p-books.com
The Life And Letters Of Maria Edgeworth, Vol. 1
by Maria Edgeworth
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

I think it right to mention these facts, because I know that the lessons of self-command which she inculcates in her works were really acted upon in her own life, and that the resolution with which she devoted herself to her father and her family, and the industry with which she laboured at the writings which she thought were for the advantage of her fellow-creatures, were from the exertion of the highest principle. Her precepts were not the maxims of cold-hearted prudence, but the result of her own experience in strong and romantic feeling. By what accident it happened that she had, long before she ever saw the Chevalier Edelcrantz, chosen Sweden for the scene of The Knapsack I do not know, but I remember his expressing his admiration of that beautiful little piece, and his pleasure in the fine characters of the Swedish gentleman and peasants.

CHARLOTTE EDGEWORTH to MRS. CHARLOTTE SNEYD.

RUE DE LILLE, CHEZ LE CITOYEN VERBER,

Dec. 8, 1802.

MY DEAR AUNT CHARLOTTE—One of the great objects of a visit to Paris was, you know, to see Buonaparte; the review is, as you see by the papers, over, and my father has not spoken to the great man—no, he did not wish it. All of our distant friends will be I am afraid disappointed, but some here think that my father's refusal to be presented to him shows a proper pride. All the reasons for this mode of conduct will serve perhaps for debate, certainly for conversation when we return.

Madame Suard says that those societies are most agreeable where there are fewest women: if there were not women superior to her I should not hesitate to assent to her proposition, and I should with pleasure read Madame de Stael's book called Le Malheur d'etre femme. If, on the contrary, all women were Madame de Pastorets, or Madame Delesserts, or Madame Gautiers, I think I should take up the book with the intention not to be convinced.

Some of the most horrible revolutionists were the most skilled in the sciences, and are held in the utmost detestation by numbers of sensible men who admire their ingenuity and talents. We saw one of these, a teacher at one of the chief Academies, and my father, who was standing near him, heard him, after having been talking on several most amusing and interesting subjects, give one of the deepest sighs he ever heard.

The Abbe de Lille reads poetry particularly well, his own verses in a superior manner: we heard him, and were extremely pleased. He is very old, and so blind that his wife, whom he calls "Mon Antigone," is obliged to lead him.

As you may suppose, we go as often as we can to the Gallery. I thank my dear Aunt Mary for thinking of the pleasure I should have in seeing the Venus de Medicis; she has not yet arrived, but I have seen the Apollo, who did surprise me! On our way here we had seen many casts of him, and I have seen with you some prints: I could not have believed that there could have been so much difference between a copy and the original.

10th. You see I am often interrupted. I will introduce you to our company last night at the Delesserts'. All soirees here begin at nine o'clock.

"Madame Edgeworth" is announced:—room full without being crowded—enough light and warmth. M. Delessert pere at a card-table with a gentleman who is a partner in his bank, and an elderly lady. There is a warm corner in the room, which is always large enough to contain Madame Delessert and two or three ladies and gentlemen. Madame Delessert advances to receive Madame Edgeworth, and invites her to sit beside her with many kind words and looks. Madame Gautier expresses her joy at seeing us. Now we are seated. M. Benjamin Delessert advances with his bow to the ladies. Madame Gautier, my father, and Maria, get together. M. Pictet, nephew to our dear Pictet, makes his bow and adds a few words to each. "Mademoiselle Charlotte," says Madame Delessert to me, "I was just speaking of you." I forget now what she had been saying, I have only the agreeable idea. Madame Grivel enters, a clever, good-natured little woman, wife to the partner who is at cards. Enter M. Francois Delessert and another gentleman. How the company divides and changes itself I am not at present supposed to know, for young M. Pictet has seated himself between my mother and me, and has a long conversation with me, in which Madame Grivel now and then joins: she is on the other side of me. Mademoiselle Lullin, our friend Pictet's sister, and his and her virtues are discussed. Physics and meta-physics ensue; harmony, astonishing power of chords in music, glass broken by vibration, dreams, Spain—its manners and government. Young M. Pictet has been there: people there have little to do, because their wants are easily supplied.

Here come tea and cakes, sweetmeats, grapes, cream, and all the goods of life. The lady who was playing at cards now came and sat beside me, amusing me for a long time with a conversation on—what do you think?—Politics and the state of France! M. Francois repeats some good lines very well. Laughter and merriment. Now we are obliged to go, and with much sorrow we part.

I see I never told you that we saw the Review, and we saw a man on a white horse ride down the ranks; we saw that he was a little man with a pale face, who seemed very attentive to what he was about, and this was all we saw of Buonaparte.

MARIA EDGEWORTH to MISS SOPHY RUXTON.

PARIS, Dec. 1802.

I add to the list of remarkables and agreeables the Count and Countess de Segur, father and mother to our well-bred translator; [Footnote: Of Belinda] she a beautiful grandmother, he a nobleman of the old school, who adds to agreeable manners a great deal of elegant literature. Malouet, the amiable and able councillor of the King, must also be added to your list: we met him yesterday, a fine countenance and simple manners; he conversed freely with my father, not at all afraid of committing himself. In general I do not see that prodigious fear of committing themselves, which makes the company of some English men of letters and reputation irksome even to their admirers. Mr. Palmer, the great man of taste, who has lived for many years in Italy, is here, and is very much provoked that the French can now see all the pictures and statues he has been admiring, without stirring out of Paris. The Louvre is now so crowded with pictures, that many of them are seen to disadvantage. The Domenichino, my Aunt Ruxton's favourite, is not at present visible. Several of the finest pictures are, as they say, sick, and the physicians are busy restoring them to health and beauty. May they not mar instead of mending! A Raphael which has just come out of their hospital has the eyes of a very odd sort of modern blue. The Transfiguration is now in a state of convalescence; it has not yet made its appearance in public, but we were admitted into the sick-room.

Half Paris is now stark mad about a picture by Guerin of Phedre and Hippolyte, which they actually think equal to Raphael.

Of the public buildings Les Invalides appears to me the finest; here are all the flags and standards used in battle, or won from foreign nations,—a long-drawn aisle of glory that must create ambition in the rising generation of military in France. We saw here a little boy of nine years old with his tutor, looking at Turenne's monument, which has been placed with great taste, alone, with the single word TURENNE upon the sarcophagus. My father spoke to the little boy and his tutor, who told him he had come to look at a picture in which the heroic action of one of the boy's ancestors is portrayed. We went into the hospital library, and found a circle of old soldiers, sitting round a stove all reading most comfortably. It was a very pleasing and touching sight. One who had lost both his hands, and who had iron hooks at the end of his wrists, was sitting at a table reading Telemaque with great attention; he turned over the leaves with these hooks.

My aunt asks me what I think of French society? All I have seen of it I like extremely, but we hear from all sides that we see only the best of Paris,—the men of literature and the ancienne noblesse. Les nouveaux riches are quite a different set. My father has seen something of them at Madame Tallien's (now Cabarus), and was disgusted. Madame Recamier is of quite an opposite sort, though in the first fashion, a graceful and decent beauty of excellent character. Madame de Souza, the Portuguese Ambassadress, is a pretty and pleasing woman, authoress of Adele de Senanges, which she wrote in England. Her friends always proclaim her title as author before her other titles, and I thought her a pleasing woman before I was told that she had pronounced at Madame Lavoisier's an eloquent eulogium on Belinda. I have never heard any person talk of dress or fashions since we came to Paris, and very little scandal. A scandalmonger would be starved here. The conversation frequently turns on the new petites pieces and little novels which come out every day, and are talked of for a few days with as much eagerness as a new fashion in other places. They also talk a vast deal about the little essays of criticism. In yesterday's Journal des Debats, after a flaming panegyric on Buonaparte, "Et apres avoir parle de l'univers de qui peut-on parler? Des plus grandes des Poetes—de Racine": then follows a criticism on Phedre.

We saw the grand Review the day before yesterday from a window that looked out on the court of the Louvre and Place de Carousal. Buonaparte rode down the lines on a fine white Spanish horse. Took off his hat to salute various generals, and gave us a full view of his pale, thin, woebegone countenance. He is very little, but much at ease on horseback: it is said he never appears to so much advantage as on horseback. There were about six thousand troops, a fine show, well appointed, and some, but not all, well mounted. On those who had distinguished themselves in the battle of Marengo all eyes were fixed. While I was looking out of the window a gentleman came in who had passed many years in Spain: he began to talk to me about Madrid, and when he heard my name, he said a Spanish lady is translating Practical Education from the French. She understands English, and he gave us her address that we may send a copy of the book to her.

Mr. Knox, who was presented to Buonaparte, and who saw all the wonderful presentations, says that it was a huddled business, all the world received in a very small room. Buonaparte spoke more to officers than to any one else, affected to be gracious to the English. He said, "L'Angleterre est une grande nation, aussi bien que la France, il faut que nous soyons amis!" Great men's words, like little men's dreams, are sometimes to be interpreted by the rule of contraries.

To MRS. MARY SNEYD.

PARIS, Jan. 10, 1803.

Siecle reparateur, as Monge has christened this century.

I will give you a journal of yesterday: I know you love journals. Got up and put on our shoes and stockings and cambric muslin gowns, which are in high esteem here, fur-tippets and fur-clogs,—GOD bless Aunt Mary and Aunt Charlotte for them,—and were in coach by nine o'clock, drove to the excellent Abbe Morellet's, where we were invited to breakfast to meet Madame d'Ouditot, the lady who inspired Rousseau with the idea of Julie. Julie is now seventy-two years of age, a thin woman in a little black bonnet: she appeared to me shockingly ugly; she squints so much that it is impossible to tell which way she is looking; but no sooner did I hear her speak, than I began to like her; and no sooner was I seated beside her, than I began to find in her countenance a most benevolent and agreeable expression. She entered into conversation immediately: her manner invited and could not fail to obtain confidence. She seems as gay and open-hearted as a girl of fifteen. It has been said of her that she not only never did any harm, but never suspected any. She is possessed of that art which Lord Kames said he would prefer to the finest gift from the queen of the fairies,—the art of seizing the best side of every object. She has had great misfortunes, but she has still retained the power of making herself and her friends happy. Even during the horrors of the Revolution, if she met with a flower, a butterfly, an agreeable smell, a pretty colour, she would turn her attention to these, and for the moment suspend her sense of misery, not from frivolity, but from real philosophy. No one has exerted themselves with more energy in the service of her friends. I felt in her company the delightful influence of a cheerful temper, and soft attractive manners,—enthusiasm which age cannot extinguish, and which spends but does not waste itself on small but not trifling objects. I wish I could at seventy-two be such a woman! She told me that Rousseau, whilst he was writing so finely on education, and leaving his own children in the Foundling Hospital, defended himself with so much eloquence that even those who blamed him in their hearts, could not find tongues to answer him. Once at dinner, at Madame d'Ouditot's, there was a fine pyramid of fruit. Rousseau in helping himself took the peach which formed the base of the pyramid, and the rest fell immediately. "Rousseau," said she, "that is what you always do with all our systems; you pull down with a single touch, but who will build up what you pull down?" I asked if he was grateful for all the kindness shown to him? "No, he was ungrateful: he had a thousand bad qualities, but I turned my attention from them to his genius and the good he had done mankind."

After an excellent breakfast, including tea, chocolate, coffee, buttered and unbuttered cakes, good conversation, and good humour, came M. Cheron, husband of the Abbe Morellet's niece, who is translating Early Lessons, French on one side and English on the other. Didot has undertaken to publish the Rational Primer, which is much approved of here for teaching the true English pronunciation.

Then we went to a lecture on Shorthand, or Passigraphy, and there we met Mr. Chenevix, who came home to dine with us, and stayed till nine, talking of Montgolfier's belier for throwing water to a great height. We have seen it and its inventor: something like Mr. Watt in manner, not equal to him in genius. He had received from M. de la Poype a letter my father wrote some years ago about the method of guiding balloons, and as far as he could judge he thought it might succeed.

We went with Madame Recamier and the Russian Princess Dalgourski to La Harpe's house, to hear him repeat some of his own verses. He lives in a wretched house, and we went up dirty stairs, through dirty passages, where I wondered how fine ladies' trains and noses could go, and were received in a dark small den by the philosopher, or rather devot, for he spurns the name of philosopher: he was in a dirty reddish night-gown, and very dirty nightcap bound round the forehead with a superlatively dirty chocolate-coloured ribbon. Madame Recamier, the beautiful, the elegant, robed in white satin trimmed with white fur, seated herself on the elbow of his armchair, and besought him to repeat his verses. Charlotte has drawn a picture of this scene. We met at La Harpe's Lady Elizabeth Foster and Lady Bessborough: very engaging manners.

We were a few days ago at a Bal d'Enfants; this you would translate a children's ball, and so did we, till we were set right by the learned:—not a single child was at this ball, and only half a dozen unmarried ladies: it is a ball given by mothers to their grown-up children. Charlotte appeared as usual to great advantage, and was much admired for her ease and unaffected manners. She danced one English country dance with M. de Crillon, son of the Gibraltar Duke: when she stood up, a gentleman came to me and exclaimed, "Ah, Mademoiselle votre soeur va danser, nous attendons le moment ou elle va paraitre." She appeared extremely well from not being anxious to appear at all. To-day we stayed at home to gain time for letters, etc., but thirteen visitors, besides the washerwoman, prevented our accomplishing all our great and good purposes. The visitors were all, except the washerwoman, so agreeable, that even while they interrupted us, we did not know how to wish them gone.

* * * * *

On the 27th January Mr. Edgeworth received a peremptory order from the French Government to quit Paris immediately. He went with Maria to the village of Passy. Their friend, Madame Gautier, generously offered to them the use of her house there, but they would not compromise her. M. de Pastoret and M. Delessert visited Mr. Edgeworth the next morning, fearless of Buonaparte and his orders, and the day after M. Pictet and M. Le Breton came to say that he could return to Paris. There had been some misapprehension from Mr. Edgeworth having been supposed to be brother to the Abbe Edgeworth. He wrote to Lord Whitworth that he would never deny or give up the honour of being related to the Abbe. Lord Whitworth advised him to state the exact degree of relationship, which he did, and we heard no more of the matter. [Footnote: The Abbe Edgeworth (who called himself M. de Firmont, from the estate possessed by his branch of the family) was first cousin once removed to Mr. Edgeworth, being the son of Essex, fifth son of Sir John Edgeworth, and brother to Mr. Edgeworth's grandfather, Colonel Francis Edgeworth of Edgeworthstown.]

MISS CHARLOTTE EDGEWORTH to C.S. EDGEWORTH. PARIS, Feb. 21, 1803.

We went yesterday to see the consecration of a Bishop at Notre Dame, and here I endured with satisfaction most intense cold for three hours, and saw a solemn ridiculous ceremony, and heard music that went through me: I could not have believed that sounds could have been so fine: the alternate sounds of voices and the organ, or both together, and then the faint, distant murmur of prayers: each peal so much in harmony as to appear like one note beginning softly, rising, rising, rising,—then dying slowly off. There was one man whose voice was so loud, so full and clear, that it was equal to the voices of three men. The church itself is very fine: we were placed so as to see below us the whole ceremony. The solemnity of the manner in which they walked, their all being dressed alike, and differently from the rest of the people, rendered these priests a new set of beings. The ceremony appeared particularly ridiculous, as we could not hear a word that was said, because the church is so large, and we were at too great a distance, and all we could see was a Bishop dressing or undressing, or lying on the ground! The Archbishop of Paris, who performed the chief part of the ceremony, is a man about eighty years of age, yet he had the strength to go through the fatigue which such a ceremony requires for three hours together in very great cold, and every action was performed with as much firmness as a man of fifty could do it, and there was but one part which he left out,—the walking round along with the other bishops with the cross borne before them. We were told that he has often gone through similar fatigue, and in the evening, or an hour after, amused a company at dinner with cheerful, witty conversation: he is not a man of letters, but he has abilities and knowledge of the world. All these men were remarkably tall and fine-looking, some very venerable: there were about sixty assembled. It appears extraordinary that there should not be one little or mean-looking among a set of people who are not like soldiers chosen for their height, and as they must have come from different parts of France. I think there is a greater variety of sizes among the French than among us: if all the people who stand in the street of Edgeworthstown every Sunday were Frenchmen, you would see ten remarkably little for one that you see there, and ten remarkably tall. I think there are more remarkably tall men in Ireland than in England. Maria is writing a story, [Footnote: Miss Edgeworth made a sketch for the story of Madame de Fleury about this time, but did not finish it till long afterwards. The incident of the locked-up children was told to her by Madame de Pastoret, to whom it happened, and Maria took the name De Fleury from M. de Pastoret's country house, the Chateau de Fleury.] and has a little table by the fire, at which she sits as she used to do at Edgeworthstown for half an hour together without stirring, with her pen in her hand; then she scribbles on very fast. My father intends to present his lock, with a paper giving some account of it, by way of introduction to the society of which he is a member, La Societe pour encourager les arts et metiers. I suppose you see in the newspapers that the ancient Academy is again established under the name of the Institute?

MRS. EDGEWORTH to MRS. MARY SNEYD.

PARIS, Feb. 22, 1803.

The cough you mention has been epidemic here. The thermometer as low as 9 deg. on the morning of the 15th; next day 40 deg., and the most charming weather has succeeded: the streets have been so well washed by the rain and scraped by the snow-cleaners, that they are actually dry and clean for the first time since October, which is fortunate, as the streets are crowded with people for the carnival, some in masks, some disguised as apothecaries, old women, harlequins, and knights-errant, followed by hundreds and thousands of men, women, and children, to whom they say what they can, generally nonsense devoid of wit.

Last Thursday, jeudi-gras, we dined at two, and were at St. Germain at six, at Madame Campan's, where we had been invited to see some plays acted by her pupils. The little theatre appeared already full when we entered. We stood a few seconds near the door, when Madame Campan cried out from above, "Placez Madame Edgeworth, faites monter Madame et sa compagnie." So we went up to the gallery, where we had very good places next to a Polish Princess and half a dozen of her countrywomen, who are all polite and well-bred. The crowd increased, many more than there was room for. The famous Madame Visconti and Lady Yarmouth sat behind us. Lady Elizabeth Foster and Lady Bessborough not far from us; and below there were a number of English, the Duchess of Gordon and her beautiful daughter, Lady Georgiana. Madame Louis Buonaparte, who had been one of Madame Campan's eleves, was the principal Frenchwoman. The piece, Esther, was performed admirably; the singing of the choir of young girls charming, and the petite piece, La Rosiere de Salency, was better still: you know it is a charming thing, and was made so touching as to draw tears from every eye.

* * * * *

Mrs. Edgeworth writes:

At the time this letter was written rumours that war would break out with England began to be prevalent in Paris. Mr. Edgeworth inquired among his friends, who said they feared it was true. He decided to set out immediately, and we began to pack up. Other friends contradicted this fear. We were anxious on another account to leave Paris, from the bad state of Henry Edgeworth's health, his friends at Edinburgh urging us to go there to see him. Better news of him, and the hope that the rumours of war were unfounded, made us suspend our packing. M. Le Breton called, and said he was sure of knowing before that evening the truth as to Buonaparte's warlike intentions, and that if Mr. Edgeworth met him at a friend's that night, he would know by his suddenly putting on his hat that war was imminent. He was unable to visit us again, and afraid if he wrote that his letter might be intercepted, and still more was he afraid of being overheard if he said anything at the party where they were to meet. Mr. Edgeworth went, and saw M. Le Breton, who did suddenly put on his hat, and on Mr. Edgeworth's return to us he said we must go.

The next day was spent in taking leave of our kind friends, from whom we found it so painful to part, and who expressed so much regret at losing us, and so much doubt as to the probability of war, that Mr. Edgeworth promised that if on his arrival in London, his Paris friends wrote to say Peace, he would return to them, and bring over the rest of his family from Ireland for a year's residence.

MARIA EDGEWORTH to MRS. MARY SNEYD.

CALAIS, March 4, 1803.

At last, my dear Aunt Mary, we have actually left Paris. Perhaps we may be detained here for some days, as the wind is directly against us; but we have no reason to lament, as we are in Grandsire's excellent house, and have books and thoughts enough to occupy us. Thoughts of friends from whom we have parted, and of friends to whom we are going. How few people in this world are so rich in friends! When I reflect upon the kindness which has been shown to us abroad, and upon the affection that awaits us at home, I feel afraid that I shall never be able to deserve my share of all this happiness.

Charlotte is perfectly well: I believe no young woman was ever more admired at Paris than she has been, and none was ever less spoiled by admiration.

DOVER, March 6.

All alive and merry: just landed, after a fine passage of six hours.

* * * * *

Mrs. Edgeworth narrates:

On our arrival in London, we found the expected letter from M. Le Breton. It had been agreed that if there was to be peace, he was to conclude his letter with "Mes hommages a la charmante Mademoiselle Charlotte": if war, the charmante was to be omitted. He ended his letter, which made not the smallest allusion to politics or public events, with "Mes hommages a Mademoiselle Charlotte," and we set out for Edinburgh.

On the first rumours of war, while we were in France, Mr. Edgeworth wrote to warn his son Lovell, who was on his way from Geneva to Paris, but he never received the letter: he was stopped on his journey, made prisoner, and remained among the detenus for eleven years, till the end of the war in 1814.

MARIA EDGEWORTH to MRS. MARY SNEYD.

EDINBURGH, March 19, 1803.

Just arrived in Edinburgh, all four in perfect health, and I cannot employ myself better than in bringing up the history of our last week at Paris. The two most memorable events were Madame Campan's play and the visit to Madame de Genlis. The theatre at Madame Campan's was not much larger than our own; the dresses "magnificent beyond description"; the acting and the dancing infinitely too good for any but young ladies intended for the stage. The play was Racine's Esther, and it interested me the next day to read Madame de Sevigne's account of its representation by the young ladies of St. Cyr, under the patronage of Madame de Maintenon. Madame de Genlis's beautiful Rosiere de Salency was acted after Esther, and the scene where the mother denounces her daughter, and pushes her from her, was so admirably written and so admirably played, that it made me forget the stage, the actors, and the spectators,—I could not help thinking it real.

Full of the pleasure I had received from the Rosiere de Salency, I was impatient to pay a visit to Madame de Genlis. A few days afterwards we dined with Mr. and Mrs. Scotto, rather a stupid party of gentlemen. After dinner my father called me out of the room and said, "Now we will go to see Madame de Genlis." She had previously written to say she would be glad to be personally acquainted with Mr. and Miss Edgeworth. She lives—where do you think?—where Sully used to live, at the Arsenal. Buonaparte has given her apartments there. Now I do not know what you imagined in reading Sully's Memoirs, but I always imagined that the Arsenal was one large building, with a facade to it like a very large hotel or a palace, and I fancied it was somewhere in the middle of Paris. On the contrary, it is quite in the suburbs. We drove on and on, and at last we came to a heavy archway, like what you see at the entrance of a fortified town: we drove under it for the length of three or four yards in total darkness, and then we found ourselves, as well as we could see by the light of some dim lamps, in a large square court, surrounded by buildings: here we thought we were to alight; no such thing; the coachman drove under another thick archway, lighted at the entrance by a single lamp, we found ourselves in another court, and still we went on, archway after archway, court after court, in all which reigned desolate silence. I thought the archways, and the courts, and the desolate silence would never end: at last the coachman stopped, and asked for the tenth time where the lady lived. It is excessively difficult to find people in Paris: we thought the names of Madame de Genlis and the Arsenal would have been sufficient, but the whole of this congregation of courts, and gateways, and houses, is called the Arsenal, and hundreds and hundreds of people inhabit it who are probably perfect strangers to Madame de Genlis. At the doors where our coachman inquired, some answered that they knew nothing of her, some that she lived in the Fauxbourg St. Germain, others believed that she might be at Passy, others had heard that she had apartments given to her by Government somewhere in the Arsenal, but could not tell where; while the coachman thus begged his way, we anxiously looking out at him, from the middle of the great square where we were left, listened for the answers that were given, and which often from the distance escaped our ears. At last a door pretty near to us opened, and our coachman's head and hat were illuminated by the candle held by the person who opened the door, and as the two figures parted with each other we could distinctly see the expression of their countenances and their lips move: the result of this parley was successful: we were directed to the house where Madame de Genlis lived, and thought all difficulties ended. No such thing, her apartments were still to be sought for. We saw before us a large, crooked, ruinous stone staircase, lighted by a single bit of candle hanging in a vile tin lantern in an angle of the bare wall at the turn of the staircase—only just light enough to see that the walls were bare and old, and the stairs immoderately dirty. There were no signs of the place being inhabited except this lamp, which could not have been lighted without hands. I stood still in melancholy astonishment, while my father groped his way into a kind of porter's lodge, or den, at the foot of the stairs, where he found a man who was porter to various people who inhabited this house. You know the Parisian houses are inhabited by hordes of different people, and the stairs are in fact streets, and dirty streets to their dwellings. The porter, who was neither obliging nor intelligent, carelessly said that "Madame de Genlis logeait au seconde a gauche, qu'il faudrait tirer sa sonnette," he believed she was at home, if she was not gone out. Up we went by ourselves, for this porter, though we were strangers, and pleaded that we were so, never offered to stir a step to guide or to light us. When we got to the second stage, we faintly saw by the light from the one candle at the first landing-place, two dirty large folding-doors, one set on the right and one on the left, and hanging on each a bell, no larger than what you see in the small parlour of a small English inn. My father pulled one bell and waited some minutes—no answer: pulled the other bell and waited—no answer: thumped at the left door—no answer: pushed and pulled at it—could not open it: pushed open one of the right-hand folding-doors—utter darkness: went in, as well as we could feel, there was no furniture. After we had been there a few seconds we could discern the bare walls and some strange lumber in one corner. The room was a prodigious height, like an old playhouse. We retreated, and in despair went down again to the stupid or surly porter. He came upstairs very unwillingly, and pointed to a deep recess between the stairs and the folding-doors: "Allez, voila la porte et tirez la sonnette." He and his candle went down, and my father had but just time to seize the handle of the bell, when we were again in darkness. After ringing this feeble bell we presently heard doors open, and little footsteps approaching nigh. The door was opened by a girl of about Honora's size, holding an ill-set-up, wavering candle in her hand, the light of which fell full upon her face and figure: her face was remarkably intelligent: dark sparkling eyes, dark hair, curled in the most fashionable long cork-screw ringlets over her eyes and cheeks. She parted the ringlets to take a full view of us, and we were equally impatient to take a full view of her. The dress of her figure by no means suited the head and the elegance of her attitude: what her "nether weeds" might be we could not distinctly see, but they seemed to be a coarse short petticoat, like what Molly Bristow's children would wear—not on Sundays, a woollen gray spencer above, pinned with a single pin by the lapels tight across the neck under the chin, and open all below. After surveying us, and hearing that our name was Edgeworth, she smiled graciously, and bid us follow her, saying, "Maman est chez elle." She led the way with the grace of a young lady who has been taught to dance, across two antechambers, miserable-looking, but miserable or not, no house in Paris can be without them. The girl, or young lady, for we were still in doubt which to think her, led us into a small room, in which the candles were so well screened by a green tin screen that we could scarcely distinguish the tall form of a lady in black, who rose from her armchair by the fireside as the door opened: a great puff of smoke issuing from the huge fireplace at the same moment. She came forward, and we made our way towards her as well as we could through a confusion of tables, chairs and work-baskets, china, writing-desks and ink-stands, and bird-cages, and a harp. She did not speak, and as her back was now turned to both fire and candle, I could not see her face, or anything but the outline of her form, and her attitude; her form was the remains of a fine form, and her attitude that of a woman used to a better drawing-room. I, being foremost, and she silent, was compelled to speak to the figure in darkness: "Madame de Genlis nous a fait l'honneur de nous mander qu'elle voulait bien nous permettre de lui rendre visite, et de lui offrir nos respects," said I, or words to that effect: to which she replied by taking my hand and saying something in which charmee was the most intelligible word. Whilst she spoke she looked over my shoulder at my father, whose bow I presume told her he was a gentleman, for she spoke to him immediately as if she wished to please, and seated us in fauteuils near the fire.

I then had a full view of her face and figure: she looked like the full-length picture of my great-great-grandmother Edgeworth you may have seen in the garret, very thin and melancholy, but her face not so handsome as my great-grandmother's; dark eyes, long sallow cheeks, compressed thin lips, two or three black ringlets on a high forehead, a cap that Mrs. Grier might wear,—altogether an appearance of fallen fortunes, worn-out health, and excessive, but guarded irritability. To me there was nothing of that engaging, captivating manner which I had been taught to expect by many even of her enemies; she seemed to me to be alive only to literary quarrels and jealousies: the muscles of her face as she spoke, or as my father spoke to her, quickly and too easily expressed hatred and anger whenever any not of her own party were mentioned. She is now you know devote acharnement. When I mentioned with some enthusiasm the good Abbe Morellet, who has written so courageously in favour of the French exiled nobility and their children, she answered in a sharp voice,

"Oui, c'est un homme de beaucoup d'esprit, a ce qu'on dit, a ce que je crois meme, mais il faut vous apprendre qu'il n'est pas des NOTRES." My father spoke of Pamela, Lady Edward Fitzgerald, and explained how he had defended her in the Irish House of Commons; instead of being pleased or touched, her mind instantly diverged into an elaborate and artificial exculpation of Lady Edward and herself, proving, or attempting to prove, that she never knew any of her husband's plans, that she utterly disapproved of them, at least of all she suspected of them. This defence was quite lost upon us, who never thought of attacking: but Madame de Genlis seems to have been so much used to be attacked, that she has defences and apologies ready prepared, suited to all possible occasions. She spoke of Madame de Stael's Delphine with detestation, of another new and fashionable novel, Amelie, with abhorrence, and kissed my forehead twice because I had not read it, "Vous autres Anglaises vous etes modestes!" Where was Madame de Genlis's sense of delicacy when she penned and published Les Chevaliers du Cygne? Forgive me, my dear Aunt Mary, you begged me to see her with favourable eyes, and I went to see her after seeing her Rosiere de Salency with the most favourable disposition, but I could not like her; there was something of malignity in her countenance and conversation that repelled love, and of hypocrisy which annihilated esteem, and from time to time I saw, or thought I saw through the gloom of her countenance a gleam of coquetry. But my father judges much more favourably of her than I do; she evidently took pains to please him, and he says he is sure she is a person over whose mind he could gain great ascendency: he thinks her a woman of violent passions, unbridled imagination, and ill-tempered, but not malevolent: one who has been so torn to pieces that she now turns upon her enemies, and longs to tear in her turn. He says she has certainly great powers of pleasing, though I neither saw nor felt them. But you know, my dear aunt, that I am not famous for judging sanely of strangers on a first visit, and I might be prejudiced or mortified by Madame de Genlis assuring me that she had never read anything of mine except Belinda, had heard of Practical Education, and heard it much praised, but had never seen it. She has just published an additional volume of her Petits Romans, in which there are some beautiful stories, but you must not expect another "Mademoiselle de Clermont:" one such story in an age is as much as one can reasonably expect.

I had almost forgotten to tell you that the little girl who showed us in is a girl whom she is educating, "Elle m'appelle maman, mais elle n'est pas ma fille." The manner in which this little girl spoke to Madame de Genlis, and looked at her, appeared to me more in her favour than anything else. She certainly spoke to her with freedom and fondness, and without any affectation. I went to look at what the child was writing, she was translating Darwin's Zoonomia. I read some of her translation, it was excellent; she was, I think she said, ten years old. It is certain that Madame de Genlis made the present Duke of Orleans such an excellent mathematician, that when he was during his emigration in distress for bread, he taught mathematics as a professor in one of the German Universities. If we could see or converse with one of her pupils, and hear what they think of her, we should be able to form a better judgment than from all that her books and enemies say for or against her. I say her books, not her friends and enemies, for I fear she has no friends to plead for her, except her books. I never met any one of any party who was her friend: this strikes me with real melancholy; to see a woman of the first talents in Europe, who lived and has shone in the gay court of the gayest nation in the world, now deserted and forlorn, living in wretched lodgings, with some of the pictures and finery, the wreck of her fortunes, before her eyes, without society, without a single friend, admired—and despised: she lives literally in spite, not in pity. Her cruelty in drawing a profligate character of the Queen after her execution, in the Chevaliers du Cygne, her taking her pupils at the beginning of the Revolution to the revolutionary clubs, her connection with the late Duke of Orleans and her hypocrisy about it, her insisting upon being governess to his children when the Duchess did not wish it, and its being supposed that it was she who instigated the Duke in all his horrible conduct; and more than all the rest, her own attacks and apologies, have brought her into all this isolated state of reprobation. And now, my dear aunt, I have told you all I know, or have heard, or think about her; and perhaps I have tired you, but I fancied that it was a subject particularly interesting to you, and if I have been mistaken you will with your usual good-nature forgive me and say, "I am sure Maria meant it kindly."

Now to fresh fields.—In London you know that we had the pleasure of meeting Mr. and Mrs. Sneyd, and Emma: there is such a general likeness between her and Charlotte, that they might pass for sisters. Mrs. Sneyd bribed us to like her by her extreme kindness. We went to Covent Garden Theatre and saw the new play of John Bull: some humour, and some pathos, and one good character of an Irishman, but the contrast between the elegance of the French theatre and the grossierete of the English struck us much. But this is the judgment of a disappointed playwright!

Now, Aunt Mary, scene changes to York, where we stayed a day to see the Minster; and as we had found a parcel of new books for us at Johnson's, from Lindley Murray, we thought ourselves bound to go and see him. We were told that he lived about a mile from York, and in the evening we drove to see him. A very neat-looking house: door opened by a pretty Quaker maidservant: shown into a well-furnished parlour, cheerful fire, everything bespeaking comfort and happiness. On the sofa at the farther end of the room was seated, quite upright, a Quaker-looking man in a pale brown coat, who never attempted to rise from his seat to receive us, but held out his hand, and with a placid, benevolent smile said, "You are most welcome—I am heartily glad to see you; it is my misfortune that I cannot rise from my seat, but I must be as I am, as I have been these eighteen years." He had lost the use of one arm and side, and cannot walk—not paralytic, but from the effects of a fever. Such mild, cheerful resignation, such benevolence of manners and countenance I never saw in any human being. He writes solely with the idea of doing good to his fellow-creatures. He wants nothing in this life, he says, neither fortune nor fame—he seems to forget that he wants health—he says, "I have so many blessings." His wife, who seemed to love and admire "my husband" as the first and best of human beings, gave us excellent tea and abundance of good cake.

I have not room here under the seal for the Minster, nor for the giant figures on Alnwick Castle, nor for the droll man at the beautiful town of Durham; but I or somebody better than me will tell of them, and of Mrs. Green's drawings and painted jessamine in her window, and Mr. Wellbeloved and his charming children, and Mr. Horner, [Footnote: Francis Horner.] at Newcastle, and Dr. Trotter, at ditto. My father says, "I hope you have done;" and so perhaps do you.

To MRS. RUXTON.

EDINBURGH, March 30, 1803.

In a few days I hope we shall see you. I long to see you again, and to hear your voice, and to receive from you those kind looks and kind words, which custom cannot stale. I believe that the more variety people see, the more they become attached to their first and natural friends. I had taken a large sheet of paper to tell you some of the wonders we have seen in our nine days' stay in Edinburgh, but my father has wisely advised me to content myself with a small sheet, as I am to have the joy of talking to you so soon, and may then say volumes in the same time that I could write pages. I cannot express the pleasure we have felt in being introduced to Henry's delightful society of friends here, both those he has chosen for himself and those who have chosen him. Old and young, grave and gay, join in speaking of him with a degree of affection and esteem that is most touching and gratifying. Mr. and Mrs. Stewart [Footnote: Mr. and Mrs. Dugald Stewart. As Professor at the University of Edinburgh, Mr. Stewart gave those lectures which Sir James Mackintosh said "breathed the love of virtue into whole generations of pupils."] surpassed all that I had expected, and I had expected much. Mr. Stewart is said to be naturally or habitually grave and reserved, but towards us he has broken through his habits or his nature, and I never conversed with any one with whom I was more at ease. He has a grave, sensible face, more like the head of Shakespear than any other head or print that I can remember. I have not heard him lecture; no woman can go to the public lectures here, and I don't choose to go in men's or boys' clothes, or in the pocket of the Irish giant, though he is here and well able to carry me. Mrs. Stewart has been for years wishing in vain for the pleasure of hearing one of her husband's lectures. She is just the sort of woman you would like, that you would love. I do think it is impossible to know her without loving her; indeed, she has been so kind to Henry, that it would be doubly impossible (an Irish impossibility) to us. Yet you know people do not always love because they have received obligations. It is an additional proof of her merit, and of her powers of pleasing, that she makes those who are under obligations to her forget that they are bound to be grateful, and only remember that they think her good and agreeable.

To MISS HONORA EDGEWORTH (the second sister in the family of the name).

GLASGOW, April 4, 1803.

I have not forgotten my promise to write to you, and I think I can give you pleasure by telling you that Henry is getting better every day, [Footnote: Henry was only better for a time: he was never really restored to health, though he lived till 1813.] and that we have all been extremely happy in the company of several of his friends in Edinburgh and Glasgow. He has made these friends by his own good qualities, and good conduct, and we hear them speak of him with the greatest esteem and affection. This morning Dr. Birkbeck, one of Henry's friends, took us to see several curious machines, in a house where he gives lectures on mechanical and chemical subjects. He is going to give a lecture on purpose for children, and he says he took the idea for doing so from Practical Education. He opened a drawer and showed to me a little perspective machine he had made from the print of my father's; and we were also very much surprised to sec in one of his rooms a large globe of silk, swelled out and lighted by a lamp withinside, so that when the room was darkened we could plainly see the map of the world painted on it, as suggested in Practical Education. My father mentioned to this gentleman my Aunt Charlotte's invention of painting the stars on the inside of an umbrella: he was much pleased with it, and I think he will make such an umbrella.... Tell Sneyd that we saw at Edinburgh his old friend the Irish giant. I suppose he remembers seeing him at Bristol? he is so tall that he can with ease lean his arm on the top of the room door. I stood beside him, and the top of my head did not reach to his hip. My father laid his hand withinside of the giant's hand, and it looked as small as little Harriet's would in John Langan's. This poor giant looks very sallow and unhealthy, and seemed not to like to sit or stand all day for people to look at him.

* * * * *

After the return of the family to Edgeworthstown, Miss Edgeworth at once began to occupy herself with preparing for the press Popular Tales, which were published this year. She also began Emilie de Coulanges, Madame de Fleury, and Ennui, and wrote Leonora with the romantic purpose already mentioned.

In 1804 she found time to write Griselda, which she amused herself with at odd moments in her own room without telling her father what she was about. When finished, she sent it to Johnson, who had the good-nature, at her request, to print a title-page for a single copy without her name to it: he then sent it over to Mr. Edgeworth as a new novel just come out. Mr. Edgeworth read it with surprise and admiration. He could not believe Maria could have had the actual time to write it, and yet it was so like her style; he at last exclaimed, "It must be Anna's. Anna has written this to please me. It is by some one we are interested in, Mary was so anxious I should read it." Miss Sneyd was in the secret, and had several times put it before him on the table: at last she told him it was Maria's. He was amused at the trick, and delighted at having admired the book without knowing its author.

* * * * *

MISS EDGEWORTH to MRS. CHARLOTTE SNEYD. BLACK CASTLE, December 1804.

Though Henry will bring you all the news of this enchanted castle, and though you will hear it far better from his lips than from my pen, I cannot let him go without a line. I need not tell you I am perfectly happy here, and only find the day too short. Pray make Henry give you an account of the grand dinner we were at, and the Spanish priest who called Rousseau and Voltaire vagabones, and the gentleman who played the "Highland Laddie" on the guitar, and of Mr. Grainger, who was present at one of the exhibitions of that German spectre-monger celebrated in Wraxall.

The cottages are improving here, the people have paved their yards, and plant roses against their walls. My aunt likes Ennui. I had thoughts of finishing it here, but every day I find some excuse for idleness.

To MISS HONORA EDGEWORTH.

BLACK CASTLE, Jan. 1805.

I have thought of you often when I heard things that would entertain you, and thought I had collected a great store, but when I rummage in my head, for want of having had, or taken time to keep the drawers of my cabinet of memory tidy, I cannot find one single thing that I want, except that it is said that plants raised from cuttings do not bear such fine flowers as those raised from seeds.—That a lady, whose parrot had lost all its feathers, made him a flannel jacket. . . . I will bring a specimen of the silk spun by the Processionaires, of whom my aunt gave you the history. There is a cock here who is as great a tyrant in his own way as Buonaparte, and a poor Barbary cock who has no claws, has the misfortune to live in the same yard with him; he will not suffer this poor defenceless fellow to touch a morsel or grain of all the good things Margaret throws to them till he and all his protegees are satisfied.

To MISS RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, Feb. 26, 1805.

I have been reading a power of good books: Montesquieu sur la Grandeur et Decadence des Romains, which I recommend to you as a book you will admire, because it furnishes so much food for thought, it shows how history may be studied for the advantage of mankind, not for the mere purpose of remembering facts and repeating them.

Sneyd [Footnote: Second son of Mrs. Elizabeth Edgeworth.] has come home to spend a week of vacation with us. He is now full of logic, and we perpetually hear the words syllogisms, and predicates, majors and minors, universals and particulars, affirmatives and negatives, and BAROK and BARBARA, not Barbara Allen or any of her relations: and we have learnt by logic that a stone is not an animal, and conversely that an animal is not a stone. I really think a man talking logic on the stage might be made as diverting as the character of the Apprentice who is arithmetically mad; pray read it: my father read it to us a few nights ago, and though I had a most violent headache, so that I was forced to hold my head on both sides whilst I laughed, yet I could not refrain. Much I attribute to my father's reading, but something must be left to Murphy. I have some idea of writing in the intervals of my severer studies for Professional Education, a comedy for my father's birthday, but I shall do it up in my own room, and shall not produce it till it is finished. I found the first hint of it in the strangest place that anybody could invent, for it was in Dallas's History of the Maroons, and you may read the book to find it out, and ten to one you miss it. At all events pray read the book, for it is extremely interesting and entertaining: it presents a new world with new manners to the imagination, and the whole bears the stamp of truth. It is not well written in general, but there are particular parts admirable from truth of description and force of feeling.

Your little goddaughter Sophy is one of the most engaging little creatures I ever saw, and knows almost all the birds and beasts in Bewick from the tom-tit to the hip-po-pot-a-mus, and names them in a sweet little droll voice.

To HENRY EDGEWORTH, AT EDINBURGH.

EDGEWORTHSTOWN, March 1805.

It gives me the most sincere pleasure to see your letters to my father written just as if you were talking to a favourite friend of your own age, and with that manly simplicity characteristic of your mind and manner from the time you were able to speak. There is something in this perfect openness and in the courage of daring to be always yourself, which attaches more than I can express, more than all the Chesterfieldian arts and graces that ever were practised.

The worked sleeves are for Mrs. Stewart, and you are to offer them to her,—nobody can say I do not know how to choose my ambassadors well! If Mrs. Stewart should begin to say, "O! it is a pity Miss Edgeworth should spend her time at such work!" please to interrupt her speech, though that is very rude, and tell her that I like work very much, and that I have only done this at odd times, after breakfast you know, when my father reads out Pope's Homer, or when there are long sittings, when it is much more agreeable to move one's fingers than to have to sit with hands crossed or clasped immovably. I by no means accede to the doctrine that ladies cannot attend to anything else when they are working: besides, it is contrary, is not it, to all the theories of Zoonomia? Does not Dr. Darwin show that certain habitual motions go on without interrupting trains of thought? And do not common sense and experience, whom I respect even above Dr. Darwin, show the same thing?

To MISS SOPHY RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, March 25, 1805.

To-morrow we all, viz. Mr. Edgeworth, two Miss Sneyds, and Miss Harriet Beaufort, and Miss Fanny Brown, and Miss Maria, and Miss Charlotte, and Miss Honora, and Mr. William Edgeworth, go in one coach and one chaise to Castle Forbes, to see a play acted by the Ladies Elizabeth and Adelaide Forbes, Miss Parkins, Lord Rancliffe, Lord Forbes, and I don't know how many grandees with tufts on their heads, for every grandee man must now you know have a tuft or ridge of hair upon the middle of his pate. Have you read Kotzebue's Paris? Some parts entertaining, mostly stuff. We have heard from Lovell, still a prisoner at Verdun, but in hopes of peace, poor fellow.

To C. SNEYD EDGEWORTH, AT TRINITY COLLEGE, DUBLIN.

EDGEWORTHSTOWN, May 4, 1805.

We are all very happy and tolerably merry with the assistance of William and the young tribe, who are always at his heels and in full chorus with him. Charlotte cordials me twice a day with Cecilia, which she reads charmingly, and which entertains me as much at the third reading as it did at the first.

We are a little, but very little afraid of being swallowed up by the French: they have so much to swallow and digest before they come to us! They did come once very near to be sure, but they got nothing by it.

To MISS S. RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, June 1, 1805.

My father's birthday was kept yesterday, much more agreeably than last year, for then we had company in the house. Yesterday Sneyd, now at home for his vacation, who is ever the promoter of gaiety, contrived a pretty little fete champetre, which surprised us all most agreeably. After dinner he persuaded me that it was indispensably necessary for my health that I should take an airing; accordingly the chaise came to the door, and Anne Nangle, and my mother, with little Lucy in her arms, and Maria were rolled off, and after them on horseback came rosy Charlotte, all smiles, and Henry, with eyes brilliant with pleasure—riding again with Charlotte after eight months' absence. It was a delightful evening, and we thought we were pleasing ourselves sufficiently by the airing, so we came home thinking of nothing at all, when, as we drove round, our ears were suddenly struck with the sound of music, and as if by enchantment, a fairy festival appeared upon the green. In the midst of an amphitheatre of verdant festoons suspended from white staffs, on which the scarlet streamers of the yeomen were flying, appeared a company of youths and maidens in white, their heads adorned with flowers, dancing; while their mothers and their little children were seated on benches round the amphitheatre. John Langan sat on the pier of the dining-room steps, with Harriet on one knee and Sophy on the other, and Fanny standing beside him. In the course of the evening William danced a reel with Fanny and Harriet, to the great delight of the spectators. Cakes and syllabubs served in great abundance by good Kitty, formed no inconsiderable part of the pleasures of the evening. William, who is at present in the height of electrical enthusiasm, proposed to the dancers a few electrical sparks, to complete the joys of the day. All—men, women, and children—flocked into the study after him to be shocked, and their various gestures and expressions of surprise and terror mixed with laughter, were really diverting to my mother, Anne Nangle, and me, who had judiciously posted ourselves in the gallery. Charlotte and Sneyd, as soon as it was dark, came to summon us, and we found the little amphitheatre on the grass-plat illuminated, the lights mixed with the green boughs and flowers were beautiful, and boys with flambeaux waving about had an excellent effect. I do wish you could have seen the honest, happy face of George, as he held his flambeau bolt upright at his station, looking at his own pretty daughter Mary. O my dear aunt, how much our pleasure would have been increased if you had been sitting beside us at the dining-room window.

To MISS MARGARET RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, June 21, 1805.

I had a most pleasant long letter from my father to-day. He has become acquainted with Mrs. Crewe—"Buff and blue and Mrs. Crewe"—and gives an account of a dejeuner at which he assisted at her house at Hampstead as quite delightful. Miss Crewe charmed him by praising "To-morrow," and he claimed, he says, remuneration on the spot—a song, which it is not easy to obtain: she sang, and he thought her singing worthy of its celebrity. He was charmed with old Dr. Burney, who at eighty-two was the most lively, well-bred, agreeable man in the room. Lord Stanhope begged to be presented to him, and he thought him the most wonderful man he ever met.

Tell my aunt Leonora is in the press.

To MRS. RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, Sept 6, 1805.

Thank you, thank you. Unless you could jump into that skin out of which I was ready to jump when your letter was read, you could not tell how very much I am obliged by your so kindly consenting to come.

I have been at Pakenham Hall and Castle Forbes: at Pakenham Hall I was delighted with "that sweetest music," the praises of a friend, from a person of judgment and taste. I do not know when I have felt so much pleasure as in hearing sweet Kitty Pakenham speak of your Sophy; I never saw her look more animated or more pretty than when she was speaking of her.

Lady Elizabeth Pakenham has sent to me a little pony, as quiet and almost as small as a dog, on which I go trit-trot, trit-trot; but I hope it will never take it into its head to add

When we come to the stile, Skip we go over.

To MISS SOPHY RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, Feb. 7, 1806.

I am ashamed to tell you I have been so idle that I have not yet finished Madame de Fleury. You will allow that we have gadded about enough lately: Sonna, Pakenham Hall, Farnham, and Castle Forbes. I don't think I told you that I grew quite fond of Lady Judith Maxwell, and I flatter myself she did not dislike me, because she did not keep me in the ante-chamber of her mind, but let me into the boudoir at once.

So Lord Henry Petty is Chancellor of the Exchequer—at twenty-four on the pinnacle of glory!

Sneyd and Charlotte have begun Sir Charles Grandison: I almost envy them the pleasure of reading Clementina's history for the first time. It is one of those pleasures which is never repeated in life.

To MRS. EDGEWORTH.

ROSSTREVOR, March 21, 1806.

I have spent a very happy week at Collon; [Footnote: Dr. Beaufort, father of the fourth Mrs. Edgeworth, was Vicar of Collon.] I never saw your mother in such excellent spirits. She and Dr. Beaufort were so good as to bring me to Dundalk, where my aunt had appointed to meet me; but her courage failed her about going over the Mountain road, and she sent Mr. Corry's chaise with hired horses. I foresaw we should have a battle about those horses, and so we had—only a skirmish, in which I came off victorious! Your father, who, next to mine, is, I think, the best and most agreeable traveller in the world, walked us about Dundalk and to the Quay, etc., whilst the horses were resting, and we ate black cherries and were very merry. They pitied me for the ten-mile stage I was to go alone, but I did not pity myself, for I had Sir William Jones's and Sir William Chambers's Asiatic Miscellany. The metaphysical poetry of India, however, is not to my taste; and though the Indian Cupid, with his bow of sugar-cane and string of bees and five arrows for the five senses, is a very pretty and very ingenious little fellow, I have a preference in favour of our own Cupid, and of the two would rather leave orders with "my porter" to admit the "well-known boy." [Footnote: From an Address to Cupid, by the Duc de Nivernois, translated by Mr. Edgeworth.]

Besides the company of Sir William Jones, I had the pleasure of meeting on the road Mr. Parkinson Ruxton and Sir Chichester Fortescue, who had been commissioned by my aunt to hail me; they accordingly did so, and after a mutual broadside of compliments, they sheered off. The road to Newry is like Wales—Ravensdale, three miles of wood, glen, and mountain.

My aunt and Sophy were on the steps of the inn at Newry to receive me. The road from Newry to Rosstrevor is both sublime and beautiful. The inn at Rosstrevor is like the best sort of English breakfasting inn. But to proceed with my journey, for I must go two miles and a half from Rosstrevor to my aunt's house. Sublime mountains and sea—road, a flat gravelled walk, walled on the precipice side. You see a slated English or Welsh-looking farmhouse amongst some stunted trees, apparently in the sea; you turn down a long avenue of firs, only three feet high, but old-looking, six rows deep on each side. The two former proprietors of this mansion had opposite tastes—one all for straight, and the other all for serpentine lines; and there was a war between snug and picturesque, of which the traces appear every step you proceed. You seem driving down into the sea, to which this avenue leads; but you suddenly turn and go back from the shore, through stunted trees of various sorts scattered over a wild common, then a dwarf mixture of shrubbery and orchard, and you are at the end of the house, which is pretty. The front is ugly, but from it you look upon the bay of Carlingford—Carlingford Head opposite to you—vessels under sail, near and distant—little islands, sea-birds, and landmarks standing in the sea. Behind the house the mountains of Morne. I saw all this with admiration, tired as I was, for it was seven o'clock. In the parlour is a surprising chimney-piece, as gigantic as that at Grandsire's at Calais, with wonderful wooden ornaments and a tablet representing Alexander's progress through India, he looking very pert, driving four lions.

After dinner I was so tired, that in spite of all my desire to see and hear, I was obliged to lie down and refit. After resting, but not sleeping, I groped my way down the broad old staircase, felt my road, passed two clock-cases on the landing-place, and arrived in the parlour, where I was glad to see candles and tea, and my dear aunt, and Sophy, and Margaret's illumined, affectionate faces. Tea. "Come, now," says my aunt, "let us show Maria the wonderful passage; it looks best by candlelight." I followed my guide through a place that looks like Mrs. Radcliffe in lower life—passage after passage, very low-roofed, and full of strange lumber; came to a den of a bed-chamber, then another, and a study, all like the hold of a ship, and fusty; but in this study were mahogany bookcases, glass doors, and well-bound, excellent books. All kinds of tables, broken and stowed on top of each other, and parts of looking-glasses, looking as if they had been there a hundred years, and jelly glasses on a glass stand, as if somebody had supped there the night before. Turn from the study and you see a staircase, more like a step-ladder, very narrow, but one could squeeze up at a time, by which we went into a place like that you may remember at the post-house in the Low Countries—two chambers, if chambers they could be called, quite remote from the rest of the house, low ceilings, strange scraps of many-coloured paper on the walls, an old camp bed, a feather bed with half the feathers out; one window, low, but wide.

"Out of that window," said my aunt, "as Isabella told us, the corpse was carried."

"Who is Isabella?" cried I; but before my aunt could answer I was struck with new wonder at the sight of two French looking-glasses, in gilt frames, side by side, reaching from the ceiling to the floor, and placed exactly opposite the bed! [Footnote: This mysterious apartment had belonged to a poor crazed lady who died there, and who had, as Isabella, the gardener's wife, related, a passion for fine papers, different patterns of which were put on the walls to please her, and also the French mirrors, on which she delighted to look from her bed. And when she died her coffin was, to avoid the crooked passages, taken out of the window.]

I was now so tired that I could neither see, hear, nor understand, imagine, or wonder any longer. Sophy somehow managed to get my clothes off, and literally put me into bed. The images of all these people and things flitted before my eyes for a few seconds, and then I was fast asleep.

Mrs. and Miss Fortescue came in the morning, and among other things mentioned the fancy ball in Dublin. Mrs. Sheridan [Footnote: Mrs. Tom Sheridan.] was the handsomest woman there. The Duchess of Bedford was dressed as Mary Queen of Scots, and danced with Lord Darnley. At supper the Duchess motioned to Lady Darnley to come to her table; but Lady Darnley refused, as she had a party of young ladies. The Duchess reproached her rather angrily. "Oh," said Lady Darnley, "when the Queen of Scots was talking to Darnley, it would not have done for me to have been too near them."

MRS. EDGEWORTH to MISS SOPHY RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, April 3, 1806.

We were at Gaybrook when your letter came, and when the good news of Miss Pakenham's happiness arrived: [Footnote: Catherine, second daughter of the second Lord Longford, married, 10th April 1806, Sir Arthur Wellesley, afterwards the first and great Duke of Wellington. He had, at this time, just returned from India, after a stay of eleven years.] it was announced there in a very pleasant, sprightly letter from your friend Miss Fortescue. Your account of the whole affair is really admirable, and is one of those tales of real life in which the romance is far superior to the generality of fictions. I hope the imaginations of this hero and heroine have not been too much exalted, and that they may not find the enjoyment of a happiness so long wished for inferior to what they expected. Pray tell dear good Lady Elizabeth we are so delighted with the news, and so engrossed by it, that, waking or sleeping, the image of Miss Pakenham swims before our eyes. To make the romance perfect we want two material documents—a description of the person of Sir Arthur, and a knowledge of the time when the interview after his return took place.

MARIA to MRS. EDGEWORTH.

ALLENSTOWN, May-day, 1806.

Dr. Beaufort, tell Charlotte, saw Sir Arthur Wellesley at the Castle: handsome, very brown, quite bald, and a hooked nose. He could not travel with Lady Wellesley; he went by the mail. He had overstayed his leave a day. She travelled under the care of his brother, the clergyman.

To MISS MARGARET RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, May 23, 1806.

I have been laughed at most unmercifully by some of the phlegmatic personages round the library table for my impatience to send you The Mine. "Do you think Margaret cannot live five minutes longer without it? Saddle the mare, and ride to Dublin, and thence to Black Castle or Chantony with it, my dear!"

I bear all with my accustomed passiveness, and am rewarded by my father's having bought it for me; and it is now at Archer's for you. Observe, I think the poem, as a drama, tiresome in the extreme, and absurd, but I wish you to see that the very letters from the man in the quick-silver mine which you recommended to me have been seized upon by a poet of no inferior genius. Some of the strophes of the fairies are most beautifully poetic.

Lady Elizabeth Pakenham told us that when Lady Wellesley was presented to the Queen, Her Majesty said, "I am happy to see you at my court, so bright an example of constancy. If anybody in this world deserves to be happy, you do." Then Her Majesty inquired, "But did you really never write one letter to Sir Arthur Wellesley during his long absence?"—"No, never, madam."—"And did you never think of him? "—"Yes, madam, very often."

I am glad constancy is approved of at courts, and hope "the bright example" may be followed.

To MISS SOPHY RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, July 12, 1806.

This is the third sheet of paper in the smallest hand I could write I have had the honour within these three days to spoil in your service, stuffed full of geological and chemical facts, which we learned from our two philosophical travellers, Davy and Greenough; but when finished I persuaded myself they were not worth sending. Many of the facts I find you have in Thomson and Nicholson, which, "owing to my ignorance," as poor Sir Hugh Tyrold would say, "I did not rightly know."

Our travellers have just left us, and my head is in great danger of bursting from the multifarious treasures that have been stowed and crammed into it in the course of one week. Mr. Davy is wonderfully improved since you saw him at Bristol: he has an amazing fund of knowledge upon all subjects, and a great deal of genius. Mr. Greenough has not, at first sight, a very intelligent countenance, yet he is very intelligent, and has a good deal of literature and anecdote, foreign and domestic, and a taste for wit and humour. He has travelled a great deal, and relates well. Dr. Beddoes is much better, but my father does not think his health safe. I am very well, but shamefully idle: indeed, I have done nothing but hear; and if I had had a dozen pair extraordinary of ears, and as many heads, I do not think I could have heard or held all that was said.

To MISS RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, Feb. 1807.

While Charlotte [Footnote: Charlotte Edgeworth, the idol and beauty of the family, died, after a long illness, 7th April 1807.] was pretty well we paid our long-promised visit to Coolure, and passed a few very pleasant days there. Admiral Pakenham is very entertaining, and appears very amiable in the midst of his children, who doat on him. He spoke very handsomely of your darling brother, and diverted us by the mode in which he congratulated Richard on his marriage: "I give you joy, my good friend, and I am impatient to see the woman who has made an honest man of you."

Colonel Edward Pakenham burned his instep by falling asleep before the fire, out of which a turf fell on his foot, and so he was, luckily for us, detained a few days longer and dined and breakfasted at Coolure. He is very agreeable, and unaffected, and modest, after all the flattery he has met with. [Footnote: Colonel, afterwards Sir Edward Pakenham, distinguished in the Peninsular War, fell in action at New Orleans, 8th January 1815.]

To MRS. RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, Sept. 1807.

My beloved aunt and friend—friend to my least fancies as well as to my largest interests,—thank you for the six fine rose-trees, and thank you for the little darling double-flowering almond tree. Sneyd asked if there was nothing for him? so I very generously gave him the polyanthuses and planted them with my own hands at the corners of his garden pincushions.

Mr. Hammond may satisfy himself as to the union of commerce and literature by simply reading the history of the Medici, where commerce, literature, and the arts made one of the most splendid, useful, and powerful coalitions that ever were seen in modern times. Here is a fine sentence! Mr. Hammond once, when piqued by my raillery, declared that he never in his life saw, or could have conceived, till he saw me, that a philosopher could laugh so much and so heartily.

Enclosed I send a copy of an epitaph written by Louis XVIII., on the Abbe Edgeworth; I am sure the intention does honour to H.M. heart, and the critics here say the Latin does honour to H.M. head. William Beaufort, who sent it to my father, says the epitaph was communicated to him by a physician at Cork, who being a Roman Catholic of learning and foreign education, maintains a considerable correspondence in foreign countries.

To HENRY EDGEWORTH, IN LONDON.

PAKENHAM HALL,

Christmas Day, 1807.

A Merry Christmas to you, my dear Henry and Sneyd! I wish you were here at this instant, and you would be sure of one; for this is really the most agreeable family and the pleasantest and most comfortable castle I ever was in.

We came here yesterday—the we being Mr. and Mrs. Edgeworth, Honora, and me. A few minutes after we came, arrived Hercules Pakenham—the first time he had met his family since his return from Copenhagen. My father has scarcely ever quitted his elbow since he came, and has been all ear and no tongue.

Lady Wellesley was prevented by engagements from joining this party at Pakenham Hall; both the Duke and Duchess of Richmond are so fond of her as no tongue can tell. The Duke must have a real friendship for Sir Arthur; for while he was at Copenhagen his Grace did all the business of his office for him.

To C. SNEYD EDGEWORTH, IN LONDON.

EDGEWORTHSTOWN, Jan. 1, 1808.

A Happy New Year to you, my dear Sneyd. It is so dark, I can hardly see to write, and it has been pouring such torrents of rain, hail, and snow, that I began to think, with John Langan, that the "old prophecies found in a bog" were all accomplishing, and that Slievegaulry was beginning to set out [Footnote: An old woman had, before Christmas, gone about the neighbourhood saying that, on New Year's Day, Slievegaulry, a little hill about five miles from Edgeworthstown, would come down with an earthquake, and settle on the village, destroying everything.] on its proposed journey. My mother has told you about these predictions, and the horror they have spread through the country entirely. The old woman who was the cause of the mischief is, I suppose, no bigger than a midge's wing, as she has never been found, though diligent search has been made for her. Almost all the people in this town sat up last night to receive the earthquake.

We have had the same physiognomical or character-telling fishes that you described to Honora. Captain Hercules Pakenham brought them from Denmark, where a Frenchman was selling them very cheap. Those we saw were pale green and bright purple. They are very curious: my father was struck with them as much, or more, than any of the children; for there are some wonders which strike in proportion to the knowledge, instead of the ignorance, of the beholders. Is it a leaf? Is it galvanic? What is it? I wish Henry would talk to Davy about it. The fish lay more quiet in my father's hand than could have been expected; only curled up their tails on my Aunt Mary's; tolerably quiet on my mother's; but they could not lie still one second on William's, and went up his sleeve, which I am told their German interpreters say is the worst sign they can give. My father suggested that the different degrees of dryness or moisture in the hands cause the emotions of these sensitive fish, but after drying our best, no change was perceptible. I thought the pulse was the cause of their motion, but this does not hold, because my pulse is slow, and my father's very quick. It was ingenious to make them in the shape of fish, because their motions exactly resemble the breathing, and panting, and floundering, and tail-curling of fish; and I am sure I have tired you with them, and you will be sick of these fish. [Footnote: It was afterwards ascertained that these conjuring fish had been brought from Japan by the Dutch, and were made of horn cut extremely thin. Their movements were occasioned, as Mr. Edgeworth supposed, from the warm moisture of the hand, but depended upon the manner in which they were placed. If the middle of the fish was made to touch the warmest part of the hand, it contracted, and set the head and tail in motion.]

To MISS RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, April 1808.

We have just had a charming letter from Mrs. Barbauld, in which she asks if we have read Marmion, Mr. Scott's new poem: we have not. I have read Corinne with my father, and I like it better than he does. In one word, I am dazzled by the genius, provoked by the absurdities, and in admiration of the taste and critical judgment of Italian literature displayed through the whole work. But I will not I dilate upon it in a letter; I could talk of it for three hours to you and my aunt. I almost broke my foolish heart over the end of the third volume, and my father acknowledges he never read anything more pathetic.

Pray remember my garden when the Beauforts come to us. It adds very much to my happiness, especially as Honora and all the children have shares in it, and I assure you it is very cheerful to see the merry, scarlet-coated, busy little workwomen in their territories, sowing, and weeding, and transplanting hour after hour.

June 4.

Lady Elizabeth Pakenham and Mrs. Stewart and her son Henry, a fine intelligent boy, and her daughter Kitty, who promises to be as gentle as her mother, have been here. I liked Mrs. Stewart's conversation much, and thought her very interesting.

June 9.

My father and mother have gone to the Hills to settle a whole clan of tenants whose leases are out, and who expect that because they have all lived under his Honour, they and theirs these hundred years, that his Honour shall and will contrive to divide the land that supported ten people amongst their sons and sons' sons, to the number of a hundred. And there is Cormac with the reverend locks, and Bryan with the flaxen wig, and Brady with the long brogue, and Paddy with the short, and Terry with the butcher's-blue coat, and Dennis with no coat at all, and Eneas Hosey's widow, and all the Devines, pleading and quarrelling about boundaries and bits of bog. I wish Lord Selkirk was in the midst of them, with his hands crossed before him; I should like to know if he could make them understand his Essay on Emigration.

My father wrote to Sir Joseph Banks to apply through the French Institute for leave for Lovell to travel as a literate in Germany, and I have frequently written about him to our French friends; and those passages in my letters were never answered. All their letters are now written, as Sir Joseph Banks observed, under evident constraint and fear.

* * * * *

Mrs. Edgeworth writes:

This summer of 1808 Mr. and Mrs. Ruxton and their two daughters passed some time with us. My father, mother, and sister came also, and Maria read out Ennui in manuscript. We used to assemble in the middle of the day in the library, and everybody enjoyed it. One evening when we were at dinner with this large party, the butler came up to Mr. Edgeworth. "Mrs. Apreece, sir; she is getting out of her carriage." Mr. Edgeworth went to the hall door, but we all sat still laughing, for there had been so many jokes about Mrs. Apreece, who was then travelling in Ireland, that we thought it was only nonsense of Sneyd's, who we supposed had dressed up some one to personate her; and we were astonished when Mr. Edgeworth presented her as the real Mrs. Apreece. She stayed some days, and was very brilliant and agreeable. She continued, as Mrs. Apreece and as Lady Davy, to be a kind friend and correspondent of Maria's.

MARIA to C. SNEYD EDGEWORTH, AT EDINBURGH.

EDGEWORTHSTOWN, Dec. 30, 1808.

How little we can tell from day to day what will happen to us or our friends. I promised you a merry frankful of nonsense this day, and instead of that we must send you the melancholy account of poor Dr. Beddoes' death. [Footnote: Dr. Beddoes, who had married Anna Edgeworth, was the author of almost innumerable books. His pupil, Sir Humphry Davy, says: "He had talents which would have exalted him to the pinnacle of philosophical eminence, if they had been applied with discretion."] I enclose Emmeline's letter, which will tell you all better than I can. Poor Anna! how it has been possible for her weak body to sustain her through such trials and such exertions, GOD only knows. My father and mother have written most warm and pressing invitations to her to come here immediately, and bring all her children. How fortunate it was that little Tom [Footnote: Thomas Lovell Beddoes, 1803-1849, author of The Bride's Tragedy, and of Death's Jest-Book.] came here last summer, and how still more fortunate that the little fellow returned with Henry to see his poor father before he died.

To MRS. RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, Jan. 1809.

On Friday we went to Pakenham Hall. We sat down thirty-two to dinner, and in the evening a party of twenty from Pakenham Hall went to a grand ball at Mrs. Pollard's. Mrs. Edgeworth and I went, papa and Aunt Mary stayed with Lady Elizabeth. Lord Longford acted his part of Earl Marshal in the great hall, sending off carriage after carriage, in due precedence, and with its proper complement of beaux and belles. I was much entertained: had Mrs. Tuite, and mamma, and Mrs. Pakenham, and the Admiral to talk and laugh with: saw abundance of comedy. There were three Miss ——s, from the County of Tipperary, three degrees of comparison—the positive, the comparative, and the superlative; excellent figures, with white feathers as long as my two arms joined together, stuck in the front of what were meant for Spanish hats. How they towered above their sex, divinely vulgar, with brogues of true Milesian race! Supper so crowded that Caroline Pakenham and I agreed to use one arm by turns, and thus with difficulty found means to reach our mouths. Caroline grows upon me every time I see her; she is as quick as lightning, understands with half a word literary allusions as well as humour, and follows and leads in conversation with that playfulness and good breeding which delight the more because they are so seldom found together. We stayed till between three and four in the morning. Lord Longford had, to save our horses which had come a journey, put a pair of his horses and one of his postillions to our coach: the postillion had, it seems, amused himself at a club in Castle Pollard while we were at the ball, and he had amused himself so much that he did not know the ditch from the road: he was ambitious of passing Mr. Dease's carriage—passed it: attempted to pass Mr. Tuite's, ran the wheels on a drift of snow which overhung the ditch, and laid the coach fairly down on its side in the ditch. We were none of us hurt. The us were my mother, Mr. Henry Pakenham, and myself. My mother fell undermost; I never fell at all, for I clung like a bat to the handstring at my side, determined that I would not fall upon my mother and break her arm. None of us were even bruised. Luckily Mrs. Tuite's carriage was within a few yards of us, and stopped, and the gentlemen hauled us out immediately. Admiral Pakenham lifted me up and carried me in his arms, as if I had been a little doll, and set me down actually on the step of Mrs. Tuite's carriage, so I never wet foot or shoe. And now, my dear aunt, I have established a character for courage in overturns for the rest of my life! The postillion was not the least hurt, nor the horses; if they had not been the quietest animals in the world we should have been undone: one was found with his feet level with the other's head. The coach could not be got out of the deep ditch that night, but Lord Longford sent a man to sleep in it, that nobody else might, and that no one might steal the glasses. It came out safe and sound in the morning, not a glass broken. Miss Fortescue, Caroline, and Mr. Henry Pakenham went up, just as we left Pakenham Hall, to town or to the Park to Lady Wellesley, who gives a parting ball, and then follows Sir Arthur to England.

EDGEWORTHSTOWN, Feb. 2, 1809. .

This minute I hear a carman is going to Navan, and I hasten to send you the Cottagers of Glenburnie, [Footnote: By Miss Elizabeth Hamilton, with whom Miss Edgeworth had become intimate at Edinburgh in 1803.] which I hope you will like as well as we do. I think it will do a vast deal of good, and besides it is extremely interesting, which all good books are not: it has great powers, both comic and tragic. I write in the midst of Fortescues and Pakenhams, with dear Miss Caroline P., whom I like every hour better and better, sitting on the sofa beside me, reading Mademoiselle Clairon's Memoirs, and talking so entertainingly, that I can scarcely tell what I have said, or am going to say.

I like Mrs. Fortescue's conversation, and will, as Sophy desires, converse as much as possible with obliging and ever-cheerful Miss Fortescue. But indeed it is very difficult to mind anything but Caroline.

Feb. 5.

Three of the most agreeable days I ever spent we have enjoyed in the visit of our Pakenham Hall friends to us. How delightful it is to be with those who are sincerely kind and well-bred: I would not give many straws for good breeding without sincerity, and I would give at any time ten times as much for kindness with politeness as for kindness without it. There is something quite captivating in Lady Longford's voice and manners, and the extreme vivacity of her countenance, and her quick change of feelings interested me particularly: I never saw a woman so little spoiled by the world. As for Caroline Pakenham, I love her. They were all very polite about the reading out of Emilie de Coulanges, and took it as a mark of kindness from me, and not as an exhibition. Try to get and read the Life of Dudley, Lord North, of which parts are highly interesting. I am come to the Ambition in Marie de Menzikoff, which I like much, but the love is mere brown sugar and water. The mother's blindness is beautifully described. My father says "Vivian" will stand next to "Mrs. Beaumont" and "Ennui"; I have ten days' more work at it, ten days' more purgatory at other corrections, and then, huzza! a heaven upon earth of idleness and reading, which is my idleness. Half of Professional Education is printed.

To MRS. RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, March 1809.

Indeed you are quite right in thinking that the expressions of affection from my uncle and you are more delightful to me than all the compliments or admiration in the world could be. It is no new thing for me to be happy at Black Castle, but I think I was particularly happy there this last time. You both made me feel that I added to the pleasures of your fireside, which after all, old-fashioned or not, are the best of all pleasures. How I did laugh! and how impossible it is not to laugh in some company, or to laugh in others. I have often wondered how my ideas flow or ebb without the influence of my will; sometimes when I am with those I love, flowing faster than tongue can utter, and sometimes ebbing, ebbing, till nought but sand and sludge are left.

We have been much entertained with Le petit Carilloneur. I would send it to you, only it is a society book; but I do send by a carman two volumes of Alfieri's Life and Kirwan's Essay on Happiness, and the Drogheda edition of Parent's Assistant, which, with your leave, I present to your servant Richard.

The Grinding Organ [Footnote: Afterwards published in 1827 in a small volume, entitled Little Plays.] went off on Friday night better than I could have expected, and seemed to please the spectators. Mrs. Pakenham brought four children, and Mr. and Mrs. Thompson two sons, Mr. and Mrs. Keating two daughters, which, with the Beauforts, Molly, George, and the rest of the servants, formed the whole audience. I am sure you would have enjoyed the pleasure the Bristows showed on seeing and hearing Mary Bristow perform her part, which she did with perfect propriety. Sophy and Fanny were excellent, but as they were doomed to be the good children, they had not ample room and verge enough to display powers equal to the little termagant heroine of the night. William in his Old Man (to use the newspaper style) was correct and natural. Mr. Edgeworth as the English Farmer evinced much knowledge of true English character and humour. Miss Edgeworth as the Widow Ross, "a cursed scold," was quite at home. It is to be regretted that the Widow Ross has no voice, as a song in character was of course expected; the Farmer certainly gave "a fair challenge to a fair lady." His Daniel Cooper was given in an excellent style, and was loudly encored.

April 28.

The Primate [Footnote: William Stuart, Archbishop of Armagh, fifth son of the third Earl of Bute.] was very agreeable during the two days he spent here. My father travelled with him from Dublin to Ardbraccan, and this reputed silent man never ceased talking and telling entertaining anecdotes till the carriage stopped at the steps at Ardbraccan. This I could hardly credit till I myself heard his Grace burst forth in conversation. The truth of his character gives such value to everything he says, even to his humorous stories. He has two things in his character which I think seldom meet—a strong taste for humour, and strong feelings of indignation. In his eye you may often see alternately the secret laughing expression of humour, and the sudden open flash of indignation. He is a man of the warmest feelings, with the coldest exterior I ever saw—a master mind. I could not but be charmed with him, because I saw that he thoroughly appreciated my father.

* * * * *

Tales of Fashionable Life were published in June 1809, and greatly added to the celebrity of their authoress. "Almeria" is the best, and full of admirable pictures of character. In all, the object is to depict the vapid and useless existence of those who live only for society. Sometimes the moralising becomes tiresome. "Vraiment Miss Edgeworth est digne de l'enthousiasme, mais elle se perd dans votre triste utilite," said Madame de Stael to M. Dumont when she had read the Tales. In that age of romantic fiction an attempt to depict life as it really was took the reading world by surprise.

"As a writer of tales and novels," wrote Lord Dudley in the Quarterly Review, "Miss Edgeworth has a very marked peculiarity. It is that of venturing to dispense common sense to her readers, and to bring them within the precincts of real life and natural feeling. She presents them with no incredible adventures or inconceivable sentiments, no hyperbolical representations of uncommon characters, or monstrous exhibitions of exaggerated passion. Without excluding love from her pages, she knows how to assign to it its just limits. She neither degrades the sentiment from its true dignity, nor lifts it to a burlesque elevation. It takes its proper place among the passions. Her heroes and heroines, if such they may be called, are never miraculously good, nor detestably wicked. They are such men and women as we see and converse with every day of our lives, with the same proportional mixture in them of what is right and what is wrong, of what is great and what is little."

Lord Jeffrey, writing in the Edinburgh Review, said: "The writings of Miss Edgeworth exhibit so singular an union of sober sense and inexhaustible invention, so minute a knowledge of all that distinguishes manners, or touches on happiness in every condition of human fortune, and so just an estimate both of the real sources of enjoyment, and of the illusions by which they are so often obstructed, that we should separate her from the ordinary manufacturers of novels, and speak of her Tales as works of more serious importance than much of the true history and solemn philosophy that comes daily under our inspection.... It is impossible, I think, to read ten pages in any of her writings without feeling, not only that the whole, but that every part of them, was intended to do good."

* * * * *

MARIA EDGEWORTH to MISS RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, June 1809.

A copy of Tales of Fashionable Life [Footnote: The first set containing "Ennui," "Madame de Fleury," "Almeria," "The Dun," and "Manoeuvring," in three volumes.] reached us yesterday in a Foster frank: they looked well enough,—not very good paper, but better than Popular Tales. I am going to write a story called "To-day," [Footnote: Never written.] as a match for "To-morrow," in which I mean to show that Impatience is as bad as Procrastination, and the desire to do too much to-day, and to enjoy too much at present, is as bad as putting off everything till to-morrow. What do you think of this plan? Write next post, as, while my father is away, I am going to write a story for his birthday. My other plan was to write a story in which young men of all the different professions should act a part, like the "Contrast" in higher life, [Footnote: "Patronage."] or the "Freeman Family," only without princes, and without any possible allusion to our own family. I have another sub-plan of writing "Coelebina in search of a Husband," without my father's knowing it, and without reading Coelebs, that I may neither imitate nor abuse it.

I daresay you can borrow Powell's Sermons from Ardbraccan or Dr. Beaufort; the Primate lent them to my father. There is a charge on the connection between merit and preferment, and one discourse on the influence of academical studies and a recluse life, which I particularly admire, and wish it had been quoted in Professional Education.

Mr. Holland, a grand-nephew of Mr. Wedgwood's, and son to a surgeon at Knutsford, Cheshire, and intended for a physician, came here in the course of a pedestrian tour—spent two days—very well informed. Ask my mother when she goes to you to tell you all that Mr. Holland told us about Mr. and Mrs. Barbauld and Mrs. Marcet, who is the author of Conversations on Chemistry—a charming woman, by his account.

To MISS RUXTON.

EDGEWORTHSTOWN, Aug. 22, 1809.

I have just been reading Carleton's Memoirs, and am in love with the captain and with his general, Lord Peterborough; and I have also been reading one of the worst-written books in the language, but it has both instructed and entertained me—Sir John Hawkins's Life of Johnson. He has thrown a heap of rubbish of his own over poor Johnson, which would have smothered any less gigantic genius.

M. Dumont writes from Lord Henry Petty's: "Nous avons lu en societe a Bounds, Tales of Fashionable Life. Toute societe est un petit theatre. 'Ennui' et 'Manoeuvring' ont eu un succes marque, il a ete tres vif. Nous avons trouve un grand nombre des dialogues du meilleur comique, c'est a dire ceux ou les personnages se developpent sans le vouloir, et sont plaisants sans songer a l'etre. Il y a des scenes charmantes dans 'Madame de Fleury.' Ne craignez pas les difficultes, c'est la ou vous brillez."

To MISS HONORA EDGEWORTH.

Nov 30.

We have had a bevy of wits here—Mr. Chenevix, Mr. Henry Hamilton, Leslie Foster, and his particular friend Mr. Fitzgerald. Somebody asked if Miss White [Footnote: The then well-known Miss Lydia White, for many years a central figure in London literary society.] was a bluestocking. "Oh yes, she is; I can't tell you how blue. What is bluer than blue?"—"Morbleu," exclaimed Lord Norbury. Miss White herself comes next week.

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse