|
One night while he lay watching his sheep upon the pink heather which bears you up like a springy cushion, he saw a strange thing in the sky. There seemed a great pathway of light, and down it a band of angels came from heaven, clothed all in rainbow glory. And in a little while he saw them mounting back again, bearing a beautiful blossom among them. And he guessed that it was the soul of some holy man, being carried to Paradise.
Sure enough, the next day the news went abroad that Aidan, the holy Bishop of Lindisfarne, had died that very night. Then Cuthbert knew that he, a little shepherd boy, had been blessed to see a holy vision. He wondered why; but he felt sure that it meant some special grace to him. Day after day, night after night, he thought about it, wondering and wondering. And at last he made up his mind that he, too, would become a holy man, and then perhaps he should find out all about it.
He was fifteen years old when he came to Melrose Abbey to be made a monk. And there he lived and grew rich with the wisdom of books; which, added to the wisdom of the woods and hills and streams which he already possessed, made him a very wise man indeed.
He had not been there long before every one, even the Abbot himself, saw that this glorious young monk was the most powerful of them all. Every one obeyed and reverenced him. Every one came to ask his advice and help. Every one sent for him in time of trouble. With his beautiful face and strong body, his kind eyes and great hands tender as a woman's to touch a little sick child, he was loved by the people in all the country around. For he had the great gift of sympathy. In those years while he had lived under the kind, hot sun his heart had grown mellow and soft like a ripe apple.
Many of the people in the far-off hills and lonely Scotch moorlands were like savages, wild and timid, hating every stranger. But the hearts of these poor children of the heather warmed to the big brother who came among them with love shining in his eyes and a desire to help them. He used to trudge into the wildest, most distant places to reach them, to teach and comfort them. He was always carrying food and clothing to the poor and medicine to the sick, for he could not bear to see others suffer. But he was not afraid of suffering himself.
One thing Cuthbert used to do which showed how strong and healthy he was. Even until he grew to be quite an old man he used to take a bath in the sea every day of his life. No matter how cold it was he would plunge into the waves and come out all dripping upon the frozen beach, where he would always kneel and say a little prayer before going home.
One bitter night in winter as Cuthbert knelt thus in the snow after his plunge, blue with cold, two brown otters came up out of the sea and stole to Cuthbert's side. And as he prayed, not noticing them at all, they licked his poor frozen feet, trying to warm them, and rubbed against him with their thick, soft fur till he was dry again. Thus the water-creatures did their little best for him who loved them and who had done so much for others.
When the Abbot Boswell died Cuthbert became head of the Abbey in his place. But after twelve years of living indoors with the other monks he could bear it no longer. For he longed to get out into the fresh air and under the sky once more. He resolved to become a hermit, and to live a wild outdoor life with the birds whom he loved.
He built his nest on a wild little island named Farne, a steep, rocky sea-mountain where ten or fifteen years before had lived that same holy Aidan whose passage to heaven he had witnessed when he was a shepherd boy at Melrose. The nest was really a hole in the ground—you know some birds build so. He dug himself a round cell in the rock, the roof having a window open to his dear sky. The walls were of turf and stone and it was thatched with straw. There were two rooms, one where he lived and slept and cooked; the other for his little chapel, where he sang praises like any bird and sat for hours thinking holy thoughts. Before the door he hung an ox-hide, and this was his only protection from the winds of the sea. He found a spring in the rock and this supplied him with water; and he planted a plot of barley which yielded him food.
Thus he lived, alone with the birds which swarmed about the rock. The winds swept over him and the waves curled and broke almost at the door of his hut, but he did not care. Indeed, the sea was a rough friend to him. Once when by mistake it came too near and washed away part of the cottage, Cuthbert sent to his brother monks on the mainland, asking them to bring him a beam to prop up the roof, for there was no wood on his rocky isle. But this the brothers forgot to do. The sea, however, seemed sorry for having been so careless, and at the next high tide it washed up at the Saint's feet the beam he wished.
He did not lack for friends. For, as soon as he made this island rock his home, it became the haunt of every kind of bird. The other animals could not reach him from the shore, poor things. But the blessed wings of the gulls and curlews, the eider-ducks and the ravens, bore them to their Master in his retreat.
"Hi!" they said to one another, "we have got him to ourselves now. Those poor, featherless creatures can't come here, neither can he get away, without wings. He is all our own now!"
This was not quite true, for they forgot that though men cannot fly they make boats with wings, and so can cross the sea. Cuthbert often went ashore to do errands of mercy, in peasants' huts and in the Queen's palace. And many people came to see him also, because his fame had spread over the kingdom. He made them welcome to the house which he had built for his guests as far as possible from his own solitary cell. He loved them, and helped them when he could. But after all, the birds were his dearest friends, and he liked best to be alone with them.
They would come and sit upon his shoulders and knees and let him take them up and caress them. They followed him in flocks when he went to walk. They watched at the door of his hut and ate breakfast, dinner, and supper with him. Many people believed that every day the birds brought him food from Paradise, but this story arose, as so many false stories do, from another thing that really happened. For once when some blackbirds thoughtlessly stole his barley and some of the straw from his roof, Cuthbert scolded them, and bade them never to do so again. It made the birds ashamed, and to show that they were sorry they brought him a great lump of suet. He did not eat it, however, as they expected he would, but used it to grease his shoes with, and it lasted a long time.
Now Cuthbert loved all these birds dearly, especially the unselfish eider-duck who picks the down from her own breast to make a softer bed for her little ones. He was kind to them and they had no fear of him. But he dreaded lest after he was gone others should be less kind to his pets. So to protect them he made a promise, and he bequeathed them a legacy, the gift of Saint Cuthbert's Peace. He promised that no one should harm or kill them on that island without being dreadfully punished. And he gave them this Peace for ever and ever. So that thenceforth ill befell whoever injured one of Saint Cuthbert's birds. There are two stories to prove this, and they both happened long after Cuthbert was gone from Farne.
Now Liveing was the servant of AElric, the hermit who next dwelt in Cuthbert's cell. And one day while AElric was gone away to the mainland, Liveing killed and ate one of the eider-ducks who still lived and built their nests near the hut where the Saint had lived. Liveing knew the promise of Saint Cuthbert's Peace, but he thought that no one would find out his crime. For he scattered the bones and feathers over the cliff, and saw them washed away by the waves. But after AElric, his master, came back, he found a lump of bones and feathers rolled together and cast by the tide upon the very steps of his chapel. For even the sea was promised to Saint Cuthbert's Peace, and had to betray the guilty man. So Liveing was discovered and punished.
And this is the second story. The birds themselves were bound by the Peace to be kind to one another. The big birds were forbidden to hurt or kill a little one. And this is what happened to a great hawk who flapped over from the neighboring island of Lindisfarne and ate up the tame sparrow which belonged to Bartholomew, another hermit who lived after AElric at Farne. For Saint Cuthbert's power made the hawk fly for days around and around the island, never able to get away, never able to stop, though he was ready to drop with weariness and hunger. He would have kept on flying until now, or until he fell into the sea and was drowned, if at last the hermit had not taken pity upon him. Bartholomew caught the tired hawk by his wings and carried him to the seashore, and there in Saint Cuthbert's name he bade him fly away, and never come back to Farne to bother him and his peaceful birds.
So Saint Cuthbert lived on his island surrounded by his feathered friends. He never grew proud, though every one loved and reverenced him and called him a Saint. He was always poor, although royal ladies, even the Queen herself, made him presents of gold and jewels,—which he gave away to the needy. He was always meek, though Egfried the King himself came all the way to Farne to make him a grand Bishop, kneeling on the ground before Cuthbert and begging him to accept the gift. His life was like a beacon to men, burning bright and clear. And after he died a lighthouse was built on his rock to be a spark of hope for the sailors at sea.
As for Saint Cuthbert's Peace, it still blesses the lonely rock of Farne. Flocks of sea-birds swarm about it, descendants of those who knew the Saint himself. They are tame and gentle and suspect no harm from any one, for have they not the promise of their Saint? Alas! Men less kindly than he have forgotten the promise and have broken the Peace. They have killed many of the trusting birds who let them come up close and take them in their hands, expecting to be petted. For the birds never even thought to run away, poor, innocent, soft-eyed creatures. And how cruelly they were deceived!
But I am sure that Saint Cuthbert's dreadful charm still binds the murderers. He will not forget his promise; and though they may not be punished immediately, as Liveing was, nor suffer like the wicked hawk, Saint Cuthbert will bring sorrow upon their heads at last and misfortune to the cruel hands which dare to hurt his birds.
THE BALLAD OF SAINT FELIX
IT was in sunny Italy Where skies are blue and fair, Where little birds sing all the day, And flowers scent the air.
But sorrow was through all the land, And bloody deeds, and strife, For the cruel heathen Emperor Was slaying Christian life.
And Nola of Campania Was full of soldiers grim, Who sought where good Saint Felix dwelt, To be the death of him.
For he, the Bishop, old and wise, Was famous far and near, And to the troubled Christian folk His name was passing dear.
Saint Felix would not run away, But thought no shame to hide Until the bloody storm passed o'er, And he might safely bide.
And so he doffed his Bishop's robe, And donned a Pilgrim's dress, With hat and staff and sandal-shoon, So none his name would guess.
Now as Saint Felix, bent and gray, Was tottering down the street, A band of soldiers, fierce and wild, The old man chanced to meet.
"Ho! Pilgrim," cried the Captain stern, Who stopped him with his sword, "Answer me truly, or thy life Shall pay the lying word.
"We sought for Felix at his home, We find him not, alas! Say, hast thou met him, for within The hour he did pass?
"Say, hast thou met him? Tell us true, Or thou shalt lose thy head." Saint Felix looked him in the eyes, "I met him not," he said.
So then the soldiers let him pass,— But he had spoken truth,— And hurried forward on their search, A fruitless quest, in sooth!
And good Saint Felix hastened too, As quickly as he might, For they would guess full soon, he knew, How he had tricked their sight.
And truly, ere his oaken staff Had helped his feeble feet To win a mile, he heard their shouts A-nearing down the street.
He heard the clashing of their swords, Their voices' cruel roar, Alack! the chase was almost done, For he could speed no more.
All breathless, worn, and clean forspent He looked about him there; He spied a tiny ray of hope, And made a little prayer.
There was a broken, ruined wall That crumbled by the road, And through a cleft Saint Felix crept, And in a corner bode.
It was a sorry hiding-place, That scarce could hope to 'scape The keen sight of those bloody men, For murder all agape.
But lo! in answer to his prayer Made in the Holy Name, To help Saint Felix in his need A little spider came.
And there across the narrow hole Through which Saint Felix fled, The spider spun a heavy web Out of her silken thread.
So fast she spun, so faithfully, That when the soldiers came To pause beside the ruined wall And shout the Bishop's name.
They found a silken curtain there Wherethrough they could not see; And "Ho!" they said, "he is not here, Look, look! it cannot be;
"No one has passed this spider's web For many and many a day, See, men, how it is thick and strong;" And so they went away.
And this is how Saint Felix fared To 'scape the threatened doom, Saved by a little spider's web, Spun from her wondrous loom.
For when the soldiers all had passed It luckily befell, Among the ruins of the walls He found a half-dug well.
And there he hid for many months, Safe from the eager eyes Of all those cruel soldier-men And money-seeking spies.
And on the eve when this thing happed, It chanced a Christian dame Was passing by the ruined wall Calling her Bishop's name.
For well she knew he must be hid, And came to bring him food; And so he answered from the well, Saint Felix, old and good.
And for the many weary months She came there, day by day, All stealthily to bring him bread, So no one guessed the way.
And when at last the peace was made, Saint Felix left his well. What welcome of his folk he had There are no words to tell!
SAINT FRONTO'S CAMELS
THIS is a story of Egypt. In the midst of a great yellow sea of sand was a tiny green island of an oasis. Everywhere else the sunlight burned on sand and rocks and low, bare hills to the west. But here there was shade under the palm-trees, and a spring of cool, clear water. It seemed a pleasant place, but the men who were living here were far from happy. There was grumbling and discontent; there were sulky looks and frowns. Yet these men were trying to be holy hermits, to live beautiful lives and forget how to be selfish. But it is hard to be good when one is starving.
There were seventy of them in this lonely camp in the desert,—seventy hungry monks, who for many days had had only a few olives to eat. And they blamed one man for all their suffering. It was Fronto who had induced them to leave the pleasant monastery at Nitria, where the rest of their brethren were living in peace and plenty. It was Fronto who had led them into this miserable desert to serve God in solitude, as holy men loved to do in the early days of Christendom.
Fronto was a holy man, full of faith and courage. He had promised that they should be fed and cared for in the desert even though they took no care for themselves, and they had believed him. So each monk took a few olives in his pouch and a double-pronged hoe to dig and plant corn with, and followed Fronto into the desert.
After trudging many days they found this spot, far to the east, where no caravans would come to interrupt them, for it was out of the way of travel. But soon also they found their provisions gone and no others forthcoming. What were they to do? They asked Fronto, but he only bade them be patient. It was when they had borne the pangs of hunger for several days that they began to grumble and talk of returning home. But Fronto was indignant. "The Lord will provide," he said, "O ye of little faith!" And he bade them go to work and try to forget their hunger. The monks drew the cords tighter about their waists. But that did little good. They had never fasted like this before! Day by day they grew more pale and thin, and their long robes flapped about their lean limbs. The few dates which grew on the palm-trees of their oasis were long since eaten, and the poor monks went about chewing the knotted ends of their rope girdles, trying to pretend that it was bread. Oh, how they longed for even a bit of the hard black bread which was Lenten fare at the monastery beyond the hills!
Day by day they grew more hollow-cheeked and despairing. At last one evening they came to Fronto in a body—such a weak, pale body. "Take us back to Nitria, or we starve!" they cried. "We can endure this no longer!"
Fronto stood before them even more pale and worn than the rest, but with the light of beautiful trust in his eyes. "Wait yet a little longer, brothers," he begged. "We are bidden to take no thought to the morrow, what we shall eat and drink"—
"Nay, 'tis to-day we think of," interrupted the monks. "If we could eat to-day we would indeed take no thought of the morrow. But we starve!"
"Patience, brothers," continued the Saint wearily. "If we return now we shall show that we distrust God's promise. Wait till to-morrow. If help come not then, I give ye leave to go, without me. I shall not return."
The monks withdrew, still grumbling and unhappy. But the words of the Saint had made some impression, and they agreed to wait until morning. Each monk stretched himself on his goatskin mat on the floor of the little cell which he had dug in the sand. And with groans of hunger mingled in their prayers they tried to go to sleep and forget how long it was since their last breakfast.
But Fronto could not sleep. He was sad and disappointed because his brothers had lost their faith, and because he felt alone, deserted in this desert by the friends who should have helped him with their sympathy and trust. All night he knelt on his goatskin mat praying that the Lord would fulfill His promise now, and prove to the doubting monks how mistaken their lack of faith had been. The other monks slept a hungry sleep about him, dreaming of delicious things to eat. Now and then one of them would cry out: "Another help of pudding, please;" or "Brother, will you pass the toast?" or "Thank you, I will have an egg, brother." And Fronto wept as he heard how faint their voices were.
At last the pink fingers of morning began to spread themselves over the face of the sky, pinching its cheeks into a rosy red. Suddenly Fronto, who was on his knees with his back to the door of his cell, started. Hark! what sound was that which came floating on the fresh morning air? Surely, the tinkle of a bell. The good Saint rose from his mat and went hastily to the door, his sure hope sending a smile to his pale lips and color to his hollow cheek. He knew that his prayer was answered. And lo! away in the northwest he saw a thread of black, crawling like a caterpillar over the sand toward his oasis. Nearer and nearer it came; and now he could see plainly what it was,—a line of great rocking camels, the little tinkling bells on whose harness gave the signal that hope was at hand.
But the sound had waked the other monks. With a cry of joy they came tumbling out of their cells and rushed toward the camels, which were now close to the camp. How the poor monks ran, to be sure, many of them tripping over the skirts of their long robes and falling flat in the sand from their weakness and excitement. They were like men on a sinking ship who had just caught sight of a rescuing sail. Some of them jumped up and down and clapped their hands like children, they were so glad. And tears stood in the eyes of nearly all.
There were seventy camels, soft-eyed gentle creatures, whose flat feet held them up on the soft sand like snowshoes. They bore packs upon their backs which promised good things, and they came straight to the cell of Fronto, where they stopped. And what a welcome they received! The monks threw their arms about the beasts' necks, as they knelt on the sand, and kissed the soft noses as though they were greeting long-lost brothers. They were so glad to see the camels themselves that they almost forgot to wonder whence they came, or what they were bringing. But Fronto was looking for their owner, for the man who drove them. There was no one to be found. They had come all alone across the desert, without any one to guide them. Fronto's face was full of joy. "The Lord has sent them!" he said. And the other monks bowed their heads, and were ashamed because they had doubted.
Hungry though they were, first of all the good monks tended the tired beasts who had come so far to save them. They relieved them from their heavy loads, and tenderly washed their hot, weary feet, and gave them draughts of the spring water. Some of the starving monks skurried away to gather the green grass of the oasis for their hungry friends, and others unfastened the bales of hay which some of the camels had brought, and made beds for the animals to lie on. Then they all fell to and built a fold for the seventy camels in the shade of the palm-trees. And here they left the patient creatures to rest and chew their cud with a sigh of relief that the long, hot journey was over.
Then the monks hurried back to Fronto, wondering if it were not now almost time for their breakfast. They came upon him reading a letter which he had found on the harness of the foremost camel. It was written from the city of Alexandria, and it explained how the camels had been sent.
Four nights before this, Glaucus, the rich merchant, had been resting on a couch in his summer house. He had just finished an excellent dinner, with all his favorite fishes and meats and fruits and sweets, and he was feeling very happy. When suddenly he thought of the seventy monks who had gone out from Nitria many days before to live in the desert with the help which the Lord should send. And a pang smote him. Perhaps they were starving now, while he was feasting. And he wished he could help them to a dinner as good as his. Ha! an idea came to him. Why should he not indeed send them a dinner—many dinners? It should be done.
So the next morning he had loaded seventy camels with provisions, five of them with bales of hay for the camels themselves. And taking them to the border of the desert, without driver or any one to guide them, he had sent them out into the sea of sand, the great ships of the desert, to find the right harbor by themselves. For somehow he felt sure that the Lord would guide them safely to the monks. Here the letter of Glaucus ended.
Oh, how good that breakfast tasted to the poor, famished monks! There were all kinds of fruit,—fresh figs and olives and dates, citrons and juicy grapes and yellow pomegranates. There were bread and oil which the monks loved, and nuts and combs of the most delicious golden honey such as it makes one's mouth water to think of. Glaucus had sent them a breakfast fit for a king. And they all sat down on the sand in a happy circle and had the finest picnic that was ever seen in that desert.
When they had eaten they went out once more to visit the camels who had saved their lives, and to thank them with caressing words. The camels seemed to understand, and looked at them with gentle eyes, chewing their cud earnestly as if thinking: "You see, the Lord was looking out for you all the time. We are only poor, dumb beasts; but we came straight to you across the desert without any fear or wandering, because we trusted. Why were you not trustful, too?"
And again the monks were very much ashamed, and went back to Fronto to beg his forgiveness, promising never again to be faint-hearted nor to lose faith.
The next morning they made ready to send back the camels to Alexandria. For they knew Glaucus would be anxious to hear how his ships of the desert had fared on their errand. And half the provisions they returned, for they had more than enough to last them a year, according to their simple meals. Then, with tears in their eyes, the monks sent the great beasts forth again into the desert, confident that as they had come so they would find their way back to Alexandria, safe and sound. Each in his cell door the monks stood and watched them slowly winding away over the yellow sand, disappearing at last behind the hills which rose like great waves between them and the world of cities.
Now it was eight days since Glaucus had sent out the camels, and he was growing uneasy. Seventy camels are a valuable property, which even a rich man could not afford to lose. Glaucus feared that he had been foolish; the desert was full of robbers, and there was no one to protect this leaderless caravan. Would the Lord take care of affairs which were left wholly to His direction?
Glaucus was sitting with his family in the garden, silent and gloomy. His family felt that he had been rash, and they did not hesitate to tell him so, which made him still more unhappy. The leader-camel was the favorite of Glaucus's daughter, AEmilia. She was crying in a corner of the garden, thinking about her dear Humpo, whom she never expected to see again. When, just as Fronto had done, she heard a far-away tinkle. She jumped up and ran out to the road.
"What is it, AEmilia, my child?" called out her father, startled by her sudden movement.
"Oh, Father, Father!" she cried. "I think I hear the tinkle of a camel bell among the mountains!" And sure enough. As they all hurried down to the garden gate the sound of little bells drew nearer and nearer. And presently came in sight the line of seventy camels, Humpo at the head, half of them loaded with the provisions which the monks were too unselfish to keep. And soon AEmilia had her arms about the neck of her dear Humpo, and was whispering nice things into his floppy ears as he knelt before her, looking lovingly at her with his big brown eyes.
Thus it was that Glaucus, the good rich man, knew that the Lord was pleased with him for his kindness, and had helped him to do his duty. And every year after that he sent the seventy camels forth into the desert on their unguided errand to the far-off oasis. So they grew to be dear friends of Saint Fronto and his monks, looked for as eagerly as Santa Claus is at Christmas time.
THE BLIND SINGER, SAINT HERVE
I.
ONCE upon a time when Childebert was King of France, a thousand years ago, there lived a young man named Hyvarnion who was very handsome and had the sweetest voice. Hyvarnion was the King's minstrel; he lived at the palace and it was his business to make music for the King to keep him in a good temper. For he wrote the most beautiful songs and sang them to the accompaniment of a golden harp which he carried with him everywhere he went. And besides all this Hyvarnion was very wise; so wise that when he was a boy at school he was called the Little Sage, for Saint Cadoc had been his master and had taught him many things that even the King, who was a heathen, did not know.
Now Hyvarnion had lived four years with the King when one night he had a wonderful dream. He dreamed that he saw a beautiful maiden picking flowers in a meadow, and that she smiled at him and gave him a blossom, saying, "This is for my King." And Hyvarnion woke up longing to see the maiden more than anything else in the world.
For three nights he dreamed the same dream, of the singing maiden and the meadow and the flowers; and each time she seemed more beautiful than on the last. So on the fourth day he woke up and said, "I must find that maiden. I must find her and hear her call me her King."
So, taking his golden harp on his back, he went out from the palace and struck into the deep black forest. By and by he came to an open place, like a meadow, where the grass grew tall and thick, and where in the midst was a spring like a bit of mirror set in a green frame. And Hyvarnion's heart beat fast with joy when he saw on the border of the spring the very maiden about whom he had dreamed, but much more beautiful than any dream. She was bending over, picking something from the grass, and she seemed like a wonderful pink-and-white flower set among the other flowers of yellow and red and blue.
For a moment Hyvarnion stood and gazed with open mouth and happy eyes. Then he took his harp and began to sing a song which he had just that minute made. For because he was a minstrel it was easier for him to sing than to talk. And in the song he called her Queen Iris gathering flowers for her crown. Then the maiden raised her head and she turned pinker and whiter, and looked even more like a fair flower than before. For she too had had a dream, three times. And it was of golden-haired Hyvarnion that she had dreamed, whom she now saw looking at her and singing so sweetly with his silver voice.
But she also answered him in a song, for she was a singer, too. "I am no Queen Iris," she sang, "I am only the little maiden Rivanone, though they call me Queen of this Fountain. And I am not gathering flowers as you say, fair Sir, but I am seeking simple herbs such as wise men use to cure pain and trouble."
"What are the herbs you seek, Rivanone?" asked Hyvarnion, coming nearer. She held up a sprig of green in her white hand. "See, this is the vervain," she answered in song; "this brings happiness and heart's ease. But I seek two others which I have not found. The second opens the eyes of the blind. And the third,—few may ever find that precious herb,—the third is the root of life, and at its touch death flees away. Alas! Fair Sir, I cannot find those two, though some day I feel that I shall need them both most sorely." Rivanone sighed and two tears stood like dewdrops in her flower eyes.
But Hyvarnion had now come very close. "Still, you have found the first, which gives happiness, little Queen," he sang tenderly. "Have you not happiness to share with me, Rivanone?" Then the maiden looked up in his eyes and smiled, and held out to him a sprig of the green vervain.
"For my King," she sang, just as he had dreamed. And then he did just what she had dreamed he would do; but that is a secret which I cannot tell. For no one knows all that a maiden dreams.
And after this and that they came back to the King's palace hand in hand, singing a beautiful song which together they had made about Happiness. So they were married at the court, and the King did them great honor and made them King and Queen of music and of song.
So, happily they lived and happily they sang in their little Kingdom of Poesie,—for did they not possess the herb of joy which Rivanone had found and shared with Hyvarnion, her King?
II.
BUT it was a pity that Rivanone had not also found those other plants for which she had been seeking, the root which brings light to the blind, and the root which gives life to the dying. Because Rivanone had foreseen only too well the need of them which would come to her. For when, after a year or two, their little son was born, his blue eyes were sightless and all the colored wonders of the world were secrets which he could never know. So they named him Herve, which means Bitterness,—the first bitterness which had come into their lives of joy. But it was not the last. Not long after the little Herve came, golden-haired Hyvarnion lay ill and dying. And because on that spring morning, Rivanone had not found the herb of life, she could not keep him from going away to find it for himself in that fair country where it is the only plant that grows, with wonderful blossoms which no living man has ever seen.
So Hyvarnion passed away from his kingdom of music and song, which he left to be shared by dear Rivanone and Herve his little son. Thus Herve became a Prince, heir to all the gifts of that royal pair. And of these there were in particular four of the best: a beautiful face, the sweetest voice that ever thrilled in Brittany, the golden harp of Hyvarnion his father, and many a lovely song made by those two, which Rivanone taught him. What a wonderful Kingdom that was to be his! What beautiful gifts for a little boy to own!
But even in a kingdom of this sort one has to bear sorrows and discomforts, just as folk do in other kingdoms which are less fair. Herve's name meant bitterness, and there was much bitterness in his little life before he learned what a Prince he really was. For he was blind and could not play with the other children. Rivanone was a poor widow and there was no one to earn bread for the two. Sometimes the carols which they sang together were the only breakfast to begin the day. Sometimes the songs Rivanone made beside his bed at night were the only food Herve had tasted since sunrise. Sometimes they were both so hungry that they could not sing at all; and those were sad times indeed.
But when Herve was seven years old a great idea came to him. Rivanone lay ill and miserable, and there was nothing to eat in the house. Herve sat by her side holding her hand, and wishing there was something he could do about it. Blind as he was he had never been out of the house alone. But suddenly courage came to him and hope, through his great idea.
"I will save you, dear mother!" he cried, throwing his arms about her neck. "I will take father's golden harp and go out upon the highway and sing your beautiful songs. People will give me pennies, and I shall buy you food."
So, carrying the golden harp on his back, in his ragged clothes and bare feet the little fellow went out stumbling and feeling his way along the hard road. Now almost at the first corner he met a white dog, who seemed to have no master. This creature came sniffing and whining up to Herve and licked his hand. And when the boy went on the dog followed close at his side as if to guide and protect him. Herve asked every one he met whose dog it was; but they all said it was a strange dog come from No-where, and belonged to No-one. It seemed almost as if the beast had been sent especially for Herve. So at last he said, "You shall be my dog," and at that the great white beast jumped up and barked for joy. Herve fastened a rope about the dog's neck and kept one end in his hand. So now he had some one to guide and guard him, for the dog was very careful and kind and took care that Herve never stumbled nor went astray into the ditch by the side of the road.
It must have been a hard-hearted man indeed who had no pennies to spare for the blind boy led by the big white dog. With his bare feet blue with cold, his teeth chattering, and his eyes turned wistfully up to the sky which he could not see, he was a sad little figure to meet on the lonely Brittany roads. And he sang so sweetly, too! No one had ever heard such a voice as that, nor such beautiful songs. Every one who heard gave him money. So he was helping his mother, getting her food and medicine and clothes to keep her warm. And this thought comforted him when he was shivering with cold, his rags blown about by the wind and soaked in the rain.
Day after day, week after week, Herve trudged along the flinty roads. Often he limped with cold, bleeding feet which the faithful dog would try to lick warm again. Often he was very tired, and sometimes he was sad, when people were not kind. But this seldom happened. Once Herve was passing through a strange village where all the folk were heathen. And a band of naughty children began to dance about him and tease him, pulling his hair and twitching his cloak. And they mocked his music, singing, "Blind boy, blind boy! Where are you going, blind boy!" Then it is said that a wonderful thing happened. Herve was sorry because they were so cruel and unkind, and he struck a strange chord of music on his harp and sang in a low, clear voice,—
"Dance on, bright eyes who can see. Dance on, children who mock a poor blind boy. Dance on,—and never stop so long as the world wags." And it is said that the wicked children are still dancing, over the world and back, around and around, tired though they must be. And they will be still more tired before all is done. For they must whirl and pirouette until the end of the world; and that is a long time even for children who love to dance.
At a different time another unkind thing happened to Saint Herve. But this time it was a beast who hurt his feelings. And this was strange; for usually the beasts loved him and tried to help him as the white dog had done. But after all this was only a mistake; yet it was a sad mistake, for it cost Herve the life of his faithful guide. This is how it happened.
As Herve and his dog were passing along a lonely road, a black wolf sprang out upon them. He mistook the dog for an ancient enemy of his, another wolf. For indeed Blanco looked like a white wolf,—a wolf such as Saint Bridget gave the King of Ireland. And without stopping to find out who he really was, which would have saved all the trouble, they had a terrible fight, and poor Blanco was killed by the huge black wolf.
Then Herve was sad indeed. He cried and sobbed and was so wretched that the wolf was sorry. Besides, as soon as the fight was over the wolf had found out his mistake, and saw that it was a strange dog whom he had killed, no wolf-enemy at all. He was very much ashamed. He came up to Herve and fawned at his feet, trying to tell that he was sorry, and asking what he should do about it. So Herve told him that if he would be his dog now instead of Blanco he would try to forgive the wolf; though he was, oh, so sorry to lose his faithful dog.
After that Herve went on his wanderings led by a big black wolf whom he held in a strong leather leash. And the wolf became as dear to him as Blanco had been. He slept in the barn with the oxen when he was at home, and never snapped nor bit at them as most wolves would do. But he kept sharp watch over his little master, and saw that no one hurt or cheated him. I should be sorry to think what would have happened to any one who had dared to touch Herve while the wolf was near. And he was always near, with his sharp teeth and watchful eyes.
So they wandered and wandered together, Herve and the wolf, carrying music from town to town, the songs of Hyvarnion and Rivanone. But Herve had not yet learned to make songs of his own.
III.
NOW after seven years of wandering, Herve had earned money enough to keep his mother in comfort. He longed to go to school and be taught things, to grow wise like his father, who had been called the Little Sage, and to learn how to make songs for himself. For he felt that it was time for him to come into the kingdom of Hyvarnion and Rivanone; and the songs shut in his heart were bursting to come out.
Gourvoyed, the brother of Rivanone, was a holy hermit who lived alone in the forest, and he would teach Herve, his nephew, for love of him. For Gourvoyed was a wise man, skilled in all things, but especially in the making of songs.
It was a blessed morning when Herve started for his school in the woods; he was going to his kingdom! The sunlight framed his fair curls in a halo of light, as if giving him a blessing. Birds sang all along the way as if telling him that with Gourvoyed he would learn to make music even sweeter than theirs. The wolf led him eagerly, bounding with joy; for he shared in all the hopes of Herve's life. And all the creatures knew that he would become a great poet. And so indeed it was.
For Herve soon learned all that Gourvoyed could teach, and in his turn he became a master. Many pupils came to the hut in the forest which the hermit gave up to him, and begged Herve to make them singer-poets like himself. But he could not do that. He could teach them to sing and to play the harp; but no one could sing as well as he sang, or play as well as he played. And no one can ever be taught to make poetry unless he has it in his soul, as Herve had. For that is a royal gift, and it came to Herve from Hyvarnion and Rivanone, the King and Queen of music and of song. It was Herve's kingdom, and it was given him to take away the bitterness from his name, to make it remembered as sweet, sweet, sweet.
And now on his wanderings from town to town Herve was received like a prince. He sat at great lords' tables, and sang in ladies' bowers. He had golden goblets as his gifts, and shining gems to wear if he chose. But he was so generous that he gave them all away. Never was there heard music so sweet as his; never were there songs so beautiful as he sang to the rippling of his father's golden harp. For Herve was even a greater minstrel than Hyvarnion or Rivanone had been.
In his wanderings all about the country Herve came to many strange places and met with many strange adventures. Once he spent the night at the castle of a great lord who made Herve sit on his right hand at table and honored him above all his guests. When the banquet was over, at the Count's request a page brought to Herve his golden harp, and they all shouted for "A song! a song!" Every one pushed back his stool to listen, and Herve took the harp and ran his finger over the golden strings with a sound like drops of rain upon the flowers.
Now outside the castle, beyond the moat, was a pond. And in the pond lived a whole colony of great green bullfrogs, whose voices were gruffer and grummer than the lowest twanging note on Herve's harp. And as soon as Herve began to sing these rude frogs began to bellow and growl as if trying to drown his music. Perhaps they were jealous; for Herve's voice was sweeter than a silver bell. But all they could sing was "Ker-chog! Ker-r-kity-chog, Ker-chog!" which is neither very musical nor very original, being the same tune which all the frog-people have sung from the earliest days.
Now Herve was displeased by their disagreeable noise. He could not sing nor play, nor think of the words which belonged with his music: only the "Ker-chog! Ker-r-kity-chog! Ker-chog!" sounded in his ears. And it grew louder and louder every moment as one by one all the frogs joined in the chorus.
Herve waited for them to stop. But when he found that they did not mean to do this, but were really trying to drown his voice, he was very angry. He strode to the window holding his harp in his hand. And leaning far out he struck another of his wonderful chords of music, such as had charmed the mocking children once before, as you remember.
"Sing your last song, O Frogs," he said. "Sing your last Ker-chog, for henceforth you will be silent. I command you from this night never to open your mouths again. All save one, the littlest of you all. And he shall sing forever, without cease, to remind you of your rudeness to me." And no sooner had he ceased speaking when there came a great silence outside the window, broken only by one wee piping tadpole voice. "Ker-chog! Ker-r-kity-chog! Ker-chog!" he chanted his sad little solo. And all alone he had to sing and sing this same tune forever. I dare say one can hear him yet in the greeny pond outside that old French castle.
IV.
NOW after many years of wandering, of singing, of making beautiful songs, of teaching and wandering again, Herve's dear mother Rivanone died. But he still had some one to love and look for him and the wolf when he came home from his travels. For Rivanone had adopted a dear little girl named Christine, beautiful as sunshine and sweet as a flower. She called Herve "Uncle" and loved him dearly, and the wolf was a great friend of hers.
So at last he thought to settle down and make music about him in his own home, letting people come there to hear it, instead of carrying it to them by road and river. For he was growing an old man, and it was not so easy to travel in his blindness as it used to be. Besides, the black wolf was also growing gray, and needed rest after these long years of faithful work.
Herve resolved to build a church, and to live there with Christine near him in a little house of her own. He had grown to be an important personage in the world, and had many friends, pupils, and followers who wanted to live near him. So forth they set to find a place for their church, Herve and his troop of black-robed monks. And before them, like a little white dove among the ravens, ran Christine holding her uncle's hand in one of hers, and in the other grasping the leash at which tugged the grizzled old wolf, who was guiding them. Over many a hill and dale and bloomy meadow he had led Herve before now, down many a lane and village street, but never upon so important a journey as this. For this was to be the old wolf's last long tramp with his master. And the wolf was to choose the spot where the church should stand. Where he stopped to rest, there would they lay the first stone.
So he led them on and on. And at last he lay down in a green spot by a river, just the place for a beautiful church to grow up. And thenceforth Herve the minstrel would wander no more, but bide and rest and be happy with the wolf and Christine.
They built her an arbor near the church, in a clump of willows on the border of a spring. It was cone-shaped and covered with straw like a huge beehive. And Christine herself seemed like a busy bee gathering honey as she buzzed in and out among the roses, humming little tunes below her breath. For she was always among the flowers, as Rivanone had been. Every Saturday morning she would rise early, and with her little basket on her arm would go out to pick the blossoms with the dew still on them. And every Saturday evening she came to the church with her arms full of flowers till she looked like a bouquet of sweetness. And going into the empty church she would busy herself with arranging the flowers for the next morning's service. For it was her duty to see that Uncle Herve's church was kept clean and sweet and beautiful.
And while Christine stood there putting the flowers into tall golden vases, singing softly the songs which Rivanone had taught her, her Uncle Herve would come creeping up the steps of the church, his hand on the head of the wolf, who always led him to the place where he heard her voice. Softly, very softly, as if he were doing something naughty, Herve would pull open the heavy door, just a crack, the better to hear her sing. Then he would put his ear to the opening; while the wolf would thrust his nose in below, and wag his tail eagerly. But Christine's keen ears always heard them, no matter how slyly the good blind man crept up to that door. And it became part of the game that she should cry out suddenly,—
"I see you, Uncle! I see you!" And though he could not see her at all, he would start and pop back, pulling the wolf with him as though he had done something wrong. Then without making any noise they would tiptoe away to Herve's house, their hearts beating with love for the dear little maiden who would soon come to bid them good-night on her way home to her bower.
So they lived happily all the rest of their days, these three among the flowers. And in spite of his name Herve's life was not one of bitterness, but of joy. The kingdom which had come to him from Hyvarnion and Rivanone was his all his life long; and though he no longer wandered painfully from town to town, the songs which he made wandered still from heart to heart. And long, long afterwards their echo made music through the land of Brittany, as the fragrance of a flower lasts long after the flower has passed on its way elsewhere.
Dear Saint Herve!
SAINT COMGALL AND THE MICE
AT the place where the Irish Sea is narrowest is the town of Bangor. There the green hills of Saint Patrick's island smile over at the purple cliffs of Scotland across the lane of water where the ships pass to and fro, just as neighbors nod across a narrow street above the heads of the passers-by. And here at Bangor Saint Comgall built a monastery, thirteen hundred long years ago.
This does not sound very interesting, but it was interesting to many people in those days, and I think it will be interesting to you. For Comgall is an Irish word which means "the goodly pledge." And the man who bore this name was a goodly pledge of friendship between man and beast. Comgall had many pupils in his monastery, and many friends living near who loved and honored him. They did splendid things together, and tales of their doings were put into great books. But the most interesting stories of all are about certain friends of Saint Comgall who could not speak Irish and who did not wear clothes. Some of these friends wore feathers and some wore fur; the strangest story of all is about his friends with long tails and very sharp teeth. But you must wait for that till I have told about the swans.
One day Comgall was walking with some friends on the bank of a pond. All of a sudden, through the rushes and the tall grass some one spied six beautiful white swans floating on the water, preening their fine feathers and arching their necks proudly. For they could see in the water, just as if it were a mirror, how handsome they were, and it made them vain.
"Oh, Father," cried Comgall's pupils (they always called their teacher "Father" in those days), "see the lovely swans! May we not coax them ashore? We want to play with them."
Comgall chuckled inside, for he felt sure that the swans would not come to them, because they were strangers. But he said with a twinkle in his eye,—
"Oh, yes, boys. Call them here if you can. But you must give them something to tempt them, or I fear they will hardly come."
Then the boys tried to find a crust of bread or some crumbs in their pockets, to throw to the swans. But no one had anything, not even a peanut; for peanuts were not invented in those days. They stood on the bank whistling and calling, trying in every way to make the swans swim ashore. But the birds only cocked their red-rimmed eyes at the boys and fluttered their wings timidly.
"We don't know you," they squawked with their harsh voices. "The like of you are no friends of ours. Hurrooh! Go away and leave our pond in peace."
All this time Comgall had been standing behind them on the bank laughing at the vain attempts of his pupils. But now he walked quietly down to the pond. Making a little croony sound in his throat, he put out his hand towards the swans, but with no crumbs to tempt them.
The swans had never before seen him. But as soon as they heard his voice you should have seen the commotion! How the water did wrinkle and spatter as those dignified birds scurried headlong towards Comgall! Each one seemed trying to be the first to reach his side; and each one flapped his wings and went almost into a fit for fear another should get ahead of him. So finally they reached the bank and gathered around Comgall, talking to him all at once and telling him how much they liked the look of him. And one great white swan fluttered into the old man's lap and sat there letting himself be stroked and patted, stretching his long neck up to Comgall's face and trying to kiss him with beaky lips.
You can imagine how the pupils stared at this strange sight. For they knew that the swans were as truly strangers to Saint Comgall as to the rest of them. But the swans had guessed in some way that this was a man who loved all animals, and that is why they were not afraid, but loved him as soon as they saw him.
But this next is the stranger story. Mice are harder even than swans for most people to get acquainted with. But Comgall had also made the mice his friends, as you shall see.
There came a time of famine in Ireland, and there was not food enough to go around, as has often happened there from the earliest days until even now. Comgall and his household at Bangor were very hungry. But what made it hardest to bear was that they knew where there was plenty of food close by, if only they could get it. For Croadh was a great Prince who lived in the neighborhood, and Croadh had barns and storehouses full of grain which could be made into bread. But he was a selfish, stingy man and would not give away or even sell his stores, for he would rather see the people starve. Now Croadh had a wicked old mother living in his palace, who was even more cruel than himself. Her name was Luch, and Luch means in Irish "the Mouse." And it was her name which put an idea into Comgall's head.
After sending all sorts of messengers to beg Croadh to give them some of his grain; after trying all sorts of ways to make him sell it, Comgall went himself to the Prince's palace to see what he could do. He carried with him a beautiful silver goblet which had been given him by some one as a present, and it was worth many bushels of grain.
Comgall strode into the Prince's hall and stood before Croadh holding out the goblet in his hand. And he said,—
"Here, O Prince, is a valuable thing. We are starving in the monastery, and silver we cannot eat. Give me and my monks some of your golden grain and I will exchange for it the silver cup. Be merciful, O Croadh, and hear me."
But the Chief only laughed and said mockingly, "Not so. You keep your silver goblet and I will keep my golden grain. Your beggarly pupils shall not eat of my stores. I want all, every grain, for my old Mouse." And by that word he meant his mother, the black-eyed, wrinkled, gray old Luch, whose name meant "the Mouse." For she was the most miserly, wicked, old woman in the world, and she had made him promise not to give up any of the grain. Then Comgall was angry, because he saw that the Prince meant to see the people starve.
"Very well," he said, fixing his eyes sternly upon Croadh, "as you have said, so shall it be. The mouse shall have your grain." And drawing his robe about him he strode home with the useless silver goblet.
As I have said, the mice were Comgall's friends. He had only to call them and explain what the hard-hearted Prince had done; he had only to tell the mice what he wished them to do, and the matter was settled. The word spread through the kingdom of the mice, carried by the quickest messenger with the shortest tail. All the mice became enemies of Croadh. And there were many mice in Bangor in those days.
That very night when every one was asleep, out of every hole and corner came peeping little pointed noses and quivering whiskers. And a great procession of long-tailed tiny things formed into line and crept along, and along, up the hill, and up the walls, and into the barns of Croadh. A legion of mice, thousands upon thousands of them in a gray-uniformed army, pounced upon the Prince's precious grain and ate up every kernel.
So the next morning when Croadh went to his barns he found them empty. There was not so much as a single yellow dot of grain left anywhere. But out of every crack and crevice peeped a pair of twinkling black eyes which watched him saucily. Then Croadh began to bellow and roar with anger, and the wicked old woman Luch, his mother, came hobbling in to see what was the matter. But when the mice saw her they gave a chorus of fierce squeaks as if crying "Mouse! Mouse! Mouse!"
Then Croadh remembered what Comgall had said, that the mouse should have his grain after all. And he guessed what the Saint had meant, and knew that Comgall had taken this way to punish a selfish and cruel man.
THE WONDERS OF SAINT BERACH
THE life of Saint Berach was full of wonders from the very first. For when he was a boy at home in the house of his father, Nemnald, he had a vision. An angel appeared to him and beckoned him to follow. So he went, and the angel led him straight to the monastery at Glendalough where holy Saint Coemgen lived with his friend the white doe, and taught boys to be wise. And Berach joined the other boys to be taught all that Saint Coemgen knew, and to learn other things beside.
Ireland was a wild country in those days, for this was only six hundred years after Christ's birth and the little towns had hardly begun to grow. The huts which men had made in the wilderness—calling them houses and schools and churches—were not close together but far, far apart. Wild beasts prowled everywhere, and there were no policemen.
Close by the monastery were the broad green meadows where the monks pastured the herds of cows which gave them milk. From the windows of his cell the young monk loved to watch the cows and their calves browsing the juicy grass and wading in the brooks which ran under the rows of willows. He especially loved Bel, the sleekest, most beautiful of them all, a proud mother cow who had a new little red calf.
One day as he was watching Bel and her baby who had strayed a little distance from the rest of the herd, he saw something which frightened him. A great gray wolf was hiding in the shadow of a hedge, creeping nearer and nearer to the peaceful pair. But Bel did not guess that an enemy was so near. Berach hurried down the turret stair and out of the gate, hardly pausing to tell the brother porter whither he was going. For he knew there was no time to lose.
He ran to the meadow, and pushed through the blooming hedge of hawthorne. But alas! he had come too late. The great gaunt wolf, who was very hungry, had pounced upon the little red calf, and had eaten it up. Poor Bel, wild with grief, ran lowing about the pasture as if seeking for her little one. But the wolf was slinking out of sight.
When Berach saw what had been done, at first he was very angry with the wolf, for he loved Bel dearly, and it troubled him to see her sad. He thought how lonely the poor cow would be without her calf, and when she came pitifully lowing up to him as if asking him to help her, the tears stood in his kind eyes. But then he thought how hungry the wolf must have been. Poor thing, how thin and hollow he had looked,—perhaps he was not so much to blame after all. Probably he had never been taught any better.
And then a strange idea came to Berach. He was a wonderful man, and he must have had great power over animals. For he called to the wolf, who was already some distance away; he called loudly and in a stern voice. You will hardly believe it, but the wolf came slinking back, frightened and whining like a naughty puppy, and crouched at Berach's feet. Then the Saint spoke kindly to the wolf, no longer treating him like a murderer and a thief. He called the cow also, and taking her by the horns led her gently to the wolf, soothing her so that she was not afraid of the great gray beast.
And Berach said to the cow, "See, Mother Bel, this shall be your child now, in place of the little one which is gone. He will be a kind and gentle son to you, I promise." And to the wolf he said, "Here, Wolf, is the mother whom you need to make you gentle and good. You shall be kind to her, and make her forget the wrong you have done by being a loving and dutiful son, ever doing her bidding." So after that the cow and the meek wolf dwelt peacefully together in the meadows of the monastery, and he shielded her from danger, and like a huge watchdog kept away the other wild beasts from the herd.
After that came a winter when for weeks the ground was white with snow, and the laughing mouths of the brooks were sealed with ice. Duke Colman's little son had been sent to school at the monastery, and the boy was very ill. He was hot and thirsty, and his throat was parched with fever. So little Edward begged for juicy apples, and for salad of fresh sorrel leaves,—things which were not to be found in all the land in the dead of winter. But Coemgen the Abbot trusted in the power of his young friend who could tame wolves. "Go forth, my son," he said to Berach, "take my staff and bring what the boy needs."
Then Berach retired to his cell and prayed that he might be blessed to save the dear child's life. After that with faith and courage he went out into the white meadows, using the Abbot's staff to help him over the great drifts of snow. He came to the row of willows by the frozen brook where the cows had loved to wade. And here he paused. Lifting the staff, he touched the bare brown branches of the willow on which the snow clung like shreds of cotton wool, and he pronounced a blessing. Instantly the snow began to melt as it does before the sun in April. The stiff brown twigs turned green and became tender and full of life. Then gray willow buds put forth woolly little pussy-willows, which seemed fairly bursting, like fat round kittens. They grew bigger and bigger, rounder and rounder, till at last they really did burst, and plumped great rosy-cheeked apples into the lap of the Saint, who held up the skirt of his gray gown to catch them as they fell. Lo, under the trees meanwhile the snowdrifts had melted, and little green leaves were poking up through the frozen ground. And Berach gathered there a great bunch of juicy, tart sorrel which makes such good salad. Then with his arms full,—what with this and his apples and the blessed staff,—he floundered back through the snowdrifts to the monastery. They received him eagerly and there was great rejoicing. Little Edward was revived by the out-of-season dainties thus miraculously provided for him, and soon became quite well again.
It was many years after this, again a hard and cruel winter, when Saint Berach made another wonder come to pass. Meantime he had grown older and even wiser. He had himself been made Abbot and had built a monastery of his own in a lonely place far away from Glendalough. But he had an enemy. There was a rich man who wanted the land which Berach had chosen, and who was so envious that he tried to do him spite in every way he could. He even sought to destroy the monastery. Then Berach appealed to the King for protection, and both men were summoned to the court.
The rich man went in a chariot, splendid in his fine robes of fur, with a gold chain about his neck. And the guards hurried to let down the portcullis for him, and with low bows bade him enter. But when Saint Berach came he wore only his gray monk's robe, all torn and tattered. He was shivering with cold, and weak from having walked so far. So they thought him a mere beggar and would not let him in. As he stood outside the gate, friendless and alone, some rude boys who had gathered there began to laugh and jeer at his bare sandaled feet and the rents in his robe through which the cold winds blew. They made snowballs and rushed upon him in a crowd, like the cowards they were, pelting the poor man most cruelly. But suddenly, what do you think? Their arms stiffened as they raised them to throw the balls; their legs stuck fast in the snow; the grins froze on their faces; and they were almost choked by the shouts which turned to ice in their throats. What had happened? Well, Saint Berach had merely breathed upon them, and they were as if turned into ice, so that they could not stir. Br-r-r! How cold they were!
Then the Saint made ready to warm himself. A drift of snow had fallen from the palace gate when it opened to let in the rich man. And going up to this he blew upon it. He blew a warm breath this time. Instantly the whole heap burst into flame, and snapped and crackled like the fire in the chimney-place of the dining-hall at home. In front of this merry blaze the good Saint stood, warming his hands and thawing out his poor frozen feet. But the group of boys stood like statues of snow; so cold, so cold, but unable to come nearer to the fire; so frightened, so frightened, but unable to run away.
This is what the King's guards saw when, terrified by the crackling of the fire and the great light which shone through the chinks of the gate, they came to see what it all meant. They ran to the King and told him of the strange sight. And he himself with a crowd of courtiers came out to look. When he saw the ragged beggar who had done all this he was filled with amazement. He immediately suspected that this must be a holy man and powerful. So he invited Berach into the palace hall, and there listened to his story.
Now when all was done the rich man was bundled away in disgrace, for daring to meddle with the good works of so wonderful a Saint. But Berach was honored and admired.
Before he went back to his monastery they begged him to restore the naughty boys to life and motion. Now Berach had wanted only to teach them a lesson, not to punish them too severely; for he was too kind-hearted to injure any living creature. So going out into the courtyard he blew upon the snow figures, and once more they became live boys. You can imagine how glad they were when they found they were able to move their legs and arms again.
Now Berach went back to his monastery in one of the King's chariots, with a robe of fur and a gold chain about his neck. And you may be sure he carried with him many other gifts and precious things from the King, who never thereafter suffered him to be troubled in his far-off retreat.
SAINT PRISCA, THE CHILD MARTYR
SAINT PRISCA'S name has always been dearly loved, especially in England. January eighteenth is the day which is sacred to her, and she lived over seventeen hundred years ago. She is one of the few child-martyrs whose names have come down to us from those early days, although there were many other brave children who suffered and were strong, and who, at last, gave their lives to prove their faith.
Saint Prisca was a little Roman girl whose parents were Christians of a noble family. Claudius was the Emperor at that time, and though during his reign the Christians were not persecuted in such numbers as they had been before that, still many cruel things were done here and there, and it was a dangerous thing to be a Christian.
It was in the evil times when one did not always dare to say what he really thought, nor publicly to worship as he believed was right. Many of the Christians were not ashamed to conceal their real belief from the heathen Romans, who were everywhere seeking with hatred for the followers of Christ, to torture and slay them.
Prisca's father and mother had managed to keep their secret, and were not suspected of being Christians. They probably went to church in the secret chapels which the Christians had dug deep in the ground under the city. In these dark, gloomy catacombs, as they were called, the Christians held services directly under the feet of the cruel Romans, who were passing overhead without suspecting what was going on so near to them.
But Prisca scorned to use any precaution. Small and defenseless though she was, she did not fear to tell every one what she believed and Whose Cross she followed. So she soon became known as a firm little Christian maiden. And there were people in the city cruel enough and wicked enough to hate even a little child-Christian and to wish her evil.
These persons reported to the Emperor's officers her brave words of faith, and told them how she would not sacrifice to the Roman gods as the other children did. So very soon she was seized by the guards and brought before the Emperor.
Claudius looked at the little maid in surprise to find her so young. And he thought: "Ho! I shall easily make this small Christian change her mind and obey me." And he bade his men take her to the temple of Apollo and make her offer incense to the beautiful god of the silver bow. So they carried her to the top of the Palatine, one of the seven hills on which Rome was built.
They first passed under a great marble arch and came into a fair courtyard surrounded by fifty-two marble pillars. In the centre of this space stood the temple of Apollo, the most magnificent building in all Rome. With its ivory gates and wonderful groups of statues, its inlaid marble floors and altars wreathed with flowers, its golden tripods breathing incense, its lamps and beautiful silver vases, it was a very different place from the bare, dark caverns in which the Christians worshiped. In front of the temple was a group of four oxen made of bronze, and in the centre of this group burned a fire upon a golden tripod. This was the altar to Apollo, the sun-god, whose enormous golden statue, in his four-horse chariot, stood over the door of the temple just above. He was the likeness of a beautiful youth with a wreath of bay about his head, carrying a bow in his hand, with which Apollo was believed to shoot the sunbeams down upon the earth.
They thrust incense into Prisca's hand and bade her throw a few grains into the fire in honor of the beautiful god of the sun. It seemed a very simple thing to do, to save her life,—just to scatter a handful of dark powder on the flames. Prisca loved the dear sun as well as any one, but she knew it was foolish to believe that he was a god, and wicked to worship his statue in place of the great God who made the sun and everything else. So Prisca refused to burn the incense.
Then the Emperor was very angry, and bade the soldiers whip her until she obeyed his command. But they could not make her yield by cruelty. Even the hard-hearted Romans who had come to look on admired her bravery and pitied her suffering. The women wept to see her so cruelly treated, and the men cried, "Shame! shame! To torture a little child."
And then a beautiful thing happened; for Prisca appeared dressed in a robe of yellow sunshine. A wonderful light shone all about her, and she seemed herself a little star giving out light, so brightly did her brave spirit shine among those cruel men.
It seemed as if no child could bear all this suffering without yielding, and the Emperor hoped she would give in, for he did not want to have her killed. But Prisca was firm, and would not make the sacrifice. The Emperor was surprised to find a child so brave. He ordered them to drag her away to prison and to keep her there for many days. Here she was most unhappy,—lonely and cold and hungry often, wondering what dreadful thing was to happen next. But her heart was always brave, and she was not afraid.
After a long time, one morning the guard came for little Prisca. They led her forth into the dear sunshine, and glad she was to see it and the blue sky once more. But it was only for a short time that they let her enjoy even this little pleasure; for they brought her to the amphitheatre, a great open place like the circus, with tiers upon tiers of seats all about, and crowds of faces looking down into the centre where she was.
Prisca knew what this meant, for she had often heard how the Christians were put into the arena to be torn in pieces by wild beasts. And kneeling down on the sand she made a little prayer, not that she might be saved from the fierce beasts, but that she might have courage to show her Christian bravery and teach a lesson to these fiercer men and women who were looking on.
Then the keeper opened the grated door of a den at the end of the arena, and out stalked a great yellow lion. With a dreadful roar he rushed into the centre of the circle, and stood there lashing his tail and flashing his big yellow eyes all about the place. Then suddenly he spied the little girl standing quietly at one side with her hands clasped in front of her, looking at him without fear. And the great beast strode gently up to her on his padded paws. He bent his head and licked her little bare feet, and then he crouched down by her side, as a Saint Bernard dog might place himself to guard his little mistress. And this is why the old pictures of Saint Prisca represent her with a lion by her side.
There fell a great silence on the tented place. The Emperor and all the people sat perfectly still, wondering at the strange sight and admiring the courage of the child; for she had reached out her hand and was stroking the yellow head of the lion, playing with his mane. She bent her head and no one heard her whisper into his ear:—
"My good friend! you will not hurt me, I know, for the Lord has closed your mouth, just as he did the mouths of the lions into whose den Daniel was thrown by wicked men. These cruel men will put me to death, but you are kinder than they."
And the lion looked up in her face as though he understood, and growled softly. He was quite gentle with her, but when the keeper came towards them he roared and bristled and showed his great teeth, so that for a long time no one dared to come near.
But even the lion could not save her from the death which she had no wish to shun. At last they captured him and took him away. The Emperor's heart was softened by Prisca's bravery, and he wished to give her one more chance to save her life. They shut her up for many days in the heathen temple, and tried in every way to make her sacrifice to the gods and give up Christianity. They coaxed her and made her fine promises; they threatened and punished her. But still Prisca stood firm, although she was now very worn and tired and ill because she had suffered so much.
So when she had borne it all patiently and bravely, and they saw it was impossible to make a little Christian turn back again into a little heathen, they led her away down the road which leads south from the Palatine hill, to the place of execution. This was just outside the Ostian gate, an archway in the great wall which surrounded Rome, through which the road led to the town of Ostium and to the sea. Just outside this gate, to show that they were no longer worthy of being Romans and living within its walls, criminals were executed. And here many Christian martyrs lost their lives. Prisca was one of these, for here she was beheaded. And till the very end she neither cried nor screamed nor was in any way afraid. And so she became Saint Prisca, a little martyr.
Then another strange thing befell. When she died a great eagle appeared in the sky, hovering over Saint Prisca's body far up in the air. And when any of the Romans ventured near her the eagle swooped down upon them with dreadful cries and flapping of his wings. And his round gray eyes looked so fierce and his claws so long and sharp, that no one dared to touch her for fear of the bird. Saint Prisca had found another protector in cruel Rome. And this is why many of the old pictures of Saint Prisca's martyrdom show a great eagle hovering over her.
The creature guarded her body night and day, driving every one away, until the Christians, who had been waiting for the chance to venture out, came secretly one night and carried her away. They buried her where the Romans could not find her, in their little secret cemetery in the catacombs. This is how Saint Prisca lived and died two hundred and seventy years after Christ's birth. But I wish we knew what became of the noble lion and the devoted eagle.
THE FISH WHO HELPED SAINT GUDWALL
THE Welsh coast is famous for its beautiful scenery and its terrible storms. People who see it in the summer time think only of the beautiful scenery. But if they should happen to pass that way in midwinter they would be very apt to meet an unpleasant reminder of the terrible storms.
Saint Gudwall was born a Welshman, and he should have known all this. Perhaps he did know, but chose to run into danger just because it was dangerous, as so many saints loved to do in those years when it was thought no virtue to take care of one's life. At all events, it was summer when with one friend Gudwall moved to his new home, a tiny island off the coast of Wales, which at that time was very beautiful.
The first thing they did was to set about finding a place to live in. The island was one of those high mountains poking up out of the sea, with green grass on top, like colored frosting to a cake; and gray rocks below, all hollowed out into deep caves and crannies, as if mice had been nibbling at the cake. These caves are just the sort of places which smugglers and pirates choose to hide in with their treasures, for no one would think of hunting for any one there. And Gudwall wanted to be left alone with his pupil; so he thought there was no reason why a bad man's hiding-place should not make a good saint's retreat. So they chose the largest and deepest of all the caves, and there they put their books and their beds and their little furniture, and set up house-keeping.
Their home was one of those caves into which the sea rushes a little way and then suddenly backs out again as if it had changed its mind this time but would call again. Gudwall and his pupil loved to lie in their cave just beyond the reach of the waves and watch them dash laughingly up on the rocks, then roar and gurgle in pretended anger and creep away out into the blue basin beyond. In summer their daily games with the sea were great fun, and Gudwall was very happy. They spent some lovely months alone with the waves and the rocks and the sea-birds which now and then fluttered screaming into the dark cave, and then again dashed bashfully out when they found they had come uninvited into a stranger's home. It was all very nice and peaceful and pretty in the summer time, just as tourists find it to this day.
But oh! what a change when old Winter came roaring down over the waves from the North in his chariot of ice, drawn by fierce winds and angry storm-clouds. Then the temper of the sea was changed. It grew cruel and hungry. It left off its kindly game with the lonely dwellers on the island, and seemed instead to have become their enemy. It tried to seize and swallow them in its cruel jaws.
One morning there came a terrible storm. In the far end of the cave Gudwall and the other were nearly swept away by a huge wave which rushed in to devour them. No longer content with pausing on the threshold, the sea swept through their whole house, dashing away their little store of books and furniture, a most unneighborly thing to do. It tried to drag the two men from the corner where they clung to the rough rock. Choked and gasping they escaped this time, while the sea drew back for another plunge. But they did not wait for this, for they knew it would mean their death.
Drenched as they were and blinded by the salt spray, they scrambled out of the cave and began to climb the slippery seaweed to the rocks above. It was a hard and dangerous ascent, for the sea leaped after them to pull them back, snarling angrily at their heels like a fierce beast maddened by their escape. But it could not quite seize them, and at last they reached the top of the cliff where they were safe for the time.
But what were they to do now? There were no houses on the island, no place to go to keep warm; yet they could not live out in the open air to freeze in the snow and cold. It was no longer possible to live in the cave if the sea was to wash through it like this. But if only there were some barrier to keep out the stormy waves they could still live in their beloved cave. Saint Gudwall fell upon his knees and prayed for help,—prayed for some defense against the winter waves.
And what do you think happened? The dwellers in the sea were kinder than the sea itself. The little fish who live safely in the angriest waves were sorry for the big men who were so powerless in the face of this danger. From the sea caves far under the island's foot, from the beds of seaweed and the groves of coral, from the sandy bottom of the ocean fathoms deep below, the fish came swimming in great shoals about Gudwall's island. And each one bore in his mouth a grain of sand. They swam into the shallow water just outside the cave where Gudwall had lived, and one by one they placed their burdens on the sandy bottom. One by one they paused to see that it was well done, then swiftly swam away, to return as soon as might be with another grain of sand. All day long a procession of fish, like people in line at a ticket office, moved steadily up to the shallows and back again. So by night a little bar of sand had begun to grow gradually before the entrance to the cave.
Now Saint Gudwall and his pupil were shivering on the top of the cliff, and looking off to sea, when the pupil caught his master's arm. "What is that down there in the water?" he said, pointing to a little brown spot peering above the waves.
"I know not," answered the Saint; "what seems it to be, brother?"
"I have been watching it," said the other, "and I think it grows. Look! it is even now higher than when first you looked; is it not so?"
And sure enough, Gudwall saw that ever so little at a time the brown patch was growing and spreading from right to left. Grain by grain the sand bar rose higher and higher till it thrust bravely above the blueness a solid wall extending for some distance through the water in front of the cave. Against this new breakwater the surf roared and foamed in terrible rage, but it could not pass, it could no longer swoop down into the cavern as it had done before.
"The Lord has given us a defense," said Gudwall with a thankful heart. And then his eye caught sight of a great bluefish swimming back into the deep sea. "It is the fish who have built us the wall," he cried. "Blessed be the fish who have this day helped us in our need."
For the fish had piled up a stout and lasting barrier between Saint Gudwall and the angry sea, and thenceforth he could live in his cave safely during both summer and winter.
THE BALLAD OF SAINT GILES AND THE DEER
ALL in the forest far away Where no one ever came, There dwelt a good man, old and gray,— Saint Giles the hermit's name.
His forest home a rocky cave Beneath an aspen tree; And for his friend Saint Giles did have A Deer, who wandered free.
A gentle red and mottled Deer Who made her home close by, Who at his call came without fear, Forgetting to be shy.
Sure never all in lovely France Was there a Deer so tame; Ah, but to see her start and prance When he would call her name!
She gave him milk, his simple fare, And browsed upon the green, Ah, such a gentle, loving pair I wis was never seen.
And he was happy in his cell, And joyous 'neath his trees, Content with woodland beasts to dwell, His only neighbors these.
The wood was dark, the wood was grim, And never till one day Had human voices troubled him, Or world-folk passed that way.
But on a dewy springtime morn When April climbed the hill, There came the wind of silver horn, Halloos and whistles shrill;
The galloping of horses' feet, The bloody bay of hounds, Broke through the forest silence sweet And echoed deadly sounds.
Saint Giles sat in his lonely cell, Whenas the rout drew nigh; But at the noise his kind heart fell And sorrow dimmed his eye.
He loved not men who hunt to kill, Loved not the rich and grand, For in those days the Pagans still Held lordship in the land.
But scarcely had he reached the door And seized his staff of oak, When like a billow with a roar The chase upon him broke.
With one last hope of dear escape, Into the open space Bounded a light and graceful shape, The quarry of the chase.
All flecked with foam, all quivering With weariness and fear, Crouched at his feet the hunted thing, His gentle friend, the Deer.
Behind her bayed the pack of hounds, Their cruel teeth gleamed white, Nearing with eager leaps and bounds; He turned sick at the sight.
Saint Giles looked down upon the Deer, Saint Giles looked up again, He saw the danger drawing near, The death, with all its pain.
He laid his hand upon her head, The soft head of his friend,— "And shall I let thee die?" he said, "And watch thy hapless end?"
He stooped and gently murmured, "Nay!" Stroking her mottled side, He stepped before her where she lay; "They slay me first!" he cried.
Her frightened eyes looked up at him, Her little heart beat high, She trembled sore in every limb,— The bushes parted nigh.
"Halloo! Halloo!" the huntsmen cried As through the hedge they burst; An archer all in green espied The crouching quarry first.
Swift as a thought his arrow flew, Saint Giles threw out his arm, Alack! the aim was all too true, Saint Giles must bear the harm.
The arrow pierced too well, too well; All in that mournful wood Saint Giles upon the greensward fell, And dyed it with his blood.
He fell, but falling laid his hand Upon the trembling Deer,— "My life for hers, dost understand?" He cried so all could hear.
Now as upon the green he lay All in a deathly swound, The King dashed up with courtiers gay And looked upon his wound;
The King rode up, and "Ho!" he cried, "Whom find we in our wood? Who spares the deer with mottled hide? Who sheds an old man's blood?"
The King looked down with ruthful eye When all the thing was told, "Alack!" he cried, "he must not die, So kind a man and bold. |
|