have spoken several times in these Memoirs. He was a dancer, but very superior to his fellows, and fit for the best company polite, witty, intelligent, and a libertine in a gentlemanly way. He was devoid of prejudices, and fond of women, good cheer, and heavy play, and knew how to keep an even mind both in good and evil fortune. We were mutually pleased to see each other again.
Another guest, a certain Baron de St. Heleine from Savoy, had a pretty but very insignificant wife. The baron, a fat man, was a gamester, a gourmand, and a lover of wine; add that he was a past master in the art of getting into debt and lulling his creditors into a state of false security, and you have all his capacities, for in all other respects he was a fool in the fullest sense of the word. An aide-decamp and the prince's mistress also dined with us. This mistress, who was pale, thin, and dreamy-looking, but also pretty, might be twenty years old. She hardly ate anything, saying that she was ill and did not like anything on the table. Discontent shewed itself on her every feature. The prince endeavoured, but all in vain, to make her eat and drink, she refused everything disdainfully. The prince laughed good-humouredly at her in such a manner as not to wound her feelings.
We spent two hours pleasantly enough at table, and after coffee had been served, the prince, who had business, shook me by the hand and left me with Campioni, telling me always to regard his table as my last resource.
This old friend and fellow-countryman took me to his house to introduce me to his wife and family. I did not know that he had married a second time. I found the so-called wife to be an Englishwoman, thin, but full of intelligence. She had a daughter of eleven, who might easily have been taken for fifteen; she, too, was marvellously intelligent, and danced, sang, and played on the piano and gave such glances that shewed that nature had been swifter than her years. She made a conquest of me, and her father congratulated me to my delight, but her mother offended her dreadfully by calling her baby.
I went for a walk with Campioni, who gave me a good deal of information, beginning with himself.
"I have lived for ten years," he said, "with that woman. Betty, whom you admired so much, is not my daughter, the others are my children by my Englishwoman. I have left St. Petersburg for two years, and I live here well enough, and have pupils who do me credit. I play with the prince, sometimes winning and sometimes losing, but I never win enough to enable me to satisfy a wretched creditor I left at St. Petersburg, who persecutes me on account of a bill of exchange. He may put me in prison any day, and I am always expecting him to do so."
"Is the bill for a large sum?"
"Five hundred roubles."
"That is only two thousand francs."
"Yes, but unfortunately I have not got it."
"You ought to annul the debt by paying small sums on account."
"The rascal won't let me."
"Then what do you propose doing?"
"Win a heavy sum, if I can, and escape into Poland.
"The Baron de St. Heleine will run away, too if he can, for he only lives on credit. The prince is very useful to us, as we are able to play at his house; but if we get into difficulty he could not extricate us, as he is heavily in debt himself. He always loses at play. His mistress is expensive, and gives him a great deal of trouble by her ill-humour."
"Why is she so sour?"
"She wants him to keep his word, for he promised to get her married at the end of two years; and on the strength of this promise she let him give her two children. The two years have passed by and the children are there, and she will no longer allow him to have anything to do with her for fear of having a third child."
"Can't the prince find her a husband?"
"He did find her a lieutenant, but she won't hear of anybody under the rank of major."
The prince gave a state dinner to General Woyakoff (for whom I had a letter), Baroness Korf, Madame Ittinoff, and to a young lady who was going to marry Baron Budberg, whom I had known at Florence, Turin, and Augsburg, and whom I may possibly have forgotten to mention.
All these friends made me spend three weeks very pleasantly, and I was especially pleased with old General Woyakoff. This worthy man had been at Venice fifty years before, when the Russians were still called Muscovites, and the founder of St. Petersburg was still alive. He had grown old like an oak, without changing his horizons. He thought the world was just the same as it had been when he was young, and was eloquent in his praise of the Venetian Government, imagining it to be still the same as he had left it.
At Riga an English merchant named Collins told me that the so-called Baron de Stenau, who had given me the forged bill of exchange, had been hanged in Portugal. This "baron" was a poor clerk, and the son of a small tradesman, and had left his desk in search of adventure, and thus he had ended. May God have mercy upon his soul!
One evening a Russian, on his way from Poland, where he had been executing some commission for the Russian Court, called on the prince, played, and lost twenty thousand roubles on his word of honour. Campioni was the dealer. The Russian gave bills of exchange in payment of his debts; but as soon as he got to St. Petersburg he dishonoured his own bills, and declared them worthless, not caring for his honour or good faith. The result of this piece of knavery was not only that his creditors were defrauded, but gaming was henceforth strictly forbidden in the officers' quarters.
This Russian was the same that betrayed the secrets of Elizabeth Petrovna, when she was at war with Prussia. He communicated to Peter, the empress's nephew and heir-presumptive, all the orders she sent to her generals, and Peter in his turn passed on the information to the Prussian king whom he worshipped.
On the death of Elizabeth, Peter put this traitor at the head of the department for commerce, and the fellow actually made known, with the Czar's sanction, the service for which he had received such a reward, and thus, instead of looking upon his conduct as disgraceful, he gloried over it. Peter could not have been aware of the fact that, though it is sometimes necessary to reward treachery, the traitor himself is always abhorred and despised.
I have remarked that it was Campioni who dealt, but he dealt for the prince who held the bank. I had certain claims, but as I remarked that I expected nothing and would gladly sell my expectations for a hundred roubles, the prince took me at my word and gave me the amount immediately. Thus I was the only person who made any money by our night's play.
Catherine II, wishing to shew herself to her new subjects, over whom she was in reality supreme, though she had put the ghost of a king in the person of Stanislas Poniatowski, her former favourite, on the throne of Poland, came to Riga, and it was then I saw this great sovereign for the first time. I was a witness of the kindness and affability with which she treated the Livonian nobility, and of the way in which she kissed the young ladies, who had come to kiss her hand, upon the mouth. She was surrounded by the Orloffs and by other nobles who had assisted in placing her on the throne. For the comfort and pleasure of her loyal subjects the empress graciously expressed her intention of holding a bank at faro of ten thousand roubles.
Instantly the table and the cards were brought forward, and the piles of gold placed in order. She took the cards, pretended to shuffle them, and gave them to the first comer to cut. She had the pleasure of seeing her bank broken at the first deal, and indeed this result was to be expected, as anybody not an absolute idiot could see how the cards were going. The next day the empress set out for Mitau, where triumphal arches were erected in her honour. They were made of wood, as stone is scarce in Poland, and indeed there would not have been time to build stone arches.
The day after her arrival great alarm prevailed, for news came that a revolution was ready to burst out at St. Petersburg, and some even said that it had begun. The rebels wished to have forth from his prison the hapless Ivan Ivanovitz, who had been proclaimed emperor in his cradle, and dethroned by Elizabeth Petrovna. Two officers to whom the guardianship of the prince had been confided had killed the poor innocent monarch when they saw that they would be overpowered.
The assassination of the innocent prince created such a sensation that the wary Panin, fearing for the results, sent courier after courier to the empress urging her to return to St. Petersburg and shew herself to the people.
Catherine was thus obliged to leave Mitau twenty-four hours after she had entered it, and after hastening back to the capital she arrived only to find that the excitement had entirely subsided. For politic reasons the assassins of the wretched Ivan were rewarded, and the bold man who had endeavoured to rise by her fall was beheaded.
The report ran that Catherine had concerted the whole affair with the assassins, but this was speedily set down as a calumny. The czarina was strong-minded, but neither cruel nor perfidious. When I saw her at Riga she was thirty-five, and had reigned two years. She was not precisely handsome, but nevertheless her appearance was pleasing, her expression kindly, and there was about her an air of calm and tranquillity which never left her.
At about the same time a friend of Baron de St. Heleine arrived from St. Petersburg on his way to Warsaw. His name was Marquis Dragon, but he called himself d'Aragon. He came from Naples, was a great gamester, a skilled swordsman, and was always ready to extract himself from a difficulty by a duel. He had left St. Petersburg because the Orloffs had persuaded the empress to prohibit games of chance. It was thought strange that the prohibition should come from the Orloffs, as gaming had been their principal means of gaining a livelihood before they entered on the more dangerous and certainly not more honourable profession of conspiracy. However, this measure was really a sensible one. Having been gamesters themselves they knew that gamesters are mostly knaves, and always ready to enter into any intrigue or conspiracy provided it assures them some small gain; there could not have been better judges of gaming and its consequences than they were.
But though a gamester may be a rogue he may still have a good heart, and it is only just to say that this was the case with the Orloffs. Alexis gained the slash which adorns his face in a tavern, and the man who gave the blow had just lost to him a large sum of money, and considered his opponent's success to be rather the result of dexterity than fortune. When Alexis became rich and powerful, instead of revenging himself, he hastened to make his enemy's fortune. This was nobly done.
Dragon, whose first principle was always to turn up the best card, and whose second principle was never to shirk a duel, had gone to St. Petersburg in 1759 with the Baron de St. Heleine. Elizabeth was still on the throne, but Peter, Duke of Holstein, the heir-presumptive, had already begun to loom large on the horizon. Dragon used to frequent the fencing school where the prince was a frequent visitor, and there encountered all comers successfully. The duke got angry, and one day he took up a foil and defied the Neapolitan marquis to a combat. Dragon accepted and was thoroughly beaten, while the duke went off in triumph, for he might say from henceforth that he was the best fencer in St. Petersburg.
When the prince had gone, Dragon could not withstand the temptation of saying that he had only let himself be beaten for fear of offending his antagonist; and this boast soon got to the grand-duke's ears. The great man was terribly enraged, and swore he would have him banished from St. Petersburg if he did not use all his skill, and at the same time he sent an order to Dragon to be at the fencing school the next day.
The impatient duke was the first to arrive, and d'Aragon was not long in coming. The prince began reproaching him for what he had said the day before, but the Neapolitan, far from denying the fact, expressed himself that he had felt himself obliged to shew his respect for his prince by letting him rap him about for upwards of two hours.
"Very good," said the duke, "but now it is your turn; and if you don't do your best I will drive you from St. Petersburg."
"My lord, your highness shall be obeyed. I shall not allow you to touch me once, but I hope you will deign to take me under your protection."
The two champions passed the whole morning with the foils, and the duke was hit a hundred times without being able to touch his antagonist. At last, convinced of Dragon's superiority, he threw down his foil and shook him by the hand, and made him his fencer-in-ordinary, with the rank of major in his regiment of Holsteiners.
Shortly after, D'Aragon having won the good graces of the duke obtained leave to hold a bank at faro in his court, and in three or four years he amassed a fortune of a hundred thousand roubles, which he took with him to the Court of King Stanislas, where games of all sorts were allowed. When he passed through Riga, St. Heleine introduced him to Prince Charles, who begged him to call on him the next day, and to shew his skill with the foils against himself and some of his friends. I had the honour to be of the number; and thoroughly well he beat us, for his skill was that of a demon. I was vain enough to become angry at being hit at every pass, and told him that I should not be afraid to meet him at a game of sharps. He was calmer, and replied by taking my hand, and saying,—
"With the naked sword I fence in quite another style, and you are quite right not to fear anyone, for you fence very well."
D'Aragon set out for Warsaw the next day, but he unfortunately found the place occupied by more cunning Greeks than himself. In six months they had relieved him of his hundred thousand roubles, but such is the lot of gamesters; no craft can be more wretched than theirs.
A week before I left Riga (where I stayed two months) Campioni fled by favour of the good Prince Charles, and in a few days the Baron de St. Heleine followed him without taking leave of a noble army of creditors. He only wrote a letter to the Englishman Collins, to whom he owed a thousand crowns, telling him that like an honest man he had left his debts where he had contracted them. We shall hear more of these three persons in the course of two years.
Campioni left me his travelling carriage, which obliged me to use six horses on my journey to St. Petersburg. I was sorry to leave Betty, and I kept up an epistolary correspondence with her mother throughout the whole of my stay at St. Petersburg.
I left Riga with the thermometer indicating fifteen degrees of frost, but though I travelled day and night, not leaving the carriage for the sixty hours for which my journey lasted, I did not feel the cold in the least. I had taken care to pay all the stages in advance, and Marshal Braun, Governor of Livonia, had given me the proper passport. On the box seat was a French servant who had begged me to allow him to wait on me for the journey in return for a seat beside the coachman. He kept his word and served me well, and though he was but ill clad he bore the horrible cold for two days and three nights without appearing to feel it. It is only a Frenchman who can bear such trials; a Russian in similar attire would have been frozen to death in twenty-four hours, despite plentiful doses of corn brandy. I lost sight of this individual when I arrived at St. Petersburg, but I met him again three months after, richly dressed, and occupying a seat beside mine at the table of M. de Czernitscheff. He was the uchitel of the young count, who sat beside him. But I shall have occasion to speak more at length of the office of uchitel, or tutor, in Russia.
As for Lambert, who was beside me in the carriage, he did nothing but eat, drink, and sleep the whole way; seldom speaking, for he stammered, and could only talk about mathematical problems, on which I was not always in the humour to converse. He was never amusing, never had any sensible observation to make on the varied scenes through which we passed; in short, he was a fool, and wearisome to all save himself.
I was only stopped once, and that was at Nawa, where the authorities demanded a passport, which I did not possess. I told the governor that as I was a Venetian, and only travelled for pleasure, I did not conceive a passport would be necessary, my Republic not being at war with any other power, and Russia having no embassy at Venice.
"Nevertheless," I added, "if your excellency wills it I will turn back; but I shall complain to Marshal Braun, who gave me the passport for posting, knowing that I had not the political passport."
After rubbing his forehead for a minute, the governor gave me a pass, which I still possess, and which brought me into St. Petersburg, without my having to allow the custom-house officers to inspect my trunks.
Between Koporie and St. Petersburg there is only a wretched hut for the accommodation of travellers. The country is a wilderness, and the inhabitants do not even speak Russian. The district is called Ingria, and I believe the jargon spoken has no affinity with any other language. The principal occupation of the peasants is robbery, and the traveller does well not to leave any of his effects alone for a moment.
I got to St. Petersburg just as the first rays of the sun began to gild the horizon. It was in the winter solstice, and the sun rose at the extremity of an immense plain at twenty-four minutes past nine, so I am able to state that the longest night in Russia consists of eighteen hours and three quarters.
I got down in a fine street called the Millione. I found a couple of empty rooms, which the people of the house furnished with two beds, four chairs, and two small tables, and rented to me very cheaply. Seeing the enormous stoves, I concluded they must consume a vast amount of wood, but I was mistaken. Russia is the land of stoves as Venice is that of cisterns. I have inspected the interior of these stoves in summer-time as minutely as if I wished to find out the secret of making them; they are twelve feet high by six broad, and are capable of warming a vast room. They are only refuelled once in twenty-four hours, for as soon as the wood is reduced to the state of charcoal a valve is shut in the upper part of the stove.
It is only in the houses of noblemen that the stoves are refuelled twice a day, because servants are strictly forbidden to close the valve, and for a very good reason.
If a gentleman chance to come home and order his servants to warm his room before he goes to bed, and if the servant is careless enough to close the valve before the wood is reduced to charcoal, then the master sleeps his last sleep, being suffocated in three or four hours. When the door is opened in the morning he is found dead, and the poor devil of a servant is immediately hanged, whatever he may say. This sounds severe, and even cruel; but it is a necessary regulation, or else a servant would be able to get rid of his master on the smallest provocation.
After I had made an agreement for my board and lodging, both of which were very cheap (now St. Petersburg, is as dear as London), I brought some pieces of furniture which were necessaries for me, but which were not as yet much in use in Russia, such as a commode, a bureau, &c.
German is the language principally spoken in St. Petersburg, and I did not speak German much better then than I do now, so I had a good deal of difficulty in making myself understood, and usually excited my auditors to laughter.
After dinner my landlord told me that the Court was giving a masked ball to five thousand persons to last sixty hours. He gave me a ticket, and told me I only needed to shew it at the entrance of the imperial palace.
I decided to use the ticket, for I felt that I should like to be present at so numerous an assembly, and as I had my domino still by me a mask was all I wanted. I went to the palace in a sedan-chair, and found an immense crowd assembled, and dancing going on in several halls in each of which an orchestra was stationed. There were long counters loaded with eatables and drinkables at which those who were hungry or thirsty ate or drank as much as they liked. Gaiety and freedom reigned everywhere, and the light of a thousand wax candles illuminated the hall. Everything was wonderful, and all the more so from its contrast with the cold and darkness that were without. All at once I heard a masquer beside me say to another,—
"There's the czarina."
We soon saw Gregory Orloff, for his orders were to follow the empress at a distance.
I followed the masquer, and I was soon persuaded that it was really the empress, for everybody was repeating it, though no one openly recognized her. Those who really did not know her jostled her in the crowd, and I imagined that she would be delighted at being treated thus, as it was a proof of the success of her disguise. Several times I saw her speaking in Russian to one masquer and another. No doubt she exposed her vanity to some rude shocks, but she had also the inestimable advantage of hearing truths which her courtiers would certainly not tell her. The masquer who was pronounced to be Orloff followed her everywhere, and did not let her out of his sight for a moment. He could not be mistaken, as he was an exceptionally tall man and had a peculiar carriage of the head.
I arrested my progress in a hall where the French square dance was being performed, and suddenly there appeared a masquer disguised in the Venetian style. The costume was so complete that I at once set him down as a fellow-countryman, for very few strangers can imitate us so as to escape detection. As it happened, he came and stood next to me.
"One would think you were a Venetian," I said to him in French.
"So I am."
"Like myself."
"I am not jesting."
"No more am I."
"Then let us speak in Venetian."
"Do you begin, and I will reply."
We began our conversation, but when he came to the word Sabato, Saturday, which is a Sabo in Venetian, I discovered that he was a real Venetian, but not from Venice itself. He said I was right, and that he judged from my accent that I came from Venice.
"Quite so," said I.
"I thought Bernadi was the only Venetian besides myself in St. Petersburg."
"You see you are mistaken."
"My name is Count Volpati di Treviso."
"Give me your address, and I will come and tell you who I am, for I cannot do so here."
"Here it is."
After leaving the count I continued my progress through this wonderful hall, and two or three hours after I was attracted by the voice of a female masquer speaking Parisian French in a high falsetto, such as is common at an opera ball.
I did not recognize the voice but I knew the style, and felt quite certain that the masquer must be one of my old friends, for she spoke with the intonations and phraseology which I had rendered popular in my chief places of resort at Paris.
I was curious to see who it could be, and not wishing to speak before I knew her, I had the patience to wait till she lifted her mask, and this occurred at the end of an hour. What was my surprise to see Madame Baret, the stocking-seller of the Rue St. Honor& My love awoke from its long sleep, and coming up to her I said, in a falsetto voice,—
"I am your friend of the 'Hotel d'Elbeuf.'"
She was puzzled, and looked the picture of bewilderment. I whispered in her ear, "Gilbert Baret, Rue des Prouveres," and certain other facts which could only be known to herself and a fortunate lover.
She saw I knew her inmost secrets, and drawing me away she begged me to tell her who I was.
"I was your lover, and a fortunate one, too," I replied; "but before I tell you my name, with whom are you, and how are you?"
"Very well; but pray do not divulge what I tell you. I left Paris with M. d'Anglade, counsellor in the Court of Rouen. I lived happily enough for some time with him, and then left him to go with a theatrical manager, who brought me here as an actress under the name of de l'Anglade, and now I am kept by Count Rzewuski, the Polish ambassador. And now tell me who you are?"
Feeling sure of enjoying her again, I lifted my mask. She gave a cry of joy, and exclaimed,—
"My good angel has brought you to St. Petersburg."
"How do you mean?"
"Rzewuski is obliged to go back to Poland, and now I count on you to get me out of the country, for I can no longer continue in a station for which I was not intended, since I can neither sing nor act."
She gave me her address, and I left her delighted with my discovery. After having passed half an hour at the counter, eating and drinking of the best, I returned to the crowd and saw my fair stocking-seller talking to Count Volpati. He had seen her with me, and hastened to enquire my name of her. However, she was faithful to our mutual promise, and told him I was her husband, though the Venetian did not seem to give the least credence to this piece of information.
At last I was tired and left the ball, and went to bed intending to go to mass in the morning. I slept for some time and woke, but as it was still dark I turned on the other side and went to sleep again. At last I awoke again, and seeing the daylight stealing through my double windows, I sent for a hairdresser, telling my man to make haste as I wanted to hear mass on the first Sunday after my arrival in St. Petersburg.
"But sir," said he, "the first Sunday was yesterday; we are at Monday now."
"What! Monday?"
"Yes, sir."
I had spent twenty-seven hours in bed, and after laughing at the mishap I felt as if I could easily believe it, for my hunger was like that of a cannibal.
This is the only day which I really lost in my life; but I do not weep like the Roman emperor, I laugh. But this is not the only difference between Titus and Casanova.
I called on Demetrio Papanelopulo, the Greek merchant, who was to pay me a hundred roubles a month. I was also commended to him by M. da Loglio, and I had an excellent reception. He begged me to come and dine with him every day, paid me the roubles for the month due, and assured me that he had honoured my bill drawn at Mitau. He also found me a reliable servant, and a carriage at eighteen roubles, or six ducats per month. Such cheapness has, alas! departed for ever.
The next day, as I was dining with the worthy Greek and young Bernardi, who was afterwards poisoned, Count Volpati came in with the dessert, and told us how he had met a Venetian at the ball who had promised to come and see him.
"The Venetian would have kept his promise," said I, "if he had not had a long sleep of twenty-seven hours. I am the Venetian, and am delighted to continue our acquaintance."
The count was about to leave, and his departure had already been announced in the St. Petersburg Gazette. The Russian custom is not to give a traveller his passports till a fortnight has elapsed after the appearance of his name in the paper. This regulation is for the advantage of tradesmen, while it makes foreigners think twice before they contract any debts.
The next day I took a letter of introduction to M. Pietro Ivanovitch Melissino, colonel and afterwards general of artillery. The letter was written by Madame da Loglio, who was very intimate with Melissino. I was most politely welcomed, and after presenting me to his pleasant wife, he asked me once for all to sup with him every night. The house was managed in the French style, and both play and supper were conducted without any ceremony. I met there Melissino's elder brother, the procurator of the Holy Synod and husband of the Princess Dolgorouki. Faro went on, and the company was composed of trustworthy persons who neither boasted of their gains nor bewailed their losses to anyone, and so there was no fear of the Government discovering this infringement of the law against gaming. The bank was held by Baron Lefort, son of the celebrated admiral of Peter the Great. Lefort was an example of the inconstancy of fortune; he was then in disgrace on account of a lottery which he had held at Moscow to celebrate the coronation of the empress, who had furnished him with the necessary funds. The lottery had been broken and the fact was attributed to the baron's supposed dishonesty.
I played for small stakes and won a few roubles. I made friends with Baron Lefort at supper, and he afterwards told me of the vicissitudes he had experienced.
As I was praising the noble calmness with which a certain prince had lost a thousand roubles to him, he laughed and said that the fine gamester I had mentioned played upon credit but never paid.
"How about his honour?"
"It is not affected by the non-payment of gaming debts. It is an understood thing in Russia that one who plays on credit and loses may pay or not pay as he wishes, and the winner only makes himself ridiculous by reminding the loser of his debt."
"Then the holder of the bank has the right to refuse to accept bets which are not backed by ready money."
"Certainly; and nobody has a right to be offended with him for doing so. Gaming is in a very bad state in Russia. I know young men of the highest rank whose chief boast is that they know how to conquer fortune; that is, to cheat. One of the Matuschkins goes so far as to challenge all foreign cheats to master him. He has just received permission to travel for three years, and it is an open secret that he wishes to travel that he may exercise his skill. He intends returning to Russia laden with the spoils of the dupes he has made."
A young officer of the guards named Zinowieff, a relation of the Orloffs, whom I had met at Melissino's, introduced me to Macartney, the English ambassador, a young man of parts and fond of pleasure. He had fallen in love with a young lady of the Chitroff family, and maid of honour to the empress, and finding his affection reciprocated a baby was the result. The empress disapproved strongly of this piece of English freedom, and had the ambassador recalled, though she forgave her maid of honour. This forgiveness was attributed to the young lady's skill in dancing. I knew the brother of this lady, a fine and intelligent young officer. I had the good fortune to be admitted to the Court, and there I had the pleasure of seeing Mdlle. Chitroff dancing, and also Mdlle. Sievers, now Princesss, whom I saw again at Dresden four years ago with her daughter, an extremely genteel young princess. I was enchanted with Mdlle. Sievers, and felt quite in love with her; but as we were never introduced I had no opportunity of declaring my passion. Putini, the castrato, was high in her favour, as indeed he deserved to be, both for his talents and the beauties of his person.
The worthy Papanelopulo introduced me to Alsuwieff, one of the ministers, a man of wit and letters, and only one of the kind whom I met in Russia. He had been an industrious student at the University of Upsala, and loved wine, women, and good cheer. He asked me to dine with Locatelli at Catherinhoff, one of the imperial mansions, which the empress had assigned to the old theatrical manager for the remainder of his days. He was astonished to see me, and I was more astonished still to find that he had turned taverner, for he gave an excellent dinner every day to all who cared to pay a rouble, exclusive of wine. M. d'Alsuwieff introduced me to his colleague in the ministry, Teploff, whose vice was that he loved boys, and his virtue that he had strangled Peter III.
Madame Mecour, the dancer, introduced me to her lover, Ghelaghin, also a minister. He had spent twenty years of his life in Siberia.
A letter from Da Loglio got me a warm welcome from the castrato Luini, a delightful man, who kept a splendid table. He was the lover of Colonna, the singer, but their affection seemed to me a torment, for they could scarce live together in peace for a single day. At Luini's house I met another castrato, Millico, a great friend of the chief huntsman, Narischkin, who also became one of my friends. This Narischkin, a pleasant and a well-informed man, was the husband of the famous Maria Paulovna. It was at the chief huntsman's splendid table that I met Calogeso Plato, now archbishop of Novgorod, and then chaplain to the empress. This monk was a Russian, and a master of ruses, understood Greek, and spoke Latin and French, and was what would be called a fine man. It was no wonder that he rose to such a height, as in Russia the nobility never lower themselves by accepting church dignities.
Da Loglio had given me a letter for the Princess Daschkoff, and I took it to her country house, at the distance of three versts from St. Petersburg. She had been exiled from the capital, because, having assisted Catherine to ascend the throne, she claimed to share it with her.
I found the princess mourning for the loss of her husband. She welcomed me kindly, and promised to speak to M. Panin on my behalf; and three days later she wrote to me that I could call on that nobleman as soon as I liked. This was a specimen of the empress's magnanimity; she had disgraced the princess, but she allowed her favourite minister to pay his court to her every evening. I have heard, on good authority, that Panin was not the princess's lover, but her father. She is now the President of the Academy of Science, and I suppose the literati must look upon her as another Minerva, or else they would be ashamed to have a woman at their head. For completeness' sake the Russians should get a woman to command their armies, but Joan d'Arcs are scarce.
Melissino and I were present at an extraordinary ceremony on the Day of the Epiphany, namely the blessing of the Neva, then covered with five feet of ice.
After the benediction of the waters children were baptized by being plunged into a large hole which had been made in the ice. On the day on which I was present the priest happened to let one of the children slip through his hands.
"Drugoi!" he cried.
That is, "Give me another." But my surprise may be imagined when I saw that the father and mother of the child were in an ecstasy of joy; they were certain that the babe had been carried straight to heaven. Happy ignorance!
I had a letter from the Florentine Madame Bregonci for her friend the Venetian Roccolini, who had left Venice to go and sing at the St. Petersburg Theatre, though she did not know a note of music, and had never appeared on the stage. The empress laughed at her, and said she feared there was no opening in St. Petersburg for her peculiar talents, but the Roccolini, who was known as La Vicenza, was not the woman to lose heart for so small a check. She became an intimate friend of a Frenchwoman named Prote, the wife of a merchant who lived with the chief huntsman. She was at the same time his mistress and the confidante of his wife Maria Petrovna, who did not like her husband, and was very much obliged to the Frenchwoman for delivering her from the conjugal importunities.
This Prote was one of the handsomest women I have ever seen, and undoubtedly the handsomest in St. Petersburg at that time. She was in the flower of her age. She had at once a wonderful taste for gallantry and for all the mysteries of the toilette. In dress she surpassed everyone, and as she was witty and amusing she captivated all hearts. Such was the woman whose friend and procuress La Vicenza had become. She received the applications of those who were in love with Madame Prote, and passed them on, while, whether a lover's suit was accepted or not, the procuress got something out of him.
I recognized Signora Roccolini as soon as I saw her, but as twenty years had elapsed since our last meeting she did not wonder at my appearing not to know her, and made no efforts to refresh my memory. Her brother was called Montellato, and he it was who tried to assassinate me one night in St. Mark's Square, as I was leaving the Ridotto. The plot that would have cost me my life, if I had not made my escape from the window, was laid in the Roccolini's house.
She welcomed me as a fellow-countryman in a strange land, told me of her struggles, and added that now she had an easy life of it, and associated with the pleasantest ladies in St. Petersburg.
"I am astonished that you have not met the fair Madame Prote at the chief huntsman's, for she is the darling of his heart. Come and take coffee with me to-morrow, and you shall see a wonder."
I kept the appointment, and I found the lady even more beautiful than the Venetian's praises of her had led me to expect. I was dazzled by her beauty, but not being a rich man I felt that I must set my wits to work if I wanted to enjoy her. I asked her name, though I knew it quite well, and she replied, "Prote."
"I am glad to hear it, madam," said I, "for you thereby promise to be mine."
"How so?" said she, with a charming smile. I explained the pun, and made her laugh. I told her amusing stories, and let her know the effect that her beauty had produced on me, and that I hoped time would soften her heart to me. The acquaintance was made, and thenceforth I never went to Narischkin's without calling on her, either before or after dinner.
The Polish ambassador returned about that time, and I had to forego my enjoyment of the fair Anglade, who accepted a very advantageous proposal which was made her by Count Brawn. This charming Frenchwoman died of the small-pox a few months later, and there can be no doubt that her death was a blessing, as she would have fallen into misery and poverty after her beauty had once decayed.
I desired to succeed with Madame Prote, and with that idea I asked her to dinner at Locatelli's with Luini, Colonna, Zinowieff, Signora Vicenza, and a violinist, her lover. We had an excellent dinner washed down with plenty of wine, and the spirits of the company were wound up to the pitch I desired. After the repast each gentleman went apart with his lady, and I was on the point of success when an untoward accident interrupted us. We were summoned to see the proofs of Luini's prowess; he had gone out shooting with his dogs and guns.
As I was walking away from Catherinhoff with Zinowieff I noticed a young country-woman whose beauty astonished me. I pointed her out to the young officer, and we made for her; but she fled away with great activity to a little cottage, where we followed her. We went in and saw the father, mother, and some children, and in a corner the timid form of the fair maiden.
Zinowieff (who, by the way, was for twenty years Russian ambassador at Madrid) had a long conversation in Russian with the father. I did not understand what was said, but I guessed it referred to the girl because, when her father called her, she advanced submissively, and stood modestly before us.
The conversation over, Zinowieff went out, and I followed him after giving the master of the house a rouble. Zinowieff told me what had passed, saying that he had asked the father if he would let him have the daughter as a maid-servant, and the father had replied that it should be so with all his heart, but that he must have a hundred roubles for her, as she was still a virgin. "So you see," added Zinowieff, "the matter is quite simple."
"How simple?"
"Why, yes; only a hundred roubles."
"And supposing me to be inclined to give that sum?"
"Then she would be your servant, and you could do anything you liked with her, except kill her."
"And supposing she is not willing?"
"That never happens, but if it did you could have beaten her."
"Well, if she is satisfied and I enjoy her, can I still continue to keep her?"
"You will be her master, I tell you, and can have her arrested if she attempts to escape, unless she can return the hundred roubles you gave for her."
"What must I give her per month?"
"Nothing, except enough to eat and drink. You must also let her go to the baths on Saturday and to the church on Sunday."
"Can I make her come with me when I leave St. Petersburg?"
"No, unless you obtain permission and find a surety, for though the girl would be your slave she would still be a slave to the empress."
"Very good; then will you arrange this matter for me? I will give the hundred roubles, and I promise you I will not treat her as a slave. But I hope you will care for my interests, as I do not wish to be duped."
"I promise you you shall not be duped; I will see to everything. Would you like her now?"
"No, to-morrow."
"Very good; then to-morrow it shall be."
We returned to St. Petersburg in a phaeton, and the next day at nine o'clock I called on Zinowieff, who said he was delighted to do me this small service. On the way he said that if I liked he could get me a perfect seraglio of pretty girls in a few days.
"No," said I, "one is enough." And I gave him the hundred roubles.
We arrived at the cottage, where we found the father, mother, and daughter. Zinowieff explained his business crudely enough, after the custom of the country, and the father thanked St. Nicholas for the good luck he had sent him. He spoke to his daughter, who looked at me and softly uttered the necessary yes.
Zinowieff then told me that I ought to ascertain that matters were intact, as I was going to pay for a virgin. I was afraid of offending her, and would have nothing to do with it; but Zinowieff said the girl would be mortified if I did not examine her, and that she would be delighted if I place her in a position to prove before her father and mother that her conduct had always been virtuous. I therefore made the examination as modestly as I could, and I found her to be intact. To tell the truth, I should not have said anything if things had been otherwise.
Zinowieff then gave the hundred roubles to the father, who handed them to his daughter, and she only took them to return them to her mother. My servant and coachman were then called in to witness as arrangement of which they knew nothing.
I called her Zaira, and she got into the carriage and returned with me to St. Petersburg in her coarse clothes, without a chemise of any kind. After I had dropped Zinowieff at his lodging I went home, and for four days I was engaged in collecting and arranging my slave's toilet, not resting till I had dressed her modestly in the French style. In less than three months she had learnt enough Italian to tell me what she wanted and to understand me. She soon loved me, and afterwards she got jealous. But we shall hear more of her in the following chapter.
CHAPTER XX
Crevecoeur—Bomback—Journey to Moscow—My Adventures At St. Petersburg
The day on which I took Zaira I sent Lambert away, for I did not know what to do with him. He got drunk every day, and when in his cups he was unbearable. Nobody would have anything to say to him except as a common soldier, and that is not an enviable position in Russia. I got him a passport for Berlin, and gave him enough money for the journey. I heard afterwards that he entered the Austrian service.
In May, Zaira had become so beautiful that when I went to Moscow I dared not leave her behind me, so I took her in place of a servant. It was delicious to me to hear her chattering in the Venetian dialect I had taught her. On a Saturday I would go with her to the bath where thirty of forty naked men and women were bathing together without the slightest constraint. This absence of shame must arise, I should imagine, from native innocence; but I wondered that none looked at Zaira, who seemed to me the original of the statue of Psyche I had seen at the Villa Borghese at Rome. She was only fourteen, so her breast was not yet developed, and she bore about her few traces of puberty. Her skin was as white as snow, and her ebony tresses covered the whole of her body, save in a few places where the dazzling whiteness of her skin shone through. Her eyebrows were perfectly shaped, and her eyes, though they might have been larger, could not have been more brilliant or more expressive. If it had not been for her furious jealousy and her blind confidence in fortune-telling by cards, which she consulted every day, Zaira would have been a paragon among women, and I should never have left her.
A young and distinguished-looking Frenchman came to St. Petersburg with a young Parisian named La Riviere, who was tolerably pretty but quite devoid of education, unless it were that education common to all the girls who sell their charms in Paris. This young man came to me with a letter from Prince Charles of Courland, who said that if I could do anything for the young couple he would be grateful to me. They arrived just as I was breakfasting with Zaira.
"You must tell me," said I to the young Frenchman, "in what way I can be of use to you."
"By admitting us to your company, and introducing us to your friends."
"Well, I am a stranger here, and I will come and see you, and you can come and see me, and I shall be delighted; but I never dine at home. As to my friends, you must feel that, being a stranger, I could not introduce you and the lady. Is she your wife? People will ask me who you are, and what you are doing at St. Petersburg. What am I to say? I wonder Prince Charles did not send you to someone else."
"I am a gentleman of Lorraine, and Madame la Riviere is my mistress, and my object in coming to St. Petersburg is to amuse myself."
"Then I don't know to whom I could introduce you under the circumstances; but I should think you will be able to find plenty of amusement without knowing anyone. The theatres, the streets, and even the Court entertainments, are open to everyone. I suppose you have plenty of money?"
"That's exactly what I haven't got, and I don't expect any either."
"Well, I have not much more, but you really astonish me. How could you have been so foolish as to come here without money?"
"Well, my mistress said we could do with what money we got from day to day. She induced me to leave Paris without a farthing, and up to now it seems to me that she is right. We have managed to get on somehow."
"Then she has the purse?"
"My purse," said she, "is in the pockets of my friends."
"I understand, and I am sure you have no difficulty in finding the wherewithal to live. If I had such a purse, it should be opened for you, but I am not a rich man."
Bomback, a citizen of Hamburg, whom I had known in England whence he had fled on account of his debts, had come to St. Petersburg and entered the army. He was the son of a rich merchant and kept up a house, a carriage, and an army of servants; he was a lover of good cheer, women, and gambling, and contracted debts everywhere. He was an ugly man, but full of wit and energy. He happened to call on me just as I was addressing the strange traveller whose purse was in the pocket of her friends. I introduced the couple to him, telling the whole story, the item of the purse excepted. The adventure was just to Bomback's taste, and he began making advances to Madame la Riviere, who received them in a thoroughly professional spirit, and I was inwardly amused and felt that her axiom was a true one. Bomback asked them to dine with him the next day, and begged them to come and take an unceremonious dinner the same day with him at Crasnacaback. I was included in the invitation, and Zaira, not understanding French, asked me what we were talking about, and on my telling her expressed a desire to accompany me. I gave in to appease her, for I knew the wish proceeded from jealousy, and that if I did not consent I should be tormented by tears, ill-humour, reproaches, melancholy, etc. This had occurred several times before, and so violent had she been that I had been compelled to conform to the custom of the country and beat her. Strange to say, I could not have taken a better way to prove my love. Such is the character of the Russian women. After the blows had been given, by slow degrees she became affectionate again, and a love encounter sealed the reconciliation.
Bomback left us to make his preparations in high spirits, and while Zaira was dressing, Madame Riviere talked in such a manner as to make me almost think that I was absolutely deficient in knowledge of the world. The astonishing thing was that her lover did not seem in the least ashamed of the part he had to play. He might say that he was in love with the Messalina, but the excuse would not have been admissible.
The party was a merry one. Bomback talked to the adventuress, Zaira sat on my knee, and Crevecoeur ate and drank, laughed in season and out of season, and walked up and down. The crafty Madame Riviere incited Bomback to risk twenty-five roubles at quinze; he lost and paid pleasantly, and only got a kiss for his money. Zaira, who was delighted to be able to watch over me and my fidelity, jested pleasantly on the Frenchwoman and the complaisance of her lover. This was altogether beyond her comprehension, and she could not understand how he could bear such deeds as were done before his face.
The next day I went to Bomback by myself, as I was sure of meeting young Russian officers, who would have annoyed me by making love to Zaira in their own language. I found the two travellers and the brothers Lunin, then lieutenants but now generals. The younger of them was as fair and pretty as any girl. He had been the beloved of the minister Teploff, and, like a lad of wit, he not only was not ashamed but openly boasted that it was his custom to secure the good-will of all men by his caresses.
He had imagined the rich citizen of Hamburg to be of the same tastes as Teploff, and he had not been mistaken; and so he degraded me by forming the same supposition. With this idea he seated himself next to me at table, and behaved himself in such a manner during dinner that I began to believe him to be a girl in man's clothes.
After dinner, as I was sitting at the fire, between him and the Frenchman, I imparted my suspicions to him; but jealous of the superiority of his sex, he displayed proof of it on the spot, and forthwith got hold of me and put himself in a position to make my happiness and his own as he called it. I confess, to my shame, that he might perhaps have succeeded, if Madame la Riviere, indignant at this encroachment of her peculiar province, had not made him desist.
Lunin the elder, Crevecceur, and Bomback, who had been for a walk, returned at nightfall with two or three friends, and easily consoled the Frenchman for the poor entertainment the younger Lunin and myself had given him.
Bomback held a bank at faro, which only came to an end at eleven, when the money was all gone. We then supped, and the real orgy began, in which la Riviere bore the brunt in a manner that was simply astonishing. I and my friend Lunin were merely spectators, and poor Crevecoeur had gone to bed. We did not separate till day-break.
I got home, and, fortunately for myself, escaped the bottle which Zaira flung at my head, and which would infallibly have killed me if it had hit me. She threw herself on to the ground, and began to strike it with her forehead. I thought she had gone mad, and wondered whether I had better call for assistance; but she became quiet enough to call me assassin and traitor, with all the other abusive epithets that she could remember. To convict me of my crime she shewed me twenty-five cards, placed in order, and on them she displayed the various enormities of which I had been guilty.
I let her go on till her rage was somewhat exhausted, and then, having thrown her divining apparatus into the fire, I looked at her in pity and anger, and said that we must part the next day, as she had narrowly escaped killing me. I confessed that I had been with Bomback, and that there had been a girl in the house; but I denied all the other sins of which she accused me. I then went to sleep without taking the slightest notice of her, in spite of all she said and did to prove her repentance.
I woke after a few hours to find her sleeping soundly, and I began to consider how I could best rid myself of the girl, who would probably kill me if we continued living together. Whilst I was absorbed in these thoughts she awoke, and falling at my feet wept and professed her utter repentance, and promised never to touch another card as long as I kept her.
At last I could resist her entreaties no longer, so I took her in my arms and forgave her; and we did not part till she had received undeniable proofs of the return of my affection. I intended to start for Moscow in three days, and she was delighted when she heard she was to go.
Three circumstances had won me this young girl's furious affection. In the first place I often took her to see her family, with whom I always left a rouble; in the second I made her eat with me; and in the third I had beaten her three or four times when she had tried to prevent me going out.
In Russia beating is a matter of necessity, for words have no force whatever. A servant, mistress, or courtezan understands nothing but the lash. Words are altogether thrown away, but a few good strokes are entirely efficacious. The servant, whose soul is still more enslaved than his body, reasons somewhat as follows, after he has had a beating:
"My master has not sent me away, but beaten me; therefore he loves me, and I ought to be attached to him."
It is the same with the Russian soldier, and in fact with everybody. Honour stands for nothing, but with the knout and brandy one can get anything from them except heroical enthusiasm.
Papanelopulo laughed at me when I said that as I liked my Cossack I should endeavour to correct him with words only when he took too much brandy.
"If you do not beat him," he said, "he will end by beating you;" and he spoke the truth.
One day, when he was so drunk as to be unable to attend on me, I began to scold him, and threatened him with the stick if he did not mend his ways. As soon as he saw my cane lifted, he ran at me and got hold of it; and if I had not knocked him down immediately, he would doubtless have beaten me. I dismissed him on the spot. There is not a better servant in the world than a Russian. He works without ceasing, sleeps in front of the door of his master's bedroom to be always ready to fulfil his orders, never answering his reproaches, incapable of theft. But after drinking a little too much brandy he becomes a perfect monster; and drunkenness is the vice of the whole nation.
A coachman knows no other way of resisting the bitter cold to which he is exposed, than by drinking rye brandy. It sometimes happens that he drinks till he falls asleep, and then there is no awaking for him in this world. Unless one is very careful, it is easy to lose an ear, the nose, a cheek, or a lip by frost bites. One day as I was walking out on a bitterly cold day, a Russian noticed that one of my ears was frozen. He ran up to me and rubbed the affected part with a handful of snow till the circulation was restored. I asked him how he had noticed my state, and he said he had remarked the livid whiteness of my ear, and this, he said, was always a sign that the frost had taken it. What surprised me most of all is that sometimes the part grows again after it has dropped off. Prince Charles of Courland assured me that he had cost his nose in Siberia, and that it had grown again the next summer. I have been assured of the truth of this by several Russians.
About this time the empress made the architect Rinaldi, who had been fifty years in St. Petersburg, build her an enormous wooden amphitheatre so large as to cover the whole of the space in front of the palace. It would contain a hundred thousand spectators, and in it Catherine intended to give a vast tournament to all the knights of her empire. There were to be four parties of a hundred knights each, and all the cavaliers were to be clad in the national costume of the nations they represented. All the Russians were informed of this great festival, which was to be given at the expense of the sovereign, and the princes, counts, and barons were already arriving with their chargers from the most remote parts of the empire. Prince Charles of Courland wrote informing me of his intention to be present.
It had been ordained, that the tournament should take place on the first fine day, and this precaution was a very wise one; for, excepting in the season of the hard frosts, a day without rain, or snow, or wind, is a marvel. In Italy, Spain, and France, one can reckon on fine weather, and bad weather is the exception, but it is quite the contrary in Russia. Ever since I have known this home of frost and the cold north wind, I laugh when I hear travelling Russians talking of the fine climate of their native country. However, it is a pardonable weakness, most of us prefer "mine" to "thine;" nobles affect to consider themselves of purer blood than the peasants from whom they sprang, and the Romans and other ancient nations pretended that they were the children of the gods, to draw a veil over their actual ancestors who were doubtless robbers. The truth is, that during the whole year 1756 there was not one fine day in Russia, or in Ingria at all events, and the mere proofs of this statement may be found in the fact that the tournament was not held in that year. It was postponed till the next, and the princes, counts, barons, and knights spent the winter in the capital, unless their purses forbade them to indulge in the luxuries of Court life. The dear Prince of Courland was in this case, to my great disappointment.
Having made all arrangements for my journey to Moscow, I got into my sleeping carriage with Zaira, having a servant behind who could speak both Russian and German. For twenty-four roubles the chevochic (hirer out of horses) engaged to carry me to Moscow in six days and seven nights with six horses. This struck me as being extremely cheap. The distance is seventy-two Russian stages, almost equivalent to five hundred Italian miles, or a hundred and sixty French leagues.
We set out just as a cannon shot from the citadel announced the close of day. It was towards the end of May, in which month there is literally no night at St. Petersburg. Without the report of the cannon no one would be able to tell when the day ended and the night began. One can read a letter at midnight, and the moonlight makes no appreciable difference. This continual day lasts for eight weeks, and during that time no one lights a candle. At Moscow it is different; a candle is always necessary at midnight if one wished to read.
We reached Novgorod in forty-eight hours, and here the chevochic allowed us a rest of five hours. I saw a circumstance there which surprised me very much, though one has no business to be surprised at anything if one travels much, and especially in a land of half savages. I asked the chevochic to drink, but he appeared to be in great melancholy. I enquired what was the matter, and he told Zaira that one of his horses had refused to eat, and that it was clear that if he could not eat he could not work. We followed him into the stable, and found the horse looking oppressed by care, its head lowered and motionless; it had evidently got no appetite. His master began a pathetic oration, looking tenderly at the animal, as if to arouse it to a sense of duty, and then taking its head, and kissing it lovingly, he put it into the manger, but to no purpose. Then the man began to weep bitterly, but in such a way that I had the greatest difficulty to prevent myself laughing, for I could see that he wept in the hope that his tears might soften the brute's heart. When he had wept some time he again put the horse's head into the manger, but again to no purpose. At this he got furious and swore to be avenged. He led the horse out of the stable, tied it to a post, and beat it with a thick stick for a quarter of an hour so violently that my heart bled for the poor animal. At last the chevochic was tired out, and taking the horse back to the stable he fastened up his head once more, and to my astonishment it began to devour its provender with the greatest appetite. At this the master jumped for joy, laughed, sang, and committed a thousand extravagancies, as if to shew the horse how happy it had made him. I was beside myself with astonishment, and concluded that such treatment would have succeeded nowhere but in Russia, where the stick seems to be the panacea or universal medicine.
They tell me, however, that the stick is gradually going out of fashion. Peter the Great used to beat his generals black and blue, and in his days a lieutenant had to receive with all submission the cuffs of his captain, who bent before the blows of his major, who did the same to his colonel, who received chastisement from his general. So I was informed by old General Woyakoff, who was a pupil of Peter the Great, and had often been beaten by the great emperor, the founder of St. Petersburg.
It seems to me that I have scarcely said anything about this great and famous capital, which in my opinion is built on somewhat precarious foundations. No one but Peter could have thus given the lie to Nature by building his immense palaces of marble and granite on mud and shifting sand. They tell me that the town is now in its manhood, to the honour of the great Catherine; but in the year 1765 it was still in its minority, and seemed to me only to have been built with the childish aim of seeing it fall into ruins. Streets were built with the certainty of having to repair them in six months' time. The whole place proclaimed itself to be the whim of a despot. If it is to be durable constant care will be required, for nature never gives up its rights and reasserts them when the constraint of man is withdrawn. My theory is that sooner or later the soil must give way and drag the vast city with it.
We reached Moscow in the time the chevochic had promised. As the same horses were used for the whole journey, it would have been impossible to travel mote quickly. A Russian told me that the Empress Elizabeth had done the journey in fifty-two hours.
"You mean that she issued a ukase to the effect that she had done it," said a Russian of the old school; "and if she had liked she could have travelled more quickly still; it was only a question of the wording of the ukase."
Even when I was in Russia it was not allowable to doubt the infallibility of a ukase, and to do so was, equivalent to high treason. One day I was crossing a canal at St. Petersburg by a small wooden bridge; Melissino Papanelopulo, and some other Russians were with me. I began to abuse the wooden bridge, which I characterized as both mean and dangerous. One of my companions said that on such a day it would be replaced by a fine stone bridge, as the empress had to pass there on some state occasion. The day named way three weeks off, and I said plainly that it was impossible. One of the Russians looked askance at me, and said there was no doubt about it, as a ukase had been published ordering that the bridge should be built. I was going to answer him, but Papanelopulo gave my hand a squeeze, and whispered "Taci!" (hush).
The bridge was not built, but I was not justified, for the empress published another ukase in which she declared it to be her gracious pleasure that the bridge should not be built till the following year. If anyone would see what a pure despotism is like, let him go to Russia.
The Russian sovereigns use the language of despotism on all occasions. One day I saw the empress, dressed in man's clothes, going out for a ride. Her master of the horse, Prince Repnin, held the bridle of the horse, which suddenly gave him a kick which broke his anklebone. The empress instantly ordained that the horse should be taken away, and that no one should mount it again under pain of death. All official positions in Russia have military rank assigned to them, and this sufficiently indicates the nature of the Government. The coachman-in-chief of her imperial highness holds the rank of colonel, as also does her chief cook. The castrato Luini was a lieutenant-colonel, and the painter Toretti only a captain, because he had only eight hundred roubles a year, while the coachman had three thousand. The sentinels at the doors of the palace have their muskets crossed, and ask those who wish to pass through what is their rank. When I was asked this question, I stopped short; but the quick-witted officer asked me how much I had a year, and on my replying, at a hazard, three thousand roubles, he gave me the rank of general, and I was allowed to pass. I saw the czarina for a moment; she stopped at the door and took off her gloves to give her hands to be kissed by the officer and the two sentinels. By such means as this she had won the affection of the corps, commanded by Gregorius Gregorovitch Orloff, on which her safety depended in case of revolution.
I made the following notes when I saw the empress hearing mass in her chapel. The protopapa, or bishop, received her at the door to give her the holy water, and she kissed his episcopal ring, while the prelate, whose beard was a couple of feet in length, lowered his head to kiss the hands of his temporal sovereign and spiritual head, for in Russia the he or she on the throne is the spiritual as well as temporal head of the Church.
She did not evidence the least devotion during mass; hypocrisy did not seem to be one of her vices. Now she smiled at one of her suite, now at another, and occasionally she addressed the favourite, not because she had anything to say to him, but to make him an object of envy to the others.
One evening, as she was leaving the theatre where Metastasio's Olympiade had been performed, I heard her say,—
"The music of that opera has given the greatest pleasure to everyone, so of course I am delighted with it; but it wearies me, nevertheless. Music is a fine thing, but I cannot understand how anyone who is seriously occupied can love it passionately. I will have Buranello here, and I wonder whether he will interest me in music, but I am afraid nature did not constitute me to feel all its charms."
She always argued in that way. In due time I will set down her words to me when I returned from Moscow. When I arrived at that city I got down at a good inn, where they gave me two rooms and a coach-house for my carriage. After dinner I hired a small carriage and a guide who could speak French. My carriage was drawn by four horses, for Moscow is a vast city composed of four distinct towns, and many of the streets are rough and ill-paved. I had five or six letters of introduction, and I determined to take them all. I took Zaira with me, as she was as curious to see everything as a girl of fourteen naturally is. I do not remember what feast the Greek Church was keeping on that day, but I shall never forget the terrific bell-ringing with which my ears were assailed, for there are churches every where. The country people were engaged in sowing their grain, to reap it in September. They laughed at our Southern custom of sowing eight months earlier, as unnecessary and even prejudicial to the crops, but I do not know where the right lies. Perhaps we may both be right, for there is no master to compare with experience. I took all the introductions I had received from Narischkin, Prince Repnin, the worthy Pananelopulo, and Melissino's brother. The next morning the whole of the persons at whose houses I had left letters called on me. They all asked Zaira and myself to dinner, and I accepted the invitation of the first comer, M. Dinidoff, and promised to dine with the rest on the following days, Zaira, who had been tutored by me to some extent, was delighted to shew me that she was worthy of the position she occupied. She was exquisitely dressed, and won golden opinions everywhere, for our hosts did not care to enquire whether she were my daughter, my mistress, or my servant, for in this matter, as in many others, the Russians are excessively indulgent. Those who have not seen Moscow have not seen Russia, for the people of St, Petersburg are not really Russians at all. Their court manners are very different from their manners 'au naturel', and it may be said with truth that the true Russian is as a stranger in St. Petersburg. The citizens of, Moscow, and especially the rich ones, speak with pity of those, who for one reason or another, had expatriated themselves; and with them to expatriate one's self is to leave Moscow, which they consider as their native land. They look on St. Petersburg with an envious eye, and call it the ruin of Russia. I do not know whether this is a just view to take of the case, I merely repeat what I have heard.
In the course of a week I saw all the sights of Moscow—the manufacturers, the churches, the remains of the old days, the museums, the libraries, (of no interest to my mind), not forgetting the famous bell. I noticed that their bells are not allowed to swing like ours, but are motionless, being rung by a rope attached to the clapper.
I thought the Moscow women more handsome than those of St. Petersburg, and I attribute this to the great superiority of the air. They are gentle and accessible by nature; and to obtain the favour of a kiss on the lips, one need only make a show of kissing their hands.
There was good fare in plenty, but no delicacy in its composition or arrangement. Their table is always open to friends and acquaintances, and a friend may bring to five or six persons to dinner, and even at the end of the meals you will never hear a Russian say, "We have had dinner; you have come too late." Their souls are not black enough for them to pronounce such words as this. Notice is given to the cook, and the dinner begins over again. They have a delicious drink, the name of which I do not remember; but it is much superior to the sherbet of Constantinople. The numerous servants are not given water, but a light, nourishing, and agreeable fluid, which may be purchased very cheaply. They all hold St. Nicholas in the greatest reverence, only praying to God through the mediation of this saint, whose picture is always suspended in the principal room of the house. A person coming in makes first a bow to the image and then a bow to the master, and if perchance the image is absent, the Russian, after gazing all round, stands confused and motionless, not knowing what to do. As a general rule the Muscovites are the most superstitious Christians in the world. Their liturgy is in Greek, of which the people understand nothing, and the clergy, themselves extremely ignorant, gladly leave them completely in the dark on all matters connected with religion. I could never make them understand that the only reason for the Roman Christians making the sign of the Cross from left to right, while the Greeks make it from right to left, is that we say 'spiritus sancti', while they say 'agion pneuma'.
"If you said pneuma agion," I used to say, "then you would cross yourself like us, and if we said sancti spiritus we should cross ourselves like you."
"The adjective," replied my interlocutor, "should always precede the substantive, for we should never utter the name of God without first giving Him some honourable epithet."
Such are nearly all the differences which divide the two churches, without reckoning the numerous idle tales which they have as well as ourselves, and which are by no means the least cherished articles of their faith.
We returned to St. Petersburg by the way we had come, but Zaira would have liked me never to leave Moscow. She had become so much in love with me by force of constant association that I could not think without a pang of the moment of separation. The day after our arrival in the capital I took her to her home, where she shewed her father all the little presents I had given her, and told him of the honour she had received as my daughter, which made the good man laugh heartily.
The first piece of news I heard was that a ukase had been issued, ordering the erection of a temple dedicated to God in the Moscoi opposite to the house where I resided. The empress had entrusted Rinaldi, the architect, with the erection. He asked her what emblem he should put above the portal, and she replied,—
"No emblem at all, only the name of God in large letters."
"I will put a triangle."
"No triangle at all; but only the name of God in whatever language you like, and nothing more."
The second piece of news was that Bomback had fled and had been captured at Mitau, where he believed himself in safety. M. de Simolia had arrested him. It was a grave case, for he had deserted; however, he was given his life, and sent into barracks at Kamstchatka. Crevecoeur and his mistress had departed, carrying some money with them, and a Florentine adventurer named Billotti had fled with eighteen thousand roubles belonging to Papanelopulo, but a certain Bori, the worthy Greek's factotum, had caught him at Mitau and brought him back to St. Petersburg, where he was now in prison. Prince Charles of Courland arrived about this time, and I hastened to call upon him as soon as he advised me of his coming. He was lodging in a house belonging to Count Dimidoff, who owned large iron mines, and had made the whole house of iron, from attic to basement. The prince had brought his mistress with him, but she was still in an ill-humour, and he was beginning to get heartily sick of her. The man was to be pitied, for he could not get rid of her without finding her a husband, and this husband became more difficult to find every day. When the prince saw how happy I was with my Zaira, he could not help thinking how easily happiness may be won; but the fatal desire for luxury and empty show spoils all, and renders the very sweets of life as bitter as gall.
I was indeed considered happy, and I liked to appear so, but in my heart I was wretched. Ever since my imprisonment under The Leads, I had been subject to haemorrhoids, which came on three or four times a year. At St. Petersburg I had a serious attack, and the daily pain and anxiety embittered my existence. A vegetarian doctor called Senapios, for whom I had sent, gave me the sad news that I had a blind or incomplete fistula in the rectum, and according to him nothing but the cruel pistoury would give me any relief, and indeed he said I had no time to lose. I had to agree, in spite of my dislike to the operation; but fortunately the clever surgeon whom the doctor summoned pronounced that if I would have patience nature itself would give me relief. I had much to endure, especially from the severe dieting to which I was subjected, but which doubtless did me good.
Colonel Melissino asked me to be present at a review which was to take place at three versts from St. Petersburg, and was to be succeeded by a dinner to twenty-four guests, given by General Orloff. I went with the prince, and saw a cannon fired twenty times in a minute, testing the performance with my watch.
My neighbour at dinner was the French ambassador. Wishing to drink deeply, after the Russian fashion, and thinking the Hungarian wine as innocent as champagne, he drank so bravely that at the end of dinner he had lost the use of his legs. Count Orloff made him drink still more, and then he fell asleep and was laid on a bed.
The gaiety of the meal gave me some idea of Russian wit. I did not understand the language, so M. Zinowieff translated the curious sallies to me while the applause they had raised was still resounding.
Melissino rose to his feet, holding a large goblet full of Hungarian wine in his hand. There was a general silence to listen to him. He drank the health of General Orloff in these words:
"May you die when you become rich."
The applause was general, for the allusion was to the unbounded generosity of Orloff. The general's reply struck me as better still, but it was equally rugged in character. He, too, took a full cup, and turning to Melissino, said,
"May you never die till I slay you!"
The applause was furious, for he was their host and their general.
The Russian wit is of the energetic kind, devoid of grace; all they care about is directness and vigour.
Voltaire had just sent the empress his "Philosophy of History," which he had written for her and dedicated to her. A month after, an edition of three thousand copies came by sea, and was sold out in a week, for all the Russians who knew a little French were eager to possess a copy of the work. The leaders of the Voltaireans were two noblemen, named, respectively, Stroganoff and Schuvaloff. I have seen verses written by the former of these as good as Voltaire's own verses, and twenty years later I saw an ode by the latter of which Voltaire would not have been ashamed, but the subject was ill chosen; for it treated of the death of the great philosopher who had so studiously avoided using his pen on melancholy themes. In those days all Russians with any pretensions to literature read nothing but Voltaire, and when they had read all his writings they thought themselves as wise as their master. To me they seemed pigmies mimicking a giant. I told them that they ought to read all the books from which Voltaire had drawn his immense learning, and then, perhaps, they might become as wise as he. I remember the saying of a wise man at Rome: "Beware of the man of one book." I wonder whether the Russians are more profound now; but that is a question I cannot answer. At Dresden I knew Prince Biloselski, who was on his way back to Russia after having been ambassador at Turin. He was the author of an admirable world on metaphysics, and the analysis of the soul and reason.
Count Panin was the tutor of Paul Petrovitch, heir-presumptive to the throne. The young prince had a severe master, and dared not even applaud an air at the opera unless he first received permission to do so from his mentor.
When a courier brought the news of the sudden death of Francis I., Emperor of Germany and of the Holy Roman Empire, the czarina being at Czarsko-Zelo, the count minister-tutor was in the palace with his pupil, then eleven years old. The courier came at noon, and gave the dispatch into the hands of the minister, who was standing in the midst of a crowd of courtiers of whom I was one. The prince imperial was at his right hand. The minister read the dispatch in a low voice, and then said:
"This is news indeed. The Emperor of the Romans has died suddenly."
He then turned to Paul, and said to him,—
"Full court mourning, which your highness will observe for three months longer than the empress."
"Why so?" said Paul.
"Because, as Duke of Holstein, your highness has a right to attend the diet of the empire, a privilege," he added, turning to us, "which Peter the Great desired in vain."
I noted the attention with which the Grand Duke Paul listened to his mentor, and the care with which he concealed his joy at the news. I was immensely pleased with this way of giving instruction. I said as much to Prince Lobkowitz, who was standing by me, and he refined on my praises. This prince was popular with everyone. He was even preferred to his predecessor, Prince Esterhazy; and this was saying a great deal, for Esterhazy was adored in Russia. The gay and affable manner of Prince Lobkowitz made him the life and soul of all the parties at which he was present. He was a constant courtier of the Countess Braun, the reigning beauty, and everyone believed his love had been crowned with success, though no one could assert as much positively.
There was a great review held at a distance of twelve or fourteen versts from St. Petersburg, at which the empress and all her train of courtiers were present. The houses of the two or three adjoining villages were so few and small that it would be impossible for all the company to find a lodging. Nevertheless I wished to be present chiefly to please Zaira, who wanted to be seen with me on such an occasion. The review was to last three days; there were to be fireworks, and a mine was to be exploded besides the evolutions of the troops. I went in my travelling carriage, which would serve me for a lodging if I could get nothing better.
We arrived at the appointed place at eight o'clock in the morning; the evolutions lasted till noon. When they were over we went towards a tavern and had our meal served to us in the carriage, as all the rooms in the inn were full.
After dinner my coachman tried in vain to find me a lodging, so I disposed myself to sleep all night in the carriage; and so I did for the whole time of the review, and fared better than those who had spent so much money to be ill lodged. Melissino told me that the empress thought my idea a very sensible one. As I was the only person who had a sleeping carriage, which was quite a portable house in itself, I had numerous visitors, and Zaira was radiant to be able to do the honours. |
|