|
"Henrik will remain with us over Christmas, but you must come and help to enliven him; he is not so joyous as formerly. I fancy that the misunderstanding between him and Stjernhoek distresses him. Ah! why would not these two understand one another! For the rest, many things are now at stake for Henrik; God grant that all may go well, both on his account and mamma's!
"We shall not see Petrea again till after Louise's marriage. When shall we all be again all together at home? Sara! ah? it is now above four years since we heard anything of her, and all inquiry and search after her has been in vain. Perhaps she lives no longer! I have wept many tears over her; oh! if she should return! I feel that we should be happier together than formerly; there was much that was good and noble in her, but she was misled—I hear my mother's light steps, and that predicts that she has something good for me——
"Ah, yes! she has! she has a letter from you, my Eva! You cannot fix the day of your return, and that is very sad—but you come soon! You love Stockholm; so do I also; I could embrace Stockholm for that reason.
"I am now at the very edge of my paper. Gabriele has bespoken the other side. I leave you now, in order to write to her who left us with tears, but who, as I cordially hope, will return to us with smiles."
FROM GABRIELE.
In the Morning.
"I could not write last evening, and am now up before the sun in order to tell you that nothing can console me for Petrea's absence, excepting your return. We are all of us terribly longing after 'our Rose.' I know very well who beside your own family longs for this same thing.
"I must tell you that a little friendship has been got up between Uncle Jeremias and me. All this came about in the fields, for he is never particularly polite within doors; whilst in a walk, the beautiful side of his character always comes out. Petrea and I have taken such long excursions with him, and then he was mild and lively; then he botanised with us, told us of the natural families in the vegetable kingdom, and related the particular life and history of many plants. Do you know it is the most agreeable thing in the world to know something of all this; one feels oneself on such familiar terms with these vegetable families. Ah! how often when I feel thus am I made aware how indescribably rich and glorious life is, and I fancy that every one must live happily on earth who has only eyes and sense awakened to all that is glorious therein, and then I can sing like a bird for pure life-enjoyment. In the mean time, Uncle Jeremias and I cultivate flowers in the house quite enthusiastically, and intend at Christmas to make presents of both red and white lilacs; but, indeed, I have almost a mind to cry that the nose of my Petrea cannot smell them.
"But I must come to an end, for you must know that occasionally I have undertaken to have a watchful eye over the breakfast-table, and therefore I go now to look after it. Bergstroem has fortunately done all this, so that I have nothing now to do; next I must go and look after my moss-rose, and see whether a new bud has yet made its appearance; then I shall go and see after mamma; one glance must I give through the window to the leaves in the garden, which nod a farewell to me before they fall from the twigs; and to the sun also, which now rises bright and beaming, must I send a glance—a beam from the sun of my eyes and out of the depth of my thankful heart; and therefore that I may be able, for the best well-being of the community, to attend to all these important matters, I must say to you, farewell! to you who are so dear to me."
CHAPTER II.
PETREA TO LEONORE.
From the Inn at D——.
"It is evening, and my father is gone out in order to make arrangements for our to-morrow's voyage. I am alone: the mist rises thick without, before the dirty inn-windows; my eyes also are misty; my heart is heavy and full, I must converse with you.
"Oh, Leonore! the bitter step has thus been taken—I am separated from my own family, from my own home; and not soon shall I see again their mild glances, or hear your consoling voice! and all this—because I have not deserved—because I have destroyed the peace of my home! Yes, Leonore! in vain will you endeavour to excuse me, and reconcile me with myself! I know that I am criminal—that I have desired, that I have wished, at least, for a moment—oh, I would now press the hem of Louise's garment to my lips and exclaim 'Forgive, forgive! I have passed judgment on myself—I have banished myself; I fly—fly in order no more to disturb your happiness or his!'
"I was a cloud in their heaven; what should the cloud do there? May the wind disperse it! Oh, Leonore, it is an indescribably bitter feeling for a heart which burns with gratitude to be able to do nothing more for the object of its love than to keep itself at a distance, to make itself into nothing! But rather that—rather a million-times hide myself in the bosom of the earth, than give sorrow either to him or to her! Truly, if thereby I could win anything for them; if I could moulder to dust like a grain of corn, and then shoot forth for them into plentiful blessing—that would be sweet and precious, Leonore! People extol all those who are able to die for love, for honour, for religion, for high and noble ends, and wherefore? Because it is, indeed, a mercy from God to be able so to die—it is life in death!
"I know a life which is death—which, endured through long clinging years, would be a burden to itself, and a joy to no one. Oh, how bitter! Wherefore must the craving after happiness, after enjoyment, burn like an eternal thirst in the human soul, if the assuaging fountain, Tantalus like——?
"Leonore, my eyes burn, my head aches, and my heart is wildly tempested! I am not good—I am not submissive—my soul is a chaos—a little earth on forehead and breast, that might be good for me.
On board the Steam-boat.
"Thanks, Leonore, thanks for your pillow; it has really been an ear-comfort for me.[16] Yesterday I thought that I was in the direct way to become ill. I shivered; I burned; my head ached fearfully: I felt as if torn to pieces. But when I laid my head upon your little pillow, when my ear rested upon the delicate cover which you had ornamented with such exquisite needlework, then it seemed to me as if your spirit whispered to me out of it; a repose came over me; all that was bad vanished so quickly, so wonderfully; I slept calmly; I was quite astonished when they woke me in the morning to feel that, bodily, I was quite well, and mentally like one cured. This has been done by your pillow, Leonore. I kissed it and thanked you.
"It is related in the Acts of the Apostles that they brought the sick and laid them in the way on which the holy men went, that at least their shadows might fall upon them, and make them sound. I have faith in the power of such a remedy; yes, the good, the holy, impart somewhat of their life, of their strength, to all that belong to them: I have found that to-night.
"We went on board. The 'Sea-Witch' thundered and flew over the sea. I know that she conveyed me away from you all, and leaning over the bulwarks I wept. I felt then a pair of arms tenderly and gently surrounding me; they were my father's! He wrapped a warm cloak around me, and leaning on his breast, I raised my head. The morning was clear; white flame-like clouds chased by the morning wind flew across the deep blue; the waves beat foaming against the vessel; green meadows, autumnally beautiful parks, extended themselves on either side of us; space opened itself. I stood with my face turned towards the wind and space, let the sea-spray wet my lips and my eyelids, a soft shudder passed through me, and I felt that life was beautiful. Yes, in the morning hour, filled with its beaming-light, in this pure fresh wind, I felt the evil demons of my soul retreat, and disperse themselves like mist and vapour. I drank in the morning winds; I opened my heart to life; I might also have opened my arms to them, and at the same time to all my beloved ones, that thus I might have expressed to them the quiet prediction of my heart, that love to them will heal me, will afford me strength some time or other to give them joy.
The second day on board.
"I should like to know whether a deep heart-grief would resist the influence of a long voyage. There is something wonderfully strengthening, something renovating in this life, this voyaging, this fresh wind. It chases the dust from the eyes of the soul; one sees oneself and others more accurately, and gets removed from one's old self. One journeys in order to stand upon a new shore, and amid new connexions. One begins, as it were, anew.
"We had a storm yesterday, and with the exception of my father, I was the only passenger who remained well, and on this account I could help the sufferers. It is true it was not without its discomforts; it is true that I reeled about sometimes with a glass of water, and sometimes with a glass of drops in the hand; but I saw many a laughable scene; many an odd trait of human nature. I laughed, made my own remarks, forgot myself, and became friendly with all mankind. Certainly it would be a very good thing for me to be maid-servant on board a steam-boat.
"Towards evening, the storm, as well within as without the vessel, abated itself. I sate solitary on dock till midnight. The waves still foamed around the agreeably rocking vessel; the wind whistled in the rigging; and the full moon, heralded by one bright little star, rose from the sea, and diffused her mild wondrous light over its dark expanse. It was infinitely glorious! Nameless thoughts and feelings arose in me, full of love and melancholy, and yet at the same time elevating and strengthening; a certain longing after that for which I knew no name. I desired I knew not what.
"But I fear and know that which I do not desire. I fear the quiet measured life into which I am about again to enter—conventionalities, forms, social life, all this cramps my soul together, and makes it inclined to excesses. Instead of sitting in select society, and drinking tea in 'high life,' would I rather roam about the world in Viking expeditions—rather eat locusts with John the Baptist in the wilderness, and go hither and thither in a garment of camel's hair; and after all, such apparel as this must be very convenient in comparison with our patchwork toilet. Manifold are the changing scenes of life, and how shall I find my way, and where shall I find my place in the magic circle of the world. Forgive me, Leonore, that I talk so much about myself. Thou good one, thou hast spoiled me in this respect.
"We reached Furudal to-day in the afternoon.
Furudal.
"Here are we on land; I would that I were at sea! I come even now from the sitting-room, and in the sitting-room I always suffer shipwreck. An evil genius always makes me say or do something there unbecoming. This evening I entangled the reel of the Bishop's lady, and told a stupid anecdote about a relation of hers. I wished to be witty, and I succeeded badly, as I always do.
"They are very neat people here. The Bishop is a small pale man, with something angelic in voice and expression, but—he will not have much time to bestow on me; he lives in his books and his official duties, and moreover he is almost always in the city; and his lady, who remains here perpetually, has very delicate health; but I will wait upon her, and read aloud to her, and that will give me pleasure. I only hope she may endure me.
"Both husband and wife were amiable towards my father's daughter, but I very well believe that they did not find me very loveable. Intolerably hot, too, was their blessed drawing-room, and I was tanned with the wind, and as red as a peony. Such things as these are enough to make one a little desperate; all these things are trifles, yet they are nevertheless annoying; and then it is depressing, everlastingly to displease exactly where one wishes most to please!
* * * * *
"I have unpacked the trunk which you all so carefully packed for me; and now new and newly-repaired articles of clothing flew into my arms one after another. Oh, sisters! it was you who have thus brought my toilet in order for the whole winter! How good you are! I recognised Louise's hand again. Oh, I must weep, my beloved ones!—my home!
Some days later.
"The pine-trees rustle fresh and still. I have been out;—mountains, woods, solitude with nature—glorious!
"Oh, Leonore, I will begin a new life; I will die to my ancient self, to vanity, to error, to self-love. Every flattering token of remembrance—notes, keepsakes—be they from man or woman, I have destroyed. I send you herewith a little sum of money, which I received for ornaments and for some of my own manufactures, which I sold. Buy something with it which will give pleasure to Louise and Jacobi; but do not let them surmise, I earnestly beseech you, that it comes from Petrea. If I could only sell myself for a respectable price, and make them rich, then——
"I shall have a deal of time for myself here, and I know how I shall employ it. I will go out a great deal. I will wander through wood and field, in storm, snow, and every kind of weather, till I am, at least, bodily weary. Perhaps then it may be calmer in the soul! I desire no longer to be happy. What does it matter if one is not happy, if one is only pure and good? Were the probation-day of life only not so long! Leonore, my good angel, pray for me!
"May all be happy!
"Greet all tenderly from your
"Petrea.
"P. S.—My nose makes its compliments to Gabriele, and goes in the accompanying picture to pay her a visit. She must not imagine that I am cast down. I send also a little ballad or romance; the wood sung it to me last evening, and every harmonious sound, which life in my soul sings, must—go home! Oh, how I love you all!"
* * * * *
And now, whilst our Petrea appears in rural solitude to prepare herself for a new life, whilst the snow fell upon the earth in order to prepare it for now springs, we turn back to our well-known home in the town, and describe the occurrences there.
FOOTNOTES:
[16] Poor Petrea makes a little pun here. The Swedish word oerongodt (pillow) meaning literally good for the ear.—M. H.
CHAPTER III.
A CONVERSATION.
Jacobi had left. October was come, with its storms and its long twilight, which is so dark and heavy for all such as have it not cheered by kindly glances and bright thoughts.
One evening, as Henrik came down to tea, he was observed to look uncommonly pale, and in answer to the inquiry of his sisters as to the cause, he replied that he had headache, and added, half in jest, half in earnest, that it would be very beautiful to be only once freed from this heavy body—it was so sadly in one's way!
"How you talk!" said Louise; "at all events, it is right to treat it well and rationally; not to go sitting up all night and studying so that one has headache all day!"
"Thank your majesty most submissively for the moral!" said Henrik; "but if my body will not serve my soul, but will subject it, I have a very great desire to contend with it, and to quarrel with it!"
"The butterfly becomes matured in the chrysalis," said Gabriele, smiling sweetly, whilst she strewed rose-leaves upon some chrysalises which were to sleep through the winter on her flower-stand.
"Ah, yes," replied Henrik; "but how heavily does not the shell press down upon the wings of the butterfly! The earthly chrysalis weighs upon me! What would not the soul accomplish? how could it not live and enjoy, were it not for this? In certain bright moments, what do we not feel and think? what brilliancy in conception! what godlike warmth of feeling in the heart!—one could press the whole world to one's bosom at such a time, seeing, with a glance, through all, and penetrating all as with fire. Oh, there is then an abundance, a clearness! Yes, if our Lord himself came to me at such a moment, I should reach forth my hand to him and say, 'Good day, brother!'"
"Dear Henrik!" said Louise, somewhat startled, "now I think you do not rightly know what you say."
"Yes," continued he, without regarding the interruption, "so can one feel, but only for a moment; in the next, the chrysalis closes heavily again its earthly dust-mantle around our being, and we are stupified and sleep, and sink deep below that which we so lately were. Then one sees in books nothing but printed words, and in one's soul one finds neither feeling nor thought, and towards man, for whom so shortly before the very heart seemed to burn, one feels oneself stiff and disinclined. Ah, it were enough to make one fall into despair!"
"It would be far better," said Louise, "that such people went to sleep, and then they would get rid of headache and heaviness."
"But," said Henrik, smiling, "that is a sorrowful remedy according to my notions. It is horrible to require so much sleep! How can any one who is a seven-sleeper become great? 'Les hommes puissans veillent et veulent,' says Balzac with reason; and because my miserable heavy nature requires so much sleep, so certainly shall I never turn out great in any way. Besides, this entrancement, this glorification produces such wakeful moments in the soul, that one feels poor and stripped when they are extinguished. Ah! I can very well comprehend how so many make use of external excitement to recal or to prolong them, and that they endeavour through the fire of wine to wake again the fire of the soul."
"Then," said Louise, "you comprehend something which is very bad and irrational. They are precisely such excitements as these that we have to thank for there being so many miserable men, and so many drunkards in Sweden, that one can scarcely venture to go out in the streets for them!"
"I do not defend it, dear Louise," said Henrik, gently smiling at the zeal of his sister, "but I can understand it, and in certain cases I can excuse it. Life is often felt to be so heavy, and the moments of inspiration give a fulness to existence; they are like lightning flashes out of the eternal life!"
"And so they certainly are," said Leonore, who had listened attentively to her brother, and whose mild eyes had become moist by his words; "and life will certainly," continued she, "feel thus clear, thus full, when we shall have become ever entirely freed from the chrysalis; not from the bonds of the body only, but of the soul also. Perhaps these moments are given to us here on earth to allure us up to the Father's house, and to let us feel its air."
"A beautiful thought, Leonore," said her brother. "Thus these gleams of light are truly revelations of our inward, actual, here-yet-enslaved life. Good God! how glorious that—But ah! the long, long moments of darkness, what are they?"
"Trials of patience, times of preparation," replied Leonore, tenderly smiling. "Besides, the bright moments come again and gladden us with their light, and that so much the more frequently the further one advances in perfection. But one must, at the same time, learn to have patience with oneself, Henrik, and here, in this life, to wait for oneself."
"You have spoken a true word, sister. I must kiss your hand for it," said Henrik. "Ah, yes, if——"
"Be now a little less sensible and aesthetic," exclaimed "our eldest," "and come here and drink a cup of tea! See here, Henrik, a cup of strong warm tea, which will do your head good. But this evening and to-morrow morning you must take a table-spoonful of my elixir!"
"From that defend us all, ye good—Vi ringrazia carissima sorella!" said Henrik. "But—but charming Gabriele! a drop of port wine in the tea would make it more powerful, without turning me into one of those miserable beings of whom Louise is so afraid! Thanks, sister dear! Fermez les yeux, O Mahomet!" and with an obeisance before Louise, Henrik conveyed the cup to his lips.
Later in the evening Henrik stood in one of the library windows looking out into the moonlight. Leonore went up to him and looked into his face with that mild, humbly questioning glance to which the heart so willingly opened itself, and which was peculiar to her.
"You are so pale, Henrik," said she, disquieted.
"It is extraordinary," said he, half laughing at himself; "do you see, Leonore, how the tops of the fir-trees there in the churchyard bow themselves in the wind and beckon? I cannot conceive why, but this nodding and beckoning distresses me wonderfully; I feel it in my very heart."
"That comes naturally enough, Henrik," returned she, "because you are not well. Shall we not go out a little? It is such lovely moonshine! The fresh air will perhaps do you good."
"Will you go with me, Leonore?" said he. "Yes, that is a good idea!"
Gabriele found it, however, rather poor, and called her brother and sister Samoyedes, Laplanders, Esquimaux, and such like, who would go wandering about in the middle of a winter's night. Nevertheless these two went forth jestingly and merrily arm in arm.
"Is it not too windy for you?" asked Henrik, whilst he endeavoured carefully to shield his sister from the wind.
"The wind is not cold," replied Leonore, "and it is particularly charming to me to walk by your side while it roars around us, and while the snow-flakes dance about in the moonshine like little elves."
"Nay, you feel then like me!" said Henrik; "with you, sisters, I am ever calm and happy; but I don't know how it is, but now for some time other people often plague and irritate me——"
"Ah, Henrik," remarked Leonore, "is not that someway your own fault?"
"Are you thinking of Stjernhoek, Leonore?" asked he.
"Yes."
"So am I," continued he, "and perhaps you are right; yes, I will willingly concede that I have often been unjust towards him, and unreasonably violent, but he has excited me to it. Why has he made me so often oppressively feel his superiority? so often taken away from me my own joy in my own endeavours, and almost always treated me with coldness and depreciation?"
Leonore made no answer, the moonlight lit a quiet tear in her eye, and Henrik continued with increasing violence:
"I could have loved him so much! He had, through the originality of his character, his strength, and his whole individuality, a great influence, a great power over me; but he has misused it; he has treated me severely, precisely in the instances in which I approached him nearest. He has flung from him the devotion which I cherished for him. I will tell you the whole truth, Leonore, and how this has happened between us. You know that in the University, about three years ago, a sort of literary society of young men gathered themselves about me. Perhaps they esteemed my literary talents too highly, and might mislead me—I could almost believe so myself, but I was the favourite of the day in the circle in which my life moved; perhaps, on that account, I became presumptuous; perhaps a tone of pretension betrayed itself in me, and a false, one-sided direction was visible in the poems which I then published: nevertheless, these poems made some little noise in the world. Shortly, however, after their appearance a criticism on them came out, which made a yet greater noise, on account of its power, its severity, and also its satirical wit. Its acrimony spared neither my work nor my character as a poet, and it produced almost universally a re-action against me. It appeared to me severe and one-sided; and even now, at this moment, it appears to me not otherwise, although I can now see its justice much better than at the time.
"The anonymous author of the critique upon me was Stjernhoek, and he did not in the slightest deny it. He considered it as being much less directed against me personally, than against the increasing influence of the party of which I was a sort of chief. Even before this I had begun to withdraw myself from his power, which I always felt to be oppressive; and this new blow did not, by any means, tend to reunite us. His severe criticism had made me observant of my faults; but yet I do not know whether it would have produced any other effect than pain, had I not at this time returned home to you; and at home, through the beneficial influence of my own family, a new strength and a purer direction had been aroused in me. That was the time in which my father, with indescribable goodness, and in complot with you all, sold the half of his library to furnish me with the means of foreign travel. Yes, you have called forth a new being in me; and all my poems, and all my writings, are now designed to prove to you that I am not unworthy of you. Ah, yes! I love you warmly and deeply—but it is all over with Stjernhoek; the love which I cherished for him has changed itself into bitterness."
"Ah, Henrik, Henrik, do not let it be so!" said Leonore. "Stjernhoek is indeed a noble, a good man, even if, at the same time, too severe. But really he loves you as well as we, but you two will not understand one another; and Henrik, the last time you were really unjust to him—you seemed as if you could hardly bear him."
"I hardly can, Leonore," said he. "It is a feeling stronger than myself. I don't know what evil spirit it is which now, for some time, has set itself firmly in my heart; but there it is steadfastly rooted; and if I am aware only of Stjernhoek's presence, it is as if a sharp sword passed through me; before him my heart contracts itself; and if he only touch me, I feel as if burning lead went through my veins."
"Henrik! dearest Henrik!" exclaimed Leonore with pain, "it is really terrible! Ah! make only the attempt with yourself; conquer your feelings, and extend the hand of reconciliation to him."
"It is too late for that, Leonore," said Henrik. "Yes, if it were necessary for him, it would be easy; but what does he trouble himself about me? He never loved me, never esteemed either my efforts or my ability. And perhaps it may be with some justice that he does not think so very highly of my talents. What have I done? And sometimes it seems to me, even in the future, that I never shall do any thing great; that my powers are limited, and that my spring-time is past. Stjernhoek's, on the contrary, is yet to come; he belongs to that class which mounts slowly, but on that account all the more steadily. I see now, much better than I did formerly, how far he stands beyond me, and how much higher he will rise—and his knowledge is martyrdom to me."
"But wherefore," pleaded Leonore, "these dark thoughts and feelings, dear Henrik, when your future appears fuller of hope than ever before? Your beautiful poetry; your prize essay, which is certain to bring you honour; the prospect of an advantageous post, a sphere of action which will be dear to you—all this, which in a few months will so animate your heart—why has it at this time so lost its power over you?"
"I cannot tell," replied he; "but for some time now I have been, and am much changed; I have no faith in my good fortune; it seems to me as if all my beautiful hopes will vanish like a dream."
"And even if it were so," said Leonore questioningly, with humility and tenderness, "could you not find happiness and peace at home; in the occupation of your beloved studies; in the life with us, who love you solely, and for your own sake?"
Henrik pressed his sister's arm to his side, but answered nothing; and a violent passing gust of wind compelled him to stand still for a moment.
"Horrible weather!" said he, wrapping his cloak round his sister at the same time.
"But this is your favourite weather," remarked she jestingly.
"Was, you should say," returned he; "now I do not like it, perhaps because it produces a feeling in me which distresses me." With these words he took his sister's hand and laid it on his heart. His heart beat wildly and strongly; its beating was almost audible.
"Heavens!" exclaimed Leonore, alarmed, "Henrik, what is this?—is it often thus?"
"Only occasionally;—I have had it now for some time," replied he; "but don't be uneasy on this account; and, above all things, say nothing to my mother or Gabriele about it. I have spoken with Munter on the subject; he has prescribed for me, and does not think it of much consequence. To-day I have had it without intermission, and perhaps I am from that cause somewhat hypochondriacal. Forgive me, dear Leonore, that I have teased you about it. I am much better and livelier now; this little walk has done me good—if you only don't get cold, Leonore, or you would certainly be punished, or at all events be threatened, with Louise's elixir. But does there not drive a travelling carriage towards our door, exactly as if it would stop there? Can it be Eva? The carriage stops—it is certainly Eva!"
"Eva! Eva!" exclaimed Leonore, with cordial delight; and both brother and sister ran so quickly to the gate that she was received into their arms as she dismounted from the carriage.
CHAPTER IV.
EVA.
Among the agreeable circumstances which occur in a happy home may certainly be reckoned the return to its bosom of one of its beloved members. So returns the bee to the safe hive with her harvest of honey, after her flight abroad over the meadows of the earth. How much is there not mutually to relate, to hear, to see, and to enjoy! Every cloud in the heaven of home vanishes then; all is sunshine and joy; and it must be bad indeed if they do not find one another lovelier and improved, for when everything goes on right here, every advancing footstep in life must tend in a certain manner to improvement.
Bright, indeed, did Eva's return make the hours of sunshine in the Frank family! The mutual love which demonstrated itself in embraces, smiles, tears, laughter, sweet words of greeting, and a thousand tokens of joy and tenderness, made the first hours vanish in a lively intoxication, and then, when all had become quieter and they looked nearer about them, all looks and thoughts gathered themselves still about Eva with rapture; her beauty seemed now in its full bloom, and a captivating life seemed to prevail in her looks, in her behaviour, in her every motion, which hitherto had not been seen. Her dress of the most modern fashion, a certain development and style about her, a bewitching case of manner, all evinced the elegant circles of the capital, and exerted their magic over her friends, and charmed them all, but especially Gabriele, who followed her beautiful sister with beaming looks.
Bergstroem gave way to his feelings in the kitchen, and exclaimed, "Mamselle Eva is quite divine!" Never had the blond Ulla so entirely agreed with him before.
Leonore was the only one who regarded Eva with a tender yet at the same time troubled eye. She saw a something worldly in Eva's exterior and demeanour, which was a presage to her that a great and not happy change had taken place in her beloved sister. Nor was it long before Leonore's foreboding proved itself to be right. Eva had not been many hours in the house before it was plainly visible that domestic affairs had but little interest for her, and that parents and family and friends were not to her all that they had been before.
Eva's soul was entirely occupied by one object, which laid claim to all her thoughts and feelings, and this was Major R——. His handsome person, his brilliant talents; his amiability, his love; the parties in which she had met him, the balls in which she had danced with him; the occasions on which they had played parts together—in short, all the romantic unfoldings of their connexion, were the pictures which now alone lived in her heart, and danced around her fancy, now heated by worldly happiness.
The grave expression of her father's countenance, as he heard her first mention the Major, prevented her during this first evening from repeating his name.
But when afterwards she was alone with her sisters, when the sweet hour of talk came, which between dear friends, on such occasions, generally extends itself from night till morning, Eva gave free course to all with which her soul was filled, and related to her sisters at large her romance of the last year, in which several rival lovers figured, but of which Major R—— was the hero. Nor was it without self-satisfaction that Eva represented herself as the worshipped and conquering heroine amid a crowd of rival ladies. Her soul was so occupied by all these circumstances, her mind was so excited, that she did not observe the embarrassment of her sisters during her relation; she saw neither their disquiet, their constrained smiles, nor their occasionally depressed looks.
Nor was it till when, with eyes beaming with joy, she confided to them that Major R—— would soon come to the city, where he had relatives; that he would spend the Christmas with them, and then ask her hand from her parents, that the veil fell from her eyes. Louise expressed herself strongly against Major R——, wondered at her sister, and lamented that she could endure such a man; it was not, she said, what she had expected from her. Eva, very much wounded, defended the Major with warmth, and talked of intolerance and prejudice. In consequence of this, Louise's indignation was increased; Gabriele began to weep, and Louise bore her company; she seemed to look upon Eva as on one lost. Leonore was calmer; she spoke not one word which could wound her sister, but sighed deeply, and looked with quiet grief upon the beloved but misguided sister; and then seeing what a tragical turn the conversation was taking, said, with all that expression of calm sincerity so peculiarly her own:
"Do not let us this evening speak further on this subject; do not let us disturb our joy. We have now Eva with us at home, and shall have time enough to talk and to think—and then all will be cleared up. Is it not quite for the best that we sleep on this affair? Eva must be weary after her journey, and our 'blue-eyed one' must not weep on this first evening."
Leonore's advice was taken, and with a mutual "forgive," Louise, Eva, and Gabriele embraced and separated for the night. Leonore was happy to be alone with Eva, and listened undisturbedly through the whole night to her relations. The good Leonore!
Major Victor R. was universally known as one of those who make sport with female hearts, and Judge Frank regarded sport of this kind with a severity very uncommon among his sex, especially where, as was the case in this instance, selfishness, and not thoughtlessness, led to it. The Major, ten years before this time, had married a young and rich girl connected with the Judge's family; and the only fault of the young wife, then sixteen, had been that of loving her husband too tenderly—nay, even in adoring one who repaid her love with relentless severity and faithlessness, under which the poor Amelia drooped, and, in the second year of her marriage, died; but not without having bequeathed to the unworthy husband all the property over which she had any control.
These were the very means by which R. now was enabled to pursue his brilliant and reckless career. He always made his court to one of the beauties of the day. He had been several times betrothed, but had broken off the affair again without the smallest regard to the reputation or to the feelings of the girl, upon whom by this means he had cast a stain—nay, indeed, he secretly regarded it as an honour to himself to make such victims, and to cause hearts to bleed for him—that cooled the burning thirst of his self-love.
The world did justice to his agreeable and splendid talents; but the noble of his own sex, as well as of the other, esteemed him but very lightly, inasmuch as they considered him a person without true worth. The thoughts of a union between this man and his beloved daughter occasioned a storm in the bosom of the Judge.
Such was the information regarding the man whom she loved that met Eva on her return home. Everybody was unanimously against him. What Eva spoke in his excuse produced no effect; what she said of his true and deep devotion to her, evidently nobody credited; and over her own love, which had made the world so beautiful, which had produced the most delicious feelings in her breast, and had opened to her a heaven of happiness, people mourned and wept, and regarded it as a misfortune, nay, even as a degradation. Wounded to the inmost of her soul, Eva drew herself back, as it were, from her own family, and accused them to herself of selfishness and unreasonableness. Louise, perhaps, deserved somewhat of this reproach; but Leonore was pure, pure as the angels of heaven; still Leonore mourned over Eva's love, and on that account Eva closed her heart against her also.
The variance, which in consequence of all this existed between Eva and her family, became only yet greater when Major R. arrived, shortly after her, at the city. He was a tall handsome man, of perhaps five-and-thirty; of a haughty, but somewhat trifling exterior; his countenance was gay and blooming, and his look clear and bold. Great practice in the world, and an inimitable ease and confidence, gave to his demeanour and conversation that irresistible power which these qualities exercise so greatly in society.
On his visit to the Franks, the Judge and he exchanged some glances, in which both read that neither could endure the other. The Major, however, let nothing of all this be seen; was perfectly candid and gay; and while he directed his conversation especially to Elise, spoke scarcely one word to Eva, though he looked much at her. After the first stiff salutation, the Judge went again into his study, for the very appearance of this man was painful to him. Leonore was polite, nay, almost friendly to him, for she would willingly have loved one whom Eva loved. Assessor Munter was present during this visit; but when he had seen, for a few minutes, the glances which the Major cast upon Eva, and their magic influence over her, and had observed and had read her whole heart in a timid glance which she raised to her beloved, he withdrew silently and hastily.
The Major came but seldom to the house, for the eye of the Judge appeared to have the power of keeping him at a distance; on the contrary, he managed it so that he saw Eva almost daily out of the house. He met her when she went out, and accompanied her home from church. Invitations came; sledging-parties and balls were arranged; and Eva, who formerly was so well pleased with home, who had often given up the pleasures of the world for the domestic evening circle, Eva appeared to find nothing now pleasing at home; appeared only to be able to live in those circles and those pleasures in which Major R. shone, and where she could see herself distinguished by him. Precisely, therefore, on account of these rencontres of the two, the family went as little as possible into society. Still, notwithstanding all this, Eva's wishes upon the whole were favoured. Leonore accompanied her faithfully wherever she wished. The Judge was gloomy and disturbed in temper; the mother was mild and accommodating; and as to Eva, she was in a high degree sensitive; whilst whatever concerned her love, or seemed to oppose her wishes in the slightest degree, brought her to tears and hysterical sobs, and her friends became ever more and more aware how violent and exclusive her love was to Major R. The mere glimpse of him, the sound of his steps, the tone of his voice, shook her whole frame. All earlier affectionate relationships had lost their power over her heart.
It not unfrequently happens that people, whether it arises from physical or moral causes, become wonderfully unlike themselves. Irritability, violence, indiscretion, and unkindness, suddenly reveal themselves in a hitherto gentle and amiable character, and, as if by a magic stroke, a beautiful form has been transformed into a witch. It requires a great deal, under such circumstances, to keep friends warm and unchanged. A great demand of goodness, a great demand of clearness of vision, is made from any one when, under these circumstances, he is required to remain true in the same love, to persevere in the same faith, to wait patiently for the time when the magic shall lose its power, when the changed one shall come back again; and yet he, all the time, be able only to present himself by quiet prayers, mild looks, and affectionate care! Probably otherwise he never might have come back again. I say great purity of vision, because the true friend never loses sight of the heavenly image of his friend; but sees it through every veil of casualty, even when it is concealed from all, nay, even from the faulty one's self! He has faith in it; he loves it; he lives for it, and says, "Wait! have patience! it will go over, and then he (or she) comes back again!" And whoever has such a friend, comes back indeed!
So stood the quiet, affectionate Leonore on the side of her altered sister.
All this time Henrik was beneficial to his whole family, and appeared to have regained all his former amiable animation, in order therewith to eradicate every disturbing sensation from the bosom of home. He accompanied his family, more than he had ever done before, into society, and had always a watchful eye on his sister and the Major.
Before long the Major declared himself, and asked for Eva's hand. Her parents had prepared themselves for this event, and had decided on their line of conduct. They intended not to make their child unhappy by a decided negative to the wishes of her heart; but they had determined to demand a year of trial both from her and her lover, during which time they should have no intercourse with each other, should exchange no letters, and should consider themselves as free from every mutual obligation; and that then again after this interval of time, if they two, the Major and Eva, still wished it, the question of their union might again he brought forward. This middle path had been proposed by Elise, who, through a progressively inward, and more perfect fulfilment of duties, had acquired an ever-increasing power over her husband, and thus induced him to accede to it, at the same time that she endeavoured to infuse into him the hope which she herself cherished, namely, either that Eva, during the time of probation, would discover the unworthiness of the Major, and won over by the wishes and the tenderness of her family, would conquer her love, or, on the other hand, that the Major, ennobled by love and constant to her, would become worthy of her. It was one of the most favourite and cherished axioms of the Judge, that every man had the power of improving himself, and he willingly conceded that for this end there existed no more powerful means than a virtuous love.
The Judge now talked energetically yet tenderly with his daughter; explained clearly to her the terms of this connexion, without concealing from her how bitter to him had been, and still was, the thought of this union, and appealed to her own sense and reason whether too much had been required in this prescribed time of trial.
Eva shed many tears; but deeply affected by the goodness of her parents, consented to their wishes, and promised, though not without pain, to fulfil them. The Judge wrote to the Major, who had made his declaration by letter, a candid and noble, but by no means sugared, answer; wherein he required from him, as a man of honour, that he should by no means whatever induce Eva to swerve from the promises which she had made to her parents, and by this means disturb her hitherto so happy connexion with her own family. This letter, which the father allowed his daughter to read, and which occasioned her fresh tears, whilst she in vain endeavoured to persuade him to remove expressions which she considered too severe, but which he, on the contrary, considered too mild, was despatched the same day, and all was again quieter.
Probably Eva would strictly have adhered to the wishes of her parents, which they endeavoured to make pleasant to her by much kindness, had not a letter from the Major been conveyed to her on the next evening, which quite excited and unhinged her again. He complained violently therein of her father's unreasonableness, injustice, and tyranny; and spoke, in the most passionate terms, of his love, of his unbounded sufferings, and of his despair. The consequence of this letter was that Eva was ill—but more so, however, in mind than body, and that she demanded to have an interview with Assessor Munter.
The friend and physician of the house came immediately to her.
"Do you love me?" was Eva's first question when they were alone.
"Do I love you, Eva?" answered he, and looked at her with an expression of eye which must have moved any heart to tenderness that had been otherwise occupied than hers was.
"If you love me, if you desire that I should not be really ill," continued Eva, speaking with quickness and great warmth, "you must convey this letter to Major R——, and bring his answer back into my hands. My father is set against him, everybody is set against him; nobody knows him as well as I do! I am in a state of mind which will drive me to despair, if you have not compassion on me! But you must be my friend in secret.—You will not? If you love me you must take this letter and——"
"Desire all things from me, Eva," interrupted he, "but not this! and precisely because you are so dear to me. This man in fact is not worthy of you; he does not deserve——"
"Not a word about him!" interrupted Eva, with warmth: "I know him better than you all—I alone know him; but you all are his enemies, and enemies to my happiness. Once again I pray you—pray you with tears! Is it then so much that I desire from you? My benefactor, my friend, will you not grant this prayer of your Eva?"
"Let me speak with your father," said he.
"On this subject? No, no! impossible!" exclaimed she.
"Then, Eva, I must refuse your prayer. It gives me more pain than I can express to refuse you anything in this world; but I will not stain my hand in this affair. I will not be a means of your unhappiness. Farewell!"
"Stop, stop," cried Eva, "and hear me! What is it that you fear for me?"
"Everything from a man of R——'s character."
"You mistake him, and you mistake me," returned she.
"I know him, and I know you," said he, "and on that account I would rather go into fire than convey letters between him and you. This is my last word."
"You will not!" exclaimed she; "then you love me not, and I have not a friend in this world!"
"Eva, Eva, do not say so! you sin against yourself. You know not—ask everything from me—ask my life—ah, through you, life has already lost its worth for me!—ask——"
"Empty words!" interrupted Eva, and turned impatiently away. "I desire nothing more from you, Assessor Munter! Pardon me that I have given you so much trouble!"
Munter looked at her for some moments in silence, laid his hand hastily on his heart as if he had a violent pain there, and went out more bowed than commonly.
Not long after this, an unexpected ray of light gladdened the painful condition of affairs between Eva and her family. She was calmer. The Major removed from the city into the country, to pass the Christmas with a relation of his there; and on the same day Eva came down into the library at the customary hour of tea, after she had passed several days in her own room. Every one received her with joy. Her father went towards her with open arms, called her sweet names, placed her on the sofa by her mother, and took her tea to her himself: a lover could not have been more tender or more attentive to her. One might see that Eva was not indifferent to these marks of affection, and that yet she did not receive them altogether with joy. A burning red alternated with paleness on her cheek, and at times it seemed that a tear, a repentant tear, filled her eyes.
From this time, however, the old state of feeling, and the old quiet, returned in part to the bosom of the family. Nobody named the Major; and as, when spring-time comes, the grass grows and the leaves burst forth, although the heaven is yet dark, and many a northern blast yet lingers in the air, so did affectionate feelings and joyful hours spring up again in the family of the Franks, from the spontaneous vernal spirit which reigned there.
You might have seen the mother there, like the heart of the family, taking part in all that went forward, making every one so cheerful and comfortable, as she moved about here and there, so rich in grace and joy and consolation! Wherever she came, there came with her a something pleasant or animating, either in word or deed; and yet all this time she was very far from being herself calm. Care for her daughter was accompanied by anxiety on account of Henrik's prospects and happiness. She understood, better than any one else, his feelings, his wishes, and his thoughts; and on this account glances of friendly understanding were often exchanged between them, and from this cause also was it that on those days on which the post came in from Stockholm, she became paler and paler the nearer post-time came—for it perhaps might bring with it important news for Henrik.
"My dear Elise," said the Judge, jesting affectionately, "to what purpose is all this unquiet, this incomprehensible anxiety? I grant that it would be a happiness to us all, and a piece of good luck, if Henrik could obtain the solicited situation—but if he do not get it—well, what then?—he can get another in a little while. He is yet a mere youngster, and can very well wait for some years. And his poem—suppose it should now and never more be regarded as a masterpiece, and should not obtain the prize—now, in heaven's name! what does it matter? He would perhaps, from the very circumstance of his having less fortune as a poet, be only the more practical man, and I confess that would not mortify me. And I shall wish both the poem and the appointment at the place where pepper grows if you are to become pale and nervous on its account! Promise me now next post-day to be reasonable, and not to look like the waning moon, else I promise you that I shall be downright angry, and will keep the whole post-bag to myself!"
To his children the father spoke thus: "Have you really neither genius nor spirit of invention enough to divert and occupy your mother on the unfortunate post-day? Henrik, it depends upon you whether she be calm or not; and if you do not convince her that, let your luck in the world be whatever it may, you can bear it like a man, I must tell you that you have not deserved all the tenderness which she has shown you!"
Henrik coloured deeply, and the Judge continued: "And you, Gabriele! I shall never call you my clever girl again, if you do not make a riddle against the next post-day which shall so occupy your mother that she shall forget all the rest!"
The following post-day was an exceedingly merry one. Never before had more interesting topics of conversation been brought forward by Henrik; never before had the mother been so completely seduced into the discussions of the young people. At the very moment when the post-hour arrived she was deeply busied in solving a riddle, which Henrik and Gabriele endeavoured to make only the more intricate by their fun and jokes, whilst they were pretending to assist her in the discovery.
The riddle ran as follows:
Raging war and tumult Am I never nigh; And from rain and tempest To far woods I fly. In cold, worldly bosoms My deep grave is made; And from conflagration Death has me affrayed. No one e'er can find me In the dungeon glooms; I have no abiding, Save where freedom blooms. My morning sun ariseth, Light o'er mind to fling; O'er love's throbbing bosom Rests my downy wing! Like our Lord in heaven, I am ever there And like him of children Have I daily care. What though I may sever From thee now and then, I forget thee never—— I come back again! In the morning's brightness, Dear one, if thou miss me, With the sunset's crimson Come I back and kiss thee!
This riddle, which it must be confessed was by no means one of Gabriele's best, gave rise to a fund of amusement, and occasioned the maddest propositions on Henrik's part. The mother, however, did not allow herself to be misled; but exclaimed, whilst she laughingly endeavoured to overpower the voices of her joking children,
"The riddle is——"
What the riddle was, the reader may see by the title of our next chapter.
CHAPTER V.
HAPPINESS.
"Happiness!" repeated the Judge, as he entered the room at the same moment, with letters and newspapers in his hand.
"I fancy you have been busying yourselves here with prophesyings," said he: "Gabriele, my child, you shall have your reward for it—read this aloud to your mother!" laying a newspaper before her.
Gabriele began to read—but threw the paper hastily down, gave a spring for joy, clapped her hands, and exclaimed,
"Henrik's poetry has won the highest prize!"
"And here, Henrik," said the father, "are letters—you are nominated to——" The voice of the Judge was drowned in the general outbreak of joy. Henrik lay in the arms of his mother, surrounded by his sisters, who, amid all their jubilation, had tearful eyes.
The Judge walked up and down the room with long strides; at length he paused before the happy group, and exclaimed,
"Nay, only see! let me also have a little bit! Elise—my thanks to thee that thou hast given him to me—and thou boy, come here—I must tell thee——" but not one word could he tell him.
The father, speechless from inward emotion, embraced his son, and returned in the same manner the affectionate demonstrations of his daughters.
Many private letters from Stockholm contained flattering words and joyful congratulations to the young poet. All Henrik's friends seemed to accord in one song of triumph.
There was almost too much happiness for one time.
During the first moments of this news the joy was calm and mingled with emotion; afterwards, however, it was lively, and shot forth like rockets in a thousand directions. Every thing was in motion to celebrate the day and its hero; and while the father of the family set about to mix a bowl—for he would that the whole house should drink Henrik's health—the others laid plans for a journey to Stockholm. The whole family must be witnesses of Henrik's receiving the great gold medal—they must be present on the day of his triumph. Eva recovered almost her entire liveliness as she described a similar festival which she had witnessed in the Swedish Academy.
Henrik talked a deal about Stockholm; he longed to be able to show his mother and sisters the beautiful capital. How they would be delighted with the gallery of mineralogy—how they would be charmed with the theatres! how they would see and hear the lovely Demoiselle Hoegquist and the captivating Jenny Lind![17]—and then the castle!—the promenades—the prospects—the churches—the beautiful statues in the public places—Henrik would have been almost ready to have overthrown some of them. Oh, there was so much that was beautiful and delightful to see in Stockholm!
The mother smiled in joy over——the occasion of the journey to Stockholm; the father said "yes" to that and every thing; the countenances of the young people beamed forth happiness; the bowl was fragrant with good luck.
The young Baron L., who liked Henrik extremely, and who liked still more every lively excitement to every uproar, was possessed by a regular frenzy to celebrate the day. He waltzed with everybody; Louise might not sit still; "the little lady" must allow herself to be twirled about; but the truth was that in her joy she was about as wild for dancing as he was himself—the very Judge himself must waltz with him; and at last he waltzed with chairs and tables, whilst the fire of the punch was not very much calculated to abate his vivacious spirits.
It was very hard for the Judge that he was compelled on this very day to leave home, but pressing business obliged him to do so. He must make a journey that same evening, which would detain him from home for three or four days, and although he left his family in the full bloom of their joy and prosperity, the short separation appeared to him more painful than common.
After he had taken his leave he returned—a circumstance very unusual with him—to the room again; embraced his wife yet a second time, flourished about with his daughters in his wolf's-skin cloak as if out of liveliness, and then went out hastily, giving to the young Baron, who, in his wild joy, had fallen upon his wolf's-skin like a dog, a tolerably heavy cuff. A few minutes afterwards, as he cast from his sledge a glance and a hand-greeting to his wife and daughters at the library window, they saw with astonishment that his eyes were full of tears.
But the joy of the present, and the promises of the future, filled the hearts of those who remained behind to overflowing, and the evening passed amid gaiety and pleasure.
Baron L. drank punch with the domestics till both he and they were quite wrong in the head, and all Louise's good moral preaching was like so many water-drops on the fire. Henrik was nobly gay, and the beaming expression of his animated, beautiful head, reminded the beholder of an Apollo.
"Where now are all your gloomy forebodings?" whispered Leonore, tenderly joyful; "you look to me as if you could even embrace Stjernhoek."
"The whole world!" returned Henrik, clasping his sister to his breast, "I am so happy!"
And yet there was one person in the house who was happier than Henrik, and that was his mother. When she looked on the beautiful, glorified countenance of her son, and thought of that which he was and on what he would become; when she thought on the laurels which would engarland his beloved head, on the future which awaited her favourite, her summer child—Oh! then bloomed the high summer of maternal joy in her breast, and she revelled in a nameless happiness—a happiness so great that she was almost anxious, because it appeared to her too great to be borne on earth!
And yet for all that—and we say it with grateful joy—the earth can bear a great degree of happiness; can bear it for long without its either bringing with it a curse or a disappointment. It is in stillness and in retirement where this good fortune blooms the best, and on that account the world knows little of it, and has little faith in it. But, thank God! it may be abundantly found in all times and in all countries; and it is—we whisper this to the blessed ones in order that we may rejoice with them—it is of extremely rare occurrence when it happens in actual life, as, for the sake of effect, it happens in books, that a strong current of happiness carries along with it unhappiness as in a drag-rope.
FOOTNOTES:
[17] Emilie Hoegquist and Jenny Lind are two great ornaments of the Stockholm theatre; the first an actress, the second a singer.
CHAPTER VI.
UNHAPPINESS.
Night succeeded the joyful evening, and the members of the Frank family lay deep in the arms of sleep, when suddenly, at the hour of midnight, they were awoke by the fearful cry of "Fire! fire!"
The house was on fire, and smoke and flames met them at every turn; for the conflagration spread with incredible speed. An inconceivable confusion succeeded: one sought for another; one called on another; mother and children, inmates and domestics!
Only half-dressed, and without having saved the least thing, the inhabitants of the house assembled themselves in the market-place, where an innumerable crowd of people streamed together, and began to work the fire-engines; whilst church bells tolled violently, and the alarm-drums were beaten wildly and dully up and down the streets. Henrik dragged with him the young Baron L——, who was speechless, and much injured by the fire.
The mother cast a wild searching look around among her children, and suddenly exclaiming "Gabriele!" threw herself with a thrilling cry of anguish into the burning house. A circle of people hastily surrounded the daughters, in order to prevent their following her, and at the same moment two men broke forth from them, and hastened with the speed of lightning after her. The one was her beautiful, now more than ever beautiful, son. The other resembled one of the Cyclops, as art has represented them at work in their subterranean smithies, excepting that he had two eyes, which in this moment flashed forth flames, as if bidding defiance to those with which he was about to combat. Both vanished amid the conflagration.
A moment's silence ensued: the alarm-drum ceased to beat; the people scarcely breathed; the daughters wrung their hands silently, and the fire-bell called anxiously to the ineffectual engine-showers, for the flames rose higher and higher.
All at once a shout was sent from the mass of the people; all hearts beat joyfully, for the mother was borne in the arms of her son from amid the flames, which stretched forth their hissing tongues towards her!—and—now another shout of exultation! The modern Cyclop, in one word the Assessor, stood in a window of the second story, and, amid the whirlwind of smoke, was seen a white form, which he pressed to his bosom. A ladder was quickly raised, and Jeremias Munter, blackened and singed, but nevertheless happy, laid the fainting but unhurt Gabriele in the arms of her mother and sisters.
After this, he and Henrik returned to the burning house, from which they were fortunate enough to save the desk containing the Judge's most valuable papers. A few trifles, but of no great importance, were also saved. But this was all. The house was of wood, and spite of every effort to save it, was burned, burned, burned to the ground, but, as it stood detached, without communicating the fire to any other.
When Henrik, enfeebled with his exertions, returned to his family, he found them all quartered in the small dwelling of the Assessor, which also lay in the market-place; while Jeremias seemed suddenly to have multiplied himself into ten persons, in order to provide his guests with whatever they required. His old housekeeper, what with the fire, and what with so many guests who were to be provided for in that simply-supplied establishment, was almost crazed. But he had help at hand for everybody: he prepared coffee, he made beds, and seemed altogether to forget his own somewhat severe personal injuries by the fire. He joked about himself and his affairs at the same time that he wiped tears from his eyes, which he could not but shed over the misfortunes of his friends. Affectionate and determined, he provided for everything and for every one; whilst Louise and Leonore assisted him with quiet resolution.
"Wilt thou be reasonable, coffee-pot, and not boil over like a simpleton, since thou hast to provide coffee for ladies!" said the Assessor in jesting anger. "Here, Miss Leonore, are drops for the mother and Eva. Sister Louise, be so good as to take my whole storeroom in hand; and you, young sir," said he to Henrik, as he seized him suddenly by the arm, and gazed sharply into his face, "come you with me, for I must take you rather particularly in hand."
There was indeed not a moment to lose; a violent effusion of blood from the chest, placed the young man's life in momentary danger. Munter tore off his coat, and opened a vein at the very moment in which he lost all consciousness.
"What a silly fellow!" said the Assessor, as Henrik breathed again, "how can anybody be so silly when he is such—a clever fellow! Nay, now all danger for the time is over. Death has been playing his jokes with us to-night! Now, like polite knights, let us be again in attendance on the ladies. Wait, I must just have a little water for my face, that I need not look, any more than is necessary, like 'the Knight of the Rueful Countenance!'"
CHAPTER VII.
THE CONSEQUENCES.
The sun of the next morning shone brightly on the glistening snow-covered roofs round the market-place, and dyed the smoke-clouds, which rose slowly from the ruins of the burnt-down house, with the most gorgeous tints of purple, gold, and sulphur-blue, whilst hundreds of little sparrows raked and picked about in the ashy flakes which were scattered over the snow in the market-place and churchyard, with exulting twitterings.
Mother and daughters looked with tearful eyes towards the smoking place where had so lately stood their dearly beloved home; but yet no one gave themselves up to sorrow. Eva alone wept much, but that from a cause of grief concealed in her own heart. She knew that Major R. had passed the night in the city, and yet for all that—she had not seen him!
With the morning came much bustle, and a crowd of people into the dwelling of the Assessor. Families came who offered to the roofless household both shelter and entertainment; young girls came with their clothes; servants came with theirs for the servants of the family; elegant services and furniture were sent in; the baker left great baskets full of bread; the brewer, beer; another sent wine, and so on. It was a scene in social life of the most beautiful description, and which showed how greatly esteemed and beloved the Franks were.
Mrs. Gunilla came so good and zealous, ready to contend with anybody who would contend with her, to convey her old friends in her carriage to the dwelling which she had prepared for them in all haste. The Assessor did not strive with her now, but saw in silence his guests depart, and with a tear in his eye looked after the carriage which conveyed Eva away from his house. It seemed now so dark and desolate to him.
On the evening of this same day the father returned into his family circle, and pressed them all to his breast with tears of joy. Yes, with tears of joy, for all were left to him!
A few days after this, he wrote thus to one of his friends:
"Till now, till after this unfortunate occurrence, I knew not how much I possessed in my wife and children; knew not that I had so many good friends and neighbours. I thank God, who has given me such a wife, such children, and such friends! These last have supplied, nay, over-supplied all the necessities of my family. I shall begin in spring to rebuild my house on the old foundation.
"How the fire was occasioned I know not, and do not trouble myself to discover. The misfortune has happened, and may serve as a warning for the future, and that is enough. My house has not become impoverished in love, even though it may be so in worldly goods, and that sustains and heals all. The Lord hath given and the Lord hath taken away: blessed be the name of the Lord!"
Probably the Judge would listen to no conjectures respecting the origin of the fire. We will venture, however, not the less on that account to give our conjectures;—thus, it is very probable that the fire had its origin in the chamber of the young Baron L., and that also he, in his scarcely half sober state, might have been the occasion of it. Probably he himself regarded the affair in this light; but this however is certain, that this event, in connexion with the behaviour of the Franks towards him, occasioned a great change in the temper and character of this young man. His father came for him shortly after this, and took him to consult a celebrated oculist in Copenhagen, in consequence of his eyes having suffered severely in the fire.
Our eyes will see him again, only at a much later period of our history.
The daughters of the house busied themselves earnestly with the already-spoken-of plans for discovering a means of independent subsistence for themselves, that they might lighten the anxieties of their parents in their present adverse circumstances, and that without being burdensome to anybody else. Eva wished at first to accept an invitation to a country-seat in the neighbourhood, not far from that where Major R. was at present. Axelholm opened itself, heart, arms, main-building and wings, for the members of the Frank family. There were wanting no opportunities for colonisation; but the Judge besought his children so earnestly to decline all these, and for the present to remain altogether.
"In a few months," said he, "perhaps in spring, you can do what you like; but now—let us remain together. It is needful to me to have you now all around me, in order to feel that I really possess you all. I cannot bear the thoughts of losing any one of you at present."
The thought of parting appeared likewise soon to weigh heavily upon him. Henrik, since the night of the conflagration, had scarcely had a moment free from suffering; a violent, incessant beating of the heart had remained since then, and the pain of this was accompanied by dangerous attacks of spasms, which, notwithstanding all remedies, appeared rather to increase than otherwise. This disturbed the Judge so much the more, as now, more than ever, he loved and valued his son. Since the night of the fire it might be said that, for the first time, affection was warm between father and son.
The Mahomedan says beautifully, that when the angel of death approaches man, the shadow of his wings falls upon him from a distance. From the beginning of his illness Henrik's soul appeared to be darkened by unfriendly shadows, and the first serious outbreak of disease revealed itself in depression and gloom. Oh! it was not easy for the young man, richly gifted as he was with whatever could beautify life on earth, standing as he did at the commencement of a path where fresh laurels and the roses of love beckoned to him, it was not easy to turn his glance from a future like this, to listen to the words which night and day his beating heart whispered to him—"Thou wilt descend to thy grave! nor will I cease knocking till the door of the tomb opens to thee!"
But to a mind like Henrik's the step from darkness to light was not wide. There was that something in his soul which enables man to say to the Lord of life and death—
The dreaded judgment-doom in thine own hand is writ,— We kiss it; bow our heads, and silently submit.
Henrik had one day a long conversation with his skilful and anxious physician Munter, who when he left him had tears in his eyes; but over Henrik's countenance, on the contrary, when he returned to his family, although he was paler than usual, was a peculiarly mild and solemn repose, which seemed to diffuse itself through his whole being. From this moment his temper of mind was changed. He was now mild and calm, yet at the same time more joyous and amiable than ever. His eyes had an indescribable clearness and beauty; the shadow had passed away from his soul altogether.
But deeper and deeper lay the shadow over one person, who from the beginning of Henrik's illness was no longer like herself—and that was Henrik's mother. It is true that she worked and spoke as formerly, but a gnawing anguish lived in her; she appeared absent from the passing business of life; and every occupation which had not reference, in some way or other, to her son, was indifferent or painful to her. The daughters kept carefully from her any thing which might be disturbing to her. She devoted herself almost exclusively to her son; and many hours full of rich enjoyment were spent by these two, who soon, perhaps—must separate for so long!
Every strong mental excitement was interdicted to Henrik; his very illness would not admit of it. He must renounce his beloved studies: but his living spirit, which could not sleep, refreshed itself at the youthful fountains of art. He occupied himself much with the works of a poet who, during his short life, had suffered much and sung much also, and from amid whose crown of thorns the loveliest "Lilies of Sharon" had blossomed. The works of Stagnelius[18] were his favourite reading. He himself composed many songs, and his mother sang them to him during the long winter evenings. According to his opinion, his mother sang better than his sisters; and he rejoiced himself in the pure strength which triumphantly exalted him in this poet above the anguish and fever of life.
It was observed that about this time he often turned the conversation, in the presence of his mother, to the brighter side of death. It seemed as if he wished to prepare her gradually for the possibly near separation, and to deprive it beforehand of its bitterness. Elise had formerly loved conversations of this kind; had loved whatever tended to diffuse light over the darker scenes of life: but now she always grew pale when the subject was introduced; uneasiness expressed itself in her eyes, and she endeavoured, with a kind of terror, to put an end to it.
One evening as the family, together with the Assessor, were assembled in the confidential hour of twilight, they began to speak about dreams, and about the nature of sleep. Henrik mentioned the ancient comparison of sleep and death, which he said he considered less striking as regarded its unconsciousness than in its resemblance in the awaking.
"And in what do you especially consider this resemblance to consist?" asked Leonore.
"In the perfect retention and re-animation of consciousness, of memory, of the whole condition of the soul," replied he, "which is experienced in the morning after the dark night."
"Good," said the Assessor, "and possible; but what can we know about it?"
"All that revelation has made known to us," replied Henrik, with an animated look: "do we really need any stronger light on this subject than that afforded us by one of our own race, who was dead, and yet rose again from the grave, and who exhibited himself after his sleep in the dark dwelling with precisely the same dispositions, the same friendships, and with the most perfect remembrance of the least as well as the greatest events of his earthly existence? What a clear, what a friendly light has not this circumstance diffused around the dark gates of the tomb! It has united the two worlds! it has thrown a bridge over the gloomy deep; it enables the drooping wanderer to approach it without horror; it enables him to say to his friends on the evening of life, 'Good night!' with the same calmness with which he can speak those words to them on the evening of the day."
An arm was thrown convulsively round Henrik, and the voice of his mother whispered, in a tone of despair, to him, "You must not leave us, Henrik! you must not!" and with these words she sunk unconscious on his breast.
From this evening Henrik never again introduced in the presence of his mother a subject which was so painful to her. He sought rather to calm and cheer her, and his sisters helped him truly in the same work. They now had less desire than ever to leave home and to mingle in society generally; yet notwithstanding they did so occasionally, because their brother wished it, and it enabled them to have something to tell at home, which could entertain and enliven both him and his mother. These reports were generally made in Henrik's room, and how heartily did they not laugh there! Ah! in a cordially united family, care can hardly take firm footing there: if it come in for one moment, in the very next it will be chased away! Eva appeared during this time to forget her own trouble, that she also might be a flower in the garland of comfort and tenderness which was bound around the favourite of the family; the Judge too, tore himself more frequently than hitherto from his occupations, and united himself to the family circle.
A more attractive sick chamber than Henrik's can hardly be imagined. That he himself felt. Enfeebled by the influence of disease, his beautiful eyes often became filled with tears from slight causes, and he would exclaim "I am happy—too happy! What a blessedness to be able to live! That is happiness! that is the summer of the soul! Even now, amid my sufferings, I feel myself made through you so rich, so happy!" and then he would stretch forth his hand to those of his mother or his sisters, and press them to his lips or his bosom.
An interval of amendment occurred in Henrik's illness, and he suffered much less. A sentiment of joy diffused itself through the house, and Henrik himself appeared at times to entertain hopes of life. He could now go out again and inhale the fresh winter air—his favourite air. The Judge often accompanied him; it was then beautiful to see the powerful vigorous father supporting with his arm the pale but handsome son, whenever his steps became weary; to see him curbing his own peculiarly hasty movements, and conducting him slowly homewards; it was beautiful to see the expression in the countenance of each.
People talk a great deal about the beauty of maternal love—paternal love has perhaps something yet more beautiful and affecting in it; and it is my opinion that he who has had the happiness of experiencing the careful culture of a loving, yet at the same time upright father, can, with fuller feeling and with more inward understanding than any other, lift his heart to heaven in that universal prayer of the human race, "Our Father which art in heaven!"
Several weeks passed on. A lady, an intimate friend of the family, was about this time undertaking a journey with her daughter to the city where Petrea was visiting, and desired greatly to take Gabriele with her, who was the dearest friend of the young Amalie. Gabriele would very gladly have embraced this opportunity of visiting her beloved sister, and of seeing at the same time something of the world, but now when Henrik was ill, she could not think of it; she was quite resolved not to separate herself from him. But Henrik was zealously bent upon Gabriele making this journey, which would be so extremely agreeable to her.
"Don't you see," said he, "that Gabriele sits here and makes herself pale with looking at me? and that is so utterly unnecessary, especially now I am so much better, and when I certainly in a little time shall be quite well again. Journey, journey away, sweet Gabriele, I beseech you! You shall cheer us in the mean time with your letters; and when at Easter you return with Petrea, then—then you will no longer have an ailing suffering brother; I will manage it so that I will be quite well by that time!"
She was talked to also on other sides, especially by the young, lively Amalie, and at length Gabriele permitted herself to be persuaded. Convinced that for the present all danger for her brother was over, she commenced the journey with a jest on her lips, but with tears in her eyes.
It was the first flight of "our little lady" from home.
Not a word was heard from Major R.; and although Eva continued reserved towards her own family, she appeared to be so much calmer than formerly that they all began to be easy on her account. The Judge, who, in consequence of her behaviour evinced towards her a grateful tenderness, endeavoured to gratify her slightest wishes, and gave his consent that in the early commencement of spring she should go to M——s. He hoped that by that time the Major would be far removed from the country; but it was not long before a painful discovery was made.
* * * * *
On a dark evening at the beginning of March, two persons stood in deep but low discourse under a tree in St. Mary's churchyard.
"How childish you are, Eva!" said the one, "with your fears and your doubts! and how pusillanimous is your love. If you would learn, lovely angel! how true love speaks, listen to me:—
"Pourquoi fit on l'amour, si son pouvoir n'affronte, Et la vie et la mort, et la haine et la honte! Je ne demande, je ne veux pas savoir Si rien a de ton coeur terni le pur miroir: Je t'aime! tu le sais! Que l'importe tout le reste?"
"Oh Victor," answered the trembling voice of Eva, "my fault is not the having too little love for you. Ah, I feel indeed, and I evince it by my conduct, that my love to you is greater than my love for father and mother and sisters, more than for all the world! And yet I know that it is wrong! my heart raises itself against me—but I cannot resist your power."
"On that account am I called Victor, my angel," said he; "heaven itself has sanctioned my power. And your Victor am I also, my sweet Eva; is it not so?"
"Ah! only too much so," sighed Eva. "But now, Victor, spare my weakness; do not desire to see me again till I go in spring in a month's time to M——s. Do not demand——"
"Demand no such promises from Victor, Eva," said he; "he will not bind himself so! but you—you must do what your Victor wills, else he cannot believe that you love him. What—you will refuse to take a few steps in order to gladden his eyes and his heart—in order to see and to hear him—in truth you do not love him!"
"Ah, I love you, I adore you," returned Eva; "I could endure anything on your account—even the pangs of my own conscience; but my parents, my brother and sisters! ah, you know not what it costs me to deceive them! they are so good, so excellent; and I! Yet sometimes the love which I have for them contends with the love which I have for you. Do not string the bow too tightly, Victor! And now—farewell, beloved, farewell! In a month's time you will see me, your Eva, again, in M——s."
"Stop!" said he, "do you think you are to leave me in that way? Where is my ring?"
"On my heart," returned she, "day and night it rests there—farewell! ah, let me go!"
"Say once more that you love me above every thing in this world!" said he, "that you belong only to me!"
"Only to you! farewell!" and with these words Eva tore herself away from him, and hastened with flying feet, like one terrified, across the churchyard. The Major followed her slowly. A dark form stepped at that moment hastily forward, as if it had arisen from one of the graves, and met the Major face to face. It seemed to him as if a cold wind passed through his heart, for the form tall and silent, and at that dark hour, and in the churchyard, had something in it ominous and spectre-like, and as it had evidently advanced to him with design, he paused suddenly, and asked, sharply, "Who are you?"
"Eva's father!" replied a suppressed but powerful voice, and by the up-flaring light of a lamp which the wind drove towards them, the Major saw the eyes of the Judge riveted upon him with a wrathful and threatening expression. His heart sank for a moment; but in the next he said, with all his accustomed haughty levity:
"Now there is no necessity for me to watch longer after her;" and so saying he turned hastily aside, and vanished in the darkness.
The Judge followed his daughter without nearing her. When he came home, such a deep and painful grief lay on his brow as had never been observed there before.
For the first time in his life the powerful head of the Judge seemed actually bowed.
* * * * *
At this time Stjernhoek came to the city quite unexpectedly. He had heard of the misfortune which had befallen the Franks, as well as of the part which Henrik acted on this occasion, and of the illness which was the consequence of it, and he came now in order to see him before he travelled abroad. This visit, which had occasioned Stjernhoek to diverge as much as sixty English miles out of his way, surprised and deeply affected Henrik, who as he entered the room met him with the most candid expression of cordial devotion. Stjernhoek seized his outstretched hand, and a sudden paleness overspread his manly countenance as he remarked the change which a few weeks' illness had made in Henrik's appearance.
"It is very kind of you to come to me—my thanks for it, Stjernhoek!" said Henrik from his heart; "otherwise," continued he, "you would probably have seen me no more in this world; and I have wished so much to say one word to you before we separated thus."
Both were silent for some minutes.
"What would you say to me, Henrik?" at length asked Stjernhoek, whilst an extraordinary emotion was depicted in his countenance.
"I would thank you," returned Henrik, cordially, "thank you for your severity towards me, and tell you how sincerely I now acknowledge it to have been just, and wholesome for me also. I would thank you, because by that means you have been a more real friend, and I am now perfectly convinced how honestly and well you have acted towards me. This impression, this remembrance of our acquaintance, is the only one which I will take away with me when I leave this world. You have not been able to love me, but that was my own fault. I have sorrowed over the knowledge of that, but now I have submitted to it. In the mean time it would be very pleasant to me to know that my faults—that my late behaviour towards you, had not left behind it too repulsive an impression; it would be very pleasant for me to believe that you were able to think kindly of me when I am no more!"
A deep crimson flamed on Stjernhoek's countenance, and his eyes glistened as he replied, "Henrik, I feel more than ever in this moment that I have not shown justice towards you. Several later circumstances have opened my eyes, and now—Henrik, can you give me your friendship! mine you have for ever!"
"Oh, this is a happy moment!" said Henrik, with increasing emotion; "through my whole life I have longed for it, and now for the first time it is given me—now when—but God be praised even for this!"
"But why," said Stjernhoek, warmly, "why speak so positively about your death? I will hope and believe that your condition is not so dangerous. Let me consult a celebrated foreign physician on your case—or better still, make the journey with me, and put yourself under the care of Dr. K——. He is celebrated for his treatment of diseases of the heart; let me conduct you to him; certainly you can and will recover!"
Henrik shook his head mournfully. "There lies his work," said he, pointing to an open book in the window, "and from it I know all concerning my own condition. Do you see, Nils Gabriel," continued he, with a beautiful smile, as he placed his arm on the shoulder of his friend, and pointed with his other towards heaven, gazing on him the while with eyes which seemed larger than ever—for towards death the eyes increase in size and brilliancy—"do you see," said he, "there wanders your star. It ascends! for certain a bright path lies before you; but when it beams upon your renown it will look down upon my grave! I have no doubt whatever on this point. Some time ago this thought was bitter to me; it is so now no more! When the knowledge depresses me that I have accomplished so very little on earth, I will endeavour to console myself with the conviction that you will be able to do so much more, and that either in this world or the next I shall rejoice over your usefulness and your happiness!" |
|