|
Have pity, Christ, on Thy poor folk, For now the fields are desolate And misery and famine wait On all, the chimneys give no smoke— Our men have marched away from us.
Soon will the village bells have gone From their dark places up on high, And we who watch will never tie Gay blossoms round them, and upon Their path no laughter will resound.
Beloved bells, when thunder rolled And lightning threatened us you swayed, Our music-censers, and you prayed That God Almighty would behold The danger and be merciful.
O bells that sang of love and joy, A foul destruction you will spread. Once you moaned sweetly for the dead And now 'tis you that will destroy, And on their course the bullets moan.
But once again, O bells, we pray, Let the tremendous music roll. Sing us the secrets of your soul, And then your last song of dismay And wrath and sacrilegious death.
FOOTNOTES:
[Footnote 80: Cf. "Le Progres politique et economique sous le Regne de Pierre I.," by A. Mousset, in Yugoslavia, December 15, 1921.]
[Footnote 81: In all, 7130 boys and girls were removed from Bosnia-Herzegovina. And a year or two after the end of the war a good many of them were still with their foster-parents in other parts of Yugoslavia. They preferred to remain there, because of the lack of food in their own homes; the parents of many—especially in Herzegovina—had been hanged, and others had been for so long away from their parents that they had no keen desire to return to them.]
[Footnote 82: Quoted in the Times of September 24, 1919.]
[Footnote 83: Cf. Serbia's Part in the War, vol. i., by Crawfurd Price. London, 1918.]
[Footnote 84: He intervened, for example, near Lazarevac, where he observed, with tears in his eyes, that one of the finest regiments, the 10th Šumadija, was giving way to overwhelming numbers. He told them that he intended to stay where he was, and he invited any soldier who wished to remain with him to do so. Every man remained. "Tres charmant," was the comment of the colonel, an eye-witness, who told me of this incident.]
[Footnote 85: Cf. Manchester Guardian, October 22, 1921.]
[Footnote 86: Cf. Nineteenth Century and After, January 1922.]
[Footnote 87: Cf. Dokumenti o postanku Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca, 1914-1919, by Ferdo Šišić. Zagreb, 1920.]
[Footnote 88: Cf. International Law, Part I. p. 321.]
[Footnote 89: Italy and the Yugoslavs: A Question of International Law. Paris, 1919.]
[Footnote 90: July 17, 1920.]
[Footnote 91: I think that, in so far as concerns this article in the New Europe (July 8, 1920), it is fairer to describe Mr. Trevelyan as an Italian exponent rather than apologist. Although we cannot agree with various remarks of his, he makes it clear that he is out of sympathy with the Italian extremists. He deprecates also the views of those English publicists who are altogether on the side of the Yugoslavs. "The truth, perhaps," says he, "lies somewhere hid in the centre." And if that is not a very happy observation, it is at any rate much more moderate than the average views of those English writers whose spiritual home is in Italy.]
[Footnote 92: Byron, Childe Harold.]
[Footnote 93: About 36,000 boys—partly recruits and partly boys of more tender years—started over the mountains, and some 20,000 of them perished.]
[Footnote 94: This officer, aided by others, was charged with having organized an attempt to overthrow the Yugoslav National Council soon after its constitution in the autumn of 1918. The day of the counter-revolution was to be November 25, according to the Hrvatska Riječ of November 23. The General and others were arrested, but as he was able to prove his innocence he was liberated.]
[Footnote 95: With Serbia into Exile. New York, 1916.]
[Footnote 96: Cf. The Question, by Isidora Sekulić.]
[Footnote 97: Revue des Deux Mondes, January 1, 1917.]
[Footnote 98: In contrast with this attitude that was adopted at Nikita's command one must mention the transactions of a Podgorica merchant, M. Burič, and his partners, who sold 150,000 kilos of grain to the retreating army at cost price, that is, at one dinar per kilo when they could have obtained five. Two million kilos of hay they sold at 8 paras per kilo instead of at 50 or more. There were at this time only 20 tons of flour in all Montenegro. Undoubtedly the refusal of Burič and his friends to profit from the distress of their brother Serbs was much more typical of the Montenegrins than the conduct which Nikita drew forth from the weak side of their character.]
[Footnote 99: Cf. an article in the Gazette de Lausanne, November 29, 1917, by Danilo Gatalo, a former Montenegrin Minister of War.]
[Footnote 100: Cf. p. 204.]
[Footnote 101: Ex-King Nicholas and his Court (Collection of eighteen original documents in facsimile). Sarajevo, 1919.]
[Footnote 102: These almost incredible facts are vouched for by Dr. Sekula Drljević, ex-Minister of Justice and Finance, who was one of the internees at Karlstein.]
[Footnote 103: The Black Sheep of the Balkans. London, 1920.]
[Footnote 104: In 1919 this very popular physician became Minister of Public Health in a Coalition Cabinet, and in 1920 he became Minister of Posts and Telegraphs.]
[Footnote 105: A couple of months before the triumph of the Yugoslav idea one of these priests, Dr. Alexius Ušeničnik, Professor of Theology, published at Ljubljana a little book packed with ancient and modern quotations from Latin and French, Italian and German sources. He called it Um die Yugoslavija; Eine Apologie; and in the strongest terms he combated the reproach that the Slovene bishop, the clergy and the people were not loyal to the Habsburgs. Dr. Ušeničnik proved that the poor Slovenes were suffering an almost intolerable subjection at the hands of the Germans, but he persisted in demanding nothing more than freedom within the Habsburg Monarchy. "The Monarchy," said our unhappy author, "is in the midst of its development." And this priest, who was so deaf to the grand Yugoslav idea, quoted with approval the words of Gustave le Bon: "Ideas take a long time in possessing the people's soul."]
END OF VOLUME I.
INDEX OF VOLUME I
(The Names of Books and Newspapers are in Italics.)
Aerenthal (Count) and the bombs, 206. — — and Bosnia, 204.
Agram, see Zagreb.
Albania, part of, offered to the Serbs, 251.
Albanian activities, 72 et seq., 219. — language, 13, 14.
Alexander (King of Serbia), the lamentable, 194 et seq. — (King of Yugoslavia), 232 et seq. — (Pope), 40. — (Prince), the frigid, 117, 122.
Alphabet, Slav, 29.
Andrassy (Count Julius), his confidence, 290.
Apponyi on mad ambitions, 295.
Arad and the Serbs, 117-8. — Executions at, 125. — the Magyar slaughter-house, 235 et seq.
Arbeiter-Zeitung on Berchtold, 229.
Austria and Macedonia, 220. — — some atrocities, 225 et seq. — — some intrigues (and see Habsburgs), 25, 30, 118, 176, 177, 187, 193 et seq.
Avenire, a newspaper, 67.
Bach, his "huzzars," 127.
Bačka, 62, 72 et passim.
Bahr (H.), his Dalmatinische Reise, 201.
Banat, the frontier regiments, 82 et seq. — German colonists, 82 et seq. — Migrants to, 62, 72. — Revolt in, 71, 121. — Serbs and Roumanians, 188 et seq.
Baranja, 62 et passim.
Barbulescu (Prof.) on Macedonian language, 166.
Bartlett (C. A. H.) on Treaty of London, 246, 247.
Battisti, how he died, 284.
Beaumont, of the Daily Telegraph, 284.
Bečirović, the Macedonian schoolmaster, 169.
Belgrade, 7, 62, 149, 243-4, 260.
Belloc (H.), his pronouncements, 163, 164.
Beneš (Dr. E.), his Detruisez l'Autriche-Hongrie, 192. — — in Italy, 288-9.
Berchtold (Count) and the Great War, 213-4, 229.
Berlin Congress, 24-5.
Bilinski (Dr.), his tears, 228.
Bismarck on the Balkans, 24.
Bissolati, the gallant Minister, 287.
Blackwood's Magazine, quoted, 10.
Bogomile heresy, 37, 45 et seq., 126.
Bonchocat, a murderer's testimony, 291.
Boppe, the French Minister, on the Serbs, 260.
Bosnia and the Magyars, 235. — and Michael, 148. — and the Powers, 153, 177, 204. — under the Turks, 56, 117, 176. — see Tvertko.
Boue (Ami), his La Turquie d'Europe, 138-9.
Brailsford (H. N.), his Macedonia, 72-3, 198, 199, 219.
Branković, the despot, 47, 58. — George (a descendant), 71-2. — Vuk, 48, 62.
Bratti (R.), his La Fine della Serenissima, 39.
Bresse (L.), his Le Montenegro Inconnu, 210.
Brkić (Patriarch), his description, 80, 277.
Bulgarian language, 13-4, 34, 80-1, 139, 140, 166. — origins, 33 et seq.
Bulgars, attitude to Serbia and Yugoslavia, 11 et seq., 44-5, 149, 166 et seq., 193. — enter the War, 248 et seq.
Bulletin Hellenique, quoted, 37.
Bulwer (Sir H.), his advice, 158.
Bunjevci, 86 et seq.
Buric, the patriotic merchant, 262. — (Vassilje), his brother, 268-9.
Buxton (Leland), his Black Sheep of the Balkans, 289, 290. — — his unfortunate proposal, 221.
Čabrinović and the Sarajevo crime, 216, 218.
Čačak and Miloš, 137.
Cahun (L.), his Introduction a l'Histoire de l'Asie, 36.
Čarnoević (Arsenius), the Patriarch, 72 et seq.
Cattalinich, his Memorie, 92.
Cattaro, see Kotor.
Cavour, 66, 123, 140 et seq.
Chiala (Gl.), his Letters of Count Cavour, 141.
Chopin (J.), his Le Complot de Sarajevo, 218.
Christić (Annie) on Serb women in the War, 260.
Christoff, see Tartaro-Bulgar.
Cippico (Antonio), his arguments, 144-5.
Čiprovtsi, its outbreak, 71.
Clergy in Croatia, 129. — in Czecho-Slovakia, 130 et seq.
Codelli (Baron), his rules, 96.
Constantine (King) and the Serbs, 252-3.
Corfu, Declaration of, 271-2. — Serbs at, 270.
Crijević (Elias), the renegade, 65.
Croats, their history, 25, 29, 30-1, 38, 40, 46 et seq., 69, 112 et seq., 119 et seq., 125. — relations with Serbs, 177, 187-8, 205, 239 et seq., 254 et seq., 275 et seq.
Čuk (Madame), her good work, 228.
Čuplikac (Colonel), the voivoda, 119, 123.
Cvijić (Prof.), 14, 36, 175.
Cyril (Saint), 29.
Czecho-Slovakia, disapproval of, 10. — its national Church, 130 et seq.
Daily Telegraph, quoted, 284.
Dalmatia, its Christianity, 29. — suggested settlers, 94. — and Venice, 40, 41, 47, 50 et seq., 64. — see Morlaks and Tommaseo.
Dandolo (Vincenzo), 100.
Danica, the brotherhood, 113.
Danilo (Crown Prince), the financier, 201 et seq., 209 et seq., 264, 276. — (Prince), his death, 145-6.
Deak (Francis), his liberal methods, 143, 160.
Debidour, his Histoire diplomatique, 154.
Democracy of Serbs, 61, 233.
Devil, see Alphabet.
Devine (A.), the apologist, 204, 211.
D'Intignano (F. M.), his I Morlacchi, 54.
Djakovica, some years ago, 73.
Dobrila (Bishop George), 142.
Dolci, his fate, 99, 100.
Drašković, his Exhortation, 112.
Drljević (Dr. S.) on Danilo, 209. — — on Montenegrin Red Cross, 274.
Dubourdieu, 104-5.
Dubrovnik, her dissolution, 101. — her glory, 41, 48-9, 64 et seq. — her moral height, 91. — her poets, 54, 65-6.
Durham (Edith), her High Albania, 73. — — her partiality, 206. — — in praise of Albanians, 198, 259. — — her Twenty Years of Balkan Tangle, 206.
Dušan (Emperor), 26. — — his ambitions, 43. — — his Code, 43. — — his greatness, 42, 69. — — his sister, 68.
Eliot (Sir Charles), his Turkey in Europe, 36, 167.
England in the Adriatic, 104 et seq.
Essad Pasha, at Scutari, 211.
Evans (Sir Arthur), 39, 176.
Exarchate, its beginning, 159. — and the Serbs, 168.
Ex-King Nicholas of Montenegro and his Court, 217, 270.
Fiume, see Rieka.
Francis Ferdinand (Archduke), his murder, 212-3. — — — various mysteries, 214 et seq.
Francis Joseph, 123, 133, 143, 162.
Frankopan (Christopher), 71.
Frederick Barbarossa, 37.
Friedjung (Prof.) and the forgeries, 205-6.
Gaj (Ljudevit), the patriot, 112 et seq., 119.
Gatalo (Danilo) exposes Nikita, 266.
Gauvain exposes Nikita, 269.
Gavrilović (Dr. Michael), 16, 98.
Gazette de Lausanne, quoted, 266.
George (Prince), his ways, 231-2.
Georgov (Prof.), 35.
German colonists, 82 et seq.
Germans favoured by Habsburgs, 127-8, 143. — appraised by Haeckel, 243.
Geschichte der Franzfelder Gemeinde, 82.
Ghevgeli, a typical Macedonian town, 168 et seq.
Giacich on Rieka, 122.
Giesl (Baron) and the Montenegrins, 209, 211-2.
Gladstone and Montenegro, 210. — his preface, 152. — and Strossmayer, 133.
Glagolitic, 29, 30, 63-4, 120.
Goad (H. E.), Comments on, 18-9.
Gopčević, his bad book, 178.
Gorica, 39, 127, 278.
Gortchakoff, his inspirations, 153, 177. — his instructions, 159.
Greek in Macedonian churches, 155 et seq., 218. — — schools, 137 et seq. 169.
Gregory (Pope), quoted, 29.
Grimm (Jacob), his enthusiasm, 109.
Gruen (Anastasius), the Slovene, 112.
Gundulić, his works, 65-6.
Habsburgs and the Croats (and see Rieka), 69, 127. — and the Magyars, 119 et seq. — and Montenegro (and see Lovčen), 201-2, 209, 211-2. — and the Pragmatic Sanction, 78. — and the Serbian regiments, 82. — and the Serbs, 213. — and the Slovenes (and see Triest), 127-8.
Hajduković, Nikita's Minister, 268.
Hajić (Dr.), against grammar, 109.
Hartwig, the Russian Minister, 214-5.
Hegedues, the villain, 235 et seq.
Heiduks, 59 et seq.
Hektorović, the famous poet, 66.
Helen (Queen), 42.
Herbert (Hon. Aubrey, M.P.), considers the Magyars, 236. — — considers the Magyars' neighbours, 192.
Herzegović (Achmet Pasha), 56.
Herzegovina, the dialect (and see Bosnia), 65.
Hibben (Paxton), on Venizelos, 252.
Hodges (Colonel), 112.
Homer, on atrocities, 14.
Hoste (Commodore), 104, 105.
Hupka (Lieut.-Colonel) and Lovčen, 263.
Hussarek (Baron), his optimism, 297-8.
Hussein, the Dragon, 117.
Hvar, bombarded by Russians, 101. — in the Middle Ages, 50, 66. — revolts against Napoleon, 102.
Ignatieff (Count), and the Exarchate, 159.
Iorga (Prof.), his suggestion, 189, 190.
Irby (Miss), benefactress and traveller, 12, 152. — — her The Turks, the Greeks and the Slavons, 152, 176.
Isonzo, important river (and see Mazzini), 39, 102.
Istria in distress, 69, 70. — its population, 141-2.
Italianized party, 94, 108, 115.
Italians, their Austrian testimonials, 282 et seq. — help the Serbs, 265. — Surrendering to, 281, 285 et seq.
Italians, their union, 140 et seq. — against Yugoslavia, 243, 245 et seq., 261, 282 et seq.
Ivanović, the Russian, 126.
Jeglić (Prince-Bishop), 30, 298, 299.
Jellačić (J. J.), his decline, 125-6. — — his expedition, 121. — — Governor of Dalmatia, 123. — — his proclamation, 119.
Jireček (Dr. C.), his History of the Bulgars, 33. — — on the Morlaks, 54.
Jones (Fortier), his With Serbia into Exile, 258.
Jovius (Paulus), the historian, 56.
Julia (Princess), and Palmerston, 147.
Kačić, his long work, 66.
Kanchov (Basil) and the Macedonians, 168.
Kara George, his end, 110. — — his first insurrection, 57, 81, 98. — — his internal enemies, 107.
Karajić (Vuk), his great work, 61, 109, 113.
Karaveloff (Ljuba), his articles, 139, 154, 172.
Khuen-Hedervary (Count), 186, 188.
Kiepert (H.), the geographer, 23, 173.
Klobučarić, the police-captain, 257.
Kohler (Prof.), the jurist, 215, 217.
Kolomon (King), 40.
Kossovo, the great battle, 46, 47, 49.
Kossuth, 121 et seq., 125, 132, 200.
Kotča (Captain), 81.
Kotor, 7, 285 et seq.
Kovačica, Magyar excesses at, 292-3.
Krk, 51.
Kronimirović, the chieftain, 31.
"Krpitsa," 162.
Kukuš, the strange movement, 155, 157, 159.
Ladislas, the traitor, 47.
Laffan (Rev. R. G. D.), his The Guardians of the Gate, 196.
Lajnšić (Dr. S.) and the rise of the Slovenes, 299, 300.
Lamartine, quoted, 57.
Landowners in Croatia, 128. — in Macedonia, 134 et seq.
Language, Serbo-Croat (and see Albanian and Bulgar), 112 et seq.
Lansdowne (Lord) on Macedonia, 220.
Lazar (Prince), 45 et seq.
Lazarević (Lazar), the militant priest, 101.
Leiper (R.) on Montenegro, 183.
Liubica (Princess), the strong-minded, 110.
Loiseau (C.), his Le Balkan Slave, 44, 66.
Lovčen, 126, 201, 262 et seq.
Lucić, the lyric poet, 66.
Macedonia and the Allied advance, 239, 240. — examined, 43, 166 et seq. — in old times, 33, 42. — under the Turks, 134 et seq., 137 et seq., 218 et seq.
Machiedo (Dr.), what he read, 263.
Magyars, atrocities at Arad, 235 et seq. — against Croats, 116, 119 et seq., 200-1. — measures in the War, 290 et seq. — see Kossuth and Rieka.
Maister (General), patriot and poet, 299, 300.
Manchester Guardian, quoted, 238.
Maravić, the good policeman, 257.
Maribor, 39.
Marko Kraljević, 44-5.
Marković (Dr. Lazar), his Serbia and Europe, 216.
Marković (Svetozar), 139.
Marmont (General), 102-3.
Martinović (General), friend of Russia, 202, 203.
Massarechi (Gregory), a missionary, 74.
Matthew Corvinus (King), 62.
Mazuranić, poet and ban, 114, 143.
Mazzini and the Isonzo, 102.
Meletios, the savage bishop, 156.
Methodus (Saint), 29.
Metternich, 39, 108, 119.
Michael (Prince) of Serbia, 12, 117, 145 et seq., 154.
Miklosić (F.), his Monumenta Serbica, 49.
Miladinoff (Dimitri), 132-3, 137-8.
Milan (Prince, afterwards King), his abdication, 194. — — — his aims, 175-6. — — — considered, 179 et seq.
Miletić (Dr. Slavko) in the War, 291.
Miletić (Dr. Svetozar), against the Magyars, 191-2.
Millo (Admiral), 19.
Miloš (Prince), 110 et seq., 137.
Milovanović (Dr.) on Macedonia, 220.
Milutine (King), 42.
Mirko (Prince), the unregretted, 210, 264, 267.
Mišić (Marshal), commander-in-chief, 243, 290. — — on officials in Macedonia, 221.
Miuškević, the Premier, 203, 264, 267.
M'Neill (Ronald, M.P.), champion of Nikita, 217, 276-7.
Momchiloff (Dr.), his pronouncement, 35.
Montenegrin Bulletin, 268-9.
Montenegrin Vespers, 75.
Montenegro, a disgrace, 230-1. — her purity, 36. — and the Turks, 134. — see Nicholas, Peter I. and Peter II.
Morlaks, of Dalmatia, 39, 54-5, 91.
Morning Post, quoted, 183.
Morrison (Colonel) and Serbia's wounded, 244-5.
Mousset (A.), his Le Progres politique, etc., 226.
Muhammedan ascendancy, 48, 73.
Muir Mackenzie (Miss), 12, 152-3.
Murko (Dr.), his Die suedslavischen Literaturen, 65.
Musachi, the chronicler, 45.
Nally (Rev. Dr.) on the chivalrous Magyars, 238.
Napoleon and Dalmatia, 100 et seq. — his fleet in the Adriatic, 104-5. — his Illyria, 102 et seq. — and the Slovenes, 39, 91.
Nationality, unstable in those parts, 171.
Naumović (Risto), a Macedonian victim, 169.
Near East, quoted, 13.
Nekludoff, his Diplomatic Reminiscences, 194, 204.
Nemania (Stephen), 37-8, 41.
Nešić (Ljuba), his varied activities, 199, 200.
Neue Freie Presse, admits Austria's guilt, 217.
Newton (Lord and Lady), on the Magyars, 238.
Nicholas of Montenegro, his early fame, 145-6. — — the secret clause, 147. — — dealings with the Press, 204, 275. — — the cloven hoof, 147-8, 181 et seq., 201 et seq., 259, 273 et seq. — — works against the Serbs, 217, 234-5, 261 et seq.
Nikita, see Nicholas of Montenegro.
Nineteenth Century and After, quoted, 217, 238.
Nodier (Charles), the editor, 103.
Novi Bazar, and the Austrians, 192.
Novi Sad, 7, 118.
Obilic, the hero, 46.
Obradović, monk and Minister, 80-1.
Omladina, a society, 137, 145 et seq.
Omladinac, their review, 136 et seq.
Omortag, his inscription, 34. — his sons, 35.
Oraovac (Tomo), his grandfather, 185. — — his Red House, 182-3. — — his seventy-five questions, 269.
Padua University, its diplomas, 52.
Paissu, the monk, 80-1.
Paneff (Theodore), his ideas, 35, 36.
Paravia (P. A.), his judgment, 53.
Pašić (Nicholas), his exile, 180. — — his methods, 180-1, 195, 254, 271.
Pasvantooelu (Osman Pasha), 57.
Pavlović (Count) and Austrian atrocities, 225-6.
Peć, 56, 61, 63, 72, 198, 199, 258-9.
Pešić (General) and Nikita, 234-5, 236.
Pester Lloyd, quoted, 35.
Peter I., the energetic bishop, of Montenegro, 99, 106.
Peter I. (King) of Serbia and Yugoslavia, his accession, 196. — — — his good work, 197, 202. — — — his old age, 232, 243-4, 259, 261.
Peter II., the great poet, of Montenegro, 123 et seq.
Peter (Prince) of Lovčen, 263, 266. — — — the lover, 269, 270.
Pharos (Prof.), his The Trial of the Authors of the Sarajevo Crime, 215.
Pisani (Abbe), his La Dalmatia, 105.
Pius X. (Pope), and the liturgy, 30.
Podgorica Skupština, 275.
Politika, quoted, 11.
Pomaks, 60, 223.
Popoff (S.), his engaging monograph, 220-1.
Popov (Prof.), his Obzor Chronografov, 34.
Popović (Eugene), the aged Premier, 268.
Porphyrogenetos (Constantine), 31.
Potiorek (General) in Bosnia, 213. — — in the War, 214, 239.
Pragmatic Sanction, and the Croats, 78.
Premrou (M.), his Monimenta Sclavenica, 27-8.
Preradović (Peter), poet and general, 113-4.
Prezzolini (G.), his arguments, 144-5. — — his La Dalmazia, 66.
Pribram (Dr.), on eastern Roumelia, 193.
Pribičević (Svetozar), his zeal, 205.
Price (Crawfurd), his Serbia's Part in the War, 230.
Prizren, as it was, 73.
Propaganda, Albanian, 198. — Austrian, 272. — Bulgarian, 14, 15. — German, 299. — Italian, 277. — Serbian, 14, 15, 272, 277. — Roumanian, 167.
Putnik (Marshal), his end, 243, 259.
Rački (F.), the historian, 29, 133, 161.
Radeff (S.), his La Macedoine, 32.
Radić (S.) of Croatia, 187.
Radonić (Dr. Y.), Croat historian, 29.
Radoslavoff (Dr.) and the War, 248, 249.
Radovanović, and Michael's death, 147.
Radović (Andrija), 203, 264, 267-8.
Radulić and his son's nationality, 291-2.
Ragusa, see Dubrovnik.
Rajacsich (Baron Joseph), 296-7.
Rajacsich (Patriarch), 119, 120.
Rajić (Blaško), the priest, 87.
Rakovski, 139, 149 et seq.
Raška, 28, 30 et seq., 37.
Rauch (Baron), the drastic Ban, 162, 200-1.
Resto del Carlino, quoted, 247.
Revue de Paris, quoted, 269.
Revue des Deux Mondes, quoted, 260.
Rieka, 7, 42, 122. — "corpus separatum," 78, 115. — Magyar machinations, 161.
Rilski (Neophyte), 111.
Rizvanbegović (Ali Pasha), 117.
Romanzoff (Count), quoted, 16.
Roumanians in Banat, 58-9, 188 et seq. — and the Serbian Church, 79.
Rukavina (General), 92.
Russia, her activities in the Balkans, 25, 153-4, 172 et seq. — in the Adriatic, 99 et seq. — and Macedonia, 220. — and Montenegro, 185.
Samo, an old Prince, 28, 38.
San Stefano, the unfortunate Treaty, 172 et seq.
Sarajevo and the World War, 213 et seq., 234. — see Čabrinović, Francis Ferdinand, Potiorek and Tankosić.
Sarpi (Fra Paolo), his warning, 52.
Sava (Saint), 17, 38, 41-2, 45.
Saxons in the Balkans, 24.
Sazonov, restrains Serbia, 252.
Schools, Croats' vain demand for, 115-6, 129, 163. — in Macedonia, 137-8, 169, 170, 178, 222-3. — in Montenegro, 185. — and the Pomaks, 60.
Schools in Serbia, 226. — Serbo-Croat, under Napoleon, 100. — Slovene, 127-8.
Scutari, 7, 208 et seq., 260, 266.
Secolo, on reception of Italians in Austria, 283.
Sekulić (Isidora), her The Question, 259.
Serbo-Croat Coalition, 200-1. — language (and see Gaj and Karajić), 139, 140, 144.
Sesan (Ante), his enterprise, 285 et seq.
Seton-Watson (Dr. R. W.), 162, 271, 272. — — his The Southern Slav Question, 133, 205.
Shade of the Balkans, 59.
Shishmanoff (Prof.), 152, 166.
Šibenik, 30-1, 41, 51.
Simeon (Tzar), 32, 42.
Sinan Pasha, 56.
Sindjelinić, the hero, 107.
Sišić (F.), a writer, 29, 243.
Slava, a Serbian custom, 165.
Slovenia, suggested name, 26.
Slovenes free themselves, 298 et seq. — their history, 25, 27-8, 38, 48, 91, 127-8. — their language, 13.
Šokci, of Baranja, 88.
Sokolović (Mehemet), 56, 61.
Sokolski, who decamped, 158.
Sonnino (Baron) and the Adriatic, 247-8.
Spectator, quoted, 246.
Split, 54.
Stability of Yugoslavia, 11, 223, 270.
Stambouluesky, 11.
Starčević party, 186.
Steed (H. Wickham) and Corfu Declaration, 271, 272.
Stephen the Little, 93.
Stiljanović (Stephen), his corpse, 62.
Stojanović, his measures against Austria, 199.
Strossmayer, the great bishop, 114. — his origin, 132. — his work, 132 et seq., 138, 161, 162, 186 et seq.
Stulli (J.), his Vocabulario, 103.
Suedland (L. von), his Die Suedslavische Frage, 213.
Susmel (Edoardo) of Rieka, 116, 122, 162 et seq.
Tajsić (Ranko) answered by Pašić, 180. — — his blunt demand, 179.
Tankosić and the Sarajevo crime, 216.
Tartaro-Bulgar, 34, 36.
Taylor (A. H. E.), his The Future of the Southern Slavs, 12-3.
Temešvar and the Serbs, 118.
Temperley (H. W. V.), his History of Serbia, 209.
Teodosijević (A.), his device, 226.
Thoreau, quoted, 17.
Thurn (Count Raymond von), 91-2, 108.
Times, quoted, 193, 229.
Tisza (Count) and the Great War, 213.
Tolerance among Yugoslavs, 37, 48, 129.
Tomassich (General), 106.
Tomić (Vladimir) and Nikita, 183.
Tomić (Yovan), the librarian, 73.
Tomislav (Prince), 31.
Tommaseo (Nicolo), 53, 142 et seq.
Treaty of Berlin, 176. — of London, 245 et seq., 254. — of Pressburg, 100. — of San Stefano, 172 et seq. — of Schoenbrunn, 102. — of Tilsit, 101. — between Milan and Austria, 193.
Trevelyan (G. M.), 246-7.
Triest, Slovene efforts at, 127, 141, 164. — against Venice, 47, 70.
Trogir, 31, 50.
Trumbić (Dr. Ante), 278, 288.
Turks and Dubrovnik, 67. — in Macedonia, 134 et seq., 178. — in Montenegro, 134, 145-6. — against Serbs, 62, 107, 110 et seq. — in Yugoslavia, 55 et seq., 70.
Tvertko, the Ban, 45-6.
Tzankoff, 154, 155, 157.
Ulrich (Count), his funeral, 38.
Urach, its printing-press, 63.
Ušeničnik (Prof.), his deafness, 298.
Varady (F.), his Baranja multja es jelenje, 62.
Veglia, see Krk.
Velimirović (Bishop), 17.
Venetians and Dalmatia, 40-1, 47, 50 et seq., 64. — and Dušan, 43. — their last stand, 39, 91. — their submission, 30, 31.
Vis, after the battle, 141. — and the British, 104-5.
Vlacić (Matthew), 63.
Voujošević (N.), the hero, 183.
Vukalović of Herzegovina, 148.
Vukotić (Yanko), denounces Nikita, 267.
Wallisch (Dr.) on Serbian schools, 226.
Waring (Miss), her Serbia, 29, 176.
Weigand (Gustav) and the Aromunes, 167.
Weisner (Baron), his report, 213.
Wendel (H.), his Suedosteuropaeische Fragen, 43.
Westlake (Prof.), his International Law, 245.
Wiles (J. W.), the translator, 114.
Xenia (Princess), the "femme fatale," 201-2, 268.
Yovanović (Ljuba), the idealist, 200.
Yugoslav Committee, 245, 271.
Yugoslavia, the word, 8, 26-7, 271.
Yugoslavs in America, 272-3. — in Russia, 281-2.
Zadar, 31, 40-1, 51 et seq., 66, 91, 106, 282.
Zagreb, Military Courts, 278, 279. — Trial, 205-6. — see Croats.
Zara, see Zadar.
Zeta, 31, 32, 37.
Ziliotto (Dr.) of Zadar, 261, 282.
Zmejanović (Bishop), 61.
Zoranić, of Zadar, 66.
Zrinsky (Peter), 71.
PRINTED BY MORRISON AND GIBB LIMITED, EDINBURGH
TRANSCRIBER'S NOTES
Fixed Issues
p. 015—typo fixed, changed "commited" to "committed" p. 070—inserted a missing period after "people" p. 092—added a missing opening quote in front of "My dear Dalmatians" p. 107—typo fixed, changed "the" to "them" p. 111—typo fixed, changed a comma to a period after "would consent" p. 143—typo fixed, changed "Goluchovski" to "Goluchowski" p. 164—typo fixed, changed "Solvenes" to "Slovenes" p. 165—inserted a missing emdash between "The riddle of Sarajevo" and "The miserable Macedonians" p. 182—typo fixed, changed "probable" to "probably" p. 190—typo fixed: changed "Bessd" to "Beesd" p. 218—typo fixed: changed "policy-spy" to "police-spy" p. 229—typo fixed: changed "Arbeiter Zeitung" to "Arbeiter-Zeitung" p. 236—typo fixed: changed "nonagenaraians" to "nonagenarians" p. 301—typo fixed: changed "Detruisez" to "Detruisez" footnote 94—typo fixed: changed 'rijeć' to 'riječ'
THE END |
|