|
Stern Telamon behind his ample shield, As from a brazen tower, o'erlook'd the field. Huge was its orb, with seven thick folds o'ercast, Of tough bull-hides; of solid brass the last, (The work of Tychius, who in Hyle dwell'd And in all arts of armoury excell'd,) This Ajax bore before his manly breast, And, threatening, thus his adverse chief address'd:
"Hector! approach my arm, and singly know What strength thou hast, and what the Grecian foe. Achilles shuns the fight; yet some there are, Not void of soul, and not unskill'd in war: Let him, unactive on the sea-beat shore, Indulge his wrath, and aid our arms no more; Whole troops of heroes Greece has yet to boast, And sends thee one, a sample of her host, Such as I am, I come to prove thy might; No more—be sudden, and begin the fight."
"O son of Telamon, thy country's pride! (To Ajax thus the Trojan prince replied) Me, as a boy, or woman, wouldst thou fright, New to the field, and trembling at the fight? Thou meet'st a chief deserving of thy arms, To combat born, and bred amidst alarms: I know to shift my ground, remount the car, Turn, charge, and answer every call of war; To right, to left, the dexterous lance I wield, And bear thick battle on my sounding shield But open be our fight, and bold each blow; I steal no conquest from a noble foe."
He said, and rising, high above the field Whirl'd the long lance against the sevenfold shield. Full on the brass descending from above Through six bull-hides the furious weapon drove, Till in the seventh it fix'd. Then Ajax threw; Through Hector's shield the forceful javelin flew, His corslet enters, and his garment rends, And glancing downwards, near his flank descends. The wary Trojan shrinks, and bending low Beneath his buckler, disappoints the blow. From their bored shields the chiefs their javelins drew, Then close impetuous, and the charge renew; Fierce as the mountain-lions bathed in blood, Or foaming boars, the terror of the wood. At Ajax, Hector his long lance extends; The blunted point against the buckler bends; But Ajax, watchful as his foe drew near, Drove through the Trojan targe the knotty spear; It reach'd his neck, with matchless strength impell'd! Spouts the black gore, and dims his shining shield. Yet ceased not Hector thus; but stooping down, In his strong hand up-heaved a flinty stone, Black, craggy, vast: to this his force he bends; Full on the brazen boss the stone descends; The hollow brass resounded with the shock: Then Ajax seized the fragment of a rock, Applied each nerve, and swinging round on high, With force tempestuous, let the ruin fly; The huge stone thundering through his buckler broke: His slacken'd knees received the numbing stroke; Great Hector falls extended on the field, His bulk supporting on the shatter'd shield: Nor wanted heavenly aid: Apollo's might Confirm'd his sinews, and restored to fight. And now both heroes their broad falchions drew In flaming circles round their heads they flew; But then by heralds' voice the word was given. The sacred ministers of earth and heaven: Divine Talthybius, whom the Greeks employ. And sage Idaeus on the part of Troy, Between the swords their peaceful sceptres rear'd; And first Idaeus' awful voice was heard:
HECTOR AND AJAX SEPARATED BY THE HERALDS.
"Forbear, my sons! your further force to prove, Both dear to men, and both beloved of Jove. To either host your matchless worth is known, Each sounds your praise, and war is all your own. But now the Night extends her awful shade; The goddess parts you; be the night obey'd."(184)
To whom great Ajax his high soul express'd: "O sage! to Hector be these words address'd. Let him, who first provoked our chiefs to fight, Let him demand the sanction of the night; If first he ask'd it, I content obey, And cease the strife when Hector shows the way."
"O first of Greeks! (his noble foe rejoin'd) Whom heaven adorns, superior to thy kind, With strength of body, and with worth of mind! Now martial law commands us to forbear; Hereafter we shall meet in glorious war, Some future day shall lengthen out the strife, And let the gods decide of death or life! Since, then, the night extends her gloomy shade, And heaven enjoins it, be the night obey'd. Return, brave Ajax, to thy Grecian friends, And joy the nations whom thy arm defends; As I shall glad each chief, and Trojan wife, Who wearies heaven with vows for Hector's life. But let us, on this memorable day, Exchange some gift: that Greece and Troy may say, 'Not hate, but glory, made these chiefs contend; And each brave foe was in his soul a friend.'"
With that, a sword with stars of silver graced, The baldric studded, and the sheath enchased, He gave the Greek. The generous Greek bestow'd A radiant belt that rich with purple glow'd. Then with majestic grace they quit the plain; This seeks the Grecian, that the Phrygian train.
The Trojan bands returning Hector wait, And hail with joy the Champion of their state; Escaped great Ajax, they survey him round, Alive, unarm'd, and vigorous from his wound; To Troy's high gates the godlike man they bear Their present triumph, as their late despair.
But Ajax, glorying in his hardy deed, The well-arm'd Greeks to Agamemnon lead. A steer for sacrifice the king design'd, Of full five years, and of the nobler kind. The victim falls; they strip the smoking hide, The beast they quarter, and the joints divide; Then spread the tables, the repast prepare, Each takes his seat, and each receives his share. The king himself (an honorary sign) Before great Ajax placed the mighty chine.(185) When now the rage of hunger was removed, Nestor, in each persuasive art approved, The sage whose counsels long had sway'd the rest, In words like these his prudent thought express'd:
"How dear, O kings! this fatal day has cost, What Greeks are perish'd! what a people lost! What tides of blood have drench'd Scamander's shore! What crowds of heroes sunk to rise no more! Then hear me, chief! nor let the morrow's light Awake thy squadrons to new toils of fight: Some space at least permit the war to breathe, While we to flames our slaughter'd friends bequeath, From the red field their scatter'd bodies bear, And nigh the fleet a funeral structure rear; So decent urns their snowy bones may keep, And pious children o'er their ashes weep. Here, where on one promiscuous pile they blazed, High o'er them all a general tomb be raised; Next, to secure our camp and naval powers, Raise an embattled wall, with lofty towers; From space to space be ample gates around, For passing chariots; and a trench profound. So Greece to combat shall in safety go, Nor fear the fierce incursions of the foe." 'Twas thus the sage his wholesome counsel moved; The sceptred kings of Greece his words approved.
Meanwhile, convened at Priam's palace-gate, The Trojan peers in nightly council sate; A senate void of order, as of choice: Their hearts were fearful, and confused their voice. Antenor, rising, thus demands their ear: "Ye Trojans, Dardans, and auxiliars, hear! 'Tis heaven the counsel of my breast inspires, And I but move what every god requires: Let Sparta's treasures be this hour restored, And Argive Helen own her ancient lord. The ties of faith, the sworn alliance, broke, Our impious battles the just gods provoke. As this advice ye practise, or reject, So hope success, or dread the dire effect."
The senior spoke and sate. To whom replied The graceful husband of the Spartan bride: "Cold counsels, Trojan, may become thy years But sound ungrateful in a warrior's ears: Old man, if void of fallacy or art, Thy words express the purpose of thy heart, Thou, in thy time, more sound advice hast given; But wisdom has its date, assign'd by heaven. Then hear me, princes of the Trojan name! Their treasures I'll restore, but not the dame; My treasures too, for peace, I will resign; But be this bright possession ever mine."
'Twas then, the growing discord to compose, Slow from his seat the reverend Priam rose: His godlike aspect deep attention drew: He paused, and these pacific words ensue:
"Ye Trojans, Dardans, and auxiliar bands! Now take refreshment as the hour demands; Guard well the walls, relieve the watch of night. Till the new sun restores the cheerful light. Then shall our herald, to the Atrides sent, Before their ships proclaim my son's intent. Next let a truce be ask'd, that Troy may burn Her slaughter'd heroes, and their bones inurn; That done, once more the fate of war be tried, And whose the conquest, mighty Jove decide!"
The monarch spoke: the warriors snatch'd with haste (Each at his post in arms) a short repast. Soon as the rosy morn had waked the day, To the black ships Idaeus bent his way; There, to the sons of Mars, in council found, He raised his voice: the host stood listening round.
"Ye sons of Atreus, and ye Greeks, give ear! The words of Troy, and Troy's great monarch, hear. Pleased may ye hear (so heaven succeed my prayers) What Paris, author of the war, declares. The spoils and treasures he to Ilion bore (Oh had he perish'd ere they touch'd our shore!) He proffers injured Greece: with large increase Of added Trojan wealth to buy the peace. But to restore the beauteous bride again, This Greece demands, and Troy requests in vain. Next, O ye chiefs! we ask a truce to burn Our slaughter'd heroes, and their bones inurn. That done, once more the fate of war be tried, And whose the conquest, mighty Jove decide!"
The Greeks gave ear, but none the silence broke; At length Tydides rose, and rising spoke: "Oh, take not, friends! defrauded of your fame, Their proffer'd wealth, nor even the Spartan dame. Let conquest make them ours: fate shakes their wall, And Troy already totters to her fall."
The admiring chiefs, and all the Grecian name, With general shouts return'd him loud acclaim. Then thus the king of kings rejects the peace: "Herald! in him thou hear'st the voice of Greece For what remains; let funeral flames be fed With heroes' corps: I war not with the dead: Go search your slaughtered chiefs on yonder plain, And gratify the manes of the slain. Be witness, Jove, whose thunder rolls on high!" He said, and rear'd his sceptre to the sky.
To sacred Troy, where all her princes lay To wait the event, the herald bent his way. He came, and standing in the midst, explain'd The peace rejected, but the truce obtain'd. Straight to their several cares the Trojans move, Some search the plains, some fell the sounding grove: Nor less the Greeks, descending on the shore, Hew'd the green forests, and the bodies bore. And now from forth the chambers of the main, To shed his sacred light on earth again, Arose the golden chariot of the day, And tipp'd the mountains with a purple ray. In mingled throngs the Greek and Trojan train Through heaps of carnage search'd the mournful plain. Scarce could the friend his slaughter'd friend explore, With dust dishonour'd, and deformed with gore. The wounds they wash'd, their pious tears they shed, And, laid along their cars, deplored the dead. Sage Priam check'd their grief: with silent haste The bodies decent on the piles were placed: With melting hearts the cold remains they burn'd, And, sadly slow, to sacred Troy return'd. Nor less the Greeks their pious sorrows shed, And decent on the pile dispose the dead; The cold remains consume with equal care; And slowly, sadly, to their fleet repair. Now, ere the morn had streak'd with reddening light The doubtful confines of the day and night, About the dying flames the Greeks appear'd, And round the pile a general tomb they rear'd. Then, to secure the camp and naval powers, They raised embattled walls with lofty towers:(186) From space to space were ample gates around, For passing chariots, and a trench profound Of large extent; and deep in earth below, Strong piles infix'd stood adverse to the foe.
So toil'd the Greeks: meanwhile the gods above, In shining circle round their father Jove, Amazed beheld the wondrous works of man: Then he, whose trident shakes the earth, began:
"What mortals henceforth shall our power adore, Our fanes frequent, our oracles implore, If the proud Grecians thus successful boast Their rising bulwarks on the sea-beat coast? See the long walls extending to the main, No god consulted, and no victim slain! Their fame shall fill the world's remotest ends, Wide as the morn her golden beam extends; While old Laomedon's divine abodes, Those radiant structures raised by labouring gods, Shall, razed and lost, in long oblivion sleep." Thus spoke the hoary monarch of the deep.
The almighty Thunderer with a frown replies, That clouds the world, and blackens half the skies: "Strong god of ocean! thou, whose rage can make The solid earth's eternal basis shake! What cause of fear from mortal works could move(187) The meanest subject of our realms above? Where'er the sun's refulgent rays are cast, Thy power is honour'd, and thy fame shall last. But yon proud work no future age shall view, No trace remain where once the glory grew. The sapp'd foundations by thy force shall fall, And, whelm'd beneath the waves, drop the huge wall: Vast drifts of sand shall change the former shore: The ruin vanish'd, and the name no more."
Thus they in heaven: while, o'er the Grecian train, The rolling sun descending to the main Beheld the finish'd work. Their bulls they slew; Back from the tents the savoury vapour flew. And now the fleet, arrived from Lemnos' strands, With Bacchus' blessings cheered the generous bands. Of fragrant wines the rich Eunaeus sent A thousant measures to the royal tent. (Eunaeus, whom Hypsipyle of yore To Jason, shepherd of his people, bore,) The rest they purchased at their proper cost, And well the plenteous freight supplied the host: Each, in exchange, proportion'd treasures gave;(188) Some, brass or iron; some, an ox, or slave. All night they feast, the Greek and Trojan powers: Those on the fields, and these within their towers. But Jove averse the signs of wrath display'd, And shot red lightnings through the gloomy shade: Humbled they stood; pale horror seized on all, While the deep thunder shook the aerial hall. Each pour'd to Jove before the bowl was crown'd; And large libations drench'd the thirsty ground: Then late, refresh'd with sleep from toils of fight, Enjoy'd the balmy blessings of the night.
GREEK AMPHORA—WINE VESSELS.
BOOK VIII.
ARGUMENT.
THE SECOND BATTLE, AND THE DISTRESS OF THE GREEKS.
Jupiter assembles a council of the deities, and threatens them with the pains of Tartarus if they assist either side: Minerva only obtains of him that she may direct the Greeks by her counsels.(189) his balances the fates of both, and affrights the Greeks with his thunders and lightnings. Nestor alone continues in the field in great danger: Diomed relieves him; whose exploits, and those of Hector, are excellently described. Juno endeavours to animate Neptune to the assistance of the Greeks, but in vain. The acts of Teucer, who is at length wounded by Hector, and carried off. Juno and Minerva prepare to aid the Grecians, but are restrained by Iris, sent from Jupiter. The night puts an end to the battle. Hector continues in the field, (the Greeks being driven to their fortifications before the ships,) and gives orders to keep the watch all night in the camp, to prevent the enemy from re-embarking and escaping by flight. They kindle fires through all the fields, and pass the night under arms.
The time of seven and twenty days is employed from the opening of the poem to the end of this book. The scene here (except of the celestial machines) lies in the field towards the seashore.
Aurora now, fair daughter of the dawn, Sprinkled with rosy light the dewy lawn; When Jove convened the senate of the skies, Where high Olympus' cloudy tops arise, The sire of gods his awful silence broke; The heavens attentive trembled as he spoke:
"Celestial states! immortal gods! give ear, Hear our decree, and reverence what ye hear; The fix'd decree which not all heaven can move; Thou, fate! fulfil it! and, ye powers, approve! What god but enters yon forbidden field, Who yields assistance, or but wills to yield, Back to the skies with shame he shall be driven, Gash'd with dishonest wounds, the scorn of heaven; Or far, oh far, from steep Olympus thrown, Low in the dark Tartarean gulf shall groan, With burning chains fix'd to the brazen floors, And lock'd by hell's inexorable doors; As deep beneath the infernal centre hurl'd,(190) As from that centre to the ethereal world. Let him who tempts me, dread those dire abodes: And know, the Almighty is the god of gods. League all your forces, then, ye powers above, Join all, and try the omnipotence of Jove. Let down our golden everlasting chain(191) Whose strong embrace holds heaven, and earth, and main Strive all, of mortal and immortal birth, To drag, by this, the Thunderer down to earth Ye strive in vain! if I but stretch this hand, I heave the gods, the ocean, and the land; I fix the chain to great Olympus' height, And the vast world hangs trembling in my sight! For such I reign, unbounded and above; And such are men, and gods, compared to Jove."
The all-mighty spoke, nor durst the powers reply: A reverend horror silenced all the sky; Trembling they stood before their sovereign's look; At length his best-beloved, the power of wisdom, spoke:
"O first and greatest! God, by gods adored We own thy might, our father and our lord! But, ah! permit to pity human state: If not to help, at least lament their fate. From fields forbidden we submiss refrain, With arms unaiding mourn our Argives slain; Yet grant my counsels still their breasts may move, Or all must perish in the wrath of Jove."
The cloud-compelling god her suit approved, And smiled superior on his best beloved; Then call'd his coursers, and his chariot took; The stedfast firmament beneath them shook: Rapt by the ethereal steeds the chariot roll'd; Brass were their hoofs, their curling manes of gold: Of heaven's undrossy gold the gods array, Refulgent, flash'd intolerable day. High on the throne he shines: his coursers fly Between the extended earth and starry sky. But when to Ida's topmost height he came, (Fair nurse of fountains, and of savage game,) Where o'er her pointed summits proudly raised, His fane breathed odours, and his altar blazed: There, from his radiant car, the sacred sire Of gods and men released the steeds of fire: Blue ambient mists the immortal steeds embraced; High on the cloudy point his seat he placed; Thence his broad eye the subject world surveys, The town, and tents, and navigable seas.
Now had the Grecians snatch'd a short repast, And buckled on their shining arms with haste. Troy roused as soon; for on this dreadful day The fate of fathers, wives, and infants lay. The gates unfolding pour forth all their train; Squadrons on squadrons cloud the dusky plain: Men, steeds, and chariots shake the trembling ground, The tumult thickens, and the skies resound; And now with shouts the shocking armies closed, To lances lances, shields to shields opposed, Host against host with shadowy legends drew, The sounding darts in iron tempests flew; Victors and vanquish'd join promiscuous cries, Triumphant shouts and dying groans arise; With streaming blood the slippery fields are dyed, And slaughter'd heroes swell the dreadful tide. Long as the morning beams, increasing bright, O'er heaven's clear azure spread the sacred light, Commutual death the fate of war confounds, Each adverse battle gored with equal wounds. But when the sun the height of heaven ascends, The sire of gods his golden scales suspends,(192) With equal hand: in these explored the fate Of Greece and Troy, and poised the mighty weight: Press'd with its load, the Grecian balance lies Low sunk on earth, the Trojan strikes the skies. Then Jove from Ida's top his horrors spreads; The clouds burst dreadful o'er the Grecian heads; Thick lightnings flash; the muttering thunder rolls; Their strength he withers, and unmans their souls. Before his wrath the trembling hosts retire; The gods in terrors, and the skies on fire. Nor great Idomeneus that sight could bear, Nor each stern Ajax, thunderbolts of war: Nor he, the king of war, the alarm sustain'd Nestor alone, amidst the storm remain'd. Unwilling he remain'd, for Paris' dart Had pierced his courser in a mortal part; Fix'd in the forehead, where the springing man Curl'd o'er the brow, it stung him to the brain; Mad with his anguish, he begins to rear, Paw with his hoofs aloft, and lash the air. Scarce had his falchion cut the reins, and freed The encumber'd chariot from the dying steed, When dreadful Hector, thundering through the war, Pour'd to the tumult on his whirling car. That day had stretch'd beneath his matchless hand The hoary monarch of the Pylian band, But Diomed beheld; from forth the crowd He rush'd, and on Ulysses call'd aloud:
"Whither, oh whither does Ulysses run? Oh, flight unworthy great Laertes' son! Mix'd with the vulgar shall thy fate be found, Pierced in the back, a vile, dishonest wound? Oh turn and save from Hector's direful rage The glory of the Greeks, the Pylian sage." His fruitless words are lost unheard in air, Ulysses seeks the ships, and shelters there. But bold Tydides to the rescue goes, A single warrior midst a host of foes; Before the coursers with a sudden spring He leap'd, and anxious thus bespoke the king:
"Great perils, father! wait the unequal fight; These younger champions will oppress thy might. Thy veins no more with ancient vigour glow, Weak is thy servant, and thy coursers slow. Then haste, ascend my seat, and from the car Observe the steeds of Tros, renown'd in war. Practised alike to turn, to stop, to chase, To dare the fight, or urge the rapid race: These late obey'd AEneas' guiding rein; Leave thou thy chariot to our faithful train; With these against yon Trojans will we go, Nor shall great Hector want an equal foe; Fierce as he is, even he may learn to fear The thirsty fury of my flying spear."
Thus said the chief; and Nestor, skill'd in war, Approves his counsel, and ascends the car: The steeds he left, their trusty servants hold; Eurymedon, and Sthenelus the bold: The reverend charioteer directs the course, And strains his aged arm to lash the horse. Hector they face; unknowing how to fear, Fierce he drove on; Tydides whirl'd his spear. The spear with erring haste mistook its way, But plunged in Eniopeus' bosom lay. His opening hand in death forsakes the rein; The steeds fly back: he falls, and spurns the plain. Great Hector sorrows for his servant kill'd, Yet unrevenged permits to press the field; Till, to supply his place and rule the car, Rose Archeptolemus, the fierce in war. And now had death and horror cover'd all;(193) Like timorous flocks the Trojans in their wall Inclosed had bled: but Jove with awful sound Roll'd the big thunder o'er the vast profound: Full in Tydides' face the lightning flew; The ground before him flamed with sulphur blue; The quivering steeds fell prostrate at the sight; And Nestor's trembling hand confess'd his fright: He dropp'd the reins: and, shook with sacred dread, Thus, turning, warn'd the intrepid Diomed:
"O chief! too daring in thy friend's defence Retire advised, and urge the chariot hence. This day, averse, the sovereign of the skies Assists great Hector, and our palm denies. Some other sun may see the happier hour, When Greece shall conquer by his heavenly power. 'Tis not in man his fix'd decree to move: The great will glory to submit to Jove."
"O reverend prince! (Tydides thus replies) Thy years are awful, and thy words are wise. But ah, what grief! should haughty Hector boast I fled inglorious to the guarded coast. Before that dire disgrace shall blast my fame, O'erwhelm me, earth; and hide a warrior's shame!" To whom Gerenian Nestor thus replied:(194) "Gods! can thy courage fear the Phrygian's pride? Hector may vaunt, but who shall heed the boast? Not those who felt thy arm, the Dardan host, Nor Troy, yet bleeding in her heroes lost; Not even a Phrygian dame, who dreads the sword That laid in dust her loved, lamented lord." He said, and, hasty, o'er the gasping throng Drives the swift steeds: the chariot smokes along; The shouts of Trojans thicken in the wind; The storm of hissing javelins pours behind. Then with a voice that shakes the solid skies, Pleased, Hector braves the warrior as he flies. "Go, mighty hero! graced above the rest In seats of council and the sumptuous feast: Now hope no more those honours from thy train; Go less than woman, in the form of man! To scale our walls, to wrap our towers in flames, To lead in exile the fair Phrygian dames, Thy once proud hopes, presumptuous prince! are fled; This arm shall reach thy heart, and stretch thee dead."
Now fears dissuade him, and now hopes invite. To stop his coursers, and to stand the fight; Thrice turn'd the chief, and thrice imperial Jove On Ida's summits thunder'd from above. Great Hector heard; he saw the flashing light, (The sign of conquest,) and thus urged the fight:
"Hear, every Trojan, Lycian, Dardan band, All famed in war, and dreadful hand to hand. Be mindful of the wreaths your arms have won, Your great forefathers' glories, and your own. Heard ye the voice of Jove? Success and fame Await on Troy, on Greece eternal shame. In vain they skulk behind their boasted wall, Weak bulwarks; destined by this arm to fall. High o'er their slighted trench our steeds shall bound, And pass victorious o'er the levell'd mound. Soon as before yon hollow ships we stand, Fight each with flames, and toss the blazing brand; Till, their proud navy wrapt in smoke and fires, All Greece, encompass'd, in one blaze expires."
Furious he said; then bending o'er the yoke, Encouraged his proud steeds, while thus he spoke:
"Now, Xanthus, AEthon, Lampus, urge the chase, And thou, Podargus! prove thy generous race; Be fleet, be fearless, this important day, And all your master's well-spent care repay. For this, high-fed, in plenteous stalls ye stand, Served with pure wheat, and by a princess' hand; For this my spouse, of great Aetion's line, So oft has steep'd the strengthening grain in wine. Now swift pursue, now thunder uncontroll'd: Give me to seize rich Nestor's shield of gold; From Tydeus' shoulders strip the costly load, Vulcanian arms, the labour of a god: These if we gain, then victory, ye powers! This night, this glorious night, the fleet is ours!"
That heard, deep anguish stung Saturnia's soul; She shook her throne, that shook the starry pole: And thus to Neptune: "Thou, whose force can make The stedfast earth from her foundations shake, Seest thou the Greeks by fates unjust oppress'd, Nor swells thy heart in that immortal breast? Yet AEgae, Helice, thy power obey,(195) And gifts unceasing on thine altars lay. Would all the deities of Greece combine, In vain the gloomy Thunderer might repine: Sole should he sit, with scarce a god to friend, And see his Trojans to the shades descend: Such be the scene from his Idaean bower; Ungrateful prospect to the sullen power!"
Neptune with wrath rejects the rash design: "What rage, what madness, furious queen! is thine? I war not with the highest. All above Submit and tremble at the hand of Jove."
Now godlike Hector, to whose matchless might Jove gave the glory of the destined fight, Squadrons on squadrons drives, and fills the fields With close-ranged chariots, and with thicken'd shields. Where the deep trench in length extended lay, Compacted troops stand wedged in firm array, A dreadful front! they shake the brands, and threat With long-destroying flames the hostile fleet. The king of men, by Juno's self inspired, Toil'd through the tents, and all his army fired. Swift as he moved, he lifted in his hand His purple robe, bright ensign of command. High on the midmost bark the king appear'd: There, from Ulysses' deck, his voice was heard: To Ajax and Achilles reach'd the sound, Whose distant ships the guarded navy bound. "O Argives! shame of human race! (he cried: The hollow vessels to his voice replied,) Where now are all your glorious boasts of yore, Your hasty triumphs on the Lemnian shore? Each fearless hero dares a hundred foes, While the feast lasts, and while the goblet flows; But who to meet one martial man is found, When the fight rages, and the flames surround? O mighty Jove! O sire of the distress'd! Was ever king like me, like me oppress'd? With power immense, with justice arm'd in vain; My glory ravish'd, and my people slain! To thee my vows were breathed from every shore; What altar smoked not with our victims' gore? With fat of bulls I fed the constant flame, And ask'd destruction to the Trojan name. Now, gracious god! far humbler our demand; Give these at least to 'scape from Hector's hand, And save the relics of the Grecian land!"
Thus pray'd the king, and heaven's great father heard His vows, in bitterness of soul preferr'd: The wrath appeased, by happy signs declares, And gives the people to their monarch's prayers. His eagle, sacred bird of heaven! he sent, A fawn his talons truss'd, (divine portent!) High o'er the wondering hosts he soar'd above, Who paid their vows to Panomphaean Jove; Then let the prey before his altar fall; The Greeks beheld, and transport seized on all: Encouraged by the sign, the troops revive, And fierce on Troy with doubled fury drive. Tydides first, of all the Grecian force, O'er the broad ditch impell'd his foaming horse, Pierced the deep ranks, their strongest battle tore, And dyed his javelin red with Trojan gore. Young Agelaus (Phradmon was his sire) With flying coursers shunn'd his dreadful ire; Struck through the back, the Phrygian fell oppress'd; The dart drove on, and issued at his breast: Headlong he quits the car: his arms resound; His ponderous buckler thunders on the ground. Forth rush a tide of Greeks, the passage freed; The Atridae first, the Ajaces next succeed: Meriones, like Mars in arms renown'd, And godlike Idomen, now passed the mound; Evaemon's son next issues to the foe, And last young Teucer with his bended bow. Secure behind the Telamonian shield The skilful archer wide survey'd the field, With every shaft some hostile victim slew, Then close beneath the sevenfold orb withdrew: The conscious infant so, when fear alarms, Retires for safety to the mother's arms. Thus Ajax guards his brother in the field, Moves as he moves, and turns the shining shield. Who first by Teucer's mortal arrows bled? Orsilochus; then fell Ormenus dead: The godlike Lycophon next press'd the plain, With Chromius, Daetor, Ophelestes slain: Bold Hamopaon breathless sunk to ground; The bloody pile great Melanippus crown'd. Heaps fell on heaps, sad trophies of his art, A Trojan ghost attending every dart. Great Agamemnon views with joyful eye The ranks grow thinner as his arrows fly: "O youth forever dear! (the monarch cried) Thus, always thus, thy early worth be tried; Thy brave example shall retrieve our host, Thy country's saviour, and thy father's boast! Sprung from an alien's bed thy sire to grace, The vigorous offspring of a stolen embrace: Proud of his boy, he own'd the generous flame, And the brave son repays his cares with fame. Now hear a monarch's vow: If heaven's high powers Give me to raze Troy's long-defended towers; Whatever treasures Greece for me design, The next rich honorary gift be thine: Some golden tripod, or distinguished car, With coursers dreadful in the ranks of war: Or some fair captive, whom thy eyes approve, Shall recompense the warrior's toils with love."
To this the chief: "With praise the rest inspire, Nor urge a soul already fill'd with fire. What strength I have, be now in battle tried, Till every shaft in Phrygian blood be dyed. Since rallying from our wall we forced the foe, Still aim'd at Hector have I bent my bow: Eight forky arrows from this hand have fled, And eight bold heroes by their points lie dead: But sure some god denies me to destroy This fury of the field, this dog of Troy."
He said, and twang'd the string. The weapon flies At Hector's breast, and sings along the skies: He miss'd the mark; but pierced Gorgythio's heart, And drench'd in royal blood the thirsty dart. (Fair Castianira, nymph of form divine, This offspring added to king Priam's line.) As full-blown poppies, overcharged with rain,(196) Decline the head, and drooping kiss the plain; So sinks the youth: his beauteous head, depress'd Beneath his helmet, drops upon his breast. Another shaft the raging archer drew, That other shaft with erring fury flew, (From Hector, Phoebus turn'd the flying wound,) Yet fell not dry or guiltless to the ground: Thy breast, brave Archeptolemus! it tore, And dipp'd its feathers in no vulgar gore. Headlong he falls: his sudden fall alarms The steeds, that startle at his sounding arms. Hector with grief his charioteer beheld All pale and breathless on the sanguine field: Then bids Cebriones direct the rein, Quits his bright car, and issues on the plain. Dreadful he shouts: from earth a stone he took, And rush'd on Teucer with the lifted rock. The youth already strain'd the forceful yew; The shaft already to his shoulder drew; The feather in his hand, just wing'd for flight, Touch'd where the neck and hollow chest unite; There, where the juncture knits the channel bone, The furious chief discharged the craggy stone: The bow-string burst beneath the ponderous blow, And his numb'd hand dismiss'd his useless bow. He fell: but Ajax his broad shield display'd, And screen'd his brother with the mighty shade; Till great Alaster, and Mecistheus, bore The batter'd archer groaning to the shore.
Troy yet found grace before the Olympian sire, He arm'd their hands, and fill'd their breasts with fire. The Greeks repulsed, retreat behind their wall, Or in the trench on heaps confusedly fall. First of the foe, great Hector march'd along, With terror clothed, and more than mortal strong. As the bold hound, that gives the lion chase, With beating bosom, and with eager pace, Hangs on his haunch, or fastens on his heels, Guards as he turns, and circles as he wheels; Thus oft the Grecians turn'd, but still they flew; Thus following, Hector still the hindmost slew. When flying they had pass'd the trench profound, And many a chief lay gasping on the ground; Before the ships a desperate stand they made, And fired the troops, and called the gods to aid. Fierce on his rattling chariot Hector came: His eyes like Gorgon shot a sanguine flame That wither'd all their host: like Mars he stood: Dire as the monster, dreadful as the god! Their strong distress the wife of Jove survey'd; Then pensive thus, to war's triumphant maid:
"O daughter of that god, whose arm can wield The avenging bolt, and shake the sable shield! Now, in this moment of her last despair, Shall wretched Greece no more confess our care, Condemn'd to suffer the full force of fate, And drain the dregs of heaven's relentless hate? Gods! shall one raging hand thus level all? What numbers fell! what numbers yet shall fall! What power divine shall Hector's wrath assuage? Still swells the slaughter, and still grows the rage!"
So spake the imperial regent of the skies; To whom the goddess with the azure eyes:
"Long since had Hector stain'd these fields with gore, Stretch'd by some Argive on his native shore: But he above, the sire of heaven, withstands, Mocks our attempts, and slights our just demands; The stubborn god, inflexible and hard, Forgets my service and deserved reward: Saved I, for this, his favourite son distress'd, By stern Eurystheus with long labours press'd? He begg'd, with tears he begg'd, in deep dismay; I shot from heaven, and gave his arm the day. Oh had my wisdom known this dire event, When to grim Pluto's gloomy gates he went; The triple dog had never felt his chain, Nor Styx been cross'd, nor hell explored in vain. Averse to me of all his heaven of gods, At Thetis' suit the partial Thunderer nods; To grace her gloomy, fierce, resenting son, My hopes are frustrate, and my Greeks undone. Some future day, perhaps, he may be moved To call his blue-eyed maid his best beloved. Haste, launch thy chariot, through yon ranks to ride; Myself will arm, and thunder at thy side. Then, goddess! say, shall Hector glory then? (That terror of the Greeks, that man of men) When Juno's self, and Pallas shall appear, All dreadful in the crimson walks of war! What mighty Trojan then, on yonder shore, Expiring, pale, and terrible no more, Shall feast the fowls, and glut the dogs with gore?"
She ceased, and Juno rein'd the steeds with care: (Heaven's awful empress, Saturn's other heir:) Pallas, meanwhile, her various veil unbound, With flowers adorn'd, with art immortal crown'd; The radiant robe her sacred fingers wove Floats in rich waves, and spreads the court of Jove. Her father's arms her mighty limbs invest, His cuirass blazes on her ample breast. The vigorous power the trembling car ascends: Shook by her arm, the massy javelin bends: Huge, ponderous, strong! that when her fury burns Proud tyrants humbles, and whole hosts o'erturns.
Saturnia lends the lash; the coursers fly; Smooth glides the chariot through the liquid sky. Heaven's gates spontaneous open to the powers, Heaven's golden gates, kept by the winged Hours. Commission'd in alternate watch they stand, The sun's bright portals and the skies command; Close, or unfold, the eternal gates of day Bar heaven with clouds, or roll those clouds away. The sounding hinges ring, the clouds divide. Prone down the steep of heaven their course they guide. But Jove, incensed, from Ida's top survey'd, And thus enjoin'd the many-colour'd maid.
JUNO AND MINERVA GOING TO ASSIST THE GREEKS.
"Thaumantia! mount the winds, and stop their car; Against the highest who shall wage the war? If furious yet they dare the vain debate, Thus have I spoke, and what I speak is fate: Their coursers crush'd beneath the wheels shall lie, Their car in fragments, scatter'd o'er the sky: My lightning these rebellious shall confound, And hurl them flaming, headlong, to the ground, Condemn'd for ten revolving years to weep The wounds impress'd by burning thunder deep. So shall Minerva learn to fear our ire, Nor dare to combat hers and nature's sire. For Juno, headstrong and imperious still, She claims some title to transgress our will."
Swift as the wind, the various-colour'd maid From Ida's top her golden wings display'd; To great Olympus' shining gate she flies, There meets the chariot rushing down the skies, Restrains their progress from the bright abodes, And speaks the mandate of the sire of gods.
"What frenzy goddesses! what rage can move Celestial minds to tempt the wrath of Jove? Desist, obedient to his high command: This is his word; and know his word shall stand: His lightning your rebellion shall confound, And hurl ye headlong, flaming, to the ground; Your horses crush'd beneath the wheels shall lie, Your car in fragments scatter'd o'er the sky; Yourselves condemn'd ten rolling years to weep The wounds impress'd by burning thunder deep. So shall Minerva learn to fear his ire, Nor dare to combat hers and nature's sire. For Juno, headstrong and imperious still, She claims some title to transgress his will: But thee, what desperate insolence has driven To lift thy lance against the king of heaven?"
Then, mounting on the pinions of the wind, She flew; and Juno thus her rage resign'd:
"O daughter of that god, whose arm can wield The avenging bolt, and shake the dreadful shield No more let beings of superior birth Contend with Jove for this low race of earth; Triumphant now, now miserably slain, They breathe or perish as the fates ordain: But Jove's high counsels full effect shall find; And, ever constant, ever rule mankind."
She spoke, and backward turn'd her steeds of light, Adorn'd with manes of gold, and heavenly bright. The Hours unloosed them, panting as they stood, And heap'd their mangers with ambrosial food. There tied, they rest in high celestial stalls; The chariot propp'd against the crystal walls, The pensive goddesses, abash'd, controll'd, Mix with the gods, and fill their seats of gold.
THE HOURS TAKING THE HORSES FROM JUNO'S CAR.
And now the Thunderer meditates his flight From Ida's summits to the Olympian height. Swifter than thought, the wheels instinctive fly, Flame through the vast of air, and reach the sky. 'Twas Neptune's charge his coursers to unbrace, And fix the car on its immortal base; There stood the chariot, beaming forth its rays, Till with a snowy veil he screen'd the blaze. He, whose all-conscious eyes the world behold, The eternal Thunderer sat, enthroned in gold. High heaven the footstool of his feet he makes, And wide beneath him all Olympus shakes. Trembling afar the offending powers appear'd, Confused and silent, for his frown they fear'd. He saw their soul, and thus his word imparts: "Pallas and Juno! say, why heave your hearts? Soon was your battle o'er: proud Troy retired Before your face, and in your wrath expired. But know, whoe'er almighty power withstand! Unmatch'd our force, unconquer'd is our hand: Who shall the sovereign of the skies control? Not all the gods that crown the starry pole. Your hearts shall tremble, if our arms we take, And each immortal nerve with horror shake. For thus I speak, and what I speak shall stand; What power soe'er provokes our lifted hand, On this our hill no more shall hold his place; Cut off, and exiled from the ethereal race."
Juno and Pallas grieving hear the doom, But feast their souls on Ilion's woes to come. Though secret anger swell'd Minerva's breast, The prudent goddess yet her wrath repress'd; But Juno, impotent of rage, replies: "What hast thou said, O tyrant of the skies! Strength and omnipotence invest thy throne; 'Tis thine to punish; ours to grieve alone. For Greece we grieve, abandon'd by her fate To drink the dregs of thy unmeasured hate. From fields forbidden we submiss refrain, With arms unaiding see our Argives slain; Yet grant our counsels still their breasts may move, Lest all should perish in the rage of Jove."
The goddess thus; and thus the god replies, Who swells the clouds, and blackens all the skies:
"The morning sun, awaked by loud alarms, Shall see the almighty Thunderer in arms. What heaps of Argives then shall load the plain, Those radiant eyes shall view, and view in vain. Nor shall great Hector cease the rage of fight, The navy flaming, and thy Greeks in flight, Even till the day when certain fates ordain That stern Achilles (his Patroclus slain) Shall rise in vengeance, and lay waste the plain. For such is fate, nor canst thou turn its course With all thy rage, with all thy rebel force. Fly, if thy wilt, to earth's remotest bound, Where on her utmost verge the seas resound; Where cursed Iapetus and Saturn dwell, Fast by the brink, within the streams of hell; No sun e'er gilds the gloomy horrors there; No cheerful gales refresh the lazy air: There arm once more the bold Titanian band; And arm in vain; for what I will, shall stand."
Now deep in ocean sunk the lamp of light, And drew behind the cloudy veil of night: The conquering Trojans mourn his beams decay'd; The Greeks rejoicing bless the friendly shade.
The victors keep the field; and Hector calls A martial council near the navy walls; These to Scamander's bank apart he led, Where thinly scatter'd lay the heaps of dead. The assembled chiefs, descending on the ground, Attend his order, and their prince surround. A massy spear he bore of mighty strength, Of full ten cubits was the lance's length; The point was brass, refulgent to behold, Fix'd to the wood with circling rings of gold: The noble Hector on his lance reclined, And, bending forward, thus reveal'd his mind:
"Ye valiant Trojans, with attention hear! Ye Dardan bands, and generous aids, give ear! This day, we hoped, would wrap in conquering flame Greece with her ships, and crown our toils with fame. But darkness now, to save the cowards, falls, And guards them trembling in their wooden walls. Obey the night, and use her peaceful hours Our steeds to forage, and refresh our powers. Straight from the town be sheep and oxen sought, And strengthening bread and generous wine be brought Wide o'er the field, high blazing to the sky, Let numerous fires the absent sun supply, The flaming piles with plenteous fuel raise, Till the bright morn her purple beam displays; Lest, in the silence and the shades of night, Greece on her sable ships attempt her flight. Not unmolested let the wretches gain Their lofty decks, or safely cleave the main; Some hostile wound let every dart bestow, Some lasting token of the Phrygian foe, Wounds, that long hence may ask their spouses' care. And warn their children from a Trojan war. Now through the circuit of our Ilion wall, Let sacred heralds sound the solemn call; To bid the sires with hoary honours crown'd, And beardless youths, our battlements surround. Firm be the guard, while distant lie our powers, And let the matrons hang with lights the towers; Lest, under covert of the midnight shade, The insidious foe the naked town invade. Suffice, to-night, these orders to obey; A nobler charge shall rouse the dawning day. The gods, I trust, shall give to Hector's hand From these detested foes to free the land, Who plough'd, with fates averse, the watery way: For Trojan vultures a predestined prey. Our common safety must be now the care; But soon as morning paints the fields of air, Sheathed in bright arms let every troop engage, And the fired fleet behold the battle rage. Then, then shall Hector and Tydides prove Whose fates are heaviest in the scales of Jove. To-morrow's light (O haste the glorious morn!) Shall see his bloody spoils in triumph borne, With this keen javelin shall his breast be gored, And prostrate heroes bleed around their lord. Certain as this, oh! might my days endure, From age inglorious, and black death secure; So might my life and glory know no bound, Like Pallas worshipp'd, like the sun renown'd! As the next dawn, the last they shall enjoy, Shall crush the Greeks, and end the woes of Troy."
The leader spoke. From all his host around Shouts of applause along the shores resound. Each from the yoke the smoking steeds untied, And fix'd their headstalls to his chariot-side. Fat sheep and oxen from the town are led, With generous wine, and all-sustaining bread, Full hecatombs lay burning on the shore: The winds to heaven the curling vapours bore. Ungrateful offering to the immortal powers!(197) Whose wrath hung heavy o'er the Trojan towers: Nor Priam nor his sons obtain'd their grace; Proud Troy they hated, and her guilty race.
The troops exulting sat in order round, And beaming fires illumined all the ground. As when the moon, refulgent lamp of night,(198) O'er heaven's pure azure spreads her sacred light, When not a breath disturbs the deep serene, And not a cloud o'ercasts the solemn scene, Around her throne the vivid planets roll, And stars unnumber'd gild the glowing pole, O'er the dark trees a yellower verdure shed, And tip with silver every mountain's head: Then shine the vales, the rocks in prospect rise, A flood of glory bursts from all the skies: The conscious swains, rejoicing in the sight, Eye the blue vault, and bless the useful light. So many flames before proud Ilion blaze, And lighten glimmering Xanthus with their rays. The long reflections of the distant fires Gleam on the walls, and tremble on the spires. A thousand piles the dusky horrors gild, And shoot a shady lustre o'er the field. Full fifty guards each flaming pile attend, Whose umber'd arms, by fits, thick flashes send, Loud neigh the coursers o'er their heaps of corn, And ardent warriors wait the rising morn.
THE SHIELD OF ACHILLES.
BOOK IX.
ARGUMENT.
THE EMBASSY TO ACHILLES.
Agamemnon, after the last day's defeat, proposes to the Greeks to quit the siege, and return to their country. Diomed opposes this, and Nestor seconds him, praising his wisdom and resolution. He orders the guard to be strengthened, and a council summoned to deliberate what measures are to be followed in this emergency. Agamemnon pursues this advice, and Nestor further prevails upon him to send ambassadors to Achilles, in order to move him to a reconciliation. Ulysses and Ajax are made choice of, who are accompanied by old Phoenix. They make, each of them, very moving and pressing speeches, but are rejected with roughness by Achilles, who notwithstanding retains Phoenix in his tent. The ambassadors return unsuccessfully to the camp, and the troops betake themselves to sleep.
This book, and the next following, take up the space of one night, which is the twenty-seventh from the beginning of the poem. The scene lies on the sea-shore, the station of the Grecian ships.
Thus joyful Troy maintain'd the watch of night; While fear, pale comrade of inglorious flight,(199) And heaven-bred horror, on the Grecian part, Sat on each face, and sadden'd every heart. As from its cloudy dungeon issuing forth, A double tempest of the west and north Swells o'er the sea, from Thracia's frozen shore, Heaps waves on waves, and bids the AEgean roar: This way and that the boiling deeps are toss'd: Such various passions urged the troubled host, Great Agamemnon grieved above the rest; Superior sorrows swell'd his royal breast; Himself his orders to the heralds bears, To bid to council all the Grecian peers, But bid in whispers: these surround their chief, In solemn sadness and majestic grief. The king amidst the mournful circle rose: Down his wan cheek a briny torrent flows. So silent fountains, from a rock's tall head, In sable streams soft-trickling waters shed. With more than vulgar grief he stood oppress'd; Words, mix'd with sighs, thus bursting from his breast:
"Ye sons of Greece! partake your leader's care; Fellows in arms and princes of the war! Of partial Jove too justly we complain, And heavenly oracles believed in vain. A safe return was promised to our toils, With conquest honour'd and enrich'd with spoils: Now shameful flight alone can save the host; Our wealth, our people, and our glory lost. So Jove decrees, almighty lord of all! Jove, at whose nod whole empires rise or fall, Who shakes the feeble props of human trust, And towers and armies humbles to the dust. Haste then, for ever quit these fatal fields, Haste to the joys our native country yields; Spread all your canvas, all your oars employ, Nor hope the fall of heaven-defended Troy."
He said: deep silence held the Grecian band; Silent, unmov'd in dire dismay they stand; A pensive scene! till Tydeus' warlike son Roll'd on the king his eyes, and thus begun: "When kings advise us to renounce our fame, First let him speak who first has suffer'd shame. If I oppose thee, prince! thy wrath withhold, The laws of council bid my tongue be bold. Thou first, and thou alone, in fields of fight, Durst brand my courage, and defame my might: Nor from a friend the unkind reproach appear'd, The Greeks stood witness, all our army heard. The gods, O chief! from whom our honours spring, The gods have made thee but by halves a king: They gave thee sceptres, and a wide command; They gave dominion o'er the seas and land; The noblest power that might the world control They gave thee not—a brave and virtuous soul. Is this a general's voice, that would suggest Fears like his own to every Grecian breast? Confiding in our want of worth, he stands; And if we fly, 'tis what our king commands. Go thou, inglorious! from the embattled plain; Ships thou hast store, and nearest to the main; A noble care the Grecians shall employ, To combat, conquer, and extirpate Troy. Here Greece shall stay; or, if all Greece retire, Myself shall stay, till Troy or I expire; Myself, and Sthenelus, will fight for fame; God bade us fight, and 'twas with God we came."
He ceased; the Greeks loud acclamations raise, And voice to voice resounds Tydides' praise. Wise Nestor then his reverend figure rear'd; He spoke: the host in still attention heard:(200)
"O truly great! in whom the gods have join'd Such strength of body with such force of mind: In conduct, as in courage, you excel, Still first to act what you advise so well. These wholesome counsels which thy wisdom moves, Applauding Greece with common voice approves. Kings thou canst blame; a bold but prudent youth: And blame even kings with praise, because with truth. And yet those years that since thy birth have run Would hardly style thee Nestor's youngest son. Then let me add what yet remains behind, A thought unfinish'd in that generous mind; Age bids me speak! nor shall the advice I bring Distaste the people, or offend the king:
"Cursed is the man, and void of law and right, Unworthy property, unworthy light, Unfit for public rule, or private care, That wretch, that monster, who delights in war; Whose lust is murder, and whose horrid joy, To tear his country, and his kind destroy! This night, refresh and fortify thy train; Between the trench and wall let guards remain: Be that the duty of the young and bold; But thou, O king, to council call the old; Great is thy sway, and weighty are thy cares; Thy high commands must spirit all our wars. With Thracian wines recruit thy honour'd guests, For happy counsels flow from sober feasts. Wise, weighty counsels aid a state distress'd, And such a monarch as can choose the best. See what a blaze from hostile tents aspires, How near our fleet approach the Trojan fires! Who can, unmoved, behold the dreadful light? What eye beholds them, and can close to-night? This dreadful interval determines all; To-morrow, Troy must flame, or Greece must fall."
Thus spoke the hoary sage: the rest obey; Swift through the gates the guards direct their way. His son was first to pass the lofty mound, The generous Thrasymed, in arms renown'd: Next him, Ascalaphus, Ialmen, stood, The double offspring of the warrior-god: Deipyrus, Aphareus, Merion join, And Lycomed of Creon's noble line. Seven were the leaders of the nightly bands, And each bold chief a hundred spears commands. The fires they light, to short repasts they fall, Some line the trench, and others man the wall.
The king of men, on public counsels bent, Convened the princes in his ample tent, Each seized a portion of the kingly feast, But stay'd his hand when thirst and hunger ceased. Then Nestor spoke, for wisdom long approved, And slowly rising, thus the council moved.
"Monarch of nations! whose superior sway Assembled states, and lords of earth obey, The laws and sceptres to thy hand are given, And millions own the care of thee and Heaven. O king! the counsels of my age attend; With thee my cares begin, with thee must end. Thee, prince! it fits alike to speak and hear, Pronounce with judgment, with regard give ear, To see no wholesome motion be withstood, And ratify the best for public good. Nor, though a meaner give advice, repine, But follow it, and make the wisdom thine. Hear then a thought, not now conceived in haste, At once my present judgment and my past. When from Pelides' tent you forced the maid, I first opposed, and faithful, durst dissuade; But bold of soul, when headlong fury fired, You wronged the man, by men and gods admired: Now seek some means his fatal wrath to end, With prayers to move him, or with gifts to bend."
To whom the king. "With justice hast thou shown A prince's faults, and I with reason own. That happy man, whom Jove still honours most, Is more than armies, and himself a host. Bless'd in his love, this wondrous hero stands; Heaven fights his war, and humbles all our bands. Fain would my heart, which err'd through frantic rage, The wrathful chief and angry gods assuage. If gifts immense his mighty soul can bow,(201) Hear, all ye Greeks, and witness what I vow. Ten weighty talents of the purest gold, And twice ten vases of refulgent mould: Seven sacred tripods, whose unsullied frame Yet knows no office, nor has felt the flame; Twelve steeds unmatch'd in fleetness and in force, And still victorious in the dusty course; (Rich were the man whose ample stores exceed The prizes purchased by their winged speed;) Seven lovely captives of the Lesbian line, Skill'd in each art, unmatch'd in form divine, The same I chose for more than vulgar charms, When Lesbos sank beneath the hero's arms: All these, to buy his friendship, shall be paid, And join'd with these the long-contested maid; With all her charms, Briseis I resign, And solemn swear those charms were never mine; Untouch'd she stay'd, uninjured she removes, Pure from my arms, and guiltless of my loves,(202) These instant shall be his; and if the powers Give to our arms proud Ilion's hostile towers, Then shall he store (when Greece the spoil divides) With gold and brass his loaded navy's sides: Besides, full twenty nymphs of Trojan race With copious love shall crown his warm embrace, Such as himself will choose; who yield to none, Or yield to Helen's heavenly charms alone. Yet hear me further: when our wars are o'er, If safe we land on Argos' fruitful shore, There shall he live my son, our honours share, And with Orestes' self divide my care. Yet more—three daughters in my court are bred, And each well worthy of a royal bed; Laodice and Iphigenia fair,(203) And bright Chrysothemis with golden hair; Her let him choose whom most his eyes approve, I ask no presents, no reward for love: Myself will give the dower; so vast a store As never father gave a child before. Seven ample cities shall confess his sway, Him Enope, and Pherae him obey, Cardamyle with ample turrets crown'd, And sacred Pedasus for vines renown'd; AEpea fair, the pastures Hira yields, And rich Antheia with her flowery fields:(204) The whole extent to Pylos' sandy plain, Along the verdant margin of the main There heifers graze, and labouring oxen toil; Bold are the men, and generous is the soil; There shall he reign, with power and justice crown'd, And rule the tributary realms around. All this I give, his vengeance to control, And sure all this may move his mighty soul. Pluto, the grisly god, who never spares, Who feels no mercy, and who hears no prayers, Lives dark and dreadful in deep hell's abodes, And mortals hate him, as the worst of gods Great though he be, it fits him to obey, Since more than his my years, and more my sway."
PLUTO.
The monarch thus. The reverend Nestor then: "Great Agamemnon! glorious king of men! Such are thy offers as a prince may take, And such as fits a generous king to make. Let chosen delegates this hour be sent (Myself will name them) to Pelides' tent. Let Phoenix lead, revered for hoary age, Great Ajax next, and Ithacus the sage. Yet more to sanctify the word you send, Let Hodius and Eurybates attend. Now pray to Jove to grant what Greece demands; Pray in deep silence,(205) and with purest hands."(206)
THE EMBASSY TO ACHILLES.
He said; and all approved. The heralds bring The cleansing water from the living spring. The youth with wine the sacred goblets crown'd, And large libations drench'd the sands around. The rite perform'd, the chiefs their thirst allay, Then from the royal tent they take their way; Wise Nestor turns on each his careful eye, Forbids to offend, instructs them to apply; Much he advised them all, Ulysses most, To deprecate the chief, and save the host. Through the still night they march, and hear the roar Of murmuring billows on the sounding shore. To Neptune, ruler of the seas profound, Whose liquid arms the mighty globe surround, They pour forth vows, their embassy to bless, And calm the rage of stern AEacides. And now, arrived, where on the sandy bay The Myrmidonian tents and vessels lay; Amused at ease, the godlike man they found, Pleased with the solemn harp's harmonious sound. (The well wrought harp from conquered Thebae came; Of polish'd silver was its costly frame.) With this he soothes his angry soul, and sings The immortal deeds of heroes and of kings. Patroclus only of the royal train, Placed in his tent, attends the lofty strain: Full opposite he sat, and listen'd long, In silence waiting till he ceased the song. Unseen the Grecian embassy proceeds To his high tent; the great Ulysses leads. Achilles starting, as the chiefs he spied, Leap'd from his seat, and laid the harp aside. With like surprise arose Menoetius' son: Pelides grasp'd their hands, and thus begun:
"Princes, all hail! whatever brought you here. Or strong necessity, or urgent fear; Welcome, though Greeks! for not as foes ye came; To me more dear than all that bear the name."
With that, the chiefs beneath his roof he led, And placed in seats with purple carpets spread. Then thus—"Patroclus, crown a larger bowl, Mix purer wine, and open every soul. Of all the warriors yonder host can send, Thy friend most honours these, and these thy friend."
He said: Patroclus o'er the blazing fire Heaps in a brazen vase three chines entire: The brazen vase Automedon sustains, Which flesh of porker, sheep, and goat contains. Achilles at the genial feast presides, The parts transfixes, and with skill divides. Meanwhile Patroclus sweats, the fire to raise; The tent is brighten'd with the rising blaze: Then, when the languid flames at length subside, He strows a bed of glowing embers wide, Above the coals the smoking fragments turns And sprinkles sacred salt from lifted urns; With bread the glittering canisters they load, Which round the board Menoetius' son bestow'd; Himself, opposed to Ulysses full in sight, Each portion parts, and orders every rite. The first fat offering to the immortals due, Amidst the greedy flames Patroclus threw; Then each, indulging in the social feast, His thirst and hunger soberly repress'd. That done, to Phoenix Ajax gave the sign: Not unperceived; Ulysses crown'd with wine The foaming bowl, and instant thus began, His speech addressing to the godlike man.
"Health to Achilles! happy are thy guests! Not those more honour'd whom Atrides feasts: Though generous plenty crown thy loaded boards, That, Agamemnon's regal tent affords; But greater cares sit heavy on our souls, Nor eased by banquets or by flowing bowls. What scenes of slaughter in yon fields appear! The dead we mourn, and for the living fear; Greece on the brink of fate all doubtful stands, And owns no help but from thy saving hands: Troy and her aids for ready vengeance call; Their threatening tents already shade our wall: Hear how with shouts their conquest they proclaim, And point at every ship their vengeful flame! For them the father of the gods declares, Theirs are his omens, and his thunder theirs. See, full of Jove, avenging Hector rise! See! heaven and earth the raging chief defies; What fury in his breast, what lightning in his eyes! He waits but for the morn, to sink in flame The ships, the Greeks, and all the Grecian name. Heavens! how my country's woes distract my mind, Lest Fate accomplish all his rage design'd! And must we, gods! our heads inglorious lay In Trojan dust, and this the fatal day? Return, Achilles: oh return, though late, To save thy Greeks, and stop the course of Fate; If in that heart or grief or courage lies, Rise to redeem; ah, yet to conquer, rise! The day may come, when, all our warriors slain, That heart shall melt, that courage rise in vain: Regard in time, O prince divinely brave! Those wholesome counsels which thy father gave. When Peleus in his aged arms embraced His parting son, these accents were his last:
"'My child! with strength, with glory, and success, Thy arms may Juno and Minerva bless! Trust that to Heaven: but thou, thy cares engage To calm thy passions, and subdue thy rage: From gentler manners let thy glory grow, And shun contention, the sure source of woe; That young and old may in thy praise combine, The virtues of humanity be thine—' This now-despised advice thy father gave; Ah! check thy anger; and be truly brave. If thou wilt yield to great Atrides' prayers, Gifts worthy thee his royal hand prepares; If not—but hear me, while I number o'er The proffer'd presents, an exhaustless store. Ten weighty talents of the purest gold, And twice ten vases of refulgent mould; Seven sacred tripods, whose unsullied frame Yet knows no office, nor has felt the flame; Twelve steeds unmatched in fleetness and in force, And still victorious in the dusty course; (Rich were the man, whose ample stores exceed The prizes purchased by their winged speed;) Seven lovely captives of the Lesbian line, Skill'd in each art, unmatch'd in form divine, The same he chose for more than vulgar charms, When Lesbos sank beneath thy conquering arms. All these, to buy thy friendship shall be paid, And, join'd with these, the long-contested maid; With all her charms, Briseis he'll resign, And solemn swear those charms were only thine; Untouch'd she stay'd, uninjured she removes, Pure from his arms, and guiltless of his loves. These instant shall be thine; and if the powers Give to our arms proud Ilion's hostile towers, Then shalt thou store (when Greece the spoil divides) With gold and brass thy loaded navy's sides. Besides, full twenty nymphs of Trojan race With copious love shall crown thy warm embrace; Such as thyself shall chose; who yield to none, Or yield to Helen's heavenly charms alone. Yet hear me further: when our wars are o'er, If safe we land on Argos' fruitful shore, There shalt thou live his son, his honour share, And with Orestes' self divide his care. Yet more—three daughters in his court are bred, And each well worthy of a royal bed: Laodice and Iphigenia fair, And bright Chrysothemis with golden hair: Her shalt thou wed whom most thy eyes approve; He asks no presents, no reward for love: Himself will give the dower; so vast a store As never father gave a child before. Seven ample cities shall confess thy sway, The Enope and Pherae thee obey, Cardamyle with ample turrets crown'd, And sacred Pedasus, for vines renown'd: AEpea fair, the pastures Hira yields, And rich Antheia with her flowery fields; The whole extent to Pylos' sandy plain, Along the verdant margin of the main. There heifers graze, and labouring oxen toil; Bold are the men, and generous is the soil. There shalt thou reign, with power and justice crown'd, And rule the tributary realms around. Such are the proffers which this day we bring, Such the repentance of a suppliant king. But if all this, relentless, thou disdain, If honour and if interest plead in vain, Yet some redress to suppliant Greece afford, And be, amongst her guardian gods, adored. If no regard thy suffering country claim, Hear thy own glory, and the voice of fame: For now that chief, whose unresisted ire Made nations tremble, and whole hosts retire, Proud Hector, now, the unequal fight demands, And only triumphs to deserve thy hands."
Then thus the goddess-born: "Ulysses, hear A faithful speech, that knows nor art nor fear; What in my secret soul is understood, My tongue shall utter, and my deeds make good. Let Greece then know, my purpose I retain: Nor with new treaties vex my peace in vain. Who dares think one thing, and another tell, My heart detests him as the gates of hell.
"Then thus in short my fix'd resolves attend, Which nor Atrides nor his Greeks can bend; Long toils, long perils in their cause I bore, But now the unfruitful glories charm no more. Fight or not fight, a like reward we claim, The wretch and hero find their prize the same. Alike regretted in the dust he lies, Who yields ignobly, or who bravely dies. Of all my dangers, all my glorious pains, A life of labours, lo! what fruit remains? As the bold bird her helpless young attends, From danger guards them, and from want defends; In search of prey she wings the spacious air, And with the untasted food supplies her care: For thankless Greece such hardships have I braved, Her wives, her infants, by my labours saved; Long sleepless nights in heavy arms I stood, And sweat laborious days in dust and blood. I sack'd twelve ample cities on the main,(207) And twelve lay smoking on the Trojan plain: Then at Atrides' haughty feet were laid The wealth I gathered, and the spoils I made. Your mighty monarch these in peace possess'd; Some few my soldiers had, himself the rest. Some present, too, to every prince was paid; And every prince enjoys the gift he made: I only must refund, of all his train; See what pre-eminence our merits gain! My spoil alone his greedy soul delights: My spouse alone must bless his lustful nights: The woman, let him (as he may) enjoy; But what's the quarrel, then, of Greece to Troy? What to these shores the assembled nations draws, What calls for vengeance but a woman's cause? Are fair endowments and a beauteous face Beloved by none but those of Atreus' race? The wife whom choice and passion doth approve, Sure every wise and worthy man will love. Nor did my fair one less distinction claim; Slave as she was, my soul adored the dame. Wrong'd in my love, all proffers I disdain; Deceived for once, I trust not kings again. Ye have my answer—what remains to do, Your king, Ulysses, may consult with you. What needs he the defence this arm can make? Has he not walls no human force can shake? Has he not fenced his guarded navy round With piles, with ramparts, and a trench profound? And will not these (the wonders he has done) Repel the rage of Priam's single son? There was a time ('twas when for Greece I fought) When Hector's prowess no such wonders wrought; He kept the verge of Troy, nor dared to wait Achilles' fury at the Scaean gate; He tried it once, and scarce was saved by fate. But now those ancient enmities are o'er; To-morrow we the favouring gods implore; Then shall you see our parting vessels crown'd, And hear with oars the Hellespont resound. The third day hence shall Pthia greet our sails,(208) If mighty Neptune send propitious gales; Pthia to her Achilles shall restore The wealth he left for this detested shore: Thither the spoils of this long war shall pass, The ruddy gold, the steel, and shining brass: My beauteous captives thither I'll convey, And all that rests of my unravish'd prey. One only valued gift your tyrant gave, And that resumed—the fair Lyrnessian slave. Then tell him: loud, that all the Greeks may hear, And learn to scorn the wretch they basely fear; (For arm'd in impudence, mankind he braves, And meditates new cheats on all his slaves; Though shameless as he is, to face these eyes Is what he dares not: if he dares he dies;) Tell him, all terms, all commerce I decline, Nor share his council, nor his battle join; For once deceiv'd, was his; but twice were mine, No—let the stupid prince, whom Jove deprives Of sense and justice, run where frenzy drives; His gifts are hateful: kings of such a kind Stand but as slaves before a noble mind, Not though he proffer'd all himself possess'd, And all his rapine could from others wrest: Not all the golden tides of wealth that crown The many-peopled Orchomenian town;(209) Not all proud Thebes' unrivall'd walls contain, The world's great empress on the Egyptian plain (That spreads her conquests o'er a thousand states, And pours her heroes through a hundred gates, Two hundred horsemen and two hundred cars From each wide portal issuing to the wars);(210) Though bribes were heap'd on bribes, in number more Than dust in fields, or sands along the shore; Should all these offers for my friendship call, 'Tis he that offers, and I scorn them all. Atrides' daughter never shall be led (An ill-match'd consort) to Achilles' bed; Like golden Venus though she charm'd the heart, And vied with Pallas in the works of art; Some greater Greek let those high nuptials grace, I hate alliance with a tyrant's race. If heaven restore me to my realms with life, The reverend Peleus shall elect my wife; Thessalian nymphs there are of form divine, And kings that sue to mix their blood with mine. Bless'd in kind love, my years shall glide away, Content with just hereditary sway; There, deaf for ever to the martial strife, Enjoy the dear prerogative of life. Life is not to be bought with heaps of gold. Not all Apollo's Pythian treasures hold, Or Troy once held, in peace and pride of sway, Can bribe the poor possession of a day! Lost herds and treasures we by arms regain, And steeds unrivall'd on the dusty plain: But from our lips the vital spirit fled, Returns no more to wake the silent dead. My fates long since by Thetis were disclosed, And each alternate, life or fame, proposed; Here, if I stay, before the Trojan town, Short is my date, but deathless my renown: If I return, I quit immortal praise For years on years, and long-extended days. Convinced, though late, I find my fond mistake, And warn the Greeks the wiser choice to make; To quit these shores, their native seats enjoy, Nor hope the fall of heaven-defended Troy. Jove's arm display'd asserts her from the skies! Her hearts are strengthen'd, and her glories rise. Go then to Greece, report our fix'd design; Bid all your counsels, all your armies join, Let all your forces, all your arts conspire, To save the ships, the troops, the chiefs, from fire. One stratagem has fail'd, and others will: Ye find, Achilles is unconquer'd still. Go then—digest my message as ye may— But here this night let reverend Phoenix stay: His tedious toils and hoary hairs demand A peaceful death in Pthia's friendly land. But whether he remain or sail with me, His age be sacred, and his will be free."
GREEK GALLEY.
The son of Peleus ceased: the chiefs around In silence wrapt, in consternation drown'd, Attend the stern reply. Then Phoenix rose; (Down his white beard a stream of sorrow flows;) And while the fate of suffering Greece he mourn'd, With accent weak these tender words return'd.
PROSERPINE.
"Divine Achilles! wilt thou then retire, And leave our hosts in blood, our fleets on fire? If wrath so dreadful fill thy ruthless mind, How shall thy friend, thy Phoenix, stay behind? The royal Peleus, when from Pthia's coast He sent thee early to the Achaian host; Thy youth as then in sage debates unskill'd, And new to perils of the direful field: He bade me teach thee all the ways of war, To shine in councils, and in camps to dare. Never, ah, never let me leave thy side! No time shall part us, and no fate divide, Not though the god, that breathed my life, restore The bloom I boasted, and the port I bore, When Greece of old beheld my youthful flames (Delightful Greece, the land of lovely dames), My father faithless to my mother's arms, Old as he was, adored a stranger's charms. I tried what youth could do (at her desire) To win the damsel, and prevent my sire. My sire with curses loads my hated head, And cries, 'Ye furies! barren be his bed.' Infernal Jove, the vengeful fiends below, And ruthless Proserpine, confirm'd his vow. Despair and grief distract my labouring mind! Gods! what a crime my impious heart design'd! I thought (but some kind god that thought suppress'd) To plunge the poniard in my father's breast; Then meditate my flight: my friends in vain With prayers entreat me, and with force detain. On fat of rams, black bulls, and brawny swine, They daily feast, with draughts of fragrant wine; Strong guards they placed, and watch'd nine nights entire; The roofs and porches flamed with constant fire. The tenth, I forced the gates, unseen of all: And, favour'd by the night, o'erleap'd the wall, My travels thence through spacious Greece extend; In Phthia's court at last my labours end. Your sire received me, as his son caress'd, With gifts enrich'd, and with possessions bless'd. The strong Dolopians thenceforth own'd my reign, And all the coast that runs along the main. By love to thee his bounties I repaid, And early wisdom to thy soul convey'd: Great as thou art, my lessons made thee brave: A child I took thee, but a hero gave. Thy infant breast a like affection show'd; Still in my arms (an ever-pleasing load) Or at my knee, by Phoenix wouldst thou stand; No food was grateful but from Phoenix' hand.(211) I pass my watchings o'er thy helpless years, The tender labours, the compliant cares, The gods (I thought) reversed their hard decree, And Phoenix felt a father's joys in thee: Thy growing virtues justified my cares, And promised comfort to my silver hairs. Now be thy rage, thy fatal rage, resign'd; A cruel heart ill suits a manly mind: The gods (the only great, and only wise) Are moved by offerings, vows, and sacrifice; Offending man their high compassion wins, And daily prayers atone for daily sins. Prayers are Jove's daughters, of celestial race, Lame are their feet, and wrinkled is their face; With humble mien, and with dejected eyes, Constant they follow, where injustice flies. Injustice swift, erect, and unconfined, Sweeps the wide earth, and tramples o'er mankind, While Prayers, to heal her wrongs, move slow behind. Who hears these daughters of almighty Jove, For him they mediate to the throne above When man rejects the humble suit they make, The sire revenges for the daughters' sake; From Jove commission'd, fierce injustice then Descends to punish unrelenting men. O let not headlong passion bear the sway These reconciling goddesses obey Due honours to the seed of Jove belong, Due honours calm the fierce, and bend the strong. Were these not paid thee by the terms we bring, Were rage still harbour'd in the haughty king; Nor Greece nor all her fortunes should engage Thy friend to plead against so just a rage. But since what honour asks the general sends, And sends by those whom most thy heart commends; The best and noblest of the Grecian train; Permit not these to sue, and sue in vain! Let me (my son) an ancient fact unfold, A great example drawn from times of old; Hear what our fathers were, and what their praise, Who conquer'd their revenge in former days.
"Where Calydon on rocky mountains stands(212) Once fought the AEtolian and Curetian bands; To guard it those; to conquer, these advance; And mutual deaths were dealt with mutual chance. The silver Cynthia bade contention rise, In vengeance of neglected sacrifice; On OEneus fields she sent a monstrous boar, That levell'd harvests, and whole forests tore: This beast (when many a chief his tusks had slain) Great Meleager stretch'd along the plain, Then, for his spoils, a new debate arose, The neighbour nations thence commencing foes. Strong as they were, the bold Curetes fail'd, While Meleager's thundering arm prevail'd: Till rage at length inflamed his lofty breast (For rage invades the wisest and the best).
"Cursed by Althaea, to his wrath he yields, And in his wife's embrace forgets the fields. (She from Marpessa sprung, divinely fair, And matchless Idas, more than man in war: The god of day adored the mother's charms; Against the god the father bent his arms: The afflicted pair, their sorrows to proclaim, From Cleopatra changed their daughter's name, And call'd Alcyone; a name to show The father's grief, the mourning mother's woe.) To her the chief retired from stern debate, But found no peace from fierce Althaea's hate: Althaea's hate the unhappy warrior drew, Whose luckless hand his royal uncle slew; She beat the ground, and call'd the powers beneath On her own son to wreak her brother's death; Hell heard her curses from the realms profound, And the red fiends that walk the nightly round. In vain AEtolia her deliverer waits, War shakes her walls, and thunders at her gates. She sent ambassadors, a chosen band, Priests of the gods, and elders of the land; Besought the chief to save the sinking state: Their prayers were urgent, and their proffers great: (Full fifty acres of the richest ground, Half pasture green, and half with vineyards crown'd:) His suppliant father, aged OEneus, came; His sisters follow'd; even the vengeful dame, Althaea, sues; his friends before him fall: He stands relentless, and rejects them all. Meanwhile the victor's shouts ascend the skies; The walls are scaled; the rolling flames arise; At length his wife (a form divine) appears, With piercing cries, and supplicating tears; She paints the horrors of a conquer'd town, The heroes slain, the palaces o'erthrown, The matrons ravish'd, the whole race enslaved: The warrior heard, he vanquish'd, and he saved. The AEtolians, long disdain'd, now took their turn, And left the chief their broken faith to mourn. Learn hence, betimes to curb pernicious ire, Nor stay till yonder fleets ascend in fire; Accept the presents; draw thy conquering sword; And be amongst our guardian gods adored."
Thus he: the stern Achilles thus replied: "My second father, and my reverend guide: Thy friend, believe me, no such gifts demands, And asks no honours from a mortal's hands; Jove honours me, and favours my designs; His pleasure guides me, and his will confines; And here I stay (if such his high behest) While life's warm spirit beats within my breast. Yet hear one word, and lodge it in thy heart: No more molest me on Atrides' part: Is it for him these tears are taught to flow, For him these sorrows? for my mortal foe? A generous friendship no cold medium knows, Burns with one love, with one resentment glows; One should our interests and our passions be; My friend must hate the man that injures me. Do this, my Phoenix, 'tis a generous part; And share my realms, my honours, and my heart. Let these return: our voyage, or our stay, Rest undetermined till the dawning day."
He ceased; then order'd for the sage's bed A warmer couch with numerous carpets spread. With that, stern Ajax his long silence broke, And thus, impatient, to Ulysses spoke:
"Hence let us go—why waste we time in vain? See what effect our low submissions gain! Liked or not liked, his words we must relate, The Greeks expect them, and our heroes wait. Proud as he is, that iron heart retains Its stubborn purpose, and his friends disdains. Stern and unpitying! if a brother bleed, On just atonement, we remit the deed; A sire the slaughter of his son forgives; The price of blood discharged, the murderer lives: The haughtiest hearts at length their rage resign, And gifts can conquer every soul but thine.(213) The gods that unrelenting breast have steel'd, And cursed thee with a mind that cannot yield. One woman-slave was ravish'd from thy arms: Lo, seven are offer'd, and of equal charms. Then hear, Achilles! be of better mind; Revere thy roof, and to thy guests be kind; And know the men of all the Grecian host, Who honour worth, and prize thy valour most."
"O soul of battles, and thy people's guide! (To Ajax thus the first of Greeks replied) Well hast thou spoke; but at the tyrant's name My rage rekindles, and my soul's on flame: 'Tis just resentment, and becomes the brave: Disgraced, dishonour'd, like the vilest slave! Return, then, heroes! and our answer bear, The glorious combat is no more my care; Not till, amidst yon sinking navy slain, The blood of Greeks shall dye the sable main; Not till the flames, by Hector's fury thrown, Consume your vessels, and approach my own; Just there, the impetuous homicide shall stand, There cease his battle, and there feel our hand."
This said, each prince a double goblet crown'd, And cast a large libation on the ground; Then to their vessels, through the gloomy shades, The chiefs return; divine Ulysses leads. Meantime Achilles' slaves prepared a bed, With fleeces, carpets, and soft linen spread: There, till the sacred morn restored the day, In slumber sweet the reverend Phoenix lay. But in his inner tent, an ampler space, Achilles slept; and in his warm embrace Fair Diomede of the Lesbian race. Last, for Patroclus was the couch prepared, Whose nightly joys the beauteous Iphis shared; Achilles to his friend consign'd her charms When Scyros fell before his conquering arms.
And now the elected chiefs whom Greece had sent, Pass'd through the hosts, and reach'd the royal tent. Then rising all, with goblets in their hands, The peers and leaders of the Achaian bands Hail'd their return: Atrides first begun:
"Say what success? divine Laertes' son! Achilles' high resolves declare to all: "Returns the chief, or must our navy fall?"
"Great king of nations! (Ithacus replied) Fix'd is his wrath, unconquer'd is his pride; He slights thy friendship, thy proposals scorns, And, thus implored, with fiercer fury burns. To save our army, and our fleets to free, Is not his care; but left to Greece and thee. Your eyes shall view, when morning paints the sky, Beneath his oars the whitening billows fly; Us too he bids our oars and sails employ, Nor hope the fall of heaven-protected Troy; For Jove o'ershades her with his arm divine, Inspires her war, and bids her glory shine. Such was his word: what further he declared, These sacred heralds and great Ajax heard. But Phoenix in his tent the chief retains, Safe to transport him to his native plains When morning dawns; if other he decree, His age is sacred, and his choice is free."
Ulysses ceased: the great Achaian host, With sorrow seized, in consternation lost, Attend the stern reply. Tydides broke The general silence, and undaunted spoke. "Why should we gifts to proud Achilles send, Or strive with prayers his haughty soul to bend? His country's woes he glories to deride, And prayers will burst that swelling heart with pride. Be the fierce impulse of his rage obey'd, Our battles let him or desert or aid; Then let him arm when Jove or he think fit: That, to his madness, or to Heaven commit: What for ourselves we can, is always ours; This night, let due repast refresh our powers; (For strength consists in spirits and in blood, And those are owed to generous wine and food;) But when the rosy messenger of day Strikes the blue mountains with her golden ray, Ranged at the ships, let all our squadrons shine In flaming arms, a long-extended line: In the dread front let great Atrides stand, The first in danger, as in high command."
Shouts of acclaim the listening heroes raise, Then each to Heaven the due libations pays; Till sleep, descending o'er the tents, bestows The grateful blessings of desired repose."(214)
ACHILLES.
BOOK X.
ARGUMENT.
THE NIGHT-ADVENTURE OF DIOMED AND ULYSSES.
Upon the refusal of Achilles to return to the army, the distress of Agamemnon is described in the most lively manner. He takes no rest that night, but passes through the camp, awaking the leaders, and contriving all possible methods for the public safety. Menelaus, Nestor, Ulysses, and Diomed are employed in raising the rest of the captains. They call a council of war, and determine to send scouts into the enemies' camp, to learn their posture, and discover their intentions. Diomed undertakes this hazardous enterprise, and makes choice of Ulysses for his companion. In their passage they surprise Dolon, whom Hector had sent on a like design to the camp of the Grecians. From him they are informed of the situation of the Trojan and auxiliary forces, and particularly of Rhesus, and the Thracians who were lately arrived. They pass on with success; kill Rhesus, with several of his officers, and seize the famous horses of that prince, with which they return in triumph to the camp.
The same night continues; the scene lies in the two camps.
All night the chiefs before their vessels lay, And lost in sleep the labours of the day: All but the king: with various thoughts oppress'd,(215) His country's cares lay rolling in his breast. As when by lightnings Jove's ethereal power Foretels the rattling hail, or weighty shower, Or sends soft snows to whiten all the shore, Or bids the brazen throat of war to roar; By fits one flash succeeds as one expires, And heaven flames thick with momentary fires: So bursting frequent from Atrides' breast, Sighs following sighs his inward fears confess'd. Now o'er the fields, dejected, he surveys From thousand Trojan fires the mounting blaze; Hears in the passing wind their music blow, And marks distinct the voices of the foe. Now looking backwards to the fleet and coast, Anxious he sorrows for the endangered host. He rends his hair, in sacrifice to Jove, And sues to him that ever lives above: Inly he groans; while glory and despair Divide his heart, and wage a double war.
A thousand cares his labouring breast revolves; To seek sage Nestor now the chief resolves, With him, in wholesome counsels, to debate What yet remains to save the afflicted state. He rose, and first he cast his mantle round, Next on his feet the shining sandals bound; A lion's yellow spoils his back conceal'd; His warlike hand a pointed javelin held. Meanwhile his brother, press'd with equal woes, Alike denied the gifts of soft repose, Laments for Greece, that in his cause before So much had suffer'd and must suffer more. A leopard's spotted hide his shoulders spread: A brazen helmet glitter'd on his head: Thus (with a javelin in his hand) he went To wake Atrides in the royal tent. Already waked, Atrides he descried, His armour buckling at his vessel's side. Joyful they met; the Spartan thus begun: "Why puts my brother his bright armour on? Sends he some spy, amidst these silent hours, To try yon camp, and watch the Trojan powers? But say, what hero shall sustain that task? Such bold exploits uncommon courage ask; Guideless, alone, through night's dark shade to go, And midst a hostile camp explore the foe."
To whom the king: "In such distress we stand, No vulgar counsel our affairs demand; Greece to preserve, is now no easy part, But asks high wisdom, deep design, and art. For Jove, averse, our humble prayer denies, And bows his head to Hector's sacrifice. What eye has witness'd, or what ear believed, In one great day, by one great arm achieved, Such wondrous deeds as Hector's hand has done, And we beheld, the last revolving sun What honours the beloved of Jove adorn! Sprung from no god, and of no goddess born; Yet such his acts, as Greeks unborn shall tell, And curse the battle where their fathers fell.
"Now speed thy hasty course along the fleet, There call great Ajax, and the prince of Crete; Ourself to hoary Nestor will repair; To keep the guards on duty be his care, (For Nestor's influence best that quarter guides, Whose son with Merion, o'er the watch presides.") To whom the Spartan: "These thy orders borne, Say, shall I stay, or with despatch return?" "There shall thou stay, (the king of men replied,) Else may we miss to meet, without a guide, The paths so many, and the camp so wide. Still, with your voice the slothful soldiers raise, Urge by their fathers' fame their future praise. Forget we now our state and lofty birth; Not titles here, but works, must prove our worth. To labour is the lot of man below; And when Jove gave us life, he gave us woe."
This said, each parted to his several cares: The king to Nestor's sable ship repairs; The sage protector of the Greeks he found Stretch'd in his bed with all his arms around The various-colour'd scarf, the shield he rears, The shining helmet, and the pointed spears; The dreadful weapons of the warrior's rage, That, old in arms, disdain'd the peace of age. Then, leaning on his hand his watchful head, The hoary monarch raised his eyes and said:
"What art thou, speak, that on designs unknown, While others sleep, thus range the camp alone; Seek'st thou some friend or nightly sentinel? Stand off, approach not, but thy purpose tell."
"O son of Neleus, (thus the king rejoin'd,) Pride of the Greeks, and glory of thy kind! Lo, here the wretched Agamemnon stands, The unhappy general of the Grecian bands, Whom Jove decrees with daily cares to bend, And woes, that only with his life shall end! Scarce can my knees these trembling limbs sustain, And scarce my heart support its load of pain. No taste of sleep these heavy eyes have known, Confused, and sad, I wander thus alone, With fears distracted, with no fix'd design; And all my people's miseries are mine. If aught of use thy waking thoughts suggest, (Since cares, like mine, deprive thy soul of rest,) Impart thy counsel, and assist thy friend; Now let us jointly to the trench descend, At every gate the fainting guard excite, Tired with the toils of day and watch of night; Else may the sudden foe our works invade, So near, and favour'd by the gloomy shade."
To him thus Nestor: "Trust the powers above, Nor think proud Hector's hopes confirm'd by Jove: How ill agree the views of vain mankind, And the wise counsels of the eternal mind! Audacious Hector, if the gods ordain That great Achilles rise and rage again, What toils attend thee, and what woes remain! Lo, faithful Nestor thy command obeys; The care is next our other chiefs to raise: Ulysses, Diomed, we chiefly need; Meges for strength, Oileus famed for speed. Some other be despatch'd of nimbler feet, To those tall ships, remotest of the fleet, Where lie great Ajax and the king of Crete.(216) To rouse the Spartan I myself decree; Dear as he is to us, and dear to thee, Yet must I tax his sloth, that claims no share With his great brother in his martial care: Him it behoved to every chief to sue, Preventing every part perform'd by you; For strong necessity our toils demands, Claims all our hearts, and urges all our hands."
To whom the king: "With reverence we allow Thy just rebukes, yet learn to spare them now: My generous brother is of gentle kind, He seems remiss, but bears a valiant mind; Through too much deference to our sovereign sway, Content to follow when we lead the way: But now, our ills industrious to prevent, Long ere the rest he rose, and sought my tent. The chiefs you named, already at his call, Prepare to meet us near the navy-wall; Assembling there, between the trench and gates, Near the night-guards, our chosen council waits."
"Then none (said Nestor) shall his rule withstand, For great examples justify command." With that, the venerable warrior rose; The shining greaves his manly legs enclose; His purple mantle golden buckles join'd, Warm with the softest wool, and doubly lined. Then rushing from his tent, he snatch'd in haste His steely lance, that lighten'd as he pass'd. The camp he traversed through the sleeping crowd, Stopp'd at Ulysses' tent, and call'd aloud. Ulysses, sudden as the voice was sent, Awakes, starts up, and issues from his tent. "What new distress, what sudden cause of fright, Thus leads you wandering in the silent night?" "O prudent chief! (the Pylian sage replied) Wise as thou art, be now thy wisdom tried: Whatever means of safety can be sought, Whatever counsels can inspire our thought, Whatever methods, or to fly or fight; All, all depend on this important night!" He heard, return'd, and took his painted shield; Then join'd the chiefs, and follow'd through the field. Without his tent, bold Diomed they found, All sheathed in arms, his brave companions round: Each sunk in sleep, extended on the field, His head reclining on his bossy shield. A wood of spears stood by, that, fix'd upright, Shot from their flashing points a quivering light. A bull's black hide composed the hero's bed; A splendid carpet roll'd beneath his head. Then, with his foot, old Nestor gently shakes The slumbering chief, and in these words awakes:
"Rise, son of Tydeus! to the brave and strong Rest seems inglorious, and the night too long. But sleep'st thou now, when from yon hill the foe Hangs o'er the fleet, and shades our walls below?"
At this, soft slumber from his eyelids fled; The warrior saw the hoary chief, and said: "Wondrous old man! whose soul no respite knows, Though years and honours bid thee seek repose, Let younger Greeks our sleeping warriors wake; Ill fits thy age these toils to undertake." "My friend, (he answered,) generous is thy care; These toils, my subjects and my sons might bear; Their loyal thoughts and pious love conspire To ease a sovereign and relieve a sire: But now the last despair surrounds our host; No hour must pass, no moment must be lost; Each single Greek, in this conclusive strife, Stands on the sharpest edge of death or life: Yet, if my years thy kind regard engage, Employ thy youth as I employ my age; Succeed to these my cares, and rouse the rest; He serves me most, who serves his country best."
This said, the hero o'er his shoulders flung A lion's spoils, that to his ankles hung; Then seized his ponderous lance, and strode along. Meges the bold, with Ajax famed for speed, The warrior roused, and to the entrenchments lead.
And now the chiefs approach the nightly guard; A wakeful squadron, each in arms prepared: The unwearied watch their listening leaders keep, And, couching close, repel invading sleep. So faithful dogs their fleecy charge maintain, With toil protected from the prowling train; When the gaunt lioness, with hunger bold, Springs from the mountains toward the guarded fold: Through breaking woods her rustling course they hear; Loud, and more loud, the clamours strike their ear Of hounds and men: they start, they gaze around, Watch every side, and turn to every sound. Thus watch'd the Grecians, cautious of surprise, Each voice, each motion, drew their ears and eyes: Each step of passing feet increased the affright; And hostile Troy was ever full in sight. Nestor with joy the wakeful band survey'd, And thus accosted through the gloomy shade. "'Tis well, my sons! your nightly cares employ; Else must our host become the scorn of Troy. Watch thus, and Greece shall live." The hero said; Then o'er the trench the following chieftains led. His son, and godlike Merion, march'd behind (For these the princes to their council join'd). The trenches pass'd, the assembled kings around In silent state the consistory crown'd. A place there was, yet undefiled with gore, The spot where Hector stopp'd his rage before; When night descending, from his vengeful hand Reprieved the relics of the Grecian band: (The plain beside with mangled corps was spread, And all his progress mark'd by heaps of dead:) There sat the mournful kings: when Neleus' son, The council opening, in these words begun: |
|