|
[Footnote 320: V. Jouet, La Societe des Missionaires du Sacre Coeur dans les Vicariats Apostoliques de la Melanesie et de la Micronesie (Issoudun, 1887), p. 30; Father Guis, "Les Canaques: Mort-deuil," Missions Catholiques, xxxiv. (1902) pp. 186, 200.]
[Footnote 321: C. G. Seligmann, op. cit. pp. 274 sq.]
[Footnote 322: Father Guis, "Les Canaques: Mort-deuil," Missions Catholiques, xxxiv. (1902) pp. 208 sq. See Psyche's Task, pp. 75 sq.]
[Footnote 323: C. G. Seligmann, op. cit. p. 310.]
[Footnote 324: R. W. Williamson, The Mafulu Mountain People of British New Guinea (London, 1912), pp. 2 sq., 297 sqq.]
[Footnote 325: R. W. Williamson, op. cit. pp. 243 sq., 246, 266-269.]
[Footnote 326: R. W. Williamson, op. cit. pp. 245-250.]
[Footnote 327: R. W. Williamson, op. cit. pp. 256-258, 261-263.]
[Footnote 328: R. W. Williamson, op. cit. pp. 125-152.]
[Footnote 329: R. W. Williamson, op. cit. pp. 270 sq.]
[Footnote 330: J. Chalmers and W. Wyatt Gill, Work and Adventure in New Guinea (London, 1885), pp. 84-86.]
[Footnote 331: R. E. Guise, "On the Tribes inhabiting the Mouth of the Wanigela River, New Guinea," Journal of the Anthropological Institute, xxviii. (1899) p. 205.]
[Footnote 332: A. C. Haddon, Headhunters, Black, White, and Brown, p. 213.]
[Footnote 333: R. E. Guise, op. cit. pp. 216 sq.]
[Footnote 334: R. E. Guise, op. cit. pp. 210 sq.]
[Footnote 335: R. E. Guise, op. cit. p. 211.]
[Footnote 336: R. E. Guise, op. cit. pp. 213 sq.]
[Footnote 337: Psyche's Task, pp. 52 sqq.; Taboo and the Perils of the Soul, pp. 167 sqq.]
[Footnote 338: C. G. Seligmann, The Melanesians of British New Guinea, p. 607.]
[Footnote 339: C. G. Seligmann, op. cit. p. 655.]
[Footnote 340: C. G. Seligmann, op. cit. pp. 655 sq.]
[Footnote 341: C. G. Seligmann, op. cit. p. 610.]
[Footnote 342: C. G. Seligmann, op. cit. p. 611.]
[Footnote 343: C. G. Seligmann, op. cit. pp. 616 sq.]
[Footnote 344: C. G. Seligmann. op. cit. p. 611.]
[Footnote 345: C. G. Seligmann, op. cit. pp. 618 sq.]
[Footnote 346: C. G. Seligmann, op. cit. pp. 613 sq.]
[Footnote 347: The Rev. J. T. Field of Tubetube (Slade Island), quoted by George Brown, D.D., Melanesians and Polynesians (London, 1910), pp. 442 sq.]
[Footnote 348: Rev. J. T. Field, op. cit. pp. 443 sq.]
[Footnote 349: C. G. Seligmann, op. cit. pp. 629-631. Dr. Seligmann seems to think that the custom is at present dictated by courtesy and a reluctance to grieve the relatives of the deceased; but the original motive can hardly have been any other than a fear of the ghost.]
[Footnote 350: C. G. Seligmann, op. cit. pp. 631 sq.]
[Footnote 351: Rev. J. Chalmers, "Notes on the Natives of Kiwai Island, Fly River, British New Guinea," Journal of the Anthropological Institute, xxxiii. (1903) pp. 119, 120.]
[Footnote 352: G. Landtman, "Wanderings of the Dead in the Folk-lore of the Kiwai-speaking Papuans," Festskrift tillaegnad Edvard Westermarck (Helsingfors, 1912), pp. 59-66.]
[Footnote 353: G. Landtman, op. cit. pp. 67 sq.]
[Footnote 354: G. Landtman, op. cit. pp. 68-71.]
[Footnote 355: G. Landtman, op. cit. pp. 77 sq.]
[Footnote 356: G. Landtman, op. cit. pp. 78 sq.]
[Footnote 357: G. Landtman, op. cit. p. 71.]
LECTURE X
THE BELIEF IN IMMORTALITY AMONG THE NATIVES OF GERMAN NEW GUINEA
[Sidenote: Andrew Lang.]
I feel that I cannot begin my second course of lectures without referring to the loss which the study of primitive religion has lately sustained by the death of one of my predecessors in this chair, one who was a familiar and an honoured figure in this place, Mr. Andrew Lang. Whatever may be the judgment of posterity on his theories—and all our theories on these subjects are as yet more or less tentative and provisional—there can be no question but that by the charm of his writings, the wide range of his knowledge, the freshness and vigour of his mind, and the contagious enthusiasm which he brought to bear on whatever he touched, he was a great power in promoting the study of primitive man not in this country only, but wherever the English language is spoken, and that he won for himself a permanent place in the history of the science to which he devoted so much of his remarkable gifts and abilities. As he spent a part of every winter in St. Andrews, I had thought that in the course on which I enter to-day I might perhaps be honoured by his presence at some of my lectures. But it was not to be. Yet a fancy strikes me to which I will venture to give utterance. You may condemn, but I am sure you will not smile at it. It has been said of Macaulay that if his spirit ever revisited the earth, it might be expected to haunt the flagged walk beside the chapel in the great court of Trinity College, Cambridge, the walk which in his lifetime he loved to pace book in hand. And if Andrew Lang's spirit could be seen flitting pensively anywhere, would it not be just here, in "the college of the scarlet gown," in the "little city worn and grey," looking out on the cold North Sea, the city which he knew and loved so well? Be that as it may, his memory will always be associated with St. Andrews; and if the students who shall in future go forth from this ancient university to carry St. Andrew's Cross, if I may say so, on their banner in the eternal warfare with falsehood and error,—if they cannot imitate Andrew Lang in the versatility of his genius, in the variety of his accomplishments, in the manifold graces of his literary art, it is to be hoped that they will strive to imitate him in qualities which are more within the reach of us all, in his passionate devotion to knowledge, in his ardent and unflagging pursuit of truth.
* * * * *
[Sidenote: Review of preceding lectures.]
In my last course of lectures I explained that I proposed to treat of the belief in immortality from a purely historical point of view. My intention is not to discuss the truth of the belief or to criticise the grounds on which it has been maintained. To do so would be to trench on the province of the theologian and the philosopher. I limit myself to the far humbler task of describing, first, the belief as it has been held by some savage races, and, second, some of the practical consequences which these primitive peoples have deduced from it for the conduct of life, whether these consequences take the shape of religious rites or moral precepts. Now in such a survey of savage creed and practice it is convenient to begin with the lowest races of men about whom we have accurate information and to pass from them gradually to higher and higher races, because we thus start with the simplest forms of religion and advance by regular gradations to more complex forms, and we may hope in this way to render the course of religious evolution more intelligible than if we were to start from the most highly developed religions and to work our way down from them to the most embryonic. In pursuance of this plan I commenced my survey with the aborigines of Australia, because among the races of man about whom we are well informed these savages are commonly and, I believe, justly supposed to stand at the foot of the human scale. Having given you some account of their beliefs and practices concerning the dead I attempted to do the same for the islanders of Torres Straits and next for the natives of British New Guinea. There I broke off, and to-day I shall resume the thread of my discourse at the broken end by describing the beliefs and practices concerning the dead, as these beliefs are entertained and these practices observed by the natives of German New Guinea.
[Sidenote: German New Guinea.]
As you are aware, the German territory of New Guinea skirts the British territory on the north throughout its entire length and comprises roughly a quarter of the whole island, the British and German possessions making up together the eastern half of New Guinea, while the western half belongs to Holland.
[Sidenote: Information as to the natives of German New Guinea.]
Our information as to the natives of German New Guinea is very fragmentary, and is confined almost entirely to the tribes of the coast. As to the inhabitants of the interior we know as yet very little. However, German missionaries and others have described more or less fully the customs and beliefs of the natives at various points of this long coast, and I shall extract from their descriptions some notices of that particular aspect of the native religion with which in these lectures we are specially concerned. The points on the coast as to which a certain amount of ethnographical information is forthcoming are, to take them in the order from west to east, Berlin Harbour, Potsdam Harbour, Astrolabe Bay, the Maclay Coast, Cape King William, Finsch Harbour, and the Tami Islands in Huon Gulf. I propose to say something as to the natives at each of these points, beginning with Berlin Harbour, the most westerly of them.
[Sidenote: The island of Tumleo.]
Berlin Harbour is formed by a group of four small islands, which here lie off the coast. One of the islands bears the name of Tumleo or Tamara, and we possess an excellent account of the natives of this island from the pen of a Catholic missionary, Father Mathias Josef Erdweg,[358] which I shall draw upon in what follows. We have also a paper by a German ethnologist, the late Mr. R. Parkinson, on the same subject,[359] but his information is in part derived from Father Erdweg and he appears to have erred by applying too generally the statements which Father Erdweg strictly limited to the inhabitants of Tumleo.[360]
[Sidenote: The natives of Tumleo, their material and artistic culture.]
The island of Tumleo lies in 142 deg. 25" of East Longitude and 3 deg. 15" of South Latitude, and is distant about sixty sea-miles from the westernmost point of German New Guinea. It is a coral island, surrounded by a barrier reef and rising for the most part only a few feet above the sea.[361] In stature the natives fall below the average European height; but they are well fed and strongly built. Their colour varies from black to light brown. Their hair is very frizzly. Women and children wear it cut short; men wear it done up into wigs. They number less than three hundred, divided into four villages. The population seems to have declined through wars, disease, and infanticide.[362] Like the Papuans generally, they live in settled villages and engage in fishing, agriculture, and commerce. The houses are solidly built of wood and are raised above the ground upon piles, which consist of a hard and durable timber, sometimes iron-wood.[363] The staple food of the people is sago, which they obtain from the sago-palm. These stately palms, with their fan-like foliage, are rare on the coral island of Tumleo, but grow abundantly in the swampy lowlands of the neighbouring mainland. Accordingly in the months of May and June, when the sea is calm, the natives cross over to the mainland in their canoes and obtain a supply of sago in exchange for the products of their island. The sago is eaten in the form both of porridge and of bread.[364] Other vegetable foods are furnished by sweet potatoes, taro, yams, bananas, sugar-cane, and coco-nuts, all of which the natives cultivate.[365] Fishing is a principal industry of the people; it is plied by both sexes and by old and young, with nets, spears, and bows and arrows.[366] Pottery is another flourishing industry. As among many other savages, it is practised only by women, but the men take the pots to market; for these islanders do a good business in pots with the neighbouring tribes.[367] They build large outrigger canoes, which sail well before the wind, but can hardly beat up against it, being heavy to row. In these canoes the natives of Tumleo make long voyages along the coast; but as the craft are not very seaworthy they never stand out to sea, if they can help it, but hug the shore in order to run for safety to the beach in stormy weather.[368] In regard to art the natives display some taste and skill in wood-carving. For example, the projecting house-beams are sometimes carved in the shape of crocodiles, birds, and grotesque human figures; and their canoes, paddles, head-rests, drums, drum-sticks, and vessels are also decorated with carving. Birds, fish, crocodiles, foliage, and scroll-work are the usual patterns.[369]
[Sidenote: The temples (paraks) of Tumleo.]
A remarkable feature in the villages of Tumleo and the neighbouring islands and mainland consists of the paraks or temples, the high gables of which may be seen rising above the bushes in all the villages of this part of the coast. No such buildings exist elsewhere in this region. They are set apart for the worship of certain guardian spirits, and on them the native lavishes all the resources of his elementary arts of sculpture and painting. They are built of wood in two storeys and raised on piles besides. The approach to one of them is always by one or two ladders provided on both sides with hand-rails or banisters. These banisters are elaborately decorated with carving, which is always of the same pattern. One banister is invariably carved in the shape of a crocodile holding a grotesque human figure in its jaws, while on the other hand the animal's tail is grasped by one or more human figures. The other banister regularly exhibits a row of human or rather ape-like effigies seated one behind the other, each of them resting his arms on the shoulders of the figure in front. Often there are seven such figures in a row. The natives are so shy in speaking of these temples that it is difficult to ascertain the meaning of the curious carvings by which they are adorned. Mr. Parkinson supposed that they represent spirits, not apes. He tells us that there are no apes in New Guinea. The interior of the temple (parak) is generally empty. The only things to be seen in its two rooms, the upper and lower, are bamboo flutes and drums made out of the hollow trunks of trees. On these instruments men concealed in the temple discourse music in order to signify the presence of the spirit.[370]
[Sidenote: The bachelors' houses (alols) of Tumleo.]
Different from these paraks or temples are the alols, which are bachelors' houses and council-houses in one. Like the temples, they are raised above the ground and approached by a ladder, but unlike the temples they have only one storey. In them the unmarried men live and the married men meet to take counsel and to speak of things which may not be mentioned before women. On a small stand or table in each of these alols or men's clubhouses are kept the skulls of dead men. And as the temple (parak) is devoted to the worship of spirits, so the men's clubhouse (alol) is the place where the dead ancestors are worshipped. Women and children may not enter it, but it is not regarded with such superstitious fear as the temple. The dead are buried in their houses or beside them. Afterwards the bones are dug up and the skulls of grown men are deposited, along with one of the leg bones, on the stand or table in the men's clubhouse (alol). The skulls of youths, women, and children are kept in the houses where they died. When the table in the clubhouse is quite full of grinning trophies of mortality, the old skulls are removed to make room for the new ones and are thrown away in a sort of charnel-house, where the other bones are deposited after they have been dug up from the graves. Such a charnel-house is called a tjoll paru. There is one such place for the bones of grown men and another for the bones of women and children. Some bones, however, are kept and used as ornaments or as means to work magic with. For the dead are often invoked, for example, to lay the wind or for other useful purposes; and at such invocations the bones play a part.[371]
[Sidenote: Spirits of the dead thought to be the causes of sickness and disease.]
But while the spirits of the dead are thus invited to help their living relations and friends, they are also feared as the causes of sickness and disease. Any serious ailment is usually attributed to magic or witchcraft, and the treatment which is resorted to aims rather at breaking the spell which has been cast on the sick man than at curing his malady by the application of physical remedies. In short the remedy is exorcism rather than physic. Now the enchantment under which the patient is supposed to be labouring is often, though not always, ascribed to the malignant arts of the spirits of the dead, or the mos, as the natives of Tumleo call them. In such a case the ghosts are thought to be clinging to the body of the sufferer, and the object of the medical treatment is to detach them from him and send them far away. With this kindly intention some men will go into the forest and collect a number of herbs, including a kind of peppermint. These are tied into one or more bundles according to the number of the patients and then taken to the men's clubhouse (alol), where they are heated over a fire. Then the patient is brought, and two men strike him lightly with the packet of herbs on his body and legs, while they utter an incantation, inviting the ancestral spirits who are plaguing him to leave his body and go away, in order that he may be made whole. One such incantation, freely translated, runs thus: "Spirit of the great-grandfather, of the father, come out! We give thee coco-nuts, sago-porridge, fish. Go away (from the sick man). Let him be well. Do no harm here and there. Tell the people of Leming (O spirit) to give us tobacco. When the waves are still, we push off from the land, sailing northward (to Tumleo). It is the time of the north-west wind (when the surf is heavy). May the billows calm down in the south, O in the south, on the coast of Leming, that we may sail to the south, to Leming! Out there may the sea be calm, that we may push off from the land for home!" In this incantation a prayer to the spirit of the dead to relax his hold on the sufferer appears to be curiously combined with a prayer or spell to calm the sea when the people sail across to the coast of Leming to fetch a cargo of tobacco. When the incantation has been recited and the patient stroked with the bundle of herbs, one of his ears and both his arm-pits are moistened with a blood-red spittle produced by the chewing of betel-nut, pepper, and lime. Then they take hold of his fingers and make each of them crack, one after the other, while they recite some of the words of the preceding incantation. Next three men take each of them a branch of the volju tree, bend it into a bow, and stroke the sick man from head to foot, while they recite another incantation, in which they command the spirit to let the sick man alone and to go away into the water or the mud. Often when a man is seriously ill he will remove from his own house to the house of a relation or friend, hoping that the spirit who has been tormenting him will not be able to discover him at his new address.[372]
[Sidenote: Burial and mourning customs in Tumleo.]
If despite of all these precautions the patient should die, he or she is placed in a wooden coffin and buried with little delay in a grave, which is dug either in the house or close beside it. The body is smeared all over with clay and decked with many rings or ornaments, most of which, however, are removed in a spirit of economy before the lid of the coffin is shut down. Sometimes arrows, sometimes a rudder, sometimes the bones of dead relations are buried with the corpse in the grave. When the grave is dug outside of the house, a small hut is erected over it, and a fire is kept burning on it for a time. In the house of mourning the wife, sister, or other female relative of the deceased must remain strictly secluded for a period which varies from a few weeks to three months. In token of mourning the widow's body is smeared with clay, and from time to time she is heard to chant a dirge in a whining, melancholy tone. This seclusion lasts so long as the ghost is supposed to be still on his way to the other world. When he has reached his destination, the fire is suffered to die down on the grave, and his widow or other female relative is free to quit the house and resume her ordinary occupations. Through her long seclusion in the shade her swarthy complexion assumes a lighter tint, but it soon deepens again when she is exposed once more to the strong tropical sunshine.[373]
[Sidenote: Beliefs of the Tumleo people as to the fate of the human soul after death.]
The people of Tumleo firmly believe in the existence of the human soul after death, though their notions of the disembodied soul or mos, as they call it, are vague. They think that on its departure from the body the soul goes to a place deep under ground, where there is a great water. Over that water every soul must pass on a ladder to reach the abode of bliss. The ladder is in the keeping of a spirit called Su asin tjakin or "the Great Evil," who takes toll of the ghosts before he lets them use his ladder. Hence an ear-ring and a bracelet are deposited with every corpse in the grave in order that the dead man may have wherewithal to pay the toll to the spirit at the great water. When the ghost arrives at the place of passage and begs for the use of the ladder, the spirit asks him, "Shall I get my bracelet if I let you pass?" If he receives it and happens to be in a good humour, he will let the ghost scramble across the ladder to the further shore. But woe to the stingy ghost, who should try to sneak across the ladder without paying toll. The ghostly tollkeeper detects the fraud in an instant and roars out, "So you would cheat me of my dues? You shall pay for that." So saying he tips the ladder up, and down falls the ghost plump into the deep water and is drowned. But the honest ghost, who has paid his way like a man and arrived on the further shore, is met by two other ghosts who ferry him in a canoe across to Sisano, which is a place on the mainland a good many miles to the north of Tumleo. A great river flows there and in the river are three cities of the dead, in one of which the newly arrived ghost takes up his abode. Then it is that the fire on his grave is allowed to go out and his widow may mingle with her fellows again. However, the ghosts are not strictly confined to the spirit-land. They can come back to earth and roam about working good or evil for the living and especially for their friends and relations.[374]
[Sidenote: Monuments to the dead in Tumleo. Disinterment of the bones.]
It is perhaps this belief not only in the existence but in the return of the spirits of the dead which induces the survivors to erect monuments or memorials to them. In Tumleo these monuments consist for the most part of young trees, which are cut down, stripped of their leaves, and set up in the ground beside the house of the deceased. The branches of such a memorial tree are hung with fruits, coco-nuts, loin-cloths, pots, and personal ornaments, all of which we may suppose are intended for the comfort and convenience of the ghost when he returns from deadland to pay his friends a visit.[375] But the remains of the dead are not allowed to rest quietly in the grave for ever. After two or three years they are dug up with much ceremony at the point of noon, when the sun is high overhead. The skull of the deceased, if he was a man, is then deposited, as we saw, with one of the thigh bones in the men's clubhouse, while of the remaining bones some are kept by the relations and the others thrown away in a charnel-house. Among the relics which the relations preserve are the lower arm bones, the shoulder-blades, the ribs, and the vertebra. The vertebra is often fastened to a bracelet; a couple of ribs are converted into a necklace; and the shoulder-blades are used to decorate baskets. The lower arm bones are generally strung on a cord, which is worn on solemn occasions round the neck so that the bones hang down behind. They are especially worn thus in war, and they are made use of also when their owner desires to obtain a favourable wind for a voyage. No doubt, though this is not expressly affirmed, the spirit of the departed is supposed to remain attached in some fashion to his bones and so to help the possessor of these relics in time of need. When the bones have been dug up and disposed of with all due ceremony, several men who were friends or relations of the deceased must keep watch and ward for some days in the men's clubhouse, where his grinning skull now stands amid similar trophies of mortality on a table or shelf. They may not quit the building except in case of necessity, and they must always speak in a whisper for fear of disturbing the ghost, who is very naturally lurking in the neighbourhood of his skull. However, in spite of these restrictions the watchers enjoy themselves; for baskets of sago and fish are provided abundantly for their consumption, and if their tongues are idle their jaws are very busy.[376]
[Sidenote: Propitiation of the souls of the dead and other spirits.]
The people think that if they stand on a good footing with the souls of the departed and with other spirits, these powerful beings will bring them good luck in trade and on their voyages. Now the time when trade is lively and the calm sea is dotted with canoes plying from island to island or from island to mainland, is the season when the gentle south-east monsoon is blowing. On the other hand, when the waves run high under the blast of the strong north-west monsoon, the sea is almost deserted and the people stay at home;[377] the season is to these tropical islanders what winter is to the inhabitants of northern latitudes. Accordingly it is when the wind is shifting round from the stormy north-west to the balmy south-east that the natives set themselves particularly to win the favour of ghosts and spirits, and this they do by repairing the temples and clubhouses in which the spirits and ghosts are believed to dwell, and by cleaning and tidying up the open spaces around them. These repairs are the occasion of a festival accompanied by dances and games. Early in the morning of the festive day the shrill notes of the flutes and the hollow rub-a-dub of the drums are heard to proceed from the interior of the temple, proclaiming the arrival of the guardian spirit and his desire to partake of fish and sago. So the men assemble and the feast is held in the evening. Festivals are also held both in the temples and in the men's clubhouses on the occasion of a successful hunt or fishing. Out of gratitude for the help vouchsafed them by the ancestral spirits, the hunters or fishers bring the larger game or fish to the temples or clubhouses and eat them there; and then hang up some parts of the animals or fish, such as the skeletons, the jawbones of pigs, or the shells of turtles, in the clubhouses as a further mark of homage to the spirits of the dead.[378]
[Sidenote: Guardian spirits (tapum) in Tumleo.]
So far as appears, the spirits who dwell in the temples are not supposed to be ancestors. Father Erdweg describes them as guardian spirits or goddesses, for they are all of the female sex. Every village has several of them; indeed in the village of Sapi almost every family has its own guardian spirit. The name for these guardian spirits is tapum, which seems to be clearly connected with the now familiar word tapu or taboo, in the sense of sacred, which is universally understood in the islands of the Pacific. On the whole the tapum are kindly and beneficent spirits, who bring good luck to such as honour them. A hunter or a fisherman ascribes his success in the chase or in fishing to the protection of his guardian spirit; and when he is away from home trading for sago and other necessaries of life, it is his guardian spirit who gives him favour in the eyes of the foreigners with whom he is dealing. Curiously enough, though these guardian spirits are all female, they have no liking for women and children. Indeed, no woman or child may set foot in a temple, or even loiter in the open space in front of it. And at the chief festivals, when the temples are being repaired, all the women and children must quit the village till the evening shadows have fallen and the banquet of their husbands, fathers, and brothers at the temple is over.[379]
On the whole, then, we conclude that a belief in the continued existence of the spirits of the dead, and in their power to help or harm their descendants, plays a considerable part in the life of the Papuans of Tumleo. Whether the guardian spirits or goddesses, who are worshipped in the temples, were originally conceived as ancestral spirits or not, must be left an open question for the present.
[Sidenote: The Monumbo of Potsdam Harbour.]
Passing eastward from Tumleo along the northern coast of German New Guinea we come to Monumbo or Potsdam Harbour, situated about the 145th degree of East Longitude. The Monumbo are a Papuan tribe numbering about four hundred souls, who inhabit twelve small villages close to the seashore. Their territory is a narrow but fertile strip of country, well watered and covered with luxuriant vegetation, lying between the sea and a range of hills. The bay is sheltered by an island from the open sea, and the natives can paddle their canoes on its calm water in almost any weather. The villages, embowered on the landward side in groves of trees of many useful sorts and screened in front by rows of stately coco-nut palms, are composed of large houses solidly built of timber and are kept very clean and tidy. The Monumbo are a strongly-built people, of the average European height, with what is described as a remarkably Semitic type of features. The men wear their hair plaited about a long tube, decorated with shells and dogs' teeth, which sticks out stiffly from the head. The women wear their hair in a sort of mop, composed of countless plaits, which hang down in tangle. In disposition the Monumbo are cheerful and contented, proud of themselves and their country; they think they are the cleverest and most fortunate people on earth, and look down with pity and contempt on Europeans. According to them the business of the foreign settlers in their country is folly, and the teaching of the missionaries is nonsense. They subsist by agriculture, hunting, and fishing. Their well-kept plantations occupy the level ground and in some places extend up the hill-sides. Among the plants which they cultivate are taro, yams, sweet potatoes, bananas, various kinds of vegetables, and sugar-cane. Among their fruit-trees are the sago-palm, the coco-nut palm, and the bread-fruit tree. They make use both of earthenware and of wooden vessels. Their dances, especially their masked dances, which are celebrated at intervals of four or five years, have excited the warm admiration of the despised European.[380]
[Sidenote: Beliefs of the Monumbo concerning the spirits of the dead. Dread of ghosts.]
With regard to their religion and morality I will quote the evidence of a Catholic missionary who has laboured among them. "The Monumbo are acquainted with no Supreme Being, no moral good or evil, no rewards, no place of punishment or joy after death, no permanent immortality.... When people die, their souls go to the land of spirits, a place where they dwell without work or suffering, but which they can also quit. Betel-chewing, smoking, dancing, sleeping, all the occupations that they loved on earth, are continued without interruption in the other world. They converse with men in dreams, but play them many a shabby trick, take possession of them and even, it may be, kill them. Yet they also help men in all manner of ways in war and the chase. Men invoke them, pray to them, make statues in their memory, which are called dva (plural dvaka), and bring them offerings of food, in order to obtain their assistance. But if the spirits of the dead do not help, they are rated in the plainest language. Death makes no great separation. The living converse with the dead very much as they converse with each other. Time alone brings with it a gradual oblivion of the departed. Falling stars and lightning are nothing but the souls of the dead, who stick dry banana leaves in their girdles, set them on fire, and then fly through the air. At last when the souls are old they die, but are not annihilated, for they are changed into animals and plants. Such animals are, for example, the white ants and a rare kind of wild pig, which is said not to allow itself to be killed. Such a tree, for example, is the barimbar. That, apparently, is the whole religion of the Monumbo. Yet they are ghost-seers of the most arrant sort. An anxious superstitious fear pursues them at every step. Superstitious views are the motives that determine almost everything that they do or leave undone."[381] Their dread of ghosts is displayed in their custom of doing no work in the plantations for three days after a death, lest the ghost, touched to the quick by their heartless indifference, should send wild boars to ravage the plantations. And when a man has slain an enemy in war, he has to remain a long time secluded in the men's clubhouse, touching nobody, not even his wife and children, while the villagers celebrate his victory with song and dance. He is believed to be in a state of ceremonial impurity (bolobolo) such that, if he were to touch his wife and children, they would be covered with sores. At the end of his seclusion he is purified by washings and other purgations and is clean once more.[382] The reason of this uncleanness of a victorious warrior is not mentioned, but analogy makes it nearly certain that it is a dread of the vengeful ghost of the man whom he has slain. A similar fear probably underlies the rule that a widower must abstain from certain foods, such as fish and sauces, and from bathing for a certain time after the death of his wife.[383]
[Sidenote: The Tamos of Astrolabe Bay. Mistake of attempting to combine descriptive with comparative anthropology.]
Leaving Potsdam Harbour and the Monumbo, and moving still eastward along the coast of German New Guinea, we come to a large indentation known as Astrolabe Bay. The natives of this part of the coast call themselves Tamos. The largest village on the bay bears the name of Bogadyim and in 1894 numbered about three hundred inhabitants.[384] Our principal authority on the natives is a German ethnologist, Dr. B. Hagen, who spent about eighteen months at Stefansort on Astrolabe Bay. Unfortunately he has mixed up his personal observations of these particular people not merely with second-hand accounts of natives of other parts of New Guinea but with discussions of general theories of the origin and migrations of races and of the development of social institutions; so that it is not altogether easy to disentangle the facts for which he is a first-hand witness, from those which he reports at second, third, or fourth hand. Scarcely anything, I may observe in passing, more impairs the value and impedes the usefulness of personal observations of savage races than this deplorable habit of attempting to combine the work of description with the work of comparison and generalisation. The two kinds of work are entirely distinct in their nature, and require very different mental qualities for their proper performance; the one should never be confused with the other. The task of descriptive anthropology is to record observations, without any admixture of theory; the task of comparative anthropology is to compare the observations made in all parts of the world, and from the comparison to deduce theories, more or less provisional, of the origin and growth of beliefs and institutions, always subject to modification and correction by facts which may afterwards be brought to light. There is no harm, indeed there is great positive advantage, in the descriptive anthropologist making himself acquainted with the theories of the comparative anthropologist, for by so doing his attention will probably be called to many facts which he might otherwise have overlooked and which, when recorded, may either confirm or refute the theories in question. But if he knows these theories, he should keep his knowledge strictly in the background and never interlard his descriptions of facts with digressions into an alien province. In this way descriptive anthropology and comparative anthropology will best work hand in hand for the furtherance of their common aim, the understanding of the nature and development of man.
[Sidenote: The religion of the Tamos. Beliefs of the Tamos as to the souls of the dead.]
Like the Papuans in general, the Tamos of Astrolabe Bay are a settled agricultural people, who dwell in fixed villages, subsist mainly by the produce of the ground which they cultivate, and engage in a commerce of barter with their neighbours.[385] Their material culture thus does not differ essentially from that of the other Papuans, and I need not give particulars of it. With regard to their religious views Dr. Hagen tells us candidly that he has great hesitation in expressing an opinion. "Nothing," he says very justly, "is more difficult for a European than to form an approximately correct conception of the religious views of a savage people, and the difficulty is infinitely increased when the enquirer has little or no knowledge of their language." Dr. Hagen had, indeed, an excellent interpreter and intelligent assistant in the person of a missionary, Mr. Hoffmann; but Mr. Hoffmann himself admitted that he had no clear ideas as to the religious views of the Tamos; however, in his opinion they are entirely destitute of the conception of God and of a Creator. Yet among the Tamos of Bogadyim, Dr. Hagen tells us, a belief in the existence of the soul after death is proved by their assertion that after death the soul (gunung) goes to buka kure, which seems to mean the village of ghosts. This abode of the dead appears to be situated somewhere in the earth, and the Tamos speak of it with a shudder. They tell of a man in the village of Bogadyim who died and went away to the village of the ghosts. But as he drew near to the village, he met the ghost of his dead brother who had come forth with bow and arrows and spear to hunt a wild boar. This boar-hunting ghost was very angry at meeting his brother, who had just died, and drove him back to the land of the living. From this narrative it would seem that in the other world the ghosts are thought to pursue the same occupations which they followed in life. The natives are in great fear of ghosts (buka). Travelling alone with them in the forest at nightfall you may mark their timidity and hear them cry anxiously, "Come, let us be going! The ghost is roaming about." The ghosts of those who have perished in battle do not go to the Village of Ghosts (buka kure); they repair to another place called bopa kure. But this abode of the slain does not seem to be a happy land or Valhalla; the natives are even more afraid of it than of the Village of Ghosts (buka kure). They will hardly venture at night to pass a spot where any one has been slain. Sometimes fires are kindled by night on such spots; and the sight of the flames flickering in the distance inspires all the beholders with horror, and nothing in the world would induce them to approach such a fire. The souls of men who have been killed, but whose death has not been avenged, are supposed to haunt the village. For some time after death the ghost is believed to linger in the neighbourhood of his deserted body. When Mr. Hoffmann went with some Tamos to another village to bring back the body of a fellow missionary, who had died there, and darkness had fallen on them in the forest, his native companions started with fear every moment, imagining that they saw the missionary's ghost popping out from behind a tree.[386]
[Sidenote: Treatment of the corpse. Secret Society called Asa.]
When death has taken place, the corpse is first exposed on a scaffold in front of the house, where it is decked with ornaments and surrounded with flowers. If the deceased was rich, a dog is hung on each side of the scaffold, and the souls of the animals are believed to accompany the ghost to the spirit-land. Taros, yams, and coco-nuts are also suspended from the scaffold, no doubt for the refreshment of the ghost. Then the melancholy notes of a horn are heard in the distance, at the sound of which all the women rush away. Soon the horn-blower appears, paints the corpse white and red, crowns it with great red hibiscus roses, then blows his horn, and vanishes.[387] He is a member of a secret society, called Asa, which has its lodge standing alone in the forest. Only men belong to the society; women and children are excluded from it and look upon it with fear and awe. If any one raises a cry, "Asa is coming," or the sound of the musical instruments of the society is heard in the distance, all the women and children scamper away. The natives are very unwilling to let any stranger enter one of the lodges of the society. The interior of such a building is usually somewhat bare, but it contains the wooden masks which are worn in the ceremonial dances of the society, and the horns and flutes on which the members discourse their awe-inspiring music. In construction it scarcely differs from the ordinary huts of the village; if anything it is worse built and more primitive. The secrets of the society are well kept; at least very little seems to have been divulged to Europeans. The most important of its ceremonies is that of the initiation of the young men, who on this occasion are circumcised before they are recognised as full-grown men and members of the secret society. At such times the men encamp and feast for weeks or even months together on the open space in front of the society's lodge, and masked dances are danced to the accompaniment of the instrumental music. These initiatory ceremonies are held at intervals of about ten or fifteen years, when there are a considerable number of young men to be initiated together.[388] Although we are still in the dark as to the real meaning of this and indeed of almost all similar secret societies among savages, the solemn part played by a member of the society at the funeral rites seems very significant. Why should he come mysteriously to the melancholy music of the horn, paint the corpse red and white, crown it with red roses, and then vanish again to music as he had come? It is scarcely rash to suppose that this ceremony has some reference to the state of the dead man's soul, and we may conjecture that just as the fruits hung on the scaffold are doubtless intended for the consumption of the ghost, and the souls of the dogs are expressly said to accompany him to the spirit-land, so the painting of the corpse and the crown of red roses may be designed in some way to speed the parting spirit on the way to its long home. In the absence of exact information as to the beliefs of these savages touching the state of the dead we can only guess at the meaning which they attach to these symbols. Perhaps they think that only ghosts who are painted red and white and who wear wreaths of red roses on their heads are admitted to the Village of the Ghosts, and that such as knock at the gate with no paint on their bodies and no wreath of roses on their brows are refused admittance and must turn sorrowfully away, to haunt their undutiful friends on earth who had omitted to pay the last marks of respect and honour to the dead.
[Sidenote: Burial customs of the Tamos. Removal of the lower jawbone.]
When the corpse has lain in all its glory, with its ornaments, its paint and its flowers, for a short time on the scaffold, it is removed and buried. The exposure never lasts more than a day. If the man died in the morning, he is buried at night. The grave is dug in the house itself. It is only about three feet deep and four feet long. If the corpse is too long for the grave, as usually happens, the legs are remorselessly doubled up and trampled in. It is the relations on the mother's side who dig the grave and lower the body, shrouded in mats or leaves, into its narrow bed. Before doing so they take care to strip it of its ornaments, its rings, necklaces, boar's teeth, and so forth, which no doubt are regarded as too valuable to be sacrificed. Yet a regard for the comfort of the dead is shewn by the custom of covering the open grave with wood and then heaping the mould on the top, in order, we are told, that the earth may not press heavy on him who sleeps below. Sit tibi terra levis! After some months the grave is opened and the lower jaw removed from the corpse and preserved. This removal of the jaw is the occasion of solemnities and ceremonial washings, in which the whole male population of the village takes part. But as to the meaning of these ceremonies, and as to what is done with the jawbone, we have no exact information.[389] According to the Russian traveller, Baron N. von Miklucho-Maclay, who has also given us an account of the Papuans of Astrolabe Bay,[390] though not apparently of the villages described by Dr. Hagen, the whole skull is dug up and separated from the corpse after the lapse of about a year, but only the lower jawbone is carefully kept by the nearest kinsman as a memorial of the deceased. Baron Miklucho-Maclay had great difficulty in inducing a native to part with one of these memorials of a dead relation.[391] In any case the preservation of this portion of the deceased may be supposed to have for its object the maintenance of friendly relations between the living and the dead. Similarly in Uganda the jawbone is the only part of the body of a deceased king which, along with his navel-string, is carefully preserved in his temple-tomb and consulted oracularly.[392] We may conjecture that the reason for preserving this part of the human frame rather than any other is that the jawbone is an organ of speech, and that therefore it appears to the primitive mind well fitted to maintain intercourse with the dead man's spirit and to obtain oracular communications from him.
[Sidenote: Sham fight as a funeral ceremony at Astrolabe Bay.]
The Russian traveller, Baron Miklucho-Maclay, has described a curious funeral ceremony which is observed by some of the Papuans of Astrolabe Bay. I will give the first part of his description in his own words, which I translate from the German. He says: "The death of a man is announced to the neighbouring villages by a definite series of beats on the drum. On the same day or the next morning the whole male population assembles in the vicinity of the village of the deceased. All the men are in full warlike array. To the beat of drum the guests march into the village, where a crowd of men, also armed for war, await the new-comers beside the dead man's hut. After a short parley the men divide into two opposite camps, and thereupon a sham fight takes place. However, the combatants go to work very gingerly and make no use of their spears. But dozens of arrows are continually discharged, and not a few are wounded in the sham fight, though not seriously. The nearest relations and friends of the deceased appear especially excited and behave as if they were frantic. When all are hot and tired and all arrows have been shot away, the pretended enemies seat themselves in a circle and in what follows most of them act as simple spectators." Thereupon the nearest relations bring out the corpse and deposit it in a crouching position, with the knees drawn up to the chin, on some mats and leaves of the sago-palm, which had previously been spread out in the middle of the open space. Beside the corpse are laid his things, some presents from neighbours, and some freshly cooked food. While the men sit round in a circle, the women, even the nearest relatives of the deceased, may only look on from a distance. When all is ready, some men step out from the circle to help the nearest of kin in the next proceedings, which consist in tying the corpse up tightly into a bundle by means of rattans and creepers. Then the bundle is attached to a stout stick and carried back into the house. There the corpse in its bundle is fastened under the roof by means of the stick, and the dead man's property, together with the presents of the neighbours and the food, are left beside it. After that the house is abandoned, and the guests return to their own villages. A few days later, when decomposition is far advanced, the corpse is taken down and buried in a grave in the house, which continues to be inhabited by the family. After the lapse of about a year, the body is dug up, the skull separated from it, and the lower jawbone preserved by the nearest relation, as I have already mentioned.[393]
[Sidenote: The sham fight perhaps intended to deceive the ghost.]
What is the meaning of this curious sham fight which among these people seems to be regularly enacted after a death? The writer who reports the custom offers no explanation of it. I would conjecture with all due caution that it may possibly be intended as a satisfaction to the ghost in order to make him suppose that his death has been properly avenged. In a former lecture I shewed that natural deaths are regularly imagined by many savages to be brought about by the magical practices of enemies, and that accordingly the relations of the deceased take vengeance on some innocent person whom for one reason or another they regard as the culprit. It is possible that these Papuans of Astrolabe Bay, instead of actually putting the supposed sorcerer to death, have advanced so far as to abandon that cruel and unjust practice and content themselves with throwing dust in the eyes of the ghost by a sham instead of a real fight. But that is only a conjecture of my own, which I merely suggest for what it is worth.
Altogether, looking over the scanty notices of the beliefs and practices of these Papuans of Astrolabe Bay concerning the departed, we may say in general that while the fear of ghosts is conspicuous enough among them, there is but little evidence of anything that deserves to be called a regular worship of the dead.
[Footnote 358: P. Mathias Josef Erdweg, "Die Bewohner der Insel Tumleo, Berlin-hafen, Deutsch-Neu-Guinea," Mittheilungen der Anthropologischen Gesellschaft in Wien, xxxii. (1902) pp. 274-310, 317-399.]
[Footnote 359: R. Parkinson, "Die Berlinhafen Section, ein Beitrag zur Ethnographie der Neu-Guinea-Kueste," Internationales Archiv fuer Ethnographie, xiii. (1900) pp. 18-54.]
[Footnote 360: See the note of Father P. W. Schmidt on Father Erdweg's paper, op. cit. p. 274.]
[Footnote 361: Erdweg, op. cit. p. 274.]
[Footnote 362: Erdweg, op. cit. pp. 277 sq. The frizzly character of the hair is mentioned by Mr. R. Parkinson, op. cit.]
[Footnote 363: Erdweg, op. cit. pp. 355 sqq.]
[Footnote 364: Erdweg, op. cit. pp. 342-346.]
[Footnote 365: Erdweg, op. cit. pp. 335 sqq.]
[Footnote 366: Erdweg, op. cit. pp. 330 sqq.]
[Footnote 367: Erdweg, op. cit. pp. 350 sqq.]
[Footnote 368: Erdweg, op. cit. pp. 363 sqq.]
[Footnote 369: Erdweg, op. cit. pp. 374.]
[Footnote 370: R. Parkinson, "Die Berlinhafen Section, ein Beitrag zur Ethnographie der Neu-Guinea-Kueste," Internationales Archiv fuer Ethnographie, xiii. (1900) pp. 33-35. Father Erdweg speaks of the parak as a spirit-temple or spirit-house in which the deities of the Tumleo dwell (op. cit. p. 377): he tells us that as a rule each village has only one parak. As to the spirits which dwell in these temples, see below, pp. 226 sq.]
[Footnote 371: R. Parkinson, op. cit. pp. 35, 42 sq.; Erdweg, op. cit. pp. 292 sq., 306.]
[Footnote 372: Erdweg, op. cit. pp. 284-287.]
[Footnote 373: Erdweg, op. cit. pp. 288-291.]
[Footnote 374: Erdweg, op. cit. pp. 297 sq.]
[Footnote 375: Erdweg, op. cit. p. 291.]
[Footnote 376: Erdweg, op. cit. pp. 291-293.]
[Footnote 377: Erdweg, op. cit. pp. 298, 371.]
[Footnote 378: Erdweg, op. cit. pp. 295 sqq., 299 sq., 334 sq.]
[Footnote 379: Erdweg, op. cit. pp. 295-297.]
[Footnote 380: P. Franz Vormann, "Dorf und Hausanlage beiden Monumbo, Deutsch-Neuguinea," Anthropos, iv. (1909) pp. 660 sqq.; id., "Zur Psychologie, Religion, Soziologie und Geschichte der Monumbo-Papua, Deutsch-Neuguinea," Anthropos, v. (1910) pp. 407-409.]
[Footnote 381: P. Franz Vormann, in Anthropos, v. (1910) pp. 409 sq.]
[Footnote 382: P. Franz Vormann, in Anthropos, v. (1910) pp. 410, 411.]
[Footnote 383: P. Franz Vormann, ibid., p. 412.]
[Footnote 384: B. Hagen, Unter den Papua's (Wiesbaden, 1899), pp. 143, 221.]
[Footnote 385: For the evidence see B. Hagen, op. cit. pp. 193 sqq. As to barter he tells us (p. 216) that all articles in use at Bogadyim are imported, nothing is made on the spot.]
[Footnote 386: B. Hagen, Unter den Papua's (Wiesbaden, 1899), pp. 264-266.]
[Footnote 387: B. Hagen, op. cit. pp. 258 sq.]
[Footnote 388: B. Hagen, op. cit. pp. 270 sq. As to the period and details of the circumcision ceremonies see id., pp. 234-238.]
[Footnote 389: B. Hagen, op. cit. p. 260.]
[Footnote 390: N. von Miklucho-Maclay, "Ethnologische Bemerkungen ueber die Papuas der Maclay-Kueste in Neu-Guinea," Natuurkundig Tijdschrift voor Nederlandsch Indie, xxxv. (1875) pp. 66-93; id., xxxvi. (1876) pp. 294-333.]
[Footnote 391: N. von Miklucho-Maclay, op. cit. xxxvi. (1876) p. 302.]
[Footnote 392: Rev. J. Roscoe, The Baganda (London, 1911), pp. 109 sqq.; Totemism and Exogamy, ii. 470.]
[Footnote 393: N. von Miklucho-Maclay, op. cit. xxxvi. (1876) pp. 300-302.]
LECTURE XI
THE BELIEF IN IMMORTALITY AMONG THE NATIVES OF GERMAN NEW GUINEA (continued)
[Sidenote: The Papuans of Cape King William.]
In my last lecture I gave you some account of the beliefs and practices concerning the dead which have been recorded among the Papuans of German New Guinea. To-day I resume the subject and shall first speak of the natives on the coast about Cape King William, at the foot of Mount Cromwell. We possess an account of their religion and customs from the pen of a German missionary, Mr. Stolz, who has lived three years among them and studied their language.[394] His description applies to the inhabitants of two villages only, namely Lamatkebolo and Quambu, or Sialum and Kwamkwam, as they are generally called on the maps, who together number about five hundred souls. They belong to the Papuan stock and subsist chiefly by the cultivation of yams, which they plant in April or May and reap in January or February. But they also cultivate sweet potatoes and make some use of bananas and coco-nuts. They clear the land for cultivation by burning down the grass and afterwards turning up the earth with digging-sticks, a labour which is performed chiefly by the men. The land is not common property; each family tills its own fields, though sometimes one family will aid another in the laborious task of breaking up the soil. Moreover they trade with the natives of the interior, who, inhabiting a more fertile and better-watered country, are able to export a portion of their superfluities, especially taro, sweet potatoes, betel-nuts, and tobacco, to the less favoured dwellers on the sea-coast, receiving mostly dried fish in return. Curiously enough the traffic is chiefly in the hands of old women.[395]
[Sidenote: Propitiation of ghosts and spirits. The spirit Mate. Spirits called Nai.]
With regard to the religion of these people Mr. Stolz tells us that they know nothing of a deity who should receive the homage of his worshippers; they recognise only spirits and the souls of the dead. To these last they bring offerings, not because they feel any need to do them reverence, but simply out of fear and a desire to win their favour. The offerings are presented at burials and when they begin to cultivate the fields. Their purpose is to persuade the souls of the dead to ward off all the evil influences that might thwart the growth of the yams, their staple food. The ghosts are also expected to guard the fields against the incursions of wild pigs and the ravages of locusts. At a burial the aim of the sacrifice is to induce the soul of the departed brother or sister to keep far away from the village and to do no harm to the people. Sacrifices are even offered to the souls of animals, such as dogs and pigs, to prevent them from coming back and working mischief. However, the ghosts of these creatures are not very exacting; a few pieces of sugar-cane, a coco-nut shell, or a taro shoot suffice to content their simple tastes and to keep them quiet. Amongst the spirits to whom the people pay a sort of worship there is one named Mate, who seems to be closely akin to Balum, a spirit about whom we shall hear more among the Yabim further to the east. However, not very much is known about Mate; his worship, if it can be called so, flourishes chiefly among the inland tribes, of whom the coast people stand so much in awe that they dare not speak freely on the subject of this mysterious being. Some of them indeed are bold enough to whisper that there is no such being as Mate at all, and that the whole thing is a cheat devised by sly rogues for the purpose of appropriating a larger share of roast pork at their religious feasts, from which women are excluded. Whatever may be thought of these sceptical views, it appears to be certain that the name of Mate is also bestowed on a number of spirits who disport themselves by day in open grassy places, while they retire by night to the deep shades of the forest; and the majority of these spirits are thought to be the souls of ancestors or of the recently departed. Again, there is another class of spirits called Nai, who unlike all other spirits are on friendly terms with men. These are the souls of dead villagers, who died far away from home. They warn people of danger and very obligingly notify them of the coming of trading steamers. When a man dies in a foreign land, his soul appears as a Nai to his sorrowing relatives and announces his sad fate to them. He does so always at night. When the men are gathered round the fire on the open square of the village, the ghost climbs the platform which usually serves for public meetings and banquets, and from this coin of vantage, plunged in the deep shadow, he lifts up his voice and delivers his message of warning, news, or prediction, as the case may be.[396]
[Sidenote: The creator Nemunemu. Sickness and death often regarded as the effects of sorcery.]
However, ghosts of the dead are not the only spiritual beings with whom these people are acquainted. They know of a much higher being, of the name of Nemunemu, endowed with superhuman power, who made the heaven and the earth with the assistance of two brothers; the elder brother constructed the mainland of New Guinea, while the younger fashioned the islands and the sea. When the natives first saw a steamer on the horizon they thought it was Nemunemu's ship, and the smoke at the funnel they took to be the tobacco-smoke which he puffed to beguile the tedium of the voyage.[397] They are also great believers in magic and witchcraft, and cases of sickness and death, which are not attributed to the malignity of ghosts and spirits, are almost invariably set down to the machinations of sorcerers. Only the deaths of decrepit old folks are regarded as natural. When a man has died, and his death is believed to have been caused by magic, the people resort to divination in order to discover the wicked magician who has perpetrated the crime. For this purpose they place the corpse on a bier, cover it with a mat, and set it on the shoulders of four men, while a fifth man taps lightly with an arrow on the mat and enquires of the departed whether such and such a village has bewitched him to death. If the bier remains still, it means "No"; but if it rocks backward and forward, it means "Yes," and the avengers of blood must seek their victim, the guilty sorcerer, in that village. The answer is believed to be given by the dead man's ghost, who stirs his body at the moment when his murderer's village is named. It is useless for the inhabitants of that village to disclaim all knowledge of the sickness and death of the deceased. The people repose implicit faith in this form of divination. "His soul itself told us," they say, and surely he ought to know. Another form of divination which they employ for the same purpose is to put the question to the ghost, while two men hold a bow which belonged to him and to which some personal articles of his are attached. The answer is again yes or no according as the bow moves or is still.[398]
[Sidenote: Funeral and mourning customs.]
When the author of the death has been discovered in one way or another, the corpse is decked with all the ornaments that can be collected from the relatives and prepared for burial. A shallow grave is dug under the house and lined with mats. Then the body is lowered into the grave: one of the sextons strikes up a lament, and the shrill voices of the women in the house join in the melancholy strain. When he lies in his narrow bed, the ornaments are removed from his person, but some of his tools, weapons, and other belongings are buried with him, no doubt for his use in the life hereafter. The funeral celebration, in which the whole village commonly takes part, lasts several days and consists in the bringing of offerings to the dead and the abstinence from all labour in the fields. Yams are brought from the field of the departed and cooked. A small pot filled with yams and a vessel of water are placed on the grave; the rest of the provisions is consumed by the mourners. The next of kin, especially the widow or widower, remain for about a week at the grave, watching day and night, lest the body should be dug up and devoured by a certain foul fiend with huge wings and long claws, who battens on corpses. The mourning costume of men consists in smearing the face with black and wearing a cord round the neck and a netted cap on the head. Instead of such a cap a woman in mourning wraps herself in a large net and a great apron of grass. While the other ensigns of woe are soon discarded or disappear, the cord about the neck is worn for a longer time, generally till next harvest. The sacrifice of a pig brings the period of mourning to an end and after it the cord may be laid aside. If any one were so hard-hearted as not to wear that badge of sorrow, the people believe that the angry ghost would come back and fetch him away. He would die.[399] Thus among these savages the mourning costume is regarded as a protection against the dangerous ghost of the departed; it soothes his wounded feelings and prevents him from making raids on the living.
[Sidenote: Fate of the souls of the dead.]
As to the place to which the souls of the dead repair and the fate that awaits them there, very vague and contradictory ideas prevail among the natives of this district. Some say that the ghosts go eastward to Bukaua on Huon Gulf and there lead a shadowy life very like their life on earth. Others think that the spirits hover near the village where they lived in the flesh. Others again are of opinion that they transmigrate into animals and prolong their life in one or other of the bodies of the lower creatures.[400]
[Sidenote: The Yabim and Bukaua tribes.]
Leaving Cape King William we pass eastward along the coast of German New Guinea and come to Finsch Harbour. From a point some miles to the north of Finsch Harbour as far as Samoa Harbour on Huon Gulf the coast is inhabited by two kindred tribes, the Yabim and the Bukaua, who speak a Melanesian language. I shall deal first with the Yabim tribe, whose customs and beliefs have been described for us with a fair degree of fulness by two German missionaries, Mr. Konrad Vetter and Mr. Heinrich Zahn.[401] The following account is based chiefly on the writings of Mr. Vetter, whose mission station is at the village of Simbang.
[Sidenote: Material and artistic culture of the Yabim.]
Like the other natives of New Guinea the Yabim build permanent houses, live in settled villages, and till the ground. Every year they make a fresh clearing in the forest by cutting down the trees, burning the fallen timber, and planting taro, bananas, sugar-cane, and tobacco in the open glade. When the crops have been reaped, the place is abandoned, and is soon overgrown again by the rank tropical vegetation, while the natives move on to another patch, which they clear and cultivate in like manner. This rude mode of tillage is commonly practised by many savages, especially within the tropics. Cultivation of this sort is migratory, and in some places, though apparently not in New Guinea, the people shift their habitations with their fields as they move on from one part of the forest to another. Among the Yabim the labour of clearing a patch for cultivation is performed by all the men of a village in common, but when the great trees have fallen with a crash to the ground, and the trunks, branches, foliage and underwood have been burnt, with a roar of flames and a crackling like a rolling fire of musketry, each family appropriates a portion of the clearing for its own use and marks off its boundaries with sticks. But they also subsist in part by fishing, and for this purpose they build outrigger canoes. They display considerable skill and taste in wood-carving, and are fond of ornamenting their houses, canoes, paddles, tools, spears, and drums with figures of crocodiles, fish, and other patterns.[402]
[Sidenote: Men's clubhouses (lum).]
The villages are divided into wards, and every ward contains its clubhouse for men, called a lum, in which young men and lads are obliged to pass the night. It consists of a bedroom above and a parlour with fireplaces below. In the parlour the grown men pass their leisure hours during the day, and here the councils are held. The wives cook the food at home and bring it for their husbands to the clubhouse. The bull-roarers which are used at the initiatory ceremonies are kept in the principal clubhouse of the village. Such a clubhouse serves as an asylum; men fleeing from the avenger of blood who escape into it are safe. It is said that the spirit (balum) has swallowed or concealed them. But if they steal out of it and attempt to make their way to another village, they carry their life in their hand.[403] Among the Yabim, according to Mr. Zahn, religion in the proper sense does not exist, but on the other hand the whole people is dominated by the fear of witchcraft and of the spirits of the dead.[404] The following is the account which Mr. Vetter gives of the beliefs and customs of these people concerning the departed.
[Sidenote: Beliefs of the Yabim concerning the state of the dead. The ghostly ferry.]
They do not believe that death is the end of all things for the individual; they think that his soul survives and becomes a spirit or ghost, which they call a balum. The life of human spirits in the other world is a shadowy continuation of the life on earth, and as such it has little attraction for the mind of the Papuan. Of heaven and hell, a place of reward and a place of punishment for the souls of the good and bad respectively, he has no idea. However, his world of the dead is to some extent divided into compartments. In one of them reside the ghosts of people who have been slain, in another the ghosts of people who have been hanged, and in a third the ghosts of people who have been devoured by a shark or a crocodile. How many more compartments there may be for the accommodation of the souls, we are not told. The place is in one of the islands of Siasi. No living man has ever set foot in the island, for smoke and mist hang over it perpetually; but from out the mist you may hear the sound of the barking of dogs, the grunting of swine, and the crowing of cocks, which seems to shew that in the opinion of these people animals have immortal souls as well as men. The natives of the Siasi islands say that the newly arrived ghosts may often be seen strolling on the beach; sometimes the people can even recognise the familiar features of friends with whom they did business in the flesh. The mode in which the spirits of the dead arrive at their destination from the mainland is naturally by a ferry: indeed, the prow of the ghostly ferry-boat may be seen to this day in the village of Bogiseng. The way in which it came to be found there was this. A man of the village lay dying, and on his deathbed he promised to give his friends a sign of his continued existence after death by appearing as a ghost in their midst. Only he stipulated that in order to enable him to do so they would place a stone club in the hand of his corpse. This was done. He died, the club was placed in his cold hand, and his sorrowing but hopeful relations awaited results. They had not very long to wait. For no sooner had the ghost, armed with the stone club, stepped down to the sea-shore than he called imperiously for the ferry-boat. It soon hove in sight, with the ghostly ferryman in it paddling to the beach to receive the passenger. But when the prow grated on the pebbles, the artful ghost, instead of stepping into it as he should have done, lunged out at it with the stone club so forcibly that he broke the prow clean off. In a rage the ferryman roared out to him, "I won't put you across! You and your people shall be kangaroos." The ghost had gained his point. He turned back from the ferry and brought to his friends as a trophy the prow of the ghostly canoe, which is treasured in the village to this day. I should add that the prow in question bears a suspicious resemblance to a powder-horn which has been floating about for some time in the water; but no doubt this resemblance is purely fortuitous and without any deep significance.
[Sidenote: Transmigration of human souls into animals.]
From this veracious narrative we gather that sometimes the souls of the dead, instead of going away to the spirit-land, transmigrate into the bodies of animals. The case of the kangaroos is not singular. In the village of Simbang Mr. Vetter knows two families, of whom the ghosts pass at death into the carcases of crocodiles and a species of fabulous pigs respectively. Hence members of the one family are careful not to injure crocodiles, lest the souls of their dead should chance to be lodged in the reptiles; and the members of the other family would be equally careful not to hurt the fabulous pigs if ever they fell in with them. However, the crocodile people, not to be behind their neighbours, assert that after death their spirits can also roam about the wood as ghosts and go to the spirit-land. In explanation they say that every human being has two souls; one of them is his reflection on the water, the other is his shadow on the land. No doubt it is the water-soul which goes to the island of Siasi, while the land-soul is free to occupy the body of a crocodile, a kangaroo, or some other animal.[405]
[Sidenote: Return of the ghosts.]
But even when the ghosts have departed to their island home, they are by no means strictly confined to it. They can return, especially at night, to roam about the woods and the villages, and the living are very much afraid of them, for the ghosts delight in doing mischief. It is especially in the first few days after a death that the ghost is an object of terror, for he is then still loitering about the village. During these days everybody is afraid to go alone into the forest for fear of meeting him, and if a dog or a pig strays in the wood and is lost, the people make sure that the ghost has made off with the animal, and the aggrieved owners roundly abuse the sorrowing family, telling them that their old father or mother, as the case may be, is no better than a thief. They are also very unwilling to mention the names of dead persons, imagining that were the ghost to hear his name pronounced he might fancy he was being called for and might accordingly suspend his habitual occupation of munching sour fruits in the forest to come and trouble the living.
[Sidenote: Offerings to ghosts.]
Hence in order to keep the short-tempered ghost in good humour by satisfying his wants, lest he should think himself neglected and wreak his vexation on the survivors, the people go a-fishing after a death, or they kill a pig or a dog; sometimes also they cut down a fruit-tree. But it is only the souls of the animals which are destined for the consumption of the ghost; their bodies are roasted and eaten by the living. On a grave you may sometimes see a small basket suspended from a stick; but if you look into it you will find nothing but a little soot and some fish scales, which is all that remains of the fried fish.
[Sidenote: Ghosts provided with fire.]
The Yabim also imagine that the ghost has need of fire to guide him to the door of the man who has done him to death by sorcery. Accordingly they provide the spirit with this necessary as follows. On the evening of the day on which the body has been buried, they kindle a fire on a potsherd and heap dry leaves on it. As they do so they mention the names of all the sorcerers they can think of, and he at whose name the smouldering leaves burst into a bright flame is the one who has done the deed. Having thus ascertained the true cause of death, beyond reach of cavil, they proceed to light up the ghost to the door of his murderer. For this purpose a procession is formed. A man, holding the smouldering fire in the potsherd with one hand and a bundle of straw with the other, leads the way. He is followed by another who draws droning notes from a water-bottle of the deceased, which he finally smashes. After these two march a number of young fellows who make a plumping sound by smacking their thighs with the hollow of their hands. This solemn procession wends its way to a path in the neighbouring forest. By this time the shades of night have fallen. The firebearer now sets the fire on the ground and calls on the ghost to come and take it. They firmly believe that he does so and that having got it he hies away to cast the glowing embers down at the door of the man who has done him to death. They even fancy they see the flickering light carried by the invisible hand retreating through the shadows into the depth of the forest; and in order to follow it with their eyes they will sometimes climb tall trees or launch a canoe and put out to sea, gazing intently at the glimmering ray till it vanishes from their sight in the darkness. Perhaps the gleam of fire-flies, which abound in these tropical forests, or the flashing of a meteor, as it silently drops from the starry heaven into the sea, may serve to feed this superstitious fancy.[406]
[Sidenote: Ghosts thought to help in the cultivation of the land.]
But the spirits of the dead are supposed to be able to help as well as harm the living. Good crops and a successful hunt are attributed to their influence. It is especially the spirits of the ancient owners of the land who are credited with the power of promoting the growth of the crops. Hence when a clearing has been made in the forest and planted with taro, and the plants are shewing a good head of leaves, preparations are made to feast the ghosts of the people to whom the land belonged in days gone by. For this purpose a sago-palm is cut down, sago-porridge made, and a wild boar killed. Then the men arrayed in all their finery march out in solemn procession by day to the taro field; and the leader invites the spirits in a loud voice to come to the village and partake of the sago-porridge and pork that have been made ready for them. But the invisible guests content themselves as usual with snuffing up the fragrant smell of the roast pork and the steam of the porridge; the substance of these dainties is consumed by the living. Yet the help which the ghosts give in the cultivation of the land would seem to be conceived as a purely negative one; the offerings are made to them for the purpose of inducing them to keep away and not injure the growing crops. It is also believed that the ghosts of the dead make communications to the living in dreams or by whistling, and even that they can bring things to their friends and relations. But on the whole, Mr. Vetter tells us, the dominant attitude of the living to the dead is one of fear; the power of the ghosts is oftener exerted for evil than for good.[407] The ghost of a murdered man in particular is dreaded, because he is believed to haunt his murderer and to do him a mischief. Hence they drive away such a dangerous ghost with shouts and the beating of drums; and by way of facilitating his departure they launch a model of a canoe, laden with taro and tobacco, in order to transport him with all comfort to the land of souls.[408]
[Sidenote: Burial and mourning customs among the Yabim.]
Among the Yabim the dead are usually buried in shallow graves close to the houses where they died. Some trifles are laid with the body in the grave, in order that the dead man or woman may have the use of them in the other world. But any valuables that may be deposited with the corpse are afterwards dug up and appropriated by the survivors. If the deceased was the householder himself or his wife, the house is almost always deserted, however solidly it may be built. The reason for thus abandoning so valuable a piece of property is not mentioned; but we may assume that the motive is a fear of the ghost, who is supposed to haunt his old home. A temporary hut is built on the grave, and in it the family of the deceased take up their abode for six weeks or more; here they cook, eat, and sleep. A widower sits in a secluded corner by himself, invisible to all and unwashed; during the period of full mourning he may not shew himself in the village. When he does come forth again, he wears a mourning hat made of bark in the shape of a cylinder without crown or brim; a widow wears a great ugly net, which wraps her up almost completely from the head to the knees. Sometimes in memory of the deceased they wear a lock of his hair or a bracelet. Other relations wear cords round their necks in sign of mourning. The period of mourning varies greatly; it may last for months or even years. Sometimes the bodies of beloved children or persons who have been much respected are not buried but tied up in bundles and set up in a house until the flesh has quite mouldered away; then the skull and the bones of the arms and legs are anointed, painted red, and preserved for a time. Mr. Vetter records the case of a chief whose corpse was thus preserved in the assembly-house of the village, after it had been dried over a fire. When it had been reduced to a mummy, the skull and the arm-bones and leg-bones were detached, oiled, and reddened, and then kept for some years in the house of the chief's eldest son, till finally they were deposited in the grave of a kinsman. In some of the inland villages of this part of New Guinea the widow is sometimes throttled by her relations at the death of her husband, in order that she may accompany him to the other world.[409]
[Sidenote: Deaths attributed by the Yabim to sorcery.]
The Yabim believe that except in the case of very old people every death is caused by sorcery; hence when anybody has departed this life, his relations make haste to discover the wicked sorcerer who has killed their kinsman. For that purpose they have recourse to various forms of divination. One of them has been already described, but they have others. For example, they put a powder like sulphur in a piece of bamboo tube and kindle a fire under it. Then an old man takes a bull-roarer and taps with it on the bamboo tube, naming all the sorcerers in the neighbouring villages. He at the mention of whose name the fire catches the powder and blazes up is the guilty man. Another way of detecting the culprit is to attach the feather of a bird of paradise to a staff and give the staff to two men to hold upright between the palms of their right hands. Then somebody names the sorcerers, and he at whose name the staff turns round and the feather points downwards is the one who caused the death. When the avengers of blood, wrought up to a high pitch of fury, fall in with the family of the imaginary criminal, they may put the whole of them to death lest the sons should afterwards avenge their father's murder by the black art. Sometimes a dangerous and dreaded sorcerer will be put out of the way with the connivance of the chief of his own village; and after a few days the murderers will boldly shew themselves in the village where the crime was perpetrated and will reassure the rest of the people, saying, "Be still. The wicked man has been taken off. No harm will befall you."[410]
[Sidenote: Bull-roarers (balum). Initiation of young men.]
It is very significant that the word balum, which means a ghost, is applied by the Yabim to the instrument now generally known among anthropologists as a bull-roarer. It is a small fish-shaped piece of wood which, being tied to a string and whirled rapidly round, produces a humming or booming sound like the roaring of a bull or the muttering of distant thunder. Instruments of this sort are employed by savages in many parts of the world at their mysteries; the weird sound which the implement makes when swung is supposed by the ignorant and uninitiated to be the voice of a spirit and serves to impress them with a sense of awe and mystery. So it is with the Papuans about Finsch Harbour, with whom we are at present concerned. At least one such bull-roarer is kept in the lum or bachelors' clubhouse of every village, and the women and uninitiated boys are forbidden to see it under pain of death. The instrument plays a great part in the initiation of young men, which takes place at intervals of several years, when there are a number of youths ready to be initiated, and enough pigs can be procured to furnish forth the feasts which form an indispensable part of the ceremony. The principal initiatory rite consists of circumcision, which is performed on all youths before they are admitted to the rank of full-grown men. The age of the candidates varies considerably, from four years up to twenty. Many are married before they are initiated. The operation is performed in the forest, and the procession of the youths to the place appointed is attended by a number of men swinging bull-roarers. As the procession sets out, the women look on from a distance, weeping and howling, for they are taught to believe that the lads, their sons and brothers, are about to be swallowed up by a monster called a balum or ghost, who will only release them from his belly on condition of receiving a sufficient number of roast pigs. How, then, can the poor women be sure that they will ever see their dear ones again? So amid the noise of weeping and wailing the procession passes into the forest, and the booming sound of the bull-roarers dies away in the distance. |
|