p-books.com
The Grey Fairy Book
Author: Various
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

Then Letiko went straight home, and said to her mother: 'While I was gathering herbs a fine tall gentleman came to me and charged me to tell you that you should remember what you promised him.'

When the woman heard that she was sore afraid, and immediately shut all the doors and windows of the house, stopped up all the chinks and holes, and kept Letiko hidden away, that the Sunball should not come and take her away. But she forgot to close up the keyhole, and through it the Sunball sent a ray into the house, which took hold of the little girl and carried her away to him.

One day, the Sunball having sent her to the straw shed to fetch straw, the girl sat down on the piles of straw and bemoaned herself, saying: 'As sighs this straw under my feet so sighs my heart after my mother.'

And this caused her to be so long away that the Sunball asked her, when she came back: 'Eh, Letiko, where have you been so long?'

She answered: 'My slippers are too big, and I could not go faster.'

Then the Sunball made the slippers shorter.

Another time he sent her to fetch water, and when she came to the spring, she sat down and lamented, saying: 'As flows the water even so flows my heart with longing for my mother.'

Thus she again remained so long away that the Sunball asked her: 'Eh, Letiko, why have you remained so long away?'

And she answered: 'My petticoat is too long and hinders me in walking.'

Then the Sunball cut her petticoat to make it shorter.

Another time the Sunball sent her to bring him a pair of sandals, and as the girl carried these in her hand she began to lament, saying: 'As creaks the leather so creaks my heart after my little mother.'

When she came home the Sunball asked her again: 'Eh, Letiko, why do you come home so late?'

'My red hood is too wide, and falls over my eyes, therefore I could not go fast.'

Then he made the hood narrower.

At last, however, the Sunball became aware how sad Letiko was. He sent her a second time to bring straw, and, slipping in after her, he heard how she lamented for her mother. Then he went home, called two foxes to him, and said: 'Will you take Letiko home?'

'Yes, why not?'

'But what will you eat and drink if you should become hungry and thirsty by the way?'

'We will eat her flesh and drink her blood.'

When the Sunball heard that, he said: 'You are not suited for this affair.'

Then he sent them away, and called two hares to him, and said: 'Will you take Letiko home to her mother?'

'Yes, why not?'

'What will you eat and drink if you should become hungry and thirsty by the way?'

'We will eat grass and drink from streamlets.'

'Then take her, and bring her home.'

Then the hares set out, taking Letiko with them, and because it was a long way to her home they became hungry by the way. Then they said to the little girl: 'Climb this tree, dear Letiko, and remain there till we have finished eating.'

So Letiko climbed the tree, and the hares went grazing.

It was not very long, however, before a lamia came under the tree and called out: 'Letiko, Letiko, come down and see what beautiful shoes I have on.'

'Oh! my shoes are much finer than yours.'

'Come down. I am in a hurry, for my house is not yet swept.'

'Go home and sweep it then, and come back when you are ready.'

Then the lamia went away and swept her house, and when she was ready she came back and called out: 'Letiko, Letiko, come down and see what a beautiful apron I have.'

'Oh! my apron is much finer than yours.'

'If you will not come down I will cut down the tree and eat you.'

'Do so, and then eat me.'

Then the lamia hewed with all her strength at the tree, but could not cut it down. And when she saw that, she called out: 'Letiko, Letiko, come down, for I must feed my children.'

'Go home then and feed them, and come back when you are ready.'

When the lamia was gone away, Letiko called out: 'Little hares! little hares!'

Then said one hare to the other: 'Listen, Letiko is calling;' and they both ran back to her as fast as they could go. Then Letiko came down from the tree, and they went on their way.

The lamia ran as fast as she could after them, to catch them up, and when she came to a field where people were working she asked them: 'Have you seen anyone pass this way?'

They answered: 'We are planting beans.'

'Oh! I did not ask about that; but if anyone had passed this way.'

But the people only answered the louder: 'Are you deaf? It is beans, beans, beans we are planting.'

When Letiko had nearly reached her home the dog knew her, and called out, 'Bow wow! see here comes Letiko!'

And the mother said, 'Hush! thou beast of ill-omen! wilt thou make me burst with misery?'

Next the cat on the roof saw her, and called out 'Miaouw! miaouw! see here comes Letiko!'

And the mother said, 'Keep silence! thou beast of ill-omen! wilt thou make me burst with misery?'

Then the cock spied, and called out: 'Cock-a-doodle-do! see here comes Letiko!'

And the mother said again: 'Be quiet! thou bird of ill-omen! wilt thou make me burst with misery?'

The nearer Letiko and the two hares came to the house the nearer also came the lamia, and when the hare was about to slip in by the house door she caught it by its little tail and tore it out.

When the hare came in the mother stood up and said to it: 'Welcome, dear little hare; because you have brought me back Letiko I will silver your little tail.'

And she did so; and lived ever after with her daughter in happiness and content.



The Daughter Of Buk Ettemsuch

Once upon a time there lived a man who had seven daughters. For a long time they dwelt quite happily at home together, then one morning the father called them all before him and said:

'Your mother and I are going on a journey, and as we do not know how long we may be away, you will find enough provisions in the house to last you three years. But see you do not open the door to anyone till we come home again.'

'Very well, dear father,' replied the girls.

For two years they never left the house or unlocked the door; but one day, when they had washed their clothes, and were spreading them out on the roof to dry, the girls looked down into the street where people were walking to and fro, and across to the market, with its stalls of fresh meat, vegetables, and other nice things.

'Come here,' cried one. 'It makes me quite hungry! Why should not we have our share? Let one of us go to the market, and buy meat and vegetables.'

'Oh, we mustn't do that!' said the youngest. 'You know our father forbade us to open the door till he came home again.'

Then the eldest sister sprang at her and struck her, the second spit at her, the third abused her, the fourth pushed her, the fifth flung her to the ground, and the sixth tore her clothes. Then they left her lying on the floor, and went out with a basket.

In about an hour they came back with the basket full of meat and vegetables, which they put in a pot, and set on the fire, quite forgetting that the house door stood wide open. The youngest sister, however, took no part in all this, and when dinner was ready and the table laid, she stole softly out to the entrance hall, and hid herself behind a great cask which stood in one corner.

Now, while the other sisters were enjoying their feast, a witch passed by, and catching sight of the open door, she walked in. She went up to the eldest girl, and said: 'Where shall I begin on you, you fat bolster?'

'You must begin,' answered she, 'with the hand which struck my little sister.'

So the witch gobbled her up, and when the last scrap had disappeared, she came to the second and asked: 'Where shall I begin on you, my fat bolster?'

And the second answered, 'You must begin on my mouth, which spat on my sister.'

And so on to the rest; and very soon the whole six had disappeared. And as the witch was eating the last mouthful of the last sister, the youngest, who had been crouching, frozen with horror, behind the barrel, ran out through the open door into the street. Without looking behind her, she hastened on and on, as fast as her feet would carry her, till she saw an ogre's castle standing in front of her. In a corner near the door she spied a large pot, and she crept softly up to it and pulled the cover over it, and went to sleep.

By-and-by the ogre came home. 'Fee, Fo, Fum,' cried he, 'I smell the smell of a man. What ill fate has brought him here?' And he looked through all the rooms, and found nobody. 'Where are you?' he called. 'Do not be afraid, I will do you no harm.'

But the girl was still silent.

'Come out, I tell you,' repeated the ogre. 'Your life is quite safe. If you are an old man, you shall be my father. If you are a boy, you shall be my son. If your years are as many as mine, you shall be my brother. If you are an old woman, you shall be my mother. If you are a young one, you shall be my daughter. If you are middle-aged, you shall be my wife. So come out, and fear nothing.'

Then the maiden came out of her hiding-place, and stood before him.

'Fear nothing,' said the ogre again; and when he went away to hunt he left her to look after the house. In the evening he returned, bringing with him hares, partridges, and gazelles, for the girl's supper; for himself he only cared for the flesh of men, which she cooked for him. He also gave into her charge the keys of six rooms, but the key of the seventh he kept himself.

And time passed on, and the girl and the ogre still lived together.

She called him 'Father,' and he called her 'Daughter,' and never once did he speak roughly to her.

One day the maiden said to him, 'Father, give me the key of the upper chamber.'

'No, my daughter,' replied the ogre. 'There is nothing there that is any use to you.'

'But I want the key,' she repeated again.

However the ogre took no notice, and pretended not to hear. The girl began to cry, and said to herself: 'To-night, when he thinks I am asleep, I will watch and see where he hides it;' and after she and the ogre had supped, she bade him good-night, and left the room. In a few minutes she stole quietly back, and watched from behind a curtain. In a little while she saw the ogre take the key from his pocket, and hide it in a hole in the ground before he went to bed. And when all was still she took out the key, and went back to the house.

The next morning the ogre awoke with the first ray of light, and the first thing he did was to look for the key. It was gone, and he guessed at once what had become of it.

But instead of getting into a great rage, as most ogres would have done, he said to himself, 'If I wake the maiden up I shall only frighten her. For to-day she shall keep the key, and when I return to-night it will be time enough to take it from her.' So he went off to hunt.

The moment he was safe out of the way, the girl ran upstairs and opened the door of the room, which was quite bare. The one window was closed, and she threw back the lattice and looked out. Beneath lay a garden which belonged to the prince, and in the garden was an ox, who was drawing up water from the well all by himself—for there was nobody to be seen anywhere. The ox raised his head at the noise the girl made in opening the lattice, and said to her, 'Good morning, O daughter of Buk Ettemsuch! Your father is feeding you up till you are nice and fat, and then he will put you on a spit and cook you.'

These words so frightened the maiden that she burst into tears and ran out of the room. All day she wept, and when the ogre came home at night, no supper was ready for him.

'What are you crying for?' said he. 'Where is my supper, and is it you who have opened the upper chamber?'

'Yes, I opened it,' answered she.

'And what did the ox say to you?'

'He said, "Good morning, O daughter of Buk Ettemsuch. Your father is feeding you up till you are nice and fat, and then he will put you on a spit and cook you."'

'Well, to-morrow you can go to the window and say, "My father is feeding me up till I am nice and fat, but he does not mean to eat me. If I had one of your eyes I would use it for a mirror, and look at myself before and behind; and your girths should be loosened, and you should be blind—seven days and seven nights."'

'All right,' replied the girl, and the next morning, when the ox spoke to her, she answered him as she had been told, and he fell down straight upon the ground, and lay there seven days and seven nights. But the flowers in the garden withered, for there was no one to water them.

When the prince came into his garden he found nothing but yellow stalks; in the midst of them the ox was lying. With a blow from his sword he killed the animal, and, turning to his attendants, he said, 'Go and fetch another ox!' And they brought in a great beast, and he drew the water out of the well, and the flowers revived, and the grass grew green again. Then the prince called his attendants and went away.

The next morning the girl heard the noise of the waterwheel, and she opened the lattice and looked out of the window.

'Good morning, O daughter of Buk Ettemsuch!' said the new ox. 'Your father is feeding you up till you are nice and fat, and then he will put you on a spit and cook you.'

And the maiden answered: 'My father is feeding me up till I am nice and fat, but he does not mean to eat me. If I had one of your eyes I would use it for a mirror, and look at myself before and behind; and your girths should be loosened, and you should be blind—seven days and seven nights.'

Directly she uttered these words the ox fell to the ground and lay there, seven days and seven nights. Then he arose and began to draw the water from the well. He had only turned the wheel once or twice, when the prince took it into his head to visit his garden and see how the new ox was getting on. When he entered the ox was working busily; but in spite of that the flowers and grass were dried up. And the prince drew his sword, and rushed at the ox to slay him, as he had done the other. But the ox fell on his knees and said:

'My lord, only spare my life, and let me tell you how it happened.'

'How what happened?' asked the prince.

'My lord, a girl looked out of that window and spoke a few words to me, and I fell to the ground. For seven days and seven nights I lay there, unable to move. But, O my lord, it is not given to us twice to behold beauty such as hers.'

'It is a lie,' said the prince. 'An ogre dwells there. Is it likely that he keeps a maiden in his upper chamber?'

'Why not?' replied the ox. 'But if you come here at dawn to-morrow, and hide behind that tree, you will see for yourself.'

'So I will,' said the prince; 'and if I find that you have not spoken truth, I will kill you.'

The prince left the garden, and the ox went on with his work. Next morning the prince came early to the garden, and found the ox busy with the waterwheel.

'Has the girl appeared yet?' he asked.

'Not yet; but she will not be long. Hide yourself in the branches of that tree, and you will soon see her.'

The prince did as he was told, and scarcely was he seated when the maiden threw open the lattice.

'Good morning, O daughter of Buk Ettemsuch!' said the ox. 'Your father is feeding you up till you are nice and fat, and then he will put you on a spit and cook you.'

'My father is feeding me up till I am nice and fat, but he does not mean to eat me. If I had one of your eyes I would use it for a mirror, and look at myself before and behind; and your girths should be loosened, and you should be blind—seven days and seven nights.' And hardly had she spoken when the ox fell on the ground, and the maiden shut the lattice and went away. But the prince knew that what the ox had said was true, and that she had not her equal in the whole world. And he came down from the tree, his heart burning with love.

'Why has the ogre not eaten her?' thought he. 'This night I will invite him to supper in my palace and question him about the maiden, and find out if she is his wife.'

So the prince ordered a great ox to be slain and roasted whole, and two huge tanks to be made, one filled with water and the other with wine. And towards evening he called his attendants and went to the ogre's house to wait in the courtyard till he came back from hunting. The ogre was surprised to see so many people assembled in front of his house; but he bowed politely and said, 'Good morning, dear neighbours! To what do I owe the pleasure of this visit? I have not offended you, I hope?'

'Oh, certainly not!' answered the prince.

'Then,' continued the ogre, 'What has brought you to my house to-day for the first time?'

'We should like to have supper with you,' said the prince.

'Well, supper is ready, and you are welcome,' replied the ogre, leading the way into the house, for he had had a good day, and there was plenty of game in the bag over his shoulder.

A table was quickly prepared, and the prince had already taken his place, when he suddenly exclaimed, 'After all, Buk Ettemsuch, suppose you come to supper with me?'

'Where?' asked the ogre.

'In my house. I know it is all ready.'

'But it is so far off—why not stay here?'

'Oh, I will come another day; but this evening I must be your host.'

So the ogre accompanied the prince and his attendants back to the palace. After a while the prince turned to the ogre and said:

'It is as a wooer that I appear before you. I seek a wife from an honourable family.'

'But I have no daughter,' replied the ogre.

'Oh, yes you have, I saw her at the window.'

'Well, you can marry her if you wish,' said he.

So the prince's heart was glad as he and his attendants rode back with the ogre to his house. And as they parted, the prince said to his guest, 'You will not forget the bargain we have made?'

'I am not a young man, and never break my promises,' said the ogre, and went in and shut the door.

Upstairs he found the maiden, waiting till he returned to have her supper, for she did not like eating by herself.

'I have had my supper,' said the ogre, 'for I have been spending the evening with the prince.'

'Where did you meet him?' asked the girl.

'Oh, we are neighbours, and grew up together, and to-night I promised that you should be his wife.'

'I don't want to be any man's wife,' answered she; but this was only pretence, for her heart too was glad.

Next morning early came the prince, bringing with him bridal gifts, and splendid wedding garments, to carry the maiden back to his palace.

But before he let her go the ogre called her to him, and said, 'Be careful, girl, never to speak to the prince; and when he speaks to you, you must be dumb, unless he swears "by the head of Buk Ettemsuch." Then you may speak.'

'Very well,' answered the girl.

They set out; and when they reached the palace, the prince led his bride to the room he had prepared for her, and said 'Speak to me, my wife,' but she was silent; and by-and-by he left her, thinking that perhaps she was shy. The next day the same thing happened, and the next.

At last he said, 'Well, if you won't speak, I shall go and get another wife who will.' And he did.

Now when the new wife was brought to the palace the daughter of Buk Ettemsuch rose, and spoke to the ladies who had come to attend on the second bride. 'Go and sit down. I will make ready the feast.' And the ladies sat down as they were told, and waited.

The maiden sat down too, and called out, 'Come here, firewood,' and the firewood came. 'Come here, fire,' and the fire came and kindled the wood. 'Come here, pot.' 'Come here, oil;' and the pot and the oil came. 'Get into the pot, oil!' said she, and the oil did it. When the oil was boiling, the maiden dipped all her fingers in it, and they became ten fried fishes. 'Come here, oven,' she cried next, and the oven came. 'Fire, heat the oven.' And the fire heated it. When it was hot enough, the maiden jumped in, just as she was, with her beautiful silver and gold dress, and all her jewels. In a minute or two she had turned into a snow-white loaf, that made your mouth water.

Said the loaf to the ladies, 'You can eat now; do not stand so far off;' but they only stared at each other, speechless with surprise.

'What are you staring at?' asked the new bride.

'At all these wonders,' replied the ladies.

'Do you call these wonders?' said she scornfully; 'I can do that too,' and she jumped straight into the oven, and was burnt up in a moment.

Then they ran to the prince and said: 'Come quickly, your wife is dead!'

'Bury her, then!' returned he. 'But why did she do it? I am sure I said nothing to make her throw herself into the oven.'

Accordingly the burnt woman was buried, but the prince would not go to the funeral as all his thoughts were still with the wife who would not speak to him. The next night he said to her, 'Dear wife, are you afraid that something dreadful will happen if you speak to me? If you still persist in being dumb, I shall be forced to get another wife.' The poor girl longed to speak, but dread of the ogre kept her silent, and the prince did as he had said, and brought a fresh bride into the palace. And when she and her ladies were seated in state, the maiden planted a sharp stake in the ground, and sat herself down comfortably on it, and began to spin.

'What are you staring at so?' said the new bride to her ladies. 'Do you think that is anything wonderful? Why, I can do as much myself!'

'I am sure you can't,' said they, much too surprised to be polite.

Then the maid sprang off the stake and left the room, and instantly the new wife took her place. But the sharp stake ran through, and she was dead in a moment. So they sent to the prince and said, 'Come quickly, and bury your wife.'

'Bury her yourselves,' he answered. 'What did she do it for? It was not by my orders that she impaled herself on the stake.'

So they buried her; and in the evening the prince came to the daughter of Buk Ettemsuch, and said to her, 'Speak to me, or I shall have to take another wife.' But she was afraid to speak to him.

The following day the prince hid himself in the room and watched. And soon the maiden woke, and said to the pitcher and to the water-jug, 'Quick! go down to the spring and bring me some water; I am thirsty.'

And they went. But as they were filling themselves at the spring, the water-jug knocked against the pitcher and broke off its spout. And the pitcher burst into tears, and ran to the maiden, and said: 'Mistress, beat the water-jug, for he has broken my spout!'

'By the head of Buk Ettemsuch, I implore you not to beat me!'

'Ah,' she replied, 'if only my husband had sworn by that oath, I could have spoken to him from the beginning, and he need never have taken another wife. But now he will never say it, and he will have to go on marrying fresh ones.'

And the prince, from his hiding-place, heard her words, and he jumped up and ran to her and said, 'By the head of Buk Ettemsuch, speak to me.'

So she spoke to him, and they lived happily to the end of their days, because the girl kept the promise she had made to the ogre.

[Maerchen und Gedichte aus der Stadt Tripolis. Von Hans Stumme.]



Laughing Eye and Weeping Eye, or the Limping Fox

(Servian Story)

Once upon a time there lived a man whose right eye always smiled, and whose left eye always cried; and this man had three sons, two of them very clever, and the third very stupid. Now these three sons were very curious about the peculiarity of their father's eyes, and as they could not puzzle out the reason for themselves, they determined to ask their father why he did not have eyes like other people.

So the eldest of the three went one day into his father's room and put the question straight out; but, instead of answering, the man flew into a fearful rage, and sprang at him with a knife. The young fellow ran away in a terrible fright, and took refuge with his brothers, who were awaiting anxiously the result of the interview.

'You had better go yourselves,' was all the reply they got, 'and see if you will fare any better.'

Upon hearing this, the second son entered his father's room, only to be treated in the same manner as his brother; and back he came telling the youngest, the fool of the family, that it was his turn to try his luck.

Then the youngest son marched boldly up to his father and said to him, 'My brothers would not let me know what answer you had given to their question. But now, do tell me why your right eye always laughs and your left eye always weeps.'

As before, the father grew purple with fury, and rushed forwards with his knife. But the simpleton did not stir a step; he knew that he had really nothing to fear from his father.

'Ah, now I see who is my true son,' exclaimed the old man; 'the others are mere cowards. And as you have shown me that you are brave, I will satisfy your curiosity. My right eye laughs because I am glad to have a son like you; my left eye weeps because a precious treasure has been stolen from me. I had in my garden a vine that yielded a tun of wine every hour—someone has managed to steal it, so I weep its loss.'

The simpleton returned to his brothers and told them of their father's loss, and they all made up their minds to set out at once in search of the vine. They travelled together till they came to some cross roads, and there they parted, the two elder ones taking one road, and the simpleton the other.

'Thank goodness we have got rid of that idiot,' exclaimed the two elder. 'Now let us have some breakfast.' And they sat down by the roadside and began to eat.

They had only half finished, when a lame fox came out of a wood and begged them to give him something to eat. But they jumped up and chased him off with their sticks, and the poor fox limped away on his three pads. As he ran he reached the spot where the youngest son was getting out the food he had brought with him, and the fox asked him for a crust of bread. The simpleton had not very much for himself, but he gladly gave half of his meal to the hungry fox.

'Where are you going, brother?' said the fox, when he had finished his share of the bread; and the young man told him the story of his father and the wonderful vine.

'Dear me, how lucky!' said the fox. 'I know what has become of it. Follow me!' So they went on till they came to the gate of a large garden.

'You will find here the vine that you are seeking, but it will not be at all easy to get it. You must listen carefully to what I am going to say. Before you reach the vine you will have to pass twelve outposts, each consisting of two guards. If you see these guards looking straight at you, go on without fear, for they are asleep. But if their eyes are shut then beware, for they are wide awake. If you once get to the vine, you will find two shovels, one of wood and the other of iron. Be sure not to take the iron one; it will make a noise and rouse the guards, and then you are lost.'

The young man got safely through the garden without any adventures till he came to the vine which yielded a tun of wine an hour. But he thought he should find it impossible to dig the hard earth with only a wooden shovel, so picked up the iron one instead. The noise it made soon awakened the guards. They seized the poor simpleton and carried him to their master.

'Why do you try to steal my vine?' demanded he; 'and how did you manage to get past the guards?'

'The vine is not yours; it belongs to my father, and if you will not give it to me now, I will return and get it somehow.'

'You shall have the vine if you will bring me in exchange an apple off the golden apple-tree that flowers every twenty-four hours, and bears fruit of gold.' So saying, he gave orders that the simpleton should be released, and this done, the youth hurried off to consult the fox.

'Now you see,' observed the fox, 'this comes of not following my advice. However, I will help you to get the golden apple. It grows in a garden that you will easily recognise from my description. Near the apple-tree are two poles, one of gold, the other of wood. Take the wooden pole, and you will be able to reach the apple.'

Master Simpleton listened carefully to all that was told him, and after crossing the garden, and escaping as before from the men who were watching it, soon arrived at the apple-tree. But he was so dazzled by the sight of the beautiful golden fruit, that he quite forgot all that the fox had said. He seized the golden pole, and struck the branch a sounding blow. The guards at once awoke, and conducted him to their master. Then the simpleton had to tell his story.

'I will give you the golden apple,' said the owner of the garden, 'if you will bring me in exchange a horse which can go round the world in four-and-twenty hours.' And the young man departed, and went to find the fox.

This time the fox was really angry, and no wonder.

'If you had listened to me, you would have been home with your father by this time. However I am willing to help you once more. Go into the forest, and you will find the horse with two halters round his neck. One is of gold, the other of hemp. Lead him by the hempen halter, or else the horse will begin to neigh, and will waken the guards. Then all is over with you.'

So Master Simpleton searched till he found the horse, and was struck dumb at its beauty.

'What!' he said to himself, 'put the hempen halter on an animal like that? Not I, indeed!'

Then the horse neighed loudly; the guards seized our young friend and conducted him before their master.

'I will give you the golden horse,' said he, 'if you will bring me in exchange a golden maiden who has never yet seen either sun or moon.'

'But if I am to bring you the golden maiden you must lend me first the golden steed with which to seek for her.'

'Ah,' replied the owner of the golden horse, 'but who will undertake that you will ever come back?'

'I swear on the head of my father,' answered the young man, 'that I will bring back either the maiden or the horse.' And he went away to consult the fox.

Now, the fox who was always patient and charitable to other people's faults, led him to the entrance of a deep grotto, where stood a maiden all of gold, and beautiful as the day. He placed her on his horse and prepared to mount.

'Are you not sorry,' said the fox, 'to give such a lovely maiden in exchange for a horse? Yet you are bound to do it, for you have sworn by the head of your father. But perhaps I could manage to take her place.' So saying, the fox transformed himself into another golden maiden, so like the first that hardly anyone could tell the difference between them.

The simpleton took her straight to the owner of the horse, who was enchanted with her.

And the young man got back his father's vine and married the real golden maiden into the bargain.

[Contes Populaires Slaves. Traduits par Louis Leger. Paris: Ernest Leroux, editeur.]



The Unlooked-for Prince

(Polish Story)

A long time ago there lived a king and queen who had no children, although they both wished very much for a little son. They tried not to let each other see how unhappy they were, and pretended to take pleasure in hunting and hawking and all sorts of other sports; but at length the king could bear it no longer, and declared that he must go and visit the furthest corners of his kingdom, and that it would be many months before he should return to his capital.

By that time he hoped he would have so many things to think about that he would have forgotten to trouble about the little son who never came.

The country the king reigned over was very large, and full of high, stony mountains and sandy deserts, so that it was not at all easy to go from one place to another. One day the king had wandered out alone, meaning to go only a little distance, but everything looked so alike he could not make out the path by which he had come. He walked on and on for hours, the sun beating hotly on his head, and his legs trembling under him, and he might have died of thirst if he had not suddenly stumbled on a little well, which looked as if it had been newly dug. On the surface floated a silver cup with a golden handle, but as it bobbed about whenever the king tried to seize it, he was too thirsty to wait any longer and knelt down and drank his fill.

When he had finished he began to rise from his knees, but somehow his beard seemed to have stuck fast in the water, and with all his efforts he could not pull it out. After two or three jerks to his head, which only hurt him without doing any good, he called out angrily, 'Let go at once! Who is holding me?'

'It is I, the King Kostiei,' said a voice from the well, and looking up through the water was a little man with green eyes and a big head. 'You have drunk from my spring, and I shall not let you go until you promise to give me the most precious thing your palace contains, which was not there when you left it.'

Now the only thing that the king much cared for in his palace was the queen herself, and as she was weeping bitterly on a pile of cushions in the great hall when he had ridden away, he knew that Kostiei's words could not apply to her. So he cheerfully gave the promise asked for by the ugly little man, and in the twinkling of an eye, man, spring, and cup had disappeared, and the king was left kneeling on the dry sand, wondering if it was all a dream. But as he felt much stronger and better he made up his mind that this strange adventure must really have happened, and he sprang on his horse and rode off with a light heart to look for his companions.

In a few weeks they began to set out on their return home, which they reached one hot day, eight months after they had all left. The king was greatly beloved by his people, and crowds lined the roads, shouting and waving their hats as the procession passed along. On the steps of the palace stood the queen, with a splendid golden cushion in her arms, and on the cushion the most beautiful boy that ever was seen, wrapped about in a cloud of lace. In a moment Kostiei's words rushed into the king's mind, and he began to weep bitterly, to the surprise of everybody, who had expected him nearly to die of joy at the sight of his son. But try as he would and work as hard as he might he could never forget his promise, and every time he let the baby out of his sight he thought that he had seen it for the last time.

However, years passed on and the prince grew first into a big boy, and then into a fine young man. Kostiei made no sign, and gradually even the anxious king thought less and less about him, and in the end forgot him altogether.

There was no family in the whole kingdom happier than the king and queen and prince, until one day when the youth met a little old man as he was hunting in a lonely part of the woods. 'How are you my unlooked-for Prince?' he said. 'You kept them waiting a good long time!'

'And who are you?' asked the prince.

'You will know soon enough. When you go home give my compliments to your father and tell him that I wish he would square accounts with me. If he neglects to pay his debts he will bitterly repent it.'

So saying the old man disappeared, and the prince returned to the palace and told his father what had happened.

The king turned pale and explained to his son the terrible story.

'Do not grieve over it, father,' answered the prince. 'It is nothing so dreadful after all! I will find some way to force Kostiei to give up his rights over me. But if I do not come back in a year's time, you must give up all hopes of ever seeing me.'

Then the prince began to prepare for his journey. His father gave him a complete suit of steel armour, a sword, and a horse, while his mother hung round his neck a cross of gold. So, kissing him tenderly, with many tears they let him go.

He rode steadily on for three days, and at sunset on the fourth day he found himself on the seashore. On the sand before him lay twelve white dresses, dazzling as the snow, yet as far as his eyes could reach there was no one in sight to whom they could belong. Curious to see what would happen, he took up one of the garments, and leaving his horse loose, to wander about the adjoining fields, he hid himself among some willows and waited. In a few minutes a flock of geese which had been paddling about in the sea approached the shore, and put on the dresses, struck the sand with their feet and were transformed in the twinkling of an eye into eleven beautiful young girls, who flew away as fast as they could. The twelfth and youngest remained in the water, stretching out her long white neck and looking about her anxiously. Suddenly, among the willows, she perceived the king's son, and called out to him with a human voice:

'Oh Prince, give me back my dress, and I shall be for ever grateful to you.'

The prince hastened to lay the dress on the sand, and walked away. When the maiden had thrown off the goose-skin and quickly put on her proper clothes, she came towards him and he saw that none had ever seen or told of such beauty as hers. She blushed and held out her hand, saying to him in a soft voice:

'I thank you, noble Prince, for having granted my request. I am the youngest daughter of Kostiei the immortal, who has twelve daughters and rules over the kingdoms under the earth. Long time my father has waited for you, and great is his anger. But trouble not yourself and fear nothing, only do as I bid you. When you see the King Kostiei, fall straightway upon your knees and heed neither his threats nor his cry, but draw near to him boldly. That which will happen after, you will know in time. Now let us go.'

At these words she struck the ground with her foot and a gulf opened, down which they went right into the heart of the earth. In a short time they reached Kostiei's palace, which gives light, with a light brighter than the sun, to the dark kingdoms below. And the prince, as he had been bidden, entered boldly into the hall.

Kostiei, with a shining crown upon his head, sat in the centre upon a golden throne. His green eyes glittered like glass, his hands were as the claws of a crab. When he caught sight of the prince he uttered piercing yells, which shook the walls of the palace. The prince took no notice, but continued his advance on his knees towards the throne. When he had almost reached it, the king broke out into a laugh and said:

'It has been very lucky for you that you have been able to make me laugh. Stay with us in our underground empire, only first you will have to do three things. To-night it is late. Go to sleep; to-morrow I will tell you.'

Early the following morning the prince received a message that Kostiei was ready to see him. He got up and dressed, and hastened to the presence chamber, where the little king was seated on his throne. When the prince appeared, bowing low before him, Kostiei began:

'Now, Prince, this is what you have to do. By to-night you must build me a marble palace, with windows of crystal and a roof of gold. It is to stand in the middle of a great park, full of streams and lakes. If you are able to build it you shall be my friend. If not, off with your head.'

The prince listened in silence to this startling speech, and then returning to his room set himself to think about the certain death that awaited him. He was quite absorbed in these thoughts, when suddenly a bee flew against the window and tapped, saying, 'Let me come in.' He rose and opened the window, and there stood before him the youngest princess.

'What are you dreaming about, Prince?'

'I was dreaming of your father, who has planned my death.'

'Fear nothing. You may sleep in peace, and to-morrow morning when you awake you will find the palace all ready.'

What she said, she did. The next morning when the prince left his room he saw before him a palace more beautiful than his fancy had ever pictured. Kostiei for his part could hardly believe his eyes, and pondered deeply how it had got there.

'Well, this time you have certainly won; but you are not going to be let off so easily. To-morrow all my twelve daughters shall stand in a row before you, and if you cannot tell me which of them is the youngest, off goes your head.'

'What! Not recognise the youngest princess!' said the Prince to himself, as he entered his room, 'a likely story!'

'It is such a difficult matter that you will never be able to do it without my help,' replied the bee, who was buzzing about the ceiling. 'We are all so exactly alike, that even our father scarcely knows the difference between us.'

'Then what must I do?'

'This. The youngest is she who will have a ladybird on her eyelid. Be very careful. Now good-bye.'

Next morning King Kostiei again sent for the prince. The young princesses were all drawn up in a row, dressed precisely in the same manner, and with their eyes all cast down. As the prince looked at them, he was amazed at their likeness. Twice he walked along the line, without being able to detect the sign agreed upon. The third time his heart beat fast at the sight of a tiny speck upon the eyelid of one of the girls.

'This one is the youngest,' he said.

'How in the world did you guess?' cried Kostiei in a fury. 'There is some jugglery about it! But you are not going to escape me so easily. In three hours you shall come here and give me another proof of your cleverness. I shall set alight a handful of straw, and before it is burnt up you will have turned it into a pair of boots. If not, off goes your head.'

So the prince returned sadly into his room, but the bee was there before him.

'Why do you look so melancholy, my handsome Prince?'

'How can I help looking melancholy when your father has ordered me to make him a pair of boots? Does he take me for a shoemaker?'

'What do you think of doing?'

'Not of making boots, at any rate! I am not afraid of death. One can only die once after all.'

'No, Prince, you shall not die. I will try to save you. And we will fly together or die together.'

As she spoke she spat upon the ground, and then drawing the prince after her out of the room, she locked the door behind her and threw away the key. Holding each other tight by the hand, they made their way up into the sunlight, and found themselves by the side of the same sea, while the prince's horse was still quietly feeding in the neighbouring meadow. The moment he saw his master, the horse whinnied and galloped towards him. Without losing an instant the prince sprang into the saddle, swung the princess behind him, and away they went like an arrow from a bow.

When the hour arrived which Kostiei had fixed for the prince's last trial, and there were no signs of him, the king sent to his room to ask why he delayed so long. The servants, finding the door locked, knocked loudly and received for answer, 'In one moment.' It was the spittle, which was imitating the voice of the prince.

The answer was taken back to Kostiei. He waited; still no prince. He sent the servants back again, and the same voice replied, 'Immediately.'

'He is making fun of me!' shrieked Kostiei in a rage. 'Break in the door, and bring him to me!'

The servants hurried to do his bidding. The door was broken open. Nobody inside; but just the spittle in fits of laughter! Kostiei was beside himself with rage, and commanded his guards to ride after the fugitives. If the guards returned without the fugitives, their heads should pay for it.

By this time the prince and princess had got a good start, and were feeling quite happy, when suddenly they heard the sound of a gallop far behind them. The prince sprang from the saddle, and laid his ear to the ground.

'They are pursuing us,' he said.

'Then there is no time to be lost,' answered the princess; and as she spoke she changed herself into a river, the prince into a bridge, the horse into a crow, and divided the wide road beyond the bridge into three little ones. When the soldiers came up to the bridge, they paused uncertainly. How were they to know which of the three roads the fugitives had taken? They gave it up in despair and returned in trembling to Kostiei.

'Idiots!' he exclaimed, in a passion. 'They were the bridge and the river, of course! Do you mean to say you never thought of that? Go back at once!' and off they galloped like lightning.

But time had been lost, and the prince and princess were far on their way.

'I hear a horse,' cried the princess.

The prince jumped down and laid his ear to the ground.

'Yes,' he said, 'they are not far off now.'

In an instant prince, princess, and horse had all disappeared, and instead was a dense forest, crossed and recrossed by countless paths. Kostiei's soldiers dashed hastily into the forest, believing they saw before them the flying horse with its double burden. They seemed close upon them, when suddenly horse, wood, everything disappeared, and they found themselves at the place where they started. There was nothing for it but to return to Kostiei, and tell him of this fresh disaster.

'A horse! a horse!' cried the king. 'I will go after them myself. This time they shall not escape.' And he galloped off, foaming with anger.

'I think I hear someone pursuing us,' said the princess

'Yes, so do I.'

'And this time it is Kostiei himself. But his power only reaches as far as the first church, and he can go no farther. Give me your golden cross.' So the prince unfastened the cross which was his mother's gift, and the princess hastily changed herself into a church, the prince into a priest, and the horse into a belfry.

It was hardly done when Kostiei came up.

'Greeting, monk. Have you seen some travellers on horseback pass this way?'

'Yes, the prince and Kostiei's daughter have just gone by. They have entered the church, and told me to give you their greetings if I met you.'

Then Kostiei knew that he had been hopelessly beaten, and the prince and princess continued their journey without any more adventures.

[Contes Populaires Slaves. Traduits par Louis Leger. Paris: Leroux, editeur.]



The Simpleton

There lived, once upon a time, a man who was as rich as he could be; but as no happiness in this world is ever quite complete, he had an only son who was such a simpleton that he could barely add two and two together. At last his father determined to put up with his stupidity no longer, and giving him a purse full of gold, he sent him off to seek his fortune in foreign lands, mindful of the adage:

How much a fool that's sent to roam Excels a fool that stays at home.

Moscione, for this was the youth's name, mounted a horse, and set out for Venice, hoping to find a ship there that would take him to Cairo. After he had ridden for some time he saw a man standing at the foot of a poplar tree, and said to him: 'What's your name, my friend; where do you come from, and what can you do?'

The man replied, 'My name is Quick-as-Thought, I come from Fleet-town, and I can run like lightning.'

'I should like to see you,' returned Moscione.

'Just wait a minute, then,' said Quick-as-Thought, 'and I will soon show you that I am speaking the truth.'

The words were hardly out of his mouth when a young doe ran right across the field they were standing in.

Quick-as-Thought let her run on a short distance, in order to give her a start, and then pursued her so quickly and so lightly that you could not have tracked his footsteps if the field had been strewn with flour. In a very few springs he had overtaken the doe, and had so impressed Moscione with his fleetness of foot that he begged Quick-as-Thought to go with him, promising at the same time to reward him handsomely.

Quick-as-Thought agreed to his proposal, and they continued on their journey together. They had hardly gone a mile when they met a young man, and Moscione stopped and asked him: 'What's your name, my friend; where do you come from, and what can you do?'

The man thus addressed answered promptly, 'I am called Hare's-ear, I come from Curiosity Valley, and if I lay my ear on the ground, without moving from the spot, I can hear everything that goes on in the world, the plots and intrigues of court and cottage, and all the plans of mice and men.'

'If that's the case,' replied Moscione, 'just tell me what's going on in my own home at present.'

The youth laid his ear to the ground and at once reported: 'An old man is saying to his wife, "Heaven be praised that we have got rid of Moscione, for perhaps, when he has been out in the world a little, he may gain some common sense, and return home less of a fool than when he set out."'

'Enough, enough,' cried Moscione. 'You speak the truth, and I believe you. Come with us, and your fortune's made.'

The young man consented; and after they had gone about ten miles, they met a third man, to whom Moscione said: 'What's your name, my brave fellow; where were you born, and what can you do?'

The man replied, 'I am called Hit-the-Point, I come from the city of Perfect-aim, and I draw my bow so exactly that I can shoot a pea off a stone.'

'I should like to see you do it, if you've no objection,' said Moscione.

The man at once placed a pea on a stone, and, drawing his bow, he shot it in the middle with the greatest possible ease.

When Moscione saw that he had spoken the truth, he immediately asked Hit-the-Point to join his party.

After they had all travelled together for some days, they came upon a number of people who were digging a trench in the blazing sun.

Moscione felt so sorry for them, that he said: 'My dear friends, how can you endure working so hard in heat that would cook an egg in a minute?'

But one of the workmen answered: 'We are as fresh as daisies, for we have a young man among us who blows on our backs like the west wind.'

'Let me see him,' said Moscione.

The youth was called, and Moscione asked him: 'What's your name; where do you come from, and what can you do?'

He answered: 'I am called Blow-Blast, I come from Wind-town, and with my mouth I can make any winds you please. If you wish a west wind I can raise it for you in a second, but if you prefer a north wind I can blow these houses down before your eyes.'

'Seeing is believing,' returned the cautious Moscione.

Blow-Blast at once began to convince him of the truth of his assertion. First he blew so softly that it seemed like the gentle breeze at evening, and then he turned round and raised such a mighty storm, that he blew down a whole row of oak trees.

When Moscione saw this he was delighted, and begged Blow-Blast to join his company. And as they went on their way they met another man, whom Moscione addressed as usual: 'What's your name: where do you come from, and what can you do?'

'I am called Strong-Back; I come from Power-borough, and I possess such strength that I can take a mountain on my back, and it seems a feather to me.'

'If that's the case,' said Moscione, 'you are a clever fellow; but I should like some proof of your strength.'

Then Strong-Back loaded himself with great boulders of rock and trunks of trees, so that a hundred waggons could not have taken away all that he carried on his back.

When Moscione saw this he prevailed on Strong-Back to join his troop, and they all continued their journey till they came to a country called Flower Vale. Here there reigned a king whose only daughter ran as quickly as the wind, and so lightly that she could run over a field of young oats without bending a single blade. The king had given out a proclamation that anyone who could beat the princess in a race should have her for a wife, but that all who failed in the competition should lose their head.

As soon as Moscione heard of the Royal Proclamation, he hastened to the king and challenged the princess to race with him. But on the morning appointed for the trial he sent word to the king that he was not feeling well, and that as he could not run himself he would supply someone to take his place.

'It's just the same to me,' said Canetella, the princess; 'let anyone come forward that likes, I am quite prepared to meet him.'

At the time appointed for the race the whole place was crowded with people anxious to see the contest, and, punctual to the moment, Quick-as-Thought, and Canetella dressed in a short skirt and very lightly shod, appeared at the starting-point.

Then a silver trumpet sounded, and the two rivals started on their race, looking for all the world like a greyhound chasing a hare.

But Quick-as-Thought, true to his name, outran the princess, and when the goal was reached the people all clapped their hands and shouted, 'Long live the stranger!'

Canetella was much depressed by her defeat; but, as the race had to be run a second time, she determined she would not be beaten again. Accordingly she went home and sent Quick-as-Thought a magic ring, which prevented the person who wore it, not only from running, but even from walking, and begged that he would wear it for her sake.

Early next morning the crowd assembled on the race-course, and Canetella and Quick as-Thought began their trial afresh. The princess ran as quickly as ever, but poor Quick-as-Thought was like an overloaded donkey, and could not go a step.

Then Hit-the-Point, who had heard all about the princess's deception from Hare's-ear, when he saw the danger his friend was in, seized his bow and arrow and shot the stone out of the ring Quick-as-Thought was wearing. In a moment the youth's legs became free again, and in five bounds he had overtaken Canetella and won the race.

The king was much disgusted when he saw that he must acknowledge Moscione as his future son-in-law, and summoned the wise men of his court to ask if there was no way out of the difficulty. The council at once decided that Canetella was far too dainty a morsel for the mouth of such a travelling tinker, and advised the king to offer Moscione a present of gold, which no doubt a beggar like him would prefer to all the wives in the world.

The king was delighted at this suggestion, and calling Moscione before him, he asked him what sum of money he would take instead of his promised bride.

Moscione first consulted with his friends, and then answered: 'I demand as much gold and precious stones as my followers can carry away.'

The king thought he was being let off very easily, and produced coffers of gold, sacks of silver, and chests of precious stones; but the more Strong-Back was loaded with the treasure the straighter he stood.

At last the treasury was quite exhausted, and the king had to send his courtiers to his subjects to collect all the gold and silver they possessed. But nothing was of any avail, and Strong-Back only asked for more.

When the king's counsellors saw the unexpected result of their advice, they said it would be more than foolish to let some strolling thieves take so much treasure out of the country, and urged the king to send a troop of soldiers after them, to recover the gold and precious stones.

So the king sent a body of armed men on foot and horse, to take back the treasure Strong-Back was carrying away with him.

But Hare's-ear, who had heard what the counsellors had advised the king, told his companions just as the dust of their pursuers was visible on the horizon.

No sooner had Blow-Blast taken in their danger than he raised such a mighty wind that all the king's army was blown down like so many nine-pins, and as they were quite unable to get up again, Moscione and his companions proceeded on their way without further let or hindrance.

As soon as they reached his home, Moscione divided his spoil with his companions, at which they were much delighted. He, himself, stayed with his father, who was obliged at last to acknowledge that his son was not quite such a fool as he looked.

[From the Italian, Kletke.]



The Street Musicians

A man once possessed a donkey which had served him faithfully for many years, but at last the poor beast grew old and feeble, and every day his work became more of a burden. As he was no longer of any use, his master made up his mind to shoot him; but when the donkey learnt the fate that was in store for him, he determined not to die, but to run away to the nearest town and there to become a street musician.

When he had trotted along for some distance he came upon a greyhound lying on the road, and panting for dear life. 'Well, brother,' said the donkey, 'what's the matter with you? You look rather tired.'

'So I am,' replied the dog, 'but because I am getting old and am growing weaker every day, and cannot go out hunting any longer, my master wanted to poison me; and, as life is still sweet, I have taken leave of him. But how I am to earn my own livelihood I haven't a notion.'

'Well,' said the donkey, 'I am on my way to the nearest big town, where I mean to become a street musician. Why don't you take up music as a profession and come along with me? I'll play the flute and you can play the kettle-drum.'

The greyhound was quite pleased at the idea, and the two set off together. When they had gone a short distance they met a cat with a face as long as three rainy days. 'Now, what has happened to upset your happiness, friend puss?' inquired the donkey.

'It's impossible to look cheerful when one feels depressed,' answered the cat. 'I am well up in years now, and have lost most of my teeth; consequently I prefer sitting in front of the fire to catching mice, and so my old mistress wanted to drown me. I have no wish to die yet, so I ran away from her; but good advice is expensive, and I don't know where I am to go to, or what I am to do.'

'Come to the nearest big town with us,' said the donkey, 'and try your fortune as a street musician. I know what sweet music you make at night, so you are sure to be a success.'

The cat was delighted with the donkey's proposal, and they all continued their journey together. In a short time they came to the courtyard of an inn, where they found a cock crowing lustily. 'What in the world is the matter with you?' asked the donkey. 'The noise you are making is enough to break the drums of our ears.'

'I am only prophesying good weather,' said the cock; 'for to-morrow is a feast day, and just because it is a holiday and a number of people are expected at the inn, the landlady has given orders for my neck to be wrung to-night, so that I may be made into soup for to-morrow's dinner.'

'I'll tell you what, redcap,' said the donkey; 'you had much better come with us to the nearest town. You have got a good voice, and could join a street band we are getting up.' The cock was much pleased with the idea, and the party proceeded on their way.

But the nearest big town was a long way off, and it took them more than a day to reach it. In the evening they came to a wood, and they made up their minds to go no further, but to spend the night there. The donkey and the greyhound lay down under a big tree, and the cat and the cock got up into the branches, the cock flying right up to the topmost twig, where he thought he would be safe from all danger. Before he went to sleep he looked round the four points of the compass, and saw a little spark burning in the distance. He called out to his companions that he was sure there must be a house not far off, for he could see a light shining.

When he heard this, the donkey said at, once: 'Then we must get up, and go and look for the house, for this is very poor shelter.' And the greyhound added: 'Yes; I feel I'd be all the better for a few bones and a scrap or two of meat.'

So they set out for the spot where the light was to be seen shining faintly in the distance, but the nearer they approached it the brighter it grew, till at last they came to a brilliantly lighted house. The donkey being the biggest of the party, went to the window and looked in.

'Well, greyhead, what do you see?' asked the cock.

'I see a well-covered table,' replied the donkey, 'with excellent food and drink, and several robbers are sitting round it, enjoying themselves highly.'

'I wish we were doing the same,' said the cock.

'So do I,' answered the donkey. 'Can't we think of some plan for turning out the robbers, and taking possession of the house ourselves?'

So they consulted together what they were to do, and at last they arranged that the donkey should stand at the window with his fore-feet on the sill, that the greyhound should get on his back, the cat on the dog's shoulder, and the cock on the cat's head. When they had grouped themselves in this way, at a given signal, they all began their different forms of music. The donkey brayed, the greyhound barked, the cat miawed, and the cock crew. Then they all scrambled through the window into the room, breaking the glass into a thousand pieces as they did so.

The robbers were all startled by the dreadful noise, and thinking that some evil spirits at the least were entering the house, they rushed out into the wood, their hair standing on end with terror. The four companions, delighted with the success of their trick, sat down at the table, and ate and drank all the food and wine that the robbers had left behind them.

When they had finished their meal they put out the lights, and each animal chose a suitable sleeping-place. The donkey lay down in the courtyard outside the house, the dog behind the door, the cat in front of the fire, and the cock flew up on to a high shelf, and, as they were all tired after their long day, they soon went to sleep.

Shortly after midnight, when the robbers saw that no light was burning in the house and that all seemed quiet, the captain of the band said: 'We were fools to let ourselves be so easily frightened away;' and, turning to one of his men, he ordered him to go and see if all was safe.

The man found everything in silence and darkness, and going into the kitchen he thought he had better strike a light. He took a match, and mistaking the fiery eyes of the cat for two glowing coals, he tried to light his match with them. But the cat didn't see the joke, and sprang at his face, spitting and scratching him in the most vigorous manner. The man was terrified out of his life, and tried to run out by the back door; but he stumbled over the greyhound, which bit him in the leg. Yelling with pain he ran across the courtyard only to receive a kick from the donkey's hind leg as he passed him. In the meantime the cock had been roused from his slumbers, and feeling very cheerful he called out, from the shelf where he was perched, 'Kikeriki!'

Then the robber hastened back to his captain and said: 'Sir, there is a dreadful witch in the house, who spat at me and scratched my face with her long fingers; and before the door there stands a man with a long knife, who cut my leg severely. In the courtyard outside lies a black monster, who fell upon me with a huge wooden club; and that is not all, for, sitting on the roof, is a judge, who called out: "Bring the rascal to me." So I fled for dear life.'

After this the robbers dared not venture into the house again, and they abandoned it for ever. But the four street musicians were so delighted with their lodgings that they determined to take up their abode in the robbers' house, and, for all I know to the contrary, they may be living there to this day.

[From the German, Kletke.]



The Twin Brothers

Once there was a fisherman who had plenty of money but no children. One day an old woman came to his wife and said: 'What use is all your prosperity to you when you have no children?'

'It is God's will,' answered the fisherman's wife.

'Nay, my child, it is not God's will, but the fault of your husband; for if he would but catch the little gold-fish you would surely have children. To-night, when he comes home, tell him he must go back and catch the little fish. He must then cut it in six pieces—one of these you must eat, and your husband the second, and soon after you will have two children. The third piece you must give to the dog, and she will have two puppies. The fourth piece give to the mare, and she will have two foals. The fifth piece bury on the right of the house door, and the sixth on the left, and two cypress trees will spring up there.'

When the fisherman came home at evening his wife told him all that the old woman had advised, and he promised to bring home the little gold-fish. Next morning, therefore, he went very early to the water, and caught the little fish. Then they did as the old woman had ordered, and in due time the fisherman's wife had two sons, so like each other that no one could tell the difference. The dog had two puppies exactly alike, the mare had two foals, and on each side of the front door there sprang up two cypress trees precisely similar.

When the two boys were grown up, they were not content to remain at home, though they had wealth in plenty; but they wished to go out into the world, and make a name for themselves. Their father would not allow them both to go at once, as they were the only children he had. He said: 'First one shall travel, and when he is come back then the other may go.'

So the one took his horse and his dog, and went, saying to his brother: 'So long as the cypress trees are green, that is a sign that I am alive and well; but if one begins to wither, then make haste and come to me.' So he went forth into the world.

One day he stopped at the house of an old woman, and as at evening he sat before the door, he perceived in front of him a castle standing on a hill. He asked the old woman to whom it belonged, and her answer was: 'My son, it is the castle of the Fairest in the Land!'

'And I am come here to woo her!'

'That, my son, many have sought to do, and have lost their lives in the attempt; for she has cut off their heads and stuck them on the post you see standing there.'

'And the same will she do to me, or else I shall be victor, for to-morrow I go there to court her.'

Then he took his zither and played upon it so beautifully that no one in all that land had ever heard the like, and the princess herself came to the window to listen.

The next morning the Fairest in the Land sent for the old woman and asked her, 'Who is it that lives with you, and plays the zither so well?'

'It is a stranger, princess, who arrived yesterday evening,' answered the old woman.

And the princess then commanded that the stranger should be brought to her.

When he appeared before the princess she questioned him about his home and his family, and about this and that; and confessed at length that his zither-playing gave her great pleasure, and that she would take him for her husband. The stranger replied that it was with that intent he had come.

The princess then said: 'You must now go to my father, and tell him you desire to have me to wife, and when he has put the three problems before you, then come back and tell me.'

The stranger then went straight to the king, and told him that he wished to wed his daughter.

And the king answered: 'I shall be well pleased, provided you can do what I impose upon you; if not you will lose your head. Now, listen; out there on the ground, there lies a thick log, which measures more than two fathoms; if you can cleave it in two with one stroke of your sword, I will give you my daughter to wife. If you fail, then it will cost you your head.'

Then the stranger withdrew, and returned to the house of the old woman sore distressed, for he could believe nothing but that next day he must atone to the king with his head. And so full was he of the idea of how to set about cleaving the log that he forgot even his zither.

In the evening came the princess to the window to listen to his playing, and behold all was still. Then she called to him: 'Why are you so cast down this evening, that you do not play on your zither?'

And he told her his trouble.

But she laughed at it, and called to him: 'And you grieve over that? Bring quickly your zither, and play something for my amusement, and early to-morrow come to me.'

Then the stranger took his zither and played the whole evening for the amusement of the princess.

Next morning she took a hair from her locks and gave it to him, saying: 'Take this hair, and wind it round your sword, then you will be able to cleave the log in two.'

Then the stranger went forth, and with one blow cleft the log in two.

But the king said: 'I will impose another task upon you, before you can wed my daughter.'

'Speak on,' said the stranger.

'Listen, then,' answered the king; 'you must mount a horse and ride three miles at full gallop, holding in each hand a goblet full of water. If you spill no drop then I shall give you my daughter to wife, but should you not succeed then I will take your life.'

Then the stranger returned to the house of the old woman, and again he was so troubled as to forget his zither.

In the evening the princess came to the window as before to listen to the music, but again all was still; and she called to him: 'What is the matter that you do not play on your zither?'

Then he related all that the king had ordered him to do, and the princess answered: 'Do not let yourself be disturbed, only play now, and come to me to-morrow morning.'

Then next morning he went to her, and she gave him her ring, saying: 'Throw this ring into the water and it will immediately freeze, so that you will not spill any.'

The stranger did as the princess bade him, and carried the water all the way.

Then the king said: 'Now I will give you a third task, and this shall be the last. I have a negro who will fight with you to-morrow, and if you are the conqueror you shall wed my daughter.'

The stranger returned, full of joy, to the house of the old woman, and that evening was so merry that the princess called to him; 'You seem very cheerful this evening; what has my father told you that makes you so glad?'

He answered: 'Your father has told me that to-morrow I must fight with his negro. He is only another man like myself, and I hope to subdue him, and to gain the contest.'

But the princess answered: 'This is the hardest of all. I myself am the black man, for I swallow a drink that changes me into a negro of unconquerable strength. Go to-morrow morning to the market, buy twelve buffalo hides and wrap them round your horse; fasten this cloth round you, and when I am let loose upon you to-morrow show it to me, that I may hold myself back and may not kill you. Then when you fight me you must try to hit my horse between the eyes, for when you have killed it you have conquered me.'

Next morning, therefore, he went to the market and bought the twelve buffalo hides which he wrapped round his horse. Then he began to fight with the black man, and when the combat had already lasted a long time, and eleven hides were torn, then the stranger hit the negro's horse between the eyes, so that it fell dead, and the black man was defeated.

Then said the king: 'Because you have solved the three problems I take you for my son-in-law.'

But the stranger answered: 'I have some business to conclude first; in fourteen days I will return and bring the bride home.'

So he arose and went into another country, where he came to a great town, and alighted at the house of an old woman. When he had had supper he begged of her some water to drink, but she answered: 'My son, I have no water; a giant has taken possession of the spring, and only lets us draw from it once a year, when we bring him a maiden. He eats her up, and then he lets us draw water; just now it is the lot of the king's daughter, and to-morrow she will be led forth.'

The next day accordingly the princess was led forth to the spring, and bound there with a golden chain. After that all the people went away and she was left alone.

When they had gone the stranger went to the maiden and asked her what ailed her that she lamented so much, and she answered that the reason was because the giant would come and eat her up. And the stranger promised that he would set her free if she would take him for her husband, and the princess joyfully consented.

When the giant appeared the stranger set his dog at him, and it took him by the throat and throttled him till he died; so the princess was set free.

Now when the king heard of it he gladly consented to the marriage, and the wedding took place with great rejoicings. The young bridegroom abode in the palace one hundred and one weeks. Then he began to find it too dull, and he desired to go out hunting. The king would fain have prevented it, but in this he could not succeed. Then he begged his son-in-law at least to take sufficient escort with him, but this, too, the young man evaded, and took only his horse and his dog.

He had ridden already a long way, when he saw in the distance a hut, and rode straight towards it in order to get some water to drink. There he found an old woman from whom he begged the water. She answered that first he should allow her to beat his dog with her little wand, that it might not bite her while she fetched the water. The hunter consented; and as soon as she had touched the dog with her wand it immediately turned to stone. Thereupon she touched the hunter and also his horse, and both turned to stone. As soon as that had happened, the cypress trees in front of his father's house began to wither. And when the other brother saw this, he immediately set out in search of his twin. He came first to the town where his brother had slain the giant, and there fate led him to the same old woman where his brother had lodged. When she saw him she took him for his twin brother, and said to him: 'Do not take it amiss of me, my son, that I did not come to wish you joy on your marriage with the king's daughter.'

The stranger perceived what mistake she had made, but only said: 'That does not matter, old woman,' and rode on, without further speech, to the king's palace, where the king and the princess both took him for his twin brother, and called out: 'Why have you tarried so long away? We thought something evil had befallen you.'

When night came and he slept with the princess, who still believed him to be her husband, he laid his sword between them, and when morning came he rose early and went out to hunt. Fate led him by the same way which his brother had taken, and from a distance he saw him and knew that he was turned to stone. Then he entered the hut and ordered the old woman to disenchant his brother. But she answered: 'Let me first touch your dog with my wand, and then I will free your brother.'

He ordered the dog, however, to take hold of her, and bite her up to the knee, till she cried out: 'Tell your dog to let me go and I will set your brother free!'

But he only answered: 'Tell me the magic words that I may disenchant him myself;' and as she would not, he ordered his dog to bite her up to the hip.

Then the old woman cried out: 'I have two wands, with the green one I turn to stone, and with the red one I bring to life again.'

So the hunter took the red wand and disenchanted his brother, also his brother's horse, and his dog, and ordered his own dog to eat the old woman up altogether.

While the brothers went on their way back to the castle of the king, the one brother related to the other how the cypress tree had all at once dried up and withered, how he had immediately set out in search of his twin, and how he had come to the castle of his father-in-law, and had claimed the princess as his wife. But the other brother became furious on hearing this, and smote him over the forehead till he died, and returned alone to the house of his father-in-law.

When night came and he was in bed the princess asked him: 'What was the matter with you last night, that you never spoke a word to me?'

Then he cried out: 'That was not me, but my brother, and I have slain him, because he told me by the way that he had claimed you for his wife!'

'Do you know the place where you slew him?' asked the princess, 'and can you find the body?'

'I know the place exactly.'

'Then to-morrow we shall ride thither,' said the princess. Next morning accordingly they set out together, and when they had come to the place, the princess drew forth a small bottle that she had brought with her, and sprinkled the body with some drops of the water so that immediately he became alive again.

When he stood up, his brother said to him: 'Forgive me, dear brother, that I slew you in my anger.' Then they embraced and went together to the Fairest in the Land, whom the unmarried brother took to wife.

Then the brothers brought their parents to live with them, and all dwelt together in joy and happiness.



Cannetella

There was once upon a time a king who reigned over a country called 'Bello Puojo.' He was very rich and powerful, and had everything in the world he could desire except a child. But at last, after he had been married for many years, and was quite an old man, his wife Renzolla presented him with a fine daughter, whom they called Cannetella.

She grew up into a beautiful girl, and was as tall and straight as a young fir-tree. When she was eighteen years old her father called her to him and said: 'You are of an age now, my daughter, to marry and settle down; but as I love you more than anything else in the world, and desire nothing but your happiness, I am determined to leave the choice of a husband to yourself. Choose a man after your own heart, and you are sure to satisfy me.' Cannetella thanked her father very much for his kindness and consideration, but told him that she had not the slightest wish to marry, and was quite determined to remain single.

The king, who felt himself growing old and feeble, and longed to see an heir to the throne before he died, was very unhappy at her words, and begged her earnestly not to disappoint him.

When Cannetella saw that the king had set his heart on her marriage, she said: 'Very well, dear father, I will marry to please you, for I do not wish to appear ungrateful for all your love and kindness; but you must find me a husband handsomer, cleverer, and more charming than anyone else in the world.'

The king was overjoyed by her words, and from early in the morning till late at night he sat at the window and looked carefully at all the passers-by, in the hopes of finding a son-in-law among them.

One day, seeing a very good-looking man crossing the street, the king called his daughter and said: 'Come quickly, dear Cannetella, and look at this man, for I think he might suit you as a husband.'

They called the young man into the palace, and set a sumptuous feast before him, with every sort of delicacy you can imagine. In the middle of the meal the youth let an almond fall out of his mouth, which, however, he picked up again very quickly and hid under the table-cloth.

When the feast was over the stranger went away, and the king asked Cannetella: 'Well, what did you think of the youth?'

'I think he was a clumsy wretch,' replied Cannetella. 'Fancy a man of his age letting an almond fall out of his mouth!'

When the king heard her answer he returned to his watch at the window, and shortly afterwards a very handsome young man passed by. The king instantly called his daughter to come and see what she thought of the new comer.

'Call him in,' said Cannetella, 'that we may see him close.'

Another splendid feast was prepared, and when the stranger had eaten and drunk as much as he was able, and had taken his departure, the king asked Cannetella how she liked him.

'Not at all,' replied his daughter; 'what could you do with a man who requires at least two servants to help him on with his cloak, because he is too awkward to put it on properly himself?'

'If that's all you have against him,' said the king, 'I see how the land lies. You are determined not to have a husband at all; but marry someone you shall, for I do not mean my name and house to die out.'

'Well, then, my dear parent,' said Cannetella, 'I must tell you at once that you had better not count upon me, for I never mean to marry unless I can find a man with a gold head and gold teeth.'

The king was very angry at finding his daughter so obstinate; but as he always gave the girl her own way in everything, he issued a proclamation to the effect that any man with a gold head and gold teeth might come forward and claim the princess as his bride, and the kingdom of Bello Puojo as a wedding gift.

Now the king had a deadly enemy called Scioravante, who was a very powerful magician. No sooner had this man heard of the proclamation than he summoned his attendant spirits and commanded them to gild his head and teeth. The spirits said, at first, that the task was beyond their powers, and suggested that a pair of golden horns attached to his forehead would both be easier to make and more comfortable to wear; but Scioravante would allow no compromise, and insisted on having a head and teeth made of the finest gold. When it was fixed on his shoulders he went for a stroll in front of the palace. And the king, seeing the very man he was in search of, called his daughter, and said: 'Just look out of the window, and you will find exactly what you want.'

Then, as Scioravante was hurrying past, the king shouted out to him: 'Just stop a minute, brother, and don't be in such desperate haste. If you will step in here you shall have my daughter for a wife, and I will send attendants with her, and as many horses and servants as you wish.'

'A thousand thanks,' returned Scioravante; 'I shall be delighted to marry your daughter, but it is quite unnecessary to send anyone to accompany her. Give me a horse and I will carry off the princess in front of my saddle, and will bring her to my own kingdom, where there is no lack of courtiers or servants, or, indeed, of anything your daughter can desire.'

At first the king was very much against Cannetella's departing in this fashion; but finally Scioravante got his way, and placing the princess before him on his horse, he set out for his own country.

Towards evening he dismounted, and entering a stable he placed Cannetella in the same stall as his horse, and said to her: 'Now listen to what I have to say. I am going to my home now, and that is a seven years' journey from here; you must wait for me in this stable, and never move from the spot, or let yourself be seen by a living soul. If you disobey my commands, it will be the worse for you.'

The princess answered meekly: 'Sir, I am your servant, and will do exactly as you bid me; but I should like to know what I am to live on till you come back?'

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse