p-books.com
The Children of the King
by F. Marion Crawford
Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse

"Let us go home," said Beatrice, with a little impatience in her voice. "I am so tired."

Would she be tired of such a night if she loved the man beside her? Ruggiero thought not, any more than he would ever be weary of being near her to steer the boat that bore her—even for ever.

"It is so beautiful," said San Miniato.

Beatrice said nothing, but made an impatient movement that betrayed that she was displeased.

"Home, Ruggiero," said San Miniato's voice.

"Make sail!" Ruggiero called out, he himself hauling out the mizzen. A minute later the sails filled and the boat sped out over the smooth water, white-winged as a sea-bird under the great summer moon.



CHAPTER VIII.



It was late on the following morning when the Marchesa came out upon her curtained terrace, moving slowly, her hands hanging listlessly down, her eyes half closed, as though regretting the sleep she might be still enjoying. Beatrice was sitting by a table, an open book beside her which she was not reading, and she hardly noticed her mother's light step. The young girl had spent a sleepless night, and for the first time since she had been a child a few tears had wet her pillow. She could not have told exactly why she had cried, for she had not felt anything like sadness, and tears were altogether foreign to her nature. But the unsought return of all the impressions of the evening had affected her strangely, and she felt all at once shame, anger and regret—shame at having been so easily deceived by the play of a man's face and voice, anger against him for the part he had acted, and regret for something unknown but dreamt of and almost understood, and which could never be. She was too young and girlish to understand that her eyes had been opened upon the workings of the human heart. She had seen two sights which neither man nor woman can ever forget, love and love's counterfeit presentment, and both were stamped indelibly upon the unspotted page of her maiden memory.

She had seen a man whom she had hitherto liked, and whom she had unconsciously respected for a certain dignity he seemed to have, degrade himself—and for money's sake, as she rightly judged—to the playing of a pitiful comedy. As the whole scene came back to her in all distinctness, she traced the deception from first to last with amazing certainty of comprehension, and she knew that San Miniato had wilfully and intentionally laid a plot to work upon her feelings and to produce the result he had obtained—a poor result enough, if he had known the whole truth, yet one of which Beatrice was sorely ashamed. She had been deceived into the expression of something which she had never felt—and which, this morning, seemed further from her than ever before. It was bitter to think that any man could say she had uttered those three words "I love you," when there was less truth in them than in the commonest, most pardonable social lie. He had planned the excursion, knowing how beautiful things in nature affected her, knowing exactly at what point the moon would rise, precisely at what hour that mysterious light would gleam upon the water, knowing the magic of the place and counting upon it to supplement his acting where it lacked reality. It had been clever of him to think it out so carefully, to plan each detail so thoughtfully, to behave so naturally until his opportunity was all prepared and ready for him. But for one little mistake, one moment's forgetfulness of tact, the impression might have remained and grown in distinctness until it would have secured the imprint of a strong reality at the beginning of a new volume in her life, to which she could always look back in the hereafter as to something true and sweet to be thought of. But his tact had failed him at the critical and supreme moment when he had got what he wanted and had not known how to keep it, even for an hour. And his mistake had been followed by a strange accident which had revealed to Beatrice the very core of a poor human heart that was beating itself to death, in true earnest, for her sake.

She had seen what many a woman longs for but may never look upon. She had seen a man, brave, strong, simple and true, with the death mark of his love for her upon his face. What matter if he were but an unlettered sailor, scarcely knowing what moved him nor the words he spoke? Beatrice was a woman and, womanlike, she knew without proof or testimony that his heart and hands were clean of the few sins which woman really despises in man.

They are not many—be it said in honour of womanly generosity and kindness—they are not many, those bad deeds which a woman cannot forgive, and that she is right is truly shown in that those are the sins which the most manly men despise in others. They are, I think, cowardice, lying for selfish ends, betraying tales of woman's weakness—almost the greatest of crimes—and, greatest of all, faithlessness in love.

Let a man be brave, honest, discreet, faithful, and a woman will forgive him all manner of evil actions, even to murder and bloodshed; but let him flinch in danger, lie to save himself, tell the name of a woman whose love for him has betrayed her, or break his faith to her without boldly saying that he loves her no more, and she will not forgive him while he lives, though she may give him a kindly thought and a few tears when he is gone for ever.

So Beatrice, who could never love Ruggiero, understood him well and judged him rightly, and set him up on a sort of pedestal as the anti-type of his scheming master. And not only this. She felt deeply for him and pitied him with all her heart, since she had seen his own almost breaking before her eyes for her sake. She had always been kind to him, but henceforth there would be something even kinder in her voice when she spoke to him, as there would be something harder in her tone when she talked with San Miniato.

And now her mother had appeared and settled herself in her lazy way upon her long chair, and slowly moved her fan, from habit, though too indolent to lift it to her face. Beatrice rose and kissed her lightly on the forehead.

"Good morning, mamma carissima," she said. "Are you very tired after the excursion?"

"Exhausted, in mind and body, my angel. A cigarette, my dear—it will give me an appetite."

Beatrice brought her one, and held a match for her mother. Then the Marchesa shut her eyes, inhaled the smoke and blew out four or five puffs before speaking again.

"I want to speak to you, my child," she said at last, "but I hardly have the strength."

"Do not tire yourself, mamma. I know what you are going to say, and I have made up my mind."

"Have you? That will save me infinite trouble. I am so glad."

"Are you really? Do you know what I mean?"

"Of course. You are going to marry San Miniato, and we have the best excuse in the world for going to Paris to see about your trousseau."

"I will not marry San Miniato," said Beatrice. "I have made up my mind that I will not."

The Marchesa started slightly as she took her cigarette from her lips, and turned her head slowly so that she could look into Beatrice's eyes.

"You are engaged to marry him," she said slowly. "You cannot break your word. You know what that means. Indeed, you are quite mad!"

"Engaged? I? I never gave my word! It is not true!" The blood rose, in Beatrice's face and then sank suddenly away.

"What is this comedy?" asked the Marchesa, raising her brows. For the first time in many years she was almost angry.

"Ah! If you ask me that, I will tell you. I will tell you everything and you know that I speak the truth to you as I do to everybody—"

"Except to San Miniato when you tell him you love him," interrupted the Marchesa.

Beatrice blushed again, with anger this time.

"Yes," she said, after a short pause, "it is quite true that I said I loved him, and for one moment I meant it. But I made a mistake. I am sorry, and I will tell him so. But I will tell him other things, too. I will tell him that I saw through his acting before we left Tragara last night, and that I will never forgive him for the part he played. You know as well as I that it was all a play, from beginning to end. I liked him better than the others because I thought him more manly, more honest, more dignified. But I have changed my mind. I see the whole truth now, every detail of it. He planned it all, and he did it very well—probably he planned it the night before last, out here with you, while I was playing waltzes. You could not make me marry him, and he got leave of you to speak to me. Do you think I do not understand it all? Would you have let me go away last night and sit with him on the rocks, out of your hearing, without so much as a remark, unless you had arranged the matter between you? It is not like you, and I know you meant it. It was all a plot. He had even been there to study the place, to see the very point at which the moon would rise, the very place where he would make me sit, the very spot where your table could stand. He said to himself that I was a mere girl, that of course no man had ever made love to me and that between the beauty of the night, my liking for him, and his well arranged comedy, he might easily move me. He did. I am ashamed of it. Look at the blood in my cheeks! That tells the truth, at all events. I am utterly ashamed. I would give my right hand to have not spoken those words! I would almost give my life to undo yesterday if it could be undone—and undo it I will, so far as I can. I will tell San Miniato what I think of myself, and then I will tell him what I think of him, and that will be enough. Do you understand me? I am in earnest."

The Marchesa had listened to Beatrice's long speech with open eyes, surprised at the girl's keenness and at her determined manner. Not that the latter was new in her experience, but it was the first time that their two wills had been directly opposed in a matter of great importance. The Marchesa was a very indolent person, but somewhere in her nature there lay hidden a small store of determination which had hardly ever expressed itself clearly in her life. Now, however, she felt that much was at stake. For many reasons San Miniato was precisely the son-in-law she desired. He would give Beatrice an ancient and honourable name, a leading position in any Italian society he chose to frequent, whether in the north or the south, and he was a man of the world at all points. The last consideration had much weight with the Marchesa who, in spite of her title and fortune had seen very little of the men of the great world, and admired them accordingly. Therefore when Beatrice said she would not marry him, her mother made up her mind that she should, and the struggle commenced.

"Beatrice, my angel," she began, "you are mistaken in yourself and in San Miniato. I am quite unable to go through all the details as you have done. I only say that you are mistaken."

Beatrice's lip curled a little and she slowly shook her head.

"I am not mistaken, mamma," she answered. "I am quite right, and you know it. Can you deny that what I say is true? Can you say that you did not arrange with him to take me to Tragara, and to let him speak to me himself?"

"It is far too much trouble to deny anything, my dear child. But all that may be quite true, and yet he may love you as sincerely as he can love any one. I do not suppose you expect a man of his sense and education to roll himself at your feet and tear his hair and his clothes as they do on the stage."

"A man need not do that to show that he is in earnest, and besides he—"

"That is not the question," interrupted the Marchesa. "The real question concerns you much more than it affects him. If you break your promise—"

"There was no promise."

"You told him that you loved him, and you admit it. Under the circumstances that meant that you were willing to marry him. It meant nothing else, as you know very well."

"I never thought of it."

"You must think of it now. You know perfectly well that he wished to marry you and had my consent. I have spoken to you several times about it and you refused to have him, saying that you meant to exercise your own free will. You had an opportunity of exercising it last night. You told him clearly that you loved him, and that could only mean that your opposition was gone and that you would marry him. You know what you will be called now, if you refuse to keep your engagement."

Beatrice grew slowly pale. Her mother had, for once, a remarkably direct and clear way of putting the matter, and the young girl began to waver. If her mother succeeded in proving to her that she had really bound herself, she would submit. It is not easy to convey to the foreign mind generally the enormous importance which is attached in Italy to a distinct promise of marriage. It indeed almost amounts, morally speaking, to marriage itself, and the breaking of it is looked upon socially almost as an act of infidelity to the marriage bond. A young girl who refuses to keep her engagement is called a civetta—an owlet—probably because owlets are used as a decoy all over the country in snaring and shooting all small birds. Be that as it may, the term is a bitter reproach, it sticks to her who has earned it and often ruins her whole life. That is what the Marchesa meant when she told Beatrice that she knew what the world would call her, and the threat had weight.

The young girl rose from her seat and began to walk to and fro on the terrace, her head bent, her hands clasped together. The Marchesa slowly puffed at her cigarette and watched her daughter with half-closed eyes.

"I never meant it so!" Beatrice exclaimed in low tones, and she repeated the words again and again, pausing now and then and looking fixedly at her mother.

"Dear child," said the Marchesa, "what does it matter? If it were not such an exertion to talk, I am sure I could make you see what a good match it is, and how glad you ought to be."

"Glad! Oh, mamma, you do not understand! The degradation of it!"

"The degradation? Where is there anything degrading in it?"

"I see it well enough! To give myself up body and soul to a man I do not love! And for what? Because he has an old name, and I a new one, and I can buy his name with my money. Oh, mother, it is too horrible! Too low! Too vile!"

"My angel, you do not know what strong words you are using—"

"They are not half strong enough—I wish I could—"

But she stopped and began to walk up and down again, her sweet young face pale and weary with pain, her fingers twisting each other nervously. A long silence followed.

"It is of no use to talk about it, my child," said the Marchesa, languidly taking up a novel from the table beside her. "The thing is done. You are engaged, and you must either marry San Miniato or take the consequences and be pointed at as a faithless girl for the rest of your life."

"And who knows of this engagement, if it is one, but you and I and he?" asked Beatrice, standing still. "Would you tell, or I? Or would he dare?"

"He would be perfectly justified," answered the Marchesa. "He is a gentleman, however, and would be considerate. But who is to assure us that he has not already telegraphed the good news to his friends?"

"It is too awful!" cried Beatrice, leaning back against one of the pillars.

"Besides," said her mother without changing her tone. "You have changed to-day, you may change again to-morrow—"

"Stop, for heaven's sake! Do not make me worse than I am!"

Poor Beatrice stopped her ears with her open hands. The Marchesa looked at her and smiled a little, and shook her head, waiting for the hands to be removed. At last the young girl began her walk again.

"You should not talk about being worse when you are not bad at all, my dear," said her mother. "You have done nothing to be ashamed of, and all this is perfectly absurd. You feel a passing dislike for the idea perhaps, but that will be gone to-morrow. Meanwhile the one thing which is really sure is that you are engaged to San Miniato, who, as I say, has undoubtedly telegraphed the fact to his sister in Florence and probably to two or three old friends. By to-morrow it will be in the newspapers. You cannot possibly draw back. I have really talked enough. I am utterly exhausted."

Beatrice sank into a chair and pressed her fingers upon her eyes, not to hide them, but by sheer pressure forcing back the tears she felt coming. Her beautiful young figure bent and trembled like a willow in the wind, and the soft white throat swelled with the choking sob she kept down so bravely. There is something half divine in the grief of some women.

"Dear child," said her mother very gently, "there is nothing to cry over. Beatrice carissima, try and control yourself. It will soon pass—"

"It will soon pass—yes," answered the young girl, bringing out the words with a great effort. During fully two minutes more she pressed her eyes with all her might. Then she rose suddenly to her feet, and her face was almost calm again.

"I will marry him, since what I never meant for a promise really is one and has seemed so to you and to him. But if I am a faithless wife to him, I will lay all my sins at your door."

"Beatrice!" cried the Marchesa, in real horror this time. She crossed herself.

"I am young—shall I not love?" asked the young girl defiantly.

"Dearest child, for the love of Heaven do not talk so—"

"No—I will not. I will never say it again—and you will not forget it."

She turned to leave the terrace and met San Miniato face to face.

"Good morning," she said coldly, and passed him.

"Of course you have telegraphed the news of the engagement to your sister?" said the Marchesa as soon as she saw him, and making a sign to intimate that he must answer in the affirmative.

"Of course—and to all my best friends," he replied promptly with a ready smile. Beatrice heard his answer just as she passed through the door, but she did not turn her head. She guessed that her mother had asked the question in haste in order that San Miniato might say something which should definitely prove to Beatrice that he considered himself betrothed. Yesterday she would have believed his answer. To-day she believed nothing he said. She went to her room and bathed her eyes in cold water and sat down for a moment before her glass and looked at herself thoughtfully. There she was, the same Beatrice she saw in the mirror every day, the same clear brown eyes, the same soft brown hair, the same broad, crayon-like eyebrows, the same free pose of the head. But there was something different in the face, which she did not recognise. There was something defiant in the eyes, and hard about the mouth, which was new to her and did not altogether please her, though she could not change it. She combed the little ringlets on her forehead and dabbed a little scent upon her temples to cool them, and then she rose quickly and went out. A thought had struck her and she at once put into execution the plan it suggested.

She took a parasol and went out of the hotel, hatless and gloveless, into the garden of orange trees which lies between the buildings and the gate. She strolled leisurely along the path towards the exit, on one side of which is the porter's lodge, while the little square stone box of a building which is the telegraph office stands on the other. She knew that just before twelve o'clock Ruggiero and his brother were generally seated on the bench before the lodge waiting for orders for the afternoon. As she expected, she found them, and she beckoned to Ruggiero and turned back under the trees. In an instant he was at her side. She was startled to see how pale he was and how suddenly his face seemed to have grown thin. She stopped and he stood respectfully before her, cap in hand, looking down.

"Ruggiero," she said, "will you do me a service?"

"Yes, Excellency."

"Yes, I know—but it is something especial. You must tell no one—not even your brother."

"Speak, Excellency—not even the stones shall hear it."

"I want you to find out at the telegraph office whether your master has sent a telegram anywhere this morning. Can you ask the man and bring me word here? I will walk about under the trees."

"At once, Excellency."

He turned and left her, and she strolled up the path. She wondered a little why she was doing this underhand thing. It was not like her, and whatever answer Ruggiero brought her she would gain nothing by it. If San Miniato had spoken the truth, then he had really believed the engagement already binding, as her mother had said. If he had lied, that would not prevent his really telegraphing within the next half hour, and matters would be in just the same situation with a slight difference of time. She would, indeed, in this latter case, have a fresh proof of his duplicity. But she needed none, as it seemed to her. It was enough that he should have acted his comedy last night and got by a stratagem what he could never have by any other means. Ruggiero returned after two or three minutes.

"Well?" inquired Beatrice.

"He sent one at nine o'clock this morning, Excellency."

For one minute their eyes met. Ruggiero's were fierce, bright and clear. Beatrice's own softened almost imperceptibly under his glance. If she had seen herself at that moment she would have noticed that the hard look she had observed in her own face had momentarily vanished, and that she was her gentle self again.

"One only?" she asked.

"Only one, Excellency. No one will know that I have asked, for the man will not tell."

"Are you sure? What did you say to him? Tell me."

"I said to him, 'Don Gennaro, I am the Conte di San Miniato's sailor. Has the Conte sent any telegram this morning, to any one, anywhere?' Then he shook his head; but he looked into his book and said, 'He sent one to Florence at nine o'clock.' Then I said, 'I thank you, Don Gennaro, and I will do you a service when I can.' That was for good manners. Then I said, 'Don Gennaro, please not to tell any one that I asked the question, and if you tell any one I will make you die an evil death, for I will break all your bones and moreover drown you in the sea, and go to the galleys very gladly.' Then Don Gennaro said that he would not tell. And here I am, Excellency."

In spite of all she was suffering, Beatrice laughed at Ruggiero's account of the interview. It was quite evident that Ruggiero had repeated accurately every word that had been spoken, and he looked the man to execute the threat without the slightest hesitation. Beatrice wondered how the telegraph official had taken it.

"What did Don Gennaro do when you frightened him, Ruggiero?" she asked.

"He said he would not tell and got a little white, Excellency. But he will say nothing, and will not complain to the syndic, because he knows my brother."

"What has that to do with it?" asked Beatrice with some curiosity.

"It is natural, Excellency. For if Don Gennaro went to the syndic and said, 'Signor Sindaco, Ruggiero of the Children of the King has threatened to kill me,' then the syndic would send for the gendarmes and say, 'Take that Ruggiero of the Children of the King and put him in, as we say, and see that he does not run away, for he will do a hurt to somebody.' And perhaps they would catch me and perhaps they would not. Then Bastianello, my brother, would wait in the road in the evening for Don Gennaro, and would lay a hand on him, perhaps, or both. And I think that Don Gennaro would rather be dead in his telegraph office than alive in Bastianello's hands, because Bastianello is very strong in his hands, Excellency. And that is all the truth."

"But I do not understand it all, Ruggiero, though I see what you mean. I am afraid it is your language that is different from mine."

"It is natural, Excellency," answered the sailor, a deep blush spreading over his white forehead as he stood bareheaded before her. "You are a great lady and I am only an ignorant seaman."

"I do not mean anything of the sort, Ruggiero," said Beatrice quickly, for she saw that she had unintentionally hurt him, and the thought pained her strongly. "You speak very well and I have always understood you perfectly. But you spoke of the King's Children and I could not make out what they had to do with the story."

"Oh, if it is that, Excellency, I ask your pardon. I do not wonder that you did not understand. It is my name, Excellency."

"Your name? Still I do not understand—-"

"I have no other name but that—dei figli del Re—" said Ruggiero. "That is all."

"How strange!" exclaimed Beatrice.

"It is the truth, Excellency, and to show you that it is the truth here is my seaman's license."

He produced a little flat parchment case from his pocket, untied the thong and showed Beatrice the first page on which, was inscribed his name in full.

"Ruggiero of the Children of the King, son of the late Ruggiero, native of Verbicaro, province of Calabria—you see, Excellency. It is the truth."

"I never doubt anything you say, Ruggiero," said Beatrice quietly.

"I thank you, Excellency," answered the sailor, blushing this time with pleasure. "For this and all your Excellency's kindness."

What a man he was she thought, as he stood there before her, bareheaded in the sun-shot shade under the trees, the light playing upon his fair hair and beard, and his blue eyes gleaming like drops from the sea! What boys and dwarfs other men looked beside him!

"Do you know how your family came by that strange name, Ruggiero?" she asked.

"No, Excellency. But they tell so many silly stories about us in Verbicaro. That is in Calabria where I and my brother were born. And when our mother, blessed soul, was dying—good health to your Excellency—she blessed us and said this to us. 'Ruggiero, Sebastiano, dear sons, you could not save me and I am going. God bless you,' said she. 'Our Lady help you. Remember, you are the Children of the King.' Then she said, 'Remember' again, as though she would say something more. But just at that very moment Christ took her, and she did not speak again, for she was dead—good health to your Excellency for a thousand years. And so it was."

"And what happened then?" asked Beatrice, strangely interested and charmed by the man's simple story.

"Then we beat Don Pietro Casale, Excellency, and spoiled all his face and head. We were little boys, twelve and ten years old, but there was the anger to give us strength. And so we ran away from Verbicaro, because we had no one and we had to eat, and had beaten Don Pietro Casale, who would have had us put in prison if he had caught us. But thanks to Heaven we had good legs. And so we ran away, Excellency."

"It is very interesting. But what were those stories they told about you in Verbicaro?"

"Silly stories, Excellency. They say that once upon a time King Roger came riding by with all his army and many knights; and all armed because there was war. And he took Verbicaro from the Turks and gave it to a son of his who was called the Son of the King, as I would give Bastianello half a cigar or a pipe of tobacco in the morning—it is true he always has his own—and so the Son of the King stayed in that place and lived there, and I have heard old men say that when their fathers—who were also old, Excellency—were boys, many houses in Verbicaro belonged to the Children of the King. But then they ate everything and we have had nothing but these two hands and these two arms and now we go about seeking to eat. But thanks to Heaven—and to-day is Saturday—we have been able to work enough. And that is the truth, Excellency."

"What a strange tale!" exclaimed the young girl. "But to-day is Tuesday, Ruggiero. Why do you say it is Saturday?"

"I beg pardon of your Excellency, it is a silly custom and means nothing. But when a man says he is well, or that there is a west wind, or that his boat is sound, he says 'to-day is Saturday,' because it might be Friday and he might have forgotten that. It is a silly custom, Excellency."

"Do not call me excellency, Ruggiero," said Beatrice. "I have no right to be called so."

"And what could I call you when I have to speak to you, Excellency? I have been taught so."

"Only princes and dukes and their children are excellencies," answered Beatrice. "My father was only a Marchese. So if you wish to please me, call me 'signorina.' That is the proper way to speak to me."

"I will try, Excellency," answered Ruggiero, opening his blue eyes very wide. Beatrice laughed a little.

"You see," she said, "you did it again."

"Yes, Signorina," replied Ruggiero. "But I will not forget again. When the tongue of the ignorant has learned a word it is hard to change it."

"Well, good-day Ruggiero. Your story is very interesting. I am going to breakfast, and I thank you for what you did for me."

"It is not I who deserve any thanks. And good appetite to you, Signorina." She turned and walked slowly back towards the hotel.

"And may Our Lady bless you and keep you, and send an angel to watch over every hair of your blessed head!" said Ruggiero in a low voice as he watched her graceful figure retreating in the distance.



CHAPTER IX.



After what had happened on the previous evening Ruggiero had expected that Beatrice would treat him very differently. He had assuredly not foreseen that she would call him from his seat by the porter's lodge, ask an important service of him, and then enter into conversation with him about the origin of his family and the story of his own life. His slow but logical mind pondered on these things in spite of the disordered action of his heart, which had almost choked him while he had been talking with the young girl. Instead of going back to his brother, he turned aside and entered the steep descending tunnel through the rock which leads down to the sea and the little harbour.

Two things were strongly impressed on his mind. First, the nature of the service he had done Beatrice in making that enquiry at the telegraph office, and secondly her readiness to forget his own reckless conduct at Tragara. Both these points suggested reflections which pleased him strangely. It was quite clear to him that Beatrice distrusted San Miniato, though he had of course no idea of the nature of the telegram concerning which she had wanted information. He only understood that she was watching San Miniato with suspicion, expecting some sort of foul play. But there was an immense satisfaction in that thought, and Ruggiero's eyes sparkled as he revolved it in his brain.

As for the other matter, he understood it less clearly. He was quite conscious of the enormity of his misdeed in telling a lady, and a great lady, according to his view, that he loved her, and in daring to touch the sleeves of her dress with his rough hands. He could not find it in him to regret what he had done, but he was prepared for very hard treatment as his just reward. It would not have surprised him if Beatrice had then and there complained of him to her mother or to San Miniato himself, and the latter, Ruggiero supposed, would have had no difficulty in having him locked up in the town gaol for a few weeks on the rather serious ground of misdemeanour towards the visitors at the watering-place. A certain amount of rather arbitrary power is placed in the hands of the local authorities in all great summer resorts, and it is quite right that it should be so—nor is it as a rule unjustly used.

But Beatrice had acted very differently, very kindly and very generously. That was because she was naturally so good and gentle, thought Ruggiero. But the least he had expected was that she would never again speak to him save to give an order, nor say a kind word, no matter what service he rendered her, or what danger he ran for her sake. And now, a moment ago, she had talked with him with more interest and kindly condescension than she had ever shown before. He refused, and rightly, to believe that this was because she had needed his help in the matter of the telegram. She could have called Bastianello, who was in her own service, and Bastianello would have done just as well. But she had chosen to employ the man who had so rudely forgotten himself before her less than twenty-four hours earlier. Why? Ruggiero, little capable, by natural gifts or by experience, of dealing with such questions, found himself face to face with a great problem of the human self, and he knew at once that he could never solve it, try as he might. His happiness was none the less great, nor his gratitude the less deep and sincere, and with both these grew up instantly in his heart the strong determination to serve her at every turn, so far as lay in his power.

It was not much that he could do, he reflected, unless she would show him the way as she had done this very morning. But, considering the position of affairs, and her evident distrust of her betrothed, it was not impossible that similar situations might arise before long. If they did, Ruggiero would be ready, as he had now shown himself, to do her bidding with startling directness and energy. He was well aware of his physical superiority over every one else in Sorrento, and he was dimly conscious that a threat from him was something which would frighten most men, and which none could afford to overlook. He remembered poor Don Gennaro's face just now, when he had quietly told him what he might expect if he did not hold his tongue. Ruggiero had never valued his life very highly, and since he had loved Beatrice he did not value it a straw. This state of mind can make a man an exceedingly dangerous person, especially when he is so endowed that he can tear a new horse shoe in two with his hands, and break a five franc piece with his thumbs and forefingers as another man breaks a biscuit.

As Ruggiero came out of the tunnel and reached the platform of rock from which the last part of the descent goes down to the sea in the open air, he stood still a moment and expressed his determination in a low tone. There was no one near to hear him.

"Whatever she asks," he said. "Truly it is of great importance what becomes of me! If it is a little thing it costs nothing. If it is a great thing—well, I will do it if I can. Then I will say, 'Excellency'—no—'Signorina, here it is done. And I beg to kiss your Excellency's hand, because I am going to the galleys and you will not see me any more.' And then they will put me in, and it will be finished, and I shall always have the satisfaction."

Ruggiero produced a fragment of a cigar from his cap and a match from the same safe place and began to smoke, looking at the sea. People not used to the peculiarities of southern thought would perhaps have been surprised at the desperate simplicity of Ruggiero's statement to himself. But those who have been long familiar with men of his country and class must all have heard exactly such words uttered more than once in their experience, and will remember that in some cases at least they were not empty threats, which were afterwards very exactly and conscientiously fulfilled by him who uttered them, and who now either wears a green cap at Ponza or Ischia, or is making a fortune in South America, having had the luck to escape as a stowaway on a foreign vessel.

Nor did it strike Ruggiero as at all improbable that Beatrice might some day wish to be rid of the Conte di San Miniato, and might express such a wish, ever so vaguely, within Ruggiero's hearing. He had the bad taste to judge her by himself, and of course if she really hated her betrothed she would wish him to die. It was a sin, doubtless, to wish anybody dead, and it was a greater sin to put out one's hands and kill the person in question. But it was human nature, according to Ruggiero's simple view, and of course Beatrice felt like other human beings in this matter and all the principal affairs of life. He had made up his mind, and he never repeated the words he had spoken to himself. He was a simple man, and he puffed at his stump of a black cigar and strolled down to the boat to find out whether the Cripple and the Son of the Fool had spliced that old spare mooring-rope which had done duty last night and had been found chafed this morning.

Meanwhile the human nature on which Ruggiero counted so naturally and confidently was going through a rather strange phase of development in the upper regions where the Marchesa's terrace was situated.

Beatrice walked slowly back under the trees. Ruggiero's quaint talk had amused her and had momentarily diverted the current of her thoughts. But the moment she left him, her mind reverted to her immediate trouble, and she felt a little stab of pain at the heart which was new to her. The news that San Miniato had actually sent a telegram was unwelcome in the extreme. He had, indeed, said in her presence that he had sent several. But that might have been a careless inaccuracy, or he might have actually written the rest and given them to be despatched before coming upstairs. To doubt that the one message already sent contained the news of his engagement, seemed gratuitous. It was only too sure that he had looked upon what had passed at Tragara as a final decision on the part of Beatrice, and that henceforth she was his affianced bride. Her mother had not even found great difficulty in persuading her of the fact, and after that one bitter struggle she had given up the battle. It had been bitter indeed while it had lasted, and some of the bitterness returned upon her now. But she would not again need to force the tears back, pressing her hands upon her eyes with desperate strength as she had done. It was useless to cry over what could not be helped, and since she had made the great mistake of her life she must keep her word or lose her good name for ever, according to the ideas in which she had been brought up. But it would be very hard to meet San Miniato now, within the next quarter of an hour, as she inevitably must. Less hard, perhaps, than if she had convicted him of falsehood in the matter of the telegram, as she had fully expected that she could—but painful enough, heaven knew.

There was an old trace of oriental fatalism in her nature, passed down to her, perhaps, from some Saracen ancestor in the unknown genealogy of her family. It is common enough in the south, often profoundly leavened with superstition, sometimes existing side by side with the most absolute scepticism, but its influence is undeniable, and accounts for a certain resignation in hopeless cases which would be utterly foreign to the northern character. Beatrice had it, and having got the worst of the first contest she conceived that further resistance would be wholly useless, and accepted the inevitable conclusion that she must marry San Miniato whether she liked him or not. But this state of mind did not by any means imply that she would marry him with a good grace, or ever again return in her behaviour towards him to the point she had reached on the previous evening. That, thought Beatrice, would be too much to expect, and was certainly more than she intended to give. She would be quite willing to show that she had been deceived into consenting, and was only keeping her word as a matter of principle. San Miniato might think what he pleased. She knew that whatever she did, he would never think of breaking off the engagement, since what he wanted was not herself but her fortune. She shut her parasol with a rather vicious snap as she went into the cool hall out of the sun, and the hard look in her face was more accentuated than before, as she slowly ascended the steps.

The conversation between her mother and San Miniato during her short absence had been characteristic. They understood each other perfectly but neither would have betrayed to the other, by the merest hint, the certainty that the marriage was by no means agreeable to poor Beatrice herself.

"Dearest Marchesa," said San Miniato, touching her hand with his lips, and then seating himself beside her, "tell me that you are not too much exhausted after your exertions last night? Have you slept well? Have you any appetite?"

"What a good doctor you would make, dear friend!" exclaimed the Marchesa with a little smile.

And so they exchanged the amenities usual at their first meeting in the day, as though they had not been buying and selling an innocent soul, and did not appreciate the fact in its startling reality. Several more phrases of the same kind were spoken.

"And how is Donna Beatrice?" inquired San Miniato at last.

"Why not call her Beatrice?" asked the Marchesa carelessly. "She is very well. You just saw her."

"I fancy it would seem a little premature, a little familiar to call her so," answered the Count, who remembered his recent discomfiture. "For the present, I believe she would prefer a little more ceremony. I do not know whether I am right. Pray give me your advice, Marchesa carissima."

"Of course you are right—you always are. You were right about the moon yesterday—though I did not notice that it was shining here when we came home," she added thoughtfully, not by any means satisfied with the insufficient demonstration he had given her at first.

"No doubt," replied San Miniato indifferently. He took no further interest in the movements of the satellite since he had gained his point, and the Marchesa was far too lazy to revive the discussion. "I am glad you agree with me about my behaviour," he continued. "It is of course most important to maintain as much as possible the good impression I was so fortunate as to make last night, and I have had enough experience of the world to know that it will not be an easy matter."

"No, indeed—and with Beatrice's character, too!"

"The most charming character I ever met," said San Miniato with sufficient warmth. "But young, of course, as it should be and subject to the enchanting little caprices which belong to youth and beauty."

"Yes, which always belong to youth and beauty," assented the Marchesa.

"And I am quite prepared, for instance, to be treated coldly to-day and warmly to-morrow, if it so pleases the dear young lady. She will always find me the same."

"How good you are, dearest friend!" exclaimed the Marchesa, thoroughly understanding what he meant, and grateful to him for his tact, which was sometimes, indeed, of the highest order.

"It would be strange if I were not happy and satisfied," he answered, "and ready to accept gratefully the smallest favour with which it may please Donna Beatrice to honor me."

He was indeed both happy and satisfied, for he saw no reason to suppose that the Granmichele fortune could now slip from his grasp. Moreover he had considerable confidence in himself and his powers, and he thought it quite probable that the scene of the previous evening might before long be renewed with more lasting effect. Beatrice was young and capricious; there is nothing one may count on so surely as youth and caprice. Caprice is sure to change, but who is sure that the faith kept for ten years will not? In youth love is sure to come some day, but when that day is past is it ever sure that he will come again? San Miniato knew these things and many more like them, and was wise in his generation as well as a man of the world, accustomed to its ways from his childhood and nourished with the sour milk of its wisdom from his earliest youth upward.

So he quietly conveyed to the Marchesa the information that he understood Beatrice's present mood and that he would not attach more importance to it than it deserved. They talked a little longer together, both for the present avoiding any reference to the important arrangements which must soon be discussed in connection with the marriage contract, but both taking it entirely for granted that the marriage itself was quite agreed upon and settled.

Then Beatrice returned and sat down silently by the table.

"Have you been for a little walk, my angel?" enquired her mother.

"Yes, mamma, I have been for a little walk."

"You are not tired then, after our excursion, Donna Beatrice?" enquired San Miniato.

"Not in the least," answered the young girl, taking up a book and beginning to read.

"Beatrice!" exclaimed her mother in amazement. "My child! What are you reading! Maupassant! Have you quite forgotten yourself?"

"I am trying to, mamma. And since I am to be married—what difference does it make?"

She spoke without laying down the volume. San Miniato pretended to pay no attention to the incident, and slowly rolled a fat cigarette between his fingers to soften it before smoking. The Marchesa made gestures to Beatrice with an unusual expenditure of energy, but with no effect.

"It seems very interesting," said the latter. "I had no idea he wrote so well. It seems to be quite different from Telemaque—more amusing in every way."

Then the Marchesa did what she had not done in many years. She asserted her parental authority. Very lazily she put her feet to the ground, laid her fan, her handkerchief and her cigarette case together, and rose to her feet. Coming round the table she took the forbidden book out of Beatrice's hands, shut it up and put it back in its place. Beatrice made no opposition, but raised her broad eyebrows wearily and folded her hands in her lap.

"Of course, if you insist, I have nothing to say," she remarked, "any more than I have anything to do since you will not let me read."

The Marchesa went back to her lounge and carefully arranged her belongings and settled herself comfortably before she spoke.

"I think you are a little out of temper, Beatrice dear, or perhaps you are hungry, my child. You so often are. San Miniato, what time is it?"

"A quarter before twelve," answered the Count.

"Of course you will breakfast with us. Ring the bell, dearest friend. We will not wait any longer."

San Miniato rose and touched the button.

"You are as hospitable as you are good," he said. "But if you will forgive me, I will not accept your invitation to-day. An old friend of mine is at the other hotel for a few hours and I have promised to breakfast with him. Will you excuse me?"

Beatrice made an almost imperceptible gesture of indifference with her hand.

"Who is your friend?" she asked.

"A Piedmontese," answered San Miniato indifferently. "You do not know him."

"We are very sorry to lose you, especially to-day, San Miniato carissimo," said the Marchesa. "But if it cannot be helped—well, good-bye."

So San Miniato went out and left the mother and daughter together again as he had found them. It is needless to say that the Piedmontese friend was a fiction, and that San Miniato had no engagement of that kind. He had hastily resolved to keep one of a different nature because he guessed that in Beatrice's present temper he would make matters more difficult by staying. And in this he was right, for Beatrice had made up her mind to be thoroughly disagreeable and she possessed the elements of success requisite for that purpose—a sharp tongue, a quick instinct and great presence of mind.

San Miniato descended the stairs and strolled out into the orange garden, looking at his watch as he left the door of the hotel. It was very hot, but further away from the house the sea breeze was blowing through the trees. He was still smoking the cigarette he had lighted upstairs, and he sat down on a bench in the shade, took out a pocket book and began to make notes. From time to time he looked along the path in the direction of the hotel, which was hidden from view by the shrubbery. Then the clock struck twelve and a few minutes later the church bells began to ring, as they do half a dozen times a day in Italy on small provocation. Still San Miniato went on with his calculations.

Before many minutes more had passed, a trim young figure appeared in the path—a young girl, with pink cheeks and bright dark eyes, no other than Teresina, the Marchesa's maid. She carried some sewing in her hand and looked nervously behind her and to the right and left as she walked. But there was no one in the garden at that hour. The guests of the hotel were all at breakfast, and the servants were either asleep or at work indoors. The porter was at his dinner and the sailors were presumably eating their midday bread and cheese down by the boats, or dining at their homes if they lived near by. The breeze blew pleasantly through the trees, making the broad polished leaves rustle and the little green oranges rock on the boughs.

As soon as San Miniato caught sight of Teresina he put his note-book into his pocket and rose to his feet. His face betrayed neither pleasure nor surprise as he sauntered along the path, until he was close to her. Then both stopped, and he smiled, bending down and looking into her eyes.

"For charity's sake, Signor Conte!" cried the girl, drawing back, blushing and looking behind her quickly. "I ought never to have come here. Why did you make me come?"

"What an idea, Teresina!" laughed San Miniato softly. "And if you ask me why I wanted you to come, here is the reason. Now tell me, Teresinella, is it a good reason or not?"

Thereupon San Miniato produced from his waistcoat pocket a little limp parcel wrapped in white tissue paper and laid it in Teresina's hand. It was heavy, and she guessed that it contained something of gold.

"What is it?" she asked quickly. "Am I to give it to the Signorina?"

"To the Signorina!" San Miniato laughed softly again and laid his hand very gently on the girl's arm. "Yes," he whispered, bending down to her. "To the Signorina Teresinella, who can have all she asks for if she will only care a little for me."

"Heavens, Signor Conte!" cried Teresina. "Was it to say this that you made me come?"

"This and a great deal more, Teresina bella. Open your little parcel while I tell you the rest. Who made you so pretty, carissima? Nature knew what she was doing when she made those eyes of yours and those bright cheeks, and those little hands and this small waist—per Dio—if some one I know were as pretty as Teresinella, all Naples would be at her feet!"

He slipped his arm round her, there in the shade. Still she held the package unopened in her hand. She grew a little pale, as he touched her, and shrank away as though to avoid him, but evidently uncertain and deeply disturbed. The poor girl's good and evil angels were busy deciding her fate for her at that moment.

"Open your little gift and see whether you like the reason I give you for coming here," said San Miniato, who was pleased with the turn of the phrase and thought it as well to repeat it. "Open it, Teresinella, bella, bella—the first of as many as you like—and come and sit beside me on the bench there and let me talk a little. I have so much to say to you, all pretty things which you will like, and the hour is short, you know."

Poor girl! He was a fine gentleman with a very great name, as Teresina knew, and he was young still and handsome, and had winning ways, and she loved gold and pretty speeches dearly. She looked down, still shrinking away from him, till she stood with her back to a tree. Her fresh young face was almost white now and her eyelids trembled from time to time, while her lips moved though she was not conscious of what she wanted to say.

"Ah, Teresina!" he exclaimed, with a nicely adjusted cadence of passion in the tone. "What are you waiting for, my little angel? It is time to love when one is young and the world is green, and your eyes are bright, carina! When the heart beats and the blood is warm! And you are made for love—that mouth of yours—like the red carnations—one kiss Teresinella—that is all I ask—one kiss and no more,—here in the shade while no one is looking—one kiss, carina mia—there is no sin in kissing—"

And he tried to draw her to him. But either Teresina was naturally a very good girl, or her good angel had demolished his evil adversary in the encounter which had taken place. There is an odd sort of fierce loyalty very often to be found at the root of the Sicilian character. She looked up suddenly and her eyes met his. She held out the little package still unopened.

"You have made a mistake, Signor Conte," she said, quietly enough. "I am an honest girl, and though you are a great signore I will tell you that if you had any honour you would not be making love to me out here in the garden while you are paying court to the Signorina when you are in the house, and doing your best to marry her. It is infamous enough, what you are doing, and I am not afraid to tell you so. And take back your gold, for I do not want it, and it is not clean! And so good-day, Signor Conte, and many thanks. When you asked me to come here, I thought you had some private message for the Signorina."

During Teresina's speech San Miniato had not betrayed the slightest surprise or disappointment. He quietly lighted a cigarette and smiled good-humouredly all the time.

"My dear Teresina," he said, when she had finished, "what in the world do you think I wanted of you? Not only am I paying court to your signorina, as you say, but I am already betrothed to her, since last night. You did not know that?"

"The greater the shame!" exclaimed the girl, growing angry.

"Not at all, my dear child. On the contrary, it explains everything in the most natural way. Is it not really natural that on the occasion of my betrothal I should wish to give you a little remembrance, because you have always been so obliging, and have been with the Marchesa since you were a child? I could not do anything else, I am sure, and I beg you to keep it and wear it. And as for my telling you that you are pretty and young and fresh, I do not see why you need be so mortally offended at that. However, Teresina, I am sorry if you misunderstood me. You will keep the little chain?"

"No, Signor Conte. Take it. And I do not believe a word you say."

She held out the parcel to him, but he, still smiling, shook his head and would not take it. Then she let it drop at his feet, and turned quickly and left him. He watched her a moment, and his annoyance at his discomfiture showed itself plainly enough, so soon as she was not there to see it. Then he shrugged his shoulders, stooped and picked up the package, restored it to his waistcoat pocket and went back to his bench.

"It is a pity," he muttered, as he took out his note-book again. "It would have been such good practice!"

An hour later Bastianello was sitting alone in the boat, under the awning, enjoying the cool breeze and wishing that the ladies would go for a sail while it lasted, instead of waiting until late in the afternoon as they generally did, at which time there was usually not a breath of air on the water. He was smoking a clay pipe with a cane stem, and he was thinking vaguely of Teresina, wondering whether Ruggiero would never speak to her, and if he never did, whether he, Bastianello, might not at last have his turn.

A number of small boys were bathing in the bright sunshine, diving off the stones of the breakwater and running along the short pier, brown urchins with lithe thin limbs, matted black hair and beady eyes. Suddenly Bastianello was aware of a small dark face and two little hands holding upon the gunwale of his boat. He knew the boy very well, for he was the son of the Son of the Fool.

"Let go, Nenne!" he said; "do you take us for a bathing house?"

"You have a beautiful pair of padroni, you and your brother," observed Nenne, making a hideous face over the boat's side.

Bastianello did not move, but stretched out his long arm to take up the boat-hook, which lay within his reach.

"If you had seen what I saw in the garden up there just now," continued the small boy. "Madonna mia, what a business!"

"Eh, you rascal? what did you see?" asked the sailor, turning the boat-hook round and holding it so that he could rap the boy's knuckles with the butt end of it.

"There was the Count, who is Ruggiero's padrone, trying to kiss your signora's maid, and offering her the gold, and she—yah!" Another hideous grimace, apparently of delight, interrupted the narrative.

"What did she do?" asked Bastianello quietly. But he grew a shade paler.

"Eh? you want to know now, do you? What will you give me?" inquired the urchin.

"Half a cigar," said Bastianello, who knew the boy's vicious tastes, and forthwith produced the bribe from his cap, holding it up for the other to see.

"What did she do? She threw down the gold and called him an infamous liar to his face. A nice padrone Ruggiero has, who is called a liar and an infamous one by serving maids. Well, give me the cigar."

"Take it," said the sailor, rising and reaching out.

The urchin stuck it between his teeth, nodded his thanks, lowered himself gently into the water so as not to wet it, and swam cautiously to the breakwater, holding his head in the air.

Bastianello sat down again and continued to smoke his pipe. There was a happy look in his bright blue eyes which had not been there before.



CHAPTER X.



Bastianello sat still in his boat, but he no longer looked to seaward, facing the breeze. He kept an eye on the pier, looking out for his brother, who had not appeared since the midday meal. The piece of information he had just received was worth communicating, for it raised Teresina very much in the eyes of Bastianello, and he did not doubt that it would influence Ruggiero in the right direction. Bastianello, too, was keen enough to see that anything which gave him an opportunity of discussing the girl with his brother might be of advantage, in that it might bring Ruggiero to the open expression of a settled purpose—either to marry the girl or not. And if he once gave his word that he would not, Bastianello would be no longer bound to suffer in silence as he had suffered so many weeks. The younger of the brothers was less passionate, less nervous and less easily moved in every way than the elder, but he possessed much of the same general character and all of the same fundamental good qualities—strength, courage and fidelity. In his quiet way he was deeply and sincerely in love with Teresina, and meant, if possible and if Ruggiero did not take her, to make her his wife.

At last Ruggiero's tall figure appeared at the corner of the building occupied by the coastguard station, and Bastianello immediately whistled to him, giving a signal which had served the brothers since they were children. Ruggiero started, turned his head and at once jumped into the first boat he could lay hands on and pulled out alongside of his brother.

"What is it?" he asked, letting his oars swing astern and laying hold on the gunwale of the sail boat.

"About Teresina," answered Bastianello, taking his pipe from his mouth and leaning towards his brother. "The son of the Son of the Fool was swimming about here just now, and he hauled himself half aboard of me and made faces. So I took the boat-hook to hit his fingers. And just then he said to me, 'You have a beautiful pair of masters you and your brother.' 'Why?' I asked, and I held the boat-hook ready. But I would not have hurt the boy, because he is one of ours. So he told me that he had just seen the Count up there in the garden of the hotel, trying to kiss Teresina and offering her the gold, and I gave him half a cigar to tell me the rest, because he would not, and made faces."

"May he die murdered!" exclaimed Ruggiero in a low voice, his face as white as canvas.

"Wait a little, she is a good girl," answered Bastianello. "Teresina threw the gold upon the ground and told the Count that he was an infamous one and a liar. And then she went away. And I think the boy was speaking the truth, because if it were a lie he would have spoken in another way. For it was as easy to say that the Count kissed her as to say that she would not let him, and he would have had the tobacco all the same."

"May he die of a stroke!" muttered Ruggiero.

"But if I were in your place," said his brother calmly, "I would not do anything to your padrone, because the girl is a good girl and gave him the good answer, and as for him—" Bastianello shrugged his shoulders.

"May the sharks get his body and the devil get his soul!"

"That will be as it shall be," answered Bastianello. "And it is sure that if God wills, the grampuses will eat him. But we do not know the end. What I would say is this, that it is time you should speak to the girl, because I see how white you get when we talk of her, and you are consuming yourself and will have an illness, and though I could work for both you and me, four arms are better than two, in summer as in winter. Therefore I say, go and speak to her, for she will have you and she will be better with you than near that apoplexy of a San Miniato."

Ruggiero did not answer at once, but pulled out his pipe and filled it and began to smoke.

"Why should I speak?" he asked at last. There was a struggle in his mind, for he did not wish to tell Bastianello outright that he did not really care for Teresina. If he betrayed this fact it would be hard hereafter to account for his own state, which was too apparent to be concealed, especially from his brother, and he had no idea that the latter loved the girl.

"Why should you speak?" asked Bastianello, repeating the words, and stirring the ashes in his pipe with the point of his knife. "Because if you do not speak you will never get anything."

"It will be the same if I do," observed Ruggiero stolidly.

"I believe that very little," returned the other. "And I will tell you something. If I were to speak to Teresina for you and say, 'Here is my brother Ruggiero, who is not a great signore, but is well grown and has two arms which are good, and a matter of seven or eight hundred francs in the bank, and who is very fond of you, but he does not know how to say it. Think well if you will have him,' I would say, 'and if you will not, give me an honest answer and God bless you and let it be the end.' That is how I would speak, and she would think about it for a week or perhaps two, and then she would say to me, 'Bastianello, tell your brother that I will have him.' Or else she would say, 'Bastianello, tell your brother that I thank him, but that I have no heart in it.' That is what she would say."

"It may be," said Ruggiero carelessly. "But of course she would thank, and say 'Who is this Ruggiero?' and besides, the world is full of women."

Bastianello was about to ask the interpretation of this rather enigmatical speech when there was a stir on the pier and two or three boats put out, the men standing in them and sculling them stern foremost.

"Who is it?" asked Bastianello of the boatman who passed nearest to him.

"The Giovannina," answered the man.

She had returned from her last voyage to Calabria, having taken macaroni from Amalfi and bringing back wine of Verbicaro. A fine boat, the Giovannina, able to carry twenty tons in any weather, and water-tight too, being decked with hatches over which you can stretch and batten down tarpaulin. A pretty sight as she ran up to the end of the breakwater, old Luigione standing at the stern with the tiller between his knees and the slack of the main-sheet in his hand. She was running wing and wing, with her bright new sails spreading far over the water on each side. Then came a rattle and a sharp creak as the main-yard swung over and came down on deck, the men taking in the bellying canvas with wide open arms and old Luigione catching the end of the yard on his shoulder while he steered with his knees, his great gaunt profile black against the bright sky. Down foresail, and the good felucca forges ahead and rounds the little breakwater. Let go the anchor and she is at rest after her long voyage. For the season has not been good and she has been hauled on a dozen beaches before she could sell her cargo. The men are all as brown as mahogany, and as lean as wolves, for it has been a voyage with share and share alike for all the crew and they have starved themselves to bring home more money to their wives.

Then there is some bustle and confusion, as Luigione brings the papers ashore and friends crowd around the felucca in boats, asking for news and all talking at once.

"We have been in your town, Ruggiero," said one of the men, looking down into the little boat.

"I hope you gave a message from me to Don Pietro Casale," answered Ruggiero.

"Health to us, Don Pietro is dead," said the man, "and his wife is not likely to live long either."

"Dead, eh?" cried Bastianello. "He is gone to show the saints the nose we gave him when we were boys."

"We can go back to Verbicaro when we please," observed Ruggiero with a smile.

"Lend a hand on board, will you?" said the sailor.

So Ruggiero made the boat fast with the painter and both brothers scrambled over the side of the felucca. They did not renew their conversation concerning Teresina, and an hour or two later they went up to the hotel to be in readiness for their masters, should the latter wish to go out. Ruggiero sat down on a bench in the garden, but Bastianello went into the house.

In the corridor outside the Marchesa's rooms he met Teresina, who stopped and spoke to him as she always did when she met him, for though she admired both the brothers, she liked Bastianello better than she knew—perhaps because he talked more and seemed to have a gentler temper.

"Good-day, Bastianello," she said, with a bright smile.

"And good-day to you, Teresina," answered Bastianello. "Can you tell me whether the padroni will go out to-day in the boat?"

"I think they will not," answered the girl. "But I will ask. But I think they will not, because there is the devil in the house to-day, and the Signorina looks as though she would eat us all, and that is a bad sign."

"What has happened?" asked Bastianello. "You can tell me, because I will tell nobody."

"The truth is this," answered Teresina, lowering her voice. "They have betrothed her to the Count, and she does not like it. But if you say anything—." She laughed a little and shook her finger at him.

Bastianello threw his head back to signify that he would not repeat what he had heard. Then he gazed into Teresina's eyes for a moment.

"The Count is worse than an animal," he said quietly.

"If you knew how true that is!" exclaimed Teresina, blushing deeply and turning away. "I will ask the Marchesa if she will go out," she added, as she walked quickly away.

Bastianello waited and in a few moments she came back.

"Not to-day," she said.

"So much the better. I want to say something to you, Teresina. Will you listen to me? Can I say it here?" Bastianello felt unaccountably nervous, and when he had spoken he regretted it.

"I hope it is good news," answered the girl. "Come to the window at the end of the corridor. We shall be further from the door there, and there is more air. Now what is it?" she asked as they reached the place she had chosen.

"It is this, Teresina," said Bastianello, summoning all his courage for what was the most difficult undertaking of his life. "You know my brother Ruggiero."

"Eh! I should think so! I see him every day."

"Good. He also sees you every day, and he sees how beautiful you are, and now he knows how good you are, because the little boy of the Son of the Fool saw you with that apoplexy of a Count in the garden to-day, and heard what you said, and came and told me, and I told Ruggiero because I knew how glad he would be."

"Dio mio!" cried Teresina. She had blushed scarlet while he was speaking, and she covered her face with both hands.

"You need not hide your face, Teresina," said Bastianello, with a little emotion. "You can show it to every one after what you have done. And so I will go on, and you must listen. Ruggiero is not a great signore like the Count of San Miniato, but he is a man. And he has two arms which are good, and two fists as hard as an ox's hoofs, and he can break horse-shoes with his hands."

"Can you do that?" asked Teresina with an admiring look.

"Since you ask me—yes, I can. But Ruggiero did it before I could, and showed me how, and no one else here can do it at all. And moreover Ruggiero is a quiet man and does not drink nor play at the lotto, and there is no harm in a game of beggar-my-neighbour for a pipe of tobacco, on a long voyage when there is no work to be done, and—"

"Yes, I know," said Teresina, interrupting him. "You are very much alike, you too. But what has this about Ruggiero to do with me, that you tell me it all?"

"Who goes slowly, goes safely, and who goes safely goes far," answered Bastianello. "Listen to me. Ruggiero has also seven hundred and sixty-three francs in the bank, and will soon have more, because he saves his money carefully, though he is not stingy. And Ruggiero, if you will have him, will work for you, and I will also work for you, and you shall have a good house, and plenty to eat and good clothes besides the gold—"

"But Bastianello mio!" cried Teresina, who had suspected what was coming, "I do not want to marry Ruggiero at all."

She clasped her hands and gazed into the sailor's eyes with a pretty look of confusion and regret.

"You do not want to marry Ruggiero!" Bastianello's expression certainly betrayed more surprise than disappointment. But he had honestly pleaded his brother's cause. "Then you do not love him," he said, as though unable to recover from his astonishment.

"But no—I do not love him at all, though he is so handsome and good."

"Madonna mia!" exclaimed Bastianello, turning sharply round and moving away a step or two. He was in great perturbation of spirit, for he loved the girl dearly, and he began to fear that he had not done his best for Ruggiero.

"But you did love him a few days ago," he said, coming back to Teresina's side.

"Indeed, I never did!" she said.

"Nor any one else?" asked Bastianello suddenly.

"Eh! I did not say that," answered the girl, blushing a little and looking down.

"Well do not tell me his name, because I should tell Ruggiero, and Ruggiero might do him an injury. It is better not to tell me."

Teresina laughed a little.

"I shall certainly not tell you who he is," she said. "You can find that out for yourself, if you take the trouble."

"It is better not. Either Ruggiero or I might hurt him, and then there would be trouble."

"You, too?"

"Yes, I too." Bastianello spoke the words rather roughly and looked fixedly into Teresina's eyes. Since she did not love Ruggiero, why should he not speak? Yet he felt as though he were not quite loyal to his brother.

Teresina's cheeks grew red and then a little pale. She twisted the cord of the Venetian blind round and round her hand, looking down at it all the time. Bastianello stood motionless before her, staring at her thick black hair.

"Well?" asked Teresina looking up and meeting his eyes and then lowering her own quickly again.

"What, Teresina?" asked Bastianello in a changed voice.

"You say you also might do that man an injury whom I love. I suppose that is because you are so fond of your brother. Is it so?"

"Yes—and also—"

"Bastianello, do you love me too?" she asked in a very low tone, blushing more deeply than before.

"Yes. I do. God knows it. I would not have said it, though. Ah, Teresina, you have made a traitor of me! I have betrayed my brother—and for what?"

"For me, Bastianello. But you have not betrayed him."

"Since you do not love him—" began the sailor in a tone of doubt.

"Not him, but another."

"And that other—"

"It is perhaps you, Bastianello," said Teresina, growing rather pale again.

"Me!" He could only utter the one word just then.

"Yes, you."

"My love!" Bastianello's arm went gently round her, and he whispered the words in her ear. She let him hold her so without resistance, and looked up into his face with happy eyes.

"Yes, your love—did you never guess it, dearest?" She was blushing still, and smiling at the same time, and her voice sounded sweet to Bastianello.

Only a sailor and a serving-maid, but both honest and both really loving. There was not much eloquence about the courtship, as there had been about San Miniato's, and there was not the fierce passion in Bastianello's breast that was eating up his brother's heart. Yet Beatrice, at least, would have changed places with Teresina if she could, and San Miniato could have held his head higher if there had ever been as much honesty in him as there was in Bastianello's every thought and action.

For Bastianello was very loyal, though he thought badly enough of his own doings, and when Beatrice called Teresina away a few minutes later, he marched down the corridor with resolute steps, meaning not to lose a moment in telling Ruggiero the whole truth, how he had honestly said the best things he could for him and had asked Teresina to marry him, and how he, Bastianello, had been betrayed into declaring his love, and had found, to his amazement, that he was loved in return.

Ruggiero was sitting alone on one of the stone pillars on the little pier, gazing at the sea, or rather, at a vessel far away towards Ischia, running down the bay with every stitch of canvas set from her jibs to her royals. He looked round as Bastianello came up to him.

"Ruggiero," said the latter in a quiet tone. "If you want to kill me, you may, for I have betrayed you."

Ruggiero stared at him, to see whether he were in earnest or joking.

"Betrayed me? I do not understand what you say. How could you betray me?"

"As you shall know. Now listen. We were talking about Teresina to-day, you and I. Then I said to myself, 'I love Teresina and Ruggiero loves her, but Ruggiero is first. I will go to Teresina and ask her if she will marry him, and if she will, it is well. But if she will not, I will ask Ruggiero if I may court her for myself.' And so I did. And she will tell you the truth, and I spoke well for you. But she said she never loved you. And then, I do not know how it was, but we found out that we loved each other and we said so. And that is the truth. So you had better get a pig of iron from the ballast and knock me on the head, for I have betrayed my brother and I do not want to live any more, and I shall say nothing."

Then Ruggiero who had not laughed much for some time, felt that his mouth was twitching raider his yellow beard, and presently his great shoulders began to move, and his chest heaved, and his handsome head went back, and at last it came out, a mighty peal of Homeric laughter that echoed and rolled down the pier and rang clear and full, up to the Marchesa's terrace. And it chanced that Beatrice was there, and she looked down and saw that it was Ruggiero. Then she sighed and drew back.

But Bastianello did not understand, and when the laugh subsided at last, he said so.

"I laughed—yes. I could not help it. But you are a good brother, and very honest, and when you want to marry Teresina, you may have my savings, and I do not care to be paid back."

"But I do not understand," repeated Bastianello, in the greatest bewilderment. "You loved her so—"

"Teresina? No. I never loved Teresina, but I never knew you did, or I would not have let you believe it. It is much more I who have cheated you, Bastianello, and when you and Teresina are married I will give you half my earnings, just as I now put them in the bank."

"God be blessed!" exclaimed Bastianello, touching his cap, and staring at the same vessel that had attracted Ruggiero's attention.

"She carries royal studding-sails," observed Ruggiero. "You do not often see that in our part of the world."

"That is true," said Bastianello. "But I was not thinking of her, when I looked. And I thank you for what you say, Ruggiero, and with my heart. And that is enough, because it seems that we know each other."

"We have been in the same crew once or twice," said Ruggiero.

"It seems to me that we have," answered his brother.

Neither of the two smiled, for they meant a good deal by the simple jest.

"Tell me, Ruggiero," said Bastianello after a pause, "since you never loved Teresina, who is it?"

"No, Bastianello. That is what I cannot tell any one, not even you."

"Then I will not ask. But I think I know, now."

Going over the events of the past weeks in his mind, it had suddenly flashed upon Bastianello that his brother loved Beatrice. Then everything explained itself in an instant. Ruggiero was such a gentleman—in Bastianello's eyes, of course—it was like him to break his heart for a real lady.

"Perhaps you do know," answered Ruggiero gravely, "but if you do, then do not tell me. It is a business better not spoken of. But what one thinks, one thinks. And that is enough."

A crowd of brown-skinned boys were in the water swimming and playing, as they do all day long in summer, and dashing spray at each other. They had a shabby-looking old skiff with which they amused themselves, upsetting and righting it again in the shallow water by the beach beyond the bathing houses.

"What a boat!" laughed Bastianello. "A baby can upset her and it takes a dozen boys to right her again!"

"Whose is she?" enquired Ruggiero idly, as he filled his pipe.

"She? She belonged to Black Rag's brother, the one who was drowned last Christmas Eve, when the Leone was cut in two by the steamer in the Mouth of Procida. I suppose she belongs to Black Rag himself now. She is a crazy old craft, but if he were clever he could patch her up and paint her and take foreigners to the Cape in her on fine days."

"That is true. Tell him so. There he is. Ohe! Black Rag!"

Black Rag came down the pier to the two brothers, a middle-aged, bow-legged, leathery fellow with a ragged grey beard and a weather-beaten face.

"What do you want?" he asked, stopping before them with his hands in his pockets.

"Bastianello says that old tub there is yours, and that if you had a better head than you have you could caulk her and paint her white with a red stripe and take foreigners to the Bath of Queen Giovanna in her on fine days. Why do you not try it? Those boys are making her die an evil death."

"Bastianello always has such thoughts!" laughed the sailor. "Why does he not buy her of me and paint her himself? The paint would hold her together another six months, I daresay."

"Give her to me," said Ruggiero. "I will give you half of what I earn with her."

Black Rag looked at him and laughed, not believing that he was in earnest. But Ruggiero slowly nodded his head as though to conclude a bargain.

"I will sell her to you," said the sailor at last. "She belonged to that blessed soul, my brother, who was drowned—health to us—to-day is Saturday—and I never earned anything with her since she was mine. I will sell her cheap."

"How much? I will give you thirty francs for her."

Bastianello stared at his brother, but he made no remark while the bargain was being made, nor even when Ruggiero finally closed for fifty francs, paid the money down and proceeded to take possession of the old tub at once, to the infinite and forcibly expressed regret of the lads who had been playing with her. Then the two brothers hauled her up upon the sloping cement slip between the pier and the bathing houses, and turned her over. The boys swam away, and Black Rag departed with his money.

"What have you bought her for, Ruggiero?" asked Bastianello.

"She has copper nails," observed the other examining the bottom carefully. "She is worth fifty francs. Your thought was good. To-morrow she will be dry and we will caulk the seams, and the next day we will paint her and then we can take foreigners to the Cape in her if we have a chance and the signori do not go out. Lend a hand, Bastianello; we must haul her up behind the boats."

Bastianello said nothing and the two strong men almost carried the old tub to a convenient place for working at her.

"Do you want to do anything more to her to-night?" asked Bastianello.

"No."

"Then I will go up."

"Very well."

Ruggiero smiled as he spoke, for he knew that Bastianello was going to try and get another glimpse of Teresina. The ladies would probably go to drive and Teresina would be free until they came back.

He sat down on a boat near the one he had just bought, and surveyed his purchase. He seemed on the whole well satisfied. It was certainly good enough for the foreigners who liked to be pulled up to the cape on summer evenings. She was rather easily upset, as Ruggiero had noticed, but a couple of bags of pebbles in the right place would keep her steady enough, and she had room for three or four people in the stern sheets and for two men to pull. Not bad for fifty francs, thought Ruggiero. And San Miniato had asked about going after crabs by torchlight. This would be the very boat for the purpose, for getting about in and out of the rocks on which the crabs swarm at night. Black Rag might have earned money with her. But Black Rag was rather a worthless fellow, who drank too much wine, played too much at the public lottery and wasted his substance on trifles.

Ruggiero's purchase was much discussed that evening and all the next day by the sailors of the Piccola Marina. Some agreed that he had done well, and some said that he had made a mistake, but Ruggiero said nothing and paid no attention to the gossips. On the next day and the day after that he was at work before dawn with Bastianello, and Black Rag was very much surprised at the trim appearance of his old boat when the brothers at last put her into the water and pulled themselves round the little harbour to see whether the seams were all tight. But he pretended to put a good face on the matter, and explained that there were more rotten planks in her than any one knew of and that only the nails below the water line were copper after all, and he predicted a short life for Number Fifty Seven, when Ruggiero renewed the old licence in the little harbour office. Ruggiero, however, cared for none of these things, but ballasted the tub properly with bags of pebbles and demonstrated to the crowd that she was no longer easy to upset, inviting any one who pleased to stand on the gunwale and try.

"But the ballast makes her heavy to pull," objected Black Rag, as he looked on.

"If you had arms like the Children of the King," retorted the Cripple, "you would not trouble yourself about a couple of hundredweight more or less. But you have not. So you had better go and play three numbers at the lottery, the day of the month, the number of the boat and any other one that you like. In that way you may still make a little money if you have luck. For you have made a bad bargain with the Children of the King, and you know it."

Black Rag was much struck by the idea and promptly went up to the town to invest his spare cash in the three numbers, taking his own age for the third. As luck would have it the two first numbers actually turned up and he won thirty francs that week, which, as he justly observed, brought the price of the boat up to eighty. For if he had not sold her he would never have played the numbers at all, and no one pretended that she was worth more than eighty francs, if as much.

Then, one morning, San Miniato found Ruggiero waiting outside his door when he came out. The sailor grew leaner and more silent every day, but San Miniato seemed to grow stouter and more talkative.

"If you would like to go after crabs this evening, Excellency," said the former, "the weather is good and they are swarming on the rocks everywhere."

"What does one do with them?" asked San Miniato. "Are they good to eat?"

"One knows that, Excellency. We put them into a kettle with milk, and they drink all the milk in the night and the next day they are good to cook."

"Can we take the ladies, Ruggiero?"

"In the sail boat, Excellency, and then, if you like, you and the Signorina can go with me in the little one with my brother, and I will pull while Bastianello and your Excellency take the crabs."

"Very well. Then get a small boat ready for to-night, Ruggiero."

"I have one of my own, Excellency."

"So much the better. If the ladies will not go, you and I can go alone."

"Yes, Excellency."

San Miniato wondered why Ruggiero was so pale.



CHAPTER XI.



Again the mother and daughter were together in the cool shade of their terrace. Outside, it was very hot, for the morning breeze did not yet stir the brown linen curtains which kept out the glare of the sea, and myriads of locusts were fiddling their eternal two notes without pause or change of pitch, in every garden from Massa to Scutari point, which latter is the great bluff from which they quarry limestone for road making, and which shuts off the amphitheatre of Sorrento from the view of Castellamare to eastward. The air was dry, hot and full of life and sound, as it is in the far south in summer.

"And when do you propose to marry me?" asked Beatrice in a discontented tone.

"Dearest child," answered her mother, "you speak as though I were marrying you by force to a man whom you detest."

"That is exactly what you are doing."

The Marchesa raised her eyebrows, fanned herself lazily and smiled.

"Are we to begin the old argument every morning, my dear?" she asked. "It always ends in the same way, and you always say the same dreadful things to me. I really cannot bear it much longer. You know very well that you bound yourself, and that you were quite free to tell San Miniato that you did not care for him. A girl should know her own mind before she tells a man she loves him—just as a man should before he speaks."

"San Miniato certainly knows his own mind," retorted Beatrice viciously. "No one can accuse him of not being ready and anxious to marry me—and my fortune."

"How you talk, my angel! Of course if you had no fortune, or much less than you have, he could not think of marrying you. That is clear. I never pretended the contrary. But that does not contradict the fact that he loves you to distraction, if that is what you want."

"To distraction!" repeated Beatrice with scorn.

"Why not, dearest child? Do you think a man cannot love because he is poor?"

"That is not the question, mamma!" cried Beatrice impatiently. "You know it is not. But no woman can be deceived twice by the same comedy, and few would be deceived once. You know as well as I that it was all a play the other night, that he was trying to find words, as he was trying to find sentiments, and that when the words would not be found he thought it would be efficacious to seize my hand and kiss it. I daresay he thought I believed him—of course he did. But not for long—oh! not for long. Real love finds even fewer words, but it finds them better, and the ring of them is truer, and one remembers them longer!"

"Beatrice!" exclaimed the Marchesa. "What can you know of such things! You talk as though some man had dared to speak to you—"

"Do I?" asked the girl with sudden coldness, and a strange look came into her eyes, which her mother did not see.

"Yes, you do. And yet I know that it is impossible. Besides the whole discussion is useless and wears me out, though it seems to interest you. Of course you will marry San Miniato. When you have got past this absurd humour you will see what a good husband you have got, and you will be very happy."

"Happy! With that man!" Beatrice's lip curled.

"You will," answered her mother, taking no notice. "Happiness depends upon two things in this world, when marriage is concerned. Money and a good disposition. You have both, between you, and you will be happy."

"I never heard anything more despicable!" cried the young girl. "Money and disposition! And what becomes of the heart?"

The Marchesa smiled and fanned herself.

"Young girls without experience cannot understand these things," she said. "Wait till you are older."

"And lose what looks I have and the power to enjoy anything! And you say that you are not forcing me into this marriage! And you try to think, or to make me think, that it is all for the best, and all delightful and all easy, when you are sacrificing me and my youth and my life and my happiness to the mere idea of a better position in society—because poor papa was a sulphur merchant and bought a title which was only confirmed because he spent a million on a public charity—and every one knows it—and the Count of San Miniato comes of people who have been high and mighty gentlemen for six or seven hundred years, more or less. That is your point of view, and you know it. But if I say that my father worked hard to get what he got and deserved it, and was an honest man, and that this great personage of San Miniato is a penniless gambler, who does not know to-day where he will find pocket money for to-morrow, and has got by a trick the fortune my father got by hard work—then you will not like it. Then you will throw up your hands and cry 'Beatrice!' Then you will tell me that he loves me to distraction, and you will even try to make me think that I love him. It is all a miserable sham, mamma, a vile miserable sham! Give it up. I have said that I will marry him, since it appears that I have promised. But do not try to make me think that I am marrying him of my own free will, or he marrying me out of disinterested, pure, beautiful, upright affection!"

Having delivered herself of these particularly strong sentiments, Beatrice was silent for a while. As for the Marchesa, she was either too wise, or too lazy, to answer her daughter for the present and she slowly fanned herself, lying quite still in her long chair, her eyes half closed and her left hand hanging down beside her.

Previous Part     1  2  3  4     Next Part
Home - Random Browse