|
The Sultan complains of the interference of Europe in the affairs of his empire; but, in fact, he owes not only his throne, but his continued possession of the Caliphate, to their protection. Let it be known in Mecca to-day that Europe would favour such a change and encourage an insurrection in Syria and Arabia, and the new Shereef of Mecca would celebrate the Courban Beiram as Caliph amidst such enthusiasm as has not been known there for a hundred years.
In spite of all this, however, in spite of the imperfection of his title, and the coolness or discontent of Mohammedans throughout the world, in spite of the growing weakness of the empire and his failure to defend those whom he has encouraged to resist Europe, it is not probable that Sultan Hamid will voluntarily surrender the Caliphate. Abd-ul-Aziz might have done it to save his empire, but Sultan Hamid is too religious a man; he values his title of Imam-ul-Mussilmin too highly to give it up without a struggle. It is safe to conclude that he will cling to it until it is taken by force by a stronger man.
I have already mentioned incidentally the relation of Europe to the Caliphate. England and France are most directly interested in this question, and hitherto their policy has been to sustain the claims of the Sultans. They seem to be quite as anxious to maintain the Caliphate of Constantinople as the Sultans themselves, and its continuance has been due in great measure to their protection. As the interest of France in this question is only secondary, I will confine myself to the policy of England. It is not strange that England, with her Indian Empire and 40,000,000 Mohammedan subjects, should be deeply interested in the question of the Caliphate. It must be a question of vital importance to her whether it is better for the peace of India to have the Caliphate in the hands of a temporal sovereign at Constantinople or of a Shereef of Mecca in Arabia. So long as she was in close alliance with the Sultan, and her influence at Constantinople was supreme, there could not be any doubt on this subject, for a Caliph at Mecca would be practically beyond her reach; but since the Crimean war English influence has seldom been paramount at Constantinople. Still, English statesmen have probably reasoned that, even if he were decidedly unfriendly, it was better to have a Caliph who had something to lose, and who, on occasion, could be reached by a British fleet and bombarded in his palace, than one in the deserts of Arabia, who could not be reached by pressure of any kind, either diplomatic or military, who might proclaim a holy war without fear of being called to account for it. There is always a great practical advantage in dealing with a responsible person. Then, again, the late Sultans have manifested no inclination to rouse the fanaticism of Mohammedans against Christendom. They have been only anxious that Christendom should forget them, and leave them to manage their own affairs in their own way. Under these circumstances no English interest has demanded the consideration of the question of the Caliphate. It is a religious question which no Christian Government could wish to take up unless forced to do so. Whatever the Turks may believe, it is certain that no European Power has any inclination to enter upon a crusade against the Mohammedan religion. Even the Pope of Rome, who in former days decreed crusades against the Moslem, is now on terms of the most friendly intimacy with the Caliph. England not only carefully protects the rights of Mohammedans in India, but she has used all her influence for years to strengthen the Ottoman Empire and discourage all agitation against the Caliphate of the Sultan.
Such has been the policy of the past. But circumstances have changed, and long-cherished hopes have been disappointed. The effort to reform and strengthen the Turkish empire has failed chiefly because the Sultans have been unwilling or unable to abandon the strictly religious constitution of the Government, and to distinguish between their duties as Caliphs, and their duties as civil rulers over a mixed population of various sects. This failure has led to most unhappy complications in Europe, to the dismemberment of European Turkey, and to a great development of the influence of Russia, the Power most unfriendly to the existence of the Turkish Empire. It is now clear to all the world that Turkey cannot be reformed by a Caliph. In addition to this, the present Sultan, departing from the prudent course of his predecessors, has undertaken to rouse the hostility of Islam against Christendom, and to encourage fanatical outbreaks, not only in Africa, but in Asia as well. As Caliph he is no longer the friendly ally of the Christian Powers, but, as far as he dares, is acting against them. Under these changed circumstances the question must arise whether it is any longer for the interest of England to defend the Caliphate of Constantinople. It is not a question of deposing one Caliph and setting up another. This is not the work of a Christian Power. It is for Mohammedans to settle this question among themselves. If they prefer to continue to recognize the Sultan as Caliph, they should be free to do so. But the policy of England has not hitherto been one of neutrality. It has been the active support of the Sultan. The question now is whether this support should not be withdrawn, and the Arabs made to understand that if they prefer an Arab Caliph at Mecca, England will not interfere to prevent it.
This is a very serious question, and the plan is open to the objection already suggested of the inaccessibility of Mecca. It is also to be considered that the Arabs are more fanatical and more easily excited than the Turks. But, on the other hand, it may be doubted whether the influence of the Shereef of Mecca would be greatly increased by his assuming the title of Caliph. It would not be recognized by the Turks, and Constantinople would be even more opposed to Mecca than it is now. The nature of the new Caliph's influence would be the same that it is now as Shereef of Mecca—a purely moral influence.
Another thing to be considered is the fact that this is only a question of time. Sooner or later this change is sure to come. As the power of the Sultan continues to decline, he will be less and less able to resist the progress of this Arab movement. It is not easy to see exactly what England will gain by postponing this change. Certainly not the friendship of the Arabs. I cannot speak with authority of the feeling in India; but it is understood that Indian Mohammedans sympathize with the Arabs rather than the Turks. I cannot presume to give a decided opinion on this question; but the new responsibilities assumed by the British Government in Egypt, make it one of immediate practical importance. Are the real interests of England with the Turk or the Arab?
FOOTNOTES:
[6] We have received this article from a valued correspondent, whose name, for obvious reasons, is not given.—ED.
[7] The eve of Courban Beiram.
THE BOLLANDISTS:
THE LITERARY HISTORY OF A MAGNUM OPUS.
The majority of educated people have, from time to time, in the course of their historical reading, come across some mention of the "Acta Sanctorum," or "Lives of the Saints;" while but few know anything as to the contents, or authorship, or history of that work. Yet it is a very great, nay a stupendous monument of what human industry, steadily directed for ages towards one point, can effect. Industry, directed for ages, I have said—an expression, which to some must seem almost like a misprint, but which is quite justified by facts, since the first volume issued by the company of the Bollandists, is dated Antwerp, 1643; and the last, Paris, A.D. 1875. Two hundred and forty years have thus elapsed, and yet the work is not concluded. Indeed, as it has taken well-nigh two centuries and a half to narrate the lives of the Saints commemorated in the first ten months of the year, it may easily happen that the bones of the present generation will all be mingled with the dust, before those Saints be reached who are celebrated on the 31st of December. Some indeed—prejudiced by the very name "Acta Sanctorum"—may be inclined to turn away, with a contempt bred of ignorance, from the whole subject. But if it were only as a mental and intellectual tonic the contemplation of these sixty stately folios, embracing about a thousand pages each, would be a most healthy exercise for the men of this age. This is the halcyon period of primers, introductions, handbooks, manuals. "Knowledge made Easy" is the cry on every side. We take our mental pabulum just as we take Liebig's essence of beef, in a very concentrated form, or as hom[oe]opathists imbibe their medicine, in the shape of globules. I do not desire, however, to say one word against such publications. The great scholars of the seventeenth century, the Bollandists, Casaubon, Fabricius, Valesius Baluze, D'Achery, Mabillon, Combefis, Vossius, Canisius, shut up their learning in immense folios, which failed to reach the masses as our primers and handbooks do, penetrating the darkness and diffusing knowledge in regions inaccessible to their more ponderous brethren. But at the same time their majestic tomes stand as everlasting protests on behalf of real and learned inquiry, of accurate, painstaking, and often most critical research into the sources whence history, if worth anything, must be drawn.
I propose in this paper to give an account of the origin, progress, contents, and value of the work of the Bollandists, regarded as the vastest repertory of original material for the history of mediaeval times. This immense series is popularly known either as the "Acta Sanctorum" or the Bollandists. The former is the proper designation. The latter, however, will suit best as the peg on which we shall hang our narrative. John Bolland, or Joannes Bollandus as it is in Latin, was the name of the founder of a Company which, more fortunate than most literary clubs, has lasted well-nigh three centuries. To him must be ascribed the honour of initiating the work, drawing the lines and laying the foundations of a building which has not yet been completed. That work was one often contemplated but never undertaken on the same exhaustive principles. Clement, the reputed disciple of the Apostles Peter and Paul, is reported—in the "Liber Pontificalis" or "Lives of the Popes;" dating from the early years of the sixth century—to have made provision for preserving the "Acts of the Martyrs." Apocryphal as this account seems, yet the honest reader of Eusebius must confess that the idea was no novel one in the second century, as is manifest from the well-known letter narrating the sufferings of the martyrs of Lyons and Vienne. Space would now fail us to trace the development of hagiography in the Church. Let it suffice to say that century after century, as it slowly rolled by, contributed its quota both in east and west. In the east even an emperor, Basil, gave his name to a Greek martyrology; while in both west and east the writings of Metaphrastes, Mombritius, Surius, Lipomanus, and Baronius, embalmed abundant legends in many a portly volume. Still the mind of a certain Heribert Rosweid, a professor at Douai, a Jesuit and an enthusiastic antiquarian, was not satisfied. Rosweid was a typical instance of those Jesuits, learned and devout, who at a great crisis in the battle restored the fallen fortunes of the Church of Rome. As the original idea of the "Acta Sanctorum" is due to him, we may be pardoned in giving a brief sketch of his career, though he was not in strictness a member of the Bollandist Company.
Rosweid was born at Utrecht, in 1569, and entered the Society of Jesus in 1589, the year when all Europe, and the world at large, was ringing with the defeat of the Armada and the triumph of Protestantism. He studied and taught first at Douai and then at Antwerp, where, also after the manner of the Jesuits, he entered upon active pastoral work, in which he caught a contagious fever, of which he died A.D. 1629. His literary life was very active, and very fruitful in such literature as delighted that age. Thus he produced editions of various martyrologies, the modern Roman, the ancient Roman, and that of Ado; he discussed the question of keeping faith with heretics; took an active share in the everlasting controversy concerning the "Imitatio Christi," wherein he espoused the side of A-Kempis and the Augustinians, as against Gerson and the Benedictines; published the lives of the Eastern Ascetics, who were the founders of modern monasticism; debated with Isaac Casaubon concerning Baronius; and published, in 1607, the "Lives of the Belgic Saints," where we find the first sketch or general plan of the "Acta Sanctorum." The idea of this great work suggested itself to Rosweid while living at Douai, where he used to employ his leisure time in the libraries of the neighbouring Benedictine monasteries, in search of manuscripts bearing on the lives of the Saints. It was an age of criticism, and he doubtless felt dissatisfied with all existing compilations, content as they were to repeat, parrot-like and without any examination, the legends of earlier ages. It was an age of research, too—more fruitful in some respects than those which have followed—and he felt that an immense mass of original material had never yet been utilized. It was at this period of his life he produced the work above mentioned, which we have briefly named the "Lives of the Belgic Saints," but the full title of which is, "Fasti Sanctorum quorum Vitae in Belgicis Bibliothecis Manuscriptae." He intended it as a specimen of a greater and more comprehensive work, embracing the lives of all the Saints known to the Church throughout the world. He proposed that it should embrace sixteen volumes, divided in the following manner:—The first volume dealing with the life of Christ and the great feasts; the second with the life of the Blessed Virgin and her feasts; the third to the sixteenth with the lives of the Saints according to the days of the month, together with no less than thirteen distinct indexes, biographical, historical, controversial, geographical, and moral; so that the reader might not have any ground for the complaint so often brought against modern German scholars, that they afford no apparatus to help the busy student when consulting their works. Rosweid's idea as to the manner in which those volumes should be compiled was no less original. He proposed first of all to bring together all the lives of Saints that had been ever published by previous hagiographers; which he would then compare with ancient manuscripts, as he was convinced that considerable interpolation had been made in the narratives. In addition, he desired to seek in all directions for new materials; and to illustrate all the lives hitherto published or unpublished, by explaining obscurities, reconciling difficulties, and shedding upon their darker details the light of a more modern criticism. Rosweid's fame was European in the first quarter of the seventeenth century; and his proposal attracted the widest attention. To the best judges it seemed utterly impracticable. Cardinal Bellarmine heard of it, and proved his keenness and skill in literary criticism by asking what age the man was who proposed such an undertaking. When informed that he was about forty, "Ask him," said the learned Cardinal, "whether he has discovered that he will live two hundred years; for within no smaller space can such a work be worthily performed by one man,"—an unconscious prophecy, which has found in fact a most ample fulfilment; for death snatched away Rosweid before he could do more towards his great undertaking than accumulate much precious material; while more than two hundred years have elapsed, and yet the work is not completed.
After the death of Rosweid, the Society of Jesus, which now regarded the undertaking as a corporate one, entrusted its continuation to Bollandus. He was thirty-three years of age, and had distinguished himself in every branch of the Society's activity as a teacher, a divine, a scholar, and an orator. In this last capacity, indeed, it was his duty to address Latin sermons to the aristocracy of Antwerp, a fact which betokens a much more learned audience than now falls to any preacher's lot. He was a wise director of conscience too, a sphere of duty in which the Jesuits have always delighted. A story is told illustrating his skill in this direction. One of the highest magistrates of the city, being suddenly seized with a fatal illness, despatched a messenger for Bollandus, who at once responded to the call, only however to find the sick man in deepest trouble, on account of the sternness with which he had exercised his judicial functions. He acknowledged that he had often been the means of inflicting capital punishment when the other judges would have passed a milder sentence in the belief that he was rescuing the condemned from greater crimes, which they would inevitably commit, and securing the salvation of their souls through the repentance to which their ghostly adviser would lead them prior to their execution. Bollandus at once perceived that he had to deal with the over-scrupulous conscience of one who had striven, according to his light, to do his duty. He therefore produced his breviary, and proceeded to read and expound the hundred and first psalm, "I will sing of mercy and judgment;" making such a very pertinent application of it to the magistrate's case, as led him to cry out with tears, "What comfort thou hast brought me, Father! now I die happy." A consideration of these numerous and apparently inconsistent engagements may not be without some practical use in this age. Looking at the varied occupations of Bollandus and his fellows, and at the massive works which they at the same time produced, who can help smiling at the outcry which the advocates for the endowment of research, as they style themselves, raised some time ago against the simple proposal of the Oxford University Commission, that well-endowed professors should deliver some lectures on their own special subjects? Such a practice, they maintained, would utterly distract the mind from all original investigation of the sources. Such certainly was not the case with the Bollandists, who yet could make time carefully—far more carefully than most modern historians—to investigate the sources of European history. But then the Bollandists were real students, and had neither lawn tennis nor politics to divert them from their chosen career.
Bollandus again is a healthy study for us moderns in the triumph exhibited by him of mind over matter, of the ardent student over physical difficulties. His rooms were no pleasant College chambers, lofty, commodious, and well-ventilated; on the contrary the apartments where the volumes commemorating the saints of January saw the light were two small dark chambers next the roof, exposed alike to the heat of summer and the cold of winter, in the Jesuit House at Antwerp. In them were heaped up, for such is the expression of his biographer, the documents accumulated by his Society during forty years. How vast their number must have been is manifest from this one fact that Bollandus possessed upwards of four hundred distinct Lives of Saints, and more than two hundred histories of cities, bishoprics, and monasteries in the Italian language alone, whence our readers may judge of the size of the entire collection which dealt with the saints and martyrs of China, Japan, and Peru, as well as those of Greece and Home.
Bollandus was summoned to his life's work in 1629. He at once entered upon a vigorous pursuit of fresh manuscripts in every quarter of the globe, wherein he was mightily assisted by the organization of the Jesuit Society, and by the liberal assistance bestowed upon his undertaking by successive abbots of the great Benedictine Monastery of Liessies, near Cambray, specially by Antonius Winghius, the friend and patron, first of Rosweid, and then of Bollandus. Indeed, it was the existence and rich endowments of those great monasteries which explains the publication of such immense works as those of Bollandus, Mabillon, and Tillemont, quite surpassing any now issued even by the wealthiest publishers among ourselves, and only approached, and that at a distance, by Pertz's "Monumenta" in Germany.
New material was now poured upon him from every quarter, from English Benedictines even and Irish Franciscans; though indeed, as regards the latter, Bollandus seems to have cherished a wholesome suspicion as to the genuineness of many, if not most, of the Irish legends. But Bollandus, though he worked hard, and knew no other enjoyment save his work, was only human. He soon found the labour was too great for any one man to perform, while, in addition, he was racked and torn with disease in many shapes; gout, stone, rupture, all settled like harpies upon his emaciated frame, so that in 1635 he was compelled to take Henschenius as his assistant. This was in every respect a fortunate choice, as Henschenius proved himself a man of much wider views as to the scope of the work than Bollandus himself. Bollandus had proposed simply to incorporate the notices of the Saints found in ancient martyrologies and manuscripts, adding brief notes upon any difficulties of history, geography, or theology, which might arise. To Henschenius was allotted the month of February. He at once set to work, and produced under the date of Feb. 6, exhaustive memoirs of SS. Amandus and Vedastus, Gallic bishops of the sixth and eleventh centuries whose lives present a striking picture of those troubled times, amid which the foundations of French history were laid. Henschenius scorned the narrow limits within which his master would fain limit himself. He boldly launched out into a discussion of all the aspects of his subject, discussing not merely the men themselves, but also the history of their times, and doing that in a manner now impossible, as the then well stored, but now widely scattered muniment rooms of the abbeys of Flanders and Northern France lay at his disposal. Bollandus was so struck with the success of this innovation that he at once abandoned his own restricted ideas, and adopted the more exhaustive method of his assistant, which of course involved the extension of the work far beyond the sixteen volumes originally contemplated. The first two volumes appeared in 1643, and the next three, including the "Saints of February," in 1658. About this time the reigning Pontiff, Alexander VII., who had been the life-long friend and patron of Bollandus, pressed upon him, an oft-repeated invitation to visit Rome, and utilize for his work the vast stores accumulated there and in the other libraries of Italy. Bollandus had hitherto excused himself. In fact, he possessed already more material than he could conveniently use. But now that larger apartments had been assigned to him, and proper arrangements and classifications adopted in his library—due especially to the skill of Henschenius—he felt that such a journey would be most advantageous to his work. As, however, he could not go in person, owing to his infirmities, which were daily increasing, he deputed thereto Henschenius and Daniel Papebrock, a young assistant lately added to the Company, and destined to spend fifty-five years in its service. The history of that literary journey is well worth reading. The reader, curious on such points, will find it in the "Life of Bollandus," prefixed to the first volume of the "March Saints," chap. xiii.—xx. Still more interesting, were it printed, would be the diary of his journey kept by Papebrock, now preserved in the Burgundy Library at Brussels, and numbered 17,672. Twenty-nine months were spent in this journey, from the middle of 1659 to the end of 1661. Bollandus accompanied his disciples as far as Cologne, where they were received with almost royal honours. After parting with their master, his followers proceeded up the Rhine and through Southern Germany, making a very thorough examination of the libraries, to all of which free access was given; the very Protestant town of Nuremberg being most forward to honour the literary travellers, while the President of the Lutheran Consistory assisted them even with his purse. Entering Italy by way of Trent, they arrived at Venice towards the end of October, where they found the first rich store of Greek manuscripts, and whence also they despatched by sea to Bollandus the first fruits of their toil. From Venice they made a thorough examination of the libraries of North-east Italy, at Vicenza, Verona, Padua, Bologna; whence they turned aside to visit Ravenna, walking thither one winter's day, November 18—a journey of thirty miles—and Henschenius, be it observed, was now sixty years of age.[8] They spent the greater part of the year 1661 at Rome, at Naples—where the blood and relics of St. Januarius were specially exhibited to them, an honour only conferred on kings and their ambassadors—and amid the rich libraries of the numerous abbeys of Southern Italy. But even when absent from Rome their work there went on apace. They enjoyed the friendship of some wealthy merchants from their own land, who liberally supplied them with money, enabling them to employ five or six scribes to copy the manuscripts they selected; while the patronage of two eminent scholars, even yet celebrated in the world of letters, Lucas Holstenius and Ferdinand Ughelli, backed by the still more powerful aid of the Pope, placed every library at their command. The Pope, indeed, went so far as to remove, in their case, every anathema forbidding the removal of books or manuscripts from the libraries. Lucas Holstenius, in his boyhood a Lutheran, in his later age an agent in the conversion of Queen Christina of Sweden, and one of the greatest among the giants of the black-letter learning of the age, rated the Bollandists and their work so highly that, at his decease, which took place while they were in Rome, he used their ministry alone in receiving the last sacraments of the Roman Church. Encouraged and supported thus, the Bollandists economized and utilized every moment. They were in the habit of rising before day to say their sacred offices; and then prosecuted, with their secretaries, their loved work till ten or eleven o'clock at night. When leaving Rome they were enabled therefore to send to Bollandus, by sea, a second consignment of three chests of manuscripts, in addition to a large store which they carried home themselves.
On their return journey they visited Florence and Milan, spending more than half a year in these libraries, and then proceeded through France to Paris, where they met scholars like Du Cange, Combefis, and Labbe. They finally arrived at home December 21, 1661, to find Bollandus in a very precarious state of health, which terminated in his death in 1665. The life of Bolland is a type of the lives led by all his disciples and successors. Devout, retired, studious, they gave themselves up, generation after generation, to their appointed task, the elders continually assuming to themselves one or two younger assistants, so as to preserve their traditions unimpaired. And what a work was theirs! How it dwarfed all modern publications! Bollandus worked at eight of those folios, Henschenius at twenty-four, Papebrock at nineteen, Janningus his successor at thirteen; and so the work went on, aided by a subsidy from the Imperial House of Austria, till the suppression of the Jesuits, which was followed soon after by the dissolution of the Bollandists in 1788. Their library became then an object of desire to many foreigners, who would undoubtedly have purchased it, had it not been for the opposition of the local government, and of several Belgian abbeys. It was finally bought by Godfrey Hermans, a Praemonstratensian abbat, under whose auspices the publication of the work continued for seven years longer, till, on the outburst of the wars of the French Revolution, the library was dispersed, part burnt, part hidden, part hurried into Westphalia. At length, after various chances, a great part of the manuscripts was obtained for the ancient library of the House of Burgundy, now forming part of the Royal Library at Brussels, while others of them were reclaimed for the library of the New Bollandists at Louvain, where the work is now carried on. After the dissolution of the old Company, two attempts at least, one in 1801 and the other in 1810—this last under the all-powerful patronage of Napoleon—were made, though without success, to revive the work. Better fortune attended a proposal made in 1838 by four members of the Jesuit Society—viz., J. B. Boone, J. Vandermocre, P. Coppens, and J. van Hecke. Since that time the publication of the volumes has steadily proceeded; we may even hope that the progress of the work in the future will be still more rapid, as the Company has lately added to its ranks P. C. de Smedt, one of the most learned and laborious ecclesiastical historians in the Roman Communion.[9]
After this sketch of the history of the Bollandists, which the literary student can easily supplement from the various memoirs of deceased members scattered through the volumes of the "Acta Sanctorum," we proceed to a consideration of the results of labours so long, so varied, and so strenuous. We shall now describe the plan of the work, the helps all too little known towards the effective use thereof, and then offer some specimens illustrating its critical value. When an ordinary reader takes up a volume of the "Acta Sanctorum,"' he is very apt to find himself utterly at sea. The very pagination is puzzling, two distinct kinds being used in all of the volumes, and even three in some. Then again lists, indexes, dissertations, acts of Saints, seem mingled indiscriminately. This apparent confusion, however, is all on the surface, as the reader will at once see, if he take the trouble to read the second chapter of the general preface prefixed to the first volume of the "January Saints,"' where the plan of the work is elaborately set forth. Let us briefly analyze a volume. The daily order of the Roman martyrology was taken as the basis of Bolland's scheme. Our author first of all arranged the saints of each day in chronological order, discussing them accordingly. A list of the names belonging to it is prefixed to the portion of the volume devoted to each separate day, so that one can see at a glance the lives belonging to that day and the order in which they are taken. A list then follows of those rejected or postponed to other days. Next come prefaces, prolegomena, and "previous dissertations," examining the lives, actions, and miracles of the Saints, authorship and history of the manuscripts, and other literary and historical questions. Then appear the lives of the Saints in the original language, if Latin; if not, then a Latin version is given; while of the Greek menologion, which the Bollandists discovered during their Roman journey, we have both the Greek original and a Latin translation. Appended to the lives are annotations, explaining any difficulties therein; while no less than five or six indexes adorn each volume: the first an alphabetical list of Saints discussed; the second chronological; the third historical; the fourth topographical; the fifth an onomasticon, or glossary; the sixth moral or dialectic, suggesting topics for preachers.
Prefixed to each volume will be found a dedication to some of the numerous patrons of the Bollandists, followed by an account of the life and labours of any of their Company who had died since their last publication. Thus, opening the first volume for March, we find, in order, a dedication to the reigning Pope, Clement IX; the life of Bollandus; an alphabetical index of all the Saints celebrated during the first eight days of March; a chronological list of Saints discussed under the head of March 1; the lives of Saints, including the Greek ones discovered by Henschenius during his Italian tour, ranged under their various natal days, followed by five indexes as already described. But, the reader may well ask, is there no general index, no handy means of steering one's way through this vast mass of erudition, without consulting each one of those fifty or sixty volumes? Without such an apparatus, indeed, this giant undertaking would be largely in vain; but here again the forethought of Bollandus from the very outset of his enterprise made provision for a general index, which was at last published at Paris, in 1875. We possess also in Potthast's "Bibliotheca Historica Medii Aevi," a most valuable guide through the mazes of the "Acta Sanctorum," while for a very complete analysis of every volume, joined with a lucid explanation of any changes in arrangement, we may consult De Backer's "Bibliotheque des Ecrivains de la Compagnie de Jesus," t. v., under the name "Bollandus."
But some may say, what is the use of consulting these volumes? Are they not simply gigantic monuments of misplaced and misapplied human industry, gathering up every wretched nursery tale and village superstition, and transmitting them to future ages? Such certainly has been the verdict of some who knew only the backs of the books, or who at farthest had opened by chance upon some passage where—true to their rule which compelled them to print their manuscripts as they found them—the Bollandists have recorded the legendary stories of the Middle Ages. Yet even for an age which searches diligently, as after hid treasure, for the old folk-lore, the nursery rhymes, the popular songs and legends of Scandinavia, Germany, and Greece, the legends of mediaeval Christendom might surely prove interesting. But I regard the "Acta Sanctorum" as specially valuable for mediaeval history, secular as well as ecclesiastical, simply because the authors—having had unrivalled opportunities of obtaining or copying documents—printed their authorities as they found them; and thus preserves for us a mine of historical material which otherwise would have perished in the French Revolution and its subsequent wars. Yet it is very strange how little this mine has been worked. We must suppose indeed that it was simply due to the want of the helps enumerated above—all of which have come into existence within the last twenty-five years—that neither of our own great historians who have dealt with the Middle Ages, Gibbon or Hallam, have, as far as we have been able to discover, ever consulted them.
Yet the very titles of even a few out of the very many critical dissertations appended to the "Lives of the Saints," will show how very varied and how very valuable were the purely historical labours of the Bollandists. Thus opening the first volume of the "Thesaurus Antiquitatis," a collection of the critical treatises scattered through the volumes published prior to 1750, the following titles strike the eye:—"Dissertations on the Byzantine historian Theophanes," on the "Ancient Catalogues of the Roman Pontiffs," on the "Diplomatic Art"—a discussion which elicited the famous treatise of Mabillon, "De Re Diplomatica," laying down the true principles for distinguishing false documents from true—on certain mediaeval "Itineraries in Palestine," on the "Patriarchates of Alexandria and Jerusalem," on the "Bishops of Milan to the year 1261," on the "Mediaeval Kings of Majorca" and no less than three treatises on the "Chronology of the early Merovingian and other French Kings." Let us take for instance these last mentioned essays on the early French kings. In them we find the Bollandists discovering a king of France, Dagobert II., whose romantic history, banishment to Ireland, restoration to his kingdom by the instrumentality of Archbishop Wilfrid, of York, and tragic death, had till their investigations lain hidden from every historian. As soon, indeed, as they had brought this obscure episode to light, and had elaborately traced the genealogy of the Merovingians, their claim to the discovery was disputed by Hadr. Valesius, the historiographer to the French Court, who was of course jealous that any one else should know more about the origins of the French monarchy than he did. His pretension, however, was easily refuted by Henschenius, who showed that he had himself discovered this derelict king twelve years before Valesius turned his thoughts to the subject, having published in 1654 a dissertation upon him distinct from those embodied in the "Acta Sanctorum." Hallam, in his "History of the Middle Ages," introduces this king, and notices that his history had escaped all historians till discovered by some learned men in the seventeenth century, for it is in this vague way he alludes to the Bollandists—and then refers for his authority to Sismondi, who in turn knows nothing of the Bollandists' share in the discovery, but attributes it to Mabillon when treating of the "Acts of the Benedictine Saints." Let us again take up Hallam, and we shall in vain search for notices of the kings of Majorca, a branch of the Royal family of Arragon, who reigned over the Balearic Islands in the thirteenth and fourteenth centuries. Let any one, however, desirous of a picture of the domestic life of sovereigns during the Middle Ages, take up Papebrock's treatise on the "Palatine Laws" of James II., King of Majorca, A.D. 1324, where he will see depicted—all the more minutely because from the size of his principality the king had no other outlet for his energy—the ritual of a mediaeval Court, illustrated, too, with pictures drawn from the original manuscript. In this document are laid down with painful minuteness, the duties of every official from the chancellor and the major-domo to the lowest scullions and grooms, including butlers, cooks, blacksmiths, musicians, scribes, physicians, surgeons, chaplains, choir-men, and chamberlains. Remote, too, as these kings of Majorca and their elaborate ceremonial may seem to be from the England of to-day, a careful study of these "Palace Laws" would seem to indicate either that our own Court Ritual was derived from it, or else that both are deduced from one common stock. The point of contact, however, between our own Court etiquette and that of Majorca is not so very hard to find. The kings of Arragon, acting on the usual principle, might is right, devoured the inheritance of their kinsmen, which lay so tantalizingly close to their own shores, during the lifetime of the worthy legislator, James II. But as Greece led captive her conqueror, Rome, so too Arragon, though superior in brute force, bowed to the genius of Majorca, at least on points of courtly details, and adopted en bloc the laws of James II., which were published as his own by Peter IV., King of Arragon, A.D. 1344. Thence they passed over to the United Kingdom of Castile and Arragon, and so may have easily found their way to England; for surely, if a naturally ceremonious people like the Spaniards needed instruction on such matters from the Majorcans, how much more must colder northerns like ourselves. This incident illustrates the special opportunities possessed by the Bollandists for consulting ancient documents, which otherwise would most probably have been lost for ever. Their manuscript of those Majorcan laws seems to have been originally the property of the legislator himself. When King James was dispossessed of his kingdom, he fled to Philip VI. of France, seeking redress, and bearing with him a splendid copy of his laws as a present, which his son and successor John in turn presented to Philip, Duke of Burgundy. After lying there a century it found its way to Flanders, in the train of a Duchess of Burgundy, and thus finally came into the possession of the Antwerp Jesuits.
Again, the study of the Bollandists throws light upon the past history and present state of Palestine. Thus the indefatigable Papebrock, equally at home in the most various kinds of learning, discusses the history of the Bishops and Patriarchs of Jerusalem, in a tract preliminary to the third volume for May. But, not content with a subject so wide, he branches off to treat of divers other questions relating to Oriental history, such as the Essenes and the origin of Monasticism, the Saracenic persecution of the Eastern Christians, and the introduction of the Arabic notation into Europe. On this last head the Bollandists anticipate some modern speculations.[10] He maintains, on the authority of a Greek manuscript in the Vatican, written by an Eastern monk, Maximus Planudes, about 1270, that, while the Arabs derived their notation from the Brahmins of India, about A.D. 200, they only introduced it into Eastern Europe so late as the thirteenth century. Upon the geography of Palestine again they give us information. All modern works of travel or survey dealing with the Holy Land, make frequent reference to the records left us by men like Eusebius and Jerome, and the itineraries of the "Bordeaux Pilgrim," of Bishop Arculf, A.D., 700, Benjamin of Tudela, A.D. 1163, and others. In the second volume for May, we have presented to us two itineraries, one of which seems to have escaped general notice. One is the record of Antoninus Martyr, a traveller in the seventh century. This is well known and often quoted. The other is the diary of a Greek priest, Joannes Phocas, describing "the castles and cities from Antioch to Jerusalem, together with the holy places of Syria, Ph[oe]nicia, and Palestine," as they were seen by him in the year 1185. This manuscript, first published in the "Acta Sanctorum," was discovered in the island of Chios, by Leo Allatius, afterwards librarian of the Vatican. It is very rich in interesting details concerning the state of Palestine and Christian tradition in the twelfth century. The Bollandists again were the first to bring prominently forward in the last volume of June the "Ancient Roman Calendar of Polemeus Silvius." This seems to have been a combined calendar and diary, kept by some citizen of Rome in the middle of the fifth century. It records from day to day the state of the weather, the direction of the wind, the birthdays of eminent characters in history, poets like Virgil, orators like Cicero, emperors like Vespasian and Julian; and is at the same time most important as showing the large intermixture of heathen ideas and fashions which still continued paramount in Rome a century and a half after the triumph of Christianity.
The new Bollandists, indeed, do not produce such exhaustive monographs as their predecessors did; but we cannot join in the verdict of the writer in the new issue of the "Encyclopaedia Britannica," who tells us that the continuation is much inferior to the original work. Some of their articles manifest a critical acquaintance with the latest modern research, as, for instance, their dissertation on the Homerite Martyrs and the Jewish Homerite kingdom of Southern Arabia, wherein they display their knowledge of the work done by the great Orientalists of England and Germany, while in their history of St. Rose, of Lima, A.D. 1617, they celebrate the only American who was ever canonized by the Roman Catholic Church, and, at the same time, give us a fearful picture of the austerities to which fanaticism can lead its victims. Perhaps to some readers one of the most interesting points about this great work, when viewed in the light of modern history, will be the complete change of front which it exhibits on one of the test questions about Papal Infallibility. One of the great difficulties in the path of this doctrine is the case of Liberius, Pope in the middle of the fourth century. He is accused—and to ordinary minds the accusation seems just—of having signed an Arian formula, of having communicated with the Arians, and of having anathematized St. Athanasius. He stood firm for a while, but was exiled by the Emperor. During his absence Felix II. was chosen Pope. Liberius, after a time was permitted to return; whereupon the spectacle, so often afterwards repeated, was witnessed of two Popes competing for the Papal throne. Felix, however he may have fared in life, has fairly surpassed his opponent in death, since Felix appears in the Roman Martyrology as a Saint and a Martyr under the date of July 29; while Liberius is not admitted therein even as a Confessor. This would surely seem to give us every guarantee for the sanctity of Felix, and the fallibility of Liberius, as the Roman Martyrology of to-day is guaranteed by a decree of Pope Gregory XIII., issued "under the ring of the Fisherman." In this decree "all patriarchs, archbishops, bishops, abbots, and religious orders," are bidden to use this Martyrology without addition, change, or subtraction; while any one so altering it is warned that he will incur the wrath of Almighty God and of the Blessed Apostles Peter and Paul. The earlier Bollandists, with this awful anathema hanging over them, most loyally accepted the Roman Martyrology, and therefore most vigorously maintained, in the seventh volume for July, the heresy of Liberius, as well as the orthodoxy and saintship of Felix. But, as years rolled on, this admission was seen to be of most dangerous consequence; and so we find, in the sixth volume, for September, that Felix has become, as he still remains in current Roman historians, like Alzog, a heretic, a schismatic, and an anti-Pope, while Liberius is restored to his position as the only valid and orthodox Bishop of Rome. But then the disagreeable question arises, if this be so, what becomes of the Papal decree of Gregory XIII. issued sub annulo piscatoris, and the anathemas appended thereto? With the merits of this controversy, however, we are, as historical students, in a very slight degree concerned; and we simply produce these facts as specimens of the riches contained in the externally unattractive volumes of the "Acta Sanctorum." Space would fail us, did we attempt to set forth at any length the contents of these volumes. Suffice it to say that even upon our English annals, which have been so thoroughly explored of late years, the records of the Bollandists would probably throw some light, discussing as they do, at great length, the lives of such English Saints as Edward the Confessor and Wilfrid of York; and yet they are not too favourably disposed towards our insular Saints, since they plainly express their opinion that our pious simplicity has filled their Acts with incredible legends and miracles, more suited to excite laughter than to promote edification.
But, doubtless, our reader is weary of our hagiographers. We must, therefore, notice briefly the controversies in which their labours involved them. Bollandus, when he died, departed amid universal regret: Dominicans, Franciscans, Carmelites, all joined with Jesuits in regret for his death, and in prayers for his eternal peace. A few years afterwards the Society experienced the very fleeting character of such universal popularity. During the issue of the first twelve volumes, they had steered clear of all dangerous controversies by a rigid observance of the precepts laid down by Bollandus. In discussing, however, the life of Albert, at first Bishop of Vercelli, and afterwards Papal Legate and Latin Patriarch of Jerusalem, in the beginning of the thirteenth century, Papebrock challenged the alleged antiquity of the Carmelite Order, which affected to trace itself back to Elijah the Tishbite. This piece of scepticism, brought down a storm upon his devoted head, which raged for years and involved Popes, yea even Princes and Courts, in the quarrel. Du Cange threw the shield of his vast learning over the honest criticism of the Jesuits. The Spanish Inquisition stepped forward in defence of the Carmelites; and toward the end of the seventeenth century condemned the first fourteen volumes of the "Acta Sanctorum" as dangerous to the faith. The Carmelites were very active in writing pamphlets in their own defence, wherein after the manner of the time they deal more in hard words and bad names than in sound argument. Thus the title of one of their pamphlets describes Papebrock as "the new Ishmael whose hand is against every man and every man's hand is against him." It is evident, however, that they felt the literary battle going against them, inasmuch as in 1696 they petitioned the King of Spain to impose perpetual silence upon their adversaries. As his most Catholic Majesty did not see fit to interfere, they presented a similar memorial to Pope Innocent XIII., who in 1699 imposed the cloture upon all parties, and thus effectually terminated a battle which had raged for twenty years. Papebrock again involved himself at a later period in a controversy touching a very tender and very important point in the Roman system. In discussing the lives of some Chinese martyrs, he advocated the translation of the Liturgy into the vulgar tongue of the converts; which elicited a reply from Gueranger in his "Institutions Theologiques;" while again between the years 1729 and 1736 a pitched battle took place between the Bollandists and the Dominicans touching the genealogy of their founder, St. Dominic. All these controversies, with many other minor ones in which they were engaged, will be found summed up in an apologetic folio which the Bollandists published. In looking through it the reader will specially be struck by this instructive fact, that the bitterness and violence of the controversy were always in the inverse ratio of the importance of the points at issue. This much also must any fair mind allow: the Society of Jesus, since the days of Pascal and the "Provincial Letters," has been regarded as a synonym for dishonesty and fraud. From any such charge the student of the "Acta Sanctorum" must regard the Bollandists as free. In them we behold oftentimes a credulity which would not have found place among men who knew by experience more of the world of life and action, but, on the other hand, we find in them thorough loyalty to historical truth. They deal in no suppression of evidence; they give every side of the question. They write like men who feel, as Bollandus their founder did, that under no circumstances is it right to tell a lie. They never hesitate to avow their own convictions and predilections. They draw their own conclusions, and put their own gloss upon facts and documents; but yet they give the documents as they found them, and they enable the impartial student—working not in trammels as they did—to make a sounder and truer use of them. They display not the spirit of the mere confessor whose tone has been lowered by the stifling atmosphere of the casuistry with which he has been perpetually dealing; but, the braced soul, the hardy courage of the historical critic, who having climbed the lofty peaks of bygone centuries, has watched and noted the inevitable discovery and defeat of lies, the grandeur and beauty of truth. They were Jesuits indeed, and, like all the members of that Society, were bound, so far as possible, to sink all human affections and consecrate every thought to the work of their order. If such a sacrifice be lawful for any man, if it be permitted any thus to suppress the deepest and holiest affections which God has created, surely such a sacrifice could not have been made in the pursuance of a worthier or nobler object than the rescue from destruction, and the preservation to all ages, of the facts and documents contained in the "Acta Sanctorum."
GEORGE T. STOKES.
FOOTNOTES:
[8] Henschenius was a man of great physical powers. He always delighted in walking exercise, and executed many of his literary journeys in Italy on foot, even amid the summer heats. Ten years later, when close on seventy, he walked on an emergency ten leagues in one day through the mountains and forests of the Ardennes district, and was quite fresh next day for another journey. He was a man of very full complexion. According to the medical system of the time, he indulged in blood-letting once or twice a year.
[9] Since this paper was written the Bollandists have issued a prospectus of an annual publication called "Analecta Bollandiana." From this document we learn that disease and death have now reduced the company very low. De Smedt has had to retire almost as soon as elected.
[10] Cf., for instance, Colebrooke's "Life and Essays," i. 309. iii. 360, 399, 474; W[oe]pke, "Memoir on the Propagation of Indian Cyphers in Jour. Asiatique," 1863.
ENGLAND, FRANCE, AND MADAGASCAR.
The present difficulties between France and Madagascar, and the recent arrival of a Malagasy Embassy in this country, have made the name of the great African island a familiar one to all readers of our daily journals during the last few weeks. For some time past we have heard much of certain "French claims" upon Madagascar, and alleged "French rights" there; and since the envoys of the Malagasy sovereign are now in England seeking the friendly offices of our Government on behalf of their country, it will be well for Englishmen to endeavour to understand the merits of the dispute, and to know why they are called to take part in the controversy.
Except to a section of the English public which has for many years taken a deep interest in the religious history of the island and given liberally both men and money to enlighten it, and to a few others who are concerned in its growing trade, Madagascar is still very vaguely known to the majority of English people; and, as was lately remarked by a daily journal, its name has until recently been almost as much a mere geographical expression as that of Mesopotamia. The island has, however, certain very interesting features in its scientific aspects, and especially in some religious and social problems which have been worked out by its people during the past fifty years; and these may be briefly described before proceeding to discuss the principal subject of this article.
Looking sideways at a map of the Southern Indian Ocean, Madagascar appears to rise like a huge sea monster out of the waters. The island has a remarkably compact and regular outline; for many hundred miles its eastern shore is almost a straight line, but on its north-western side it is indented by a number of deep land-locked gulfs, which include some of the finest harbours in the world. About a third of its interior to the north and east is occupied by an elevated mountainous region, raised from 3,000 to 5,000 feet above the sea, and consisting of Primary rocks—granite, gneiss, and basalt—probably very ancient land, and forming during the Secondary geological epoch an island much smaller than the Madagascar of to-day. While our Oolitic and Chalk rocks were being slowly laid down under northern seas, the extensive coast plains of the island, especially on its western and southern sides, were again and again under water, and are still raised but a few hundred feet above the sea-level. From south-east to north and north-west there extends a band of extinct volcanoes, connected probably with the old craters of the Comoro Group, where, in Great Comoro, the subterranean forces are still active. All round the island runs a girdle of dense forest, varying from ten to forty miles in width, and containing fine timber and valuable gums and other vegetable wealth—a paradise for botanists, where rare orchids, the graceful traveller's-tree, the delicate lattice-leaf plant, the gorgeous flamboyant, and many other elsewhere unknown forms of life abound, and where doubtless much still awaits fuller research.
While the flora of Madagascar is remarkably abundant, its fauna is strangely limited, and contains none of the various and plentiful forms of mammalian life which make Southern and Central Africa the paradise of sportsmen. The ancient land of the island has preserved antique forms of life: many species of lemur make the forest resound with their cries; and these, with the curious and highly-specialized Aye-aye, and peculiar species of Viverridae and Insectivora, are probably "survivals", of an old-world existence, when Madagascar was one of an archipelago of large islands, whose remains are only small islands like the Seychelles and Mascarene Groups, or coral banks and atolls like the Chagos, Amirante, and others, which are slowly disappearing beneath the ocean. Until two or three hundred years ago, the coast-plains of Madagascar were trodden by the great struthious bird, the AEpyornis, apparently the most gigantic member of the avi-fauna of the world, and whose enormous eggs probably gave rise to the stories of the Rukh of the "Arabian Nights." It will be evident, therefore, that Madagascar is full of interest as regards its scientific aspects.
When we look at the human inhabitants of the island there is also a considerable field for research, and some puzzling problems are presented. While Madagascar may be correctly termed "the great African island" as regards its geographical position, considered ethnologically, it is rather a Malayo-Polynesian island. Though so near Africa, it has but slight connection with the continent; the customs, traditions, language, and mental and physical characteristics of its people all tend to show that their ancestors came across the Indian Ocean from the south-east of Asia. There are traces of some aboriginal peoples in parts of the interior, but the dark and the brown Polynesians are probably both represented in the different Malagasy tribes; and although scattered somewhat thinly over an island a thousand miles long and four times as large as England and Wales, there is substantially but one language spoken throughout the whole of Madagascar. Of these people, the Hova, who occupy the central portion of the interior high-land, are the lightest in colour and the most civilized, and are probably the latest and purest Malay immigrants. Along the western coast are a number of tribes commonly grouped under the term Sakalava, but each having its own dialect, chief, and customs. They are nomadic in habits, keeping large herds of cattle, and are less given to agriculture than the central and eastern peoples. In the interior are found, besides the Hova, the Sihanaka, the Betsileo, and the Bara; in the eastern forests are the Tanala, and on the eastern coast are the Betsimisaraka, Tamoro, Taisaka, and other allied peoples.
From a remote period the various Malagasy tribes seem to have retained their own independence of each other, no one tribe having any great superiority; but about two hundred years ago a warlike south-western tribe called Sakalava conquered all the others on the west coast, and formed two powerful kingdoms, which exacted tribute also from some of the interior peoples. Towards the commencement of the present century, however, the Hova became predominant; having conquered the interior and eastern tribes, they were also enabled by friendship with England to subdue the Sakalava, and by the year 1824 King Radama I. had established his authority over the whole of Madagascar except a portion of the south-west coast.
A little earlier than the date last named—viz., in 1820—a Protestant mission was commenced in the interior of the island at the capital city, Antananarivo. This was with the full approval of the king, who was a kind of Malagasy Peter the Great, and ardently desired that his people should be enlightened. A small body of earnest men sent out by the London Missionary Society did a great work during the fifteen years they were allowed to labour in the central provinces. They reduced the beautiful and musical Malagasy language to a written form; they gave the people the beginnings of a native literature, and a complete version of the Holy Scriptures, and founded several Christian churches. Many of the useful arts were also taught by the missionary artisans; and to all appearance Christianity and civilization seemed likely soon to prevail throughout the country.
But the accession of Queen Ranavalona I. in 1828, and, still more, her proclamation of 1835 denouncing Christian teaching, dispelled these pleasing anticipations. A severe persecution of Christianity ensued, which, however, utterly failed to prevent its progress, and only served to show in a remarkable manner the faith and courage of the native Christians, of whom at least two hundred were put to death. The political state of the country was also very deplorable during the queen's reign; almost all foreigners were excluded, and for some years even foreign commerce was forbidden.
On the queen's death, in 1861, the island was reopened to trade and to Christian teaching, both of which have greatly progressed since that time, especially during the reign of the present sovereign, who made a public profession of Christianity at her accession in 1868. By the advice and with the co-operation of her able Prime Minister numerous wise and enlightened measures have been passed for the better government of the country; idolatry has entirely passed away from the central provinces; education and civilization have been making rapid advances; and all who hope for human progress have rejoiced to see how the Malagasy have been gradually rising to the position of a civilized and Christian people.
The present year has, however, brought a dark cloud over the bright prospects which have been opening up for Madagascar. Foreign aggression on the independence of the country is threatened on the part of France, and a variety of so-called "claims" have been put forward to justify interference with the Malagasy, and alleged "rights" are urged to large portions of their territory.
It is not perfectly clear why the present time has been chosen for this recent ebullition of French feeling, since, if any French rights ever existed to any portion of Madagascar, they might have been as justly (or unjustly) urged for the last forty years as now. Some three or four minor matters have no doubt been made the ostensible pretext,[11] but the real reason is doubtless the same as that which has led to French attempts to obtain territory in Tongking, in the Congo Valley, in the Gulf of Aden, and in Eastern Polynesia, viz., a desire to retrieve abroad their loss of influence in Europe; and especially to heal the French amour propre, sorely wounded by their having allowed England to settle alone the Egyptian difficulty.
It is much to be wished that some definite and authoritative statement could be obtained from French statesmen or writers as to the exact claims now put forward and their justification, with some slight concession to the request of outsiders for reason and argument. As it is, almost every French newspaper seems to have a theory of its own, and we read a good deal about "our ancient rights," and "our acknowledged claims," together with similar vague and rather grandiose language. As far as can be ascertained, four different theories seem to be held:—(1) Some French writers speak of their "ancient rights," as if the various utter failures of their nation to retain any military post in Madagascar in the 17th and 18th centuries were to be urged as giving rights of possession.
(2) Others talk about "the treaties of 1841" with two rebellious Sakalava tribes as an ample justification of their present action.
(3) Others, again, refer to the repudiated and abandoned "Lambert treaty" of 1862 as, somehow or other, still giving the French a hold upon Madagascar. And (4) during the last few days we have been gravely informed that "France will insist upon carrying out the treaty of 1868," which gives no right in Madagascar to France beyond that given to every nation with whom a treaty has been made, and which says not one word about any French protectorate.[12]
It will be necessary to examine these four points a little in detail.
1. Of what value are "ancient French rights" in Madagascar? These do not rest upon discovery of the country, or prior occupation of it, since almost every writer, French, English, or German, agrees that the Portuguese, in 1506, were the first Europeans to land on the island. They retained some kind of connection with Madagascar for many years; and so did the Dutch, for a shorter period, in the early part of the seventeenth century; and the English also had a small colony on the south-west side of the island before any French attempts were made at colonization. Three European nations therefore preceded the French in Madagascar.
During the seventeenth century, from 1643 to 1672, repeated efforts were made by the French to maintain a hold on three or four points of the east coast of the island. But these were not colonies, and were so utterly mismanaged that eventually the French were driven out by the exasperated inhabitants; and after less than thirty years' intermittent occupation of these positions, the country was abandoned by them altogether for more than seventy years.[13] In the latter part of the eighteenth century fresh attempts were made (after 1745), but with little better result; one post after another was relinquished; so that towards the beginning of the present century the only use made of Madagascar by the French was for the slave-trade, and the maintenance of two or three trading stations for supplying oxen to the Mascarene Islands.[14] In 1810 the capture of Mauritius and Bourbon by the British gave a decisive blow to French predominance in the Southern Indian Ocean; their two or three posts on the east coast were occupied by English troops, and were by us given over to Radama I., who had succeeded in making himself supreme over the greater portion of the island. The French eventually seized the little island of Ste. Marie's, off the eastern coast, but retained not a foot of soil upon the mainland; and so ended, it might have been supposed, their "ancient rights" in Madagascar.[15]
It is, however, quite unnecessary to dwell further on this point, as the recognition by the French, in their treaty with Radama II., of that prince as King of Madagascar was a sufficient renunciation of their ancient pretensions. This is indeed admitted by French writers. M. Galos, writing in the Revue des Deux Mondes(Oct. 1863, p. 700), says, speaking of the treaty of Sept. 2, 1861:—
"By that act, in which Radama II. appears as King of Madagascar, we have recognized without restriction his sovereignty over all the island. In consequence of that recognition two consuls have been accredited to him, the one at Tananarivo, the other at Tamatave, who only exercise their functions by virtue of an exequatur from the real sovereign."
Again he remarks:—?
"We see that France would not gain much by resuming her position anterior to 1861; also, we may add, without regret, that it is no longer possible. We have recognized in the King of Madagascar the necessary quality to enable him to treat with us on all the interests of the island. It does not follow, because he or his successors fail to observe the engagements that they have contracted, that therefore the quality aforesaid is lost, or that we should have the right to refuse it to them for the future."[16]
And the treaty of 1868 again, in which the present sovereign is recognized as "Reine de Madagascar," fully confirms the view of the French writer just cited.[17]
2. Let us now look for a moment at the Lambert treaty, or rather charter, of 1862. On his accession to the throne in 1861, the young king, Radama II., soon fell into follies and vices which were not a little encouraged by some Frenchmen who had ingratiated themselves with him. A Monsieur Lambert, a planter from Reunion, managed to obtain the king's consent to a charter conceding to a company to be formed by Lambert very extensive rights over the whole of Madagascar. The king's signature was obtained while he was in a state of intoxication, at a banquet given at the house of the French Consul, and against the remonstrances of all the leading people of the kingdom. But the concession was one of the principal causes of the revolution of the following year, in which the king lost both crown and life; and it was promptly repudiated by the new Sovereign and her Government, as a virtual abandonment of the country to France. Threats of bombardment, &c., were freely used, but at length it was arranged that, on the payment of an indemnity of a million francs by the native Government to the company, its rights should be abandoned. It is said that this pacific result was largely due to the good sense and kindly feeling of the Emperor Napoleon, who, on being informed of the progress in civilization and Christianity made by the Malagasy, refused to allow this to be imperilled by aggressive war. There would seem, then, to be no ground for present French action on the strength of the repudiated Lambert treaty.
3. As already observed, several French public prints have been loudly proclaiming that France is resolved "to uphold the treaty of 1868 in its entirety."[18] It may with the same emphasis be announced that the Malagasy Government is equally resolved to uphold it, so far at least as they are concerned, especially its first article, which declares that "in all time to come the subjects of each power shall be friends, and shall preserve amity, and shall never fight." But it should be also carefully noted that this 1868 treaty recognizes unreservedly the Queen as Sovereign of Madagascar, makes no admission of, or allusion to, any of these alleged French rights, much less any protectorate; and is simply a treaty of friendship and commerce between two nations, standing, as far as power to make treaties is concerned, on an equal footing. If French statesmen, therefore, are sincere in saying that they only require the maintenance of the treaty of 1868 in its integrity, the difficulties between the two nations will soon be at an end.
But it is doubtful whether the foregoing is really a French "claim," as far more stress has been laid, and will still doubtless be laid, upon certain alleged treaties of 1841. What the value of these is we must now consider.
4. The facts connected with the 1841 treaties are briefly these:—In the year 1839 two of the numerous Sakalava tribes of the north-west of the island, who had since the conquest in 1824 been in subjection to the central government, broke into rebellion. It happened that a French war vessel was then cruising in those waters, and as the French had for some time previously lost all the positions they had ever occupied on the east coast, it appeared a fine opportunity for recovering prestige in the west. By presents and promises of protection they induced, it is alleged, the chieftainess of the Iboina people, and the chief of the Tankarana, further north, to cede to them their territories on the mainland, as well as the island of Nosibe, off the north-west coast. These treaties are given by De Clercq, "Recueil de Traites," vol. iv. pp. 594, 597; but whether these half-barbarous Sakalava, ignorant of reading and writing, knew what they were doing, is very doubtful. Nosibe was, however, taken possession of by the French in 1841, and has ever since then remained in their hands; but, curiously enough, until the present year, no claim has ever been put forward to any portion of the mainland, or any attempt made to take possession of it. But these treaties have been lately advanced as justifying very large demands on the part of the French, including (a) a protectorate over the portions ceded; (b) a protectorate over all the northern part of the island, from Mojanga across to Aritongil Bay; (c) a protectorate over all the western side of the island; finally (d), "general rights" (whatever these may mean) over all Madagascar! Most English papers have rightly considered these treaties as affording no justification for such large pretensions, although one or two[19] have argued that the London press has unfairly depreciated the strength of French claims. Is this really so?
The Malagasy Government and its envoys to Europe have strenuously denied the right of a rebellious tribe to alienate any portion of the country to a foreign power; a right which would never be recognized by any civilized nation, and which they will resist to the last. The following are amongst some of the reasons they urge as vitiating and nullifying any French claim upon the mainland founded upon the 1841 treaties:—
i. The territory claimed had been fairly conquered in war in 1824 by the Hova, and their sovereign rights had for many years never been disputed.
ii. The present queen and her predecessors had been acknowledged by the French in their treaties of 1868 and 1862 as sovereigns of Madagascar, without any reserve whatever. (See also Revue des deux Mondes, already cited.)
iii. Military posts have been established there, and customs duties collected by Hova officials ever since the country was conquered by them, and these have been paid without any demur or reservation by French as well as by all other foreign vessels. Some years ago complaints were made by certain French traders of overcharges; these were investigated, and money was refunded.
iv. All the Sakalava chiefs in that part of the island have at various times rendered fealty to the sovereign at Antananarivo.
v. These same Sakalava, both princes and people, have paid a yearly poll-tax to the Central Government.
vi. The French flag has never been hoisted on the mainland of Madagascar, nor, for forty years, has any claim to this territory been made by France, nothing whatever being said about any rights or protectorate on their part in the treaties concluded during that period.
vii. The Hova governors have occasionally (after the fashion set now and then by governors of more civilized peoples) oppressed the conquered races. But the Sakalava have always looked to the Queen at Antananarivo for redress (and have obtained it), and never has any reference been made to France, nor has any jurisdiction been claimed by France or by the colonial French authorities in the matter.
viii. British war-vessels have for many years past had the right (conceded by our treaty of 1865) to cruise in these north-western bays, creeks, and rivers, for the prevention of the slave trade. The British Consul has landed on this territory, and in conducting inquiries has dealt directly with the Hova authorities without the slightest reference to France, or any claim from the latter that he should do so.
ix. The French representatives in Madagascar have repeatedly blamed the Central Government for not asserting its authority more fully over the north-west coast; and several years ago, in the reign of Ranavalona I., a French subject, with the help of a few natives, landed on this coast with the intention of working some of the mineral productions, and built a fortified post. Refusing to desist, he was attacked by the Queen's troops, and eventually killed. No complaint was ever made by the French authorities on account of this occurrence, as it was admitted to be the just punishment for an unlawful act. Yet it was done on what the French now claim as their territory.
x. And, lastly, France has quite recently (in May of this year) extorted a heavy money fine from the Malagasy Government for a so-called "outrage" committed by the Sakalava upon some Arabs from Mayotta, sailing under French colours. These latter were illegally attempting to land arms and ammunition, and were killed in the fight which ensued. The demand was grossly unjust, but the fact of its having been made would seem to all impartial persons to vitiate utterly all French claims to this territory, as an unmistakable acknowledgment of the Hova supremacy there.
Such are, as far as can be ascertained, the most important reasons recently put forth for French claims upon Madagascar, and the Malagasy replies thereto; and it would really be a service to the native Government and its envoys if some French writer of authority and knowledge would endeavour to refute the arguments just advanced.
Another point of considerable importance is the demand of the French that leases of ninety-nine years shall be allowed. This has been resisted by the Malagasy Government as most undesirable in the present condition of the country. It is, however, prepared to grant leases of thirty-five years, renewable on complying with certain forms. It argues, with considerable reason on its side, that unless all powers of obtaining land by foreigners are strictly regulated, the more ignorant coast people will still do as they are known to have done, and will make over, while intoxicated, large tracts of land to foreign adventurers for the most trifling consideration, such as a bottle of rum, or a similar payment.
* * * * *
The question now arises, what have Englishmen to do in this matter, and what justifies our taking part in the dispute?
Let us first frankly make two or three admissions. We have no right to hinder, nor do we seek to prevent, the legitimate development of the colonial power of France. So far as France can replace savagery by true civilization, we shall rejoice in her advances in any part of the world. And further, we have no right to, nor do we pretend to the exercise of, the duty of police of the world. But at the same time, while we ought not and cannot undertake such extensive responsibilities, we have, in this part of the Indian Ocean, constituted ourselves for many years a kind of international police for the suppression of the slave-trade, in the interests of humanity and freedom; and this fact has been expressly or tacitly recognized by other European Powers. The sacrifices we have made to abolish slavery in our own colonies, and our commercial supremacy and naval power, have justified and enabled us to take this position. And, as we shall presently show, the supremacy of the French in Madagascar would certainly involve a virtual revival of the slave-trade.
It may also be objected by some that, as regards aggression upon foreign nations, we do not ourselves come into court with clean hands. We must with shame admit the accusation. But, on the other hand, we do not carry on religious persecution in the countries we govern; and, further, we have restored the Transvaal, we have retired from Afghanistan, and, notwithstanding the advocates of an "Imperialist" policy in Egypt, we are not going to retain the Nile Delta as a British province. And, as was well remarked in the Daily News lately, "such an argument proves a great deal too much. It would be fatal to the progress of public opinion as a moral agent altogether, and might fix the mistaken policy of a particular epoch as the standard of national ethics for all time."
What claim, then, has England to intervene in this dispute, and to offer mediation between France and Madagascar?
(a) England has greatly aided Madagascar to attain its present position as a nation. Largely owing to the help she gave to the enlightened Hova king, Radama I., from 1817 to 1828, he was enabled to establish his supremacy over most of the other tribes of the island, and, in place of a number of petty turbulent chieftaincies, to form one strong central government, desirous of progress, and able to put down intestine wars, as well as the export slave-trade of the country. For several years a British agent, Mr. Hastie, lived at the Court of Radama, exercising a powerful influence for good over the king, and doing very much for the advancement of the people. In later times, through English influence, and by the provisions of our treaty with Madagascar, the import slave-trade has been stopped, and a large section of the slave population—those of African birth, brought into the island by the Arab slaving dhows—has been set free (in June,1877).
(b) England has done very much during the last sixty years to develop civilization and enlightenment in Madagascar. The missionary workmen, sent out by the London Missionary Society from 1820 to 1835, introduced many of the useful arts—viz., improved methods of carpentry, iron-working, and weaving, the processes of tanning, and several manufactures of chemicals, soap, lime-burning, &c.; and they also constructed canals and reservoirs for rice-culture.
From 1862 to 1882 the same Society's builders have introduced the use of brick and stone construction, have taught the processes of brick and tile manufacture and the preparation of slates, and have erected numerous stone and brick churches, schools, and houses; and these arts have been so readily learned by the people that the capital and other towns have been almost entirely rebuilt within the last fifteen years with dwellings of European fashion. England has also been the principal agent in the intellectual advance of the Malagasy; for, as already mentioned, English missionaries were the first to reduce the native language to a grammatical system, and to give the people their own tongue in a written form. They also prepared a considerable number of books, and founded an extensive school system.[20] If we look at what England has done for Madagascar, a far more plausible case might be made out—were we so disposed—for "English claims" on the island, than any that France can produce.
(c) England has considerable political interests in preserving Madagascar free from French control. These should not be overlooked, as the influence of the French in those seas is already sufficiently strong. Not only are they established in the small islands of Ste. Marie and Nosibe, off Madagascar itself, but they have taken possession of two of the Comoro group, Mayotta and Mohilla. Reunion is French; and although Mauritius and the Seychelles are under English government, they are largely French in speech and sympathy. And it must be remembered that the first instalment of territory which is now coveted includes five or six large gulfs, besides numerous inlets and river mouths, and especially the Bay of Diego Suarez, one of the finest natural harbours, and admirably adapted for a great naval station. The possession of these, and eventually of the whole of the island, would seriously affect the balance of power in the south-west Indian Ocean, making French influence preponderant in these seas, and in certain very possible political contingencies would be a formidable menace to our South African colonies.
(d) We have also commercial interests in Madagascar which cannot be disregarded, because, although the island does not yet contribute largely to the commerce of the world, it is a country of great natural resources, and its united export and import trade, chiefly in English and American hands, is already worth about a million annually. Our own share of this is fourfold that of the French, and British subjects in Madagascar outnumber those of France in the proportion of five to one; and our valuable colony of Mauritius derives a great part of its food-supply from the great island.
But apart from the foregoing considerations, it is from no narrow jealousy that we maintain that French preponderance in Madagascar would work disastrously for freedom and humanity in that part of the world. We are not wholly free from blame ourselves with regard to the treatment of the coolie population of Mauritius; but it must be remembered that, although that island is English in government, its inhabitants are chiefly French in origin, and they retain a great deal of that utter want of recognition of the rights of coloured people which seems inherent in the French abroad. So that successive governors have been constantly thwarted by magistrates and police in their efforts to obtain justice for the coolie immigrants. A Commission of Inquiry in 1872, however, forced a number of reforms, and since then there has been little ground for complaint. But in the neighbouring island of Reunion the treatment of the Hindu coolies has been so bad that at length the Indian Government has refused to allow emigration thither any longer. For some years past French trading vessels have been carrying off from the north-west Madagascar coast hundreds of people for the Reunion plantations. Very lately a convention was made with the Portuguese authorities at Mozambique to supply coloured labourers for Reunion, and, doubtless, also with a view to sugar estates yet to be made in Madagascar—a traffic which is the slave-trade in all but the name. The French flag is sullied by being allowed to be used by slaving dhows—an iniquity owing to which our brave Captain Brownrigg met his death not long ago. Is it any exaggeration to say that an increase of French influence in these seas is one of sad omen for freedom?
And, further, a French protectorate over a part of the island would certainly work disastrously for the progress of Madagascar itself. It has been already shown that during the present century the country has been passing out of the condition of a collection of petty independent States into that of one strong Kingdom, whose authority is gradually becoming more and more firmly established over the whole island. And all hope of progress is bound up in the strengthening and consolidation of the central Hova Government, with capable governors representing its authority over the other provinces. But for many years past the French have depreciated and ridiculed the Hova power; and except M. Guillain, who, in his "Documents sur la Partie Occidentale de Madagascar," has written with due appreciation of the civilizing policy of Radama I., there is hardly any French writer but has spoken evil of the central government, simply because every step taken towards the unification of the country makes their own projects less feasible. French policy is, therefore, to stir up the outlying tribes, where the Hova authority is still weak, to discontent and rebellion, and so cause internecine war, in which France will come in and offer "protection" to all rebels. Truly a noble "mission" for a great and enlightened European nation!
After acknowledging again and again the sovereign at Antananarivo as "Queen of Madagascar," the French papers have lately begun to style Her Majesty "Queen of the Hovas," as if there were not a dozen other tribes over whom even the French have never disputed her authority; while they write as if the Sakalava formed an independent State, with whom they had a perfect right to conclude treaties. More than this: after making treaties with at least two sovereigns of Madagascar, accrediting consuls to them and receiving consuls appointed by them, a portion of the French press has just discovered that the Malagasy are "a barbarous people," with whom it would be derogatory to France to meet on equal terms.[21] Let us see what this barbarous Malagasy Government has been doing during the last few years:—
i. It has put an end to idolatry in the central and other provinces, and with it a number of cruel and foolish superstitions, together with the use of the Tangena poison-ordeal,[22] infanticide, polygamy, and the unrestricted power of divorce.
ii. It has codified, revised, and printed its laws, abolishing capital punishment (formerly carried out in many cruel forms), except for the crimes of treason and murder.
iii. It has set free a large portion of the slave population, indeed all African slaves brought from beyond the seas, and has passed laws by which no Malagasy can any longer be reduced to slavery for debt or for political offences.
iv. It has largely limited the old oppressive feudal system of the country, and has formed a kind of responsible Ministry, with departments of foreign affairs, war, justice, revenue, trade, schools, &c.
v. It has passed laws for compulsory education throughout the central provinces, by which the children in that part of the island are now being educated.
vi. It has begun to remodel its army, putting it on a basis of short service, to which all classes are liable, so as to consolidate its power over the outlying districts, and bring all the island under the action of the just and humane laws already described.
vii. It has made the planting of the poppy illegal, subjecting the offender to a very heavy fine.
viii. It has passed several laws forbidding the manufacture and importation of ardent spirits into Imerina, and is anxious for powers in the treaties now to be revised to levy a much heavier duty at the ports.
We need not ask if these are the acts of a barbarous nation, or whether it would be for the interests of humanity and civilization and progress if the disorderly elements which still remain in the country should be encouraged by foreign interference to break away from the control they have so long acknowledged. It is very doubtful whether any European nation has made similar progress in such a short period as has this Hova Government of Madagascar.
It may also be remarked that although it has also been the object of the French to pose as the friends of the Sakalava, whom they represent as down-trodden, it is a simple matter of fact that for many years past these people have been in peaceable subjection to the Hova authority. The system of government allows the local chiefs to retain a good deal of their former influence so long as the suzerainty of the Queen at Antananarivo is acknowledged. And a recent traveller through this north-west district, the Rev. W. C. Pickersgill, testifies that on inquiring of every tribe as to whom they paid allegiance, the invariable reply was, "To Ranavalo-manjaka, Queen of Madagascar." It is indeed extremely probable that, in counting upon the support of these north-westerly tribes against the central government, the French are reckoning without their host, and will find enemies where they expect allies.[23] In fact, the incident which was one of the chief pretexts for the revival of these long-dormant claims—the hoisting of the Queen's flag at two places—really shows how well disposed the people are to the Hova Government, and how they look to the Queen for justice.
It will perhaps be asked, Have we any diplomatic standing-ground for friendly intervention on behalf of the Malagasy? I think there are at least two considerations which—altogether apart from our commercial and political interests in the freedom of the country, and what we have done for it in various ways—give us a right to speak in this question. One is, that there has for many years past been an understanding between the Governments of France and England that neither would take action with regard to Madagascar without previous consultation with each other.[24] We are then surely entitled to speak if the independence of the island is threatened. Another reason is, that we are to a great extent pledged to give the Hova Government some support by the words spoken by our Special Envoy to the Queen Ranavalona last year. Vice-Admiral Gore-Jones then repeated the assurance of the understanding above-mentioned, and encouraged the Hova Government to consolidate their authority on the west coast, and, in fact, his language stimulated them to take that action there which the French have made a pretext for their present interference.[25]
In taking such a line of action England seeks no selfish ends. We do not covet a foot of Madagascar territory; we ask no exclusive privileges; but I do maintain that what we have done for Madagascar, and the part we have taken in her development and advancement, gives us a claim and imposes on us an obligation to stand forward on her behalf against those who would break her unity and consequently her progress. The French will have no easy task to conquer the country if they persist in their demands; the Malagasy will not yield except to overwhelming force, and it will prove a war bringing heavy cost and little honour to France.
May I not appeal to all right-minded and generous Frenchmen that their influence should also be in the direction of preserving the freedom of this nation?—one of the few dark peoples who have shown an unusual receptivity for civilization and Christianity, who have already advanced themselves so much, and who will still, if left undisturbed, become one united and enlightened nation.
It will be to the lasting disgrace of France if she stirs up aggressive war, and so throws back indefinitely all the remarkable progress made by the Malagasy during the past few years; and it will be hardly less to our own discredit if we, an insular nation, jealous of the inviolability of our own island, show no practical sympathy with another insular people, and do not use every means that can be employed to preserve to Madagascar its independence and its liberties.
JAMES SIBREE, Jun.
FOOTNOTES:
[11] The single act which led to the revival of these long-forgotten claims upon the north-west coast, was the hoisting of the Queen's flag by two native Sakalava chieftains in their villages. These were hauled down, and carried away in a French gun-boat, and the flag-staves cut up.
[12] This last claim must be preferred either in perfect ignorance of what the 1868 treaty really is, or as an attempt to throw dust in the eyes of the newspaper-reading public.
[13] It is true that during these seventy years various edicts claiming the country we issued by Louis XIV.; but as the French during all that time did not attempt to occupy a single foot of territory in Madagascar, these grandiloquent proclamations can hardly be considered as of much value. As has been remarked, French pretensions were greatest when their actual authority was least.
[14] See "Precis sur les Etablissements Francais formes a Madagascar." Paris, 1836, p.4.
[15] For fuller details as to the character of French settlements in Madagascar, their gross mismanagement and bad treatment of the people, see Statement of the Madagascar Committee; and Souvenirs de Madagascar, par M. le Dr. H. Lacaze: Paris, 1881, p. xviii.
[16] The italics are my own.
[17] See also letter of Bishop Ryan, late of Mauritius, Daily News, Dec. 16.
[18] See Daily News, Nov. 30 and Dec. 1; La Liberte, Nov. 29, and Le Parlement of same date. Both these French journals speak of an "Act by which the Tananarivo Government cancelled the Treaty of 1868" (Le Parlement), and of its being "annulled by Queen Ranavalona of her own authority" (La Liberte). It is only necessary to say that no such "Act" ever had any existence, save in the fertile brains of French journalists, and it is now brought forward apparently with a view to excite animosity towards the Malagasy in the minds of their readers.
[19] E.g., The Manchester Guardian, Dec. 1st., 5th., and 6th.
[20] Almost all Malagasy words for military tactics and rank are of English origin, so are many of the words used for building operations, and the influence of England is also shown by the fact that almost all the words connected with education and literature are from us, such as school, class, lesson, pen, copybook, pencil, slate, book, gazette, press, print, proof, capital, period, &c., grammar, geography, addition, &c.
[21] See Le Parlement, Dec. 15, and other French papers.
[22] Among the many unfair statements of the Parisian press is an article in Le Rappel, of Oct. 29, copied by many other papers, in which this Tangena ordeal is described as if it was now a practice of the Malagasy, the intention being, of course, to lead its readers to look upon them as still barbarous; the fact being that its use has been obsolete ever since 1865 (Art. XVIII. of English Treaty), and its practice is a capital offence, as a form of treason. The Malagasy Envoys are represented as saying that their Supreme Court often condemned criminals to death by its use! |
|