p-books.com
The Life of Joan of Arc, Vol. 1 and 2 (of 2)
by Anatole France
Previous Part     1 ... 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20     Next Part
Home - Random Browse

Then straightway the Voices came.[2256]

[Footnote 2256: Ibid., p. 279.]

At the third sitting, held in the Robing Chamber, there were present sixty-two assessors, of whom twenty were new.[2257]

[Footnote 2257: Ibid., pp. 58-60.]

Jeanne showed a greater repugnance than before to swearing on the holy Gospels to reply to all that should be asked her. In charity the Bishop warned her that this obstinate refusal caused her to be suspected, and he required her to swear, under pain of being convicted upon all the charges.[2258] Such was indeed the rule in a trial by the Inquisition. In 1310 a beguine, one La Porete, refused to take the oath as required by the Holy Inquisitor of the Faith, Brother Guillaume of Paris. She was excommunicated forthwith, and without being further examined, after lengthy proceedings, she was handed over to the Provost of Paris, who caused her to be burned alive. Her piety at the stake drew tears from all the bystanders.[2259]

[Footnote 2258: Ibid., pp. 60, 61.]

[Footnote 2259: Grandes chroniques, ed. P. Paris, vol. v, p. 188.]

Still the Bishop failed to force an unconditional oath from the Maid; she swore to tell the truth on all she knew concerning the trial, reserving to herself the right to be silent on everything which in her opinion did not concern it. She spoke freely of the Voices she had heard the previous day, but not of the revelations touching the King. When, however, Maitre Jean Beaupere appeared desirous to know them, she asked for a fortnight's delay before replying, sure that before then she would be delivered; and straightway she fell to boasting of the secrets her Voices had confided to her for the King's weal.

"I would wish him to know them at this moment," she said; "even if as the result I were to drink no wine from now till Easter."[2260]

[Footnote 2260: Trial, vol. i, p. 64.]

"Drink no wine from now till Easter!" Did she thus casually use an expression common in that land of the rose-tinted wine (vin gris), a drop or two of which with a slice of bread sufficed the Domremy women for a meal?[2261] Or had she caught this manner of speech with the habit of dealing hard clouts and good blows from the men-at-arms of her company? Alas! what hypocras was she to drink during the five weeks before Easter! She was merely making use of a current phrase, as was frequently her custom, and attributing no precise meaning to it, unless it were that wine vaguely suggested to her mind the idea of cordiality and the hope that after her deliverance she would see the Lords of France filling a cup in her honour.

[Footnote 2261: E. Hinzelin, Chez Jeanne d'Arc, pp. 37, 177.]

Maitre Jean Beaupere asked her whether she saw anything when she heard her Voices.

She replied: "I cannot tell you everything. I am not permitted. The Voice is good and worthy.... To this question I am not bound to reply."

And she asked them to give her in writing the points concerning which she had not given an immediate reply.[2262]

[Footnote 2262: Trial, vol. i, pp. 64, 65.]

What use did she intend to make of this writing? She did not know how to read; she had no counsel. Did she want to show the document to some false friend, like Loiseleur, who was deceiving her? Or was it her intent to present it to her saints?

Maitre Beaupere asked whether her Voice had a face and eyes.

She refused to answer and quoted a saying frequently on the lips of children: "One is often hanged for having spoken the truth."[2263]

[Footnote 2263: Ibid., p. 65. "Souvent on est blame de trop parler," a proverb common in the 15th century. Cf. Le Roux de Lincy, Les proverbes francais, vol. ii, p. 417.]

Maitre Beaupere asked: "Do you know whether you stand in God's grace?"

This was an extremely insidious question; it placed Jeanne in the dilemma of having to avow herself sinful or of appearing unpardonably bold. One of the assessors, Maitre Jean Lefevre of the Order of the Hermit Friars, observed that she was not bound to reply. There was murmuring throughout the chamber.

But Jeanne said: "If I be not, then may God bring me into it; if I be, then may God keep me in it."[2264]

[Footnote 2264: Trial, vol. i, p. 65.]

The assessors were astonished at so ready an answer. And yet no improvement ensued in their disposition towards her. They admitted that touching her King she spoke well, but for the rest she was too subtle, and with a subtlety peculiar to women.[2265]

[Footnote 2265: Ibid., vol. ii, pp. 21, 358.]

Thereafter, Maitre Jean Beaupere examined Jeanne concerning her childhood in her village. He essayed to show that she had been cruel, had displayed a homicidal tendency from her earliest years, and had been addicted to those idolatrous practices which had given the folk of Domremy a bad name.[2266]

[Footnote 2266: Ibid., vol. i, pp. 65-68.]

Then he touched on a point of prime importance in elucidating the obscure origin of Jeanne's mission:

"Were you not regarded as the one who was sent from the Oak Wood?"

In this direction he might have succeeded in obtaining important revelations. False prophecies had indeed established Jeanne's reputation in France; but these clerks were incapable of discriminating amongst all these pseudo-Bedes and pseudo-Merlins.[2267]

[Footnote 2267: Ibid., p. 68.]

Jeanne replied: "When I came to the King, certain asked me whether there were in my country a wood called the Oak Wood; because of prophecies saying that from the neighbourhood of this wood should come a damsel who would work wonders. But to such things I paid no heed."

This statement we must needs believe; but if she denied credence to the prophecy of Merlin touching the Virgin of the Oak Wood, she paid good heed to the prophecy foretelling the appearance of a Deliverer in the person of a Maid coming from the Lorraine Marches, since she repeated that prophecy to the two Leroyers and to her Uncle Lassois, with an emphasis which filled them with astonishment. Now we must admit that the two prophecies are as alike as two peas.[2268]

[Footnote 2268: The French expression runs, "se resemblent comme deux soeurs."]

Passing abruptly from Merlin the Magician, Maitre Jean Beaupere asked: "Jeanne, will you have a woman's dress?"

She answered: "Give me one; and I will accept it and depart. Otherwise I will not have it. I will be content with this one, since God is pleased for me to wear it."

On this reply, which contained two errors tending to heresy, the Lord Bishop adjourned the court.[2269]

[Footnote 2269: Trial, vol. i, p. 68.]

The morrow, the 25th of February, was the first Sunday in Lent. On that day or another, but probably on that day, my Lord Bishop sent Jeanne a shad. Having partaken of this fish she had fever and was seized with vomiting.[2270] Two masters of arts of the Paris University, both doctors of medicine, Jean Tiphaine and Guillaume Delachambre, assessors in the trial, were summoned by the Earl of Warwick, who said to them:

"According to what has been told me, Jeanne is sick. I have summoned you to devise measures for her recovery. The King would not for the world have her die a natural death. She is dear to him, for he has bought her dearly; his intent is that she die not, save by the hand of justice, and that she should be burned. Do all that may be necessary, therefore, visit her attentively, and endeavour to restore her."[2271]

[Footnote 2270: Ibid., vol. iii, pp. 48, 49.]

[Footnote 2271: Trial, vol. iii, p. 51.]

Conducted to Jeanne by Maitre Jean d'Estivet, the doctors inquired of her the cause of her suffering.

She answered that she had eaten a carp sent her by the Lord Bishop of Beauvais, and that she believed it to be the cause of her sickness.

Did Jeanne suspect the Bishop of designing to poison her? That is what Maitre Jean d'Estivet thought, for he flew into a violent rage:

"Whore!" he cried, "it is thine own doing; thou hast eaten herrings and other things which have made thee ill."

"I have not," she answered.

They exchanged insults, and Jeanne's sickness thereupon grew worse.[2272]

[Footnote 2272: Ibid., p. 49.]

The doctors examined her and found that she had fever. Wherefore they decided to bleed her.

They informed the Earl of Warwick, who became anxious:

"A bleeding!" he cried; "take heed! She is artful and might kill herself."

Nevertheless Jeanne was bled and recovered.[2273]

[Footnote 2273: Ibid., pp. 51, 52.]

On Monday, the 26th, there was no examination.[2274] On the opening of the fourth sitting, Tuesday, the 27th, Maitre Jean Beaupere asked her how she had been, which inquiry touched her but little. She replied drily:

"You can see for yourself. I am as well as it is possible for me to be."[2275]

[Footnote 2274: What induces me to fix this illness on the 25th of February is Jean Beaupere's question at the sitting of the 27th, "How have you been?" and Jeanne's ironical reply. This indisposition must not be confused, as it generally has been, with Jeanne's serious illness, which occurred after Easter. The shad and the herrings belong naturally to Lent; and Maitre Delachambre says explicitly that Jeanne recovered after the bleeding.]

[Footnote 2275: Trial, vol. i, p. 70.]

This sitting was held in the Robing Chamber in the presence of fifty-four assessors.[2276] Five of them had not been present before, and among them was Maitre Nicolas Loiseleur, canon of Rouen, whose share in the proceedings had been to act the Lorraine shoemaker and Saint Catherine of Alexandria.[2277]

[Footnote 2276: Ibid., pp. 68, 69.]

[Footnote 2277: Ibid., vol. ii, pp. 332, 362; vol. iii, pp. 60, 133, 141, 156, 162, 173, 181.]

Maitre Jean Beaupere, as on the previous Saturday, was curious to know whether Jeanne had heard her Voices. She heard them every day.[2278]

[Footnote 2278: Ibid., vol. i, p. 70.]

He asked her: "Is it an angel's voice that speaketh unto you, or the voice of a woman saint or of a man saint? Or is it God speaking without an interpreter?"

Said Jeanne: "This voice is the voice of Saint Catherine and of Saint Margaret; and on their heads are beautiful crowns, right rich and right precious. I am permitted to tell you so by Messire. If you doubt it send to Poitiers, where I was examined."[2279]

[Footnote 2279: Ibid., p. 71.]

She was right in appealing to the clerks of France. The Armagnac doctors had no less authority in matters of faith than the English and Burgundian doctors. Were they not all to meet at the Council?

The examiner asked: "How know ye that they are these two saints? Know ye them one from another?"

Said Jeanne: "Well do I know who they are; and I do know one from the other."

"How?"

"By the greeting they give me."[2280]

[Footnote 2280: Trial, vol. i, p. 72.]

Let not Jeanne be hastily taxed with error or untruth. Did not the Angel salute Gideon (Judges vi), and Raphael salute Tobias (Tobit xii)?[2281]

[Footnote 2281: Lanery d'Arc, Memoires et consultations en faveur de Jeanne d'Arc, p. 406.]

Thereafter Jeanne gave another reason: "I know them because they call themselves by name."[2282]

[Footnote 2282: Trial, vol. i, p. 72.]

When she was asked whether her saints were both clothed alike, whether they were of the same age, whether they spoke at once, whether one of them appeared before the other, she refused to reply, saying she had not permission to do so.[2283]

[Footnote 2283: Ibid., pp. 72, 73.]

Maitre Jean Beaupere inquired which of the apparitions came to her the first when she was about thirteen.

Jeanne said: "It was Saint Michael. I beheld him with my eyes. And he was not alone, but with him were angels from heaven. It was by Messire's command alone that I came into France."

"Did you actually behold Saint Michael and these angels in the body?"

"I saw them with the eyes of my head as plainly as I see you; and when they went away I wept and should have liked them to take me with them."

"In what semblance was Saint Michael?"[2284]

[Footnote 2284: Trial, vol. i, p. 73.]

She was not permitted to say.

She was asked whether she had received permission from God to go into France and whether God had commanded her to put on man's dress.

By keeping silence on this point she became liable to be suspected of heresy, and however she replied she laid herself open to serious charges,—she either took upon herself homicide and abomination, or she attributed it to God, which manifestly was to blaspheme.

Concerning her coming into France, she said: "I would rather have been dragged by the hair of my head than have come into France without permission from Messire." Concerning her dress she added: "Dress is but a little thing, less than nothing. It was not according to the counsel of any man of this world that I put on man's clothing. I neither wore this attire nor did anything save by the command of Messire and his angels."[2285]

[Footnote 2285: Ibid., pp. 74, 75.]

Maitre Jean Beaupere asked: "When you behold this Voice coming towards you, is there any light?"

Then she replied with a jest, as at Poitiers: "Every light cometh not to you, my fair lord."[2286]

[Footnote 2286: Ibid., p. 75. I have re-inserted "my fine lord" according to Trial, vol. iii, p. 80.]

After all it was virtually against the King of France that these doctors of Rouen were proceeding with craft and with cunning.

Maitre Jean Beaupere threw out the question: "How did your King come to have faith in your sayings?"

"Because they were proved good to him by signs and also because of his clerks."

"What revelations were made unto your King?"

"That you will not hear from me this year."

As he listened to the damsel's words, must not my Lord of Beauvais, who was in the counsels of King Henry, have reflected on that verse in the Book of Tobias (xii, 7): "It is good to keep close the secret of a king"?

Thereafter Jeanne was called upon to reply at length concerning the sword of Saint Catherine. The clerks suspected her of having found it by the art of divination, and by invoking the aid of demons, and of having cast a spell over it. All that she was able to say did not remove their suspicions.[2287]

[Footnote 2287: Trial, vol. i, pp. 75-77.]

Then they passed on to the sword she had captured from a Burgundian.

"I wore it at Compiegne," she said, "because it was good for dealing sound clouts and good buffets."[2288] The buffet was a flat blow, the clout was a side stroke. Some moments later, on the subject of her banner, she said that, in order to avoid killing any one, she bore it herself when they charged the enemy. And she added: "I have never slain any one."[2289]

[Footnote 2288: Ibid., pp. 77, 78.]

[Footnote 2289: Ibid., p. 78.]

The doctors found that her replies varied.[2290] Of course they varied. But if like her every hour of the day and night the doctors had been seeing the heavens descending, if all their thoughts, all their instincts, good and bad, all their desires barely formulated, had been undergoing instant transformation into divine commands, their replies would likewise have varied, and they would have doubtless been in such a state of illusion that in their words and in their actions they would have displayed less good sense, less gentleness and less courage.

[Footnote 2290: Ibid., p. 34; vol. ii, p. 318.]

The examinations were long; they lasted between three and four hours.[2291] Before closing this one, Maitre Jean Beaupere wished to know whether Jeanne had been wounded at Orleans. This was an interesting point. It was generally admitted that witches lost their power when they shed blood. Finally, the doctors quibbled over the capitulation of Jargeau, and the court adjourned.[2292]

[Footnote 2291: Trial, vol. ii, pp. 350, 365.]

[Footnote 2292: Ibid., vol. i, pp. 79, 80.]

A famous Norman clerk, Maitre Jean Lohier, having come to Rouen, the Count Bishop of Beauvais commanded that he should be informed concerning the trial. On the first Saturday in Lent, the 24th of February, the Bishop summoned him to his house near Saint-Nicolas-le-Painteur, and invited him to give his opinion of the proceedings. The views of Maitre Jean Lohier greatly disturbed the Bishop. Off he rushed to the doctors and masters, Jean Beaupere, Jacques de Touraine, Nicolas Midi, Pierre Maurice, Thomas de Courcelles, Nicolas Loiseleur, and said to them:

"Here's Lohier, who holds fine views concerning our trial! He wants to object to everything, and says that our proceedings are invalid. If we were to take his advice we should begin everything over again, and all we have done would be worthless! It is easy to see what he is aiming at. By Saint John, we will do nothing of the kind; we will go on with our trial now it is begun."

The next day, in the Church of Notre Dame, Guillaume Manchon met Maitre Jean Lohier and asked him:

"Have you seen anything of the records of the trial?"

"I have," replied Maitre Jean. "This trial is void. It is impossible to support it on many grounds: firstly, it is not in regular form."[2293]

[Footnote 2293: Trial, vol. ii, pp. 11, 341.]

By that he meant that proceedings should not have been taken against Jeanne without preliminary inquiries concerning the probability of her guilt; either he did not know of the inquiries instituted by my Lord of Beauvais, or he deemed them insufficient.[2294]

[Footnote 2294: See the evidence of Thomas de Courcelles in Trial, vol. iii, p. 38.]

"Secondly," continued Maitre Jean Lohier, "the judges and assessors when they are trying this case are shut up in the castle, where they are not free to utter their opinions frankly. Thirdly, the trial involves divers persons who are not called, notably it touches the reputation of the King of France, to whose party Jeanne belonged, yet neither he nor his representative is cited. Fourthly, neither documents nor definite written charges have been produced, wherefore this woman, this simple girl, is left to reply without guidance to so many masters, to such great doctors and on such grave matters, especially those concerning her revelations. For all these reasons the trial appears to me to be invalid." Then he added: "You see how they proceed. They will catch her if they can in her words. They take advantage of the statements in which she says, 'I know for certain,' concerning her apparitions. But if she were to say, 'It seems to me,' instead of 'I know for certain,' it is my opinion that no man could convict her. I perceive that the dominant sentiment which actuates them is one of hatred. Their intention is to bring her to her death. Wherefore I shall stay here no longer. I cannot witness it. What I say gives offence."[2295]

[Footnote 2295: Trial, vol. ii, pp. 12, 300, 341; vol. iii, p. 138.]

That same day Maitre Jean left Rouen.[2296]

[Footnote 2296: Ibid., vol. ii, pp. 12, 203, 252, 300; vol. iii, pp. 50, 138.]

A somewhat similar incident occurred with regard to Maitre Nicolas de Houppeville, a famous cleric. In conference with certain churchmen, he expressed the opinion that to appoint as Jeanne's judges members of the party hostile to her was not a correct method of procedure; and he added that Jeanne had already been examined by the clerks of Poitiers and by the Archbishop of Reims, the metropolitan of this very Bishop of Beauvais. Hearing of this expression of opinion, my Lord of Beauvais flew into a violent rage, and summoned Maitre Nicolas to appear before him. The latter replied that the Official of Rouen was his superior, and that the Bishop of Beauvais was not his judge. If it be true, as is related, that Maitre Nicolas was thereafter cast into the King's prison, it was doubtless for a reason more strictly judicial than that of having offended the Lord Bishop of Beauvais. It is more probable, however, that this famous cleric did not wish to act as assessor, and that he left Rouen in order to avoid being summoned to take part in the trial.[2297]

[Footnote 2297: Ibid., vol. i, pp. 252, 326, 354, 356; vol. iii, pp. 171, 172.]

Certain ecclesiastics, among others Maitre Jean Pigache, Maitre Pierre Minier, and Maitre Richard de Grouchet, discovered long afterwards that being threatened they had given their opinions under the influence of fear. "We were present at that trial," they said, "but throughout the proceedings we were always contemplating flight."[2298] As a matter of fact, no violence was done to any man's opinions, and such as refused to attend the trial were in no way molested. Threats! But why should there be any? Was it difficult to convict a witch in those days? Jeanne was no witch. But, then, neither were the others. Still, between Jeanne and the other alleged witches there was this difference, that Jeanne had cast her spells in favour of the Armagnacs, and to convict her was to render a service to the English, who were the masters. This was a point to be taken into consideration; but there was something else which ought also to be borne in mind by thoughtful folk: such a conviction would at the same time offend the French, who were in a fair way to become the masters once more in the place of the English. These matters were very perplexing to the doctors; but the second consideration had less weight with them than the first; they had no idea that the French were so near reconquering Normandy.

[Footnote 2298: Trial, vol. ii, pp. 356, 359.]

The fifth session of the court took place in the usual chamber on the 1st of March, in the presence of fifty-eight assessors, of whom nine had not sat previously.[2299]

[Footnote 2299: Ibid., vol. i, pp. 80, 81.]

The first question the examiner put Jeanne was:

"What say you of our Lord the Pope, and whom think you to be the true pope?"

She adroitly made answer by asking another question: "Are there two?"[2300]

[Footnote 2300: Ibid., p. 82.]

No, there were not two; Clement VIII's abdication had put an end to the schism; the great rift in the Church had been closed for thirteen years and all Christian nations recognized the Pope of Rome; even France who had become resigned to the disappearance of her Avignon popes. There was something, however, which neither the accused nor her judges knew; on that 1st of March, 1431, far from there being two popes, there was not even one; the Holy See had fallen vacant by the death of Martin V on the 20th of February, and the vacancy was only to be filled on the 3rd of March, by the election of Eugenius IV.[2301]

[Footnote 2301: Analecta juris Pontif., vol. xiv, p. 117.]

The examiner in questioning Jeanne concerning the Holy See was not without a motive. That motive became obvious when he asked her whether she had not received a letter from the Count of Armagnac. She admitted having received the letter and having replied to it.

Copies of these two letters were included in the evidence to be used at the trial. They were read to Jeanne.

It appeared that the Count of Armagnac had asked the Maid by letter which of the three popes was the true one, and that Jeanne had replied to him, likewise by letter, that for the moment she had not time to answer, but that she would do so at her leisure when she should come to Paris.

Having heard these two letters read, Jeanne declared that the one attributed to her was only partially hers. And since she always dictated and could never read what had been taken down, it is conceivable that hasty words, uttered with her foot in the stirrup, may not have been accurately transcribed; but in a series of involved and contradictory replies she was unable to demonstrate how that which she had dictated differed from the written text;[2302] and in itself the letter appears much more likely to have proceeded from an ignorant visionary than from a clerk who would have some knowledge, however little, of church affairs.

[Footnote 2302: Trial, vol. i, pp. 82, 84.]

It contains certain words and turns of expression which are to be found in Jeanne's other letters. There can hardly be any doubt that this letter is by her; she had forgotten it. There is nothing surprising in that; her memory, as we have seen, was curiously liable to fail her.[2303]

[Footnote 2303: The expression, "A Dieu vous recommande, Dieu soit garde de vous," occurs in the letters to the people of Tournai, to those of Troyes and of Reims, and in the letter to the Duke of Burgundy. And what is still more significant, in two of these letters, one to the people of Troyes, the other to the Duke of Burgundy, are the words: "Le Roi du ciel, mon droiturier et souverain seigneur." Trial, vol. i, p. 246.]

On this document the judges based the most serious of charges; they regarded it as furnishing proof of a most blamable temerity. What arrogance on the part of this woman, so it seemed to them, to claim to have been told by God himself that which the Church alone is entitled to teach! And to undertake by means of an inner illumination to point out the true pope, was that not to commit grave sin against the Bride of Christ, and with sacrilegious hand to rend the seamless robe of our Lord?

For once Jeanne saw clearly how her judges were endeavouring to entrap her, wherefore she twice declared her belief in the Sovereign Pontiff of Rome.[2304] How bitterly she would have smiled had she known that the lights of the University of Paris, these famous doctors who held it mortal sin to believe in the wrong pope, themselves believed in his Holiness about as much as they disbelieved in him; that at that very time certain of their number, Maitre Thomas de Courcelles, so great a doctor, Maitre Jean Beaupere, the examiner, Maitre Nicolas Loiseleur, who acted the part of Saint Catherine, were hastening to despatch her, in order that they might bestride their mules and amble away to Bale, there in the Synagogue of Satan to hurl thunderbolts against the Holy Apostolic See, and diabolically to decree the subjection of the Pope to the Council, the confiscation of his annates, dearer to him than the apple of his eye, and finally his own deposition.[2305] Now would have been the time for her to have cried, with the voice of a simple soul, to the priests so keen to avenge upon her the Church's honour: "I am more of a Catholic than you!" And the words in her mouth would have been even more appropriate than on the lips of the Limousin clerk of old. Yet we must not reproach these clerics for having been good Gallicans at Bale, but rather for having been cruel and hypocritical at Rouen.

[Footnote 2304: Ibid., pp. 82, 83.]

[Footnote 2305: De Beaurepaire, Notes sur les juges, pp. 27, 32, 75, 82.]

In her prison the Maid prophesied before her guard, John Grey. Informed of these prophecies, the judges wished to hear them from Jeanne's own mouth.

"Before seven years have passed," she said to them, "the English shall lose a greater wager than any they lost at Orleans. They shall lose everything in France. They shall suffer greater loss than ever they have suffered in France, and that shall come to pass because God shall vouchsafe unto the French great victory."

"How do you know this?"

"I know it by revelation made unto me and that this shall befall within seven years. And greatly should I sorrow were it further delayed. I know it by revelation as surely as I know that you are before my eyes at this moment."

"When shall this come to pass?"

"I know neither the day nor the hour."

"But the year?"

"That ye shall not know for the present. But I should wish it to be before Saint John's Day."

"Did you not say that it should come to pass before Saint Martin in the winter?"

"I said that before Saint Martin in the winter many things should befall and it might be that the English would be discomfited."

Whereupon the examiner asked Jeanne whether when Saint Michael came to her he was accompanied by Saint Gabriel.

Jeanne replied: "I do not remember."[2306]

[Footnote 2306: Trial, vol. i, pp. 84, 85.]

She did not remember whether, in the multitude of angels who visited her, was the Angel Gabriel who had saluted Our Lady and announced unto her the salvation of mankind. So many angels and archangels had she seen that this one had not particularly impressed her.

After an answer of such perfect simplicity how could these priests proceed to question her on her visions? Were they not sufficiently edified? But no! These innocent answers whetted the examiner's zeal. With intense ardour and copious amplification, passing from angels to saints, he multiplied petty and insidious questions. Did you see the hair on their heads? Had they rings in their ears? Was there anything between their crowns and their hair? Was their hair long and hanging? Had they arms? How did they speak? What kind of voices had they?[2307]

[Footnote 2307: Trial, vol. i, p. 86.]

This last question touched on an important theological point. Demons, whose voices are as rasping as a cart wheel or a winepress screw, cannot imitate the sweet tones of saints.[2308]

[Footnote 2308: Le Loyer, iv, Livres des Spectres, Angers, 1605, in 4to.]

Jeanne replied that the Voice was beautiful, sweet, and soft, and spoke in French.

Whereupon she was asked craftily wherefore Saint Margaret did not speak English.

She replied: "How should she speak English, since she is not on the side of the English?"[2309]

[Footnote 2309: Trial, vol. i, p. 86.]

Two hundred years before, a poet of Champagne had said that the French language, which Our Lord created beautiful and graceful, was the language of Paradise.

She was afterwards asked concerning her rings. This was a hard matter; in those days there were many magic rings or rings bearing amulets. They were fashioned by magicians under the influence of planets; and, by means of wonder-working herbs and stones, these rings had spells cast upon them and received miraculous virtues. Constellation rings worked miracles. Jeanne, alas! had possessed but two poor rings, one of brass, inscribed with the names Jesus and Marie, which she received from her father and mother, the other her brother had given her. The Bishop kept the latter; the other had been taken from her by the Burgundians.[2310]

[Footnote 2310: Ibid., pp. 86, 87. Vallet de Viriville, Les anneaux de Jeanne d'Arc, in Memoires de la Societe des Antiquaires de France, vol. xxx, 1868, pp. 82, 97.]

An attempt was made to incriminate her in a pact made with the Devil near the Fairy Tree. She was not to be caught thus, but retorted by prophesying her deliverance and the destruction of her enemies. "Those who wish to banish me from this world may very likely leave it before me.... I know that my King will win the realm of France."

She was asked what she had done with her mandrake. She said she had never had one.[2311]

[Footnote 2311: Trial, vol. i, p. 86.]

Then the examiner appeared to be seized with curiosity concerning Saint Michael. "Was he clothed?"

She replied: "Doubt ye that Messire lacks wherewithal to clothe himself?"

"Had he hair?"

"Wherefore should he have cut it off?"

"Did he hold scales?"

"I don't know."[2312]

[Footnote 2312: Ibid., p. 89.]

Their object was to ascertain whether she saw Saint Michael as he was represented in the churches, with scales for weighing souls.[2313]

[Footnote 2313: A. Maury, Croyances et legendes du moyen age, pp. 171 et seq.]

When she said that at the sight of the Archangel it seemed to her she was not in a state of mortal sin, the examiner fell to arguing on the subject of her conscience. She replied like a true Christian.[2314] Then he returned to the miracle of the sign, which had not been referred to since the first sitting, to the mystery of Chinon, to that wondrous crown, which Jeanne, following Saint Catherine of Alexandria, believed she had received from the hand of an angel. But she had promised Saint Catherine and Saint Margaret to say nothing about it.

[Footnote 2314: Trial, vol. i, p. 90.]

"When you showed the King the sign was there any one with him?"

"I think there was no other person, albeit there were many folk not far off."

"Did you see a crown on the King's head when you gave him this sign?"

"I cannot say without committing perjury."

"Had your King a crown at Reims?"

"My King, methinketh, took with pleasure the crown he found at Reims. But afterwards a very rich crown was brought him. He did not wait for it, because he wished to hurry on the ceremony according to the request of the inhabitants of Reims who desired to rid their town of the burden of men-at-arms. If he had waited he would have had a crown a thousand times more rich."

"Have you seen that richer crown?"

"I cannot tell you without committing perjury. If I have not seen it I have heard tell how rich and how magnificent it is."[2315]

[Footnote 2315: Trial, vol. i, pp. 90, 91.]

Jeanne suffered intensely from being deprived of the sacraments. One day when Messire Jean Massieu, performing the office of ecclesiastical usher, was taking her before her judges, she asked him whether there were not on the way some church or chapel in which was the body of Our Lord Jesus Christ.[2316]

[Footnote 2316: Ibid., vol. ii, p. 16.]

Messire Jean Massieu, dean of Rouen, was a cleric of manners dissolute; his inveterate lewdness had involved him in difficulties with the Chapter and with the Official.[2317] He may have been neither as brave nor as frank as he wished to make out, but he was not hard or pitiless.

[Footnote 2317: De Beaurepaire, Recherches sur le proces de condamnation, p. 115.]

He told his prisoner that there was a chapel on the way. And he pointed out to her the chapel of the castle.

Then she besought him urgently to take her into the chapel in order that she might worship Messire and pray.

Readily did Messire Jean Massieu consent; and he permitted her to kneel before the sanctuary. Devoutly bending, Jeanne offered her prayer.

The Lord Bishop, being informed of this incident, was highly displeased. He instructed the Usher that in the future such devotions must not be tolerated.

And the Promoter, Maitre Jean d'Estivet, on his part, addressed many a reprimand to Messire Jean Massieu.

"Rascal," he said, "what possesses thee to allow an excommunicated whore to approach a church without permission? If ever thou doest the like again I will imprison thee in that tower, where for a month thou wilt see neither sun nor moon."

Messire Jean Massieu heeded not this threat. And the Promoter, perceiving this, himself took up his post at the chapel door when Jeanne went that way. Thus he prevented the hapless damsel from engaging in her devotions.[2318]

[Footnote 2318: Trial, vol. ii, p. 16.]

The sixth sitting was held in the same court as before, in the presence of forty-one assessors, of whom six or seven were new, and among them was Maitre Guillaume Erart, doctor in theology.[2319]

[Footnote 2319: Ibid., vol. i, pp. 91, 92.]

In the beginning, the examiner asked Jeanne whether she had seen Saint Michael and the saints, and whether she had seen anything but their faces. He insisted: "You must say what you know."

"Rather than say all that I know, I would have my head cut off."[2320]

[Footnote 2320: Trial, vol. i, p. 93.]

They puzzled her with questions touching the nature of angelic bodies. She was simple; with her own eyes she had seen Saint Michael; she said so and could not say otherwise.

The examiner, now as always, informed of the words she had let fall in prison, asked her whether she had heard her Voices.

"Yes, in good sooth. They told me that I should be delivered. But I know neither the day nor the hour. And they told me to have good courage, and to be of good cheer."[2321]

[Footnote 2321: Ibid., p. 94.]

Of all this the judges believed nothing, because demonologists teach that witches lose their power when an officer of Holy Church lays hands upon them.

The examiner recurred to her man's dress. Then he endeavoured to find out whether she had cast spells over the banners of her companions in arms.

He sought out by what secret power she led the soldiers.

This power she was willing to reveal: "I said to them: 'Go on boldly against the English;' and at the same time I went myself."[2322]

[Footnote 2322: Ibid., pp. 95-97.]

In this examination, which was the most diffuse and the most captious of all, the following curious question was put to the accused: "When you were before Jargeau, what was it you were wearing behind your helmet? Was there not something round?"[2323]

[Footnote 2323: Ibid., p. 99.]

At the siege of Jargeau she had been struck on the head by a huge stone which had not hurt her; and this her own party deemed miraculous.[2324] Did the judges of Rouen imagine that she wore a golden halo, like the saints, and that this halo had protected her?

[Footnote 2324: Chronique de la Pucelle, p. 301. Journal du siege, pp. 98, 99.]

Later she was examined on a more ordinary subject, concerning a picture in the house of her host at Orleans, representing three women: Justice, Peace, Union.

Jeanne knew nothing about it;[2325] she was no connoisseur in tapestry and in paintings, like the Duke of Bar and the Duke of Orleans; neither were her judges, not on this occasion at any rate. And if they were concerned about a picture in the house of Maitre Boucher, it was not so much on account of the painting as of the doctrine. These three women that the wealthy Maitre Boucher kept in his house were doubtless nude. The painters of those days depicted on small panels allegories and bathing scenes, and they painted nude women. Full foreheads, round heads, golden hair, short figures of small build but with embonpoint, their nudity minutely represented and but thinly veiled; many such were produced in Flanders and in Italy. The illustrious masters, to whom those pictures appeared corrupt and indecent, doubtless wished to reproach Jeanne with having looked at them in the house of the treasurer of the Duke of Orleans. It is not difficult to divine what were the doctors' suspicions when they are found asking Jeanne whether Saint Michael wore clothes, in what manner she greeted her saints, and how she gave them her rings to touch.[2326]

[Footnote 2325: Trial, vol. i, p. 101.]

[Footnote 2326: Ibid., p. 89.]

They also wanted to make her admit that she had caused herself to be honoured as a saint. She disconcerted them by the following reply: "The poor folk came to me readily, because I did them no hurt, but aided them to the best of my power."[2327]

[Footnote 2327: Trial, vol. i, p. 102.]

Then the examination ranged over many and various subjects: Friar Richard; the children Jeanne had held over the baptismal fonts; the good wives of the town of Reims who touched rings with her; the butterflies caught in a standard at Chateau Thierry.[2328]

[Footnote 2328: Ibid., p. 103.]

In this town, certain of the Maid's followers were said to have caught butterflies in her standard. Now doctors in theology knew for a certainty that necromancers sacrificed butterflies to the devil. A century before, at Pamiers, the tribunal of the Holy Inquisition had condemned the Carmelite Pierre Recordi, who was accused of having celebrated such a sacrifice. He had killed a butterfly and the devil had revealed his presence by a breath of wind.[2329] Jeanne's judges may have wished to involve her in similar fashion, or their design may have been quite different. In war a butterfly in the cap was a sign either of unconditional surrender or of the possession of a safe conduct.[2330] Were the judges accusing her or her followers of having feigned to surrender in order treacherously to attack the enemy? They were quite capable of making such a charge. However that may be, the examiner passed on to inquire concerning a lost glove found by Jeanne in the town of Reims.[2331] It was important to know whether it had been discovered by magic art. Then the magistrate returned to several of the capital charges of the trial: communion received in man's dress; the hackney of the Bishop of Senlis, which Jeanne had taken, thus committing a kind of sacrilege; the discoloured child she had brought back to life at Lagny; Catherine de La Rochelle, who had recently borne witness against her before the Official at Paris; the siege of La Charite which she had been obliged to raise; the leap which she had made in her despair from the keep of Beaurevoir, and, finally, certain blasphemy she was falsely accused of having uttered at Soissons concerning Captain Bournel.[2332]

[Footnote 2329: Lea (1906), vol. iii, p. 456.]

[Footnote 2330: Le Jouvencel, vol. ii, p. 237.]

[Footnote 2331: Trial, vol. i, p. 104.]

[Footnote 2332: Trial, vol. i, p. 111.]

Then the Lord Bishop declared the examination concluded. He added, however, that should it appear expedient to interrogate Jeanne more fully, certain doctors and masters would be appointed for that purpose.[2333]

[Footnote 2333: Ibid., pp. 111, 112.]

Accordingly, on Saturday, March the 10th, Maitre Jean de la Fontaine, the Bishop's commissioner, went to the prison. He was accompanied by Nicolas Midi, Gerard Feuillet, Jean Fecard, and Jean Massieu.[2334] The first point touched upon at this inquiry was the sortie from Compiegne. The priests took great pains to prove to Jeanne that her Voices must be bad or that she must have failed to understand them since her obedience to them had brought about her destruction. Jacques Gelu[2335] and Jean Gerson had foreseen this dilemma and had met it in anticipation with elaborate theological arguments.[2336] She was examined concerning the paintings on her standard, and she replied:

"Saint Catherine and Saint Margaret bade me take the standard and bear it boldly, and have painted upon it the King of Heaven. And this, much against my will, I told to my King. Touching its meaning I know nought else."[2337]

[Footnote 2334: Ibid., p. 113.]

[Footnote 2335: Gelu, Questio quinta, in Memoires et consultations en faveur de Jeanne d'Arc, ed. Lanery d'Arc, pp. 593 et seq.]

[Footnote 2336: Trial, vol. iii, pp. 299 et seq.]

[Footnote 2337: Ibid., vol. i, p. 117.]

They tried to make her out avaricious, proud, and ostentatious because she possessed a shield and arms, a stable, chargers, demi-chargers, and hackneys, and because she had money with which to pay her household, some ten to twelve thousand livres.[2338] But the point on which they questioned her most closely was the sign which had already been twice discussed in the public examinations. On this subject the doctors displayed an insatiable curiosity. For the sign was the exact reverse of the coronation at Reims; it was an anointing, not with divine unction but with magic charm, the crowning of the King of France by a witch. Maitre Jean de la Fontaine had this advantage over Jeanne, he knew what she was going to say and what she wished to conceal. "What is the sign that was given to your King?"

[Footnote 2338: Ibid., pp. 117, 119.]

"It is beautiful and honourable and very credible; it is the best and the richest in the world...."

"Does it still last?"

"It is well to know that it lasts and will last for a thousand years. My sign is in the King's treasury."

"Is it of gold or silver, or of precious stones, or is it a crown?"

"Nothing more will I tell unto you and no man can devise anything so rich as is this sign. Nevertheless, the sign that you need is that God should deliver me out of your hands and no surer sign can he send you...."

"When the sign came to your King what reverence did you make to it?"

"I thanked Our Lord for having delivered me from the troubles caused me by the clerks of our party, who were arguing against me. And I knelt down several times. An angel from God and from none other gave the sign to my King. And many times did I give thanks to Our Lord. The clerks ceased to attack me when they had seen the said sign."[2339]

[Footnote 2339: On the contrary it was then that they began to argue against her or that they began to argue most effectively. She seems to forget that the interview at Chinon preceded the examination at Poitiers. It is interesting to notice that Brother Pasquerel, who was informed of these matters by her, makes the same error in his evidence.]

"Did the churchmen of your party behold the sign?"

"When my King and such as were with him had seen the sign and also the angel who gave it, I asked my King whether he were pleased, and he replied that he was. Then I departed and went into a little chapel near by. I have since heard that after my departure more than three hundred persons saw the sign. For love of me and in order that I should be questioned no further, God was pleased to permit this sign to be seen by all those of my party who did see it."

"Did your King and you make any reverence to the angel when he brought the sign?"

"Yes, for my part, I did. I knelt and took off my hood."[2340]

[Footnote 2340: Trial, vol. i, pp. 120, 122.]



CHAPTER XII

THE TRIAL FOR LAPSE (continued)

On Monday, the 12th of March, Brother Jean Lemaistre received from Brother Jean Graverent, Inquisitor of France, an order to proceed against and to pronounce the final sentence on a certain woman, named Jeanne, commonly called the Maid.[2341] On that same day, in the morning, Maitre Jean de la Fontaine, in presence of the Bishop, for the second time examined Jeanne in her prison.[2342]

[Footnote 2341: Trial, vol. i, pp. 122-124.]

[Footnote 2342: Ibid., p. 125.]

He first returned to the sign. "Did not the angel who brought the sign speak?"

"Yes, he told my King that he must set me to work in order that the country might soon be relieved."

"Was the angel, who brought the sign, the angel who first appeared unto you or another?"

"It was always the same and never did he fail me."

"But inasmuch as you have been taken hath not the angel failed you with regard to the good things of this life?"

"Since it is Our Lord's good pleasure, I believe it was best for me to be taken."

"In the good things of grace hath not your angel failed you?"

"How can he have failed me when he comforteth me every day?"[2343]

[Footnote 2343: Trial, vol. i, p. 126.]

Maitre Jean de la Fontaine then put her a subtle question and one as nearly approaching humour as was permissible in an ecclesiastical trial.

"Did Saint Denys ever appear to you?"[2344]

[Footnote 2344: Ibid.]

Saint Denys, patron of the most Christian kings, Saint Denys, the war cry of France, had allowed the English to take his abbey, that rich church, to which queens came to receive their crowns, and wherein kings had their burying. He had turned English and Burgundian, and it was not likely he would come to hold converse with the Maid of the Armagnacs.

To the question: "Were you addressing God himself when you promised to remain a virgin?" she replied:

"It sufficed to give the promise to the messengers of God, to wit, Saint Catherine and Saint Margaret."[2345]

[Footnote 2345: Ibid.]

They had sought to entrap her, for a vow must be made directly to God. However, it might be argued, that it is lawful to promise a good thing to an angel or to a man; and that this good thing, thus promised, may form the substance of a vow. One vows to God what one has promised to the saints. Pierre of Tarentaise (iv, dist: xxviii, a. 1) teaches that all vows should be made to God: either to himself directly or through the mediation of his saints.[2346]

[Footnote 2346: Lanery d'Arc, Memoires et consultations, pp. 224, 434, 435. Le P. Ayroles, La vraie Jeanne d'Arc, vol. i, pp. 351 et seq., 481 et seq.]

According to a statement made during the inquiry, Jeanne had given a promise of marriage to a young peasant. Now the examiner endeavoured to prove that she had been at liberty to break her vow of virginity made in an irregular form; but Jeanne maintained that she had not promised marriage, and she added:

"The first time I heard my Voices, I vowed to remain a virgin as long as it should please God."

But this time it was Saint Michael and not the saints who had appeared to her.[2347] She herself found it difficult to unravel the tangled web of her dreams and her ecstasies. And from these vague visions of a child the doctors were laboriously essaying to elaborate a capital charge.

[Footnote 2347: Trial, vol. i, p. 128.]

Then a very grave and serious question was asked her by the examiner: "Did you speak to your priest or to any other churchman of those visions which you say were vouchsafed to you?"

"No, I spoke of them only to Robert de Baudricourt and to my King."[2348]

[Footnote 2348: Ibid.]

The vavasour of Champagne, a man of mature years and sound sense, when in the days of King John, he, like the Maid, had heard a Voice in the fields bidding him go to his King, went straightway and told his priest. The latter commanded him to fast for three days, to do penance, and then to return to the field where the Voice had spoken to him.

The vavasour obeyed. Again the Voice was heard repeating the command it had previously given. The peasant again told his priest, who said to him: "My brother, thou and I will abstain and fast for three days, and I will pray for thee to Our Lord Jesus Christ." This they did, and on the fourth day the good man returned to the field. After the Voice had spoken for the third time, the priest enjoined his parishioner to go forthwith and fulfil his mission, since such was the will of God.[2349]

[Footnote 2349: Chronique des quatre premiers Valois, p. 47.]

There is no doubt that, according to all appearances, this vavasour had acted with greater wisdom than La Romee's daughter. By concealing her visions from the priest the latter had slighted the authority of the Church Militant. Still there might be urged in her defence the words of the Apostle Paul, that where the spirit of God is there is liberty.[2350] If ye be led of the Spirit ye are not under the law.[2351] Was she a heretic or was she a saint? Therein lay the whole trial.

[Footnote 2350: II Corinthians, iv.]

[Footnote 2351: Galatians v, 18. Lanery d'Arc, Memoires et consultations, p. 275.]

Then came this remarkable question: "Have you received letters from Saint Michael or from your Voices?"

She replied: "I have not permission to tell you; but in a week I will willingly say all I know."[2352]

[Footnote 2352: Trial, vol. i, p. 130.]

Such was her manner of speaking when there was something she wanted to conceal but not to deny. The question must have been embarrassing therefore. Moreover, these interrogatories were based on a good store of facts either true or false; and in the questions addressed to the Maid we may generally discern a certain anticipation of her replies. What were those letters from Saint Michael and her other saints, the existence of which she did not deny, but which were never produced by her judges? Did certain of her party send them in the hope that she would carry out their intentions, while under the impression that she was obeying divine commands?

Without insisting further for the present, the examiner passed on to another grievance:

"Have not your Voices called you daughter of God, daughter of the Church, great-hearted damsel?"

"Before the siege of Orleans and since, every day when they speak to me, many times have they called me Jeanne the Maid, daughter of God."[2353]

[Footnote 2353: Trial, vol. i, pp. 130, 131.]

The examination was suspended and resumed in the afternoon.

Maitre Jean de la Fontaine questioned Jeanne concerning a dream of her father, of which the judges had been informed in the preliminary inquiry.[2354]

[Footnote 2354: Ibid., pp. 131, 132.]

Sad it is to reflect that when Jeanne was accused of the sin of having broken God's commandment, "Thou shalt honour thy father and thy mother," neither her mother nor any of her kin asked to be heard as witnesses. And yet there were churchmen in her family;[2355] but a trial on a question of faith struck terror into all hearts.

[Footnote 2355: Ibid., vol. v, p. 252. E. de Bouteiller and G. de Braux, Nouvelles recherches sur la famille de Jeanne d'Arc, pp. 14, 15. S. Luce, Jeanne d'Arc a Domremy, pp. xlvi et seq.]

Again her man's dress was reverted to, and not for the last time.[2356] We marvel at the profound meditations into which the Maid's doublet and hose plunged these clerics. They contemplated them with gloomy terror and in the light of the precepts of Deuteronomy.

[Footnote 2356: Trial, vol. i, p. 133.]

Thereafter they questioned her touching the Duke of Orleans. Their object was to show from her own replies that her Voices had deceived her when they promised the prisoner's deliverance. Here they easily succeeded. Then she pleaded that she had not had sufficient time.

"Had I continued for three years without let or hindrance I should have delivered him."

In her revelations there had been mentioned a term shorter than three years and longer than one.[2357]

[Footnote 2357: Trial, vol. i, p. 134.]

Questioned again touching the sign vouchsafed to her King, she replied that she would take counsel with Saint Catherine.

On the morrow, Tuesday, the 13th of March, the Bishop and the Vice-Inquisitor went to her prison. For the first time the Vice-Inquisitor opened his mouth:[2358] "Have you promised and sworn to Saint Catherine that you will not tell this sign?"

[Footnote 2358: Ibid., pp. 134, 138.]

He spoke of the sign given to the King. Jeanne replied:

"I have sworn and I have promised that I will not myself reveal this sign, because I was too urgently pressed to tell it. I vow that never again will I speak of it to living man."[2359]

[Footnote 2359: Ibid., p. 139.]

Then she continued forthwith: "The sign was that the Angel assured my King, when bringing him the crown, that he should have the whole realm of France, with God's help and my labours, and that he should set me to work. That is to say, he should grant me men-at-arms. Otherwise he would not be so soon crowned and anointed."

"In what manner did the Angel bring the crown? Did he place it on your King's head?"

"It was given to an archbishop, to the Archbishop of Reims, meseemeth in the King's presence. The said Archbishop received it and gave it to the King; and I myself was present; and it is put in the King's treasury."

"To what place was the crown brought?"

"To the King's chamber in the castle of Chinon."

"On what day and at what hour?"

"The day I know not, the hour was full day. No further recollection have I of the hour or of the month. But meseemeth it was the month of April or March; it will be two years this month or next April. It was after Easter."[2360]

[Footnote 2360: Trial, vol. i, pp. 140, 141.]

"On the first day that you saw the sign did your King see it?"

"Yes. He had it the same day."

"Of what was the crown made?"

"It is well to know that it was of fine gold, and so rich that I cannot count its riches; and the crown meant that he would hold the realm of France."

"Were there jewels in it?"

"I have told you that I do not know."

"Did you touch it or kiss it?"

"No."

"Did the Angel who bore it come from above, or did he come from the earth?"

"He came from above. I understand that he came by Our Lord's command, and he came in by the door of the chamber."

"Did the Angel come along the ground, walking from the door of the room?"

"When he was come before the King he did him reverence, bowing low before him and uttering the words concerning the sign which I have already repeated; and thereupon the Angel recalled to the King's mind the great patience he had had in the midst of the long tribulation that had befallen him; and as he came towards the King the Angel walked and touched the ground."

"How far was it from the door to the King?"

"Methinketh it was a full lance's length;[2361] and as he had come so he returned. When the Angel came, I accompanied him and went with him up the steps into the King's chamber; and the Angel went in first. And I said to the King: 'Sire, behold your sign; take it.'"[2362]

[Footnote 2361: About ten feet (W.S.).]

[Footnote 2362: Trial, vol. i, pp. 141-142.]

In a spiritual sense we may say that this fable is true. This crown, which "flowers sweetly and will flower sweetly if it be well guarded,"[2363] is the crown of victory. When the Maid beholds the Angel who brought it, it is her own image that appears before her. Had not a theologian of her own party said that she might be called an angel? Not that she had the nature of an angel, but she did the work of one.[2364]

[Footnote 2363: "Fleure bon et fleurera bon, pourvu qu'elle soit bien gardee."]

[Footnote 2364: Lanery d'Arc, Memoires et consultations, p. 212. Le P. Ayroles, La vraie Jeanne d'Arc, vol. i, p. 346.]

She began to describe the angels who had come with her to the King:

"So far as I saw, certain among them were very like, the others different. Some had wings. Some wore crowns, others did not. And they were with Saint Catherine and Saint Margaret, and they accompanied the Angel of whom I have spoken and the other angels also into the chamber of the King."[2365]

[Footnote 2365: Trial, vol. i, p. 144.]

And thus for a long time, as she was pressed by her interrogator, she continued to tell these marvellous stories one after another.

When she was asked for the second time whether the Angel had written her letters, she denied it.[2366] But now it was the Angel who bore the crown and not Saint Michael who was in question. And despite her having said they were one and the same, she may have distinguished between them. Therefore we shall never know whether she did receive letters from Saint Michael the Archangel, or from Saint Catherine and from Saint Margaret.

[Footnote 2366: Trial, vol. i, p. 145.]

Thereafter the examiner inquired touching a cup lost at Reims and found by Jeanne as well as the gloves.[2367] Saints sometimes condescended to find things that had been lost, as is proved by the example of Saint Antony of Padua. It was always with the help of God. Necromancers imitated their powers by invoking the aid of demons and by profaning sacred things.

[Footnote 2367: Ibid., p. 146.]

She was also questioned concerning the priest who had a concubine. Here again she was reproached with being possessed of a magic gift of clairvoyance. It was by magic she had known that this priest had a concubine. Many other such things were reported of her. For example, it was said that at the sight of a certain loose woman she knew that this woman had killed her child.[2368]

[Footnote 2368: Eberhard Windecke, pp. 184, 186.]

Then recurred the same old questions: "When you went to the attack on Paris did you receive a revelation from your Voices? Was it revealed to you that you should go against La Charite? Was it a revelation that caused you to go to Pont-l'Eveque?"

She denied that she had then received any revelation from her Voices.

The last question was: "Did you not say before Paris, 'Surrender the town in the name of Jesus'?"

She answered that she had not spoken those words, but had said, "Surrender the town to the King of France."[2369]

[Footnote 2369: Trial, vol. i, pp. 147, 148.]

The Parisians who were engaged in repelling the attack had heard her saying, "Surrender to us speedily in the name of Jesus." These words are consistent with all we know of Jeanne in the early years of her career. She believed it to be the will of Messire that the towns of the realm should surrender to her, whom he had sent to reconquer them. We have noticed already that at the time of her trial Jeanne had completely lost touch with her early illuminations and that she spoke in quite another language.

On the morrow, Wednesday, the 14th of March, there were two more examinations in the prison. The morning interrogatory turned on the leap from Beaurevoir. She confessed to having leapt without permission from her Voices, preferring to die rather than to fall into the hands of the English.[2370]

[Footnote 2370: Ibid., pp. 150, 152.]

She was accused of blasphemy against God; but that was false.[2371]

[Footnote 2371: Ibid., p. 157.]

The Bishop intervened: "You have said that we, the Lord Bishop, run great danger by bringing you to trial. Of what danger were you speaking? In what peril do we stand, we, your judges, and others?"

"I said to my Lord of Beauvais: 'You declare that you are my judge, I know not if you be. But take heed that ye judge not wrongly, for thus would ye run great danger; and I warn you, so that if Our Lord chastise you for it, I have done my duty by warning you.'"

"What is this peril or this danger?"

"Saint Catherine has told me that I shall have succour. I know not whether it will be my deliverance from prison, or whether, during the trial, some tumult shall arise whereby I shall be delivered. I think it will be either one or the other. My Voices most often tell me I shall be delivered by a great victory. And afterwards they say to me: 'Be thou resigned, grieve not at thy martyrdom; thou shalt come in the end to the kingdom of Paradise.' This do my Voices say unto me simply and absolutely. I mean to say without fail. And I call my martyrdom the trouble and anguish I suffer in prison. I know not whether still greater sufferings are before me, but I wait on the Lord."[2372]

[Footnote 2372: Trial, vol. i, pp. 154, 156.]

It would seem that thus her Voices promised the Maid at once a spiritual and a material deliverance, but the two could hardly occur together. This reply, expressive alike of fear and of illusion, was one to call forth pity from the hardest; and yet her judges regarded it merely as a means whereby they might entrap her. Feigning to understand that from her revelations she derived a heretical confidence in her eternal salvation, the examiner put to her an old question in a new form. She had already given it a saintly answer. He inquired whether her Voices had told her that she would finally come to the kingdom of Paradise if she continued in the assurance that she would be saved and not condemned in Hell. To this she replied with that perfect faith with which her Voices inspired her: "I believe what my Voices have told me touching my salvation as strongly as if I were already in Paradise."

Such a reply was heretical. The examiner, albeit he was not accustomed to discuss the Maid's replies, could not forbear remarking that this one was of great importance.[2373]

[Footnote 2373: Trial, vol. i, p. 156.]

Accordingly in the afternoon of that same day, she was shown a consequence of her error; to wit, that if she received from her Voices the assurance of eternal salvation she needed not to confess.[2374]

[Footnote 2374: Ibid., p. 157.]

On this occasion Jeanne was questioned touching the affair of Franquet d'Arras. The Bailie of Senlis had done wrong in asking the Maid for her prisoner,[2375] the Lord Franquet,[2376] in order to put him to death, and Jeanne's judges now incriminated her.

[Footnote 2375: See ante, pp. 124 et seq. (W.S.).]

[Footnote 2376: Trial, vol. i, pp. 158, 159.]

The examiner pointed out the mortal sins with which the accused might be charged: first, having attacked Paris on a feast-day; second, having stolen the hackney of the Lord Bishop of Senlis; third, having leapt from Beaurevoir; fourth, having worn man's dress; fifth, having consented to the death of a prisoner of war. Touching all these matters, Jeanne did not believe that she had committed mortal sin; but with regard to the leap from Beaurevoir she acknowledged that she was wrong, and that she had asked God to forgive her.[2377]

[Footnote 2377: Ibid., pp. 159, 161.]

It was sufficiently established that the accused had fallen into religious error. The tribunal of the Inquisition, out of its abounding mercy, desired the salvation of the sinner. Wherefore on the morning of the very next day, Thursday, the 15th of March, my Lord of Beauvais exhorted Jeanne to submit to the Church, and essayed to make her understand that she ought to obey the Church Militant, for the Church Militant was one thing and the Church Triumphant another. Jeanne listened to him dubiously.[2378] On that day she was again questioned touching her flight from the chateau of Beaulieu and her intention to leave the tower without the permission of my Lord of Beauvais. As to the latter she was firmly resolute.

[Footnote 2378: Trial, vol. i, p. 162.]

"Were I to see the door open, I would go, and it would be with the permission of Our Lord. I firmly believe that if I were to see the door open and if my guards and the other English were beyond power of resistance, I should regard it as my permission and as succour sent unto me by Our Lord. But without permission I would not go, save that I might essay to go, in order to know whether it were Our Lord's will. The proverb says: 'Help thyself and God will help thee.'[2379] This I say so that, if I were to go, it should not be said I went without permission."[2380]

[Footnote 2379: Ayde-toy, Dieu te aidera. Le Jouvencel, vol. ii, p. 33.]

[Footnote 2380: Trial, vol. i, pp. 163, 164.]

Then they reverted to the question of her wearing man's dress.

"Which would you prefer, to wear a woman's dress and hear mass, or to continue in man's dress and not to hear mass?"

"Promise me that I shall hear mass if I am in woman's dress, and then I will answer you."

"I promise you that you shall hear mass when you are in woman's dress."

"And what do you say if I have promised and sworn to our King not to put off these clothes? Nevertheless, I say unto you: 'Have me a robe made, long enough to touch the ground, but without a train. I will go to mass in it; then, when I come back, I will return to my present clothes.'"

"You must wear woman's dress altogether and without conditions."

"Send me a dress like that worn by your burgess's daughters, to wit, a long houppelande; and I will take it and even a woman's hood to go and hear mass. But with all my heart I entreat you to leave me these clothes I am now wearing, and let me hear mass without changing anything."[2381]

[Footnote 2381: Trial, vol. i, pp. 165, 166.]

Her aversion to putting off man's dress is not to be explained solely by the fact that this dress preserved her best against the violence of the men-at-arms; it is possible that no such objection existed. She was averse to wearing woman's dress because she had not received permission from her Voices; and we may easily divine why not. Was she not a chieftain of war? How humiliating for such an one to wear petticoats like a townsman's wife! And above all things just now, when at any moment the French might come and deliver her by some great feat of arms. Ought they not to find their Maid in man's attire, ready to put on her armour and fight with them?

Thereafter the examiner asked her whether she would submit to the Church, whether she made a reverence to her Voices, whether she believed the saints, whether she offered them lighted candles, whether she obeyed them, whether in war she had ever done anything without their permission or contrary to their command.[2382]

[Footnote 2382: Ibid., pp. 166-169.]

Then they came to the question which they held to be the most difficult of all:

"If the devil were to take upon himself the form of an angel, how would you know whether he were a good angel or a bad?"

She replied with a simplicity which appeared presumptuous: "I should easily discern whether it were Saint Michael or an imitation of him."[2383]

[Footnote 2383: Trial, vol. i, pp. 170, 171.]

Two days later, on Saturday, the 17th of March, Jeanne was examined in her prison both morning and evening.[2384]

[Footnote 2384: Ibid., p. 173.]

Hitherto she had been very loath to describe the countenance and the dress of the angel and the saints who had visited her in the village. Maitre Jean de la Fontaine endeavoured to obtain some light on this subject.

"In what form and semblance did Saint Michael come to you? Was he tall and how was he clothed?"

"He came in the form of a true prud'homme."[2385]

[Footnote 2385: Ibid.]

Jeanne was not one to believe she saw the Archangel in a long doctor's robe or wearing a cope of gold. Moreover it was not thus that he figured in the churches. There he was represented in painting and in sculpture, clothed in glittering armour, with a golden crown on his helmet.[2386] In such guise did he appear to her "in the form of a right true prud'homme," to take a word from the Chanson de Roland, where a great sword thrust is called the thrust of a prud'homme. He came to her in the garb of a great knight, like Arthur and Charlemagne, wearing full armour.

[Footnote 2386: S. Luce, Jeanne d'Arc a Domremy. Proofs and illustrations, pp. 74, 75.]

Once again the examiner put to Jeanne that question on which her life or death depended:

"Will you submit all your deeds and sayings, good or bad, to the judgment of our mother, Holy Church?"

"As for the Church, I love her and would maintain her with all my power, for religion's sake," the Maid replied; "and I am not one to be kept from church and from hearing mass. But as for the good works which I have wrought, and touching my coming, for them I must give an account to the King of Heaven, who has sent me to Charles, son of Charles, King of France. And you will see that the French will shortly accomplish a great work, to which God will appoint them, in which they will shake nearly all France. I say it in order that when it shall come to pass, it may be remembered that I have said it."[2387]

[Footnote 2387: Trial, vol. i, p. 174.]

But she was unable to name the time when this great work should be accomplished; and Maitre Jean de la Fontaine returned to the point on which Jeanne's fate depended.

"Will you submit to the judgment of the Church?"

"I appeal to Our Lord, who hath sent me, to Our Lady and to all the blessed saints in Paradise. To my mind Our Lord and his Church are one, and no distinction should be made. Wherefore do you essay to make out that they are not one?"

In justice to Maitre Jean de la Fontaine we are bound to admit the lucidity of his reply. "There is the Church Triumphant, in which are God, his saints, the angels and the souls that are saved," he said. "There is also the Church Militant, which is our Holy Father, the Pope, the Vicar of God on earth; the cardinals, the prelates of the Church and the clergy, with all good Christians and Catholics; and this Church in its assembly cannot err, for it is moved by the Holy Ghost. Will you appeal to the Church Militant?"

"I am come to the King of France from God, from the Virgin Mary and all the blessed saints in Paradise and from the Church Victorious above and by their command. To this Church I submit all the good deeds I have done and shall do. As to replying whether I will submit to the Church Militant, for the present, I will make no further answer."[2388]

[Footnote 2388: Trial, vol. i, pp. 174, 176.]

Again she was offered a woman's dress in which to hear mass; she refused it.

"As for a woman's dress, I will not take it yet, not until it be Our Lord's will. And if it should come to pass that I be taken to judgment and there divested of my clothes, I beg my lords of the Church the favour of a woman's smock and covering for my head. I would rather die than deny what Our Lord hath caused me to do. I believe firmly that Our Lord will not let it come to pass that I should be cast so low, and that soon I shall have help from God, and that by a miracle."

Thereafter the following questions were put to her: "Do you not believe to-day that fairies are evil spirits?"

"I do not know."

"Do you know whether Saint Catherine and Saint Margaret hate the English?"

"They love what Our Lord loves and hate what God hates."

"Does God hate the English?"

"Touching the love or hatred of God for the English and what he will do for their souls I know nothing. But I do know that they will all be driven out of France, save those who die there, and that God will send victory to the French and defeat to the English."

"Was God on the side of the English when they prospered in France?"

"I know not whether God hated the French. But I believe that he permitted them to be beaten for their sins, if they were in sin."[2389]

[Footnote 2389: Trial, vol. i, p. 178.]

Jeanne was asked certain questions touching the banner on which she had caused angels to be painted.

She replied that she had had angels painted as she had seen them represented in churches.[2390]

[Footnote 2390: Ibid., p. 180.]

At this point the examination was adjourned. The last interrogation in the prison[2391] took place after dinner. She had now endured fifteen in twenty-five days, but her courage never flagged. This last time the subjects were more than usually diverse and confused. First, the examiner essayed to discover by what charms and evil practices good fortune and victory had attended the standard painted with angelic figures. Then he wanted to know wherefore the clerks put on Jeanne's letters the sacred names of Jesus and Marie.[2392]

[Footnote 2391: Ibid., p. 181.]

[Footnote 2392: Ibid., pp. 182-183.]

Then came the following subtle question: "Do you believe that if you were married your Voices would come to you?"

It was well known that she dearly cherished her virginity. Certain of her words might be interpreted to mean that she considered this virginity to be the cause of her good fortune; wherefore her examiners were curious to know whether if she were adroitly approached she might not be brought to cast scorn on the married state and to condemn intercourse between husbands and wives. Such a condemnation would have been a grievous error, savouring of the heresy of the Cathari.[2393]

[Footnote 2393: Martene and Durand, Thesaurus novus anecdotorum, vol. v, col. 1760 et seq.]

She replied: "I know not and I appeal to Our Lord."[2394] Then there followed another question much more dangerous for one who like Jeanne loved her King with all her heart.

[Footnote 2394: Trial, vol. i, p. 183.]

"Do you think and firmly believe that your King did right to kill or cause to be killed my Lord of Burgundy?"

"It was sore pity for the realm of France."[2395]

[Footnote 2395: Ibid., p. 184.]

Then did the examiner put to her this grave question: "Do you hold yourself bound to answer the whole truth to the Pope, God's Vicar, on all that may be asked you touching religion and your conscience?"

"I demand to be taken before him. Then will I make unto him such answer as behoveth."[2396]

[Footnote 2396: Ibid., pp. 184, 185.]

These words involved an appeal to the Pope, and such an appeal was lawful. "In doubtful matters touching on religion," said St. Thomas, "there ought always to be an appeal to the Pope or to the General Council." If Jeanne's appeal were not in regular judicial form, it was not her fault. She was ignorant of legal matters and neither guide nor counsel had been granted to her. To the best of her knowledge, and according to wont and justice, she appealed to the common father of the faithful.

The doctors and masters were silent. And thus was closed against the accused the one way of deliverance remaining to her. She was now hopelessly lost. It is not surprising that Jeanne's judges, who were partisans of England, ignored her right of appeal; but it is surprising that the doctors and masters of the French party, the clerks of the provinces loyal to King Charles, did not all and with one voice sign an appeal and demand that the Maid, who had been judged worthy by her examiners at Poitiers, should be taken before the Pope and the Council.

Instead of replying to Jeanne's request, the examiners inquired further concerning those much discussed magic rings and apparitions of demons.[2397]

[Footnote 2397: Trial, vol. i, p. 185.]

"Did you ever kiss and embrace the Saints, Catherine and Margaret?"

"I embraced them both."

"Were they of a sweet savour?"

"It is well to know. Yea, their savour was sweet."

"When embracing them did you feel heat or anything else?"

"I could not have embraced them without feeling and touching them."

"What part did you kiss, face or feet?"

"It is more fitting to kiss their feet than their faces."

"Did you not give them chaplets of flowers?"

"I have often done them honour by crowning with flowers their images in churches. But to those who appeared to me never have I given flowers as far as I can remember."

"Know you aught of those who consort with fairies?"

"I have never done so nor have I known anything about them. Yet I have heard of them and that they were seen on Thursdays; but I do not believe it, and to me it seems sorcery."[2398]

[Footnote 2398: Trial, vol. i, p. 187.]

Then came a question touching her standard, deemed enchanted by her judges. It elicited one of those epigrammatic replies she loved.

"Wherefore was your standard rather than those of the other captains carried into the church of Reims?"

"It had been in the contest, wherefore should it not share the prize?"[2399]

[Footnote 2399: Ibid.]

Now that the inquiries and examinations were concluded, it was announced that the preliminary trial was at an end. The so-called trial in ordinary opened on the Tuesday after Palm Sunday, the 27th of March, in a room near the great hall of the castle.[2400]

[Footnote 2400: Ibid., p. 194.]

Before ordering the deed of accusation to be read, my Lord of Beauvais offered Jeanne the aid of an advocate.[2401] If this offer had been postponed till then, it was doubtless because in his opinion Jeanne had not previously needed such aid. It is well known that a heretic's advocate, if he would himself escape falling into heresy, must strictly limit his methods of defence. During the preliminary inquiry he must confine himself to discovering the names of the witnesses for the prosecution and to making them known to the accused. If the heretic pleaded guilty then it was useless to grant him an advocate.[2402] Now my Lord maintained that the accusation was founded not on the evidence of witnesses but on the avowals of the accused. And this was doubtless his reason for not offering Jeanne an advocate before the opening of the trial in ordinary, which bore upon matters of doctrine.

[Footnote 2401: Ibid., p. 195.]

[Footnote 2402: J. Quicherat, Apercus nouveaux, pp. 130, 131. E. Meru, Directorium Inquisitorium, Romae, 1578, p. 295.]

The Lord Bishop thus addressed the Maid: "Jeanne," said he, "all persons here present are churchmen of consummate knowledge, whose will and intention it is to proceed against you in all piety and kindness, seeking neither vengeance nor corporal chastisement, but your instruction and your return into the way of truth and salvation. As you are neither learned nor sufficiently instructed in letters or in the difficult matters which are to be discussed, to take counsel of yourself, touching what you should do or reply, we offer you to choose as your advocate one or more of those present, as you will. If you will not choose, then one shall be appointed for you by us, in order that he may advise you touching what you may do or say...."[2403]

[Footnote 2403: Trial, vol. i, pp. 200, 201. J. Quicherat, Apercus nouveaux, pp. 129, 130.]

Considering what the method of procedure was, this was a gracious offer. And even though my Lord of Beauvais obliged the accused to choose from among the counsellors and assessors, whom he had himself summoned to the trial, he did more than he was bound to do. The choice of a counsel did not belong to the accused; it belonged to the judge, whose duty it was to appoint an honest, upright person. Moreover, it was permissible for an ecclesiastical judge to refuse to the end to grant the accused any counsel whatsoever. Nicolas Eymeric, in his Directorium, decides that the Bishop and the Inquisitor, acting conjointly, may constitute authority sufficient for the interpretation of the law and may proceed informally, de plano, dispensing with the ceremony of appointing counsel and all the paraphernalia of a trial.[2404]

[Footnote 2404: L. Tanon, Histoire des tribunaux de l'inquisition, pp. 400 et seq. U. Chevalier, L'abjuration de Jeanne d'Arc, p. 34.]

We may notice that my Lord of Beauvais offered the accused an advocate on the ground of her ignorance of things divine and human, but without taking her youthfulness into account. In other courts of law proceedings against a minor—that is, a person under twenty-five—who was not assisted by an advocate, were legally void.[2405] If this rule had been binding in Inquisitorial procedure the Bishop, by his offer of legal aid, would have avoided any breach of this rule; and as the choice of an advocate lay with him, he might well have done so without running any risk. "Our justice is not like theirs," Bernard Gui rightly said, when he was comparing inquisitorial procedure with that of the other ecclesiastical courts which conformed to the Roman law.

[Footnote 2405: Meru, Directorium Inquisitorium, p. 147.]

Jeanne did not accept the judge's offer: "First," she said, "touching what you admonish me for my good and in matters of religion, I thank you and the company here assembled. As for the advocate you offer me, I also thank you, but it is not my intent to depart from the counsel of Our Lord. As for the oath you wish me to take, I am ready to swear to speak the truth in all that concerns your suit."[2406]

[Footnote 2406: Trial, vol. i, p. 201.]

Thereupon Maitre Thomas de Courcelles began to read in French the indictment which the Promoter had drawn up in seventy articles.[2407] This text set forth in order the deeds with which Jeanne had already been reproached and which were groundlessly held to have been confessed by her and duly proved. There were no less than seventy distinct charges of horrible crimes committed against religion and Holy Mother Church. Questioned on each article, Jeanne with heroic candour repeated her previous replies. The tedious reading of this long accusation was continued and completed on the 28th of March, the Wednesday after Palm Sunday.[2408] As was her wont, she asked for delay in order to reply on certain points. On Easter Eve, the 31st of March, the time granted having expired, my Lord of Beauvais went to the prison, and, in the presence of the doctors and masters of the University, demanded the promised replies. They nearly all touched on the one accusation which included all the rest, the heresy in which all heresies were comprehended,—the refusal to obey the Church Militant. Jeanne finally declared her resolve to appeal to Our Lord rather than to any man; this was to set at naught the authority of the Pope and the Council.[2409]

[Footnote 2407: Trial, vol. i, pp. 202-323.]

[Footnote 2408: Ibid., p. 202.]

[Footnote 2409: Ibid., pp. 324, 325.]

The doctors and masters of the University of Paris advised that an epitome should be made of the Promoter's voluminous indictment, its chief points selected, and the seventy charges considerably reduced.[2410] Maitre Nicolas Midi, doctor in theology, performed this task and submitted it when done to the judges and assessors.[2411] One of them proposed emendations. Brother Jacques of Touraine, a friar of the Franciscan order, who was charged to draw up the document in its final stage, admitted most of the corrections requested.[2412] In this wise the incriminating propositions,[2413] which the judges claimed, but claimed falsely, to have derived from the replies of the accused, were resolved into twelve articles.[2414]

[Footnote 2410: Ibid., p. 327; vol. iii, p. 143.]

[Footnote 2411: Ibid., vol. iii, p. 60. U. Chevalier, L'abjuration de Jeanne d'Arc, p. 38.]

[Footnote 2412: Trial, vol. iii, p. 232. J. Quicherat, Apercus nouveaux, pp. 124, 129.]

[Footnote 2413: Trial, vol. ii, pp. 22, 212; vol. iii, p. 306; vol. v, p. 461.]

[Footnote 2414: Ibid., vol. i, pp. 328, 336.]

These twelve articles were not communicated to Jeanne. On Thursday, the 12th of April, twenty-one masters and doctors met in the chapel of the Bishop's Palace, and, after having examined the articles, engaged in a conference, the result of which was unfavourable to the accused.[2415]

[Footnote 2415: Ibid., p. 337.]

According to them, the apparitions and revelations of which she boasted came not from God. They were human inventions, or the work of an evil spirit. She had not received signs sufficient to warrant her believing in them. In the case of this woman these doctors and masters discovered lies; a lack of verisimilitude; faith lightly given; superstitious divinings; deeds scandalous and irreligious; sayings rash, presumptuous, full of boasting; blasphemies against God and his saints. They found her to have lacked piety in her behaviour towards father and mother; to have come short in love towards her neighbour; to have been addicted to idolatry, or at any rate to the invention of lying tales and to schismatic conversation destructive of the unity, the authority and the power of the Church; and, finally, to have been skilled in the black art and to have strongly inclined to heresy.[2416]

[Footnote 2416: Trial, vol. i, pp. 337, 374.]

Had she not been sustained and comforted by her heavenly Voices, the Voices of her own heart, Jeanne would never have endured to the end of this terrible trial. Not only was she being tortured at once by the princes of the Church and the rascals of the army, but her sufferings of body and mind were such as could never have been borne by any ordinary human being. Yet she suffered them without her constancy, her faith, her divine hope, one might almost say her cheerfulness, ever being diminished. Finally she gave way; her physical strength, but not her courage, was exhausted; she fell a victim to an illness which was expected to be fatal. She seemed near her end, or rather, alas! near her release.[2417]

[Footnote 2417: Ibid., vol. iii, p. 51.]

On Wednesday, the 18th of April, my Lord of Beauvais and the Vice-Inquisitor of the Faith went to her with divers doctors and masters to exhort her in all charity; she was still very seriously sick.[2418] My Lord of Beauvais represented to her that when on certain difficult matters she had been examined before persons of great wisdom, many things she had said had been noted as contrary to religion. Wherefore, considering that she was but an unlettered woman, he offered to provide her with men learned and upright who would instruct her. He requested the doctors present to give her salutary counsel, and he invited her herself, if any other such persons were known to her, to indicate them, promising to summon them without fail.

[Footnote 2418: Ibid., vol. i, pp. 374-375.]

"The Church," he added, "never closes her heart against those who will return to her."

Jeanne answered that she thanked him for what he had said for her salvation, and she added: "Meseemeth, that seeing the sickness in which I lie, I am in great danger of death. If it be thus, then may God do with me according to his good pleasure. I demand that ye permit me to confess, that ye also give me the body of my Saviour and bury me in holy ground."

My Lord of Beauvais represented to her that if she would receive the sacraments she must submit to the Church.

"If my body die in prison," she replied, "I depend on you to have it put in holy ground; if you do not, then I appeal to Our Lord."[2419]

[Footnote 2419: Trial, vol. i, pp. 376, 378.]

Then she vehemently maintained the truth of the revelations she had received from God, Saint Michael, Saint Catherine, and Saint Margaret.

And when she was asked yet again whether she would submit herself and her acts to Holy Mother Church, she replied: "Whatever happens to me, I will never do or say aught save what I have already said at the trial."[2420]

[Footnote 2420: Ibid., p. 379.]

The doctors and masters one after the other exhorted her to submit to Holy Mother Church. They quoted numerous passages from Holy Writ. They promised her the body of Our Lord if she would obey; but she remained resolute.

"Touching this submission," she said, "I will reply naught save what I have said already. I love God, I serve him, I am a good Christian, and I wish with all my power to aid and support Holy Church."[2421]

[Footnote 2421: Ibid., pp. 380, 381.]

In times of great need recourse was had to processions. "Do you not wish," she was asked, "that a fine and famous procession be ordained to restore you to a good estate if you be not therein?"

She replied, "I desire the Church and all Catholics to pray for me."[2422]

[Footnote 2422: Trial, vol. i, p. 381.]

Among the doctors consulted there were many who recommended that she should be again instructed and charitably admonished. On Wednesday, the 2nd of May, sixty-three reverend doctors and masters met in the Robing Room of the castle.[2423] She was brought in, and Maitre Jean de Castillon, doctor in theology, Archdeacon of Evreux,[2424] read a document in French, in which the deeds and sayings with which Jeanne was reproached were summed up in six articles. Then many doctors and masters addressed to her in turn admonitions and charitable counsels. They exhorted her to submit to the Church Militant Universal, to the Holy Father the Pope and to the General Council. They warned her that if the Church abandoned her, her soul would stand in great peril of the penalty of eternal fire, whilst her body might be burned in an earthly fire, and that by the sentence of other judges.

[Footnote 2423: Ibid., pp. 381, 382.]

[Footnote 2424: De Beaurepaire, Notes sur les juges, pp. 114, 117.]

Jeanne replied as before.[2425] On the morrow, Thursday, the 3rd of May, the day of the Invention of the Holy Cross, the Archangel Gabriel appeared to her. She was not sure whether she had seen him before. But this time she had no doubt. Her Voices told her that it was he, and she was greatly comforted.

[Footnote 2425: Trial, vol. i, pp. 383, 399.]

That same day she asked her Voices whether she should submit to the Church and obey the exhortation of the clerics.

Her Voices replied: "If thou desirest help from Our Lord, then submit to him all thy doings."

Jeanne wanted to know from her Voices whether she would be burned.

Her Voices told her to wait upon the Lord and he would help her.[2426] This mystic aid strengthened Jeanne's heart.

[Footnote 2426: Trial, vol. i, pp. 400, 401.]

Among heretics and those possessed, such obstinacy as hers was not unparalleled. Ecclesiastical judges were well acquainted with the stiff-neckedness of women who had been deceived by the Devil. In order to force them to tell the truth, when admonitions and exhortations failed, recourse was had to torture. And even such a measure did not always succeed. Many of these wicked females (mulierculae) endured the cruellest suffering with a constancy passing the ordinary strength of human nature. The doctors would not believe such constancy to be natural; they attributed it to the machinations of the Evil One. The devil was capable of protecting his servants even when they had fallen into the hands of judges of the Church; he granted them strength to bear the torture in silence. This strength was called the gift of taciturnity.[2427]

[Footnote 2427: Nicolas Eymeric, Directorium inquisitorium.... Rome, 1586, in fol. p. 24, col. 1. Ludovicus a Paramo, De origine et progressu officii sanctae inquisitionis, MDXCIIX, in fol., lib. III, questio 5, p. 709.]

On Wednesday, the 9th of May, Jeanne was taken to the great tower of the castle, into the torture-chamber. There my Lord of Beauvais, in the presence of the Vice Inquisitor and nine doctors and masters, read her the articles, to which she had hitherto refused to reply; and he threatened her that if she did not confess the whole truth she would be put to the torture.[2428]

[Footnote 2428: Trial, vol. i, p. 399.]

The instruments were prepared; the two executioners, Mauger Leparmentier, a married clerk, and his companion, were in readiness close by her, awaiting the Bishop's orders.

Six days before Jeanne had received great comfort from her Voices. Now she replied resolutely: "Verily, if you were to tear my limbs asunder and drive my soul out of my body, naught else would I tell you, and if I did say anything unto you, I would always maintain afterwards that you had dragged it from me by force."[2429]

[Footnote 2429: Ibid., pp. 399, 400.]

My Lord of Beauvais decided to defer the torture, fearing that it would do no good to so hardened a subject.[2430] On the following Saturday, he deliberated in his house, with the Vice-Inquisitor and thirteen doctors and masters; opinion was divided. Maitre Raoul Roussel advised that Jeanne should not be tortured lest ground for complaint should be given against a trial so carefully conducted. It would seem that he anticipated the Devil's granting Jeanne the gift of taciturnity, whereby in diabolical silence she would be able to brave the tortures of the Holy Inquisition. On the other hand Maitre Aubert Morel, licentiate in canon law, counsellor to the Official of Rouen, Canon of the Cathedral, and Maitre Thomas de Courcelles, deemed it expedient to apply torture. Maitre Nicolas Loiseleur, master of arts, Canon of Rouen, whose share in the proceedings had been to act Saint Catherine and the Lorraine shoemaker, had no very decided opinion on the subject, still it seemed to him by no means unprofitable that Jeanne for her soul's welfare should be tortured. The majority of doctors and masters agreed that for the present there was no need to subject her to this trial. Some gave no reasons, others alleged that it behoved them yet once again to warn her charitably. Maitre Guillaume Erard, doctor in theology, held that sufficient material for the pronouncing of a sentence existed already.[2431] Thus among those, who spared Jeanne the torture, were to be found the least merciful; for the spirit of ecclesiastical tribunals was such that to refuse to torture an accused was in certain cases to refuse him mercy.

[Footnote 2430: Ibid., pp. 401, 402.]

[Footnote 2431: Trial, vol. i, pp. 402, 404.]

To the trial of Marguerite la Porete, the judges summoned no experts.[2432] Touching the charges held as proven, they submitted a written report to the University of Paris. The University gave its opinion on everything but the truth of the charges. This reservation was merely formal, and the decision of the University had the force of a sentence. In Jeanne's trial this precedent was cited. On the 21st of April, Maitre Jean Beaupere, Maitre Jacques de Touraine and Maitre Nicolas Midi left Rouen, and, at the risk of being attacked on the road by men-at-arms, journeyed to Paris in order to present the twelve articles to their colleagues of the University.

Previous Part     1 ... 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20     Next Part
Home - Random Browse