|
Ou avions-nous donc la tete et les yeux?
Physical pain and the origin of evil seem the only questions with which he has not been able to grapple. And yet if those difficulties are ever dealt with and mastered and overcome for us it can only be by some follower of Barty's methods.
It is true, no doubt, that through him suicide has become the normal way out of our troubles when these are beyond remedy. I will not express any opinion as to the ethical significance of this admitted result of his teaching, which many of us still find it so hard to reconcile with their conscience.
Then, by a dexterous manipulation of our sympathies that amounts to absolute conjuring, he has given the death-blow to all cruelty that serves for our amusement, and killed the pride and pomp and circumstance of glorious sport, and made them ridiculous with his lusty laugh; even the bull-fights in Spain are coming to an end, and all through a Spanish translation of Life-blood. All the cruelties of the world are bound to follow in time, and this not so much because they are cruel as because they are ridiculous and mean and ugly, and would make us laugh if they didn't make us cry.
And to whom but Barty Josselin do we owe it that our race is on an average already from four to six inches taller than it was thirty years ago, men and women alike; that strength and beauty are rapidly becoming the rule among us, and weakness and ugliness the exception?
He has been hard on these; he has been cruel to be kind, and they have received notice to quit, and been generously compensated in advance, I think! Who in these days would dare to enter the holy state of wedlock unless they were pronounced physically, morally, and mentally fit—to procreate their kind—not only by their own conscience, but by the common consent of all who know them? And that beauty, health, and strength are a part of that fitness, and old age a bar to it, who would dare deny?
I'm no Adonis myself. I've got a long upper lip and an Irish kink in my nose, inherited perhaps from some maternally ancestral Blake of Derrydown, who may have been a proper blackguard! And that kink should be now, no doubt, the lawful property of some ruffianly cattle-houghing moonlighter, whose nose—which should have been mine—is probably as straight as Barty's. For in Ireland are to be found the handsomest and ugliest people in all Great Britain, and in Great Britain the handsomest and ugliest people in the whole world.
Anyhow, I have known my place. I have not perpetuated that kink, and with it, possibly, the base and cowardly instincts of which it was meant to be the outward and visible sign—though it isn't in my case—that my fellow-men might give me a wide berth.
Leah's girlish instinct was a right one when she said me nay that afternoon by the Chelsea pier—for how could she see inside me, poor child? How could Beauty guess the Beast was a Prince in disguise? It was no fairy-tale!
Things have got mixed up; but they're all coming right, and all through Barty Josselin.
And what vulgar pride and narrownesses and meannesses and vanities and uglinesses of life, in mass and class and individual, are now impossible!—and all through Barty Josselin and his quaint ironies of pen and pencil, forever trembling between tears and laughter, with never a cynical spark or a hint of bitterness.
How he has held his own against the world! how he has scourged its wickedness and folly, this gigantic optimist, who never wrote a single line in his own defence!
How quickly their laugh recoiled on those early laughers! and how Barty alone laughed well because he laughed the last, and taught the laughers to laugh on his side! People thought he was always laughing. It was not so.
Part Ninth
"Cara deum soboles, magnum Jovis incrementum."
—Virgil.
The immense fame and success that Barty Josselin achieved were to him a source of constant disquiet. He could take neither pride nor pleasure in what seemed to him not his; he thought himself a fraud.
Yet only the mere skeleton of his work was built up for him by his demon; all the beauty of form and color, all the grace of movement and outer garb, are absolutely his own.
It has been noticed how few eminent men of letters were intimate with the Josselins, though the best among them—except, of course, Thomas Carlyle—have been so enthusiastic and outspoken in their love and admiration of his work.
He was never at his ease in their society, and felt himself a kind of charlatan.
The fact is, the general talk of such men was often apt to be over his head, as it would have been over mine, and often made him painfully diffident and shy. He needn't have been; he little knew the kind of feeling he inspired among the highest and best.
Why, one day at the Marathonaeum, the first and foremost of them all, the champion smiter of the Philistines, the apostle of culture and sweetness and light, told me that, putting Barty's books out of the question, he always got more profit and pleasure out of Barty's society than that of any man he knew.
"It does me good to be in the same room with him; the freshness of the man, his voice, his aspect, his splendid vitality and mother-wit, his boyish spirit, and the towering genius behind it all. I only wish to goodness I was an intimate friend of his as you are; it would be a liberal education to me!"
But Barty's reverence and admiration for true scholarship and great literary culture in others amounted to absolute awe, and filled him with self-distrust.
There is no doubt that until he was universally accepted, the crudeness of his literary method was duly criticised with great severity by those professional literary critics who sometimes carp with such a big mouth at their betters, and occasionally kill the Keatses of this world!
In writing, as in everything else, he was an amateur, and more or less remained one for life; but the greatest of his time accepted him at once, and laughed and wept, and loved him for his obvious faults as well as for his qualities. Tous les genres sont bons, hormis le genre ennuyeux! And Barty was so delightfully the reverse of a bore!
Dear me! what matters it how faultlessly we paint or write or sing if no one will care to look or read or listen? He is all fault that hath no fault at all, and we poor outsiders all but yawn in his face for his pains.
They should only paint and write and sing for each other, these impeccables, who so despise success and revile the successful. How do they live, I wonder? Do they take in each other's washing, or review each other's books?
It edifies one to see what a lot of trouble these deriders of other people's popularity will often take to advertise themselves, and how they yearn for that popular acclaim they so scornfully denounce.
Barty was not a well-read man by any means; his scholarship was that of an idle French boy who leaves school at seventeen, after having been plucked for a cheap French degree, and goes straightway into her Majesty's Household Brigade.
At the beginning of his literary career it would cut him to the quick to find himself alluded to as that inspired Anglo-Gallic buffoon, the ex-Guardsman, whose real vocation, when he wasn't twaddling about the music of the spheres, or writing moral French books, was to be Mr. Toole's understudy.
He was even impressed by the smartness of those second-rate decadents, French and English, who so gloried in their own degeneracy—as though one were to glory in scrofula or rickets; those unpleasant little anthropoids with the sexless little muse and the dirty little Eros, who would ride their angry, jealous little tilt at him in the vain hope of provoking some retort which would have lifted them up to glory! Where are they now? He has improved them all away! Who ever hears of decadents nowadays?
Then there were the grubs of Grub Street, who sometimes manage to squirt a drop from their slime-bags on to the swiftly passing boot that scorns to squash them. He had no notion of what manner of creatures they really were, these gentles! He did not meet them at any club he belonged to—it was not likely. Clubs have a way of blackballing grubs—especially grubs that are out of the common grubby; nor did he sit down to dinner with them at any dinner-table, or come across them at any house he was by way of frequenting; but he imagined they were quite important persons because they did not sign their articles! and he quite mistook their place in the economy of creation. C'etait un naif, le beau Josselin!
Big fleas have little fleas, and they've got to put up with them! There is no "poudre insecticide" for literary vermin—and more's the pity! (Good heavens! what would the generous and delicate-minded Barty say, if he were alive, at my delivering myself in this unworthy fashion about these long-forgotten assailants of his, and at my age too—he who never penned a line in retaliation! He would say I was the most unseemly grub of them all, and he would be quite right; so I am just now, and ought to know better—but it amuses me.)
Then there were the melodious bardlets who imitate those who imitate those who imitate the forgotten minor poets of the olden time and log-roll each other in quaint old English. They did not log-roll Barty, whom they thought coarse and vulgar, and wrote to that effect in very plain English that was not old, but quite up to date.
"How splendidly they write verse!" he would say, and actually once or twice he would pick up one or two of their cheap little archaic mannerisms and proudly use them as his own, and be quite angry to find that Leah had carefully expunged them in her copy.
"A fair and gracious garden indeed!" says Leah. "I won't have you use such ridiculous words, Barty—you mean a pretty garden, and you shall say so; or even a beautiful garden if you like!—and no more 'manifolds,' and 'there-anents,' and 'in veriest sooths,' and 'waters wan,' and 'wan waters,' and all that. I won't stand it; they don't suit your style at all!"
She and Scatcherd and I between us soon laughed him out of these innocent little literary vagaries, and he remained content with the homely words he had inherited from his barbarian ancestors in England (they speak good English, our barbarians), and the simple phrasing he had learnt from M. Durosier's classe de litterature at the Institution Brossard.
One language helps another; even the smattering of a dead language is better than no extra language at all, and that's why, at such cost of time and labor and paternal cash, we learn to smatter Greek and Latin, I suppose. "Arma virumque cano"—"Tityre tu patulae?"—"Maecenas atavis"—"[Greek: Menin aeide]"—and there you are! It sticks in the memory, and it's as simple as "How d'ye do?"
Anyhow, it is pretty generally admitted, both here and in France, that for grace and ease and elegance and absolute clearness combined, Barty Josselin's literary style has never been surpassed and very seldom equalled; and whatever his other faults, when he was at his ease he had the same graceful gift in his talk, both French and English.
It might be worth while my translating here the record of an impression made by Barty and his surroundings on a very accomplished Frenchman, M. Paroly, of the Debats, who paid him a visit in the summer of 1869, at Campden Hill.
I may mention that Barty hated to be interviewed and questioned about his literary work—he declared he was afraid of being found out.
But if once the interviewer managed to evade the lynx-eyed Leah, who had a horror of him, and get inside the studio, and make good his footing there, and were a decently pleasant fellow to boot, Barty would soon get over his aversion—utterly forget he was being interviewed—and talk as to an old friend; especially if the reviewer were a Frenchman or an American.
The interviewer is an insidious and wily person, and often presents himself to the soft-hearted celebrity in such humble and pathetic guise that one really hasn't the courage to snub him. He has come such a long way for such a little thing! it is such a lowly function he plies at the foot of that tall tree whose top you reached at a single bound! And he is supposed to be a "gentleman," and has no other means of keeping body and soul together! Then he is so prostrate in admiration before your Immensity....
So you give way, and out comes the little note-book, and out comes the little cross-examination.
As a rule, you are none the worse and the world is none the better; we know all about you already—all, at least, that we want to know; we have heard it all before, over and over again. But a poor fellow-creature has earned his crust, and goes home the happier for having talked to you about yourself and been treated like a man and a brother.
But sometimes the reviewer is very terrible indeed in his jaunty vulgarization of your distinguished personality, and you have to wince and redden, and rue the day you let him inside your house, and live down those light familiar paragraphs in which he describes you and the way you dress and how you look and what jolly things you say; and on what free and easy terms he is with you, of all people in the world!
But the most terrible of all is the pleasant gentleman from America, who has yearned to know you for so many years, and comes perhaps with a letter of introduction—or even without!—not to interview you or write about you (good heavens! he hates and scorns that modern pest, the interviewer), but to sit at your feet and worship at your shrine, and tell you of all the good you have done him and his, all the happiness you have given them all—"the debt of a lifetime!"
And you let yourself go before him, and so do your family, and so do your old friends; is he not also a friend, though not an old one? You part with him almost in sorrow, he's so nice! And in three weeks some kind person sends you from the other side such a printed account of you and yours—so abominably true, so abominably false—that the remembrance of it makes you wake up in the dead of night, and most unjustly loathe an entire continent for breeding and harboring such a shameless type of press reptile!
I feel hard-hearted towards the interviewer, I own. I wish him, and those who employ him, a better trade; and a better taste to whoever reads what he writes. But Barty could be hard-hearted to nobody, and always regretted having granted the interview when he saw the published outcome of it.
Fortunately, M. Paroly was decently discreet.
"I've got a Frenchman coming this afternoon—a tremendous swell," said Barty, at lunch.
* * * * *
Leah. "Who is he?"
Barty. "M. Paroly, of the Debats."
Leah. "What is he when he's at home?"
Barty. "A famous journalist; as you'd know if you'd read the French newspapers sometimes, which you never do."
Leah. "Haven't got the time. He's coming to interview you, I suppose, and make French newspaper copy out of you."
Barty. "Why shouldn't he come just for the pleasure of making my acquaintance?"
Leah. "And mine—I'll be there and talk to him, too!"
Barty. "My dear, he probably doesn't speak a word of English; and your French, you know! You never would learn French properly, although you've had me to practise on for so many years—not to mention Bob and Ida."
Leah. "How unkind of you, Barty! When have I had time to trouble about French? Besides, you always laugh at my French accent and mimic it—and that's not encouraging!"
Barty. "My dear, I adore your French accent; it's so unaffected! I only wish I heard it a little oftener."
Leah. "You shall hear it this afternoon. At what o'clock is he coming, your Monsieur Paroly?"
Barty. "At four-thirty."
Leah. "Oh, Barty, don't give yourself away—don't talk to him about your writings, or about yourself, or about your family. He'll vulgarize you all over France. Surely you've not forgotten that nice 'gentleman' from America who came to see you, and who told you that he was no interviewer, not he! but came merely as a friend and admirer—a distant but constant worshipper for many years! and how you talked to him like a long-lost brother, in consequence! 'There's nobody in the world like the best Americans,' you said. You adored them all, and wanted to be an American yourself—till a month after, when he published every word you said, and more, and what sort of cravat you had on, and how silent and cold and uncommunicative your good, motherly English wife was—you, the brilliant and talkative Barty Josselin, who should have mated with a countrywoman of his own! and how your bosom friend was a huge, overgrown everyday Briton with a broken nose! I saw what he was at, from the low cunning in his face as he listened; and felt that every single unguarded word you dropped was a dollar in his pocket! How we've all had to live down that dreadfully facetious and grotesque and familiar article he printed about us all in those twenty American newspapers that have got the largest circulation in the world! and how you stamped and raved, Barty, and swore that never another American 'gentleman' should enter your house! What names you called him: 'cad!' 'sweep!' 'low-bred, little Yankee penny-a-liner!' Don't you remember? Why, he described you as a quite nice-looking man somewhat over the middle height!"
"Oh yes; damn him, I remember!" said Barty, who was three or four inches over six feet, and quite openly vain of his good looks.
Leah. "Well, then, pray be cautious with this Monsieur Paroly you think so much of because he's French. Let him talk—interview him—ask him all about his family, if he's got one—his children, and all that; play a game of billiards with him—talk French politics—dance 'La Paladine'—make him laugh—make him smoke one of those strong Trichinopoli cigars Bob gave you for the tops of omnibuses—make him feel your biceps—teach him how to play cup and ball—give him a sketch—then bring him in to tea. Madame Cornelys will be there, and Julia Ironsides, and Ida, who'll talk French by the yard. Then we'll show him the St. Bernards and Minerva, and I'll give him an armful of Gloire de Dijon roses, and shake him warmly by the hand, so that he won't feel ill-natured towards us; and we'll get him out of the house as quick as possible."
* * * * *
Thus prepared, Barty awaited M. Paroly, and this is a free rendering of what M. Paroly afterwards wrote about him:
"With a mixture of feelings difficult to analyze and define, I bade adieu to the sage and philosopher of Cheyne Row, and had myself transported in my hansom to the abode of the other great sommite litteraire in London, the light one—M. Josselin, to whom we in France also are so deeply in debt.
"After a longish drive through sordid streets we reached a bright historic vicinity and a charming hill, and my invisible Jehu guided me at the great trot by verdant country lanes. We turned through lodge gates into a narrow drive in a well-kept garden where there was a lawn of English greenness, on which were children and nurses and many dogs, and young people who played at the lawn-tennis.
"The door of the house was opened by a charming young woman in black with a white apron and cap, like a waitress at the Bouillon Duval, who guided me through a bright corridor full of pictures and panoplies, and then through a handsome studio to a billiard-room, where M. Josselin was playing at the billiard to himself all alone.
"M. Josselin receives me with jovial cordiality; he is enormously tall, enormously handsome, like a drum-major of the Imperial Guard, except that his lip and chin are shaved and he has slight whiskers; very well dressed, with thick curly hair, and regular features, and a singularly sympathetic voice: he is about thirty-five.
"I have to decline a game of billiards, and refuse a cigar, a very formidable cigar, very black and very thick and very long. I don't smoke, and am no hand at a cue. Besides, I want to talk about Etoiles Mortes, about Les Trepassees de Francois Villon, about Dejanire et Dalila!
"M. Josselin speaks French as he writes it, in absolute perfection; his mother, he tells me, was from Normandy—the daughter of fisherfolk in Dieppe; he was at school in Paris, and has lived there as an art student.
"He does not care to talk about Les Trepassees or Les Etoiles, or any of his immortal works.
"He asks me if I'm a good swimmer, and can do la coupe properly; and leaning over his billiard-table he shows me how it ought to be done, and dilates on the merits of that mode of getting through the water. He confides to me that he suffers from a terrible nostalgia—a consuming desire to do la coupe in the swimming-baths of Passy against the current; to take a header a la hussarde with his eyes open and explore the bed of the Seine between Grenelle and the Ile des Cygnes—as he used to do when he was a school-boy—and pick up mussels with his teeth.
"Then he explains to me the peculiar virtues of his stove, which is almost entirely an invention of his own, and shows me how he can regulate the heat of the room to the fraction of a degree centigrade, which he prefers to Fahrenheit—just as he prefers metres and centimetres to inches and feet—and ten to twelve!
"After this he performs some very clever tricks with billiard-balls; juggles three of them in each hand simultaneously, and explains to me that this is an exceptional achievement, as he only sees out of one eye, and that no acrobat living could do the same with one eye shut.
"I quite believe him, and wonder and admire, and his face beams with honest satisfaction—and this is the man who wrote La quatrieme Dimension!
"Then he tells me some very funny French school-boy stories; he delights in my hearty laughter; they are capital stories, but I had heard them all before—when I was at school.
"'And now, M. Josselin,' I say, 'a propos of that last story you've just told me; in the Trepassees de Francois Villon you have omitted "la tres-sage Heloise" altogether.'
"'Oh, have I? How stupid of me!—Abelard and all that! Ah well—there's plenty of time—nous allons arranger tout ca! All that sort of thing comes to me in the night, you know, when I'm half asleep in bed—a—a—I mean after lunch in the afternoon, when I take my siesta.'
"Then he leads me into his studio and shows me pencil studies from the life, things of ineffable beauty of form and expression—things that haunt the memory.
"'Show me a study for Dejanire,' I say.
"'Oh! I'll draw Dejanire for you,' and he takes a soft pencil and a piece of smooth card-board, and in five minutes draws me an outline of a naked woman on a centaur's back, a creature of touching beauty no other hand in the world could produce—so aristocratically delicately English and of to-day—so severely, so nobly and classically Greek. C'est la chastete meme—mais ce n'est pas Dejanire!
"He gives me this sketch, which I rechristen Godiva, and value as I value few things I possess.
"Then he shows me pencil studies of children's heads, from nature, and I exclaim:
"'O Heaven, what a dream of childhood! Childhood is never so beautiful as that.'
"'Oh yes it is, in England, I assure you,' says he. 'I'll show you my children presently; and you, have you any children?'
"'Alas! no,' I reply; 'I am a bachelor.'
"I remark that from time to time, just as the moon veils itself behind a passing cloud, the radiance of his brilliant and jovial physiognomy is eclipsed by the expression of a sadness immense, mysterious, infinite; this is followed by a look of angelic candor and sweetness and gentle heroism, that moves you strangely, even to the heart, and makes appeal to all your warmest and deepest sympathies—the look of a very masculine Joan of Arc! You don't know why, but you feel you would make any sacrifice for a man who looks at you like that, follow him to the death—lead a forlorn hope at his bidding.
"He does not exact from me anything so arduous as this, but passing round my neck his powerful arm, he says:
"'Come and drink some tea; I should like to present you to my wife.'
"And he leads me through another corridor to a charming drawing-room that gives on to the green lawn of the garden.
"There are several people there taking the tea.
"He presents me first to Madame Josselin. If the husband is enormously handsome, the wife is a beauty absolutely divine; she, also, is very tall—tres elegante; she has soft wavy black hair, and eyes and eyebrows d'un noir de jais, and a complexion d'une blancheur de lis, with just a point of carmine in the cheeks. She does not say much—she speaks French with difficulty; but she expresses with her smiling eyes so cordial and sincere a welcome that one feels glad to be in the same room with her, one feels it is a happy privilege, it does one good—one ceases to feel one may possibly be an intruder—one almost feels one is wanted there.
"I am then presented to three or four other ladies; and it would seem that the greatest beauties of London have given each other rendezvous in Madame Josselin's salon—this London, where are to be found the most beautiful women in the world and the ugliest.
"First, I salute the Countess of Ironsides—ah, mon Dieu, la Diane chasseresse—la Sapho de Pradier! Then Madame Cornelys, the wife of the great sculptor, who lives next door—a daughter of the ancient gods of Greece! Then a magnificent blonde, an old friend of theirs, who speaks French absolutely like a Frenchwoman, and says thee and thou to M. Josselin, and introduces me to her brother, un vrai type de colosse bon enfant, d'une tenue irreprochable [thank you, M. Paroly], who also speaks the French of France, for he was at school there—a school-fellow of our host.
"There are two or three children, girls, more beautiful than anything or anybody else in the house—in the world, I think! They give me tea and cakes, and bread and butter; most delicious tartines, as thin as wafers, and speak French well, and relate to me the biographies of their animals, une vraie menagerie which I afterwards have to visit—immense dogs, rabbits, hedgehogs, squirrels, white mice, and a gigantic owl, who answers to the name of Minerva.
"I find myself, ma foi, very happy among these wonderful people, and preserve an impression of beauty, of bonhomie, of naturalness and domestic felicity quite unlike anything I have ever been privileged to see—an impression never to be forgotten.
"But as for Etoiles Mortes and Les Trepassees de Francois Villon, I really have to give them up; the beautiful big dogs are more important than all the books in the world, even the master's—even the master himself!
"However, I want no explanation to see and understand how M. Josselin has written most of his chefs-d'oeuvre from the depths of a happy consciousness habituated to all that is most graceful and charming and seductive in real life—and a deeply sympathetic, poignant, and compassionate sense of the contrast to all this.
"Happy mortal, happy family, happy country where grow (poussent) such people, and where such children flourish! The souvenir of that so brief hour spent at Gretna Lodge is one of the most beautiful souvenirs of my life—and, above all, the souvenir of the belle chatelaine who filled my hansom with beautiful roses culled by her own fair hand, which gave me at parting that cordial English pressure so much more suggestive of Au revoir than Adieu!
"It is with sincere regret one leaves people who part with one so regretfully.
"Alphonse Paroly."
* * * * *
Except that good and happy women have no history, I should almost like to write the history of Barty's wife, and call it the history of the busiest and most hard-working woman in Great Britain.
Barty left everything to her—to the very signing of cheques. He would have nothing to do with any business of any kind.
He wouldn't even carve at lunch or dinner. Leah did, unless I was there.
It is but fair to say he worked as hard as any man I know. When he was not writing or drawing, he was thinking about drawing or writing; when they got to Marsfield, he hardly ever stirred outside the grounds.
There he would garden with gardeners or cut down trees, or do carpenter's work at his short intervals of rest, or groom a horse.
How often have I seen him suddenly drop a spade or axe or saw or curry-comb, and go straight off to a thatched gazebo he had built himself, where writing materials were left, and write down the happy thought that had occurred; and then, pipe in mouth, back to his gardening or the rest!
I also had a gazebo close to his, where I read blue-books and wrote my endless correspondence with the help of a secretary—only too glad, both of us, to be disturbed by festive and frolicsome young Bartys of either sex—by their dogs—by their mother!
Leah's province it was to attend to all the machinery by which life was carried on in this big house, and social intercourse, and the education of the young, and endless hospitalities.
She would even try to coach her boys in Latin and Euclid during their preparation times for the school where they spent the day, two miles off. Such Latin! such geometry! She could never master the ablative absolute, nor what used to be called at Brossard's le que retranche, nor see the necessity of demonstrating by A + B what was sufficiently obvious to her without.
"Who helps you in your Latin, my boy?" says the master, with a grin.
"My father," says Geoffrey, too loyal to admit it was his mother who had coached him wrong.
"Ah, I suppose he helps you with your Euclid also?" says the master, with a broader grin still.
"Yes, sir," says Geoffrey.
"Your father's French, I suppose?"
"I dare say, sir," says Geoffrey.
"Ah, I thought so!"
All of which was very unfair to Barty, whose Latin, like that of most boys who have been brought up at a French school, was probably quite as good as the English school-master's own, except for its innocence of quantities; and Blanchet and Legendre are easier to learn than Euclid, and stick longer in the memory; and Barty remembered well.
Then, besides the many friends who came to the pleasant house to stay, or else for lunch or tea or dinner, there were pious pilgrims from all parts of the world, as to a shrine—from Paris, from Germany, Italy, Norway, and Sweden; from America especially. Leah had to play the hostess almost every day of her life, and show off her lion and make him roar and wag his tail and stand on his hind legs—a lion that was not always in the mood to tumble and be shown off, unless the pilgrims were pretty and of the female sex.
Barty was a man's man par excellence, and loved to forgather with men. The only men he couldn't stand were those we have agreed to call in modern English the Philistines and the prigs—or both combined, as they can sometimes be; and this objection of his would have considerably narrowed his circle of male acquaintances but that the Philistines and the prigs, who so detest each other, were so dotingly fond of Barty, and ran him to earth in Marsfield.
The Philistines loved him for his world-wide popularity; the prigs in spite of it! They loved him for himself alone—because they couldn't help it, I suppose—and lamented over him as over a fallen angel.
He was happiest of all with the good denizens of Bohemia, who have known want and temptation and come unscathed out of the fire, but with their affectations and insincerities and conventionalities all burnt away.
Good old Bohemia—alma mater dolorosa; stern old gray she-wolf with the dry teats—maratre au coeur de pierre! It is not a bad school in which to graduate, if you can do so without loss of principle or sacrifice of the delicate bloom of honor and self-respect.
Next to these I think he loved the barbarians he belonged to on his father's side, who, whatever their faults, are seldom prigs or Philistines; and then he loved the proletarians, who had good, straightforward manners and no pretension—the laborer, the skilled artisan, especially the toilers of the sea.
In spite of his love of his own sex, he was of the kind that can go to the devil for a pretty woman.
He did not do this; he married one instead, fortunately for himself and for his children and for her, and stuck to her and preferred her society to any society in the world. Her mere presence seemed to have an extraordinarily soothing influence on him; it was as though life were short, and he could never see enough of her in the allotted time and space; the chronic necessity of her nearness to him became a habit and a second nature—like his pipe, as he would say.
Still, he was such a slave to his own aesthetic eye and ever-youthful heart that the sight of lovely woman pleased him more than the sight of anything else on earth; he delighted in her proximity, in the rustle of her garments, in the sound of her voice; and lovely woman's instinct told her this, so that she was very fond of Barty in return.
He was especially popular with sweet, pretty young girls, to whom his genial, happy, paternal manner always endeared him. They felt as safe with Barty as with any father or uncle, for all his facetious love-making; he made them laugh, and they loved him for it, and they forgot his Apolloship, and his Lionhood, and his general Immensity, which he never remembered himself.
It is to be feared that women who lacked the heavenly gift of good looks did not interest him quite so much, whatever other gifts they might possess, unless it were the gift of making lovely music. The little brown nightingale outshone the brilliant bird of paradise if she were a true nightingale; if she were very brown indeed, he would shut his eyes and listen with all his ears, rapt, as in a heavenly dream. And the closed lids would moisten, especially the lid that hid the eye that couldn't see—the emotional one!—although he was the least lachrymose of men, since it was with such a dry eye he wrote what I could scarcely read for my tears.
But his natural kindliness and geniality made him always try and please those who tried to please him, beautiful or the reverse, whether they succeeded or not; and he was just as popular with the ducks and geese as with the swans and peacocks and nightingales and birds of paradise. The dull, commonplace dames who prosed and buzzed and bored, the elderly intellectual virgins who knew nothing of life but what they had read—or written—in "Tendenz" novels, yet sadly rebuked him, more in sorrow than in anger, for this passage or that in his books, about things out of their ken altogether, etc.
His playful amenity disarmed the most aggressive bluestocking, orthodox or Unitarian, Catholic or Hebrew—radicals, agnostics, vegetarians, teetotalers, anti-vaccinationists, anti-vivisectionists—even anti-things that don't concern decent women at all, whether married or single.
It was only when his privacy was invaded by some patronizing, loud-voiced nouvelle-riche with a low-bred physiognomy that no millions on earth could gild or refine, and manners to match; some foolish, fashionable, would-be worldling, who combined the arch little coquetries and impertinent affectations of a spoilt beauty with the ugliness of an Aztec or an Esquimau; some silly, titled old frump who frankly ignored his tea-making wife and daughters and talked to him only—and only about her grotesque and ugly self—and told him of all the famous painters who had wanted to paint her for the last hundred years—it was only then he grew glum and reserved and depressed and made an unfavorable impression on the other sex.
What it must have cost him not to express his disgust more frankly! for reticence on any matter was almost a torture to him.
Most of us have a mental sanctum to which we retire at times, locking the door behind us; and there we think of high and beautiful things, and hold commune with our Maker; or count our money, or improvise that repartee the gods withheld last night, and shake hands with ourselves for our wit; or caress the thought of some darling, secret wickedness or vice; or revel in dreams of some hidden hate, or some love we mustn't own; and curse those we have to be civil to whether we like them or not, and nurse our little envies till we almost get to like them.
There we remember all the stupid and unkind things we've ever said or thought or done, and all the slights that have ever been put on us, and secretly plan the revenge that never comes off—because time has softened our hearts, let us hope, when opportunity serves at last!
That Barty had no such holy of holies to creep into I feel pretty sure—unless it was the wifely heart of Leah; whatever came into his head came straight out of his mouth; he had nothing to conceal, and thought aloud, for all the world to hear; and it does credit, I think, to the singular goodness and guilelessness of his nature that he could afford to be so outspoken through life and yet give so little offence to others as he did. His indiscretion did very little harm, and his naive self-revelation only made him the more lovable to those who knew him well.
They were poor creatures, the daws who pecked at that manly heart, so stanch and warm and constant.
As for Leah, it was easy to see that she looked upon her husband as a fixed star, and was well pleased to tend and minister and revolve, and shine with no other light than his; it was in reality an absolute adoration on her part. But she very cleverly managed to hide it from him; she was not the kind of woman that makes a doormat of herself for the man she loves. She kept him in very good order indeed.
It was her theory that female adoration is not good for masculine vanity, and that he got quite enough of it outside his own home; and she would make such fun of him and his female adorers all over the world that he grew to laugh at them himself, and to value a pat on the back and a hearty "Well done, Barty!" from his wife more than
"The blandishments of all the womankind In Europe and America combined."
Gentle and kind and polite as she was, however, she could do battle in defence of her great man, who was so backward at defending himself; and very effective battle too.
As an instance among many, illustrating her method of warfare: Once at an important house a very immense personage (who had an eye for a pretty woman) had asked to be introduced to her and had taken her down to supper; a very immense personage indeed, whose fame had penetrated to the uttermost ends of the earth and deservedly made his name a beloved household word wherever our tongue is spoken, so that it was in every Englishman's mouth all over the world—as Barty's is now.
Leah was immensely impressed, and treated his elderly Immensity to a very full measure of the deference that was his due; and such open homage is not always good for even the Immensest Immensities—it sometimes makes them give themselves immense airs. So that this particular Immensity began mildly but firmly to patronize Leah. This she didn't mind on her own account, but when he said, quite casually:
"By-the-way, I forget if I know your good husband; do I?"
—she was not pleased, and immediately answered:
"I really can't say; I don't think I ever heard him mention your name!"
This was not absolutely veracious on Leah's part; for to Barty in those days this particular great man was a god, and he was always full of him. But it brought the immense one back to his bearings at once, and he left off patronizing and was almost humble.
Anyhow, it was a lie so white that the recording angel will probably delete what there is of it with a genial smile, and leave a little blank in its place.
* * * * *
In an old diary of Leah's I find the following entry:
"March 6th, 1874.—Mamma and Ida Scatcherd came to stay. In the evening our sixth daughter and eighth child was born."
Julia (Mrs. Mainwaring) was this favored person—and is still. Julia and her predecessors have all lived and flourished up to now.
The Josselins had been exceptionally fortunate in their children; each new specimen seemed an even finer specimen than the last. The health of this remarkable family had been exemplary—measles, and mumps, and whooping-cough their only ailments.
During the month of Leah's confinement Barty's nocturnal literary activity was unusually great. Night after night he wrote in his sleep, and accumulated enough raw material to last him a lifetime; for the older he grew and the more practised his hand the longer it took him to give his work the shape he wished; he became more fastidious year by year as he became less of an amateur.
One morning, a day or two before his wife's complete recovery, he found a long personal letter from Martia by his bedside—a letter that moved him very deeply, and gave him food for thought during many weeks and months and years:
* * * * *
"My Beloved Barty,—The time has come at last when I must bid you farewell.
"I have outstayed my proper welcome on earth as a disembodied conscience by just a hundred years, and my desire for reincarnation has become an imperious passion not to be resisted.
"It is more than a desire—it is a duty as well, a duty far too long deferred.
"Barty, I am going to be your next child. I can conceive no greater earthly felicity than to be a child of yours and Leah's. I should have been one long before, but that you and I have had so much to do together for this beautiful earth—a great debt to pay: you, for being as you are; I, for having known you.
"Barty, you have no conception what you are to me and always have been.
"I am to you but a name, a vague idea, a mysterious inspiration; sometimes a questionable guide, I fear. You don't even believe all I have told you about myself—you think it all a somnambulistic invention of your own; and so does your wife, and so does your friend.
"O that I could connect myself in your mind with the shape I wore when I was last a living thing! No shape on earth, not either yours or Leah's or that of any child yet born to you both, is more beautiful to the eye that has learned how to see than the fashion of that lost face and body of mine.
"You wore the shape once, and so did your father and mother, for you were Martians. Leah was a Martian, and wore it too; there are many of them here—they are the best on earth, the very salt thereof. I mean to be the best of them all, and one of the happiest. Oh, help me to that!
"Barty, when I am a splendid son of yours or a sweet and lovely daughter, all remembrance of what I was before will have been wiped out of me until I die. But you will remember, and so will Leah, and both will love me with such a love as no earthly parents have ever felt for any child of theirs yet.
"Think of the poor loving soul, lone, wandering, but not lost, that will so trustfully look up at you out of those gleeful innocent eyes!
"How that soul has suffered both here and elsewhere you don't know, and never will, till the secrets of all hearts shall be disclosed; and I am going to forget it myself for a few decades—sixty, seventy, eighty years perhaps; such happy years, I hope—with you for my father and Leah for my mother during some of them at least—and sweet grandchildren of yours, I hope, for my sons and daughters! Why, life to me now will be almost a holiday.
"Oh, train me up the way I should go! Bring me up to be healthy and chaste and strong and brave—never to know a mean ambition or think an ungenerous thought—never to yield to a base or unworthy temptation.
"If I'm a boy—and I want to be a boy very much (although, perhaps, a girl would be dearer to your heart)—don't let me be either a soldier or a sailor, however much I may wish it as a Josselin or a Rohan; don't bring me up to buy or sell like a Gibson, or deal in law like a Bletchley.
"Bring me up to invent, or make something useful, if it's only pickles or soap, but not to buy and sell them; bring me up to build or heal or paint or write or make music—to help or teach or please.
"If I'm a girl, bring me up to be as much like Leah as you can, and marry me to just such another as yourself, if you can find him. Whether I'm a girl or a boy, call me Marty, that my name may rhyme with yours.
"When my conscience re-embodies itself, I want it never to know another pang of self-reproach. And when I'm grown up, if you think it right to do so, tell me who and what I once was, that I may love you both the more; tell me how fondly I loved you when I was a bland and fleeting little animalcule, without a body, but making my home in yours—so that when you die I may know how irrevocably bound up together we must forever be, we three; and rejoice the more in your death and Leah's and my own. Teach me over again all I've ever taught you, Barty—over and over again!
"Alas! perhaps you don't believe all this! How can I give you a sign.
"There are many ways; but a law, of necessity inexorable, forbids it. Such little entity as I possess would cease to be; it was all but lost when I saved your life—and again when I told you that you were the beloved of Julia Royce. It would not do for us Martians to meddle with earthly things; the fat would soon be in the fire, I can tell you!
"Try and trust me, Barty, and give me the benefit of any doubt.
"You have work planned out for many years to come, and are now yourself so trained that you can do without me. You know what you have still to say to mankind; never write a line about which you are not sure.
"For another night or two you will be my host, and this splendid frame of yours my hostelry; on y est tres bien. Be hospitable still for a little while—make the most of me; hug me tight, squeeze me warm!
"As soon as Leah is up and about and herself again you will know me no more, and no more feel the north.
"Ah! you will never realize what it is for me to bid you good-bye, my Barty, my Barty! All that is in your big heart and powerful brain to feel of grief belongs to me, now that you are fast asleep. And your genius for sorrow, which you have never really tested yet, is as great as any gift you possess.
"Happy Barty, who have got to forty years without sounding the great depths, and all through me! what will you do without your poor devoted unknown Martia to keep watch over you and ward—to fight for you like a wild-cat, if necessary?
"Leah must be your wild-cat now. She has it in her to be a tigress when you are concerned, or any of her children! Next to you, Leah is the darling of my heart; for it's your heart I make use of to love her with.
"I want you to tell the world all about your Martia some day. They may disbelieve, as you do; but good fruit will come of it in the future. Martians will have a freer hand with you all, and that will be a good thing for the earth; they were trained in a good hard school—they are the Spartans of our universe.
"Such things will come to pass, before many years are over, as are little dreamt of now, and all through your wanting to swallow that dose of cyanide at No. 36 Rue des Ursulines Blanches, and my having the gumption to prevent you!
"It's a good seed that we have sown, you and I. It was not right that this beautiful planet should go much longer drifting through space without a single hope that is not an illusion, without a single hint of what life should really be, without a goal.
"Why such darkness under so bright a sun! such blindness to what is so patent! such a deaf ear to the roaring of that thunderous harmony which you call the eternal silence!—you of the earth, earthy, who can hear the little trumpet of the mosquito so well that it makes you fidget and fret and fume all night, and robs you of your rest. Then the sun rises and frightens the mosquitoes away, and you think that's what the sun is for and are thankful; but why the deuce a mosquito should sting you, you can't make out!—mystery of mysteries!
"At the back of your brain is a little speck of perishable matter, Barty; it is no bigger than a needle's point, but it is bigger in you than in anybody else I know, except in Leah; and in your children it is bigger still—almost as big as the point of a pin!
"If they pair well, and it is in them to do so if they follow their inherited instinct, their children and their children's children will have that speck still bigger. When that speck becomes as big as a millet-seed in your remote posterity, then it will be as big as in a Martian, and the earth will be a very different place, and man of earth greater and even better than the Martian by all the greatness of his ampler, subtler, and more complex brain; his sense of the Deity will be as an eagle's sense of the sun at noon in a cloudless tropical sky; and he will know how to bear that effulgence without a blink, as he stands on his lonely summit, ringed by the azure world.
"Indeed, there will be no more Martians in Mars by that time; they are near the end of their lease; all good Martians will have gone to Venus, let us hope; if not, to the Sun itself!
"Man has many thousands of years before him yet ere his little ball of earth gets too cold for him; the little speck in his brain may grow to the size of a pea, a cherry, a walnut, an egg, an orange! He will have in him the magnetic consciousness of the entire solar system, and hold the keys of time and space as long and as far as the sun shines for us all—and then there will be the beginning of everything. And all through that little episode in the street of those White Ursulines! And the seed of Barty and Leah will overflow to the uttermost ends of the earth, and finally blossom and bear fruit for ever and ever beyond the stars.
"What a beginning for a new order of things! what a getting up-stairs! what an awakening! what an annunciation!
"Do you remember that knock at the door?
"'Il est dix heures, savez-vous? Voulez-vous votre cafe dans votre chambre?'
"She little knew, poor little Frau! humble little Finche Torfs, lowly Flemish virgin, who loved you as the moth loves the star; vilain mangeur de coeurs que vous etes!
"Barty, I wish your wife to hear nothing of this till the child who once was your Martia shall have seen the light of day with eyes of its own; tell her that I have left you at last, but don't tell her why or how; tell her some day, years hence, if you think she will love me the better for it; not otherwise.
"When you wake, Barty, I shall still be inside you; say to me in your mezza voce all the kind things you can think of—such things as you would have said to your mother had she lived till now, and you were speeding her on a long and uncertain journey.
"How you would have loved your mother! She was most beautiful, and of the type so dear to you. Her skin was almost as white as Leah's, her eyes almost as black, her hair even blacker; like Leah, she was tall and slim and lithe and graceful. She might have been Leah's mother, too, for the likeness between them. How often you remind me of her when you laugh or sing, and when you're funny in French; those droll, quick gestures and quaint intonations, that ease and freedom and deftness as you move! And then you become English in a moment, and your big, burly, fair-haired father has come back with his high voice, and his high spirits, and his frank blue eyes, like yours, so kind and brave and genial.
"And you, dear, what a baby you were—a very prince among babies; ah! if I can only be like that when I begin again!
"The people in the Tuileries garden used to turn round and stare and smile at you when Rosalie with the long blue streamers bore you along as proudly as if Louis Philippe were your grandfather and she the royal wet-nurse; and later, after that hideous quarrel about nothing, and the fatal fight by the 'mare aux biches,' how the good fisher people of Le Pollet adored you! 'Un vrai petit St. Jean! il nous portera bonheur, bien sur!'
"You have been thoroughly well loved all your life, my Barty, but most of all by me—never forget that!
"I have been your father and your mother when they sat and watched your baby-sleep; I have been Rosalie when she gave you the breast; I have been your French grandfather and grandmother quarrelling as to which of the two should nurse you as they sat and sunned themselves on their humble doorstep in the Rue des Guignes!
"I have been your doting wife when you sang to her, your children when you made them laugh till they cried. I've been Lady Archibald when you danced the Dieppoise after tea, in Dover, with your little bare legs; and Aunt Caroline, too, as she nursed you in Malines after that silly duel where you behaved so well; and I've been by turns Merovee Brossard, Bonzig, old Laferte, Mlle. Marceline, Finche Torfs, poor little Marianina, Julia Royce, Father Louis, the old Abbe, Bob Maurice—all the people you've ever charmed, or amused, or been kind to—a legion; good heavens! I have been them all! What a snowball made up of all these loves I've been rolling after you all these years! and now it has all got to melt away in a single night, and with it the remembrance of all I've ever been during ages untold.
"And I've no voice to bid you good-bye, my beloved; no arms to hug you with, no eyes to weep—I, a daughter of the most affectionate, and clinging, and caressing race of little people in existence! Such eyes as I once had, too; such warm, soft, furry arms, and such a voice—it would have wanted no words to express all that I feel now; that voice—nous savons notre orthographie en musique la bas!
"How it will please, perhaps, to remember even this farewell some day, when we're all together again, with nothing to come between!
"And now, my beloved, there is no such thing as good-bye; it is a word that has no real meaning; but it is so English and pretty and sweet and child-like and nonsensical that I could write it over and over again—just for fun!
"So good-bye! good-bye! good-bye! till I wake up once more after a long living sleep of many years, I hope; a sleep filled with happy dreams of you, dear, delightful people, whom I've got to live with and love, and learn to lose once more; and then—no more good-byes!
"Martia."
* * * * *
So much for Martia—whoever or whatever it was that went by that name in Barty's consciousness.
After such close companionship for so many years, the loss of her—or it—was like the loss of a sixth and most valuable sense, worse almost than the loss of his sight would have been; and with this he was constantly threatened, for he most unmercifully taxed his remaining eye, and the field of his vision had narrowed year by year.
But this impending calamity did not frighten him as in the old days. His wife was with him now, and as long as she was by his side he could have borne anything—blindness, poverty, dishonor—anything in the world. If he lost her, he would survive her loss just long enough to put his affairs in order, and no more.
But most distressfully he missed the physical feeling of the north—even in his sleep. This strange bereavement drew him and Leah even more closely together, if that were possible; and she was well content to reign alone in the heart of her fractious, unreasonable but most affectionate, humorous, and irresistible great man. Although her rival had been but a name and an idea, a mere abstraction in which she had never really believed, she did not find it altogether displeasing to herself that the lively Martia was no more; she has almost told me as much.
And thus began for them both the happiest and most beautiful period of their joint lives, in spite of sorrows yet to come. She took such care of him that he might have been as blind as Belisarius himself, and he seemed almost to depend upon her as much—so wrapt up was he in the work of his life, so indifferent to all mundane and practical affairs. What eyesight was not wanted for his pen and pencil he reserved to look at her with—at his beloved children, and the things of beauty in and outside Marsfield: pictures, old china, skies, hills, trees, and river; and what wits remained he kept to amuse his family and his friends—there was enough and to spare.
The older he grew the more he teemed and seethed and bubbled and shone—and set others shining round him—even myself. It is no wonder Marsfield became such a singularly agreeable abode for all who dwelt there, even for the men-servants and the maid-servants, and the birds and the beasts, and the stranger within its gates—and for me a kind of earthly paradise.
* * * * *
And now, gentle reader, I want very badly to talk about myself a little, if you don't mind—just for half a dozen pages or so, which you can skip if you like. Whether you do so or not, it will not hurt you—and it will do me a great deal of good.
I feel uncommonly sad, and very lonely indeed, now that Barty is gone; and with him my beloved comrade Leah.
The only people left to me that I'm really fond of—except my dear widowed sister, Ida Scatcherd—are all so young. They're Josselins, of course—one and all—and they're all that's kind and droll and charming, and I adore them. But they can't quite realize what this sort of bereavement means to a man of just my age, who has still got some years of life before him, probably—and is yet an old man.
The Right Honorable Sir Robert Maurice, Bart., M. P., etc., etc., etc. That's me. I take up a whole line of manuscript. I might be a noble lord if I chose, and take up two!
I'm a liberal conservative, an opportunist, a pessi-optimist, an in-medio-tutissimist, and attend divine service at the Temple Church.
I'm a Philistine, and not ashamed; so was Moliere—so was Cervantes. So, if you like, was the late Martin Farquhar Tupper—and those who read him; we're of all sorts in Philistia, the great and the small, the good and the bad.
I'm in the sixties—sound of wind and limb—only two false teeth—one at each side, bicuspids, merely for show. I'm rather bald, but it suits my style; a little fat, perhaps—a pound and a half over sixteen stone! but I'm an inch and a half over six feet, and very big-boned. Altogether, diablement bien conserve! I sleep well, the sleep of the just; I have a good appetite and a good digestion, and a good conceit of myself still, thank Heaven—though nothing like what it used to be! One can survive the loss of one's self-respect; but of one's vanity, never.
What a prosperous and happy life mine has been, to be sure, up to a few short months ago—hardly ever an ache or a pain!—my only real griefs, my dear mother's death ten years back, and my father's in 1870. Yes, I have warmed both hands at the fire of life, and even burnt my fingers now and then, but not severely.
One love disappointment. The sting of it lasted a couple of years, the compensation more than thirty! I loved her all the better, perhaps, that I did not marry her. I'm afraid it is not in me to love a very good wife of my own as much as I really ought!
And I love her children as well as if they'd been mine, and her grandchildren even better. They are irresistible, these grandchildren of Barty's and Leah's—mine wouldn't have been a patch on them; besides, I get all the fun and none of the bother and anxiety. Evidently it was my true vocation to remain single—and be a tame cat in a large, warm house, where there are lots of nice children.
O happy Bob Maurice! O happy sexagenarian!
"O me fortunatum, mea si bona norim!" (What would Pere Brossard say at this? he would give me a twisted pinch on the arm—and serve me right!)
I'm very glad I've been successful, though it's not a very high achievement to make a very large fortune by buying and selling that which put into a man's mouth is said to steal away his brains!
But it does better things than this. It reconciles and solves and resolves mental discords, like music. It makes music for people who have no ear—and there are so many of these in the world that I'm a millionaire, and Franz Schubert died a pauper. So I prefer to drink beer—as he did; and I never miss a Monday Pop if I can help it.
I have done better things, too. I have helped to govern my country and make its laws; but it all came out of wine to begin with—all from learning how to buy and sell. We're a nation of shopkeepers, although the French keep better shops than ours, and more of them.
I'm glad I'm successful because of Barty, although success, which brings the world to our feet, does not always endear us to the friend of our bosom. If I had been a failure Barty would have stuck to me like a brick, I feel sure, instead of my sticking to him like a leech! And the sight of his success might have soured me—that eternal chorus of praise, that perpetual feast of pudding in which I should have had no part but to take my share as a mere guest, and listen and look on and applaud, and wish I'd never been born!
As it is, I listened and looked on and clapped my hands with as much pride and pleasure as if Barty had been my son—and my share of the pudding never stuck in my throat!
I should have been always on the watch to take him down a peg when he was pleased with himself—to hold him cheap and overpraise some duffer in his hearing—so that I might save my own self-esteem; to pay him bad little left-handed compliments, him and his, whenever I was out of humor; and I should have been always out of humor, having failed in life.
And then I should have gone home wretched—for I have a conscience—and woke up in the middle of the night and thought of Barty; and what a kind, genial, jolly, large-minded, and generous-hearted old chap he was and always had been—and buried my face in my pillow, and muttered:
"Ach! what a poor, mean, jealous beast I am—un fruit sec! un malheureux rate!"
With all my success, this life-long exclusive cultivation of Barty's society, and that of his artistic friends, which has somehow unfitted me for the society of my brother-merchants of wine—and most merchants of everything else—has not, I regret to say, quite fitted me to hold my own among the "leaders of intellectual modern thought," whose company I would fain seek and keep in preference to any other.
My very wealth seems to depress and disgust them, as it does me—and I'm no genius, I admit, and a poor conversationalist.
To amass wealth is an engrossing pursuit—and now that I have amassed a good deal more than I quite know what to do with, it seems to me a very ignoble one. It chokes up everything that makes life worth living; it leaves so little time for the constant and regular practice of those ingenuous arts which faithfully to have learned is said to soften the manners, and make one an agreeable person all round.
It is even more abrutissant than the mere pursuit of sport or pleasure.
How many a noble lord I know who's almost as beastly rich as myself, and twice as big a fool by nature, and perhaps not a better fellow at bottom—yet who can command the society of all there is of the best in science, literature, and art!
Not but what they will come and dine with me fast enough, these shining lights of culture and intellect—my food is very good, although I say it, and I get noble lords to meet them.
But they talk their real talk to each other—not to me—and to the noble lords who sit by them at my table, and who try to understand what they say. With me they fall back on politics and bimetallism, for all the pains I've taken to get up the subjects that interest them, and keep myself posted in all they've written and done. Precious little they know about bimetallism or politics!
Is it only on account of their pretty manners that my titled friends are such favorites with these highly intellectual guests of mine—and with me? If so, then pretty manners should come before everything else in the world, and be taught instead of Latin and Greek.
But if it's only because they're noble lords, then I'm beginning to think with Mr. Labouchere that it's high time the Upper House were abolished, and its denizens wafted into space, since they make such snobs of us all—including your humble servant, of course, who at least is not quite so snobbish as to know himself for a damned snob and pretend he isn't one.
Anyhow, I'm glad my life has been such a success. But would I live it all over again? Even the best of it? The "forty year"?
Taking one consideration with another, most decidedly not.
I have only met two men of my own age who would live their lives over again. They both cared more for their meals than for anything else in the world—and they have always had four of these every day; sometimes even five! plenty of variety, and never a meal to disagree with them! affaire d'estomac! They simply want to eat all those meals once more. They lived to feed, and to refeed would re-live!
My meals have never disagreed with me either—but I have always found them monotonous; they have always been so simple and so regular when I've had the ordering of them! Fried soles, chops or steaks, and that sort of thing, and a pint of lager-beer—no wine for me, thank you; I sell it—and all this just to serve as a mere foundation for a smoke—and a chat with Barty, if possible!
Hardly ever an ache or a pain, and I wouldn't live it all over again! yet I hope to live another twenty years, if only to take Leah's unborn great-grandchildren to the dentist's, and tip them at school, and treat them to the pantomime and Madame Tussaud's, as I did their mothers and grandmothers before them—or their fathers and grandfathers.
This seems rather inconsistent! For would I care, twenty years hence, to re-live these coming twenty years? Evidently not—it's out of the question.
So why don't I give up at once? I know how to do it, without pain, without scandal, without even invalidating my life-insurance, about which I don't care a rap!
Why don't I? why don't you, O middle-aged reader—with all the infirmities of age before you and all the pleasures of youth behind? Anyhow, we don't, either you or I—and so there's an end on't.
O Pandora! I have promised myself that I would take a great-grandchild of Barty's on a flying-machine from Marsfield to London and back in half an hour—and that great-grandchild can't well be born for several years—perhaps not for another twenty!
And now, gentle reader, I've had my little say, and I'm a good deal better, thanks, and I'll try not to talk about myself any more.
Except just to mention that in the summer of 1876 I contested East Rosherville in the Conservative interest and was successful—and owed my success to the canvassing of Barty and Leah, who had no politics of their own whatever, and would have canvassed for me just as conscientiously if I'd been a Radical, probably more so! For if Barty had permitted himself any politics at all, he would have been a red-hot Radical, I fear—and his wife would have followed suit. And so, perhaps, would I!
Part Tenth
"Je suis alle de bon matin Cueillir la violette, Et l'aubepine, et le jasmin, Pour celebrer ta fete. J'ai lie de ma propre main Bouton de rose et romarin Pour couronner ta blonde tete.
"Mais de ta royale beaute Sois humble, je te prie. Ici tout meurt, la fleur, l'ete, La jeunesse et la vie: Bientot, bientot ce jour sera, Ma belle, ou l'on te portera Dans un linceul, pale et fletrie."
—A Favorite Song of Mary Trevor's.
That was a pleasant summer.
First of all we went to Ste. Adresse, a suburb of Havre, where there is very good bathing—with rafts, perissoires, pique-tetes to dive from—all those aquatic delights the French are so clever at inventing, and which make a "station balneaire" so much more amusing than a mere British watering-place.
We made a large party and bathed together every morning; and Barty and I taught the young ones to dive and do "la coupe" in the true orthodox form, with that free horizontal sweep of each alternate arm that gives it such distinction.
It was very good fun to see those rosy boys and girls taking their "hussardes" neatly without a splash from the little platform at the top of the pole, and solemnly performing "la coupe" in the wake of their papa; one on his back. Right out to sea they went, I bringing up the rear—and the faithful Jean-Baptiste in attendance with his boat, and Leah inside it—her anxious eyes on the stretch to count those curly heads again and again. She was a good mathematician, and the tale always came right in the end; and home was reached at last, and no one a bit the worse for a good long swim in those well-aired, sunlit waves.
Once we went on the top of the diligence to Etretat for the day, and there we talked of poor Bonzig and his first and last dip in the sea; and did "la coupe" in the waters that had been so fatal to him, poor fellow!
Then we went by the steamer Jean Bart to Trouville and Deauville, and up the Seine in a steam-launch to Rouen.
In the afternoons and evenings we took long country walks and caught moths, or went to Havre by tramway and cleared out all the pastry-cooks in the Rue de Paris, and watched the transatlantic steamers, out or home, from that gay pier which so happily combines business with pleasure—utile dulci, as Pere Brossard would have said—and walked home by the charming Cote d'Ingouville, sacred to the memory of Modeste Mignon.
And then, a little later on, I was a good Uncle Bob, and took the whole party to Auteuil, near Paris, and hired two lordly mansions next door to each other in the Villa Montmorency, and turned their gardens into one.
Altogether, with the Scatcherds and ourselves, eight children, governesses, nurses, and other servants, and dogs and the smaller animals, we were a very large party, and a very lively one. I like this sort of thing better than anything else in the world.
I hired carriages and horses galore, and for six weeks we made ourselves thoroughly comfortable and at home in Paris and around.
That was the happiest holiday I ever had since the vacation Barty and I spent at the Lafertes' in the Gue des Aulnes when we were school-boys.
And such was our love for the sport he called "la chasse aux souvenirs" that one day we actually went there, travelling by train to La Tremblaye, where we spent the night.
It was a sad disenchantment!
The old Lafertes were dead, the young ones had left that part of the country; and the house and what remained of the gardens now belonged to another family, and had become formal and mean and business-like in aspect, and much reduced in size.
Much of the outskirts of the forest had been cleared and was being cleared still, and cheap little houses run up for workmen; an immense and evil-smelling factory with a tall chimney had replaced the old home-farm, and was connected by a single line of rails with the station of La Tremblaye. The clear, pellucid stream where we used to catch crayfish had been canalized—"s'est encanaille," as Barty called it—its waters fouled by barge traffic and all kinds of horrors.
We soon found the haunted pond that Barty was so fond of—but quite in the open, close to an enormous brick-field, and only half full; and with all its trees cut down, including the tree on which they had hanged the gay young Viscount who had behaved so badly to Seraphine Doucet, and on which Seraphine Doucet afterwards hanged herself in remorse.
No more friendly charcoal-burners, no more wolves or boars or cerfs—dix-cors; and as for were-wolves, the very memory of them had died out.
There seems no greater desecration to me than cutting down an old and well-remembered French forest I have loved; and solving all its mystery, and laying bare the nakedness of the land in a way so brutal and expeditious and unexpected. It reminds one of the manner in which French market-women will pluck a goose before it's quite dead; you bristle with indignation to see it, but you mustn't interfere.
La Tremblaye itself had become a flourishing manufacturing town, and to our jaundiced and disillusioned eyes everybody and everything was as ugly as could be—and I can't say we made much of a bag in the way of souvenirs.
We were told that young Laferte was a barrister at Angers, prosperous and married. We deliberated whether we would hunt him up and talk of old times. Then we reflected how curiously cold and inhospitable Frenchmen can sometimes be to old English friends in circumstances like these—and how little they care to talk of old times and all that, unless it's the Englishman who plays the host.
Ask a quite ordinary Frenchman to come and dine with you in London, and see what a genial and charming person he can be—what a quick bosom friend, and with what a glib and silver tongue to praise the warmth of your British welcome.
Then go and call on him when you find yourself in Paris—and you will soon learn to leave quite ordinary Frenchmen alone, on their own side of the Channel.
Happily, there are exceptions to this rule!
Thus the sweet Laferte remembrance, which had so often come back to me in my dreams, was forever spoiled by this unlucky trip.
It had turned that leaf from the tablets of my memory into a kind of palimpsest, so that I could no longer quite make out the old handwriting for the new, which would not be obliterated, and these were confused lines it was hard to read between—with all my skill!
Altogether we were uncommonly glad to get back to the Villa Montmorency—from the distorted shadows of a nightmare to happy reality.
There, all was fresh and delightful; as boys we had often seen the outside walls of that fine property which had come to the speculative builder at last, but never a glimpse within; so that there was no desecration for us in the modern laying out of that beautiful double garden of ours, whatever there might have been for such ghosts of Montmorencys as chose to revisit the glimpses of the moon.
We haunted Auteuil, Passy, Point du Jour, Suresnes, Courbevoie, Neuilly, Meudon—all the familiar places. Especially we often haunted the neighborhood of the rond point de l'Avenue du Bois de Boulogne.
One afternoon, as he and I and Leah and Ida were driving round what once was our old school, we stopped in the lane not far from the porte-cochere, and Barty stood up on the box and tried to look over the wall.
Presently, from the grand stone loge which had replaced Jaurion's den, a nice old concierge came out and asked if we desired anything. We told him how once we had been at school on that very spot, and were trying to make out the old trees that had served as bases in "la balle au camp," and that if we really desired anything just then it was that we might become school-boys once more!
"Ah, ma foi! je comprends ca, messieurs—moi aussi, j'ai ete ecolier, et j'aimais bien la balle au camp," said the good old man, who had been a soldier.
He informed us the family were away, but that if we liked to come inside and see the garden he was sure his master would have no objection. We jumped at this kind offer and spent quite an hour there, and if I were Barty I could so describe the emotions of that hour that the reader would feel quite as tearfully grateful to me as to Barty Josselin for Chapters III. and IV. in Le Fil de la Vierge, which are really founded, mutatis mutandis, on this self-same little adventure of ours.
Nothing remained of our old school—not even the outer walls; nothing but the big trees and the absolute ground they grew out of. Beautiful lawns, flower-beds, conservatories, summer-houses, ferns, and evergreen shrubs made the place seem even larger than it had once been—the very reverse of what usually happens—and softened for us the disenchantment of the change.
Here, at least, was no desecration of a hallowed spot. When the past has been dead and buried a long while ago there is no sweeter decking for its grave than a rich autumn tangle, all yellow and brown and pale and hectic red, with glossy evergreens and soft, damp moss to keep up the illusion of spring and summer all the year round.
Much to the amusement of the old concierge and his wife, Barty insisted on climbing into a huge horse-chestnut tree, in which was a natural seat, very high up, where, well hidden by the dense foliage, he and I used to color pipes for boys who couldn't smoke without feeling sick.
Nothing would suit him now but that he must smoke a pipe there while we talked to the good old couple below.
"Moi aussi, je fumais quand c'etait defendu; que voulez-vous? Il faut bien que jeunesse se passe, n'est ce pas?" said the old soldier.
"Ah, dame!" said his old wife, and sighed.
Every tree in this enchanted place had its history—every corner, every square yard of soil. I will not inflict these histories on the reader; I will restrain myself with all my might, and merely state that just as the old school had been replaced by this noble dwelling the noble dwelling itself has now been replaced, trees and garden and all, by a stately palace many stories high, which rears itself among so many other stately palaces that I can't even identify the spot where once stood the Institution F. Brossard!
Later, Barty made me solemnly pledge my word that if he and Leah should pre-decease me I would see to their due cremating and the final mingling of their ashes; that a portion of these—say half—should be set apart to be scattered on French soil, in places he would indicate in his will, and that the lion's share of that half should be sprinkled over the ground that once was our play-ground, with—or without—the legitimate owner's permission.
(Alas! and ah me! These instructions would have been carried out to the letter but that the place itself is no more; and, with a conviction that I should be merely acting just as they would have wished, I took it on myself to mingle with their ashes those of a very sweet and darling child of theirs, dearer to them and to me and to us all than any creature ever born into this cruel universe; and I scattered a portion of these precious remains to the four winds, close by the old spot we so loved.)
* * * * *
Yes, that was a memorable holiday; the charming fete de St. Cloud was in full swing—it was delightful to haunt it once more with those dear young people so little dreamt of when Barty and I first got into scrapes there, and were duly punished by Latin verbs to conjugate in our best handwriting for Bonzig or Dumollard.
Then he and I would explore the so changed Bois de Boulogne for the little "Mare aux Biches," where his father had fallen under the sword of Lieutenant Rondelys; but we never managed to find it: perhaps it had evaporated; perhaps the does had drunk it all up, before they, too, had been made to vanish, before the German invader—or inside him; for he was fond of French venison, as well as of French clocks! He was a most omnivorous person.
Then Paris had endless charms for us both, and we relieved ourselves at last of that long homesickness of years, and could almost believe we were boys again, as we dived into such old and well-remembered streets as yet remained.
There were still some slums we had loved; one or two of them exist even now. Only the other day I saw the Rue de Clery, the Rue de la Lune, the Rue de la Montagne—all three on the south side of the Boulevard Bonne Nouvelle: they are still terrible to look at from the genial Boulevard, even by broad daylight—the houses so tall, so irregular, the streets so narrow and winding and black. They seemed to us boys terrible, indeed, between eight and nine on a winter's evening, with just a lamp here and there to make their darkness visible. Whither they led I can't say; we never dared explore their obscure and mysterious recesses. They may have ended in the cour des miracles for all we knew—it was nearly fifty years ago—and they may be quite virtuous abodes of poverty to-day; but they seemed to us then strange, labyrinthine abysses of crime and secret dens of infamy, where dreadful deeds were done in the dead of long winter nights. Evidently, to us in those days, whoever should lose himself there would never see daylight again; so we loved to visit them after dark, with our hearts in our mouths, before going back to school.
We would sit on posts within call of the cheerful Boulevard, and watch mysterious women hurry up and down in the cold, out of darkness into light and back again, poor creatures—dingy moths, silent but ominous night-jars, forlorn women of the town—ill-favored and ill-dressed, some of them all but middle-aged, in common caps and aprons, with cotton umbrellas, like cooks looking for a situation.
They never spoke to us, and seemed to be often brutally repulsed by whatever men they did speak to—mostly men in blouses.
"O dis-donc, Hortense! qu'y fait froid! quand donc qu'y s'ra onze heures, q'nous allions nous coucher?"
So said one of them to another one cold, drizzly night, in a raucous voice, with low intonations of the gutter. The dimly felt horror and despair and pathos of it sent us away shivering to our Passy omnibus as fast as our legs could carry us.
That phrase has stuck in my memory ever since. Thank Heaven! the eleventh hour must have struck long ago, and Hortense and her friend must be fast asleep and well out of the cold by now—they need walk those evil streets no more....
When we had exhausted it all, and we felt homesick for England again, it was good to get back to Marsfield, high up over the Thames—so beautiful in its rich October colors which the river reflected—with its old trees that grew down to the water's edge, and brooded by the boat-house there in the mellow sunshine.
And then again when it became cold and dreary, at Christmas-time there was my big house at Lancaster Gate, where Josselins were fond of spending some of the winter months, and where I managed to find room for them all—with a little squeezing during the Christmas holidays when the boys came home from school. What good times they were!
* * * * *
"On May 24th, at Marsfield, Berks, the wife of Bartholomew Josselin, of a daughter"—or, as Leah put it in her diary, "our seventh daughter and ninth child—to be called Martia, or Marty for short."
It seems that Marty, prepared by her first ablution for this life, and as she lay being powdered on Mrs. Jones's motherly lap, was of a different type to her predecessors—much whiter, and lighter, and slighter; and she made no exhibition of that lusty lung-power which had so characterized the other little Barties on their introduction to this vale of tears.
Her face was more regularly formed and more highly finished, and in a few weeks grew of a beauty so solemn and pathetic that it would sometimes make Mrs. Jones, who had lost babies of her own, shed motherly tears merely to look at her.
Even I felt sentimental about the child; and as for Barty, he could talk of nothing else, and made those rough and hasty silver-point studies of her head and face—mere sketches—which, being full of obvious faults, became so quickly famous among aesthetic and exclusive people who had long given up Barty as a writer on account of his scandalous popularity.
Alas! even those silver-points have become popular now, and their photogravures are in the shop-windows of sea-side resorts and in the back parlors of the lower middle-class; so that the aesthetic exclusives who are up to date have had to give up Barty altogether. No one is sacred in those days—not even Shakespeare and Michael Angelo.
We shall be hearing Schumann and Wagner on the piano-organ, and "nous autres" of the cultured classes will have to fall back on Balfe and Byron and Landseer.
In a few months little Marty became famous for this extra beauty all over Henley and Maidenhead.
She soon grew to be the idol of her father's heart, and her mother's, and Ida's. But I really think that if there was one person who idolized her more than all the rest, it was I, Bob Maurice.
She was extremely delicate, and gave us much anxiety and many alarms, and Dr. Knight was a very constant visitor at Marsfield Lodge. It was fortunate, for her sake, that the Josselins had left Campden Hill and made their home in Marsfield. |
|