p-books.com
The Decameron of Giovanni Boccaccio
by Giovanni Boccaccio
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19     Next Part
Home - Random Browse

The gentleman and his lady, hearing this, were well pleased, inasmuch as some means was found for his recoverance, albeit it irked them sore that the means in question should be that whereof they misdoubted them, to wit, that they should give Jeannette to their son to wife. Accordingly, the physician being gone, they went into the sick man and the lady bespoke him thus: 'Son mine, I could never have believed that thou wouldst keep from me any desire of thine, especially seeing thyself pine away for lack thereof; for that thou shouldst have been and shouldst be assured that there is nought I can for thy contentment, were it even less than seemly, which I would not do as for myself. But, since thou hast e'en done this, God the Lord hath been more pitiful over thee than thou thyself and that thou mayst not die of this sickness, hath shown me the cause of thine ill, which is no otherwhat than excess of love for some damsel or other, whoever she may be; and this, indeed, thou needest not have thought shame to discover, for that thine age requireth it, and wert thou not enamoured, I should hold thee of very little account. Wherefore, my son, dissemble not with me, but in all security discover to me thine every desire and put away from thee the melancholy and the thought-taking which be upon thee and from which proceedeth this thy sickness and take comfort and be assured that there is nothing of that which thou mayst impose on me for thy satisfaction but I will do it to the best of my power, as she who loveth thee more than her life. Banish shamefastness and fearfulness and tell me if I can do aught to further thy passion; and if thou find me not diligent therein or if I bring it not to effect for thee, account me the cruellest mother that ever bore son.'

The young man, hearing his mother's words, was at first abashed, but presently, bethinking himself that none was better able than she to satisfy his wishes, he put away shamefastness and said thus to her: 'Madam, nothing hath wrought so effectually with me to keep my love hidden as my having noted of most folk that, once they are grown in years, they choose not to remember them of having themselves been young. But, since in this I find you reasonable, not only will I not deny that to be true which you say you have observed, but I will, to boot, discover to you of whom [I am enamoured], on condition that you will, to the best of your power, give effect to your promise; and thus may you have me whole again.' Whereto the lady (trusting overmuch in that which was not to come to pass for her on such wise as she deemed in herself) answered freely that he might in all assurance discover to her his every desire, for that she would without any delay address herself to contrive that he should have his pleasure. 'Madam,' then said the youth, 'the exceeding beauty and commendable fashions of our Jeannette and my unableness to make her even sensible, still less to move her to pity, of my love and the having never dared to discover it unto any have brought me whereas you see me; and if that which you have promised me come not, one way or another, to pass, you may be assured that my life will be brief.'

The lady, to whom it appeared more a time for comfort than for reproof, said, smilingly, 'Alack, my son, hast thou then for this suffered thyself to languish thus? Take comfort and leave me do, once thou shalt be recovered.' The youth, full of good hope, in a very short time showed signs of great amendment, whereas the lady, being much rejoiced, began to cast about how she might perform that which she had promised him. Accordingly, calling Jeannette to her one day, she asked her very civilly, as by way of a jest, if she had a lover; whereupon she waxed all red and answered, 'Madam, it concerneth not neither were it seemly in a poor damsel like myself, banished from house and home and abiding in others' service, to think of love.' Quoth the lady, 'An you have no lover, we mean to give you one, in whom you may rejoice and live merry and have more delight of your beauty, for it behoveth not that so handsome a girl as you are abide without a lover.' To this Jeannette made answer, 'Madam, you took me from my father's poverty and have reared me as a daughter, wherefore it behoveth me to do your every pleasure; but in this I will nowise comply with you, and therein methinketh I do well. If it please you give me a husband, him do I purpose to love, but none other; for that, since of the inheritance of my ancestors nought is left me save only honour, this latter I mean to keep and preserve as long as life shall endure to me.'

This speech seemed to the lady very contrary to that whereto she thought to come for the keeping of her promise to her son,—albeit, like a discreet woman as she was, she inwardly much commended the damsel therefor,—and she said, 'How now, Jeannette? If our lord the king, who is a young cavalier, as thou art a very fair damsel, would fain have some easance of thy love, wouldst thou deny it to him?' Whereto she answered forthright, 'The king might do me violence, but of my consent he should never avail to have aught of me save what was honourable.' The lady, seeing how she was minded, left parleying with her and bethought herself to put her to the proof; wherefore she told her son that, whenas he should be recovered, she would contrive to get her alone with him in a chamber, so he might make shift to have his pleasure of her, saying that it appeared to her unseemly that she should, procuress-wise, plead for her son and solicit her own maid.

With this the young man was nowise content and presently waxed grievously worse, which when his mother saw, she opened her mind to Jeannette, but, finding her more constant than ever, recounted what she had done to her husband, and he and she resolved of one accord, grievous though it seemed to them, to give her to him to wife, choosing rather to have their son alive with a wife unsorted to his quality than dead without any; and so, after much parley, they did; whereat Jeannette was exceeding content and with a devout heart rendered thanks to God, who had not forgotten her; but for all that she never avouched herself other than the daughter of a Picard. As for the young man, he presently recovered and celebrating his nuptials, the gladdest man alive, proceeded to lead a merry life with his bride.

Meanwhile, Perrot, who had been left in Wales with the King of England's marshal, waxed likewise in favour with his lord and grew up very goodly of his person and doughty as any man in the island, insomuch that neither in tourneying nor jousting nor in any other act of arms was there any in the land who could cope with him; wherefore he was everywhere known and famous under the name of Perrot the Picard. And even as God had not forgotten his sister, so on like wise He showed that He had him also in mind; for that a pestilential sickness, being come into those parts, carried off well nigh half the people thereof, besides that most part of those who survived fled for fear into other lands; wherefore the whole country appeared desert. In this mortality, the marshal his lord and his lady and only son, together with many others, brothers and nephews and kinsmen, all died, nor was any left of all his house save a daughter, just husband-ripe, and Perrot, with sundry other serving folk. The pestilence being somewhat abated, the young lady, with the approof and by the counsel of some few gentlemen of the country[128] left alive, took Perrot, for that he was a man of worth and prowess, to husband and made him lord of all that had fallen to her by inheritance; nor was it long ere the King of England, hearing the marshal to be dead and knowing the worth of Perrot the Picard, substituted him in the dead man's room and made him his marshal. This, in brief, is what came of the two innocent children of the Count of Antwerp, left by him for lost.

[Footnote 128: Paesani, lit., countrymen; but Boccaccio evidently uses the word in the sense of "vassals."]

Eighteen years were now passed since the count's flight from Paris, when, as he abode in Ireland, having suffered many things in a very sorry way of life, there took him a desire to learn, as he might, what was come of his children. Wherefore, seeing himself altogether changed of favour from that which he was wont to be and feeling himself, for long exercise, grown more robust of his person than he had been when young and abiding in ease and idlesse, he took leave of him with whom he had so long abidden and came, poor and ill enough in case, to England. Thence he betook himself whereas he had left Perrot and found him a marshal and a great lord and saw him robust and goodly of person; the which was mighty pleasing unto him, but he would not make himself known to him till he should have learned how it was with Jeannette. Accordingly, he set out and stayed not till he came to London, where, cautiously enquiring of the lady with whom he had left his daughter and of her condition, he found Jeannette married to her son, which greatly rejoiced him and he counted all his past adversity a little thing, since he had found his children again alive and in good case.

Then, desirous of seeing Jeannette, he began beggarwise, to haunt the neighbourhood of her house, where one day Jamy Lamiens, (for so was Jeannette's husband called,) espying him and having compassion on him, for that he saw him old and poor, bade one of his servants bring him in and give him to eat for the love of God, which the man readily did. Now Jeannette had had several children by Jamy, whereof the eldest was no more than eight years old, and they were the handsomest and sprightliest children in the world. When they saw the count eat, they came one and all about him and began to caress him, as if, moved by some occult virtue, they divined him to be their grandfather. He, knowing them for his grandchildren, fell to fondling and making much of them, wherefore the children would not leave him, albeit he who had charge of their governance called them. Jeannette, hearing this, issued forth of a chamber therenigh and coming whereas the count was, chid them amain and threatened to beat them, an they did not what their governor willed. The children began to weep and say that they would fain abide with that honest man, who loved them better than their governor, whereat both the lady and the count laughed. Now the latter had risen, nowise as a father, but as a poor man, to do honour to his daughter, as to a mistress, and seeing her, felt a marvellous pleasure at his heart. But she nor then nor after knew him any whit, for that he was beyond measure changed from what he was used to be, being grown old and hoar and bearded and lean and swart, and appeared altogether another man than the count.

The lady then, seeing that the children were unwilling to leave him and wept, when she would have them go away, bade their governor let them be awhile and the children thus being with the good man, it chanced that Jamy's father returned and heard from their governor what had passed, whereupon quoth the marshal, who held Jeannette in despite, 'Let them be, God give them ill-luck! They do but hark back to that whence they sprang. They come by their mother of a vagabond and therefore it is no wonder if they are fain to herd with vagabonds.' The count heard these words and was mightily chagrined thereat; nevertheless, he shrugged his shoulders and put up with the affront, even as he had put up with many others. Jamy, hearing how the children had welcomed the honest man, to wit, the count, albeit it misliked him, nevertheless so loved them that, rather than see them weep, he commanded that, if the good man chose to abide there in any capacity, he should be received into his service. The count answered that he would gladly abide there, but he knew not to do aught other than tend horses, whereto he had been used all his lifetime. A horse was accordingly assigned to him and when he had cared for it, he busied himself with making sport for the children.

Whilst fortune handled the Count of Antwerp and his children on such wise as hath been set out, it befell that the King of France, after many truces made with the Germans, died and his son, whose wife was she through whom the count had been banished, was crowned in his place; and no sooner was the current truce expired than he again began a very fierce war. To his aid the King of England, as a new-made kinsman, despatched much people, under the commandment of Perrot his marshal and Jamy Lamiens, son of the other marshal, and with them went the good man, to wit, the count, who, without being recognized of any, abode a pretty while with the army in the guise of a horseboy, and there, like a man of mettle as he was, wrought good galore, more than was required of him, both with counsels and with deeds.

During the war, it came to pass that the Queen of France fell grievously sick and feeling herself nigh unto death, contrite for all her sins, confessed herself unto the Archbishop of Rouen, who was held of all a very holy and good man. Amongst her other sins, she related to him that which the Count of Antwerp had most wrongfully suffered through her; nor was she content to tell it to him alone, nay, but before many other men of worth she recounted all as it had passed, beseeching them so to do with the king that the count, an he were on life, or, if not, one of his children, should be restored to his estate; after which she lingered not long, but, departing this life, was honourably buried. Her confession, being reported to the king, moved him, after he had heaved divers sighs of regret for the wrong done to the nobleman, to let cry throughout all the army and in many other parts, that whoso should give him news of the Count of Antwerp or of either of his children should for each be wonder-well guerdoned of him, for that he held him, upon the queen's confession, innocent of that for which he had gone into exile and was minded to restore him to his first estate and more.

The count, in his guise of a horseboy, hearing this and being assured that it was the truth,[129] betook himself forthright to Jamy Lamiens and prayed him go with him to Perrot, for that he had a mind to discover to them that which the king went seeking. All three being then met together, quoth the count to Perrot, who had it already in mind to discover himself, 'Perrot, Jamy here hath thy sister to wife nor ever had any dowry with her; wherefore, that thy sister may not go undowered, I purpose that he and none other shall, by making thee known as the son of the Count of Antwerp, have this great reward that the king promiseth for thee and for Violante, thy sister and his wife, and myself, who am the Count of Antwerp and your father.' Perrot, hearing this and looking steadfastly upon him, presently knew him and cast himself, weeping, at his feet and embraced him, saying, 'Father mine, you are dearly welcome.' Jamy, hearing first what the count said and after seeing what Perrot did, was overcome at once with such wonderment and such gladness that he scarce knew what he should do. However, after awhile, giving credence to the former's speech and sore ashamed for the injurious words he had whiles used to the hostler-count, he let himself fall, weeping, at his feet and humbly besought him pardon of every past affront, the which the count, having raised him to his feet, graciously accorded him.

[Footnote 129: i.e. that it was not a snare.]

Then, after they had all three discoursed awhile of each one's various adventures and wept and rejoiced together amain, Perrot and Jamy would have reclad the count, who would on nowise suffer it, but willed that Jamy, having first assured himself of the promised guerdon, should, the more to shame the king, present him to the latter in that his then plight and in his groom's habit. Accordingly, Jamy, followed by the count and Perrot, presented himself before the king, and offered, provided he would guerdon him according to the proclamation made, to produce to him the count and his children. The king promptly let bring for all three a guerdon marvellous in Jamy's eyes and commanded that he should be free to carry it off, whenas he should in very deed produce the count and his children, as he promised. Jamy, then, turning himself about and putting forward the count his horseboy and Perrot, said, 'My lord, here be the father and the son; the daughter, who is my wife and who is not here, with God's aid you shall soon see.'

The king, hearing this, looked at the count and albeit he was sore changed from that which he was used to be, yet, after he had awhile considered him, he knew him and well nigh with tears in his eyes raised him—for that he was on his knees before him—to his feet and kissed and embraced him. Perrot, also, he graciously received and commanded that the count should incontinent be furnished anew with clothes and servants and horses and harness, according as his quality required, which was straightway done. Moreover, he entreated Jamy with exceeding honour and would fain know every particular of his[130] past adventures. Then, Jamy being about to receive the magnificent guerdons appointed him for having discovered the count and his children, the former said to him, 'Take these of the munificence of our lord the king and remember to tell thy father that thy children, his grandchildren and mine, are not by their mother born of a vagabond.' Jamy, accordingly, took the gifts and sent for his wife and mother to Paris, whither came also Perrot's wife; and there they all foregathered in the utmost joyance with the count, whom the king had reinstated in all his good and made greater than he ever was. Then all, with Gautier's leave, returned to their several homes and he until his death abode in Paris more worshipfully than ever."

[Footnote 130: Quaere, the Count's?]



THE NINTH STORY

[Day the Second]

BERNABO OF GENOA, DUPED BY AMBROGIUOLO, LOSETH HIS GOOD AND COMMANDETH THAT HIS INNOCENT WIFE BE PUT TO DEATH. SHE ESCAPETH AND SERVETH THE SOLDAN IN A MAN'S HABIT. HERE SHE LIGHTETH UPON THE DECEIVER OF HER HUSBAND AND BRINGETH THE LATTER TO ALEXANDRIA, WHERE, HER TRADUCER BEING PUNISHED, SHE RESUMETH WOMAN'S APPAREL AND RETURNETH TO GENOA WITH HER HUSBAND, RICH

Elisa having furnished her due with her pitiful story, Filomena the queen, who was tall and goodly of person and smiling and agreeable of aspect beyond any other of her sex, collecting herself, said, "Needs must the covenant with Dioneo be observed, wherefore, there remaining none other to tell than he and I, I will tell my story first, and he, for that he asked it as a favour, shall be the last to speak." So saying, she began thus, "There is a proverb oftentimes cited among the common folk to the effect that the deceiver abideth[131] at the feet of the deceived; the which meseemeth may by no reasoning be shown to be true, an it approve not itself by actual occurrences. Wherefore, whilst ensuing the appointed theme, it hath occurred to me, dearest ladies, to show you, at the same time, that this is true, even as it is said; nor should it mislike you to hear it, so you may know how to keep yourselves from deceivers.

[Footnote 131: Rimane. The verb rimanere is constantly used by the old Italian writers in the sense of "to become," so that the proverb cited in the text may be read "The deceiver becometh (i.e. findeth himself in the end) at the feet (i.e. at the mercy) of the person deceived."]

There were once at Paris in an inn certain very considerable Italian merchants, who were come thither, according to their usance, some on one occasion and some on another, and having one evening among others supped all together merrily, they fell to devising of divers matters, and passing from one discourse to another, they came at last to speak of their wives, whom they had left at home, and one said jestingly, 'I know not how mine doth; but this I know well, that, whenas there cometh to my hand here any lass that pleaseth me, I leave on one side the love I bear my wife and take of the other such pleasure as I may.' 'And I,' quoth another, 'do likewise, for that if I believe that my wife pusheth her fortunes [in my absence,] she doth it, and if I believe it not, still she doth it; wherefore tit for tat be it; an ass still getteth as good as he giveth.'[132] A third, following on, came well nigh to the same conclusion, and in brief all seemed agreed upon this point, that the wives they left behind had no mind to lose time in their husbands' absence. One only, who hight Bernabo Lomellini of Genoa, maintained the contrary, avouching that he, by special grace of God, had a lady to wife who was belike the most accomplished woman of all Italy in all those qualities which a lady, nay, even (in great part) in those which a knight or an esquire, should have; for that she was fair of favour and yet in her first youth and adroit and robust of her person; nor was there aught that pertaineth unto a woman, such as works of broidery in silk and the like, but she did it better than any other of her sex. Moreover, said he, there was no sewer, or in other words, no serving-man, alive who served better or more deftly at a nobleman's table than did she, for that she was very well bred and exceeding wise and discreet. He after went on to extol her as knowing better how to ride a horse and fly a hawk, to read and write and cast a reckoning than if she were a merchant; and thence, after many other commendations, coming to that whereof it had been discoursed among them, he avouched with an oath that there could be found no honester nor chaster woman than she; wherefore he firmly believed that, should he abide half a score years, or even always, from home, she would never incline to the least levity with another man. Among the merchants who discoursed thus was a young man called Ambrogiuolo of Piacenza, who fell to making the greatest mock in the world of this last commendation bestowed by Bernabo upon his wife and asked him scoffingly if the emperor had granted him that privilege over and above all other men. Bernabo, some little nettled, replied that not the emperor, but God, who could somewhat more than the emperor, had vouchsafed him the favour in question. Whereupon quoth Ambrogiuolo, 'Bernabo, I doubt not a whit but that thou thinkest to say sooth; but meseemeth thou hast paid little regard to the nature of things; for that, hadst thou taken heed thereunto, I deem thee not so dull of wit but thou wouldst have noted therein certain matters which had made thee speak more circumspectly on this subject. And that thou mayst not think that we, who have spoken much at large of our wives, believe that we have wives other or otherwise made than thine, but mayst see that we spoke thus, moved by natural perception, I will e'en reason with thee a little on this matter. I have always understood man to be the noblest animal created of God among mortals, and after him, woman; but man, as is commonly believed and as is seen by works, is the more perfect and having more perfection, must without fail have more of firmness and constancy, for that women universally are more changeable; the reason whereof might be shown by many natural arguments, which for the present I purpose to leave be. If then man be of more stability and yet cannot keep himself, let alone from complying with a woman who soliciteth him, but even from desiring one who pleaseth him, nay more, from doing what he can, so he may avail to be with her,—and if this betide him not once a month, but a thousand times a day,—what canst thou expect a woman, naturally unstable, to avail against the prayers, the blandishments, the gifts and a thousand other means which an adroit man, who loveth her, will use? Thinkest thou she can hold out? Certes, how much soever thou mayst affirm it, I believe not that thou believest it; and thou thyself sayst that thy wife is a woman and that she is of flesh and blood, as are other women. If this be so, those same desires must be hers and the same powers that are in other women to resist these natural appetites; wherefore, however honest she be, it is possible she may do that which other women do; and nothing that is possible she be so peremptorily denied nor the contrary thereof affirmed with such rigour as thou dost.' To which Bernabo made answer, saying, 'I am a merchant, and not a philosopher, and as a merchant I will answer; and I say that I acknowledge that what thou sayst may happen to foolish women in whom there is no shame; but those who are discreet are so careful of their honour that for the guarding thereof they become stronger than men, who reck not of this; and of those thus fashioned is my wife.' 'Indeed,' rejoined Ambrogiuolo, 'if, for every time they occupy themselves with toys of this kind, there sprouted from their foreheads a horn to bear witness of that which they have done, there be few, I believe, who would incline thereto; but, far from the horn sprouting, there appeareth neither trace nor token thereof in those who are discreet, and shame and soil of honour consist not but in things discovered; wherefore, whenas they may secretly, they do it, or, if they forebear, it is for stupidity. And have thou this for certain that she alone is chaste, who hath either never been solicited of any or who, having herself solicited, hath not been hearkened. And although I know by natural and true reasons that it is e'en as I say, yet should I not speak thereof with so full an assurance, had I not many a time and with many women made essay thereof. And this I tell thee, that, were I near this most sanctified wife of thine, I warrant me I would in brief space of time bring her to that which I have already gotten of other women.' Whereupon quoth Bernabo, 'Disputing with words might be prolonged without end; thou wouldst say and I should say, and in the end it would all amount to nothing. But, since thou wilt have it that all women are so compliant and that thine address is such, I am content, so I may certify thee of my wife's honesty, to have my head cut off, and thou canst anywise avail to bring her to do thy pleasure in aught of the kind; and if thou fail thereof, I will have thee lose no otherwhat than a thousand gold florins.' 'Bernabo,' replied Ambrogiuolo, who was now grown heated over the dispute, 'I know not what I should do with thy blood, if I won the wager; but, an thou have a mind to see proof of that which I have advanced, do thou stake five thousand gold florins of thy monies, which should be less dear to thee than thy head, against a thousand of mine, and whereas thou settest no limit [of time,] I will e'en bind myself to go to Genoa and within three months from the day of my departure hence to have done my will of thy wife and to bring back with me, in proof thereof, sundry of her most precious things and such and so many tokens that thou shalt thyself confess it to be truth, so verily thou wilt pledge me thy faith not to come to Genoa within that term nor write her aught of the matter.' Bernabo said that it liked him well and albeit the other merchants endeavoured to hinder the affair, foreseeing that sore mischief might come thereof, the two merchants' minds were so inflamed that, in despite of the rest, they bound themselves one to other by express writings under their hands. This done, Bernabo abode behind, whilst Ambrogiuolo, as quickliest he might, betook himself to Genoa. There he abode some days and informing himself with the utmost precaution of the name of the street where the lady dwelt and of her manner of life, understood of her that and more than that which he had heard of her from Bernabo, wherefore himseemed he was come on a fool's errand. However, he presently clapped up an acquaintance with a poor woman, who was much about the house and whose great well-wisher the lady was, and availing not to induce her to aught else, he debauched her with money and prevailed with her to bring him, in a chest wroughten after a fashion of his own, not only into the house, but into the gentlewoman's very bedchamber, where, according to the ordinance given her of him, the good woman commended it to her care for some days, as if she had a mind to go somewhither. The chest, then being left in the chamber and the night come, Ambrogiuolo, what time he judged the lady to be asleep, opened the chest with certain engines of his and came softly out into the chamber, where there was a light burning, with whose aid he proceeded to observe the ordinance of the place, the paintings and every other notable thing that was therein and fixed them in his memory. Then, drawing near the bed and perceiving that the lady and a little girl, who was with her, were fast asleep, he softly altogether uncovered the former and found that she was as fair, naked, as clad, but saw no sign about her that he might carry away, save one, to wit, a mole which she had under the left pap and about which were sundry little hairs as red as gold. This noted he covered her softly up again, albeit, seeing her so fair, he was tempted to adventure his life and lay himself by her side; however, for that he had heard her to be so obdurate and uncomplying in matters of this kind, he hazarded not himself, but, abiding at his leisure in the chamber the most part of the night, took from one of her coffers a purse and a night-rail, together with sundry rings and girdles, and laying them all in his chest, returned thither himself and shut himself up therein as before; and on this wise he did two nights, without the lady being ware of aught. On the third day the good woman came back for the chest, according to the given ordinance, and carried it off whence she had taken it, whereupon Ambrogiuolo came out and having rewarded her according to promise, returned, as quickliest he might, with the things aforesaid, to Paris, where he arrived before the term appointed. There he summoned the merchants who had been present at the dispute and the laying of the wager and declared, in Bernabo's presence, that he had won the wager laid between them, for that he had accomplished that whereof he had vaunted himself; and to prove this to be true, he first described the fashion of the chamber and the paintings thereof and after showed the things he had brought with him thence, avouching that he had them of herself. Bernabo confessed the chamber to be as he had said and owned, moreover, that he recognized the things in question as being in truth his wife's; but said that he might have learned from one of the servants of the house the fashion of the chamber and have gotten the things in like manner; wherefore, an he had nought else to say, himseemed not that this should suffice to prove him to have won. Whereupon quoth Ambrogiuolo, 'In sooth this should suffice, but, since thou wilt have me say more, I will say it. I tell thee that Madam Ginevra thy wife hath under her left pap a pretty big mole, about which are maybe half a dozen little hairs as red as gold.' When Bernabo heard this, it was as if he had gotten a knife-thrust in the heart, such anguish did he feel, and though he had said not a word, his countenance, being all changed, gave very manifest token that what Ambrogiuolo said was true. Then, after awhile, 'Gentlemen,' quoth he, 'that which Ambrogiuolo saith is true; wherefore, he having won, let him come whenassoever it pleaseth him and he shall be paid.' Accordingly, on the ensuing day Ambrogiuolo was paid in full and Bernabo, departing Paris, betook himself to Genoa with fell intent against the lady. When he drew near the city, he would not enter therein, but lighted down a good score miles away at a country house of his and despatched one of his servants, in whom he much trusted, to Genoa with two horses and letters under his hand, advising his wife that he had returned and bidding her come to him; and he privily charged the man, whenas he should be with the lady in such place as should seem best to him, to put her to death without pity and return to him. The servant accordingly repaired to Genoa and delivering the letters and doing his errand, was received with great rejoicing by the lady, who on the morrow took horse with him and set out for their country house. As they fared on together, discoursing of one thing and another, they came to a very deep and lonely valley, beset with high rocks and trees, which seeming to the servant a place wherein he might, with assurance for himself, do his lord's commandment, he pulled out his knife and taking the lady by the arm, said, 'Madam, commend your soul to God, for needs must you die, without faring farther.' The lady, seeing the knife and hearing these words, was all dismayed and said, 'Mercy, for God's sake! Ere thou slay me, tell me wherein I have offended thee, that thou wouldst put me to death.' 'Madam,' answered the man, 'me you have nowise offended; but wherein you have offended your husband I know not, save that he hath commanded me slay you by the way, without having any pity upon you, threatening me, an I did it not, to have me hanged by the neck. You know well how much I am beholden to him and how I may not gainsay him in aught that he may impose upon me; God knoweth it irketh me for you, but I can no otherwise.' Whereupon quoth the lady, weeping, 'Alack, for God's sake, consent not to become the murderer of one who hath never wronged thee, to serve another! God who knoweth all knoweth that I never did aught for which I should receive such a recompense from my husband. But let that be; thou mayst, an thou wilt, at once content God and thy master and me, on this wise; to wit, that thou take these my clothes and give me but thy doublet and a hood and with the former return to my lord and thine and tell him that thou hast slain me; and I swear to thee, by that life which thou wilt have bestowed on me, that I will remove hence and get me gone into a country whence never shall any news of me win either to him or to thee or into these parts.' The servant, who was loath to slay her, was lightly moved to compassion; wherefore he took her clothes and give her a sorry doublet of his and a hood, leaving her sundry monies she had with her. Then praying her depart the country, he left her in the valley and afoot and betook himself to his master, to whom he avouched that not only was his commandment accomplished, but that he had left the lady's dead body among a pack of wolves, and Bernabo presently returned to Genoa, where the thing becoming known, he was much blamed. As for the lady, she abode alone and disconsolate till nightfall, when she disguised herself as most she might and repaired to a village hard by, where, having gotten from an old woman that which she needed, she fitted the doublet to her shape and shortening it, made a pair of linen breeches of her shift; then, having cut her hair and altogether transformed herself in the guise of a sailor, she betook herself to the sea-shore, where, as chance would have it, she found a Catalan gentleman, by name Senor Encararch, who had landed at Alba from a ship he had in the offing, to refresh himself at a spring there. With him she entered into parley and engaging with him as a servant, embarked on board the ship, under the name of Sicurano da Finale. There, being furnished by the gentleman with better clothes, she proceeded to serve him so well and so aptly that she became in the utmost favour with him. No great while after it befell that the Catalan made a voyage to Alexandria with a lading of his and carrying thither certain peregrine falcons for the Soldan, presented them to him. The Soldan, having once and again entertained him at meat and noting with approof the fashions of Sicurano, who still went serving him, begged him[133] of his master, who yielded him to him, although it irked him to do it, and Sicurano, in a little while, by his good behaviour, gained the love and favour of the Soldan, even as he had gained that of the Catalan. Wherefore, in process of time, it befell that,—the time coming for a great assemblage, in the guise of a fair, of merchants, both Christian and Saracen, which was wont at a certain season of the year to be held in Acre, a town under the seignory of the Soldan, and to which, in order that the merchants and their merchandise might rest secure, the latter was still used to despatch, besides other his officers, some one of his chief men, with troops, to look to the guard,—he bethought himself to send Sicurano, who was by this well versed in the language of the country, on this service; and so he did. Sicurano accordingly came to Acre as governor and captain of the guard of the merchants and their merchandise and there well and diligently doing that which pertained to his office and going round looking about him, saw many merchants there, Sicilians and Pisans and Genoese and Venetians and other Italians, with whom he was fain to make acquaintance, in remembrance of his country. It befell, one time amongst others, that, having lighted down at the shop of certain Venetian merchants, he espied among other trinkets, a purse and a girdle, which he straightway knew for having been his and marvelled thereat; but, without making any sign, he carelessly asked to whom they pertained and if they were for sale. Now Ambrogiuolo of Piacenza was come thither with much merchandise on board a Venetian ship and hearing the captain of the guard ask whose the trinkets were, came forward and said, laughing, 'Sir, the things are mine and I do not sell them; but, if they please you, I will gladly give them to you.' Sicurano, seeing him laugh, misdoubted he had recognized him by some gesture of his; but yet, keeping a steady countenance, he said, 'Belike thou laughest to see me, a soldier, go questioning of these women's toys?' 'Sir,' answered Ambrogiuolo, 'I laugh not at that; nay, but at the way I came by them.' 'Marry, then,' said Sicurano, 'an it be not unspeakable, tell me how thou gottest them, so God give thee good luck.' Quoth Ambrogiuolo, 'Sir, a gentlewoman of Genoa, hight Madam Ginevra, wife of Bernabo Lomellini, gave me these things, with certain others, one night that I lay with her, and prayed me keep them for the love of her. Now I laugh for that I mind me of the simplicity of Bernabo, who was fool enough to lay five thousand florins to one that I would not bring his wife to do my pleasure; the which I did and won the wager; whereupon he, who should rather have punished himself for his stupidity than her for doing that which all women do, returned from Paris to Genoa and there, by what I have since heard, caused her put to death.' Sicurano, hearing this, understood forthwith what was the cause of Bernabo's anger against his wife[134] and manifestly perceiving this fellow to have been the occasion of all her ills, determined not to let him go unpunished therefor. Accordingly he feigned to be greatly diverted with the story and artfully clapped up a strait acquaintance with him, insomuch that, the fair being ended, Ambrogiuolo, at his instance, accompanied him, with all his good, to Alexandria. Here Sicurano let build him a warehouse and lodged in his hands store of his own monies; and Ambrogiuolo, foreseeing great advantage to himself, willingly took up his abode there. Meanwhile, Sicurano, careful to make Bernabo clear of his[135] innocence, rested not till, by means of certain great Genoese merchants who were then in Alexandria, he had, on some plausible occasion of his[136] own devising, caused him come thither, where finding him in poor enough case, he had him privily entertained by a friend of his[137] against it should seem to him[138] time to do that which he purposed. Now he had already made Ambrogiuolo recount his story before the Soldan for the latter's diversion; but seeing Bernabo there and thinking there was no need to use farther delay in the matter, he took occasion to procure the Soldan to have Ambrogiuolo and Bernabo brought before him and in the latter's presence, to extort from the former, by dint of severity, an it might not easily be done [by other means,] the truth of that whereof he vaunted himself concerning Bernabo's wife. Accordingly, they both being come, the Soldan, in the presence of many, with a stern countenance commanded Ambrogiuolo to tell the truth how he had won of Bernabo the five thousand gold florins; and Sicurano himself, in whom he most trusted, with a yet angrier aspect, threatened him with the most grievous torments, an he told it not; whereupon Ambrogiuolo, affrighted on one side and another and in a measure constrained, in the presence of Bernabo and many others, plainly related everything, even as it passed, expecting no worse punishment therefor than the restitution of the five thousand gold florins and of the stolen trinkets. He having spoken, Sicurano, as he were the Soldan's minister in the matter, turned to Bernabo and said to him, 'And thou, what didst thou to thy lady for this lie?' Whereto Bernabo replied, 'Overcome with wrath for the loss of my money and with resentment for the shame which meseemed I had gotten from my wife, I caused a servant of mine put her to death, and according to that which he reported to me, she was straightway devoured by a multitude of wolves,' These things said in the presence of the Soldan and all heard and apprehended of him, albeit he knew not yet to what end Sicurano, who had sought and ordered this, would fain come, the latter said to him, 'My lord, you may very clearly see how much reason yonder poor lady had to vaunt herself of her gallant and her husband, for that the former at once bereaved her of honour, marring her fair fame with lies, and despoiled her husband, whilst the latter more credulous of others' falsehoods than of the truth which he might by long experience have known, caused her to be slain and eaten of wolves; and moreover, such is the goodwill and the love borne her by the one and the other that, having long abidden with her, neither of them knoweth her. But that you may the better apprehend that which each of these hath deserved, I will,—so but you vouchsafe me, of special favour to punish the deceiver and pardon the dupe,—e'en cause her come hither into your and their presence.' The Soldan, disposed in the matter altogether to comply with Sicurano's wishes, answered that he would well and bade him produce the lady; whereat Bernabo marvelled exceedingly, for that he firmly believed her to be dead, whilst Ambrogiuolo, now divining his danger, began to be in fear of worse than paying of monies and knew not whether more to hope or to fear from the coming of the lady, but awaited her appearance with the utmost amazement. The Soldan, then, having accorded Sicurano his wish, the latter threw himself, weeping, on his knees before him and putting off, as it were at one and the same time, his manly voice and masculine demeanour, said, 'My lord, I am the wretched misfortunate Ginevra, who have these six years gone wandering in man's disguise about the world, having been foully and wickedly aspersed by this traitor Ambrogiuolo and given by yonder cruel and unjust man to one of his servants to be slain and eaten of wolves.' Then, tearing open the fore part of her clothes and showing her breast, she discovered herself to the Soldan and all else who were present and after, turning to Ambrogiuolo, indignantly demanded of him when he had ever lain with her, according as he had aforetime boasted; but he, now knowing her and fallen well nigh dumb for shame, said nothing. The Soldan, who had always held her a man, seeing and hearing this, fell into such a wonderment that he more than once misdoubted that which he saw and heard to be rather a dream than true. However, after his amazement had abated, apprehending the truth of the matter, he lauded to the utmost the life and fashions of Ginevra, till then called Sicurano, and extolled her constancy and virtue; and letting bring her very sumptuous woman's apparel and women to attend her, he pardoned Bernabo, in accordance with her request, the death he had merited, whilst the latter, recognizing her, cast himself at her feet, weeping and craving forgiveness, which she, ill worthy as he was thereof, graciously accorded him and raising him to his feet, embraced him tenderly, as her husband. Then the Soldan commanded that Ambrogiuolo should incontinent be bound to a stake and smeared with honey and exposed to the sun in some high place of the city, nor should ever be loosed thence till such time as he should fall of himself; and so was it done. After this he commanded that all that had belonged to him should be given to the lady, the which was not so little but that it outvalued ten thousand doubloons. Moreover, he let make a very goodly banquet, wherein he entertained Bernabo with honour, as Madam Ginevra's husband, and herself as a very valiant lady and gave her, in jewels and vessels of gold and silver and monies, that which amounted to better[139] than other ten thousand doubloons. Then, the banquet over, he caused equip them a ship and gave them leave to return at their pleasure to Genoa, whither accordingly they returned with great joyance and exceeding rich; and there they were received with the utmost honour, especially Madam Ginevra, who was of all believed to be dead and who, while she lived, was still reputed of great worth and virtue. As for Ambrogiuolo, being that same day bounded to the stake and anointed with honey, he was, to his exceeding torment, not only slain, but devoured, of the flies and wasps and gadflies, wherewith that country aboundeth, even to the bones, which latter, waxed white and hanging by the sinews, being left unremoved, long bore witness of his villainy to all who saw them. And on this wise did the deceiver abide at the feet of the deceived."

[Footnote 132: Lit. Whatsoever an ass giveth against a wall, such he receiveth (Quale asino da in parete, tal riceve). I cannot find any satisfactory explanation of this proverbial saying, which may be rendered in two ways, according as quale and tale are taken as relative to a thing or a person. The probable reference seems to be to the circumstance of an ass making water against a wall, so that his urine returns to him.]

[Footnote 133: From this point until the final discovery of her true sex, the heroine is spoken of in the masculine gender, as became her assumed name and habit.]

[Footnote 134: Here Boccaccio uses the feminine pronoun, immediately afterward resuming the masculine form in speaking of Sicurano.]

[Footnote 135: i.e. her.]

[Footnote 136: i.e. her.]

[Footnote 137: i.e. hers.]

[Footnote 138: i.e. her.]

[Footnote 139: Sic (meglio).]



THE TENTH STORY

[Day the Second]

PAGANINO OF MONACO STEALETH AWAY THE WIFE OF MESSER RICCIARDO DI CHINZICA, WHO, LEARNING WHERE SHE IS, GOETH THITHER AND MAKING FRIENDS WITH PAGANINO, DEMANDETH HER AGAIN OF HIM. THE LATTER CONCEDETH HER TO HIM, AN SHE WILL; BUT SHE REFUSETH TO RETURN WITH HIM AND MESSER RICCIARDO DYING, SHE BECOMETH THE WIFE OF PAGANINO

Each of the honourable company highly commended for goodly the story told by their queen, especially Dioneo, with whom alone for that present day it now rested to tell, and who, after many praises bestowed upon the preceding tale, said, "Fair ladies, one part of the queen's story hath caused me change counsel of telling you one that was in my mind, and determine to tell you another,—and that is the stupidity of Bernabo (albeit good betided him thereof) and of all others who give themselves to believe that which he made a show of believing and who, to wit, whilst going about the world, diverting themselves now with this woman and now with that, imagine that the ladies left at home abide with their hands in their girdles, as if we knew not, we who are born and reared among the latter, unto what they are fain. In telling you this story, I shall at once show you how great is the folly of these folk and how greater yet is that of those who, deeming themselves more potent than nature herself, think by dint of sophistical inventions[140] to avail unto that which is beyond their power and study to bring others to that which they themselves are, whenas the complexion of those on whom they practise brooketh it not.

[Footnote 140: Lit. fabulous demonstrations (dimostrazioni favolose), casuistical arguments, founded upon premises of their own invention.]

There was, then, in Pisa a judge, by name Messer Ricciardo di Chinzica, more gifted with wit than with bodily strength, who, thinking belike to satisfy a wife by the same means which served him to despatch his studies and being very rich, sought with no little diligence to have a fair and young lady to wife; whereas, had he but known to counsel himself as he counselled others, he should have shunned both the one and the other. The thing came to pass according to his wish, for Messer Lotto Gualandi gave him to wife a daughter of his, Bartolomea by name, one of the fairest and handsomest young ladies of Pisa, albeit there be few there that are not very lizards to look upon. The judge accordingly brought her home with the utmost pomp and having held a magnificent wedding, made shift the first night to hand her one venue for the consummation of the marriage, but came within an ace of making a stalemate of it, whereafter, lean and dry and scant of wind as he was, it behoved him on the morrow bring himself back to life with malmsey and restorative confections and other remedies. Thenceforward, being now a better judge of his own powers than he was, he fell to teaching his wife a calendar fit for children learning to read and belike made aforetime at Ravenna,[141] for that, according to what he feigned to her, there was no day in the year but was sacred not to one saint only, but to many, in reverence of whom he showed by divers reasons that man and wife should abstain from carnal conversation; and to these be added, to boot, fast days and Emberdays and the vigils of the Apostles and of a thousand other saints and Fridays and Saturdays and Lord's Day and all Lent and certain seasons of the moon and store of other exceptions, conceiving belike that it behoved to keep holiday with women in bed like as he did bytimes whilst pleading in the courts of civil law. This fashion (to the no small chagrin of the lady, whom he handled maybe once a month, and hardly that) he followed a great while, still keeping strait watch over her, lest peradventure some other should teach her to know working-days, even as he had taught her holidays. Things standing thus, it chanced that, the heat being great and Messer Ricciardo having a mind to go a-pleasuring to a very fair country-seat he had, near Monte Nero, and there abide some days to take the air, he betook himself thither, carrying with him his fair lady. There sojourning, to give her some diversion, he caused one day fish and they went out to sea in two boats, he in one with the fishermen, and she in another with other ladies. The sport luring them on, they drifted some miles out to sea, well nigh without perceiving it, and whilst they were intent upon their diversion, there came up of a sudden a galliot belonging to Paganino da Mare, a famous corsair of those days. The latter, espying the boats, made for them, nor could they flee so fast but he overtook that in which were the women and seeing therein the judge's fair lady, he carried her aboard the galliot, in full sight of Messer Ricciardo, who was now come to land, and made off without recking of aught else. When my lord judge, who was so jealous that he misdoubted of the very air, saw this, it booteth not to ask if he was chagrined; and in vain, both at Pisa and otherwhere, did he complain of the villainy of the corsairs, for that he knew not who had taken his wife from him nor whither he had carried her. As for Paganino, finding her so fair, he deemed himself in luck and having no wife, resolved to keep her for himself. Accordingly, seeing her weeping sore, he studied to comfort her with soft words till nightfall, when, his calendar having dropped from his girdle and saints' days and holidays gone clean out of his head, he fell to comforting her with deeds, himseeming that words had availed little by day; and after such a fashion did he console her that, ere they came to Monaco, the judge and his ordinances had altogether escaped her mind and she began to lead the merriest of lives with Paganino. The latter carried her to Monaco and there, over and above the consolations with which he plied her night and day, he entreated her honourably as his wife. After awhile it came to Messer Ricciardo's ears where his wife was and he, being possessed with the most ardent desire to have her again and bethinking himself that none other might thoroughly suffice to do what was needful to that end, resolved to go thither himself, determined to spend any quantity of money for her ransom. Accordingly he set out by sea and coming to Monaco, there both saw and was seen of the lady, who told it to Paganino that same evening and acquainted him with her intent. Next morning Messer Ricciardo, seeing Paganino, accosted him and quickly clapped up a great familiarity and friendship with him, whilst the other feigned not to know him and waited to see at what he aimed. Accordingly, whenas it seemed to him time, Messer Ricciardo discovered to him, as best and most civilly he knew, the occasion of his coming and prayed him take what he pleased and restore him the lady. To which Paganino made answer with a cheerful countenance, 'Sir, you are welcome, and to answer you briefly, I say thus; it is true I have a young lady in my house, if she be your wife or another's I know not, for that I know you not nor indeed her, save in so much as she hath abidden awhile with me. If you be, as you say, her husband, I will, since you seem to me a civil gentleman, carry you to her and I am assured that she will know you right well. If she say it is as you avouch and be willing to go with you, you shall, for the sake of your civility, give me what you yourself will to her ransom; but, an it be not so, you would do ill to seek to take her from me, for that I am a young man and can entertain a woman as well as another, and especially such an one as she, who is the most pleasing I ever saw.' Quoth Messer Ricciardo, 'For certain she is my wife, an thou bring me where she is, thou shalt soon see it; for she will incontinent throw herself on my neck; wherefore I ask no better than that it be as thou proposest.' 'Then,' said Paganino, 'let us be going.' Accordingly they betook themselves to the corsair's house, where he brought the judge into a saloon of his and let call the lady, who issued forth of a chamber, all dressed and tired, and came whereas they were, but accosted Messer Ricciardo no otherwise than as she would any other stranger who might have come home with Paganino. The judge, who looked to have been received by her with the utmost joy, marvelled sore at this and fell a-saying in himself, 'Belike the chagrin and long grief I have suffered, since I lost her, have so changed me that she knoweth me not.' Wherefore he said to her, 'Wife, it hath cost me dear to carry thee a-fishing, for that never was grief felt like that which I have suffered since I lost thee, and now meseemeth thou knowest me not, so distantly dost thou greet me. Seest thou not that I am thine own Messer Ricciardo, come hither to pay that which this gentleman, in whose house we are, shall require to thy ransom and to carry thee away? And he, of his favour, restoreth thee to me for what I will.' The lady turned to him and said, smiling somewhat, 'Speak you to me, sir? Look you mistake me not, for, for my part, I mind me not ever to have seen you.' Quoth Ricciardo, 'Look what thou sayest; consider me well; an thou wilt but recollect thyself, thou wilt see that I am thine own Ricciardo di Chinzica.' 'Sir,' answered the lady, 'you will pardon me; belike it is not so seemly a thing as you imagine for me to look much on you. Nevertheless I have seen enough of you to know that I never before set eyes on you.' Ricciardo, concluding that she did this for fear of Paganino and chose not to confess to knowing him in the latter's presence, besought him of his favour that he might speak with her in a room alone. Paganino replied that he would well, so but he would not kiss her against her will, and bade the lady go with him into a chamber and there hear what he had to say and answer him as it should please her. Accordingly the lady and Messer Ricciardo went into a room apart and as soon as they were seated, the latter began to say, 'Alack, heart of my body, sweet my soul and my hope, knowest thou not thy Ricciardo, who loveth thee more than himself? How can this be? Am I so changed? Prithee, fair mine eye, do but look on me a little.' The lady began to laugh and without letting him say more, replied, 'You may be assured that I am not so scatterbrained but that I know well enough you are Messer Ricciardo di Chinzica, my husband; but, what time I was with you, you showed that you knew me very ill, for that you should have had the sense to see that I was young and lusty and gamesome and should consequently have known that which behoveth unto young ladies, over and above clothes and meat, albeit for shamefastness they name it not; the which how you performed, you know. If the study of the laws was more agreeable to you than your wife, you should not have taken her, albeit it never appeared to me that you were a judge; nay, you seemed to me rather a common crier of saints' days and sacraments and fasts and vigils, so well you knew them. And I tell you this, that, had you suffered the husbandmen who till your lands keep as many holidays as you allowed him who had the tilling of my poor little field, you would never have reaped the least grain of corn. However, as God, having compassion on my youth, hath willed it, I have happened on yonder man, with whom I abide in this chamber, wherein it is unknown what manner of thing is a holiday (I speak of those holidays which you, more assiduous in the service of God than in that of the ladies, did so diligently celebrate) nor ever yet entered in at this door Saturday nor Friday nor vigil nor Emberday nor Lent, that is so long; nay, here swink we day and night and thump our wool; and this very night after matinsong, I know right well how the thing went, once he was up. Wherefore I mean to abide with him and work; whilst I am young, and leave saints' days and jubilees and fasts for my keeping when I am old; so get you gone about your business as quickliest you may, good luck go with you, and keep as many holidays as you please, without me.' Messer Ricciardo, hearing these words, was distressed beyond endurance and said, whenas he saw she had made an end of speaking. 'Alack, sweet my soul, what is this thou sayest? Hast thou no regard for thy kinsfolk's honour and thine own? Wilt thou rather abide here for this man's whore and in mortal sin than at Pisa as my wife? He, when he is weary of thee, will turn thee away to thine own exceeding reproach, whilst I will still hold thee dear and still (e'en though I willed it not) thou shalt be mistress of my house. Wilt thou for the sake of a lewd and disorderly appetite, forsake thine honour and me, who love thee more than my life? For God's sake, dear my hope, speak no more thus, but consent to come with me; henceforth, since I know thy desire, I will enforce myself [to content it;] wherefore, sweet my treasure, change counsel and come away with me, who have never known weal since thou wast taken from me.' Whereto answered the lady, 'I have no mind that any, now that it availeth not, should be more tender of my honour than I myself; would my kinsfolk had had regard thereto, whenas they gave me to you! But, as they had then no care for my honour, I am under no present concern to be careful of theirs; and if I am herein mortar[142] sin, I shall abide though it be in pestle[142] sin. And let me tell you that here meseemeth I am Paganino's wife, whereas at Pisa meseemed I was your whore, seeing that there, by season of the moon and quadratures of geometry, needs must be planets concur to couple betwixt you and me, whereas here Paganino holdeth me all night in his arms and straineth me and biteth me, and how he serveth me, let God tell you for me. You say forsooth you will enforce yourself; to what? To do it in three casts and cause it stand by dint of cudgelling? I warrant me you are grown a doughty cavalier since I saw you last! Begone and enforce yourself to live, for methinketh indeed you do but sojourn here below upon sufferance, so peaked and scant o' wind you show to me. And yet more I tell you, that, should he leave me (albeit meseemeth he is nowise inclined thereto, so I choose to stay,) I purpose not therefor ever to return to you, of whom squeeze you as I might, there were no making a porringer of sauce; for that I abode with you once to my grievous hurt and loss, wherefore in such a case I should seek my vantage elsewhere. Nay, once again I tell you, here be neither saints' days nor vigils; wherefore here I mean to abide; so get you gone in God's name as quickliest you may, or I will cry out that you would fain force me.' Messer Ricciardo, seeing himself in ill case and now recognizing his folly in taking a young wife, whenas he was himself forspent, went forth the chamber tristful and woebegone, and bespoke Paganino with many words, that skilled not a jot. Ultimately, leaving the lady, he returned to Pisa, without having accomplished aught, and there for chagrin fell into such dotage that, as he went about Pisa, to whoso greeted him or asked him of anywhat, he answered nought but 'The ill hole[143] will have no holidays;'[144] and there, no great while after, he died. Paganino, hearing this and knowing the love the lady bore himself, espoused her to his lawful wife and thereafter, without ever observing saints' day or vigil or keeping Lent, they wrought what while their legs would carry them and led a jolly life of it. Wherefore, dear my ladies, meseemeth Bernabo, in his dispute with Ambrogiuolo, rode the she-goat down the steep."[145]

[Footnote 141: According to one of the commentators of the Decameron, there are as many churches at Ravenna as days in the year and each day is there celebrated as that of some saint or other.]

[Footnote 142: A trifling jingle upon the similarity in sound of the words mortale (mortal), mortaio (mortar), pestello (pestle), and pestilente (pestilential). The same word-play occurs at least once more in the Decameron.]

[Footnote 143: Il mal foro, a woman's commodity (Florio).]

[Footnote 144: i.e. Cunnus nonvult feriari. Some commentators propose to read il mal furo, the ill thief, supposing Ricciardo to allude to Paganino, but this seems far-fetched.]

[Footnote 145: i.e. semble ran headlong to destruction. The commentators explain this proverbial expression by saying that a she-goat is in any case a hazardous mount, and a fortiori when ridden down a precipice; but this seems a somewhat "sporting" kind of interpretation.]

* * * * *

This story gave such occasion for laughter to all the company that there was none whose jaws ached not therefor, and all the ladies avouched with one accord that Dioneo spoke sooth and that Bernabo had been an ass. But, after the story was ended and the laughter abated, the queen, observing that the hour was now late and that all had told and seeing that the end of her seignory was come, according to the ordinance commenced, took the wreath from her own head and set it on that of Neifile, saying, with a blithe aspect, "Henceforth, companion dear, be thine the governance of this little people"; and reseated herself. Neifile blushed a little at the honour received and became in countenance like as showeth a new-blown rose of April or of May in the breaking of the day, with lovesome eyes some little downcast, sparkling no otherwise than the morning-star. But, after the courteous murmur of the bystanders, whereby they gladsomely approved their goodwill towards the new-made queen, had abated and she had taken heart again, she seated herself somewhat higher than of wont and said, "Since I am to be your queen, I will, departing not from the manner holden of those who have foregone me and whose governance you have by your obedience commended, make manifest to you in few words my opinion, which, an it be approved by your counsel, we will ensue. To-morrow, as you know, is Friday and the next day is Saturday, days which, by reason of the viands that are used therein,[146] are somewhat irksome to most folk, more by token that Friday, considering that He who died for our life on that day suffered passion, is worthy of reverence; wherefore I hold it a just thing and a seemly that, in honour of the Divinity, we apply ourselves rather to orisons than to story-telling. As for Saturday, it is the usance of ladies on that day to wash their heads and do away all dust and all uncleanliness befallen them for the labours of the past week; and many, likewise, use, in reverence of the Virgin Mother of the Son of God, to fast and rest from all manner of work in honour of the ensuing Sunday. Wherefore, we being unable fully to ensue the order of living taken by us, on like wise methinketh we were well to rest from story-telling on that day also; after which, for that we shall then have sojourned here four days, I hold it opportune, an we would give no occasion for newcomers to intrude upon us, that we remove hence and get us gone elsewhither; where I have already considered and provided. There when we shall be assembled together on Sunday, after sleeping,—we having to-day had leisure enough for discoursing at large,[147]—I have bethought myself,—at once that you may have more time to consider and because it will be yet goodlier that the license of our story-telling be somewhat straitened and that we devise of one of the many fashions of fortune,—that our discourse shall be OF SUCH AS HAVE, BY DINT OF DILIGENCE,[148] ACQUIRED SOME MUCH DESIRED THING OR RECOVERED SOME LOST GOOD. Whereupon let each think to tell somewhat that may be useful or at least entertaining to the company, saving always Dioneo his privilege." All commended the speech and disposition of the queen and ordained that it should be as she had said. Then, calling for her seneschal, she particularly instructed him where he should set the tables that evening and after of what he should do during all the time of her seignory; and this done, rising to her feet, she gave the company leave to do that which was most pleasing unto each. Accordingly, ladies and men betook themselves to a little garden and there, after they had disported themselves awhile, the hour of supper being come, they supped with mirth and pleasance; then, all arising thence and Emilia, by the queen's commandment, leading the round, the ditty following was sung by Pampinea, whilst the other ladies responded:

What lady aye should sing, and if not I, Who'm blest with all for which a maid can sigh? Come then, O Love, thou source of all my weal, All hope and every issue glad and bright Sing ye awhile yfere Of sighs nor bitter pains I erst did feel, That now but sweeten to me thy delight, Nay, but of that fire clear, Wherein I, burning, live in joy and cheer, And as my God, thy name do magnify.

Thou settest, Love, before these eyes of mine Whenas thy fire I entered the first day, A youngling so beseen With valour, worth and loveliness divine, That never might one find a goodlier, nay, Nor yet his match, I ween. So sore I burnt for him I still must e'en Sing, blithe, of him with thee, my lord most high.

And that in him which crowneth my liesse Is that I please him, as he pleaseth me, Thanks to Love debonair; Thus in this world my wish I do possess And in the next I trust at peace to be, Through that fast faith I bear To him; sure God, who seeth this, will ne'er The kingdom of His bliss to us deny.

[Footnote 146: i.e. Friday being a fast day and Saturday a jour maigre.]

[Footnote 147: i.e. generally upon the vicissitudes of Fortune and not upon any particular feature.]

[Footnote 148: Industria, syn. address, skilful contrivance.]

After this they sang sundry other songs and danced sundry dances and played upon divers instruments of music. Then, the queen deeming it time to go to rest, each betook himself, with torches before him, to his chamber, and all on the two following days, whilst applying themselves to those things whereof the queen had spoken, looked longingly for Sunday.

HERE ENDETH THE SECOND DAY OF THE DECAMERON



Day the Third

HERE BEGINNETH THE THIRD DAY OF THE DECAMERON WHEREIN UNDER THE GOVERNANCE OF NEIFILE IS DISCOURSED OF SUCH AS HAVE BY DINT OF DILIGENCE ACQUIRED SOME MUCH DESIRED THING OR RECOVERED SOME LOST GOOD

The dawn from vermeil began to grow orange-tawny, at the approach of the sun, when on the Sunday the queen arose and caused all her company rise also. The seneschal had a great while before despatched to the place whither they were to go store of things needful and folk who should there make ready that which behoved, and seeing the queen now on the way, straightway let load everything else, as if the camp were raised thence, and with the household stuff and such of the servants as remained set out in rear of the ladies and gentlemen. The queen, then, with slow step, accompanied and followed by her ladies and the three young men and guided by the song of some score nightingales and other birds, took her way westward, by a little-used footpath, full of green herbs and flowers, which latter now all began to open for the coming sun, and chatting, jesting and laughing with her company, brought them a while before half tierce,[149] without having gone over two thousand paces, to a very fair and rich palace, somewhat upraised above the plain upon a little knoll. Here they entered and having gone all about and viewed the great saloons and the quaint and elegant chambers all throughly furnished with that which pertaineth thereunto, they mightily commended the place and accounted its lord magnificent. Then, going below and seeing the very spacious and cheerful court thereof, the cellars full of choicest wines and the very cool water that welled there in great abundance, they praised it yet more. Thence, as if desirous of repose, they betook themselves to sit in a gallery which commanded all the courtyard and was all full of flowers, such as the season afforded, and leafage, whereupon there came the careful seneschal and entertained and refreshed them with costliest confections and wines of choice. Thereafter, letting open to them a garden, all walled about, which coasted the palace, they entered therein and it seeming to them, at their entering, altogether[150] wonder-goodly, they addressed themselves more intently to view the particulars thereof. It had about it and athwart the middle very spacious alleys, all straight as arrows and embowered with trellises of vines, which made great show of bearing abundance of grapes that year and being then all in blossom, yielded so rare a savour about the garden, that, as it blent with the fragrance of many another sweet-smelling plant that there gave scent, themseemed they were among all the spiceries that ever grew in the Orient. The sides of these alleys were all in a manner walled about with roses, red and white, and jessamine, wherefore not only of a morning, but what while the sun was highest, one might go all about, untouched thereby, neath odoriferous and delightsome shade. What and how many and how orderly disposed were the plants that grew in that place, it were tedious to recount; suffice it that there is none goodly of those which may brook our air but was there in abundance. Amiddleward the garden (what was not less, but yet more commendable than aught else there) was a plat of very fine grass, so green that it seemed well nigh black, enamelled all with belike a thousand kinds of flowers and closed about with the greenest and lustiest of orange and citron trees, the which, bearing at once old fruits and new and flowers, not only afforded the eyes a pleasant shade, but were no less grateful to the smell. Midmost the grass-plat was a fountain of the whitest marble, enchased with wonder-goodly sculptures, and thence,—whether I know not from a natural or an artificial source,—there sprang, by a figure that stood on a column in its midst, so great a jet of water and so high towards the sky, whence not without a delectable sound it fell back into the wonder-limpid fount, that a mill might have wrought with less; the which after (I mean the water which overflowed the full basin) issued forth of the lawn by a hidden way, and coming to light therewithout, encompassed it all about by very goodly and curiously wroughten channels. Thence by like channels it ran through well nigh every part of the pleasance and was gathered again at the last in a place whereby it had issue from the fair garden and whence it descended, in the clearest of streams, towards the plain; but, ere it won thither, it turned two mills with exceeding power and to the no small vantage of the lord. The sight of this garden and its fair ordinance and the plants and the fountain, with the rivulets proceeding therefrom, so pleased the ladies and the three young men that they all of one accord avouched that, an Paradise might be created upon earth, they could not avail to conceive what form, other than that of this garden, might be given it nor what farther beauty might possibly be added thereunto. However, as they went most gladsomely thereabout, weaving them the goodliest garlands of the various leafage of the trees and hearkening the while to the carols of belike a score of different kinds of birds, that sang as if in rivalry one of other, they became aware of a delectable beauty, which, wonderstricken as they were with the other charms of the place, they had not yet noted; to wit, they found the garden full of maybe an hundred kinds of goodly creatures, and one showing them to other, they saw on one side rabbits issue, on another hares run; here lay kids and there fawns went grazing, and there was many another kind of harmless animal, each going about his pastime at his pleasure, as if tame; the which added unto them a yet greater pleasure than the others. After they had gone about their fill, viewing now this thing and now that, the queen let set the tables around the fair fountain and at her commandment, having first sung half a dozen canzonets and danced sundry dances, they sat down to meat. There, being right well and orderly served, after a very fair and sumptuous and tranquil fashion, with goodly and delicate viands, they waxed yet blither and arising thence, gave themselves anew to music-making and singing and dancing till it seemed good to the queen that those whom it pleased should betake themselves to sleep. Accordingly some went thither, whilst others, overcome with the beauty of the place, willed not to leave it, but, abiding there, addressed themselves, some to reading romances and some to playing chess or tables, whilst the others slept. But presently, the hour of none being past and the sleepers having arisen and refreshed their faces with cold water, they came all, at the queen's commandment, to the lawn hard by the fountain and there seating themselves, after the wonted fashion, waited to fall to story-telling upon the subject proposed by her. The first upon whom she laid this charge was Filostrato, who began on this wise:

[Footnote 149: i.e. half before (not half after) tierce or 7.30 a.m. Cf. the equivalent German idiom, halb acht, 7.30 (not 8.30) a.m.]

[Footnote 150: i.e. as a whole (tutto insieme).]



THE FIRST STORY

[Day the Third]

MASETTO OF LAMPORECCHIO FEIGNETH HIMSELF DUMB AND BECOMETH GARDENER TO A CONVENT OF WOMEN, WHO ALL FLOCK TO LIE WITH HIM

"Fairest ladies, there be many men and women foolish enough to believe that, whenas the white fillet is bound about a girl's head and the black cowl clapped upon her back, she is no longer a woman and is no longer sensible of feminine appetites, as if the making her a nun had changed her to stone; and if perchance they hear aught contrary to this their belief, they are as much incensed as if a very great and heinous misdeed had been committed against nature, considering not neither having regard to themselves, whom full license to do that which they will availeth not to sate, nor yet to the much potency of idlesse and thought-taking.[151] On like wise there are but too many who believe that spade and mattock and coarse victuals and hard living do altogether purge away carnal appetites from the tillers of the earth and render them exceeding dull of wit and judgment. But how much all who believe thus are deluded, I purpose, since the queen hath commanded it to me, to make plain to you in a little story, without departing from the theme by her appointed.

[Footnote 151: Sollecitudine. The commentators will have it that this is an error for solitudine, solitude, but I see no necessity for the substitution, the text being perfectly acceptable as it stands.]

There was (and is yet) in these our parts a convent of women, very famous for sanctity (the which, that I may not anywise abate its repute, I will not name), wherein no great while agone, there being then no more than eight nuns and an abbess, all young, in the nunnery, a poor silly dolt of a fellow was gardener of a very goodly garden of theirs, who, being miscontent with his wage, settled his accounts with the ladies' bailiff and returned to Lamporecchio, whence he came. There, amongst others who welcomed him home, was a young labouring man, stout and robust and (for a countryman) a well-favoured fellow, by name of Masetto, who asked him where he had been so long. The good man, whose name was Nuto, told him, whereupon Masetto asked him in what he had served the convent, and he, 'I tended a great and goodly garden of theirs, and moreover I went while to the coppice for faggots and drew water and did other such small matters of service; but the nuns gave me so little wage that I could scare find me in shoon withal. Besides, they are all young and methinketh they are possessed of the devil, for there was no doing anything to their liking; nay, when I was at work whiles in the hortyard,[152] quoth one, "Set this here," and another, "Set that here," and a third snatched the spade from my hand, saying, "That is naught"; brief, they gave me so much vexation that I would leave work be and begone out of the hortyard; insomuch that, what with one thing and what with another, I would abide there no longer and took myself off. When I came away, their bailiff besought me, an I could lay my hand on any one apt unto that service, to send the man to him, and I promised it him; but may God make him sound of the loins as he whom I shall get him, else will I send him none at all!' Masetto, hearing this, was taken with so great a desire to be with these nuns that he was all consumed therewith, judging from Nuto's words that he might avail to compass somewhat of that which he desired. However, foreseeing that he would fail of his purpose, if he discovered aught thereof to Nuto, he said to the latter, 'Egad, thou didst well to come away. How is a man to live with women? He were better abide with devils. Six times out of seven they know not what they would have themselves.' But, after they had made an end of their talk, Masetto began to cast about what means he should take to be with them and feeling himself well able to do the offices of which Nuto had spoken, he had no fear of being refused on that head, but misdoubted him he might not be received, for that he was young and well-looked. Wherefore, after pondering many things in himself, he bethought himself thus: 'The place is far hence and none knoweth me there, an I can but make a show of being dumb, I shall for certain be received there.' Having fixed upon this device, he set out with an axe he had about his neck, without telling any whither he was bound, and betook himself, in the guise of a beggarman, to the convent, where being come, he entered in and as luck would have it, found the bailiff in the courtyard. Him he accosted with signs such as dumb folk use and made a show of asking food of him for the love of God and that in return he would, an it were needed, cleave wood for him. The bailiff willingly gave him to eat and after set before him divers logs that Nuto had not availed to cleave, but of all which Masetto, who was very strong, made a speedy despatch. By and by, the bailiff, having occasion to go to the coppice, carried him thither and put him to cutting faggots; after which, setting the ass before him, he gave him to understand by signs that he was to bring them home. This he did very well; wherefore the bailiff kept him there some days, so he might have him do certain things for which he had occasion. One day it chanced that the abbess saw him and asked the bailiff who he was. 'Madam,' answered he, 'this is a poor deaf and dumb man, who came hither the other day to ask an alms; so I took him in out of charity and have made him do sundry things of which we had need. If he knew how to till the hortyard and chose to abide with us, I believe we should get good service of him; for that we lack such an one and he is strong and we could make what we would of him; more by token that you would have no occasion to fear his playing the fool with yonder lasses of yours.' 'I' faith,' rejoined the abbess, 'thou sayst sooth. Learn if he knoweth how to till and study to keep him here; give him a pair of shoes and some old hood or other and make much of him, caress him, give him plenty to eat.' Which the bailiff promised to do. Masetto was not so far distant but he heard all this, making a show the while of sweeping the courtyard, and said merrily in himself, 'An you put me therein, I will till you your hortyard as it was never tilled yet.' Accordingly, the bailiff, seeing that he knew right well how to work, asked him by signs if he had a mind to abide there and he replied on like wise that he would do whatsoever he wished; whereupon the bailiff engaged him and charged him till the hortyard, showing him what he was to do; after which he went about other business of the convent and left him. Presently, as Masetto went working one day after another, the nuns fell to plaguing him and making mock of him, as ofttimes it betideth that folk do with mutes, and bespoke him the naughtiest words in the world, thinking he understood them not; whereof the abbess, mayhap supposing him to be tailless as well as tongueless, recked little or nothing. It chanced one day, however, that, as he rested himself after a hard morning's work, two young nuns, who went about the garden,[153] drew near the place where he lay and fell to looking upon him, whilst he made a show of sleeping. Presently quoth one who was somewhat the bolder of the twain to the other, 'If I thought thou wouldst keep my counsel, I would tell thee a thought which I have once and again had and which might perchance profit thee also.' 'Speak in all assurance,' answered the other, 'for certes I will never tell it to any.' Then said the forward wench, 'I know not if thou have ever considered how straitly we are kept and how no man dare ever enter here, save the bailiff, who is old, and yonder dumb fellow; and I have again and again heard ladies, who come to visit us, say that all other delights in the world are but toys in comparison with that which a woman enjoyeth, whenas she hath to do with a man. Wherefore I have often had it in mind to make trial with this mute, since with others I may not, if it be so. And indeed he is the best in the world to that end, for that, e'en if he would, he could not nor might tell it again. Thou seest he is a poor silly lout of a lad, who hath overgrown his wit, and I would fain hear how thou deemest of the thing.' 'Alack!' rejoined the other, 'what is this thou sayest? Knowest thou not that we have promised our virginity to God?' 'Oh, as for that,' answered the first, 'how many things are promised Him all day long, whereof not one is fulfilled unto Him! An we have promised it Him, let Him find Himself another or others to perform it to Him.' 'Or if,' went on her fellow, 'we should prove with child, how would it go then?' Quoth the other, 'Thou beginnest to take thought unto ill ere it cometh; when that betideth, then will we look to it; there will be a thousand ways for us of doing so that it shall never be known, provided we ourselves tell it not.' The other, hearing this and having now a greater itch than her companion to prove what manner beast a man was, said, 'Well, then, how shall we do?' Quoth the first, 'Thou seest it is nigh upon none and methinketh the sisters are all asleep, save only ourselves; let us look about the hortyard if there be any there, and if there be none, what have we to do but to take him by the hand and carry him into yonder hut, whereas he harboureth against the rain, and there let one of us abide with him, whilst the other keepeth watch? He is so simple that he will do whatever we will.' Masetto heard all this talk and disposed to compliance, waited but to be taken by one of the nuns. The latter having looked well all about and satisfied themselves that they could be seen from nowhere, she who had broached the matter came up to Masetto and aroused him, whereupon he rose incontinent to his feet. The nun took him coaxingly by the hand and led him, grinning like an idiot, to the hut, where, without overmuch pressing, he did what she would. Then, like a loyal comrade, having had her will, she gave place to her fellow, and Masetto, still feigning himself a simpleton, did their pleasure. Before they departed thence, each of the girls must needs once more prove how the mute could horse it, and after devising with each other, they agreed that the thing was as delectable as they had heard, nay, more so. Accordingly, watching their opportunity, they went oftentimes at fitting seasons to divert themselves with the mute, till one day it chanced that one of their sisters, espying them in the act from the lattice of her cell, showed it to other twain. At first they talked of denouncing the culprits to the abbess, but, after, changing counsel and coming to an accord with the first two, they became sharers with them in Masetto's services, and to them the other three nuns were at divers times and by divers chances added as associates. Ultimately, the abbess, who had not yet gotten wind of these doings, walking one day alone in the garden, the heat being great, found Masetto (who had enough of a little fatigue by day, because of overmuch posting it by night) stretched out asleep under the shade of an almond-tree, and the wind lifting the forepart of his clothes, all abode discovered. The lady, beholding this and seeing herself alone, fell into that same appetite which had gotten hold of her nuns, and arousing Masetto, carried him to her chamber, where, to the no small miscontent of the others, who complained loudly that the gardener came not to till the hortyard, she kept him several days, proving and reproving that delight which she had erst been wont to blame in others. At last she sent him back to his own lodging, but was fain to have him often again and as, moreover, she required of him more than her share, Masetto, unable to satisfy so many, bethought himself that his playing the mute might, an it endured longer, result in his exceeding great hurt. Wherefore, being one night with the abbess, he gave loose to[154] his tongue and bespoke her thus: 'Madam, I have heard say that one cock sufficeth unto half a score hens, but that half a score men can ill or hardly satisfy one woman; whereas needs must I serve nine, and to this I can no wise endure; nay, for that which I have done up to now, I am come to such a pass that I can do neither little nor much; wherefore do ye either let me go in God's name or find a remedy for the matter.' The abbess, hearing him speak whom she held dumb, was all amazed and said, 'What is this? Methought thou wast dumb.' 'Madam,' answered Masetto, 'I was indeed dumb, not by nature, but by reason of a malady which bereft me of speech, and only this very night for the first time do I feel it restored to me, wherefore I praise God as most I may.' The lady believed this and asked him what he meant by saying that he had to serve nine. Masetto told her how the case stood, whereby she perceived that she had no nun but was far wiser than herself; but, like a discreet woman as she was, she resolved to take counsel with her nuns to find some means of arranging the matter, without letting Masetto go, so the convent might not be defamed by him. Accordingly, having openly confessed to one another that which had been secretly done of each, they all of one accord, with Masetto's consent, so ordered it that the people round about believed speech to have been restored to him, after he had long been mute, through their prayers and by the merits of the saint in whose name the convent was intituled, and their bailiff being lately dead, they made Masetto bailiff in his stead and apportioned his toils on such wise that he could endure them. Thereafter, albeit he began upon them monikins galore, the thing was so discreetly ordered that nothing took vent thereof till after the death of the abbess, when Masetto began to grow old and had a mind to return home rich. The thing becoming known, enabled him lightly to accomplish his desire, and thus Masetto, having by his foresight contrived to employ his youth to good purpose, returned in his old age, rich and a father, without being at the pains or expense of rearing children, to the place whence he had set out with an axe about his neck, avouching that thus did Christ entreat whoso set horns to his cap."

[Footnote 152: Hortyard (orto) is the old form of orchard, properly an enclosed tract of land in which fruit, vegetables and potherbs are cultivated for use, i.e. the modern kitchen garden and orchard in one, as distinguished from the pleasaunce or flower garden (giardino).]

[Footnote 153: Giardino, i.e. flower-garden.]

[Footnote 154: Lit. broke the string of.]



THE SECOND STORY

[Day the Third]

A HORSEKEEPER LIETH WITH THE WIFE OF KING AGILULF, WHO, BECOMING AWARE THEREOF, WITHOUT WORD SAID, FINDETH HIM OUT AND POLLETH HIM; BUT THE POLLED MAN POLLETH ALL HIS FELLOWS ON LIKE WISE AND SO ESCAPETH ILL HAP

The end of Filostrato's story, whereat whiles the ladies had some little blushed and other whiles laughed, being come, it pleased the queen that Pampinea should follow on with a story, and she accordingly, beginning with a smiling countenance, said, "Some are so little discreet in seeking at all hazards to show that they know and apprehend that which it concerneth them not to know, that whiles, rebuking to this end unperceived defects in others, they think to lessen their own shame, whereas they do infinitely augment it; and that this is so I purpose, lovesome ladies, to prove to you by the contrary thereof, showing you the astuteness of one who, in the judgment of a king of worth and valour, was held belike of less account than Masetto himself.

Agilulf, King of the Lombards, as his predecessors had done, fixed the seat of his kingship at Pavia, a city of Lombardy, and took to wife Theodolinda[155] the widow of Autari, likewise King of the Lombards, a very fair lady and exceeding discreet and virtuous, but ill fortuned in a lover.[156] The affairs of the Lombards having, thanks to the valour and judgment of King Agilulf, been for some time prosperous and in quiet, it befell that one of the said queen's horse-keepers, a man of very low condition, in respect of birth, but otherwise of worth far above so mean a station, and comely of person and tall as he were the king, became beyond measure enamoured of his mistress. His mean estate hindered him not from being sensible that this love of his was out of all reason, wherefore, like a discreet man as he was, he discovered it unto none, nor dared he make it known to her even with his eyes. But, albeit he lived without any hope of ever winning her favour, yet inwardly he gloried in that he had bestowed his thoughts in such high place, and being all aflame with amorous fire, he studied, beyond every other of his fellows, to do whatsoever he deemed might pleasure the queen; whereby it befell that, whenas she had occasion to ride abroad, she liefer mounted the palfrey of which he had charge than any other; and when this happened, he reckoned it a passing great favour to himself nor ever stirred from her stirrup, accounting himself happy what time he might but touch her clothes. But, as often enough we see it happen that, even as hope groweth less, so love waxeth greater, so did it betide this poor groom, insomuch that sore uneath it was to him to avail to brook his great desire, keeping it, as he did, hidden and

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19     Next Part
Home - Random Browse