|
Eulogius, p. 258.
Eusebius, p. 26, 41-51, 43, 61-4, 66, 84, 126-33, 332-8, 240, 249-52, 265-6, 267-8, 275, 314, 316, 323; knew nothing of Cod. א, p. 293-4; was the Author of the "Ammonian" Sections, p. 295; Eusebian Tables in Syriac MSS., p. 309-10; Scholion wrongly ascribed to, p. 319-23.
εὐθέως, p. 168-9.
Euthymius Zig., p. 30, 68-9.
Evangelia, see Codices.
Evangeliaria, p. 195, 197, 214-5.
Evangelists vary their expressions, p. 147.
Evidence, Law of, p. 15.
ἐξελθόντες, p. 188.
Facsimile of Cod. א, p. ii.; of Cod. L, p. 124.
Fathers badly indexed, p. vii, 21, 30, 315: see Patristic.
Festivals of the Church, p. 203.
Field's ed. of Chrysostom, p. 180.
Florence. See Codices.
Formulae of the Lectionaries, p. 215-224, 5.
Gandell, Rev. Prof., p. 148.
Garnier, J., p. 101.
Genesis, when read, p. 201.
Gennadius, p. 26.
Georgian Version, p. 36.
Gloria in Excelsis, p. 257-63.
Gothic Version, p. 35, 262.
Green, Rev. T. S., p. 13, 137, 153.
Gregentius, p. 30.
Gregory of Nazianzus, p. 258. Gregory of Nyssa, p. 29, 39-41, 66, 267-8. Gregory Thaumaturgus, p. 180. Gregory the Great, p. 30.
Griesbach, D. J. J., p. 4-7, 115-6, 232, 251, 319.
Harleian. See Codices.
Harmonia, &c., Oxon. 1805, p. 298.
Harmony of S. Mark xvi. 9-20 with the other Gospels, p. 188-90, Tables of, in Greek MSS., p. 304-6; in Syriac MSS., p. 306-11.
Harris, A. C, p. 293.
Hedibia, p. 51-6.
Hesychius of Jerusalem, p. 29, 40-1, 57-9, 67, 204, 237, 267-8.
Heurtley, Rev. Prof., p. 184.
Hharklensian Revision, p. 33, 124, 315.
Hierosolymitan Version, p. 34, 199.
Hippolytus, p. 24-5, 248.
Hort, Rev. F. J. A., p. 13.
Huet, P. D., p. 269, 275, 314.
Hypapante, p. 207.
Ἰησοῦς Χριστός, p. 165.
Indices, p. vii-viii, 21, 30, 315.
Interpolations in B and א p. 80-6; from the Lectionary practice, p. 217-214.
Irenaeus, p. 23, 246, 8, 260.
Itala, Vetus, p. 35.
Jacobus Bar-Salibi, p. 41.
"Jacobus Nisibenus," p. 26, 258.
James' Ecloga, p. 236.
Jerome, p. 26, 27-8, 34, 42, 49, 51-7, 67, 98, 106, 128, 153, 236, 260, 295, 312, 314.
Jerusalem, Version, p. 34, 199. Copies at, p. 119. See Creed.
Jewish Church, p. 192.
Jewish Lectionary, p. 194.
JOHN, S. See Texts.
John Damascene, p. 30.
Josephus, p. 275.
Justin Martyr, p. 23, 193.
καθαρίζων, p. 179-80.
κανονίζειν, p. 120-1, 125.
Kay, Rev. Dr. W., p. 140, 183.
κείμενον, p. 131, 282.
κεφάλαιον, p. 45, 229, 298.
Kollar, p. 269.
κτίσις, p. 161-2, 180.
Κύριος, p. 165, 185.
Lachmann, C., p. 8, 259, 263-4
Laodiceans, Ep. to, p. 93-107.
Latinus Latinius, p. 42-44.
Lectionary System, p. 191-211, 214-5, 217-24, 240, 313-5, 318. Eastern p. 196-211. Jewish, p. 192-4. Syrian, p. 205-8. the New, p. 200.
Lections, p. 238-9. See Lectionary System, Syrian Lessons.
Lessons. See Lections.
Licentious. See Copyists.
Liturgical Formulae, p. 216-25.
Lloyd, Bishop C, p. 298.
λόγος, p. 165.
LUKE, S. See Texts.
Macknight, p. 105.
Mai, Card. A., p. 42-4, 242, 265.
Manuscripts. See CODICES.
Marcion, p. 93-6, 103, 106-8.
Marginal references, p. 298-304.
Marinus, p. 26, 53-6, 249-50.
Mark, S., p. 161-2.
MARK, S. (See Texts), p. 167, 176, 7, 9; Latinisms, 149-51; style of ch. i. 9-20, p. 143-4; phraseology of ch. i. 1-12, p. 174-5; ch. xvi. 9-20, p. 36-73; structure of ch. xvi. 9-20, p. 181-4. xvi. 9-20, a Lection in the Ancient Church, p. 204-11.
Matthaei, C. F., p. 5, 66, 191, 197, 227, 247, 271-3, 319-23. See Codices.
MATTHEW, S. See Texts.
μέγα σάββατον, p. 194.
Meerman 117, Cod., p. 218.
Memphitic Version, p. 35.
Menologium, p. 197.
Methodius, p. 258.
Meyer, p. 13, 136, 160. τῶν σαββάτων, p. 146-51.
Michaelis, J. D., p. 101.
Middle Hill, see Codices.
Middleton, Bp., p. 105.
Mill, Dr. John, p. 129, 130, 2.
Modestus, p. 30.
Montfaucon, B. de, p. 121.
Moscow, see Codices, Rev. W. G. Penny.
Munich, see Codices.
Muratorian fragment, p. 103.
Nativity, Festival of, p. 199, 204.
Nazianzus, see Gregory.
Nestorius, p. 29.
Neubauer, M., p. 307.
Nisibenus, see Aphraates.
Norton, Prof., p. 13, 137, 245.
Nyssa, see Gregory.
Omissions in B and א, p. 73-5, 79, 80, 91, &c.
ὁμοιοτέλευτον, p. 73, 4.
Order of the Gospels, p. 239-240.
Oriel College, p. ix, x.
Origen, p. 47, 66, 85, 93-9, 107, 179, 222, 236, 245, 258, 260-1, 275, 277, 282; on S. Mark, 235.
Palestinian exemplar, p. 64-5, 121, 289.
πάλιν, p. 168-9.
Palmer, Sir Roundell, p. v, vi. Palmer, Rev. W. J., p. v.
Papias, p. 23.
παρά, verbs compounded with, p. 163-4.
Parallel passages. See Tables of Reference.
παρασκευή, p. 150.
Paris, MSS. at, p. 228-31, 278-83: see Codices, Coisl. and Reg.
Passion-tide Lessons, p. 202, 204.
"Patres App.," p. 240.
Patristic Citations of SS., p. 20-3, 37, 257-63.
Paul, S., p. 161-2.
Peltanus, p. 134, 270-3.
Penny, Rev. W. G., p. 319-23.
περιγράφειν τὸ τέλος, p. 233-4.
περικοπή, p. 45, 196, 8, 298.
Peshito Version, p. 32.
Peter, S., p. 161-2, 179, 180-1. See Texts. Peter of Laodicea, p. 284, 286.
Petersburg. See Rev. A. S. Thompson.
Petrus junior, p. 315.
Phillipps, Sir T. See Codices (Middle Hill).
Philoxenian Version, p. 33, 4.
Phraseology of S. Mark xvi. 9-20, p. 136-173, 146.
Pius IX., p. ii.
Polycarp, p. 240.
πορεύεσθαι, p. 153.
Possevinus, p. 235.
Possinus, p. 44, 134, 226, 270-4, 277, 290-2.
Prayer-Book, see Book.
Proclus, p. 258.
Proper, see Lessons.
πρώτη σαββάτου, p. 146-51.
Reference Bibles, p. 300-1. ancient Tables of, p. 304-11.
Revision of Auth. Version, p. 263-4. Greek Text, p. 263. Lectionary, p. 200-1.
Rose, Ven. Archd., p. 27. Rev. W. F., p. 218.
Routh, Rev. President, p. ix.
Rufinus, p. 314.
S. (G. V.) p. 264.
σαββατοκυριακαί, p. 194.
σάββατον—τα, p. 146-51.
Sahidic Version, p. 36.
Saturday Lessons, p. 193, 4.
Scholia, p. 122, 236, 288-9, 314, 319-23.
Scholz, J. M. A., p. 7, 116-222, 197, 227, 242.
Scrivener, Rev. F. H., p. vii, viii, 9, 77, 139, 197, 215, 227, 246, 302-4.
Sections without Canons in MSS., p. 302; their use, 303-10. see Ammonian.
σελίδες, p. 294.
Severus of Antioch, p. 40-1, 57-9, 67, 121, 267-8, 315.
σημείωσις, p. 314.
Simon, Pere, p. 48, 269.
Sinaiticus, see Codex.
Sirletus, Card., p. 44.
Smith, Dean Payne, p. 41, 205-6, 214, 306.
Stanley, Dean A. P., p. 3.
Style of S. Mark xvi. 9-20, p. 136-45.
Subscription of Gospels, p. 230-1.
Suidas, p. 309, 311.
Synagogue worship, p. 192-3.
Synaxarium, p. 197.
"Synopsis Script. S.," p. 29.
Syriac MSS., p. 208, 214-5, 225, 306-11.
Syrian Lessons, p. 205, 226, 238-9.
Tables of Reference in MSS, p. 304-11.
Tait, Abp., p. 2, 3, 189, 314-8.
Tatian, p. 129, 314-8.
τέλος, p. 119-20, 224-42.
Tertullian, p. 30, 93-4, 106.
Textual Criticism, p. vii-ix, 113.
TEXTS. S. MATTHEW i. 10, p. 178; i. 25, p. 80. iii. 16, p. 178; iii. 17, p. 30. iv. 18-22, p. 295-6. viii. 9, p. 82; viii. 13, p. 80, 222. xi. 19, p. 83; xi. 20, p. 221. xii. 9, p. 221. xiii. 35, p. 81, 110-1; xiii. 36, p. 221; xiii. 39, 55, p. 178. xiv. 14, p. 221; xiv. 22, p. 216; xiv. 30, p. 82. xv. 22, p. 178. xvi. 10, p. 177; xvi. 12, p. 178-9; xvi. 15, p. 162. xx. 17, p. 223; xx. 29, p. 178. xxi. 8, p. 178; xxi. 31, p. 83. xxv. 24, p. 82. xxvi. 34, 75, p. 178; xxvi. 39, p. 217-8. xxvii. 32, p. 188; xxvii. 34, p. 84; xxvii. 35, p. 75; xxvii. 48, 49, p. 80, 218, 313-8; xxvii. 54, 55, p. 315. xxviii. 2, 3, p. 73; xxviii. 8, p. 84; xxviii. 19, 20, p. 178. S. MARK i. 1, p. 180, 185; i. 9-20, p. 182; i. 10, p. 178; i. 11, 13, p. 30; i. 16-20, p. 295-6; i. 28, p. 85. vi. 3, p. 178. vii. 3, 4, p. 82; vii. 19, p. 179; vii. 26, p. 178. viii. 10, 15, p. 178. x. 6, p. 180; x. 42, p. 82; x. 46, p. 178. xi. 8, p. 178. xiii. 19, p. 180. xiv. 3, p. 221; xiv. 30, p. 178; xiv. 30, 68, 72, p. 84; xiv. 41, p. 225; xiv. 58, p. 82; xiv. 72, p. 177. xv. 28, p. 301; xv. 46, p. 82. xvi. 8 and 9, p. 239; xvi. 8-20, p. 306; xvi. 9, p. 152-3, 178-9, 187, 216; xvi. 9-20, p. 182, 224; xvi. 10, 14, p. 187, 319; xvi. 15, p. 180; xvi. 15, 16, p. 178; xvi. 19, p. 180, 195. S. LUKE i. 26, p. 85; i. 27, p. 82. ii. 14, p. 257-63; ii. 37, p. 82. iii. 22, p. 30, 178; iii. 23, p. 220. iv. 5, p. 74; iv. 16, p. 220; iv. 44, p. 85. (S. LUKE) v. 1, p. 82, 220; i. 1-11, p. 295-6; i. 17, p. 220. vi. 1, p. 75, 220; vi. 37, p. 220; vi. 48, p. 81. vii. 1, p. 220; vii. 31, p. 216. viii. 2, p. 152, 178. ix. 57, p. 220. x. 1, p. 81, 220; x. 25, p. 220. xiii. 2, p. 221. xv. 13, p. 82. xvi. 6, p. 178; xvi. 16, p. 74; xvi. 19, p. 220. xviii. 15, p. 220. xix. 45, p. 220. xx. 1, p. 220. xxii. 25, p. 82; xxii. 43, 44, p. 79, 201, 217-8, 301; xxii. 64, p. 74. xxiii. 15, p. 83; xxiii. 34, p. 79, 219; xxiii. 38, p. 79; xxiii. 45, p. 85-6. xxiv. 12, p. 222; xxiv. 13, p. 85, 236; xxiv. 16, p. 178-9; xxiv. 31, p. 73; xxiv. 36, p. 221; xxiv. 42, 52, 53, p. 74; xxiv. 51, p. 195. S. JOHN i. 3, 4, p. 30, 110; i. 3, 18, 50, p. 30; i. 4, p. 81, 109-11; i. 18, p. 30, 81; i. 28, p. 236; i. 29, 44, p. 221; i. 34, p. 81; i. 50, p. 30. ii. 3, p. 80. iii. 13, p. 80. vi. 14, p. 221; vi. 17, 64, p. 82; vi. 51, p. 111. vii. 53-viii. 11, p. 219. viii. 57, p. 82; viii. 59, p. 80, 222. ix. 4, 11, p. 81; ix. 35, p. 82; ix. 38, p. 79. x. 14, p. 82; x. 29, p. 223. xiii. 3, p. 221; xiii. 10, p. 111. xiv. 1, p. 220; xiv. 31, p. 188. xvii. 10, p. 82; xvii. 15, 16, p. 76. xviii. 1, p. 188. xix. 13, p. 223; xix. 17, p. 188; xix. 34, p. 218, 313-5. xxi. 1, p. 221, 3; xxi. 1-6, 11, p. 295-6; xxi. 12, 13, 15-17, p. 297; xxi. 18, p. 83; xxi. 25, p. 79. ACTS i. 2, 22, 23, p. 180; i. 9, p. 195. iv. 12, p. 262. viii. 5, p. 85. x. 15, p. 180. xiii. 15, 27, p. 192. EPHES. i. 1, p. 91-109. vi. 21, 2, p. 101. COLOSS. i. 23, p. 162. iv. 7, 16, p. 101, 105. 1 S. PET. ii. 13, p. 180. iv. 19, p. 180. 2 S. PET. iii. 4, p. 180.
ECCLUS. xliii. 11, 12, p. 301. 1 MACC. iv. 59, p. 301.
θεᾶσθαι, p. 156-8.
Thebaic Version, p. 35.
Theodore of Mopsuestia, p. 275, 7.
Theodoret, p. 258, 317-8.
Theodotus of Ancyra, p. 258.
Theophania, p. 207.
Theophylact, p. 30, 266.
θεωρεῖν, p. 157.
Thompson, Rev. A. S., p. ii, 252.
Thomson, Abp., p. 13.
Tischendorf, Dr., p. 8, 9, 10, 38, 77-9, 85-6, 93, 109-14, 123, 125-33, 137, 153, 222, 7, 242, 4, 251-2, 9, 260-1, 280, 293, 311, 322, viii-ix.
Titus of Bostra, p. 258, 275, 283.
Toledo, see Codices.
Townson, Rev. Dr., p. 151, 179.
Tregelles, Dr., p. 9, 10-12, 38, 9, 60, 76, 114, 126-9, 136, 145, 169, 222-3, 227, 234, 242, 4, 5, 7, 251, 9, 260, 319, viii-ix.
Turin, see Codices.
Ulphilas, p. 35, 262.
Uncial MSS. p. 20, 71. See Codices.
ὑπόθεσις, p. 274-5.
ὕστερον, p. 160.
Vatican, p. 117, 283-4, 288-9: see Codices.
Vaticanus, see Codex.
Venice, see Codices.
Vercellone, C., p. 73.
Versions, see Armenian, &c.
Vetus Itala, p. 35.
Victor of Antioch, p. 29, 59-65, 67, 122, 134, 178, 180, 235, 250, 268, 269-87; Codices, 278-87; Scholion, 288-90.
Victor of Capua, p. 129.
Vienna, see Codices.
Vincentius a Thibari, p. 25.
Vulgate, p. 34.
Westcott, Rev. Prof., p. 13, 23.
Wetstein, J. J., p. 121, 125, 129.
Wordsworth, Bishop, p. ix, 9. Wordsworth, Rev. John, p. ix.
Wright, Prof., p. 27, 33, 206, 8, 214-5, 225, 306, 7, 8, 9, 10.
Xavier de Zelada, see Codices.
Xiphilinus, John, p. 44.
ΤΟ ΤΕΛΟΣ.
FOOTNOTES
1 Abp. Tait's Harmony of Revelation and the Sciences, (1864,) p. 21.
2 See by all means Hooker, E. P., v. xlii. 11-13.
3 Abp. Tait is of opinion that it "should not retain its place in the public Service of the Church:" and Dean Stanley gives sixteen reasons for the same opinion,—the fifteenth of which is that "many excellent laymen, including King George III., have declined to take part in the recitation." (Final) Report of the Ritual Commission, 1870, p. viii. and p. xvii.
4 In the words of a thoughtful friend, (Rev. C. P. Eden),—"Condemnatory is just what these clauses are not. I understand myself, in uttering these words, not to condemn a fellow creature, but to acknowledge a truth of Scripture, GOD'S judgment namely on the sin of unbelief. The further question,—In whom the sin of unbelief is found; that awful question I leave entirely in His hands who is the alone Judge of hearts; who made us, and knows our infirmities, and whose tender mercies are over all His works."
5 "The Athanasian Creed," by the Dean of Westminster (Contemporary Review, Aug., 1870, pp. 158, 159).
6 Commentarius Criticus, ii. 197.
7 Quatuor Evangelia Graece cum variantibus a textu lectionibus Codd. MSS. Bibliothecae Vaticanae, etc. Jussu et sumtibus regiis edidit Andreas Birch, Havniae, 1788. A copy of this very rare and sumptuous folio may be seen in the King's Library (Brit. Mus.)
8 Account of the Printed Text, p. 83.
9 See above, p. 3.
10 "Eam esse authenticam rationes internae et externae probant gravissimae."
11 I find it difficult to say what distress the sudden removal of this amiable and accomplished Scholar occasions me, just as I am finishing my task. I consign these pages to the press with a sense of downright reluctance,—(constrained however by the importance of the subject,)—seeing that he is no longer among us either to accept or to dispute a single proposition. All I can do is to erase every word which might have occasioned him the least annoyance; and indeed, as seldom as possible to introduce his respected name. An open grave reminds one of the nothingness of earthly controversy; as nothing else does, or indeed can do.
12 Tischendorf, besides eight editions of his laborious critical revision of the Greek Text, has edited our English "Authorized Version" (Tauchnitz, 1869,) with an "Introduction" addressed to unlearned readers, and the various readings of Codd. א, B and A, set down in English at the foot of every page.—Tregelles, besides his edition of the Text of the N. T., is very full on the subject of S. Mark xvi. 9-20, in his "Account of the Printed Text," and in his "Introduction to the Textual Criticism of the N. T." (vol. iv. of Horne's Introd.)—Dean Alford, besides six editions of his Greek Testament, and an abridgment "for the upper forms of Schools and for passmen at the Universities," put forth two editions of a "N. T. for English Readers," and three editions of "the Authorized Version newly compared with the original Greek and revised;"—in every one of which it is stated that these twelve verses are "probably an addition, placed here in very early times."
13 The Rev. F. H. Scrivener, Bp. Ellicott, and Bp. Wordsworth, are honourable exceptions to this remark. The last-named excellent Divine reluctantly admitting that "this portion may not have been penned by S. Mark himself;" and Bishop Ellicott (Historical Lectures, pp. 26-7) asking "Why may not this portion have been written by S. Mark at a later period?;"—both alike resolutely insist on its genuineness and canonicity. To the honour of the best living master of Textual Criticism, the Rev. F. H. Scrivener, (of whom I desire to be understood to speak as a disciple of his master,) be it stated that he has never at any time given the least sanction to the popular outcry against this portion of the Gospel. "Without the slightest misgiving" he has uniformly maintained the genuineness of S. Mark xvi. 9-20. (Introduction, pp. 7 and 429-32.)
14 "Haec non a Marco scripta esse argumentis probatur idoneis," (p. 320.) "Quae testimonia aliis corroborantur argumentis, ut quod conlatis prioribus versu 9. parum apte adduntur verba αφ᾽ ἧς ἐκβεβ item quod singula multifariam a Marci ratione abhorrent." (p. 322.)—I quote from the 7th Leipsic ed.; but in Tischendorf's 8th ed. (1866, pp. 403, 406,) the same verdict is repeated, with the following addition:—"Quae quum ita sint, sanae erga sacrum textum pietati adversari videntur qui pro apostolicis venditare pergunt qua a Marco aliena esse tam luculenter docemur." (p. 407.)
15 Evangelia Apocrypha, 1853, Proleg. p. lvi.
16 Pp. 253, 7-9.
17 In his first edition (1848, vol. i. p. 163) Dr. Davidson pronounced it "manifestly untenable" that S. Mark's Gospel was the last written; and assigned A.D. 64 as "its most probable" date. In his second (1868, vol. ii. p. 117), he says:—"When we consider that the Gospel was not written till the second century, internal evidence loses much of its force against the authenticity of these verses."—Introduction to N.T.
18 Vol. ii. p. 239.
19 Developed Criticism, [1857], p. 53.
20 Ed. 1847. i. p. 17. He recommends this view to his reader's acceptance in five pages,—pp. 216 to 221.
21 Introduction to the Study of the Gospels, p. 311.
22 Critical and Exegetical Commentary, 1855, 8vo. pp. 182, 186-92.
23 In the Roman law this principle is thus expressed,—"Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat." Taylor on the Law of Evidence, 1868, i. p. 369.
24 This is freely allowed by all. "Certiores facti sumus hanc pericopam jam in secundo saeculo lectam fuisse tanquam hujus evangelii partem." Tregelles N.T. p. 214.
25 This in fact is how Bengel (N. T. p. 626) accounts for the phenomenon:—"Fieri potuit ut librarius, scripto versu 8, reliquam partem scribere differret, et id exemplar, casu non perfectum, alii quasi perfectum sequerentur, praesertim quum ea pars cum reliqua historia evangelica minus congruere videretur."
26 It is thus that Tischendorf treats S. Luke xxiv. 12, and (in his latest edition) S. John xxi. 25.
27 Chap. III.-VIII., also Chap. X.
28 Chap. IX.
29 Viz. E, L, [viii]: K, M, V, Γ, Δ, Λ (quaere), Π (Tisch. ed. 8va.) [ix]: G, X, S, U [ix, x]. The following uncials are defective here,—F (ver. 9-19), H (ver. 9-14), I, N, O, P, Q, R, T, W, Y, Z.
30 See Appendix (A), on the true reading of S. Luke ii. 14.
31 Consider how Ignatius (ad Smyrn., c. 3) quotes S. Luke xxiv. 39; and how he refers to S. John xii. 3 in his Ep. ad Ephes. c. 17.
32 Ἱστορεῖ [sc. Παπίας] ἕτερον παράδοξον περὶ Ἰοῦστον τὸν ἐπικληθέντα Βαρσαβᾶν γεγονὸς,—evidently a slip of the pen for Βαρσαβᾶν τὸν ἐπικληθέντα Ἰοῦστον (see Acts i. 23, quoted by Eusebius immediately afterwards,)—ὡς δηλητήριον φάρμακον ἐμπιόντος καὶ μηδὲν ἀηδὲς διὰ τὴν τοῦ Κυρίου χάριν ὑπομείναντος. Euseb. Hist. Eccl. iii. 39.
33 Apol. I. c. 45.—The supposed quotations in c. 9 from the Fragment De Resurrectione (Westcott and others) are clearly references to S. Luke xxiv.,—not to S. Mark xvi.
34 lib. iii. c. x. ad fin. (ed. Stieren, i. p. 462). "In fine autem Evangelii ait Marcus, et quidem Dominus Jesus, postquam locutus est sis, receptus est in caelos, et sedet ad dexteram Dei." Accordingly, against S. Mark xvi. 19 in Harl. MS. 5647 ( = Evan. 72) occurs the following marginal scholium, which Cramer has already published:—Εἰρηναῖος ὁ τῶν Ἀποστόλων πλησίον, ἐν τῷ πρὸς τὰς αἱρέσεις γ᾽ λόγῳ τοῦτο ἀνήνεγκεν τὸ ῥητον ὡς Μάρκῳ ειρημένον.
35 First published as his by Fabricius (vol. i. 245.) Its authorship has never been disputed. In the enumeration of the works of Hippolytus (inscribed on the chair of his marble effigy in the Lateran Museum at Rome) is read,—ΠΕΡΙ ΧΑΡΙΣΜΑΤΩΝ; and by that name the fragment in question is actually designated in the third chapter of the (so called) "Apostolical Constitutions," (τὰ μὲν σῦν πρῶτα τοῦ λόγου ἐξεθέμεθα περὶ τῶν Χαρισμάτων, κ.τ.λ.),—in which singular monument of Antiquity the fragment itself is also found. It is in fact nothing else but the first two chapters of the "Apostolical Constitutions;" of which the ivth chapter is also claimed for Hippolytus, (though with evidently far less reason,) and as such appears in the last edition of the Father's collected works, (Hippolyti Romani quae feruntur omnia Graece, ed. Lagarde, 1858,)—p. 74.
The work thus assigned to Hippolytus, (evidently on the strength of the heading,—Διατάξεις τῶν ἀυτῶν ἁγίων Ἀποστόλων περὶ χειροτονιῶν, διὰ Ἱππολύτου,) is part of the "Octateuchus Clementinus," concerning which Lagarde has several remarks in the preface to his Reliquiae Juris Ecclesiastici Antiquissimae, 1856. The composition in question extends from p. 5 to p. 18 of the last-named publication. The exact correspondence between the "Octateuchus Clementinus" and the Pseudo-Apostolical Constitutions will be found to extend no further than the single chapter (the ivth) specified in the text. In the meantime the fragment περὶ χαρισμάτων (containing S. Mark xvi. 17, 18,) is identical throughout. It forms the first article in Lagarde's Reliquiae, extending from p. 1 to p. 4, and is there headed Διδασκαλία τῶν ἁγίων Ἁποστόλων περὶ χαρισμάτων.
36 Ad fin. See Routh's Opuscula, i. p. 80.
37 For which reason I cordially subscribe to Tischendorf's remark (ed. 8va. p. 407), "Quod idem [Justinus] Christum ἀνεληλυθόντα εἰς τοὺς οὐράνους dicit, [Apol. I. c. 50?] minus valet."
38 "In nomine meo manum imponite, daemonia expellite," (Cyprian Opp. p. 237 [Reliqq. Sacr. iii. p. 124,] quoting S. Mark xvi. 17, 18,)—"In nomine meo daemonia ejicient ... super egrotos manus imponent et bene habebunt."
39 Responsa ad Episcopos, c. 44, (Reliqq. v. 248.)
40 Evangelia Apocrypha, ed. Tischendorf, 1853, pp. 243 and 351: also Proleg. p. lvi.
41 In l. vii. c. 7 (ad fin.),—λαβόντες ἐντολὴν παρ᾽ αὐτοῦ κηρύξαι τὸ εὐαγγέλιον εἰς ὅλον τὸν κόσμον: and in l. viii. c. 1,—ἡμῖν τοῖς ἀποστόλοις μέλλουσι τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλειν πάσῃ τῇ κτίσει. Observe, this immediately follows the quotation of verses 17, 18.
42 Lib. vi. c. 15.—The quotation (at the beginning of lib. viii.) of the 17th and 18th verses, has been already noticed in its proper place. Supra, p. 24.
43 Scrivener's Introduction, p. 421.
44 Apud Hieron. Opp. ed. Vallars., ii. 951-4.
45 See Dr. Wright's ed. of "Aphraates," (4to. 1869.) i. p. 21. I am entirely indebted to the learned Editor's Preface for the information in the text.
46 From Dr. Wright, and my brother Archdeacon Rose.
47 Vol. i. 796 E and vol. ii. 461 D quote ver. 15: 1429 B quotes ver. 15 and 16: vol. ii. 663 B, C quotes ver. 16 to 18. Vol. i. 127 A quotes ver. 16 to 18. Vol. i. 639 E and vol. ii. 400 A quote ver. 17, 18. Vol. i. 716 A quotes ver. 20.
48 Opp. iii. 765 A, B.
49 Καὶ μὴν τὸ ἐυαγγέλιον τοὐναντίον λέγει, ὅτι τῇ Μαρία πρώτῃ [ὤφθη]. Chrys. Opp. ch. 355 B.
50 "Cogis" (he says to Pope Damasus) "ut post exemplaria Scripturarum toto orbe dispersa quasi quidam arbiter sedeam; et quia inter se variant, quae sint illa quae cum Graeca consentiant veritate decernam.—Haec praesens praefatiuncula pollicetur quatuor Evangelia ... codicum Graecorum emendata conlatione, sed et veterum."
51 Vol. i. p. 327 C (ed. Vallars.)
52 Contra Pelagianos, II. 15, (Opp. ii. 744-5):—"In quibusdam exemplaribus et maxima in Graecis codicibus, juxta Marcum in fine Evangelii scribitur: Postea quum accubuissent undecim, apparuit eis Jesus, et exprobravit incredulitatem et duritiam cordis eorum, quia his qui viderant eum resurgentem, non crediderunt. Et illi satisfaciebant dicentes: Saeculum istud iniquitatis et incredulitatis substantia est, quae non sinit per immundos spiritus veram Dei apprehendi virtutem: idcirco jam nunc revela justitiam tuam."
53 E.g. ver. 12 in vol. ii. 515 C (Ep. 149); Vol. v. 988 C.—Verses 15, 16, in vol. v. 391 E, 985 A: vol. x. 22 F.
54 Vol. v. 997 F, 998 B, C.
55 ἐξελθόντες γάρ, φησι, διεκήρυσσον τὸν λόγον πανταχοῦ. τοῦ Κυρίοῦ συνεργοῦντος, καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος, διὰ τῶν ἐπακολουθησάντων σημειων. Nestorius c. Orthodoxos: (Cyril. Alexand. adv. Nestorian. Opp. vol. vi. 46 B.) To which, Cyril replies,—τῇ παρ᾽ αὐτοῦ δυναστείᾳ χρώμενοι, διεκηρύσσοντο καὶ εἰργάζοντο τὰς θεοσημείας οἱ θεοπέσιοι μαθηταὶ. (Ibid. D.) This quotation was first noticed by Matthaei (Enthym. Zig. i. 161.)
56 ὁμοίως δὲ καὶ τὸ παρὰ τῷ Μάρκῳ γεγραμμένον; Ὁ μὲν οὄν Κύριος—ἐκ δεξιῶν τοῦ Θεοῦ. Greg. Nyss. Opp. iii. 415.
57 Athanasii Opp. vol. ii. p. 181 F, 182 A. See the Praefat., pp. vii., viii.
58 In dismissing this enumeration, let me be allowed to point out that there must exist many more Patristic citations which I have overlooked. The necessity one is under, on occasions like the present, of depending to a great extent on "Indices," is fatal; so scandalously inaccurate is almost every Index of Texts that can be named. To judge from the Index in Oehler's edition of Tertullian, that Father quotes these twelve verses not less than eight times. According to the Benedictine Index, Ambrose does not quote them so much as once. Ambrose, nevertheless, quotes five of these verses no less than fourteen times; while Tertullian, as far as I am able to discover, does not quote S. Mark xvi. 9-20 at all.
Again. One hoped that the Index of Texts in Dindorf's new Oxford ed. of Clemens Alex. was going to remedy the sadly defective Index in Potter's ed. But we are still exactly where we were. S. John i. 3 (or 4), so remarkably quoted in vol. iii. 433, l. 8: S. John i. 18, 50, memorably represented in vol. iii. 412, l. 26: S. Mark i. 13, interestingly referred to in vol. iii. 455, lines 5, 6, 7:—are nowhere noticed in the Index. The Voice from Heaven at our SAVIOUR'S Baptism,—a famous misquotation (vol. i. 145, l. 14),—does not appear in the Index of quotations from S. Matthew (iii. 17), S. Mark (i. 11), or S. Luke (iii. 22.)]
59 Gregentius apud Galland. xi. 653 E.—Greg. Mag. (Hom. xxix. in Evang.)—Modestus apud Photium cod. 275.—Johannis Damasceni Opp. (ed. 1712) vol. i. 608 E.—Bede, and Theophylact (who quotes all the verses) and Euthymius in loc.
60 Dr. Wright informs me (1871) that some more leaves of this Version have just been recovered.
61 By a happy providence, one of the fragments contains the last four verses.
62 In the margin, against S. Matth. xxviii. 5, Thomas writes,—"In tribus codicibus Graecis, et in uno Syriaco antiquae versionis, non inventum est nomen, 'Nazarenus.' "—Cf. ad xxvii. 35.—Adler's N. T. Verss. Syrr., p. 97.
63 That among the 437 various readings and marginal notes on the Gospels relegated to the Philoxenian margin, should occur the worthless supplement which is only found besides in Cod. L. (see ch. viii.)—is not at all surprising. Of these 437 readings and notes, 91 are not found in White's Edition; while 105 (the supplement in question being one of them) are found in White only. This creates a suspicion that in part at least the Philoxenian margin must exhibit traces of the assiduity of subsequent critics of the Syriac text. (So Adler on S. Matth. xxvi. 40.) To understand the character of some of those marginal notes and annotations, the reader has but to refer to Adler's learned work, (pp. 79-134) and examine the notes on the following places:—S. Matth. xv. 21: xx. 28 ( = D): xxvi. 7. S. Mk. i. 16: xii. 42. S. Lu. x. 17 ( = B D): 42 ( = B א L): xi. 1: 53. S. Jo. ii. 1 [3] ( = א): iii. 26: vii. 39 (partly = B): x. 8, &c. &c.
64 This work has at last been published in 2 vols. 4to., Verona, 1861-4, under the following title:—Evangeliarium Hierosolymitanum ex Codice Vaticano Palaestino demprompsit, edidit, Latine vertit, Prolegomenis et Glossario adornavit, Comes FRANCISCUS MINISCALCHI ERIZZO.
65 It does not sensibly detract from the value of this evidence that one ancient codex, the "Codex Bobbiensis" (k), which Tregelles describes as "a revised text, in which the influence of ancient MSS. is discernible," [Printed text, &c. p. 170.] and which therefore may not be cited in the present controversy,—exhibits after ver. 8 a Latin translation of the spurious words which are also found in Cod. L.
66 "Quod Gothicum testimonium haud scio an critici satis agnoverint, vel pro dignitate aestimaverint." Mai, Nova Patt. Bibl. iv. 256.
67 Account of the Printed Text, p. 247.
68 Gr. Test. p. 322.
69 Ἐν μὲν τοῖς ἀκριβεστέροις ἀντιγράφοις τὸ κατὰ Μάρκον εὺαγγέλιον μέχρι τοῦ ἐφοβοῦντο γὰρ, ἔχει τὸ τέλος. ἐν δέ τισι πρόσκειται καὶ ταῦτα ἀναστὰς δὲ πρωί πρώτῃ σαββάτων (sic) ἐφάνη πρῶτον Μαρίᾳ τῇ Μαγδαληνῇ ἀφ᾽ ἦς ἐκβεβλήκει ἑπτὰ δαιμόνια. Opp. (ed. 1638) iii, 411 B.
70 Tregelles, Printed Text, p. 248, also in Horne's Introd. iv. 434-6. So Norton, Alford, Davidson, and the rest, following Wetstein, Griesbach, Scholz, &c.
71 Nov. Auct. i. 743-74.—Bibl. Vett. PP. xi. 221-6.
72 Bibl. Coisl. pp. 68-75.—Catena, i. 243-51.
73 Dionysius Syrus (i.e. the Monophysite Jacobus Bar-Salibi [see Dean Payne Smith's Cat. of Syrr. MSS. p. 411] who died A.D. 1171) in his Exposition of S. Mark's Gospel (published at Dublin by Dudley Loftus, 1672, 4to.) seems (at p. 59) to give this homily to Severus.—I have really no independent opinion on the subject.
74 Alford, Greek Test. i. p. 433.
75 Scriptorum Vett. Nova Collectio, 4to. vol. i. pp. 1-101.
76 At p. 217, (ed. 1847), Mai designates it as "Codex Vat. Palat. cxx pulcherrimus, saeculi ferme x." At p. 268, he numbers it rightly,—ccxx. We are there informed that the work of Eusebius extends from fol. 61 to 96 of the Codex.
77 Vol. iv. pp. 219-309.
78 See Nova P. P. Bibliotheca, iv. 255.—That it was styled "Inquiries with their Resolutions" (Ζητήματα καὶ Λύσεις), Eusebius leads us to suppose by himself twice referring to it under that name, (Demonstr. Evang. lib. vii. 3: also in the Preface to Marinus, Mai, iv. 255:) which his abbreviator is also observed to employ (Mai, iv. 219, 255.) But I suspect that he and others so designate the work only from the nature of its contents; and that its actual title is correctly indicated by Jerome,—De Evangeliorum Diaphonia: "Edidit" (he says) "de Evangeliorum Diaphonia," (De Scriptt. Illustt. c. 81.) Again, Διαφωνία Εὐαγγελίων, (Hieron. in Matth. i. 16.) Consider also the testimony of Latinus Latinius, given below, p. 44, note (q). "Indicated" by Jerome, I say: for the entire title was probably, Περὶ τῆς δοκούσης ἐν τοῖς εὐαγγελίοις κ.τ.λ. διαφωνίας. The Author of the Catena on S. Mark edited by Cramer (i. p. 266), quotes an opinion of Eusebius ἐν τῷ πρὸς Μαρῖνον περὶ τῆς δοκούσης ἐν εὐαγγελίοις περὶ τῆς ἀναστάσεως διαφωνίας: words which are extracted from the same MS. by Simon, Hist. Crit. N. T. p. 89.
79 Ἐκλογὴ ἐν συντόμῳ ἐκ τῶν συντεθέντων ὑπὸ Εὐσεβίου πρὸς Στέφανον [and πρὸς Μαρῖνον] περὶ τῶν ἐν τοῖς Εὐαγγελίοις ζητημάτων καὶ λύσεων. Ibid. pp. 219, 255.—(See the plate of fac-similes facing the title of vol. i. ed. 1825.)
80 Σὐσέβιος ... ἐν ταῖς πρὸς Μαρῖνον ἐπὶ ταῖς περὶ τοῦ θείου πάθους καὶ τῆς ἀναστάσεως ζητήσεσι καὶ ἐκλύσεσι, κ.τ.λ. I quote the place from the less known Catena of Cramer, (ii. 389,) where it is assigned to Severus of Antioch: but it occurs also in Corderii Cat. in Joan. p. 436. (See Mai, iv. 299.)
81 This passage is too grand to be withheld:—Οὐ γὰρ ἤν ἀξιός τις ἐν τῇ πόλει Ἰουδαίων, (ὥς φησιν Εὐσέβιος κεφαλαίωιγ πρὸς Μαρνον,) τὸ κατὰ τοῦ διαβόλου τρόπαιον τὸν σταυρὸν βαστάσαι; ἀλλ᾽ ὁ ἐξ ἀγροῦ, ὅς μηδὲν ἐπικεκοινώνηκε τῇ κατὰ χριστο μιαιφονίᾳ. (Possini Cat. in Marcum, p. 343.)
82 Mai, iv. p. 299.—The Catenae, inasmuch as their compilers are observed to have been very curious in such questions, are evidently full of disjecta membra of the work. These are recognisable for the most part by their form; but sometimes they actually retain the name of their author. Accordingly, Catenae have furnished Mai with a considerable body of additional materials; which (as far as a MS. Catena of Nicetas on S. Luke, [Cod. A. seu Vat. 1611,] enabled him,) he has edited with considerable industry; throwing them into a kind of Supplement. (Vol. iv. pp. 268-282, and pp. 283-298.) It is only surprising that with the stores at his command, Mai has not contrived to enlighten us a little more on this curious subject. It would not be difficult to indicate sundry passages which he has overlooked. Neither indeed can it be denied that the learned Cardinal has executed his task in a somewhat slovenly manner. He does not seem to have noticed that what he quotes at pp. 357-8—262—283—295, is to be found in the Catena of Corderius at pp. 448-9—449—450—457.—He quotes (p. 300) from an unedited Homily of John Xiphilinus, (Cod. Vat. p. 160,) what he might have found in Possinus; and in Cramer too, (p. 446.) He was evidently unacquainted with Cramer's work, though it had been published 3 (if not 7) years before his own,—else, at p. 299, instead of quoting Simon, he would have quoted Cramer's Catenae, i. 266.—It was in his power to solve his own shrewd doubt, (at p. 299,—concerning the text of a passage in Possinus, p. 343,) seeing that the Catena which Possinus published was transcribed by Corderius from a MS. in the Vatican. (Possini Praefat. p. ii.) In the Vatican, too, he might have found the fragment he quotes (p. 300) from p. 364 of the Catena of Possinus. In countless places he might, by such references, have improved his often manifestly faulty text.
83 Mai quotes the following from Latinus Latinius (Opp. ii. 116.) to Andreas Masius. Sirletus (Cardinalis) "scire te vult in Sicilia inventos esse ... libros tres Eusebii Caesariensis de Evangeliorum Diaphonia, qui ut ipse sperat brevi in lucem prodibunt." The letter is dated 1563.
I suspect that when the original of this work is recovered, it will be found that Eusebius digested his "Questions" under heads: e.g. περὶ το τάφου, καὶ τῆς δοκούσης διαφωνίας (p. 264): περὶ τῆς δοκούσης περὶ τῆς ἀναστάσεως διαφωνίας. (p. 299.)
84 I translate according to the sense,—the text being manifestly corrupt. Τὴν τοῦτο φάσκουσαν περικοπήν is probably a gloss, explanatory of τὸ κεφάλαιον αὐτό. In strictness, the κεφάλαιον begins at ch. xv. 42, and extends to the end of the Gospel. There are 48 such κεφάλαια in S. Mark. But this term was often loosely employed by the Greek Fathers, (as "capitulum" by the Latins,) to denote a passage of Scripture, and it is evidently so used here. Περικοπή, on the contrary, in this place seems to have its true technical meaning, and to denote the liturgical section, or "lesson." |
|