|
[Footnote 181: The first two volumes of Modern Painters bore no author's name, but were described as being 'by a graduate of Oxford.' At a later date Mrs. Browning made Mr. Ruskin's acquaintance, as some subsequent letters testify.]
To Miss Mitford Florence: October 10, 1848.
My ever dearest Miss Mitford,—Have you not thought some hard thoughts of me, for not instantly replying to a letter which necessarily must have been, to one who loved you, of such painful interest? Do I not love you truly? Yes, indeed. But while preparing to write to you my deep regret at hearing that you had been so ill, illness came in another form to prevent me from writing, my husband being laid up for nearly a month with fever and ulcerated sore throat. I had not the heart to write a line to anyone, much less to prepare a packet to escort your letter free from foreign postage; and to make you pay for a chapter of Lamentations' without the spirit of prophecy, would have been too hard on you, wouldn't it? Quite unhappy I have been over those burning hands and languid eyes, the only unhappiness I ever had by them, and then he wouldn't see a physician; and if it hadn't been that, just at the right moment, Mr. Mahony, the celebrated Jesuit, and Father Prout of 'Fraser,' knowing everything as those Jesuits are apt to do, came in to us on his way to Rome, pointed out that the fever got ahead through weakness and mixed up with his own kind hand a potion of eggs and port wine, to the horror of our Italian servant, who lifted up his eyes at such a prescription for a fever, crying, 'O Inglesi, Inglesi!' the case would have been far worse, I have no kind of doubt. For the eccentric prescription gave the power of sleeping, and the pulse grew quieter directly. I shall always be grateful to Father Prout, always. The very sight of some one with a friend's name and a cheerful face, his very jests at me for being a 'bambina' and frightened without cause, were as comforting as the salutation of angels. Also, he has been in Florence ever since, and we have seen him every day; he came to doctor and remained to talk. A very singular person, of whom the world tells a thousand and one tales, you know, but of whom I shall speak as I find him, because the utmost kindness and warmheartedness have characterised his whole bearing towards us. Robert met him years ago at dinner at Emerson Tennent's, and since has crossed paths with him on various points of Europe. The first time I saw him was as he stood on a rock at Leghorn, at our disembarkation in Italy. Not refined in a social sense by any manner of means, yet a most accomplished scholar and vibrating all over with learned associations and vivid combinations of fancy and experience—having seen all the ends of the earth and the men thereof, and possessing the art of talk and quotation to an amusing degree. In another week or two he will be at Rome.... How graphically you give us your Oxford student! Well! the picture is more distinct than Turner's, and if you had called it, in the manner of the Master, 'A Rock Limpet,' we should have recognised in it the corresponding type of the gifted and eccentric writer in question. Very eloquent he is, I agree at once, and true views he takes of Art in the abstract, true and elevating. It is in the application of connective logic that he breaks away from one so violently.... We are expecting our books by an early vessel, and are about to be very busy, building up a rococo bookcase of carved angels and demons. Also we shall get up curtains, and get down bedroom carpets, and finish the remainder of our furnishing business, now that the hot weather is at an end. I say 'at an end,' though the glass stands at seventy. As to the 'war,' that is rather different, it is painful to feel ourselves growing gradually cooler and cooler on the subject of Italian patriotism, valour, and good sense; but the process is inevitable. The child's play between the Livornese and our Grand Duke provokes a thousand pleasantries. Every now and then a day is fixed for a revolution in Tuscany, but up to the present time a shower has come and put it off. Two Sundays ago Florence was to have been 'sacked' by Leghorn, when a drizzle came and saved us. You think this a bad joke of mine or an impotent sarcasm, perhaps; whereas I merely speak historically. Brave men, good men, even sensible men there are of course in the land, but they are not strong enough for the times or for masterdom. For France, it is a great nation; but even in France they want a man, and Cavaignacso[182] only a soldier. If Louis Napoleon had the muscle of his uncle's little finger in his soul, he would be president, and king; but he is flaccid altogether, you see, and Joinville stands nearer to the royal probability after all. 'Henri Cinq' is said to be too closely espoused to the Church, and his connections at Naples and Parma don't help his cause. Robert has more hope of the republic than I have: but call ye this a republic? Do you know that Miss Martineau takes up the 'History of England' under Charles Knight, in the continuation of a popular book? I regret her fine imagination being so wasted. So you saw Mr. Chorley? What a pleasant flashing in the eyes! We hear of him in Holland and Norway. Dear Mr. Kenyon won't stir from England, we see plainly. Ah! Frederic Soulie! he is too dead, I fear. Perhaps he goes on, though, writing romances, after the fashion of poor Miss Pickering, that prove nothing. I long for my French fountains of living literature, which, pure or impure, plashed in one's face so pleasantly. Some old French 'Memoires' we have got at lately, 'Brienne' for instance. It is curious how the leaders of the last revolution (under Louis XVIII.) seem to have despised one another. Brienne is very dull and flat. For Puseyism, it runs counter to the spirit of our times, after all, and will never achieve a church. May God bless you! Robert's regards go with the love of your ever affectionate
BA.
[Footnote 182: At this time President of the Council, after suppressing the Communist rising of June 1848.]
To Mrs. Martin Florence: December 3, 1848.
My dearest Mrs. Martin,—It seemed long to me that you had not written, and it seems long to me now that I have not answered the kind letter which came at last. Then Henrietta told me of your being unwell at the moment of her mad excursion into Herefordshire. Altogether I want to speak to you and hear from you, and shall be easier and gladder when both are done. Do forgive my sins and write directly, and tell me everything about both of you, and how you are in spirits and health, and whether you really make up your minds to see more danger in the stormy influences of the Continent in the moral point of view than in those of England in the physical. For my part I hold to my original class of fear, and would rather face two or three revolutions than an east wind of an English winter. If I were you I would go to Pau as usual and take poor Abd-el-Kader's place (my husband is furious about the treatment of Abd-el-Kader, so I hear a good deal about him[183]), or I would go to Italy and try Florence, where really democratic ministries roar as gently as sucking doves, particularly when they are safe in place. We have listened to dreadful rumours—Florence was to have been sacked several times by the Livornese; the Grand Duke went so far as to send away his family to Siena, and we had 'Morte a Fiorentini!' chalked up on the walls. Still, somehow or other, the peace has been kept in Florentine fashion; it has rained once or twice, which is always enough here to moderate the most revolutionary when they wear their best surtouts, and I look forward to an unbroken tranquillity just as I used to do, even though the windows of the Ridolfi Palace (the ambassador in London) were smashed the other evening a few yards from ours. Perhaps a gentle and affectionate approach to contempt for our Florentines mixes a little with this feeling of security, but what then? They are an amiable, refined, graceful people, with much of the artistic temperament as distinguished from that of men of genius—effeminate, no, rather feminine in a better sense—of a fancy easily turned into impulse, but with no strenuous and determinate strength in them. What they comprehend best in the 'Italian League' is probably a league to wear silk velvet and each a feather in his hat, to carry flags and cry vivas, and keep a grand festa day in the piazzas. Better and happier in this than in stabbing prime ministers, or hanging up their dead bodies to shoot at; and not much more childish than these French patriots and republicans, who crown their great deeds by electing to the presidency such a man as Prince Louis Napoleon, simply because 'C'est le neveu de son oncle!'[184] A curious precedent for a president, certainly; but, oh heavens and earth, what curious things abroad everywhere just now, inclusive of the sea serpent! I agree with you that much of all is very melancholy and disheartening, though holding fast by my hope and belief that good will be the end, as it always is God's end to man's frenzies, and that all we observe is but the fermentation necessary to the new wine, which presently we shall drink pure. Meanwhile, the saddest thing is the impossibility (which I, for one, feel) to sympathise, to go along with, the people to whom and to whose cause all my natural sympathies yearn. The word 'Liberty' ceases to make me thrill, as at something great and unmistakable, as, for instance, the other great words Truth, and Justice; do. The salt has lost its savour, the meaning has escaped from the term; we know nothing of what people will do when they aspire to Liberty. The holiness of liberty is desecrated by the sign of the ass's hoof. Fixed principles, either of opinion or action, seem clearly gone out of the world. The principle of Destruction is in the place of the principle of Re-integration, or of Radical Reform, as we called it in England. I look all round and can sympathise nowhere. The rulers hold by rottenness, and the people leap into the abyss, and nobody knows why this is, or why that is. As to France, my tears (which I really couldn't help at the time of the expulsion of poor Louis Philippe and his family, not being very strong just then) are justified, it appears, though my husband thought them foolish (and so did I), and though we both began by an adhesion to the Republic in the cordial manner. But, just see, the Republic was a 'man in an iron mask' or helmet, and turns out a military dictatorship, a throttling of the press, a starving of the finances, and an election of Louis Napoleon to be President. Louis Philippe was better than all this, take him at worst, and at worst he did not deserve the mud and stones cast at him, which I have always maintained and maintain still. England might have got up ('happy country') more crying grievances than France at the moment of outbreak; but what makes outbreaks now-a-days is not 'the cause, my soul,' but the stuff of the people. You are huckaback on the other side of the Channel, and you wear out the poor Irish linen, let the justice of the case be what it may. Politics enough and too much, surely, especially now when they are depressing to you, and more or less to everybody.... We are still in the slow agonies of furnishing our apartment. You see, being the poorest and most prudent of possible poets, we had to solve the problem of taking our furniture out of our year's income (proceeds of poems and the like), and of not getting into debt. Oh, I take no credit to myself; I was always in debt in my little way ('small im morals,' as Dr. Bowring might call it) before I married, but Robert, though a poet and dramatist by profession, being descended from the blood of all the Puritans, and educated by the strictest of dissenters, has a sort of horror about the dreadful fact of owing five shillings five days, which I call quite morbid in its degree and extent, and which is altogether unpoetical according to the traditions of the world. So we have been dragging in by inches our chairs and tables throughout the summer, and by no means look finished and furnished at this late moment, the slow Italians coming at the heels of our slowest intentions with the putting up of our curtains, which begin to be necessary in this November tramontana. Yet in a month or three weeks we shall look quite comfortable—before Christmas; and in the meantime we heap up the pine wood and feel perfectly warm with these thick palace walls between us and the outside air. Also my husband's new edition is on the edge of coming out, and we have had an application from Mr. Phelps, of Sadler's Wells, for leave to act his 'Blot on the 'Scutcheon,' which, if it doesn't succeed, its public can have neither hearts nor intellects (that being an impartial opinion), and which, if it succeeds, will be of pecuniary advantage to us. Look out in the papers.... My love and my husband's go to you, our dear friends. Let me be always
Your affectionate and grateful BA.
While Italy shows herself so politically demoralised, and the blood of poor Russia smokes from the ground, the ground seems to care no more for it than the newspapers, or anybody else.
Such a jar of flowers we have to keep December. White roses, as in June.
[Footnote 183: Abd-el-Kader surrendered to the French in Algeria early in 1848, under an express promise that he should be sent either to Alexandria or to St. Jean d'Acre; in spite of which he was sent to France and kept there as a prisoner for several years.]
[Footnote 184: Louis Napoleon was elected President of the French Republic by a popular vote on December 10.]
To Miss Mitford Florence: December 16, [1848].
... You are wondering, perhaps, how we are so fool-hardy as to keep on furnishing rooms in the midst of 'anarchy,' the Pope a fugitive, and the crowned heads packing up. Ah, but we have faith in the softness of our Florentines, who must be well spurred up to the leap before they do any harm. These things look worse at a distance than they do near, although, seen far and near, nothing can be worse than the evidence of demoralisation of people, governors, and journalists, in the sympathy given everywhere to the assassination of poor Rossi.[185] If Rossi was retrocessive, he was at least a constitutional minister, and constitutional means of opposing him were open to all, but Italy understands nothing constitutional; liberty is a fair word and a watchword, nothing more; an idea it is not in the minds of any. The poor Pope I deeply pity; he is a weak man with the noblest and most disinterested intentions. His faithful flock have nearly broken his heart by the murder of his two personal friends, Rossi and Palma, and the threat, which they sent him by embassy, of murdering every man, woman, and child in the Quirinal, with the exception of his Holiness, unless he accepted their terms. He should have gone out to them and so died, but having missed that opportunity, nothing remained but flight. He was a mere Pope hostage as long as he stayed in Rome. Curious, the 'intervention of the French,' so long desired by the Italians, and vouchsafed so.[186] The Florentines open their eyes in mute astonishment, and some of them 'won't read the journals any more.' The boldest say softly that the Romans are sure not to bear it. And what is to happen in France? Why, what a world we have just now.... Father Prout is gone to Rome for a fortnight, has stayed three weeks, and day by day we expect him back again. I don't understand how the Prout papers should have hurt him ecclesiastically, but that he should be known for their writer is not astonishing, as the secret was never, I believe, attempted to be kept. We have been, at least I have been, a little anxious lately about the fate of the 'Blot on the 'Scutcheon,' which Mr. Phelps applied for my husband's permission to revive at Sadler's. Of course, putting the request was a mere form, as he had every right to act the play, and there was nothing to answer but one thing. Only it made one anxious—made me anxious—till we heard the result, and we, both of us, are very grateful to dear Mr. Chorley, who not only made it his business to be at the theatre the first night, but, before he slept, sat down like a true friend to give us the story of the result, and never, he says, was a more complete and legitimate success. The play went straight to the heart of the audience, it seems, and we hear of its continuance on the stage from the papers. So far, so well. You may remember, or may not have heard, how Macready brought it out and put his foot on it in the flash of a quarrel between manager and author, and Phelps, knowing the whole secret and feeling the power of the play, determined on making a revival of it on his own theatre, which was wise, as the event proves. Mr. Chorley called his acting really 'fine.' I see the second edition of the 'Poetical Works' advertised at last in the 'Athenaeum,' and conclude it to be coming out directly. Also my second edition is called for, only nothing is yet arranged on that point. We have had a most interesting letter from Mr. Home, giving terrible accounts, to be sure, of the submersion of all literature in England and France since the French Revolution, but noble and instructive proof of individual wave-riding energy, such as I have always admired in him. He and his wife, he says, live chiefly on the produce of their garden, and keep a cheerful heart for the rest; even the 'Institutes' expect gratuitous lectures, so that the sweat of the brain seems less productive than the sweat of the brow. I am glad that Mr. Serjeant Talfourd and his wife spoke affectionately of my husband, for he is attached to both of them.... My Flush has grown to be passionately fond of grapes, devouring bunch after bunch, and looking so fat and well that we attribute some virtue to them. When he goes to England he will be as much in a strait as an Italian who related to us his adventures in London; he had had a long walk in the heat, and catching sight of grapes hanging up in a grocer's shop, he stopped short to have a pennyworth, as he said inwardly to himself. Down he sat and made out a Tuscan luncheon in purple bunches. At last, taking out his purse to look for the halfpence: 'Fifteen shillings, sir, if you please,' said the shopman. Now do write soon, and speak particularly of your health, and take care of it and don't be too complaisant to visitors. May God bless you, my very dear friend! Think of me as
Ever your affectionate and grateful E.B.B. My husband's regards always.
[Footnote 185: Count Pellegrino Rossi, chief minister to the Pope, was assassinated in Rome, at the entrance of the Chamber of Deputies, on November 15, 1848. Ten days later the Pope fled to Gaeta, and his experiments in 'reform' came to a final end.]
[Footnote 186: The Pope, having declared war against Austria before his flight, had invited French support, with the concurrence of his people; being expelled from Rome, he invited (and obtained) French help to restore him, in spite of the desperate opposition of his people.]
CHAPTER VI
1849-1851
There is here a pause of two months in the correspondence of Mrs. Browning, during which the happiness of her already happy life was crowned by the birth, on March 9, 1849, of her son, Robert Wiedeman Barrett Browning.[187] How great a part this child henceforward played in her life will be shown abundantly by the letters that follow. Some passages referring to the child's growth, progress, and performances have been omitted, partly in the necessary reduction of the bulk of the correspondence, and partly because too much of one subject may weary the reader. But enough has been left to show that, in the case of Mrs. Browning (and of her husband likewise), the parent was by no means lost in the poet. There is little in what she says which might not equally be said, and is in substance said, by hundreds of happy mothers in every age; but it would be a suppression of one essential part of her nature, and an injury to the pleasant picture which the whole life of this poet pair presents, if her enthusiasms over her child were omitted or seriously curtailed. Biographers are fond of elaborating the details in which the lives of poets have not conformed to the standard of the moral virtues; let us at least recognise that, in the case of Robert and Elizabeth Browning, the moral and the intellectual virtues flourished side by side, each contributing its share to the completeness of the whole character.
[Footnote 187: Wiedeman was the maiden name of Mr. Browning's mother, her father having been a German who settled in Scotland and married a Scotch wife.]
The joy of this firstborn's birth was, however, very quickly dimmed by the news of the death, only a few days later, of Mr. Browning's mother, to whom he was devotedly attached. Her death was very sudden, and the shock of the reaction completely prostrated him for a long time. The following letters from Mrs. Browning tell how he felt this loss.
To Miss Browning April i, 1849 [postmark].
I do indeed from the bottom of my heart pity you and grieve with you, my dearest Sarianna. I may grieve with you as well as for you; for I too have lost. Believe that, though I never saw her face; I loved that pure and tender spirit (tender to me even at this distance), and that she will be dear and sacred to me to the end of my own life.
Dearest Sarianna, I thank you for your consideration and admirable self-control in writing those letters. I do thank and bless you. If the news had come unbroken by such precaution to my poor darling Robert, it would have nearly killed him, I think. As it is, he has been able to cry from the first, and I am able to tell you that though dreadfully affected, of course, for you know his passionate love for her, he is better and calmer now—much better. He and I dwell on the hope that you and your dear father will come to us at once. Come—dear, dear Sarianna—I will at least love you as you deserve—you and him—if I can do no more. If you would comfort Robert, come.
No day has passed since our marriage that he has not fondly talked of her. I know how deep in his dear heart her memory lies. God comfort you, my dearest Sarianna. The blessing of blessed duties heroically fulfilled must be With you. May the blessing of the Blessed in heaven be added to the rest!
Robert stops me. My dear love to your father.
Your ever attached sister, BA.
To Miss Browning [April 1849.]
You will have comfort in hearing, my dearest Sarianna, that Robert is better on the whole than when I wrote last, though still very much depressed. I wish I could get him to go somewhere or do something—at any rate God's comforts are falling like dew on all this affliction, and must in time make it look a green memory to you both. Continually he thinks of you and of his father—believe how continually and tenderly he thinks of you. Dearest Sarianna, I feel so in the quick of my heart how you must feel, that I scarcely have courage to entreat you to go out and take the necessary air and exercise, and yet that is a duty, clear as other duties, and to be discharged like others by you, as fully, and with as little shrinking of the will. If your health should suffer, what grief upon grief to those who grieve already! And besides, we who have to live are not to lie down under the burden. There will be time enough for lying down presently, very soon; and in the meanwhile there is plenty of God's work to do with the body and with the soul, and we have to do it as cheerfully as we can. Dearest Sarianna, you can look behind and before, on blessed memories and holy hopes—love is as full for you as ever in the old relation, even though her life in the world is cut off. There is no drop of bitterness in all this flood of sorrow. In the midst of the great anguish which God has given, you have to thank Him for some blessing with every pang as it comes. Never was a more beautiful, serene, assuring death than this we are all in tears for—for, believe me, my very dear sister, I have mourned with you, knowing what we all have lost, I who never saw her nor shall see her until a few years shall bring us all together to the place where none mourn nor are parted. Sarianna, will it not be possible, do you think, for you and your father to come here, if only for a few months? Then you might decide on the future upon more knowledge than you have now. It would be comfort and joy to Robert and me if we could all of us live together henceforward. Think what you would like, and how you would best like it. Your living on even through this summer at that house, I, who have well known the agony of such bindings to the rack, do protest against. Dearest Sarianna, it is not good or right either for you or for your dear father. For Robert to go back to that house unless it were to do one of you some good, think how it would be with him! Tell us now (for he yearns towards you—we both do), what is the best way of bringing us all together, so as to do every one of us some good? If Florence is too far off, is there any other place where we could meet and arrange for the future? Could not your dear father's leave of absence be extended this summer, out of consideration of what has happened, and would he not be so enabled to travel with you and meet us somewhere? We will do anything. For my part, I am full of anxiety; and for Robert, you may guess what his is, you who know him. Very bitter has it been to me to have interposed unconsciously as I have done and deprived him of her last words and kisses—very bitter—and nothing could be so consolatory to me as to give him back to you at least. So think for me, dearest Sarianna—think for your father and yourself, think for Robert—and remember that Robert and I will do anything which shall appear possible to you. May God bless you, both of you! Give my true love to your father. Feeling for you and with you always and most tenderly, I am your affectionate sister, BA.
To Miss Mitford Florence: April 30, 1849.
I am writing to you, at last, you will say, ever dearest Miss Mitford; but, except once to Wimpole Street, this is the first packet of letters which goes from me since my confinement. You will have heard how our joy turned suddenly into deep sorrow by the death of my husband's mother. An unsuspected disease (ossification of the heart) terminated in a fatal way, and she lay in the insensibility precursive of the grave's, when the letter, written in such gladness by my poor husband, and announcing the birth of his child, reached her address. 'It would have made her heart bound,' said her daughter to us. Poor, tender heart, the last throb was too near. The medical men would not allow the news to be communicated. The next joy she felt was to be in heaven itself. My husband has been in the deepest anguish, and indeed, except for the courageous consideration of his sister, who wrote two letters of preparation saying that 'she was not well,' and she 'was very ill,' when in fact all was over, I am frightened to think what the result would have been to him. He has loved his mother as such passionate natures only can love, and I never saw a man so bowed down in an extremity of sorrow—never. Even now the depression is great, and sometimes when I leave him alone a little and return to the room, I find him in tears. I do earnestly wish to change the scene and air; but where to go? England looks terrible now. He says it would break his heart to see his mother's roses over the wall, and the place where she used to lay her scissors and gloves. Which I understand so thoroughly that I can't say, 'Let us go to England.' We must wait and see what his father and sister will choose to do or choose us to do, for of course a duty plainly seen would draw us anywhere. My own dearest sisters will be painfully disappointed by any change of plan, only they are too good and kind not to understand the difficulty, not to see the motive. So do you, I am certain. It has been very very painful altogether, this drawing together of life and death. Robert was too enraptured at my safety, and with his little son, and the sudden reaction was terrible. You see how natural that was. How kind of you to write that note to him full of affectionate expressions towards me! Thank you, dearest friend. He had begged my sisters to let you know of my welfare, and I hope they did; and now it is my turn to know of you, and so I do entreat you not to delay, but to let me hear exactly how you are and what your plans are for the summer. Do you think of Paris seriously? Am I not a sceptic about your voyages round the world? It's about the only thing that I don't thoroughly believe you can do. But (not to be impertinent) I want to hear so much! I want first and chiefly to hear of your health; and occupations next, and next your plans for the summer. Louis Napoleon is astonishing the world, you see, by his firmness and courage; and though really I don't make out the aim and end of his French republicans in going to Rome to extinguish the republic there, I wait before I swear at him for it till my information becomes fuller. If they have at Rome such a republic as we have had in Florence, without a public, imposed by a few bawlers and brawlers on many mutes and cowards, why, the sooner it goes to pieces the better, of course. Probably the French Government acts upon information. In any case, if the Romans are in earnest they may resist eight thousand men.[1] We shall see. My faith in every species of Italian is, however, nearly tired out. I don't believe they are men at all, much less heroes and patriots. Since I wrote last to you, I think we have had two revolutions here at Florence, Grand Duke out, Grand Duke in.[188] The bells in the church opposite rang for both. They first planted a tree of liberty close to our door, and, then they pulled it down. The same tune, sung under the windows, did for 'Viva la republica!' and 'Viva Leopoldo!' The genuine popular feeling is certainly for the Grand Duke ('O, santissima madre di Dio!' said our nurse, clasping her hands, 'how the people do love him!'); only nobody would run the risk of a pin's prick to save the ducal throne. If the Leghornese, who put up Guerazzi on its ruins, had not refused to pay at certain Florentine cafes, we shouldn't have had revolution the second, and all this shooting in the street! Dr. Harding, who was coming to see me, had time to get behind a stable door, just before there was a fall against it of four shot corpses; and Robert barely managed to get home across the bridges. He had been out walking in the city, apprehending nothing, when the storm gathered and broke. Sad and humiliating it all has been, and the author of 'Vanity Fair' might turn it to better uses for a chapter. By the way, we have just been reading 'Vanity Fair.' Very clever, very effective, but cruel to human nature. A painful book, and not the pain that purifies and exalts. Partial truths after all, and those not wholesome. But I certainly had no idea that Mr. Thackeray had intellectual force for such a book; the power is considerable. For Balzac, Balzac may have gone out of the world as far as we are concerned. Isn't it hard on us? exiles from Balzac! The bookseller here, having despaired of the republic and the Grand Duchy both, I suppose, and taking for granted on the whole that the world must be coming shortly to an end, doesn't give us the sign of a new book. We ought to, be done with such vanities. There! and almost I have done my paper without a single word to you of the baby! Ah, you won't believe that I forgot him even if I pretend, so I won't. He is a lovely, fat, strong child, with double chins and rosy cheeks, and a great wide chest, undeniable lungs, I can assure you. Dr. Harding called him 'a robust child' the other day, and 'a more beautiful child he never saw.' I never saw a child half as beautiful, for my part.... Dear Mr. Chorley has written the kindest letter to my husband. I much regard him indeed. May God bless you. Let me ever be (with Robert's thanks and warm remembrance),
Your most affectionate BA.
Flush's jealousy of the baby would amuse you. For a whole fortnight he fell into deep melancholy and was proof against all attentions lavished on him. Now he begins to be consoled a little and even condescends to patronise the cradle.
Footnote 1: As they did until the 8,000 had been increased to 35,000.]
[Footnote 188: A revolution, fomented chiefly by the Leghornese, expelled the Grand Duke in March 1849; about seven weeks later a counter-revolution, chiefly by the peasantry, recalled him.]
To Miss Browning [Florence:] May 2, 1849.
Robert gives me this blank, and three minutes to write across it. Thank you, my very dear Sarianna, for all your kindness and affection. I understand what I have lost. I know the worth of a tenderness such as you speak of, and I feel that for the sake of my love for Robert she was ready out of the fullness of her heart to love me also. It has been bitter to me that I have unconsciously deprived him of the personal face-to-face shining out of her angelic nature for more than two years, but she has forgiven me, and we shall all meet, when it pleases God, before His throne. In the meanwhile, my dearest Sarianna, we are thinking much of you, and neither of us can bear the thought of your living on where you are. If you could imagine the relief it would be to us—to me as well as to Robert—to be told frankly what we ought to do, where we ought to go, to please you best—you and your dearest father—you would think the whole matter over and use plain words in the speaking of it. Robert naturally shrinks from the idea of going to New Cross under the circumstances of dreary change, and for his sake England has grown suddenly to me a land of clouds. Still, to see you and his father, and to be some little comfort to you both, would be the best consolation to him, I am very sure; and so, dearest Sarianna, think of us and speak to us. Could not your father get a long vacation? Could we not meet somewhere? Think how we best may comfort ourselves by comforting you. Never think of us, Sarianna, as apart from you—as if our interest or our pleasure could be apart from yours. The child is so like Robert that I can believe in the other likeness, and may the inner nature indeed, as you say, be after that pure image! He is so fat and rosy and strong that almost I am sceptical of his being my child. I suppose he is, after all. May God bless you, both of you. I am ashamed to send all these letters, but Robert makes me. He is better, but still much depressed sometimes, and over your letters he drops heavy tears. Then he treasures them up and reads them again and again. Better, however, on the whole, he is certainly. Poor little babe, who was too much rejoiced over at first, fell away by a most natural recoil (even I felt it to be most natural) from all that triumph, but Robert is still very fond of him, and goes to see him bathed every morning, and walks up and down on the terrace with him in his arms. If your dear father can toss and rock babies as Robert can, he will be a nurse in great favour.
Dearest Sarianna, take care of yourself, and do walk out. No grief in the world was ever freer from the corroding drop of bitterness—was ever sweeter, holier, and more hopeful than this of yours must be. Love is for you on both sides of the grave, and the blossoms of love meet over it. May God's love, too, bless you!
Your ever affectionate sister, BA.
To Mrs. Martin Florence: May 14, [1849].
My dearest Mrs. Martin,—At last I come to thank you for all your kindness, all your goodness, all your sympathy for both of us. Robert would have written to you in the first instance (for we both thought of you) if we had not agreed that you would hear as quickly from Henrietta, we not knowing your direct address. Also your welcome little note should have had an immediate acknowledgment from him if he had not been so depressed at that time that I was glad to ask him to wait till I should be ready to write myself. In fact, he has suffered most acutely from the affliction you have since of course heard of; and just because he was too happy when the child was born, the pain was overwhelming afterwards. That is easy to understand, I think. While he was full of joy for the child, his mother was dying at a distance, and the very thought of accepting that new affection for the old became a thing to recoil from—do you not see? So far from suffering less through the particular combination of circumstances, as some people seemed to fancy he would, he suffered much more, I am certain, and very naturally. Even now he is looking very unwell—thinner and paler than usual, and his spirits, which used to be so good, have not rallied. I long to get him away from Florence somewhere—where, I can't fix my wishes; our English plans seem flat on the ground for the present, that is one sad certainty. My dearest sisters will be very grieved if we don't go to England, and yet how can I even try to persuade my husband back into the scene of old associations where he would feel so much pain? Do I not know what I myself should suffer in some places? And he loved his mother with all his power of loving, which is deeper and more passionate than love is with common men. She hearts of men are generally strong in proportion to their heads. Well, I am not to send you such a dull letter though, after waiting so long, and after receiving so much to speak thankfully of. My child you never would believe to be my child, from the evidence of his immense cheeks and chins—for pray don't suppose that he has only one chin. People call him a lovely child, and if I were to call him the same it wouldn't be very extraordinary, only I assure you 'a robust child' I may tell you that he is with a sufficient modesty, and also that Wilson says he is universally admired in various tongues when she and the nurse go out with him to the Cascine—'What a beautiful baby!' and 'Che bel bambino!' He has had a very stormy entrance upon life, poor little fellow; and when he was just three days old, a grand festa round the liberty tree planted at our door, attended with military music, civic dancing and singing, and the firing of cannons and guns from morning to night, made him start in his cradle, and threw my careful nurse into paroxysms of devotion before the 'Vergine Santissima' that I mightn't have a fever in consequence. Since then the tree of liberty has come down with a crash and we have had another festa as noisy on that occasion. Revolution and counter-revolution, Guerazzi[189] and Leopold, sacking of Florence and entrance of the Austrian army—we live through everything, you see, and baby grows fat indiscriminately. For my part, I am altogether blasee about revolutions and invasions. Don't think it want of feeling in me, or want of sympathy with 'the people,' but really I can't help a certain political latitudinarianism from creeping over me in relation to this Tuscany. You ought to be here to understand what I mean and how I think. Oh heavens! how ignoble it all has been and is! A revolution made by boys and vivas, and unmade by boys and vivas—no, there was blood shed in the unmaking—some horror and terror, but not as much patriotism and truth as could lift up the blood from the kennel. The counter-revolution was strictly counter, observe. I mean, that if the Leghornese troops here bad paid their debts at the Florentine coffee houses, the Florentines would have let their beloved Grand Duke stay on at Gaeta to the end of the world. The Grand Duke, too, whose part I have been taking hitherto (because he did seem to me a good man, more sinned against than sinning)—the Grand Duke I give up from henceforth, seeing that he has done this base thing of taking again his Austrian titles in his proclamations coincidently with the approach of the Austrians. Of Rome, knowing nothing, I don't like to speak. If a republic in earnest is established there, Louis Napoleon should not try to set his foot on it. Dearest Mrs. Martin, how you mistake me about France, and how too lightly I must have spoken. If you knew how I admire the French as a nation! Robert always calls them 'my beloved French.' Their very faults appear to me to arise from an excess of ideality land aspiration; but I was vexed rather at their selection of Louis Napoleon—a selection since justified by the firmness and apparent integrity of the man. His reputation in England, you will admit, did not promise the conclusion. Will he be emperor, do you imagine? And shall I ever have done talking politics? I would far rather talk of you, after all. Henrietta tells me of your looking well, but of your not being strong yet. Now do, for once, have a fit of egotism and tell me a little about yourself.... Surely I ought especially to thank you, dearest kind friend, for your goodness in writing to—, of which Henrietta very properly told me. I never shall forget this and other proofs of your affection for me, and shall remember them with warm gratitude always. As to—, I have held out both [my] hands, and my husband's hands in mine, again and again to him; he cannot possibly, in the secret place of his heart, expect more from either of us. My husband would have written to him in the first place, but for the obstacles raised by himself and others, and now what could Robert write and say except the bare repetition of what I have said over and over for him and myself? It is exactly an excuse—not more and not less. Just before I was ill I sent my last messages, because, with certain hazards before me, my heart turned to them naturally. I might as well have turned to a rock.—has been by far the kindest, and has written to me two or three little notes, and one since the birth of our child. I love them all far too well to be proud, and my husband loves me too well not to wish to be friends with every one of them; we have neither of us any stupid feeling about 'keeping up our dignity.' Yes, I had a letter from—some time ago, in which something was said of Robert's being careless of reconciliation. I answered it most explicitly and affectionately, with every possible assurance from Robert, and offering them from himself the affection of a brother. Not a word in answer! To my poor dearest papa I have written very lately, and as my letter has not, after a week, been sent back, I catch at the hope of his being moved a little. If he neither sends it back nor replies severely, I shall take courage to write to him again after a while. It will be an immense gain to get him only to read my letters. My father and my brothers hold quite different positions, of course, and though he has acted sternly towards me, I, knowing his peculiarities, do not feel embittered and astonished and disappointed as in the other cases. Absolutely happy my marriage has been—never could there be a happier marriage (as there are no marriages in heaven); but dear Henrietta is quite wrong in fancying, or seeming to fancy, that this quarrel with my family has given or gives me slight pain. Old affections are not so easily trodden out of me, indeed, and while I live unreconciled to them, there must be a void and drawback. Do write to me and tell me of both of you, my very dear friends. Don't fancy that we are not anxious for brave Venice and Sicily, and that we don't hate this Austrian invasion. But Tuscany has acted a vile part altogether—so vile, that I am sceptical about the Romans. We expect daily the Austrians in Florence, and have made up our minds to be very kind. May God bless you! Do write, and mention your health particularly, as I am anxious about it. I am quite well myself, and, as ever,
Your affectionate BA.
Don't you both like Macaulay's History? We are delighted just now with it.
[Footnote 189: Chief administrator of the Republic of Tuscany during the short absence of the Grand Duke Leopold.]
To Miss Browning [Florence: about June 1849.]
I must say to my dearest Sarianna how delighted we are at the thought of seeing her in Florence. I wish it had been before the autumn, but since autumn is decided for we must be content to reap our golden harvest at the time for such things. Certainly the summer heat of Florence is terrible enough—only we should have carried you with us into the shade somewhere to the sea or to the mountains—and Robert has, of course, told you of our Spezzia plan. The 'fatling of the flock' has been sheared closely of his long petticoats. Did he tell you that? And you can't think how funny the little creature looks without his train, his wise baby face appearing to approve of the whole arrangement. He talks to himself now and smiles at everybody, and admired my roses so much the other day that he wanted to eat them; having a sublime transcendental notion about the mouth being the receptacle of all beauty and glory in this world. Tell your dear father that certainly he is a 'sweet baby,' there's no denying it. We lay him down on the floor to let him kick at ease, and he makes violent efforts to get up by himself, and Wilson declares that the least encouragement would set him walking. Robert's nursing does not mend his spirits much. I shall be very glad to get him away from Florence; he has suffered too much here to rally as I long to see him do, because, dearest Sarianna, we have to live after all; and to live rightly we must turn our faces forward and press forward and not look backward morbidly for the footsteps in the dust of those beloved ones who travelled with us but yesterday. They themselves are not behind but before, and we carry with us our tenderness living and undiminished towards them, to be completed when the round of this life is complete for us also. Dearest Sarianna, why do I say such things, but because I have known what grief is? Oh, and how I could have compounded with you, grief for grief, mine for yours, for I had no last words nor gestures, Sarianna. God keep you from such a helpless bitter agony as mine then was. Dear Sarianna, you will think of us and of Florence, my dear sister, and remember how you have made us a promise and have to keep it. May God bless you and comfort you. We think of you and love you continually, and I am always your most affectionate
BA.
In July the move from Florence, of which Mrs. Browning speaks in the above letter, was effected, the place ultimately chosen for escape from the summer heat in the valley of the Arno being the Bagni di Lucca. Here three months were spent, as the following letters describe. By this time the struggle for Italian liberty had ended in failure everywhere. The battle of Novara, on March 23, had prostrated Piedmont, and caused the abdication of its king, Charles Albert. The Tuscan Republic had come and gone, and the Grand Duke had re-entered his capital under the protection of Austrian bayonets. Sicily had been reduced to subjection to the Bourbons of Naples. On July 2 the French entered Rome, bringing back the Pope cured of his leanings to reform and constitutional government; on the 24th, Venice, after an heroic resistance, capitulated to the Austrians. The struggle was over for the time; the longing for liberty becomes, of necessity, silent; and we hear little, for a space, of Italian politics. For the moment it might seem justifiable to despair of the republic.
To Miss Mitford Bagni di Lucca, Toscana: [about July 1849].
At last, you will say, dearest friend. The truth is, I have not been forgetting you (how far from that!) but wandering in search of cool air and a cool bough among all the olive trees to build our summer nest on. My husband has been suffering beyond what one could shut one's eyes to in consequence of the great mental shock of last March—loss of appetite, loss of sleep, looks quite worn and altered. His spirits never rallied except with an effort, and every letter from New Cross threw him back into deep depressions. I was very anxious, and feared much that the end of it all (the intense heat of Florence assisting) would be a nervous fever or something similar. And I had the greatest difficulty in persuading him to leave Florence for a month or two—he who generally delights so in travelling, had no mind for change or movement. I had to say and swear that baby and I couldn't bear the heat, and that we must and would go away. Ce que femme veut, if the latter is at all reasonable, or the former persevering. At last I gained the victory. It was agreed that we two should go on an exploring journey to find out where we could have most shadow at least expense; and we left our child with his nurse and Wilson while we were absent. We went along the coast to Spezzia, saw Carrara with the white marble mountains, passed through the olive forests and the vineyards, avenues of acacia trees, chestnut woods, glorious surprises of most exquisite scenery. I say olive forests advisedly; the olive grows like a forest tree in those regions, shading the ground with tents of silvery network. The olive near Florence is but a shrub in comparison, and I have learnt to despise a little, too, the Florentine vine, which does not swing such portcullises of massive dewy green from one tree to another as along the whole road where we travelled. Beautiful, indeed, it was. Spezzia wheels the blue sea into the arms of the wooded mountains, and we had a glance at Shelley's house at Lerici. It was melancholy to me, of course. I was not sorry that the lodgings we inquired about were far above our means. We returned on our steps (after two days in the dirtiest of possible inns), saw Seravezza, a village in the mountains, where rock, river, and wood enticed us to stay, and the inhabitants drove us off by their unreasonable prices. It is curious, but just in proportion to the want of civilisation the prices rise in Italy. If you haven't cups and saucers you are made to pay for plate. Well, so finding no rest for the sole of our feet, I persuaded Robert to go to the Baths of Lucca, only to see them. We were to proceed afterwards to San Marcello or some safer wilderness. We had both of us, but he chiefly, the strongest prejudice against these Baths of Lucca, taking them for a sort of wasp's nest of scandal and gaming, and expecting to find everything trodden flat by the Continental English; yet I wanted to see the place, because it is a place to see after all. So we came, and were so charmed by the exquisite beauty of the scenery, by the coolness of the climate and the absence of our countrymen, political troubles serving admirably our private requirements, that we made an offer for rooms on the spot, and returned to Florence for baby and the rest of our establishment without further delay. Here we are, then; we have been here more than a fortnight. We have taken an apartment for the season—four months—paying twelve pounds for the whole term, and hoping to be able to stay till the end of October. The living is cheaper than even at Florence, so that there has been no extravagance in coming here. In fact, Florence is scarcely tenable during the summer from the excessive heat by day and night, even if there were no particular motive for leaving it. We have taken a sort of eagle's nest in this place, the highest house of the highest of the three villages which are called the Bagni di Lucca, and which lie at the heart of a hundred mountains sung to continually by a rushing mountain stream. The sound of the river and of the cicala is all the noise we hear. Austrian drums and carriage wheels cannot vex us; God be thanked for it; the silence is full of joy and consolation. I think my husband's spirits are better already and his appetite improved. Certainly little babe's great cheeks are growing rosier and rosier. He is out all day when the sun is not too strong, and Wilson will have it that he is prettier than the whole population of babies here. He fixes his blue eyes on everybody and smiles universal benevolence, rather too indiscriminately it might be if it were not for Flush. But certainly, on the whole he prefers Flush. He pulls his ears and rides on him, and Flush, though his dignity does not approve of being used as a pony, only protests by turning his head round to kiss the little bare dimpled feet. A merrier, sweeter-tempered child there can't be than our baby, and people wonder at his being so forward at four months old and think there must be a mistake in his age. He is so strong that when I put out two fingers and he has seized them in his fists he can draw himself up on his feet, but we discourage this forwardness, which is not desirable, say the learned. Children of friends of mine at ten months and a year can't do so much. Is it not curious that my child should be remarkable for strength and fatness? He has a beaming, thinking little face, too; oh, I wish you could see it. Then my own strength has wonderfully improved, just as my medical friends prophesied; and it seems like a dream when I find myself able to climb the hills with Robert and help him to lose himself in the forests. I have been growing stronger and stronger, and where it is to stop I can't tell, really; I can do as much, or more, now than at any point of my life since I arrived at woman's estate. The air of this place seems to penetrate the heart and not the lungs only; it draws you, raises you, excites you. Mountain air without its keenness, sheathed in Italian sunshine, think what that must be! And the beauty and the solitude—for with a few paces we get free of the habitations of men—all is delightful to me. What is peculiarly beautiful and wonderful is the variety of the shapes of the mountains. They are a multitude, and yet there is no likeness. None, except where the golden mist comes and transfigures them into one glory. For the rest, the mountain there wrapt in the chestnut forest is not like that bare peak which tilts against the sky, nor like that serpent twine of another which seems to move and coil in the moving coiling shadow. Oh, I wish you were here. You would enjoy the shade of the chestnut trees, and the sound of the waterfalls, and at nights seem to be living among the stars; the fireflies are so thick, you would like that too. We have subscribed to a French library where there are scarcely any new books. I have read Bernard's 'Gentilhomme Campagnard' (see how arrieres we are in French literature!), and thought it the dullest and worst of his books. I wish I could see the 'Memoirs of Louis Napoleon,' but there is no chance of such good fortune. All this egotism has been written with a heart full of thoughts of you and anxieties for you. Do write to me directly and say first how your precious health is, and then that you have ceased to suffer pain for your friends.... But your dear self chiefly—how are you, my dearest Miss Mitford? I do long so for good news of you. On our arrival here Mr. Lever called on us. A most cordial vivacious manner, a glowing countenance, with the animal spirits somewhat predominant over the intellect, yet the intellect by no means in default; you can't help being surprised into being pleased with him, whatever your previous inclination may be. Natural too, and a gentleman past mistake. His eldest daughter is nearly grown up, and his youngest six months old. He has children of every sort of intermediate age almost, but he himself is young enough still. Not the slightest Irish accent. He seems to have spent nearly his whole life on the Continent and by no means to be tired of it. Ah, dearest Miss Mitford, hearts feel differently, adjust themselves differently before the prick of sorrow, and I confess I agree with Robert. There are places stained with the blood of my heart for ever, and where I could not bear to stand again. If duty called him to New Cross it would be otherwise, but his sister is rather inclined to come to us, I think, for a few weeks in the autumn perhaps. Only these are scarcely times for plans concerning foreign travel. It is something to talk of. It has been a great disappointment to me the not going to England this year, but I could not run the risk of the bitter pain to him. May God bless you from all pain! Love me and write to me, who am ever and ever your affectionate E.B.B.
To Mrs. Jameson Bagni di Lucca: August 11, 1849.
I thank you, dearest friend, for your most affectionate and welcome letter would seem to come by instinct, and we have thanked you in our thoughts long before this moment, when I begin at last to write some of them. Do believe that to value your affection and to love you back again are parts of our life, and that it must be always delightful to us to read in your handwriting or to hear in your voice that we are not exiled from your life. Give us such an assurance whenever you can. Shall we not have it face to face at Florence, when the booksellers let you go? And meantime there is the post; do write to us.... Did you ever see this place, I wonder? The coolness, the charm of the mountains, whose very heart you seem to hear beating in the rush of the little river, the green silence of the chestnut forests, and the seclusion which anyone may make for himself by keeping clear of the valley-villages; all these things drew us. We took a delightful apartment over the heads of the whole world in the highest house of the Bagni Caldi, where only the donkeys and the portantini can penetrate, and where we sit at the open windows and hear nothing but the cicale. Not a mosquito! think of that! The thermometer ranges from sixty-eight to seventy-four, but the seventy-four has been a rare excess: the nights, mornings, and evenings are exquisitely cool. Robert and I go out and lose ourselves in the woods and mountains, and sit by the waterfalls on the starry and moonlit nights, and neither by night nor day have the fear of picnics before our eyes. We were observing the other day that we never met anybody except a monk girt with a rope, now and then, or a barefooted peasant. The sight of a pink parasol never startles us into unpleasant theories of comparative anatomy. One cause, perhaps, may be that on account of political matters it is a delightfully 'bad season,' but, also, we are too high for the ordinary walkers, who keep to the valley and the flatter roads. Robert is better, looking better, and in more healthy spirits; and we are both enjoying this great sea of mountains and our way of life here altogether. Of course, we remembered to go back to Florence for baby and the rest of our little establishment, and we mean to stay as long as we can, perhaps to the end of October. Baby is in the triumph of health and full-blown roses, and as he does not hide himself in the woods like his ancestors, but smiles at everybody, he is the most popular of possible babies.... We had him baptised before we left Florence, without godfathers and godmothers, in the simplicities of the French Lutheran Church. I gave him your kiss as a precious promise that you would love him one day like a true dear Aunt Nina; and I promise you on my part that he shall be taught to understand both the happiness and the honour of it. Robert is expecting a visit from his sister in the course of this autumn. She has suffered much, and the change will be good for her, even if, as she says, she can stay with us only a few weeks. With her we shall have your book, to be disinherited of which so long has been hard on us. Robert's own we have not seen yet. It must be satisfactory to you to have had such a clear triumph after all the dust and toil of the way. And now tell me, won't it be necessary for you to come again to Italy for what remains to be done? Poor Florence is quiet enough under the heel of Austria, and Leopold 'l'intrepido,' as he was happily called by a poet of Viareggio in a welcoming burst of inspiration, sits undisturbed at the Pitti. I despair of the republic in Italy, or rather of Italy altogether. The instructed are not patriotic, and the patriots are not instructed. We want not only a man, but men, and we must throw, I fear, the bones of their race behind us before the true deliverers can spring up. Still, it is not all over; there will be deliverance presently, but it will not be now. We are full of painful sympathy for poor Venice. There! why write more about politics? It makes us sick enough to think of Austrians in our Florence without writing the thought out into greater expansion. Only don't let the 'Times' newspaper persuade you that there is no stepping with impunity out of England. ... We have 'lectures on Shakespeare' just now by a Mr. Stuart, who is enlightening the English barbarians at the lower village, and quoting Mrs. Jameson to make his discourse more brilliant. We like to hear 'Mrs. Jameson observes.' Give our love to dear Gerardine. I am anxious for her happiness and yours involved in it. Love and remember us, dearest friend.
Your E.B.B., or rather, BA.
The following note is added in Mr. Browning's handwriting:
Dear Aunt Nina,—Will there be three years before I see you again? And Geddie; does she not come to Italy? When we passed through Pisa the other day, we went to your old inn in love of you, and got your very room to dine in (the landlord is dead and gone, as is Peveruda—of the other house, you remember). There were the old vile prints, the old look-out into the garden, with its orange trees and painted sentinel watching them. Ba must have told you about our babe, and the little else there is to tell—that is, for her to tell, for she is not likely to encroach upon my story which I could tell of her entirely angel nature, as divine a heart as God ever made; I know more of her every day; I, who thought I knew something of her five years ago! I think I know you, too, so I love you and am
Ever yours and dear Geddie's R.B.
To Miss Mitford Bagni di Lucca: August 31, 1849.
I told Mr. Lever what you thought of him, dearest friend, and then he said, all in a glow and animation, that you were not only his own delight but the delight of his children, which is affection by refraction, isn't it? Quite gratified he seemed by the hold of your good opinion. Not only is he the notability par excellence of these Baths of Lucca, where he has lived a whole year, during the snows upon the mountains, but he presides over the weekly balls at the casino where the English 'do congregate' (all except Robert and me), and is said to be the light of the flambeaux and the spring of the dancers. There is a general desolation when he will retire to play whist. In addition to which he really seems to be loving and loveable in his family. You always see him with his children and his wife; he drives her and her baby up and down along the only carriageable road of Lucca: so set down that piece of domestic life on the bright side in the broad charge against married authors; now do. I believe he is to return to Florence this winter with his family, having had enough of the mountains. Have you read 'Roland Cashel,' isn't that the name of his last novel? The 'Athenaeum' said of it that it was 'new ground,' and praised it. I hear that he gets a hundred pounds for each monthly number. Oh, how glad I was to have your letter, written in such pain, read in such pleasure! It was only fair to tell me in the last lines that the face-ache was better, to keep off a fit of remorse. I do hope that Mr. May is not right about neuralgia, because that is more difficult to cure than pain which arises from the teeth. Tell me how you are in all ways. I look into your letters eagerly for news of your health, then of your spirits, which are a part of health. The cholera makes me very frightened for my dearest people in London, and silence, the last longer than usual, ploughs up my days and nights into long furrows. The disease rages in the neighbourhood of my husband's family, and though Wimpole Street has been hitherto clear, who can calculate on what may be? My head goes round to think of it. And papa, who will keep going into that horrible city! Even if my sisters and brothers should go into the country as every year, he will be left, he is no more movable than St. Paul's. My sister-in-law will probably not come to us as soon as she intended, through a consideration for her father, who ought not, Robert thinks, to stay alone in the midst of such contingencies, so perhaps we may go to seek her ourselves in the spring, if she does not seek us out before in Italy. God keep us all, and near to one another. Love runs dreadful risks in the world. Yet Love is, how much the best thing in the world? We have had a great event in our house. Baby has cut a tooth.... His little happy laugh is always ringing through the rooms. He is afraid of nobody or nothing in the world, and was in fits of ecstasy at the tossing of the horse's head, when he rode on Wilson's knee five or six miles the other day to a village in the mountains—screaming for joy, she said. He is not six months yet by a fortnight! His father loves him; passionately, and the sentiment is reciprocated, I assure you. We have had the coolest of Italian summers at these Baths of Lucca, the thermometer at the hottest hour of the hottest day only at seventy-six, and generally at sixty-eight or seventy. The nights invariably cool. Now the freshness of the air is growing almost too fresh. I only hope we shall be able (for the cold) to keep our intention of staying here till the end of October, I have enjoyed it so entirely, and shall be so sorry to break off this happy silence into the Austrian drums at poor Florence. And then we want to see the vintage. Some grapes are ripe already, but it is not vintage time. We have every kind of good fruit, great water-melons, which with both arms I can scarcely carry, at twopence halfpenny each, and figs and peaches cheap in proportion. And the place agrees with Baby, and has done good to my husband's spirits, though the only 'amusement' or distraction he has is looking at the mountains and climbing among the woods with me. Yes, we have been reading some French romances, 'Monte Cristo,' for instance, I for the second time—but I have liked it, to read it with him. That Dumas certainly has power; and to think of the scramble there was for his brains a year or two ago in Paris! For a man to write so much and so well together is a miracle. Do you mean that they have left off writing—those French writers—or that they have tired you out with writing that looks faint beside the rush of facts, as the range of French politics show those? Has not Eugene Sue been illustrating the passions? Somebody told me so. Do you tell me how you like the French President, and whether he will ever, in your mind, sit on Napoleon's throne. It seems to me that he has given proof, as far as the evidence goes, of prudence, integrity, and conscientious patriotism; the situation is difficult, and he fills it honorably. The Rome business has been miserably managed; this is the great blot on the character of his government. But I, for my own part (my husband is not so minded), do consider that the French motive has been good, the intention pure, the occupation of Rome by the Austrians being imminent and the French intervention the only means (with the exception of a European war) of saving Rome from the hoof of the Absolutists. At the same time if Pius IX. is the obstinate idiot he seems to be, good and tenderhearted man as he surely is, and if the old abuses are to be restored, why Austria might as well have done her own dirty work and saved French hands from the disgrace of it. It makes us two very angry. Robert especially is furious. We are not within reach of the book you speak of, 'Portraits des Orateurs Francais' oh, we might nearly as well live on a desert island as far as modern books go. And here, at Lucca, even Robert can't catch sight of even the 'Athenaeum.' We have a two-day old 'Galignani,' and think ourselves royally off; and then this little shop with French books in it, just a few, and the 'Gentilhomme Campagnard' the latest published. Yes, but somebody lent us the first volume of 'Chateaubriand's Memoires.' Have you seen it? Curiously uninteresting, considering 'the man and the hour.' He writes of his youth with a grey goose quill; the paper is all wrinkled. And then he is not frank; he must have more to tell than he tells. I looked for a more intense and sincere book outre tombe certainly. I am busy about my new edition, that is all at present, but some things are written. Good of Mr. Chorley (he is good) to place you face to face with Robert's books, and I am glad you like 'Colombe' and 'Luria.' Dear Mr. Kenyon's poems we have just received and are about to read, and I am delighted at a glance to see that he has inserted the 'Gipsy Carol,' which in MS. was such a favorite of mine. Really, is he so rich? I am glad of it, if he is. Money could not be in more generous and intelligent hands. Dearest Miss Mitford, you are only just in being trustful of my affection for you. Never do I forget nor cease to love you. Write and tell me of your dear self; how you are exactly, and whether you have been at Three Mile Cross all the summer. May God bless you. Robert's regards. Can you read? Love a little your
Ever affectionate E.B.B.
To Mrs. Jameson Bagni di Lucca: October 1, [1849].
There seems to be a fatality about our letters, dearest friend, only the worst fate comes to me! I lose, and you are near losing! And I should not have liked you to lose any least proof of my thinking of you, lest a worst loss should happen to me as a consequence, even worse than the loss of your letters; for then, perhaps, and by degrees, you might leave off thinking of Robert and me, which, rich as we are in this mortal world, I do assure you we could neither of us afford.... We have had much quiet enjoyment here in spite of everything, read some amusing books (Dumas and Sue—shake your head!), and seen our child grow fuller of roses and understanding day by day. Before he was six months old he would stretch out his hands and his feet too, when bidden to do so, and his little mouth to kiss you. This is said to be a miracle of forwardness among the learned. He knows Robert and me quite well as 'Papa' and 'Mama,' and laughs for joy when he meets us out of doors. Robert is very fond of him, and threw me into a fit of hilarity the other day by springing away from his newspaper in an indignation against me because he hit his head against the floor rolling over and over. 'Oh, Ba, I really can't trust you!' Down Robert was on the carpet in a moment, to protect the precious head. He takes it to be made of Venetian glass, I am certain. We may leave this place much sooner than the end of October, as everything depends upon the coming in of the cold. It will be the end of October, won't it, before Gerardine can reach Florence? I wish I knew. We have made an excursion into the mountains, five miles deep, with all our household, baby and all, on horseback and donkeyback, and people open their eyes at our having performed such an exploit—I and the child. Because it is five miles straight up the Duomo; you wonder how any horse could keep its footing, the way is so precipitous, up the exhausted torrent courses, and with a palm's breadth between you and the headlong ravines. Such scenery. Such a congregation of mountains: looking alive in the stormy light we saw them by. We dined with the goats, and baby lay on my shawl rolling and laughing. He wasn't in the least tired, not he! I won't say so much for myself. The Mr. Stuart who lectured here on Shakespeare (I think I told you that) couldn't get through a lecture without quoting you, and wound up by a declaration that no English critic had done so much for the divine poet as a woman—Mrs. Jameson. He appears to be a cultivated and refined person, and especially versed in German criticism, and we mean to use his society a little when we return to Florence, where he resides.... What am I to say about Robert's idleness and mine? I scold him about it in a most anti-conjugal manner, but, you know, his spirits and nerves have been shaken of late; we must have patience. As for me, I am much better, and do something, really, now and then. Wait, and you shall have us both on you; too soon, perhaps. May God bless you. How are your friends? Lady Byron, Madame de Goethe. The dreadful cholera has made us anxious about England.
Your ever affectionate BA.
Mr. Browning adds the following note:
Dear Aunt Nina,—Ba will have told you everything, and how we wish you and Geddie all manner of happiness. I hope we shall be in Florence when she passes through it. The place is otherwise distasteful to me, with the creeping curs and the floggers of the same. But the weather is breaking up here, and I suppose we ought to go back soon. Shall you indeed come to Italy next year? That will indeed be pleasant to expect. We hope to go to England in the spring. What comes of 'hoping,' however, we [know] by this time.
Ever yours affectionately, R.B.
To Miss Mitford Bagni di Lucca: October 2, 1849.
Thank you, my dearest Miss Mitford: It is great comfort to know that you are better, and that the cholera does not approach your neighbourhood. My brothers and sisters have gone to Worthing for a few weeks; and though my father (dearest Papa!) is not persuadeable, I fear, into joining them, yet it is something to know that the horrible pestilence is abating in London. Oh, it has made me so anxious: I have caught with such a frightened haste at the newspaper to read the 'returns,' leaving even such subjects as Rome and the President's letter to quite the last, as if they were indifferent, or, at most, bits of Mrs. Manning's murder. By the way and talking of murder, how do you account for the crown of wickedness which England bears just now over the heads of the nations, in murders of all kinds, by poison, by pistol, by knife? In this poor Tuscany, which has not brains enough to govern itself, as you observe, and as really I can't deny, there have been two murders (properly so called) since we came, just three years ago, one from jealousy and one from revenge (respectable motives compared to the advantages of the burying societies!), and the horror on all sides was great, as if the crime were some rare prodigy, which, indeed, it is in this country. We have no punishment of death here, observe! The people are gentle, courteous, refined, and tenderhearted. What Balzac would call 'femmelette.' All Tuscany is 'Lucien' himself. The leaning to the artistic nature without the strength of genius implies demoralisation in most cases, and it is this which makes your 'good for nothing poets and poetesses,' about which I love so to battle with you. Genius, I maintain always, you know, is a purifying power and goes with high moral capacities. Well, and so you invite us home to civilisation and 'the "Times" newspaper.' We mean to go next spring, and shall certainly do so unless something happen to catch us and keep us in a net. But always something does happen: and I have so often built upon seeing England, and been precipitated from the fourth storey, that I have learnt to think warily now. I hunger and thirst for the sight of some faces; must I not long, do you think, to see your face? And then, I shall be properly proud to show my child to those who loved me before him. He is beginning to understand everything—chiefly in Italian, of course, as his nurse talks in her sleep, I fancy, and can't be silent a second in the day—and when told to 'dare un bacio a questo povero Flush,' he mixes his little face with Flush's ears in a moment.... You would wonder to see Flush just now. He suffered this summer from the climate somewhat as usual, though not nearly as much as usual; and having been insulted oftener than once by a supposition of 'mange,' Robert wouldn't bear it any longer (he is as fond of Flush as I am), and, taking a pair of scissors, clipped him all over into the likeness of a lion, much to his advantage in both health and appearance. In the winter he is always quite well; but the heat and the fleas together are too much in the summer. The affection between baby and him is not equal, baby's love being far the stronger. He, on the other hand, looks down upon baby. What bad news you tell me of our French writers! What! Is it possible that Dumas even is struck dumb by the revolution? His first works are so incomparably the worst that I can't admit your theory of the 'first runnings.' So of Balzac. So of Sue! George Sand is probably writing 'banners' for the 'Reds,' which, considering the state of parties in France, does not really give me a higher opinion of her intelligence or virtue. Ledru Rollin's[190] confidante and councillor can't occupy an honorable position, and I am sorry, for her sake and ours. When we go to Florence we must try to get the 'Portraits' and Lamartine's autobiography, which I still more long to see. So, two women were in love with him, were they? That must be a comfort to look back upon, now, when nobody will have him. I see by extracts from his newspaper in Galignani that he can't be accused of temporising with the Socialists any longer, whatever other charge may be brought against him: and if, as he says, it was he who made the French republic, he is by no means irreproachable, having made a bad and false thing. The President's letter about Rome[191] has delighted us. A letter worth writing and reading! We read it first in the Italian papers (long before it was printed in Paris), and the amusing thing was that where he speaks of the 'hostile influences' (of the cardinals) they had misprinted it 'orribili influenze,' which must have turned still colder the blood in the veins of Absolutist readers. The misprint was not corrected until long after—more than a week, I think. The Pope is just a pope; and, since you give George Sand credit for having known it, I am the more vexed that Blackwood (under 'orribili influenze') did not publish the poem I wrote two years ago,[192] in the full glare and burning of the Pope-enthusiasm, which Robert and I never caught for a moment. Then, I might have passed a little for a prophetess as well as George Sand! Only, to confess a truth, the same poem would have proved how fairly I was taken in by our Tuscan Grand Duke. Oh, the traitor!
I saw the 'Ambarvalia'[193] reviewed somewhere—I fancy in the 'Spectator '—and was not much struck by the extracts. They may, however, have been selected without much discrimination, and probably were. I am very glad that you like the gipsy carol in dear Mr. Kenyon's volume, because it is, and was in MS., a great favorite of mine. There are excellent things otherwise, as must be when he says them: one of the most radiant of benevolences with one of the most refined of intellects! How the paper seems to dwindle as I would fain talk on more. I have performed a great exploit, ridden on a donkey five miles deep into the mountains to an almost inaccessible volcanic ground not far from the stars. Robert on horseback, and Wilson and the nurse (with baby) on other donkeys; guides, of course. We set off at eight in the morning and returned at six P.M., after dining on the mountain pinnacle, I dreadfully tired, but the child laughing as usual, and burnt Brick-colour for all bad effect. No horse or ass, untrained to the mountains, could have kept foot a moment where we penetrated, and even as it was one could not help the natural thrill. No road except the bed of exhausted torrents above and through the chestnut forests, and precipitous beyond what you would think possible for ascent or descent. Ravines tearing the ground to pieces under your feet. The scenery, sublime and wonderful, satisfied us wholly, however, as we looked round on the world of innumerable mountains bound faintly with the grey sea, and not a human habitation. I hope you will go to London this winter; it will be good for you, it seems to me. Take care of yourself, my much and ever loved friend! I love you and think of you indeed. Write of your health, remembering this,
And your affectionate, E.B.B.
My husband's regards always. You had better, I think, direct to Florence, as we shall be there in the course of October.
[Footnote 190: Minister of the Interior in the Republic of 1848, and one of the most prominent f the advanced Republican leaders.]
[Footnote 191: A letter, addressed to a private friend but intended to be made public, denouncing the reactionary and oppressive administration of the restored Pope.]
[Footnote 192: Probably the first part of Casa Guidi Windows.]
[Footnote 193: By A.H. Clough and T. Burbidge.]
To Florence, accordingly, they returned in October, and settled down once more in Casa Guidi for the winter. Mrs. Browning's principal literary occupation at this time was the preparation of a new edition of her poems, including nearly all the contents of the 'Seraphim' volume of 1838, more or less revised, as well as the 'Poems' of 1844. This edition, published in 1850, has formed the basis of all subsequent editions of her poems. Meanwhile her husband was engaged in the preparation of 'Christmas Eve and Easter Day,' which was also published in the course of 1850.
To Miss Mitford Florence: December I, 1849.
My ever loved friend, you will have wondered at this unusual silence; and so will my sisters to whom I wrote just now, after a pause as little in my custom. It was not the fault of my head and heart, but of this unruly body, which has been laid up again in the way of all flesh of mine....
I am well again now, only obliged to keep quiet and give up my grand walking excursions, which poor Robert used to be so boastful of. If he is vain about anything in the world, it is about my improved health, and I used to say to him, 'But you needn't talk so much to people of how your wife walked here with you and there with you, as if a wife with a pair of feet was a miracle of nature.' Now the poor feet have fallen into their old ways again. Ah, but if God pleases it won't be for long....
The American authoress, Miss Fuller, with whom we had had some slight intercourse by letter, and who has been at Rome during the siege, as a devoted friend of the republicans and a meritorious attendant on the hospitals, has taken us by surprise at Florence, retiring from the Roman field with a husband and child above a year old. Nobody had even suspected a word of this underplot, and her American friends stood in mute astonishment before this apparition of them here. The husband is a Roman marquis, appearing amiable and gentlemanly, and having fought well, they say, at the siege, but with no pretension to cope with his wife on any ground appertaining to the intellect. She talks, and he listens. I always wonder at that species of marriage; but people are so different in their matrimonial ideals that it may answer sometimes. This Mdme. Ossoli saw George Sand in Paris—was at one of her soirees—and called her 'a magnificent creature.' The soiree was 'full of rubbish' in the way of its social composition, which George Sand likes, nota bene. If Mdme. Ossoli called it 'rubbish' it must have been really rubbish—not expressing anything conventionally so—she being one of the out and out Reds and scorners of grades of society. She said that she did not see Balzac. Balzac went into the world scarcely at all, frequenting the lowest cafes, so that it was difficult to track him out. Which information I receive doubtingly. The rumours about Balzac with certain parties in Paris are not likely to be too favorable nor at all reliable, I should fancy; besides, I never entertain disparaging thoughts of my demi-gods unless they should be forced upon me by evidence you must know. I have not made a demi-god of Louis Napoleon, by the way—no, and I don't mean it. I expect some better final result than he has just proved himself to be of the French Revolution, with all its bitter and cruel consequences hitherto, so I can't quite agree with you. Only so far, that he has shown himself up to this point to be an upright man with noble impulses, and that I give him much of my sympathy and respect in the difficult position held by him. A man of genius he does not seem to be—and what, after all, will he manage to do at Rome? I don't take up the frantic Republican cry in Italy. I know too well the want of knowledge and the consequent want of i effective faith and energy among the Italians; but there is a stain upon France in the present state of the Roman affair, and I don't shut my eyes to that either. To cast Rome helpless and bound into the hands of the priests is dishonor to the actors, however we consider the act; and for the sake of France, even more than for the sake of Italy, I yearn to see the act cancelled. Oh, we have had the sight of Clough and Burbidge, at last. Clough has more thought, Burbidge more music; but I am disappointed in the book on the whole. What I like infinitely better is Clough's 'Bothie of Toper-na-fuosich,' a 'long vacation pastoral,' written in loose and more-than-need-be unmusical hexameters, but full of vigour and freshness, and with passages and indeed whole scenes of great beauty and eloquence. It seems to have been written before the other poems. Try to get it, if you have not read it already. I feel certain you will like it and think all the higher of the poet. Oh, it strikes both Robert and me as being worth twenty of the other little book, with its fragmentary, dislocated, unartistic character. Arnold's volume has two good poems in it: 'The Sick King of Bokhara' and 'The Deserted Merman.' I like them both. But none of these writers are artists, whatever they may be in future days. Have you read 'Shirley,' and is it as good as 'Jane Eyre'? We heard not long since that Mr. Chorley had discovered the author, the 'Currer Bell.' A woman, most certainly. We hear, too, that three large editions of the 'Princess' are sold. So much the happier for England and poetry.
Dearest dear Miss Mitford, mind you write to me, and don't pay me out in my own silence! You have not been ill, I hope and trust. Write and tell me every little thing of yourself—how you are, and whether there is still danger of your being uprooted from Three Mile Cross. I love and think of you always. Fancy Flush being taken in the light of a rival by baby! Oh, baby was quite jealous the other day, and strugggled and kicked to get to me because he saw Flush leaning his pretty head on my lap. There's a great strife for privileges between those two. May God bless you! My husband's kind regards always, while I am your most
Affectionate E.B.B.
To Miss Mitford Florence: January 9, 1850.
Thank you, ever dearest Miss Mitford, for this welcome letter written on your birthday! May the fear of small-pox have passed away long before now, and every hope and satisfaction have strengthened and remained!...
May God bless you and give you many happy years, you who can do so much towards the happiness of others. May I not answer for my own?...
Little Wiedeman began to crawl on Christmas Day. Before, he used to roll. We throw things across the floor and he crawls for them like a little dog, on all fours....
He has just caught a cold, which I make more fuss about than I ought, say the wise; but I can't get resigned to the association of any sort of suffering with his laughing dimpled little body—it is the blowing about in the wind of such a heap of roses. So you prefer 'Shirley' to 'Jane Eyre'! Yet I hear from nobody such an opinion; yet you are very probably right, for 'Shirley' may suffer from the natural reaction of the public mind. What you tell me of Tennyson interests me as everything about him must. I like to think of him digging gardens—room for cabbage and all. At the same time, what he says about the public 'hating poetry' is certainly not a word for Tennyson. Perhaps no true poet, having claims upon attention solely through his poetry, has attained so certain a success with such short delay. Instead of being pelted (as nearly every true poet has been), he stands already on a pedestal, and is recognised as a master spirit not by a coterie but by the great public. Three large editions of the 'Princess' have already been sold. If he isn't satisfied after all, I think he is wrong. Divine poet as he is, and no laurel being too leafy for him, yet he must be an unreasonable man, and not understanding of the growth of the laurel trees and the nature of a reading public. With regard to the other garden-digger, dear Mr. Home, I wish as you do that I could hear something satisfactory of him. I wrote from Lucca in the summer, and have no answer. The latest word concerning him is the announcement in the 'Athenaeum' of a third edition of his 'Gregory the Seventh,' which we were glad to see, but very, very glad we should be to have news of his prosperity in the flesh as well as in the litterae scriptae....
I have not been out of doors these two months, but people call me 'looking well,' and a newly married niece of Miss Bayley's, the accomplished Miss Thomson, who has become the wife of Dr. Emil Braun (the learned German secretary of the Archaeological Society), and just passed through Florence on her way to Rome, where they are to reside, declared that the change she saw in me was miraculous—'wonderful indeed.' I took her to look at Wiedeman in his cradle, fast asleep, and she won my heart (over again, for always she was a favorite of mine) by exclaiming at his prettiness. Charmed, too, we both were with Dr. Braun—I mean Robert and I were charmed. He has a mixture of fervour and simplicity which is still more delightfully picturesque in his foreign English. Oh, he speaks English perfectly, only with an obvious accent enough. I am sure we should be cordial friends, if the lines had fallen to us in the same pleasant places; but he is fixed at Rome, and we are half afraid of the enervating effects of the Roman climate on the constitutions of children. Tell me, do you hear often from Mr. Chorley? It quite pains us to observe from his manner of writing the great depression of his spirits. His mother was ill in the summer, but plainly the sadness does not arise entirely or chiefly from this cause. He seems to me over-worked, taxed in the spirit. I advise nobody to give up work; but that 'Athenaeum' labour is a sort of treadmill discipline in which there is no progress, nor triumph, and I do wish he would give that up and come out to us with a new set of anvils and hammers. Only, of course, he couldn't do it, even if he would, while there is illness in his family. May there be a whole sun of success shining on the new play! Robert is engaged on a poem,[194] and I am busy with my edition. So much to correct, I find, and many poems to add. Plainly 'Jane Eyre' was by a woman. It used to astound me when sensible people said otherwise. Write to me, will you? I long to hear again. Tell me everything of yourself; accept my husband's true regards, and think of me as your
Ever affectionate E.B.B.
[Footnote 194: Christmas Eve and Easter Day.]
To Miss Browning Florence: January 29, 1850.
My dearest Sarianna,—I have waited to thank you for your great and ready kindness about the new edition, until now when it is fairly on its way to England. Thank you, thank you! I am only afraid, not that you will find anything too 'learned,' as you suggest, but a good many things too careless, I was going to say, only Robert, with various deep sighs for 'his poor Sarianna,' devoted himself during several days to rearranging my arrangements, and simplifying my complications. It was the old story of Order and Disorder over again. He pulled out the knotted silks with an indefatigable patience, so that really you will owe to him every moment of ease and facility which may be enjoyable in the course of the work. I am afraid that at the easiest you will find it a vexatious business, but I throw everything on your kindness, and am not distrustful on such a point of weights and measures.
Your letter was full of sad news. Robert was deeply affected at the account of the illness of his cousin—was in tears before he could end the letter. I do hope that in a day or two we may hear from you that the happy change was confirmed as time passed on. I do hope so; it will be joy, not merely to Robert, but to me, for indeed I never forget the office which his kindness performed for both of us at a crisis ripe with all the happiness of my life.
Then it was sad to hear of your dear father suffering from lumbago. May the last of it have passed away long before you get what I am writing! Tell him with my love that Wiedeman shall hear some day (if we all live) the verses he wrote to him; and I have it in my head that little Wiedeman will be very sensitive to verses and kindness too—he likes to hear anything rhythmical and musical, and he likes to be petted and kissed—the most affectionate little creature he is—sitting on my knee, while I give him books to turn the leaves over (a favorite amusement), every two minutes he puts up his little rosebud of a mouth to have a kiss. His cold is quite gone, and he has taken advantage of the opportunity to grow still fatter; as to his activities, there's no end to them. His nurse and I agree that he doesn't remain quiet a moment in the day....[195]
Now the love of nephews can't bear any more, Sarianna, can it? Only your father will take my part and say that it isn't tedious—beyond pardoning.
May God bless both of you, and enable you to send a brighter letter next time. Robert will be very anxious.
Your ever affectionate sister BA. Mention yourself, do.
[Footnote 195: A long description of the baby's meals and daily programme follows, the substance of which can probably be imagined by connoisseurs in the subject.]
To Miss Mitford Florence: February 18, 1850.
Ever dearest Miss Mitford, you always give me pleasure, so for love's sake don't say that you 'seldom give it,' and such a magical act as conjuring up for me the sight of a new poem by Alfred Tennyson[196] is unnecessary to prove you a right beneficent enchantress. Thank you, thank you. We are not so unworthy of your redundant kindness as to abuse it by a word spoken or sign signified. You may trust us indeed. But now you know how free and sincere I am always! Now tell me. Apart from the fact of this lyric's being a fragment of fringe from the great poet's 'singing clothes' (as Leigh Hunt says somewhere), and apart from a certain sweetness and rise and fall in the rhythm, do you really see much for admiration in the poem? Is it new in, any way? I admire Tennyson with the most worshipping part of the multitude, as you are aware, but I do not perceive much in this lyric, which strikes me, and Robert also (who goes with me throughout), as quite inferior to the other lyrical snatches in the 'Princess.' By the way, if he introduces it in the 'Princess,' it will be the only rhymed verse in the work. Robert thinks that he was thinking of the Rhine echoes in writing it, and not of any heard in his Irish travels. I hear that Tennyson has taken rooms above Mr. Forster's in Lincoln's Inn Fields, and is going to try a London life. So says Mr. Kenyon.... I am writing with an easier mind than when I wrote last, for I was for a little time rendered very unhappy (so unhappy that I couldn't touch on the subject, which is always the way with me when pain passes a certain point), by hearing accidentally that papa was unwell and looking altered. My sister persisted in replying to my anxieties that they were unfounded, that I was quite absurd, indeed, in being anxious at all; only people are not generally reformed from their absurdities through being scolded for them. Now, however, it really appears that the evil has passed. He left his doctor who had given him lowering medicines, and, coincidently with the leaving, he has recovered looks and health altogether. Arabel says that I should think he was looking as well as ever, if I saw him, and that appetite and spirits are even redundant. Thank God.... To have this good news has made me very happy, and I overflow to you accordingly. Oh, there is pain enough from that quarter, without hearing of his being out of health. I write to him continually and he does not now return my letters, which is a melancholy something gained. Now enough of such a subject. |
|