p-books.com
The History of The Decline and Fall of the Roman Empire - Volume 2
by Edward Gibbon
Previous Part     1 ... 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20     Next Part
Home - Random Browse

[Footnote 84: Dr. Lardner, perhaps alone of the Christian critics, presumes to doubt the truth of this famous miracle. (Jewish and Heathen Testimonies, vol. iv. p. 47-71.)]

The silence of Jerom would lead to a suspicion that the same story which was celebrated at a distance, might be despised on the spot. * Note: Gibbon has forgotten Basnage, to whom Warburton replied.—M.



Chapter XXIII: Reign Of Julian.—Part IV.

The restoration of the Jewish temple was secretly connected with the ruin of the Christian church. Julian still continued to maintain the freedom of religious worship, without distinguishing whether this universal toleration proceeded from his justice or his clemency. He affected to pity the unhappy Christians, who were mistaken in the most important object of their lives; but his pity was degraded by contempt, his contempt was embittered by hatred; and the sentiments of Julian were expressed in a style of sarcastic wit, which inflicts a deep and deadly wound, whenever it issues from the mouth of a sovereign. As he was sensible that the Christians gloried in the name of their Redeemer, he countenanced, and perhaps enjoined, the use of the less honorable appellation of Galilaeans. [85] He declared, that by the folly of the Galilaeans, whom he describes as a sect of fanatics, contemptible to men, and odious to the gods, the empire had been reduced to the brink of destruction; and he insinuates in a public edict, that a frantic patient might sometimes be cured by salutary violence. [86] An ungenerous distinction was admitted into the mind and counsels of Julian, that, according to the difference of their religious sentiments, one part of his subjects deserved his favor and friendship, while the other was entitled only to the common benefits that his justice could not refuse to an obedient people. According to a principle, pregnant with mischief and oppression, the emperor transferred to the pontiffs of his own religion the management of the liberal allowances for the public revenue, which had been granted to the church by the piety of Constantine and his sons. The proud system of clerical honors and immunities, which had been constructed with so much art and labor, was levelled to the ground; the hopes of testamentary donations were intercepted by the rigor of the laws; and the priests of the Christian sect were confounded with the last and most ignominious class of the people. Such of these regulations as appeared necessary to check the ambition and avarice of the ecclesiastics, were soon afterwards imitated by the wisdom of an orthodox prince. The peculiar distinctions which policy has bestowed, or superstition has lavished, on the sacerdotal order, must be confined to those priests who profess the religion of the state. But the will of the legislator was not exempt from prejudice and passion; and it was the object of the insidious policy of Julian, to deprive the Christians of all the temporal honors and advantages which rendered them respectable in the eyes of the world. [88]

[Footnote 85: Greg. Naz. Orat. iii. p. 81. And this law was confirmed by the invariable practice of Julian himself. Warburton has justly observed (p. 35,) that the Platonists believed in the mysterious virtue of words and Julian's dislike for the name of Christ might proceed from superstition, as well as from contempt.]

[Footnote 86: Fragment. Julian. p. 288. He derides the (Epist. vii.,) and so far loses sight of the principles of toleration, as to wish (Epist. xlii.).]

[Footnote 88: These laws, which affected the clergy, may be found in the slight hints of Julian himself, (Epist. lii.) in the vague declamations of Gregory, (Orat. iii. p. 86, 87,) and in the positive assertions of Sozomen, (l. v. c. 5.)]

A just and severe censure has been inflicted on the law which prohibited the Christians from teaching the arts of grammar and rhetoric. [89] The motives alleged by the emperor to justify this partial and oppressive measure, might command, during his lifetime, the silence of slaves and the applause of Gatterers. Julian abuses the ambiguous meaning of a word which might be indifferently applied to the language and the religion of the Greeks: he contemptuously observes, that the men who exalt the merit of implicit faith are unfit to claim or to enjoy the advantages of science; and he vainly contends, that if they refuse to adore the gods of Homer and Demosthenes, they ought to content themselves with expounding Luke and Matthew in the church of the Galilaeans. [90] In all the cities of the Roman world, the education of the youth was intrusted to masters of grammar and rhetoric; who were elected by the magistrates, maintained at the public expense, and distinguished by many lucrative and honorable privileges. The edict of Julian appears to have included the physicians, and professors of all the liberal arts; and the emperor, who reserved to himself the approbation of the candidates, was authorized by the laws to corrupt, or to punish, the religious constancy of the most learned of the Christians. [91] As soon as the resignation of the more obstinate [92] teachers had established the unrivalled dominion of the Pagan sophists, Julian invited the rising generation to resort with freedom to the public schools, in a just confidence, that their tender minds would receive the impressions of literature and idolatry. If the greatest part of the Christian youth should be deterred by their own scruples, or by those of their parents, from accepting this dangerous mode of instruction, they must, at the same time, relinquish the benefits of a liberal education. Julian had reason to expect that, in the space of a few years, the church would relapse into its primaeval simplicity, and that the theologians, who possessed an adequate share of the learning and eloquence of the age, would be succeeded by a generation of blind and ignorant fanatics, incapable of defending the truth of their own principles, or of exposing the various follies of Polytheism. [93]

[Footnote 89: Inclemens.... perenni obruendum silentio. Ammian. xxii. 10, ixv. 5.]

[Footnote 90: The edict itself, which is still extant among the epistles of Julian, (xlii.,) may be compared with the loose invectives of Gregory (Orat. iii. p. 96.) Tillemont (Mem. Eccles. tom. vii. p. 1291-1294) has collected the seeming differences of ancients and moderns. They may be easily reconciled. The Christians were directly forbid to teach, they were indirectly forbid to learn; since they would not frequent the schools of the Pagans.]

[Footnote 91: Codex Theodos. l. xiii. tit. iii. de medicis et professoribus, leg. 5, (published the 17th of June, received, at Spoleto in Italy, the 29th of July, A. D. 363,) with Godefroy's Illustrations, tom. v. p. 31.]

[Footnote 92: Orosius celebrates their disinterested resolution, Sicut a majori bus nostris compertum habemus, omnes ubique propemodum... officium quam fidem deserere maluerunt, vii. 30. Proaeresius, a Christian sophist, refused to accept the partial favor of the emperor Hieronym. in Chron. p. 185, edit. Scaliger. Eunapius in Proaeresio p. 126.]

[Footnote 93: They had recourse to the expedient of composing books for their own schools. Within a few months Apollinaris produced his Christian imitations of Homer, (a sacred history in twenty-four books,) Pindar, Euripides, and Menander; and Sozomen is satisfied, that they equalled, or excelled, the originals. * Note: Socrates, however, implies that, on the death of Julian, they were contemptuously thrown aside by the Christians. Socr. Hist. iii.16.—M.]

It was undoubtedly the wish and design of Julian to deprive the Christians of the advantages of wealth, of knowledge, and of power; but the injustice of excluding them from all offices of trust and profit seems to have been the result of his general policy, rather than the immediate consequence of any positive law. [94] Superior merit might deserve and obtain, some extraordinary exceptions; but the greater part of the Christian officers were gradually removed from their employments in the state, the army, and the provinces. The hopes of future candidates were extinguished by the declared partiality of a prince, who maliciously reminded them, that it was unlawful for a Christian to use the sword, either of justice, or of war; and who studiously guarded the camp and the tribunals with the ensigns of idolatry. The powers of government were intrusted to the pagans, who professed an ardent zeal for the religion of their ancestors; and as the choice of the emperor was often directed by the rules of divination, the favorites whom he preferred as the most agreeable to the gods, did not always obtain the approbation of mankind. [95] Under the administration of their enemies, the Christians had much to suffer, and more to apprehend. The temper of Julian was averse to cruelty; and the care of his reputation, which was exposed to the eyes of the universe, restrained the philosophic monarch from violating the laws of justice and toleration, which he himself had so recently established. But the provincial ministers of his authority were placed in a less conspicuous station. In the exercise of arbitrary power, they consulted the wishes, rather than the commands, of their sovereign; and ventured to exercise a secret and vexatious tyranny against the sectaries, on whom they were not permitted to confer the honors of martyrdom. The emperor, who dissembled as long as possible his knowledge of the injustice that was exercised in his name, expressed his real sense of the conduct of his officers, by gentle reproofs and substantial rewards. [96]

[Footnote 94: It was the instruction of Julian to his magistrates, (Epist. vii.,). Sozomen (l. v. c. 18) and Socrates (l. iii. c. 13) must be reduced to the standard of Gregory, (Orat. iii. p. 95,) not less prone to exaggeration, but more restrained by the actual knowledge of his contemporary readers.]

[Footnote 95: Libanius, Orat. Parent. 88, p. 814.]

[Footnote 96: Greg. Naz. Orat. iii. p. 74, 91, 92. Socrates, l. iii. c. 14. The doret, l. iii. c. 6. Some drawback may, however, be allowed for the violence of their zeal, not less partial than the zeal of Julian]

The most effectual instrument of oppression, with which they were armed, was the law that obliged the Christians to make full and ample satisfaction for the temples which they had destroyed under the preceding reign. The zeal of the triumphant church had not always expected the sanction of the public authority; and the bishops, who were secure of impunity, had often marched at the head of their congregation, to attack and demolish the fortresses of the prince of darkness. The consecrated lands, which had increased the patrimony of the sovereign or of the clergy, were clearly defined, and easily restored. But on these lands, and on the ruins of Pagan superstition, the Christians had frequently erected their own religious edifices: and as it was necessary to remove the church before the temple could be rebuilt, the justice and piety of the emperor were applauded by one party, while the other deplored and execrated his sacrilegious violence. [97] After the ground was cleared, the restitution of those stately structures which had been levelled with the dust, and of the precious ornaments which had been converted to Christian uses, swelled into a very large account of damages and debt. The authors of the injury had neither the ability nor the inclination to discharge this accumulated demand: and the impartial wisdom of a legislator would have been displayed in balancing the adverse claims and complaints, by an equitable and temperate arbitration.

But the whole empire, and particularly the East, was thrown into confusion by the rash edicts of Julian; and the Pagan magistrates, inflamed by zeal and revenge, abused the rigorous privilege of the Roman law, which substitutes, in the place of his inadequate property, the person of the insolvent debtor. Under the preceding reign, Mark, bishop of Arethusa, [98] had labored in the conversion of his people with arms more effectual than those of persuasion. [99] The magistrates required the full value of a temple which had been destroyed by his intolerant zeal: but as they were satisfied of his poverty, they desired only to bend his inflexible spirit to the promise of the slightest compensation. They apprehended the aged prelate, they inhumanly scourged him, they tore his beard; and his naked body, annointed with honey, was suspended, in a net, between heaven and earth, and exposed to the stings of insects and the rays of a Syrian sun. [100] From this lofty station, Mark still persisted to glory in his crime, and to insult the impotent rage of his persecutors. He was at length rescued from their hands, and dismissed to enjoy the honor of his divine triumph. The Arians celebrated the virtue of their pious confessor; the Catholics ambitiously claimed his alliance; [101] and the Pagans, who might be susceptible of shame or remorse, were deterred from the repetition of such unavailing cruelty. [102] Julian spared his life: but if the bishop of Arethusa had saved the infancy of Julian, [103] posterity will condemn the ingratitude, instead of praising the clemency, of the emperor.

[Footnote 97: If we compare the gentle language of Libanius (Orat. Parent c. 60. p. 286) with the passionate exclamations of Gregory, (Orat. iii. p. 86, 87,) we may find it difficult to persuade ourselves that the two orators are really describing the same events.]

[Footnote 98: Restan, or Arethusa, at the equal distance of sixteen miles between Emesa (Hems) and Epiphania, (Hamath,) was founded, or at least named, by Seleucus Nicator. Its peculiar aera dates from the year of Rome 685, according to the medals of the city. In the decline of the Seleucides, Emesa and Arethusa were usurped by the Arab Sampsiceramus, whose posterity, the vassals of Rome, were not extinguished in the reign of Vespasian.——See D'Anville's Maps and Geographie Ancienne, tom. ii. p. 134. Wesseling, Itineraria, p. 188, and Noris. Epoch Syro-Macedon, p. 80, 481, 482.]

[Footnote 99: Sozomen, l. v. c. 10. It is surprising, that Gregory and Theodoret should suppress a circumstance, which, in their eyes, must have enhanced the religious merit of the confessor.]

[Footnote 100: The sufferings and constancy of Mark, which Gregory has so tragically painted, (Orat. iii. p. 88-91,) are confirmed by the unexceptionable and reluctant evidence of Libanius. Epist. 730, p. 350, 351. Edit. Wolf. Amstel. 1738.]

[Footnote 101: Certatim eum sibi (Christiani) vindicant. It is thus that La Croze and Wolfius (ad loc.) have explained a Greek word, whose true signification had been mistaken by former interpreters, and even by Le Clerc, (Bibliotheque Ancienne et Moderne, tom. iii. p. 371.) Yet Tillemont is strangely puzzled to understand (Mem. Eccles. tom. vii. p. 1390) how Gregory and Theodoret could mistake a Semi-Arian bishop for a saint.]

[Footnote 102: See the probable advice of Sallust, (Greg. Nazianzen, Orat. iii. p. 90, 91.) Libanius intercedes for a similar offender, lest they should find many Marks; yet he allows, that if Orion had secreted the consecrated wealth, he deserved to suffer the punishment of Marsyas; to be flayed alive, (Epist. 730, p. 349-351.)]

[Footnote 103: Gregory (Orat. iii. p. 90) is satisfied that, by saving the apostate, Mark had deserved still more than he had suffered.]

At the distance of five miles from Antioch, the Macedonian kings of Syria had consecrated to Apollo one of the most elegant places of devotion in the Pagan world. [104] A magnificent temple rose in honor of the god of light; and his colossal figure [105] almost filled the capacious sanctuary, which was enriched with gold and gems, and adorned by the skill of the Grecian artists. The deity was represented in a bending attitude, with a golden cup in his hand, pouring out a libation on the earth; as if he supplicated the venerable mother to give to his arms the cold and beauteous Daphne: for the spot was ennobled by fiction; and the fancy of the Syrian poets had transported the amorous tale from the banks of the Peneus to those of the Orontes. The ancient rites of Greece were imitated by the royal colony of Antioch. A stream of prophecy, which rivalled the truth and reputation of the Delphic oracle, flowed from the Castalian fountain of Daphne. [106] In the adjacent fields a stadium was built by a special privilege, [107] which had been purchased from Elis; the Olympic games were celebrated at the expense of the city; and a revenue of thirty thousand pounds sterling was annually applied to the public pleasures. [108] The perpetual resort of pilgrims and spectators insensibly formed, in the neighborhood of the temple, the stately and populous village of Daphne, which emulated the splendor, without acquiring the title, of a provincial city. The temple and the village were deeply bosomed in a thick grove of laurels and cypresses, which reached as far as a circumference of ten miles, and formed in the most sultry summers a cool and impenetrable shade. A thousand streams of the purest water, issuing from every hill, preserved the verdure of the earth, and the temperature of the air; the senses were gratified with harmonious sounds and aromatic odors; and the peaceful grove was consecrated to health and joy, to luxury and love. The vigorous youth pursued, like Apollo, the object of his desires; and the blushing maid was warned, by the fate of Daphne, to shun the folly of unseasonable coyness. The soldier and the philosopher wisely avoided the temptation of this sensual paradise: [109] where pleasure, assuming the character of religion, imperceptibly dissolved the firmness of manly virtue. But the groves of Daphne continued for many ages to enjoy the veneration of natives and strangers; the privileges of the holy ground were enlarged by the munificence of succeeding emperors; and every generation added new ornaments to the splendor of the temple. [110]

[Footnote 104: The grove and temple of Daphne are described by Strabo, (l. xvi. p. 1089, 1090, edit. Amstel. 1707,) Libanius, (Naenia, p. 185-188. Antiochic. Orat. xi. p. 380, 381,) and Sozomen, (l. v. c. 19.) Wesseling (Itinerar. p. 581) and Casaubon (ad Hist. August. p. 64) illustrate this curious subject.]

[Footnote 105: Simulacrum in eo Olympiaci Jovis imitamenti aequiparans magnitudinem. Ammian. xxii. 13. The Olympic Jupiter was sixty feet high, and his bulk was consequently equal to that of a thousand men. See a curious Memoire of the Abbe Gedoyn, (Academie des Inscriptions, tom. ix. p. 198.)]

[Footnote 106: Hadrian read the history of his future fortunes on a leaf dipped in the Castalian stream; a trick which, according to the physician Vandale, (de Oraculis, p. 281, 282,) might be easily performed by chemical preparations. The emperor stopped the source of such dangerous knowledge; which was again opened by the devout curiosity of Julian.]

[Footnote 107: It was purchased, A. D. 44, in the year 92 of the aera of Antioch, (Noris. Epoch. Syro-Maced. p. 139-174,) for the term of ninety Olympiads. But the Olympic games of Antioch were not regularly celebrated till the reign of Commodus. See the curious details in the Chronicle of John Malala, (tom. i. p. 290, 320, 372-381,) a writer whose merit and authority are confined within the limits of his native city.]

[Footnote 108: Fifteen talents of gold, bequeathed by Sosibius, who died in the reign of Augustus. The theatrical merits of the Syrian cities in the reign of Constantine, are computed in the Expositio totius Murd, p. 8, (Hudson, Geograph. Minor tom. iii.)]

[Footnote 109: Avidio Cassio Syriacas legiones dedi luxuria diffluentes et Daphnicis moribus. These are the words of the emperor Marcus Antoninus in an original letter preserved by his biographer in Hist. August. p. 41. Cassius dismissed or punished every soldier who was seen at Daphne.]

[Footnote 110: Aliquantum agrorum Daphnensibus dedit, (Pompey,) quo lucus ibi spatiosior fieret; delectatus amoenitate loci et aquarum abundantiz, Eutropius, vi. 14. Sextus Rufus, de Provinciis, c. 16.]

When Julian, on the day of the annual festival, hastened to adore the Apollo of Daphne, his devotion was raised to the highest pitch of eagerness and impatience. His lively imagination anticipated the grateful pomp of victims, of libations and of incense; a long procession of youths and virgins, clothed in white robes, the symbol of their innocence; and the tumultuous concourse of an innumerable people. But the zeal of Antioch was diverted, since the reign of Christianity, into a different channel. Instead of hecatombs of fat oxen sacrificed by the tribes of a wealthy city to their tutelar deity the emperor complains that he found only a single goose, provided at the expense of a priest, the pale and solitary in habitant of this decayed temple. [111] The altar was deserted, the oracle had been reduced to silence, and the holy ground was profaned by the introduction of Christian and funereal rites. After Babylas [112] (a bishop of Antioch, who died in prison in the persecution of Decius) had rested near a century in his grave, his body, by the order of Caesar Gallus, was transported into the midst of the grove of Daphne. A magnificent church was erected over his remains; a portion of the sacred lands was usurped for the maintenance of the clergy, and for the burial of the Christians at Antioch, who were ambitious of lying at the feet of their bishop; and the priests of Apollo retired, with their affrighted and indignant votaries. As soon as another revolution seemed to restore the fortune of Paganism, the church of St. Babylas was demolished, and new buildings were added to the mouldering edifice which had been raised by the piety of Syrian kings. But the first and most serious care of Julian was to deliver his oppressed deity from the odious presence of the dead and living Christians, who had so effectually suppressed the voice of fraud or enthusiasm. [113] The scene of infection was purified, according to the forms of ancient rituals; the bodies were decently removed; and the ministers of the church were permitted to convey the remains of St. Babylas to their former habitation within the walls of Antioch. The modest behavior which might have assuaged the jealousy of a hostile government was neglected, on this occasion, by the zeal of the Christians. The lofty car, that transported the relics of Babylas, was followed, and accompanied, and received, by an innumerable multitude; who chanted, with thundering acclamations, the Psalms of David the most expressive of their contempt for idols and idolaters. The return of the saint was a triumph; and the triumph was an insult on the religion of the emperor, who exerted his pride to dissemble his resentment. During the night which terminated this indiscreet procession, the temple of Daphne was in flames; the statue of Apollo was consumed; and the walls of the edifice were left a naked and awful monument of ruin. The Christians of Antioch asserted, with religious confidence, that the powerful intercession of St. Babylas had pointed the lightnings of heaven against the devoted roof: but as Julian was reduced to the alternative of believing either a crime or a miracle, he chose, without hesitation, without evidence, but with some color of probability, to impute the fire of Daphne to the revenge of the Galilaeans. [114] Their offence, had it been sufficiently proved, might have justified the retaliation, which was immediately executed by the order of Julian, of shutting the doors, and confiscating the wealth, of the cathedral of Antioch. To discover the criminals who were guilty of the tumult, of the fire, or of secreting the riches of the church, several of the ecclesiastics were tortured; [115] and a Presbyter, of the name of Theodoret, was beheaded by the sentence of the Count of the East. But this hasty act was blamed by the emperor; who lamented, with real or affected concern, that the imprudent zeal of his ministers would tarnish his reign with the disgrace of persecution. [116]

[Footnote 111: Julian (Misopogon, p. 367, 362) discovers his own character with naivete, that unconscious simplicity which always constitutes genuine humor.]

[Footnote 112: Babylas is named by Eusebius in the succession of the bishops of Antioch, (Hist. Eccles. l. vi. c. 29, 39.) His triumph over two emperors (the first fabulous, the second historical) is diffusely celebrated by Chrysostom, (tom. ii. p. 536-579, edit. Montfaucon.) Tillemont (Mem. Eccles. tom. iii. part ii. p. 287-302, 459-465) becomes almost a sceptic.]

[Footnote 113: Ecclesiastical critics, particularly those who love relics, exult in the confession of Julian (Misopogon, p. 361) and Libanius, (Laenia, p. 185,) that Apollo was disturbed by the vicinity of one dead man. Yet Ammianus (xxii. 12) clears and purifies the whole ground, according to the rites which the Athenians formerly practised in the Isle of Delos.]

[Footnote 114: Julian (in Misopogon, p. 361) rather insinuates, than affirms, their guilt. Ammianus (xxii. 13) treats the imputation as levissimus rumor, and relates the story with extraordinary candor.]

[Footnote 115: Quo tam atroci casu repente consumpto, ad id usque e imperatoris ira provexit, ut quaestiones agitare juberet solito acriores, (yet Julian blames the lenity of the magistrates of Antioch,) et majorem ecclesiam Antiochiae claudi. This interdiction was performed with some circumstances of indignity and profanation; and the seasonable death of the principal actor, Julian's uncle, is related with much superstitious complacency by the Abbe de la Bleterie. Vie de Julien, p. 362-369.]

[Footnote 116: Besides the ecclesiastical historians, who are more or less to be suspected, we may allege the passion of St. Theodore, in the Acta Sincera of Ruinart, p. 591. The complaint of Julian gives it an original and authentic air.]



Chapter XXIII: Reign Of Julian.—Part V.

The zeal of the ministers of Julian was instantly checked by the frown of their sovereign; but when the father of his country declares himself the leader of a faction, the license of popular fury cannot easily be restrained, nor consistently punished. Julian, in a public composition, applauds the devotion and loyalty of the holy cities of Syria, whose pious inhabitants had destroyed, at the first signal, the sepulchres of the Galilaeans; and faintly complains, that they had revenged the injuries of the gods with less moderation than he should have recommended. [117] This imperfect and reluctant confession may appear to confirm the ecclesiastical narratives; that in the cities of Gaza, Ascalon, Caesarea, Heliopolis, &c., the Pagans abused, without prudence or remorse, the moment of their prosperity. That the unhappy objects of their cruelty were released from torture only by death; and as their mangled bodies were dragged through the streets, they were pierced (such was the universal rage) by the spits of cooks, and the distaffs of enraged women; and that the entrails of Christian priests and virgins, after they had been tasted by those bloody fanatics, were mixed with barley, and contemptuously thrown to the unclean animals of the city. [118] Such scenes of religious madness exhibit the most contemptible and odious picture of human nature; but the massacre of Alexandria attracts still more attention, from the certainty of the fact, the rank of the victims, and the splendor of the capital of Egypt.

[Footnote 117: Julian. Misopogon, p. 361.]

[Footnote 118: See Gregory Nazianzen, (Orat. iii. p. 87.) Sozomen (l. v. c. 9) may be considered as an original, though not impartial, witness. He was a native of Gaza, and had conversed with the confessor Zeno, who, as bishop of Maiuma, lived to the age of a hundred, (l. vii. c. 28.) Philostorgius (l. vii. c. 4, with Godefroy's Dissertations, p. 284) adds some tragic circumstances, of Christians who were literally sacrificed at the altars of the gods, &c.]

George, [119] from his parents or his education, surnamed the Cappadocian, was born at Epiphania in Cilicia, in a fuller's shop. From this obscure and servile origin he raised himself by the talents of a parasite; and the patrons, whom he assiduously flattered, procured for their worthless dependent a lucrative commission, or contract, to supply the army with bacon. His employment was mean; he rendered it infamous. He accumulated wealth by the basest arts of fraud and corruption; but his malversations were so notorious, that George was compelled to escape from the pursuits of justice. After this disgrace, in which he appears to have saved his fortune at the expense of his honor, he embraced, with real or affected zeal, the profession of Arianism. From the love, or the ostentation, of learning, he collected a valuable library of history rhetoric, philosophy, and theology, [120] and the choice of the prevailing faction promoted George of Cappadocia to the throne of Athanasius. The entrance of the new archbishop was that of a Barbarian conqueror; and each moment of his reign was polluted by cruelty and avarice. The Catholics of Alexandria and Egypt were abandoned to a tyrant, qualified, by nature and education, to exercise the office of persecution; but he oppressed with an impartial hand the various inhabitants of his extensive diocese. The primate of Egypt assumed the pomp and insolence of his lofty station; but he still betrayed the vices of his base and servile extraction. The merchants of Alexandria were impoverished by the unjust, and almost universal, monopoly, which he acquired, of nitre, salt, paper, funerals, &c.: and the spiritual father of a great people condescended to practise the vile and pernicious arts of an informer. The Alexandrians could never forget, nor forgive, the tax, which he suggested, on all the houses of the city; under an obsolete claim, that the royal founder had conveyed to his successors, the Ptolemies and the Caesars, the perpetual property of the soil. The Pagans, who had been flattered with the hopes of freedom and toleration, excited his devout avarice; and the rich temples of Alexandria were either pillaged or insulted by the haughty prince, who exclaimed, in a loud and threatening tone, "How long will these sepulchres be permitted to stand?" Under the reign of Constantius, he was expelled by the fury, or rather by the justice, of the people; and it was not without a violent struggle, that the civil and military powers of the state could restore his authority, and gratify his revenge. The messenger who proclaimed at Alexandria the accession of Julian, announced the downfall of the archbishop. George, with two of his obsequious ministers, Count Diodorus, and Dracontius, master of the mint were ignominiously dragged in chains to the public prison. At the end of twenty-four days, the prison was forced open by the rage of a superstitious multitude, impatient of the tedious forms of judicial proceedings. The enemies of gods and men expired under their cruel insults; the lifeless bodies of the archbishop and his associates were carried in triumph through the streets on the back of a camel; [120] and the inactivity of the Athanasian party [121] was esteemed a shining example of evangelical patience. The remains of these guilty wretches were thrown into the sea; and the popular leaders of the tumult declared their resolution to disappoint the devotion of the Christians, and to intercept the future honors of these martyrs, who had been punished, like their predecessors, by the enemies of their religion. [122] The fears of the Pagans were just, and their precautions ineffectual. The meritorious death of the archbishop obliterated the memory of his life. The rival of Athanasius was dear and sacred to the Arians, and the seeming conversion of those sectaries introduced his worship into the bosom of the Catholic church. [123] The odious stranger, disguising every circumstance of time and place, assumed the mask of a martyr, a saint, and a Christian hero; [124] and the infamous George of Cappadocia has been transformed [125] into the renowned St. George of England, the patron of arms, of chivalry, and of the garter. [126]

[Footnote 119: The life and death of George of Cappadocia are described by Ammianus, (xxii. 11,) Gregory of Nazianzen, (Orat. xxi. p. 382, 385, 389, 390,) and Epiphanius, (Haeres. lxxvi.) The invectives of the two saints might not deserve much credit, unless they were confirmed by the testimony of the cool and impartial infidel.]

[Footnote 120: After the massacre of George, the emperor Julian repeatedly sent orders to preserve the library for his own use, and to torture the slaves who might be suspected of secreting any books. He praises the merit of the collection, from whence he had borrowed and transcribed several manuscripts while he pursued his studies in Cappadocia. He could wish, indeed, that the works of the Galiaeans might perish but he requires an exact account even of those theological volumes lest other treatises more valuable should be confounded in their less Julian. Epist. ix. xxxvi.]

[Footnote 120a: Julian himself says, that they tore him to pieces like dogs, Epist. x.—M.]

[Footnote 121: Philostorgius, with cautious malice, insinuates their guilt, l. vii. c. ii. Godefroy p. 267.]

[Footnote 122: Cineres projecit in mare, id metuens ut clamabat, ne, collectis supremis, aedes illis exstruerentur ut reliquis, qui deviare a religione compulsi, pertulere, cruciabiles poenas, adusque gloriosam mortem intemerata fide progressi, et nunc Martyres appellantur. Ammian. xxii. 11. Epiphanius proves to the Arians, that George was not a martyr.]

[Footnote 123: Some Donatists (Optatus Milev. p. 60, 303, edit. Dupin; and Tillemont, Mem. Eccles. tom. vi. p. 713, in 4to.) and Priscillianists (Tillemont, Mem. Eccles. tom. viii. p. 517, in 4to.) have in like manner usurped the honors of the Catholic saints and martyrs.]

[Footnote 124: The saints of Cappadocia, Basil, and the Gregories, were ignorant of their holy companion. Pope Gelasius, (A. D. 494,) the first Catholic who acknowledges St. George, places him among the martyrs "qui Deo magis quam hominibus noti sunt." He rejects his Acts as the composition of heretics. Some, perhaps, not the oldest, of the spurious Acts, are still extant; and, through a cloud of fiction, we may yet distinguish the combat which St. George of Cappadocia sustained, in the presence of Queen Alexandria, against the magician Afhanasius.]

[Footnote 125: This transformation is not given as absolutely certain, but as extremely probable. See the Longueruana, tom. i. p. 194. ——Note: The late Dr. Milner (the Roman Catholic bishop) wrote a tract to vindicate the existence and the orthodoxy of the tutelar saint of England. He succeeds, I think, in tracing the worship of St. George up to a period which makes it improbable that so notorious an Arian could be palmed upon the Catholic church as a saint and a martyr. The Acts rejected by Gelasius may have been of Arian origin, and designed to ingraft the story of their hero on the obscure adventures of some earlier saint. See an Historical and Critical Inquiry into the Existence and Character of Saint George, in a letter to the Earl of Leicester, by the Rev. J. Milner. F. S. A. London 1792.—M.]

[Footnote 126: A curious history of the worship of St. George, from the sixth century, (when he was already revered in Palestine, in Armenia at Rome, and at Treves in Gaul,) might be extracted from Dr. Heylin (History of St. George, 2d edition, London, 1633, in 4to. p. 429) and the Bollandists, (Act. Ss. Mens. April. tom. iii. p. 100-163.) His fame and popularity in Europe, and especially in England, proceeded from the Crusades.]

About the same time that Julian was informed of the tumult of Alexandria, he received intelligence from Edessa, that the proud and wealthy faction of the Arians had insulted the weakness of the Valentinians, and committed such disorders as ought not to be suffered with impunity in a well-regulated state. Without expecting the slow forms of justice, the exasperated prince directed his mandate to the magistrates of Edessa, [127] by which he confiscated the whole property of the church: the money was distributed among the soldiers; the lands were added to the domain; and this act of oppression was aggravated by the most ungenerous irony. "I show myself," says Julian, "the true friend of the Galilaeans. Their admirable law has promised the kingdom of heaven to the poor; and they will advance with more diligence in the paths of virtue and salvation, when they are relieved by my assistance from the load of temporal possessions. Take care," pursued the monarch, in a more serious tone, "take care how you provoke my patience and humanity. If these disorders continue, I will revenge on the magistrates the crimes of the people; and you will have reason to dread, not only confiscation and exile, but fire and the sword." The tumults of Alexandria were doubtless of a more bloody and dangerous nature: but a Christian bishop had fallen by the hands of the Pagans; and the public epistle of Julian affords a very lively proof of the partial spirit of his administration. His reproaches to the citizens of Alexandria are mingled with expressions of esteem and tenderness; and he laments, that, on this occasion, they should have departed from the gentle and generous manners which attested their Grecian extraction. He gravely censures the offence which they had committed against the laws of justice and humanity; but he recapitulates, with visible complacency, the intolerable provocations which they had so long endured from the impious tyranny of George of Cappadocia. Julian admits the principle, that a wise and vigorous government should chastise the insolence of the people; yet, in consideration of their founder Alexander, and of Serapis their tutelar deity, he grants a free and gracious pardon to the guilty city, for which he again feels the affection of a brother. [128]

[Footnote 127: Julian. Epist. xliii.]

[Footnote 128: Julian. Epist. x. He allowed his friends to assuage his anger Ammian. xxii. 11.]

After the tumult of Alexandria had subsided, Athanasius, amidst the public acclamations, seated himself on the throne from whence his unworthy competitor had been precipitated: and as the zeal of the archbishop was tempered with discretion, the exercise of his authority tended not to inflame, but to reconcile, the minds of the people. His pastoral labors were not confined to the narrow limits of Egypt. The state of the Christian world was present to his active and capacious mind; and the age, the merit, the reputation of Athanasius, enabled him to assume, in a moment of danger, the office of Ecclesiastical Dictator. [129] Three years were not yet elapsed since the majority of the bishops of the West had ignorantly, or reluctantly, subscribed the Confession of Rimini. They repented, they believed, but they dreaded the unseasonable rigor of their orthodox brethren; and if their pride was stronger than their faith, they might throw themselves into the arms of the Arians, to escape the indignity of a public penance, which must degrade them to the condition of obscure laymen. At the same time the domestic differences concerning the union and distinction of the divine persons, were agitated with some heat among the Catholic doctors; and the progress of this metaphysical controversy seemed to threaten a public and lasting division of the Greek and Latin churches. By the wisdom of a select synod, to which the name and presence of Athanasius gave the authority of a general council, the bishops, who had unwarily deviated into error, were admitted to the communion of the church, on the easy condition of subscribing the Nicene Creed; without any formal acknowledgment of their past fault, or any minute definition of their scholastic opinions. The advice of the primate of Egypt had already prepared the clergy of Gaul and Spain, of Italy and Greece, for the reception of this salutary measure; and, notwithstanding the opposition of some ardent spirits, [130] the fear of the common enemy promoted the peace and harmony of the Christians. [131]

[Footnote 129: See Athanas. ad Rufin. tom. ii. p. 40, 41, and Greg. Nazianzen Orat. iii. p. 395, 396; who justly states the temperate zeal of the primate, as much more meritorious than his prayers, his fasts, his persecutions, &c.]

[Footnote 130: I have not leisure to follow the blind obstinacy of Lucifer of Cagliari. See his adventures in Tillemont, (Mem. Eccles. tom. vii. p. 900-926;) and observe how the color of the narrative insensibly changes, as the confessor becomes a schismatic.]

[Footnote 131: Assensus est huic sententiae Occidens, et, per tam necessarium conilium, Satanae faucibus mundus ereptus. The lively and artful dialogue of Jerom against the Luciferians (tom. ii. p. 135-155) exhibits an original picture of the ecclesiastical policy of the times.]

The skill and diligence of the primate of Egypt had improved the season of tranquillity, before it was interrupted by the hostile edicts of the emperor. [132] Julian, who despised the Christians, honored Athanasius with his sincere and peculiar hatred. For his sake alone, he introduced an arbitrary distinction, repugnant at least to the spirit of his former declarations. He maintained, that the Galilaeans, whom he had recalled from exile, were not restored, by that general indulgence, to the possession of their respective churches; and he expressed his astonishment, that a criminal, who had been repeatedly condemned by the judgment of the emperors, should dare to insult the majesty of the laws, and insolently usurp the archiepiscopal throne of Alexandria, without expecting the orders of his sovereign. As a punishment for the imaginary offence, he again banished Athanasius from the city; and he was pleased to suppose, that this act of justice would be highly agreeable to his pious subjects. The pressing solicitations of the people soon convinced him, that the majority of the Alexandrians were Christians; and that the greatest part of the Christians were firmly attached to the cause of their oppressed primate. But the knowledge of their sentiments, instead of persuading him to recall his decree, provoked him to extend to all Egypt the term of the exile of Athanasius. The zeal of the multitude rendered Julian still more inexorable: he was alarmed by the danger of leaving at the head of a tumultuous city, a daring and popular leader; and the language of his resentment discovers the opinion which he entertained of the courage and abilities of Athanasius. The execution of the sentence was still delayed, by the caution or negligence of Ecdicius, praefect of Egypt, who was at length awakened from his lethargy by a severe reprimand. "Though you neglect," says Julian, "to write to me on any other subject, at least it is your duty to inform me of your conduct towards Athanasius, the enemy of the gods. My intentions have been long since communicated to you. I swear by the great Serapis, that unless, on the calends of December, Athanasius has departed from Alexandria, nay, from Egypt, the officers of your government shall pay a fine of one hundred pounds of gold. You know my temper: I am slow to condemn, but I am still slower to forgive." This epistle was enforced by a short postscript, written with the emperor's own hand. "The contempt that is shown for all the gods fills me with grief and indignation. There is nothing that I should see, nothing that I should hear, with more pleasure, than the expulsion of Athanasius from all Egypt. The abominable wretch! Under my reign, the baptism of several Grecian ladies of the highest rank has been the effect of his persecutions." [133] The death of Athanasius was not expressly commanded; but the praefect of Egypt understood that it was safer for him to exceed, than to neglect, the orders of an irritated master. The archbishop prudently retired to the monasteries of the Desert; eluded, with his usual dexterity, the snares of the enemy; and lived to triumph over the ashes of a prince, who, in words of formidable import, had declared his wish that the whole venom of the Galilaean school were contained in the single person of Athanasius. [134] [134a]

[Footnote 132: Tillemont, who supposes that George was massacred in August crowds the actions of Athanasius into a narrow space, (Mem. Eccles. tom. viii. p. 360.) An original fragment, published by the Marquis Maffei, from the old Chapter library of Verona, (Osservazioni Letterarie, tom. iii. p. 60-92,) affords many important dates, which are authenticated by the computation of Egyptian months.]

[Footnote 133: I have preserved the ambiguous sense of the last word, the ambiguity of a tyrant who wished to find, or to create, guilt.]

[Footnote 134: The three epistles of Julian, which explain his intentions and conduct with regard to Athanasius, should be disposed in the following chronological order, xxvi. x. vi. * See likewise, Greg. Nazianzen xxi. p. 393. Sozomen, l. v. c. 15. Socrates, l. iii. c. 14. Theodoret, l iii. c. 9, and Tillemont, Mem. Eccles. tom. viii. p. 361-368, who has used some materials prepared by the Bollandists.]

[Footnote 134a: The sentence in the text is from Epist. li. addressed to the people of Alexandria.—M.]

I have endeavored faithfully to represent the artful system by which Julian proposed to obtain the effects, without incurring the guilt, or reproach, of persecution. But if the deadly spirit of fanaticism perverted the heart and understanding of a virtuous prince, it must, at the same time, be confessed that the real sufferings of the Christians were inflamed and magnified by human passions and religious enthusiasm. The meekness and resignation which had distinguished the primitive disciples of the gospel, was the object of the applause, rather than of the imitation of their successors. The Christians, who had now possessed above forty years the civil and ecclesiastical government of the empire, had contracted the insolent vices of prosperity, [135] and the habit of believing that the saints alone were entitled to reign over the earth. As soon as the enmity of Julian deprived the clergy of the privileges which had been conferred by the favor of Constantine, they complained of the most cruel oppression; and the free toleration of idolaters and heretics was a subject of grief and scandal to the orthodox party. [136] The acts of violence, which were no longer countenanced by the magistrates, were still committed by the zeal of the people. At Pessinus, the altar of Cybele was overturned almost in the presence of the emperor; and in the city of Caesarea in Cappadocia, the temple of Fortune, the sole place of worship which had been left to the Pagans, was destroyed by the rage of a popular tumult. On these occasions, a prince, who felt for the honor of the gods, was not disposed to interrupt the course of justice; and his mind was still more deeply exasperated, when he found that the fanatics, who had deserved and suffered the punishment of incendiaries, were rewarded with the honors of martyrdom. [137] The Christian subjects of Julian were assured of the hostile designs of their sovereign; and, to their jealous apprehension, every circumstance of his government might afford some grounds of discontent and suspicion. In the ordinary administration of the laws, the Christians, who formed so large a part of the people, must frequently be condemned: but their indulgent brethren, without examining the merits of the cause, presumed their innocence, allowed their claims, and imputed the severity of their judge to the partial malice of religious persecution. [138] These present hardships, intolerable as they might appear, were represented as a slight prelude of the impending calamities. The Christians considered Julian as a cruel and crafty tyrant; who suspended the execution of his revenge till he should return victorious from the Persian war. They expected, that as soon as he had triumphed over the foreign enemies of Rome, he would lay aside the irksome mask of dissimulation; that the amphitheatre would stream with the blood of hermits and bishops; and that the Christians who still persevered in the profession of the faith, would be deprived of the common benefits of nature and society. [139] Every calumny [140] that could wound the reputation of the Apostate, was credulously embraced by the fears and hatred of his adversaries; and their indiscreet clamors provoked the temper of a sovereign, whom it was their duty to respect, and their interest to flatter.

They still protested, that prayers and tears were their only weapons against the impious tyrant, whose head they devoted to the justice of offended Heaven. But they insinuated, with sullen resolution, that their submission was no longer the effect of weakness; and that, in the imperfect state of human virtue, the patience, which is founded on principle, may be exhausted by persecution. It is impossible to determine how far the zeal of Julian would have prevailed over his good sense and humanity; but if we seriously reflect on the strength and spirit of the church, we shall be convinced, that before the emperor could have extinguished the religion of Christ, he must have involved his country in the horrors of a civil war. [141]

[Footnote 135: See the fair confession of Gregory, (Orat. iii. p. 61, 62.)]

[Footnote 136: Hear the furious and absurd complaint of Optatus, (de Schismat Denatist. l. ii. c. 16, 17.)]

[Footnote 137: Greg. Nazianzen, Orat. iii. p. 91, iv. p. 133. He praises the rioters of Caesarea. See Sozomen, l. v. 4, 11. Tillemont (Mem. Eccles. tom. vii. p. 649, 650) owns, that their behavior was not dans l'ordre commun: but he is perfectly satisfied, as the great St. Basil always celebrated the festival of these blessed martyrs.]

[Footnote 138: Julian determined a lawsuit against the new Christian city at Maiuma, the port of Gaza; and his sentence, though it might be imputed to bigotry, was never reversed by his successors. Sozomen, l. v. c. 3. Reland, Palestin. tom. ii. p. 791.]

[Footnote 139: Gregory (Orat. iii. p. 93, 94, 95. Orat. iv. p. 114) pretends to speak from the information of Julian's confidants, whom Orosius (vii. 30) could not have seen.]

[Footnote 140: Gregory (Orat. iii. p. 91) charges the Apostate with secret sacrifices of boys and girls; and positively affirms, that the dead bodies were thrown into the Orontes. See Theodoret, l. iii. c. 26, 27; and the equivocal candor of the Abbe de la Bleterie, Vie de Julien, p. 351, 352. Yet contemporary malice could not impute to Julian the troops of martyrs, more especially in the West, which Baronius so greedily swallows, and Tillemont so faintly rejects, (Mem. Eccles. tom. vii. p. 1295-1315.)]

[Footnote 141: The resignation of Gregory is truly edifying, (Orat. iv. p. 123, 124.) Yet, when an officer of Julian attempted to seize the church of Nazianzus, he would have lost his life, if he had not yielded to the zeal of the bishop and people, (Orat. xix. p. 308.) See the reflections of Chrysostom, as they are alleged by Tillemont, (Mem. Eccles. tom. vii. p. 575.)]



Chapter XXIV: The Retreat And Death Of Julian.—Part I.

Residence Of Julian At Antioch.—His Successful Expedition Against The Persians.—Passage Of The Tigris—The Retreat And Death Of Julian.—Election Of Jovian.—He Saves The Roman Army By A Disgraceful Treaty. The philosophical fable which Julian composed under the name of the Caesars, [1] is one of the most agreeable and instructive productions of ancient wit. [2] During the freedom and equality of the days of the Saturnalia, Romulus prepared a feast for the deities of Olympus, who had adopted him as a worthy associate, and for the Roman princes, who had reigned over his martial people, and the vanquished nations of the earth. The immortals were placed in just order on their thrones of state, and the table of the Caesars was spread below the Moon in the upper region of the air. The tyrants, who would have disgraced the society of gods and men, were thrown headlong, by the inexorable Nemesis, into the Tartarean abyss. The rest of the Caesars successively advanced to their seats; and as they passed, the vices, the defects, the blemishes of their respective characters, were maliciously noticed by old Silenus, a laughing moralist, who disguised the wisdom of a philosopher under the mask of a Bacchanal. [3] As soon as the feast was ended, the voice of Mercury proclaimed the will of Jupiter, that a celestial crown should be the reward of superior merit. Julius Caesar, Augustus, Trajan, and Marcus Antoninus, were selected as the most illustrious candidates; the effeminate Constantine [4] was not excluded from this honorable competition, and the great Alexander was invited to dispute the prize of glory with the Roman heroes. Each of the candidates was allowed to display the merit of his own exploits; but, in the judgment of the gods, the modest silence of Marcus pleaded more powerfully than the elaborate orations of his haughty rivals. When the judges of this awful contest proceeded to examine the heart, and to scrutinize the springs of action, the superiority of the Imperial Stoic appeared still more decisive and conspicuous. [5] Alexander and Caesar, Augustus, Trajan, and Constantine, acknowledged, with a blush, that fame, or power, or pleasure had been the important object of their labors: but the gods themselves beheld, with reverence and love, a virtuous mortal, who had practised on the throne the lessons of philosophy; and who, in a state of human imperfection, had aspired to imitate the moral attributes of the Deity. The value of this agreeable composition (the Caesars of Julian) is enhanced by the rank of the author. A prince, who delineates, with freedom, the vices and virtues of his predecessors, subscribes, in every line, the censure or approbation of his own conduct.

[Footnote 1: See this fable or satire, p. 306-336 of the Leipsig edition of Julian's works. The French version of the learned Ezekiel Spanheim (Paris, 1683) is coarse, languid, and correct; and his notes, proofs, illustrations, &c., are piled on each other till they form a mass of 557 close-printed quarto pages. The Abbe' de la Bleterie (Vie de Jovien, tom. i. p. 241-393) has more happily expressed the spirit, as well as the sense, of the original, which he illustrates with some concise and curious notes.]

[Footnote 2: Spanheim (in his preface) has most learnedly discussed the etymology, origin, resemblance, and disagreement of the Greek satyrs, a dramatic piece, which was acted after the tragedy; and the Latin satires, (from Satura,) a miscellaneous composition, either in prose or verse. But the Caesars of Julian are of such an original cast, that the critic is perplexed to which class he should ascribe them. * Note: See also Casaubon de Satira, with Rambach's observations.—M.]

[Footnote 3: This mixed character of Silenus is finely painted in the sixth eclogue of Virgil.]

[Footnote 4: Every impartial reader must perceive and condemn the partiality of Julian against his uncle Constantine, and the Christian religion. On this occasion, the interpreters are compelled, by a most sacred interest, to renounce their allegiance, and to desert the cause of their author.]

[Footnote 5: Julian was secretly inclined to prefer a Greek to a Roman. But when he seriously compared a hero with a philosopher, he was sensible that mankind had much greater obligations to Socrates than to Alexander, (Orat. ad Themistium, p. 264.)]

In the cool moments of reflection, Julian preferred the useful and benevolent virtues of Antoninus; but his ambitious spirit was inflamed by the glory of Alexander; and he solicited, with equal ardor, the esteem of the wise, and the applause of the multitude. In the season of life when the powers of the mind and body enjoy the most active vigor, the emperor who was instructed by the experience, and animated by the success, of the German war, resolved to signalize his reign by some more splendid and memorable achievement. The ambassadors of the East, from the continent of India, and the Isle of Ceylon, [6] had respectfully saluted the Roman purple. [7] The nations of the West esteemed and dreaded the personal virtues of Julian, both in peace and war. He despised the trophies of a Gothic victory, and was satisfied that the rapacious Barbarians of the Danube would be restrained from any future violation of the faith of treaties by the terror of his name, and the additional fortifications with which he strengthened the Thracian and Illyrian frontiers. The successor of Cyrus and Artaxerxes was the only rival whom he deemed worthy of his arms; and he resolved, by the final conquest of Persia, to chastise the naughty nation which had so long resisted and insulted the majesty of Rome. [9] As soon as the Persian monarch was informed that the throne of Constantius was filed by a prince of a very different character, he condescended to make some artful, or perhaps sincere, overtures towards a negotiation of peace. But the pride of Sapor was astonished by the firmness of Julian; who sternly declared, that he would never consent to hold a peaceful conference among the flames and ruins of the cities of Mesopotamia; and who added, with a smile of contempt, that it was needless to treat by ambassadors, as he himself had determined to visit speedily the court of Persia. The impatience of the emperor urged the diligence of the military preparations. The generals were named; and Julian, marching from Constantinople through the provinces of Asia Minor, arrived at Antioch about eight months after the death of his predecessor. His ardent desire to march into the heart of Persia, was checked by the indispensable duty of regulating the state of the empire; by his zeal to revive the worship of the gods; and by the advice of his wisest friends; who represented the necessity of allowing the salutary interval of winter quarters, to restore the exhausted strength of the legions of Gaul, and the discipline and spirit of the Eastern troops. Julian was persuaded to fix, till the ensuing spring, his residence at Antioch, among a people maliciously disposed to deride the haste, and to censure the delays, of their sovereign. [10]

[Footnote 6: Inde nationibus Indicis certatim cum aonis optimates mittentibus.... ab usque Divis et Serendivis. Ammian. xx. 7. This island, to which the names of Taprobana, Serendib, and Ceylon, have been successively applied, manifests how imperfectly the seas and lands to the east of Cape Comorin were known to the Romans. 1. Under the reign of Claudius, a freedman, who farmed the customs of the Red Sea, was accidentally driven by the winds upon this strange and undiscovered coast: he conversed six months with the natives; and the king of Ceylon, who heard, for the first time, of the power and justice of Rome, was persuaded to send an embassy to the emperor. (Plin. Hist. Nat. vi. 24.) 2. The geographers (and even Ptolemy) have magnified, above fifteen times, the real size of this new world, which they extended as far as the equator, and the neighborhood of China. * Note: The name of Diva gens or Divorum regio, according to the probable conjecture of M. Letronne, (Trois Mem. Acad. p. 127,) was applied by the ancients to the whole eastern coast of the Indian Peninsula, from Ceylon to the Canges. The name may be traced in Devipatnam, Devidan, Devicotta, Divinelly, the point of Divy.——M. Letronne, p.121, considers the freedman with his embassy from Ceylon to have been an impostor.—M.]

[Footnote 7: These embassies had been sent to Constantius. Ammianus, who unwarily deviates into gross flattery, must have forgotten the length of the way, and the short duration of the reign of Julian.]

[Footnote 8: Gothos saepe fallaces et perfidos; hostes quaerere se meliores aiebat: illis enim sufficere mercators Galatas per quos ubique sine conditionis discrimine venumdantur. (Ammian. xxii. 7.) Within less than fifteen years, these Gothic slaves threatened and subdued their masters.]

[Footnote 9: Alexander reminds his rival Caesar, who depreciated the fame and merit of an Asiatic victory, that Crassus and Antony had felt the Persian arrows; and that the Romans, in a war of three hundred years, had not yet subdued the single province of Mesopotamia or Assyria, (Caesares, p. 324.)]

[Footnote 10: The design of the Persian war is declared by Ammianus, (xxii. 7, 12,) Libanius, (Orat. Parent. c. 79, 80, p. 305, 306,) Zosimus, (l. iii. p. 158,) and Socrates, (l. iii. c. 19.)]

If Julian had flattered himself, that his personal connection with the capital of the East would be productive of mutual satisfaction to the prince and people, he made a very false estimate of his own character, and of the manners of Antioch. [11] The warmth of the climate disposed the natives to the most intemperate enjoyment of tranquillity and opulence; and the lively licentiousness of the Greeks was blended with the hereditary softness of the Syrians. Fashion was the only law, pleasure the only pursuit, and the splendor of dress and furniture was the only distinction of the citizens of Antioch. The arts of luxury were honored; the serious and manly virtues were the subject of ridicule; and the contempt for female modesty and reverent age announced the universal corruption of the capital of the East. The love of spectacles was the taste, or rather passion, of the Syrians; the most skilful artists were procured from the adjacent cities; [12] a considerable share of the revenue was devoted to the public amusements; and the magnificence of the games of the theatre and circus was considered as the happiness and as the glory of Antioch. The rustic manners of a prince who disdained such glory, and was insensible of such happiness, soon disgusted the delicacy of his subjects; and the effeminate Orientals could neither imitate, nor admire, the severe simplicity which Julian always maintained, and sometimes affected. The days of festivity, consecrated, by ancient custom, to the honor of the gods, were the only occasions in which Julian relaxed his philosophic severity; and those festivals were the only days in which the Syrians of Antioch could reject the allurements of pleasure. The majority of the people supported the glory of the Christian name, which had been first invented by their ancestors: [13] they contended themselves with disobeying the moral precepts, but they were scrupulously attached to the speculative doctrines of their religion. The church of Antioch was distracted by heresy and schism; but the Arians and the Athanasians, the followers of Meletius and those of Paulinus, [14] were actuated by the same pious hatred of their common adversary.

[Footnote 11: The Satire of Julian, and the Homilies of St. Chrysostom, exhibit the same picture of Antioch. The miniature which the Abbe de la Bleterie has copied from thence, (Vie de Julian, p. 332,) is elegant and correct.]

[Footnote 12: Laodicea furnished charioteers; Tyre and Berytus, comedians; Caesarea, pantomimes; Heliopolis, singers; Gaza, gladiators, Ascalon, wrestlers; and Castabala, rope-dancers. See the Expositio totius Mundi, p. 6, in the third tome of Hudson's Minor Geographers.]

[Footnote 13: The people of Antioch ingenuously professed their attachment to the Chi, (Christ,) and the Kappa, (Constantius.) Julian in Misopogon, p. 357.]

[Footnote 14: The schism of Antioch, which lasted eighty-five years, (A. D. 330-415,) was inflamed, while Julian resided in that city, by the indiscreet ordination of Paulinus. See Tillemont, Mem. Eccles. tom. iii. p. 803 of the quarto edition, (Paris, 1701, &c,) which henceforward I shall quote.]

The strongest prejudice was entertained against the character of an apostate, the enemy and successor of a prince who had engaged the affections of a very numerous sect; and the removal of St. Babylas excited an implacable opposition to the person of Julian. His subjects complained, with superstitious indignation, that famine had pursued the emperor's steps from Constantinople to Antioch; and the discontent of a hungry people was exasperated by the injudicious attempt to relieve their distress. The inclemency of the season had affected the harvests of Syria; and the price of bread, [15] in the markets of Antioch, had naturally risen in proportion to the scarcity of corn. But the fair and reasonable proportion was soon violated by the rapacious arts of monopoly. In this unequal contest, in which the produce of the land is claimed by one party as his exclusive property, is used by another as a lucrative object of trade, and is required by a third for the daily and necessary support of life, all the profits of the intermediate agents are accumulated on the head of the defenceless customers. The hardships of their situation were exaggerated and increased by their own impatience and anxiety; and the apprehension of a scarcity gradually produced the appearances of a famine. When the luxurious citizens of Antioch complained of the high price of poultry and fish, Julian publicly declared, that a frugal city ought to be satisfied with a regular supply of wine, oil, and bread; but he acknowledged, that it was the duty of a sovereign to provide for the subsistence of his people. With this salutary view, the emperor ventured on a very dangerous and doubtful step, of fixing, by legal authority, the value of corn. He enacted, that, in a time of scarcity, it should be sold at a price which had seldom been known in the most plentiful years; and that his own example might strengthen his laws, he sent into the market four hundred and twenty-two thousand modii, or measures, which were drawn by his order from the granaries of Hierapolis, of Chalcis, and even of Egypt. The consequences might have been foreseen, and were soon felt. The Imperial wheat was purchased by the rich merchants; the proprietors of land, or of corn, withheld from the city the accustomed supply; and the small quantities that appeared in the market were secretly sold at an advanced and illegal price. Julian still continued to applaud his own policy, treated the complaints of the people as a vain and ungrateful murmur, and convinced Antioch that he had inherited the obstinacy, though not the cruelty, of his brother Gallus. [16] The remonstrances of the municipal senate served only to exasperate his inflexible mind. He was persuaded, perhaps with truth, that the senators of Antioch who possessed lands, or were concerned in trade, had themselves contributed to the calamities of their country; and he imputed the disrespectful boldness which they assumed, to the sense, not of public duty, but of private interest. The whole body, consisting of two hundred of the most noble and wealthy citizens, were sent, under a guard, from the palace to the prison; and though they were permitted, before the close of evening, to return to their respective houses, [17] the emperor himself could not obtain the forgiveness which he had so easily granted. The same grievances were still the subject of the same complaints, which were industriously circulated by the wit and levity of the Syrian Greeks. During the licentious days of the Saturnalia, the streets of the city resounded with insolent songs, which derided the laws, the religion, the personal conduct, and even the beard, of the emperor; the spirit of Antioch was manifested by the connivance of the magistrates, and the applause of the multitude. [18] The disciple of Socrates was too deeply affected by these popular insults; but the monarch, endowed with a quick sensibility, and possessed of absolute power, refused his passions the gratification of revenge. A tyrant might have proscribed, without distinction, the lives and fortunes of the citizens of Antioch; and the unwarlike Syrians must have patiently submitted to the lust, the rapaciousness and the cruelty, of the faithful legions of Gaul. A milder sentence might have deprived the capital of the East of its honors and privileges; and the courtiers, perhaps the subjects, of Julian, would have applauded an act of justice, which asserted the dignity of the supreme magistrate of the republic. [19] But instead of abusing, or exerting, the authority of the state, to revenge his personal injuries, Julian contented himself with an inoffensive mode of retaliation, which it would be in the power of few princes to employ. He had been insulted by satires and libels; in his turn, he composed, under the title of the Enemy of the Beard, an ironical confession of his own faults, and a severe satire on the licentious and effeminate manners of Antioch. This Imperial reply was publicly exposed before the gates of the palace; and the Misopogon [20] still remains a singular monument of the resentment, the wit, the humanity, and the indiscretion of Julian. Though he affected to laugh, he could not forgive. [21] His contempt was expressed, and his revenge might be gratified, by the nomination of a governor [22] worthy only of such subjects; and the emperor, forever renouncing the ungrateful city, proclaimed his resolution to pass the ensuing winter at Tarsus in Cilicia. [23]

[Footnote 15: Julian states three different proportions, of five, ten, or fifteen medii of wheat for one piece of gold, according to the degrees of plenty and scarcity, (in Misopogon, p. 369.) From this fact, and from some collateral examples, I conclude, that under the successors of Constantine, the moderate price of wheat was about thirty-two shillings the English quarter, which is equal to the average price of the sixty-four first years of the present century. See Arbuthnot's Tables of Coins, Weights, and Measures, p. 88, 89. Plin. Hist. Natur. xviii. 12. Mem. de l'Academie des Inscriptions, tom. xxviii. p. 718-721. Smith's Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations, vol. i. p 246. This last I am proud to quote as the work of a sage and a friend.]

[Footnote 16: Nunquam a proposito declinabat, Galli similis fratris, licet incruentus. Ammian. xxii. 14. The ignorance of the most enlightened princes may claim some excuse; but we cannot be satisfied with Julian's own defence, (in Misopogon, p. 363, 369,) or the elaborate apology of Libanius, (Orat. Parental c. xcvii. p. 321.)]

[Footnote 17: Their short and easy confinement is gently touched by Libanius, (Orat. Parental. c. xcviii. p. 322, 323.)]

[Footnote 18: Libanius, (ad Antiochenos de Imperatoris ira, c. 17, 18, 19, in Fabricius, Bibliot. Graec. tom. vii. p. 221-223,) like a skilful advocate, severely censures the folly of the people, who suffered for the crime of a few obscure and drunken wretches.]

[Footnote 19: Libanius (ad Antiochen. c. vii. p. 213) reminds Antioch of the recent chastisement of Caesarea; and even Julian (in Misopogon, p. 355) insinuates how severely Tarentum had expiated the insult to the Roman ambassadors.]

[Footnote 20: On the subject of the Misopogon, see Ammianus, (xxii. 14,) Libanius, (Orat. Parentalis, c. xcix. p. 323,) Gregory Nazianzen, (Orat. iv. p. 133) and the Chronicle of Antioch, by John Malala, (tom. ii. p. 15, 16.) I have essential obligations to the translation and notes of the Abbe de la Bleterie, (Vie de Jovien, tom. ii. p. 1-138.)]

[Footnote 21: Ammianus very justly remarks, Coactus dissimulare pro tempore ira sufflabatur interna. The elaborate irony of Julian at length bursts forth into serious and direct invective.]

[Footnote 22: Ipse autem Antiochiam egressurus, Heliopoliten quendam Alexandrum Syriacae jurisdictioni praefecit, turbulentum et saevum; dicebatque non illum meruisse, sed Antiochensibus avaris et contumeliosis hujusmodi judicem convenire. Ammian. xxiii. 2. Libanius, (Epist. 722, p. 346, 347,) who confesses to Julian himself, that he had shared the general discontent, pretends that Alexander was a useful, though harsh, reformer of the manners and religion of Antioch.]

[Footnote 23: Julian, in Misopogon, p. 364. Ammian. xxiii. 2, and Valesius, ad loc. Libanius, in a professed oration, invites him to return to his loyal and penitent city of Antioch.]

Yet Antioch possessed one citizen, whose genius and virtues might atone, in the opinion of Julian, for the vice and folly of his country. The sophist Libanius was born in the capital of the East; he publicly professed the arts of rhetoric and declamation at Nice, Nicomedia, Constantinople, Athens, and, during the remainder of his life, at Antioch. His school was assiduously frequented by the Grecian youth; his disciples, who sometimes exceeded the number of eighty, celebrated their incomparable master; and the jealousy of his rivals, who persecuted him from one city to another, confirmed the favorable opinion which Libanius ostentatiously displayed of his superior merit. The preceptors of Julian had extorted a rash but solemn assurance, that he would never attend the lectures of their adversary: the curiosity of the royal youth was checked and inflamed: he secretly procured the writings of this dangerous sophist, and gradually surpassed, in the perfect imitation of his style, the most laborious of his domestic pupils. [24] When Julian ascended the throne, he declared his impatience to embrace and reward the Syrian sophist, who had preserved, in a degenerate age, the Grecian purity of taste, of manners, and of religion. The emperor's prepossession was increased and justified by the discreet pride of his favorite. Instead of pressing, with the foremost of the crowd, into the palace of Constantinople, Libanius calmly expected his arrival at Antioch; withdrew from court on the first symptoms of coldness and indifference; required a formal invitation for each visit; and taught his sovereign an important lesson, that he might command the obedience of a subject, but that he must deserve the attachment of a friend. The sophists of every age, despising, or affecting to despise, the accidental distinctions of birth and fortune, [25] reserve their esteem for the superior qualities of the mind, with which they themselves are so plentifully endowed. Julian might disdain the acclamations of a venal court, who adored the Imperial purple; but he was deeply flattered by the praise, the admonition, the freedom, and the envy of an independent philosopher, who refused his favors, loved his person, celebrated his fame, and protected his memory. The voluminous writings of Libanius still exist; for the most part, they are the vain and idle compositions of an orator, who cultivated the science of words; the productions of a recluse student, whose mind, regardless of his contemporaries, was incessantly fixed on the Trojan war and the Athenian commonwealth. Yet the sophist of Antioch sometimes descended from this imaginary elevation; he entertained a various and elaborate correspondence; [26] he praised the virtues of his own times; he boldly arraigned the abuse of public and private life; and he eloquently pleaded the cause of Antioch against the just resentment of Julian and Theodosius. It is the common calamity of old age, [27] to lose whatever might have rendered it desirable; but Libanius experienced the peculiar misfortune of surviving the religion and the sciences, to which he had consecrated his genius. The friend of Julian was an indignant spectator of the triumph of Christianity; and his bigotry, which darkened the prospect of the visible world, did not inspire Libanius with any lively hopes of celestial glory and happiness. [28]

[Footnote 24: Libanius, Orat. Parent. c. vii. p. 230, 231.]

[Footnote 25: Eunapius reports, that Libanius refused the honorary rank of Praetorian praefect, as less illustrious than the title of Sophist, (in Vit. Sophist. p. 135.) The critics have observed a similar sentiment in one of the epistles (xviii. edit. Wolf) of Libanius himself.]

[Footnote 26: Near two thousand of his letters—a mode of composition in which Libanius was thought to excel—are still extant, and already published. The critics may praise their subtle and elegant brevity; yet Dr. Bentley (Dissertation upon Phalaris, p. 48) might justly, though quaintly observe, that "you feel, by the emptiness and deadness of them, that you converse with some dreaming pedant, with his elbow on his desk."]

[Footnote 27: His birth is assigned to the year 314. He mentions the seventy-sixth year of his age, (A. D. 390,) and seems to allude to some events of a still later date.]

[Footnote 28: Libanius has composed the vain, prolix, but curious narrative of his own life, (tom. ii. p. 1-84, edit. Morell,) of which Eunapius (p. 130-135) has left a concise and unfavorable account. Among the moderns, Tillemont, (Hist. des Empereurs, tom. iv. p. 571-576,) Fabricius, (Bibliot. Graec. tom. vii. p. 376-414,) and Lardner, (Heathen Testimonies, tom. iv. p. 127-163,) have illustrated the character and writings of this famous sophist.]



Chapter XXIV: The Retreat And Death Of Julian.—Part II.

The martial impatience of Julian urged him to take the field in the beginning of the spring; and he dismissed, with contempt and reproach, the senate of Antioch, who accompanied the emperor beyond the limits of their own territory, to which he was resolved never to return. After a laborious march of two days, [29] he halted on the third at Beraea, or Aleppo, where he had the mortification of finding a senate almost entirely Christian; who received with cold and formal demonstrations of respect the eloquent sermon of the apostle of paganism. The son of one of the most illustrious citizens of Beraea, who had embraced, either from interest or conscience, the religion of the emperor, was disinherited by his angry parent. The father and the son were invited to the Imperial table. Julian, placing himself between them, attempted, without success, to inculcate the lesson and example of toleration; supported, with affected calmness, the indiscreet zeal of the aged Christian, who seemed to forget the sentiments of nature, and the duty of a subject; and at length, turning towards the afflicted youth, "Since you have lost a father," said he, "for my sake, it is incumbent on me to supply his place." [30] The emperor was received in a manner much more agreeable to his wishes at Batnae, [30a] a small town pleasantly seated in a grove of cypresses, about twenty miles from the city of Hierapolis. The solemn rites of sacrifice were decently prepared by the inhabitants of Batnae, who seemed attached to the worship of their tutelar deities, Apollo and Jupiter; but the serious piety of Julian was offended by the tumult of their applause; and he too clearly discerned, that the smoke which arose from their altars was the incense of flattery, rather than of devotion. The ancient and magnificent temple which had sanctified, for so many ages, the city of Hierapolis, [31] no longer subsisted; and the consecrated wealth, which afforded a liberal maintenance to more than three hundred priests, might hasten its downfall. Yet Julian enjoyed the satisfaction of embracing a philosopher and a friend, whose religious firmness had withstood the pressing and repeated solicitations of Constantius and Gallus, as often as those princes lodged at his house, in their passage through Hierapolis. In the hurry of military preparation, and the careless confidence of a familiar correspondence, the zeal of Julian appears to have been lively and uniform. He had now undertaken an important and difficult war; and the anxiety of the event rendered him still more attentive to observe and register the most trifling presages, from which, according to the rules of divination, any knowledge of futurity could be derived. [32] He informed Libanius of his progress as far as Hierapolis, by an elegant epistle, [33] which displays the facility of his genius, and his tender friendship for the sophist of Antioch.

[Footnote 29: From Antioch to Litarbe, on the territory of Chalcis, the road, over hills and through morasses, was extremely bad; and the loose stones were cemented only with sand, (Julian. epist. xxvii.) It is singular enough that the Romans should have neglected the great communication between Antioch and the Euphrates. See Wesseling Itinerar. p. 190 Bergier, Hist des Grands Chemins, tom. ii. p. 100]

[Footnote 30: Julian alludes to this incident, (epist. xxvii.,) which is more distinctly related by Theodoret, (l. iii. c. 22.) The intolerant spirit of the father is applauded by Tillemont, (Hist. des Empereurs, tom. iv. p. 534.) and even by La Bleterie, (Vie de Julien, p. 413.)]

[Footnote 30a: This name, of Syriac origin, is found in the Arabic, and means a place in a valley where waters meet. Julian says, the name of the city is Barbaric, the situation Greek. The geographer Abulfeda (tab. Syriac. p. 129, edit. Koehler) speaks of it in a manner to justify the praises of Julian.—St. Martin. Notes to Le Beau, iii. 56.—M.]

[Footnote 31: See the curious treatise de Dea Syria, inserted among the works of Lucian, (tom. iii. p. 451-490, edit. Reitz.) The singular appellation of Ninus vetus (Ammian. xiv. 8) might induce a suspicion, that Heirapolis had been the royal seat of the Assyrians.]

[Footnote 32: Julian (epist. xxviii.) kept a regular account of all the fortunate omens; but he suppresses the inauspicious signs, which Ammianus (xxiii. 2) has carefully recorded.]

[Footnote 33: Julian. epist. xxvii. p. 399-402.]

Hierapolis, [33a] situate almost on the banks of the Euphrates, [34] had been appointed for the general rendezvous of the Roman troops, who immediately passed the great river on a bridge of boats, which was previously constructed. [35] If the inclinations of Julian had been similar to those of his predecessor, he might have wasted the active and important season of the year in the circus of Samosata or in the churches of Edessa. But as the warlike emperor, instead of Constantius, had chosen Alexander for his model, he advanced without delay to Carrhae, [36] a very ancient city of Mesopotamia, at the distance of fourscore miles from Hierapolis. The temple of the Moon attracted the devotion of Julian; but the halt of a few days was principally employed in completing the immense preparations of the Persian war. The secret of the expedition had hitherto remained in his own breast; but as Carrhae is the point of separation of the two great roads, he could no longer conceal whether it was his design to attack the dominions of Sapor on the side of the Tigris, or on that of the Euphrates. The emperor detached an army of thirty thousand men, under the command of his kinsman Procopius, and of Sebastian, who had been duke of Egypt. They were ordered to direct their march towards Nisibis, and to secure the frontier from the desultory incursions of the enemy, before they attempted the passage of the Tigris. Their subsequent operations were left to the discretion of the generals; but Julian expected, that after wasting with fire and sword the fertile districts of Media and Adiabene, they might arrive under the walls of Ctesiphon at the same time that he himself, advancing with equal steps along the banks of the Euphrates, should besiege the capital of the Persian monarchy. The success of this well-concerted plan depended, in a great measure, on the powerful and ready assistance of the king of Armenia, who, without exposing the safety of his own dominions, might detach an army of four thousand horse, and twenty thousand foot, to the assistance of the Romans. [37] But the feeble Arsaces Tiranus, [38] king of Armenia, had degenerated still more shamefully than his father Chosroes, from the manly virtues of the great Tiridates; and as the pusillanimous monarch was averse to any enterprise of danger and glory, he could disguise his timid indolence by the more decent excuses of religion and gratitude. He expressed a pious attachment to the memory of Constantius, from whose hands he had received in marriage Olympias, the daughter of the praefect Ablavius; and the alliance of a female, who had been educated as the destined wife of the emperor Constans, exalted the dignity of a Barbarian king. [39] Tiranus professed the Christian religion; he reigned over a nation of Christians; and he was restrained, by every principle of conscience and interest, from contributing to the victory, which would consummate the ruin of the church. The alienated mind of Tiranus was exasperated by the indiscretion of Julian, who treated the king of Armenia as his slave, and as the enemy of the gods. The haughty and threatening style of the Imperial mandates [40] awakened the secret indignation of a prince, who, in the humiliating state of dependence, was still conscious of his royal descent from the Arsacides, the lords of the East, and the rivals of the Roman power. [40a]

[Footnote 33a: Or Bambyce, now Bambouch; Manbedj Arab., or Maboug, Syr. It was twenty-four Roman miles from the Euphrates.—M.]

[Footnote 34: I take the earliest opportunity of acknowledging my obligations to M. d'Anville, for his recent geography of the Euphrates and Tigris, (Paris, 1780, in 4to.,) which particularly illustrates the expedition of Julian.]

[Footnote 35: There are three passages within a few miles of each other; 1. Zeugma, celebrated by the ancients; 2. Bir, frequented by the moderns; and, 3. The bridge of Menbigz, or Hierapolis, at the distance of four parasangs from the city. ——- Djisr Manbedj is the same with the ancient Zeugma. St. Martin, iii. 58—M.]

[Footnote 36: Haran, or Carrhae, was the ancient residence of the Sabaeans, and of Abraham. See the Index Geographicus of Schultens, (ad calcem Vit. Saladin.,) a work from which I have obtained much Oriental knowledge concerning the ancient and modern geography of Syria and the adjacent countries. ——On an inedited medal in the collection of the late M. Tochon. of the Academy of Inscriptions, it is read Xappan. St. Martin. iii 60—M.]

[Footnote 37: See Xenophon. Cyropaed. l. iii. p. 189, edit. Hutchinson. Artavasdes might have supplied Marc Antony with 16,000 horse, armed and disciplined after the Parthian manner, (Plutarch, in M. Antonio. tom. v. p. 117.)]

[Footnote 38: Moses of Chorene (Hist. Armeniac. l. iii. c. 11, p. 242) fixes his accession (A. D. 354) to the 17th year of Constantius. ——Arsaces Tiranus, or Diran, had ceased to reign twenty-five years before, in 337. The intermediate changes in Armenia, and the character of this Arsaces, the son of Diran, are traced by M. St. Martin, at considerable length, in his supplement to Le Beau, ii. 208-242. As long as his Grecian queen Olympias maintained her influence, Arsaces was faithful to the Roman and Christian alliance. On the accession of Julian, the same influence made his fidelity to waver; but Olympias having been poisoned in the sacramental bread by the agency of Pharandcem, the former wife of Arsaces, another change took place in Armenian politics unfavorable to the Christian interest. The patriarch Narses retired from the impious court to a safe seclusion. Yet Pharandsem was equally hostile to the Persian influence, and Arsaces began to support with vigor the cause of Julian. He made an inroad into the Persian dominions with a body of Rans and Alans as auxiliaries; wasted Aderbidgan and Sapor, who had been defeated near Tauriz, was engaged in making head against his troops in Persarmenia, at the time of the death of Julian. Such is M. St. Martin's view, (ii. 276, et sqq.,) which rests on the Armenian historians, Faustos of Byzantium, and Mezrob the biographer of the Partriarch Narses. In the history of Armenia by Father Chamitch, and translated by Avdall, Tiran is still king of Armenia, at the time of Julian's death. F. Chamitch follows Moses of Chorene, The authority of Gibbon.—M.]

[Footnote 39: Ammian. xx. 11. Athanasius (tom. i. p. 856) says, in general terms, that Constantius gave to his brother's widow, an expression more suitable to a Roman than a Christian.]

[Footnote 40: Ammianus (xxiii. 2) uses a word much too soft for the occasion, monuerat. Muratori (Fabricius, Bibliothec. Graec. tom. vii. p. 86) has published an epistle from Julian to the satrap Arsaces; fierce, vulgar, and (though it might deceive Sozomen, l. vi. c. 5) most probably spurious. La Bleterie (Hist. de Jovien, tom. ii. p. 339) translates and rejects it. Note: St. Martin considers it genuine: the Armenian writers mention such a letter, iii. 37.—M.]

[Footnote 40a: Arsaces did not abandon the Roman alliance, but gave it only feeble support. St. Martin, iii. 41—M.]

The military dispositions of Julian were skilfully contrived to deceive the spies and to divert the attention of Sapor. The legions appeared to direct their march towards Nisibis and the Tigris. On a sudden they wheeled to the right; traversed the level and naked plain of Carrhae; and reached, on the third day, the banks of the Euphrates, where the strong town of Nicephorium, or Callinicum, had been founded by the Macedonian kings. From thence the emperor pursued his march, above ninety miles, along the winding stream of the Euphrates, till, at length, about one month after his departure from Antioch, he discovered the towers of Circesium, [40b] the extreme limit of the Roman dominions. The army of Julian, the most numerous that any of the Caesars had ever led against Persia, consisted of sixty-five thousand effective and well-disciplined soldiers. The veteran bands of cavalry and infantry, of Romans and Barbarians, had been selected from the different provinces; and a just preeminence of loyalty and valor was claimed by the hardy Gauls, who guarded the throne and person of their beloved prince. A formidable body of Scythian auxiliaries had been transported from another climate, and almost from another world, to invade a distant country, of whose name and situation they were ignorant. The love of rapine and war allured to the Imperial standard several tribes of Saracens, or roving Arabs, whose service Julian had commanded, while he sternly refuse the payment of the accustomed subsidies. The broad channel of the Euphrates [41] was crowded by a fleet of eleven hundred ships, destined to attend the motions, and to satisfy the wants, of the Roman army. The military strength of the fleet was composed of fifty armed galleys; and these were accompanied by an equal number of flat-bottomed boats, which might occasionally be connected into the form of temporary bridges. The rest of the ships, partly constructed of timber, and partly covered with raw hides, were laden with an almost inexhaustible supply of arms and engines, of utensils and provisions. The vigilant humanity of Julian had embarked a very large magazine of vinegar and biscuit for the use of the soldiers, but he prohibited the indulgence of wine; and rigorously stopped a long string of superfluous camels that attempted to follow the rear of the army. The River Chaboras falls into the Euphrates at Circesium; [42] and as soon as the trumpet gave the signal of march, the Romans passed the little stream which separated two mighty and hostile empires. The custom of ancient discipline required a military oration; and Julian embraced every opportunity of displaying his eloquence. He animated the impatient and attentive legions by the example of the inflexible courage and glorious triumphs of their ancestors. He excited their resentment by a lively picture of the insolence of the Persians; and he exhorted them to imitate his firm resolution, either to extirpate that perfidious nation, or to devote his life in the cause of the republic. The eloquence of Julian was enforced by a donative of one hundred and thirty pieces of silver to every soldier; and the bridge of the Chaboras was instantly cut away, to convince the troops that they must place their hopes of safety in the success of their arms. Yet the prudence of the emperor induced him to secure a remote frontier, perpetually exposed to the inroads of the hostile Arabs. A detachment of four thousand men was left at Circesium, which completed, to the number of ten thousand, the regular garrison of that important fortress. [43]

[Footnote 40b: Kirkesia the Carchemish of the Scriptures.—M.]

[Footnote 41: Latissimum flumen Euphraten artabat. Ammian. xxiii. 3 Somewhat higher, at the fords of Thapsacus, the river is four stadia or 800 yards, almost half an English mile, broad. (Xenophon, Anabasis, l. i. p. 41, edit. Hutchinson, with Foster's Observations, p. 29, &c., in the 2d volume of Spelman's translation.) If the breadth of the Euphrates at Bir and Zeugma is no more than 130 yards, (Voyages de Niebuhr, tom. ii. p. 335,) the enormous difference must chiefly arise from the depth of the channel.]

Previous Part     1 ... 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20     Next Part
Home - Random Browse