|
And we blow the thistle-down hither and thither Forgetful of linnets, and men, and God. The dew! for its want an oak will wither— By the dull hoof into the dust is trod, And then who strikes the cither?
But thistles were only for donkeys intended, And that donkeys are common enough is clear, And that drop! what a vessel it might have befriended, Does it add any flavor to Glugabib's beer? Well, there's my musing ended.
Tom Hood [1835-1874]
THE JAM-POT
The Jam-pot—tender thought! I grabbed it—so did you. "What wonder while we fought Together that it flew In shivers?" you retort.
You should have loosed your hold One moment—checked your fist. But, as it was, too bold You grappled and you missed. More plainly—you were sold.
"Well, neither of us shared The dainty." That your plea? "Well, neither of us cared," I answer.... "Let me see. How have your trousers fared?"
Rudyard Kipling [1865-1936]
BALLAD After William Morris
Part I The auld wife sat at her ivied door, (Butler and eggs and a pound of cheese) A thing she had frequently done before; And her spectacles lay on her aproned knees.
The piper he piped on the hill-top high, (Butter and eggs and a pound of cheese) Till the cow said "I die," and the goose asked "Why?" And the dog said nothing, but searched for fleas.
The farmer he strode through the square farmyard; (Butter and eggs and a pound of cheese) His last brew of ale was a trifle hard— The connection of which with the plot one sees.
The farmer's daughter hath frank blue eyes; (Butter and eggs and a pound of cheese) She hears the rooks caw in the windy skies, As she sits at her lattice and shells her peas.
The farmer's daughter hath ripe red lips; (Butter and eggs and a pound of cheese) If you try to approach her, away she skips Over tables and chairs with apparent ease.
The farmer's daughter hath soft brown hair; (Butter and eggs and a pound of cheese) And I met with a ballad, I can't say where, Which wholly consisted of lines like these.
Part II She sat, with her hands 'neath her dimpled cheeks, (Butler and eggs and a pound of cheese) And spake not a word. While a lady speaks There is hope, but she didn't even sneeze.
She sat, with her hands 'neath her crimson cheeks, (Butter and eggs and a pound of cheese) She gave up mending her father's breeks, And let the cat roll in her new chemise.
She sat, with her hands 'neath her burning cheeks, (Butter and eggs and a pound of cheese) And gazed at the piper for thirteen weeks; Then she followed him out o'er the misty leas.
Her sheep followed her, as their tails did them. (Butter and eggs and a pound of cheese) And this song is considered a perfect gem, And as to the meaning, it's what you please.
Charles Stuart Calverley [1831-1884]
THE POSTER-GIRL After Dante Gabriel Rossetti
The blessed Poster-girl leaned out From a pinky-purple heaven; One eye was red and one was green; Her bang was cut uneven; She had three fingers on her hand, And the hairs on her head were seven.
Her robe, ungirt from clasp to hem, No sunflowers did adorn, But a heavy Turkish portiere Was very neatly worn; And the hat that lay along her back Was yellow like canned corn.
It was a kind of wobbly wave That she was standing on, And high aloft she flung a scarf That must have weighed a ton; And she was rather tall—at least She reached up to the sun.
She curved and writhed, and then she said, Less green of speech than blue: "Perhaps I am absurd—perhaps I don't appeal to you; But my artistic worth depends Upon the point of view."
I saw her smile, although her eyes Were only smudgy smears; And then she swished her swirling arms, And wagged her gorgeous ears, She sobbed a blue-and-green-checked sob, And wept some purple tears.
Carolyn Wells [186?—
AFTER DILETTANTE CONCETTI After Dante Gabriel Rossetti
"Why do you wear your hair like a man, Sister Helen? This week is the third since you began." "I'm writing a ballad; be still if you can, Little brother. (O Mother Carey, mother! What chickens are these between sea and heaven?)"
"But why does your figure appear so lean, Sister Helen? And why do you dress in sage, sage green?" "Children should never be heard, if seen, Little brother! (O Mother Carey, mother! What fowls are a-wing in the stormy heaven!)"
"But why is your face so yellowy white, Sister Helen? And why are your skirts so funnily tight?" "Be quiet, you torment, or how can I write, Little brother? (O Mother Carey, mother! How gathers thy train to the sea from the heaven!)"
"And who's Mother Carey, and what is her train, Sister Helen? And why do you call her again and again?" "You troublesome boy, why that's the refrain, Little brother. (O Mother Carey, mother! What work is toward in the startled heaven?)"
"And what's a refrain? What a curious word, Sister Helen! Is the ballad you're writing about a sea-bird?" "Not at all; why should it be? Don't be absurd, Little brother. (O Mother Carey, mother! Thy brood flies lower as lowers the heaven.)"
(A big brother speaketh:)
"The refrain you've studied a meaning had, Sister Helen! It gave strange force to a weird ballad. But refrains have become a ridiculous 'fad', Little brother. And Mother Carey, mother, Has a bearing on nothing in earth or heaven.
"But the finical fashion has had its day, Sister Helen. And let's try in the style of a different lay To bid it adieu in poetical way, Little brother. So, Mother Carey, mother! Collect your chickens and go to—heaven."
(A pause. Then the big brother singeth, accompanying himself in a plaintive wise on the triangle:)
"Look in my face. My name is Used-to-was, I am also called Played-out and Done-to-death, And It-will-wash-no-more. Awakeneth Slowly, but sure awakening it has, The common-sense of man; and I, alas! The ballad-burden trick, now known too well, Am turned to scorn, and grown contemptible— A too transparent artifice to pass.
"What a cheap dodge I am! The cats who dart Tin-kettled through the streets in wild surprise Assail judicious ears not otherwise; And yet no critics praise the urchin's 'art', Who to the wretched creature's caudal part Its foolish empty-jingling 'burden' ties."
Henry Duff Traill [1842-1900]
IF After Swinburne
If life were never bitter, And love were always sweet, Then who would care to borrow A moral from to-morrow— If Thames would always glitter, And joy would ne'er retreat, If life were never bitter, And love were always sweet!
If care were not the waiter Behind a fellow's chair, When easy-going sinners Sit down to Richmond dinners, And life's swift stream flows straighter, By Jove, it would be rare, If care were not the waiter Behind a fellow's chair.
If wit were always radiant, And wine were always iced, And bores were kicked out straightway Through a convenient gateway; Then down the year's long gradient 'Twere sad to be enticed, If wit were always radiant, And wine were always iced.
Mortimer Collins [1827-1876]
NEPHELIDIA After Swinburne
From the depth of the dreamy decline of the dawn through a notable nimbus of nebulous noonshine, Pallid and pink as the palm of the flag-flower that flickers with fear of the flies as they float, Are the looks of our lovers that lustrously lean from a marvel of mystic, miraculous moonshine, These that we feel in the blood of our blushes that thicken and threaten with throbs through the throat? Thicken and thrill as a theatre thronged at appeal of an actor's appalled agitation, Fainter with fear of the fires of the future than pale with the promise of pride in the past; Flushed with the famishing fulness of fever that reddens with radiance of rathe recreation, Gaunt as the ghastliest of glimpses that gleam through the gloom of the gloaming when ghosts go aghast?
Nay, for the nick of the tick of the time is a tremulous touch on the temples of terror, Strained as the sinews yet strenuous with strife of the dead who is dumb as the dust-heaps of death; Surely no soul is it, sweet as the spasm of erotic, emotional, exquisite error, Bathed in the balms of beatified bliss, beatific itself by beatitude's breath. Surely no spirit or sense of a soul that was soft to the spirit and soul of our senses Sweetens the stress of suspiring suspicion that sobs in the semblance and sound of a sigh; Only this oracle opens Olympian in mystical moods and triangular tenses,— "Life is the lust of a lamp for the light that is dark till the dawn of the day when we die."
Mild is the mirk and monotonous music of memory, melodiously mute as it may be, While the hope in the heart of a hero is bruised by the breach of men's rapiers, resigned to the rod; Made meek as a mother whose bosom-beats bound with the bliss-bringing bulk of a balm-breathing baby, As they grope through the graveyard of creeds under skies growing green at a groan for the grimness of God. Blank is the book of his bounty beholden of old, and its binding is blacker than bluer: Out of blue into black is the scheme of the skies, and their dews are the wine of the blood-shed of things; Till the darkling desire of delight shall be free as a fawn that is freed from the fangs that pursue her, Till the heart-beats of hell shall be hushed by a hymn from the hunt that has harried the kennel of kings.
Algernon Charles Swinburne [1837-1909]
COMMONPLACES After Heine
Rain on the face of the sea, Rain on the sodden land, And the window-pane is blurred with rain As I watch it, pen in hand.
Mist on the face of the sea, Mist on the sodden land, Filling the vales as daylight fails, And blotting the desolate sand.
Voices from out of the mist, Calling to one another: "Hath love an end, thou more than friend, Thou dearer than ever brother?"
Voices from out of the mist, Calling and passing away; But I cannot speak, for my voice is weak, And.... this is the end of my lay.
Rudyard Kipling [1865-1936]
THE PROMISSORY NOTE After Poe
In the lonesome latter years (Fatal years!) To the dropping of my tears Danced the mad and mystic spheres In a rounded, reeling rune, 'Neath the moon, To the dripping and the dropping of my tears. Ah, my soul is swathed in gloom, (Ulalume!) In a dim Titanic tomb, For my gaunt and gloomy soul Ponders o'er the penal scroll, O'er the parchment (not a rhyme), Out of place,—out of time,— I am shredded, shorn, unshifty, (Oh, the fifty!) And the days have passed, the three, Over me! And the debit and the credit are as one to him and me!
'Twas the random runes I wrote At the bottom of the note, (Wrote and freely Gave to Greeley) In the middle of the night, In the mellow, moonless night, When the stars were out of sight, When my pulses, like a knell, (Israfel!) Danced with dim and dying fays, O'er the ruins of my days, O'er the dimeless, timeless days, When the fifty, drawn at thirty, Seeming thrifty, yet the dirty Lucre of the market, was the most that I could raise!
Fiends controlled it, (Let him hold it!) Devils held me for the inkstand and the pen; Now the days of grace are o'er, (Ah, Lenore!) I am but as other men; What is time, time, time, To my rare and runic rhyme, To my random, reeling rhyme, By the sands along the shore, Where the tempest whispers, "Pay him!" and I answer, "Nevermore!"
Bayard Taylor [1825-1878]
MRS. JUDGE JENKINS Being The Only Genuine Sequel To "Maud Muller" After Whittier
Maud Muller all that summer day Raked the meadow sweet with hay;
Yet, looking down the distant lane, She hoped the Judge would come again.
But when he came, with smile and bow, Maud only blushed, and stammered, "Ha-ow?"
And spoke of her "pa," and wondered whether He'd give consent they should wed together.
Old Muller burst in tears, and then Begged that the Judge would lend him "ten";
For trade was dull and wages low, And the "craps," this year, were somewhat slow.
And ere the languid summer died, Sweet Maud became the Judge's bride.
But on the day that they were mated, Maud's brother Bob was intoxicated;
And Maud's relations, twelve in all, Were very drunk at the Judge's hall;
And when the summer came again, The young bride bore him babies twain;
And the Judge was blest, but thought it strange That bearing children made such a change.
For Maud grew broad, and red, and stout, And the waist that his arm once clasped about
Was more than he now could span; and he Sighed as he pondered, ruefully,
How that which in Maud was native grace In Mrs. Jenkins was out of place;
And thought of the twins, and wished that they Looked less like the men who raked the hay
On Muller's farm, and dreamed with pain Of the day he wandered down the lane.
And, looking down that dreary track, He half regretted that he came back.
For, had he waited, he might have wed Some maiden fair and thoroughbred;
For there be women as fair as she, Whose verbs and nouns do more agree.
Alas for maiden! alas for judge! And the sentimental,—that's one-half "fudge";
For Maud soon thought the Judge a bore, With all his learning and all his lore;
And the Judge would have bartered Maud's fair face For more refinement and social grace.
If, of all words of tongue and pen, The saddest are, "It might have been,"
More sad are these we daily see: "It is, but hadn't ought to be."
Bret Harte [1839-1902]
THE MODERN HIAWATHA From "The Song of Milkanwatha"
He killed the noble Mudjokivis, With the skin he made him mittens, Made them with the fur side inside, Made them with the skin side outside, He, to get the warm side inside, Put the inside skin side outside: He, to get the cold side outside, Put the warm side fur side inside: That's why he put the fur side inside, Why he put the skin side outside, Why he turned them inside outside.
George A. Strong [1832-1912]
HOW OFTEN After Longfellow
They stood on the bridge at midnight, In a park not far from the town; They stood on the bridge at midnight, Because they didn't sit down.
The moon rose o'er the city, Behind the dark church spire; The moon rose o'er the city, And kept on rising higher.
How often, oh! how often They whispered words so soft; How often, oh! how often, How often, oh! how oft.
Ben King [1857-1894]
"IF I SHOULD DIE TO-NIGHT" After Arabella Eugenia Smith
If I should die to-night And you should come to my cold corpse and say, Weeping and heartsick o'er my lifeless clay— If I should die to-night, And you should come in deepest grief and woe— And say: "Here's that ten dollars that I owe," I might arise in my large white cravat And say, "What's that?"
If I should die to-night And you should come to my cold corpse and, kneel, Clasping my bier to show the grief you feel, I say, if I should die to-night And you should come to me, and there and then Just even hint at paying me that ten, I might arise the while, But I'd drop dead again.
Ben King [1857-1894]
SINCERE FLATTERY Of W. W. (Americanus)
The clear cool note of the cuckoo which has ousted the legitimate nest-holder, The whistle of the railway guard dispatching the train to the inevitable collision, The maiden's monosyllabic reply to a polysyllabic proposal, The fundamental note of the last trump, which is presumably D natural; All of these are sounds to rejoice in, yea, to let your very ribs re-echo with: But better than all of them is the absolutely last chord of the apparently inexhaustible pianoforte player.
James Kenneth Stephen [1859-1892]
CULTURE IN THE SLUMS Inscribed To An Intense Poet
I. RONDEAU "O crikey, Bill!" she ses to me, she ses. "Look sharp," ses she, "with them there sossiges. Yea! sharp with them there bags of mysteree! For lo!" she ses, "for lo! old pal," ses she, "I'm blooming peckish, neither more nor less." Was it not prime—I leave you all to guess How prime!—to have a Jude in love's distress Come spooning round, and murmuring balmilee, "O crikey, Bill!"
For in such rorty wise doth Love express His blooming views, and asks for your address, And makes it right, and does the gay and free. I kissed her—I did so! And her and me Was pals. And if that ain't good business, "O crikey, Bill!"
II. VILLANELLE
Now ain't they utterly too-too (She ses, my Missus mine, ses she), Them flymy little bits of Blue.
Joe, just you kool 'em—nice and skew Upon our old meogginee, Now ain't they utterly too-too?
They're better than a pot'n' a screw, They're equal to a Sunday spree, Them flymy little bits of Blue!
Suppose I put 'em up the flue, And booze the profits, Joe? Not me. Now ain't they utterly too-too?
I do the 'Igh Art fake, I do. Joe, I'm consummate; and I see Them flymy little bits of Blue.
Which, Joe, is why I ses ter you— Aesthetic-like, and limp, and free— Now ain't they utterly too-too, Them flymy little bits of Blue?
William Ernest Henley [1849-1903]
THE POETS AT TEA
I.—(Macaulay) Pour, varlet, pour the water, The water steaming hot! A spoonful for each man of us, Another for the pot! We shall not drink from amber, No Capuan slave shall mix For us the snows of Athos With port at thirty-six; Whiter than snow the crystals Grown sweet 'neath tropic fires, More rich the herb of China's field, The pasture-lands more fragrance yield; Forever let Britannia wield The teapot of her sires!
II.—(Tennyson) I think that I am drawing to an end: For on a sudden came a gasp for breath, And stretching of the hands, and blinded eyes, And a, great darkness falling on my soul. O Hallelujah!... Kindly pass the milk.
III.—(Swinburne) As the sin that was sweet in the sinning Is foul in the ending thereof, As the heat of the summer's beginning Is past in the winter of love: O purity, painful and pleading! O coldness, ineffably gray! O hear us, our handmaid unheeding, And take it away!
IV.—(Cowper) The cosy fire is bright and gay, The merry kettle boils away And hums a cheerful song. I sing the saucer and the cup; Pray, Mary, fill the teapot up, And do not make it strong.
V.—(Browning) Tut! Bah! We take as another case— Pass the pills on the window-sill; notice the capsule (A sick man's fancy, no doubt, but I place Reliance on trade-marks, Sir)—so perhaps you'll Excuse the digression—this cup which I hold Light-poised—Bah, it's spilt in the bed—well, let's on go— Hold Bohea and sugar, Sir; if you were told The sugar was salt, would the Bohea be Congo?
VI.—(Wordsworth) "Come, little cottage girl, you seem To want my cup of tea; And will you take a little cream? Now tell the truth to me."
She had a rustic, woodland grin, Her cheek was soft as silk, And she replied, "Sir, please put in A little drop of milk."
"Why, what put milk into your head? 'Tis cream my cows supply;" And five times to the child I said, "Why, pig-head, tell me, why?"
"You call me pig-head," she replied; "My proper name is Ruth. I called that milk"—she blushed with pride— "You bade me speak the truth."
VII.—(Poe) Here's a mellow cup of tea—golden tea! What a world of rapturous thought its fragrance brings to me! Oh, from out the silver cells How it wells! How it smells! Keeping tune, tune, tune, To the tintinnabulation of the spoon. And the kettle on the fire Boils its spout off with desire, With a desperate desire And a crystalline endeavor Now, now to sit, or never, On the top of the pale-faced moon, But he always came home to tea, tea, tea, tea, tea, Tea to the n-th.
VIII.—(Rossetti) The lilies lie in my lady's bower, (O weary mother, drive the cows to roost), They faintly droop for a little hour; My lady's head droops like a flower.
She took the porcelain in her hand (O weary mother, drive the cows to roost); She poured; I drank at her command; Drank deep, and now—you understand! (O weary mother, drive the cows to roost).
IX.—(Burns) Weel, gin ye speir, I'm no inclined, Whusky or tay—to state my mind Fore ane or ither; For, gin I tak the first, I'm fou, And gin the next, I'm dull as you: Mix a' thegither.
X.—(Walt Whitman) One cup for my self-hood, Many for you. Allons, camerados, we will drink together, O hand-in-hand! That tea-spoon, please, when you've done with it. What butter-colored hair you've got. I don't want to be personal. All right, then, you needn't. You're a stale-cadaver. Eighteen-pence if the bottles are returned. Allons, from all bat-eyed formulas.
Barry Pain [1864-1928]
WORDSWORTH
Two voices are there: one is of the deep; It learns the storm cloud's thunderous melody, Now roars, now murmurs with the changing sea, Now birdlike pipes, now closes soft in sleep; And one is of an old half-witted sheep Which bleats articulate monotony, And indicates that two and one are three, That grass is green, lakes damp, and mountains steep: And, Wordsworth, both are thine: at certain times, Forth from the heart of thy melodious rhymes The form and pressure of high thoughts will burst; At other times-good Lord! I'd rather be Quite unacquainted with the A, B, C, Than write such hopeless rubbish as thy worst.
James Kenneth Stephen [1859-1892]
THE END |
|