p-books.com
The Aldine, Vol. 5, No. 1., January, 1872 - A Typographic Art Journal
Author: Various
Previous Part     1  2  3     Next Part
Home - Random Browse

"Pshaw," he cried, "confound all scruples! If I had been less in love I should be Ernestine's husband now. With a pretty wife, one I am so fond of, too, I should have fortune, position, and the luxury indispensable to my life—now, I don't know where to lay my head to-morrow. To-morrow, at ten o'clock, the sheriff will seize everything—everything, from that Troyou sketch to that china monster, nodding his frightful sneering head at me. They will carry off this casket that was my father's—this locket, with the hair of—of—what the deuce was her name? Poor girl! how she loved me! And now all that is left of her vanishes—even her name!

"What, nothing? no hope? Not even one of those silly impulses that used to drive me out into the streets when everybody else was abed, with the firm conviction that at some crossing, in some gutter, some unknown deity must have dropped a fat pocket-book, on purpose for me! I believed in something, then—even in lost pocket-books. And now, now! I would commit no such follies as that, but I believe I could be guilty of even worse things, if crime, common, low, contemptible, shameful crime, were not forbidden to the son of the Marquis d'Aubremel and Margaret Malden.

"Oh, great genius!" he went on, taking up the open book near him, "great philosopher, called a sophist by the ignorant—how deep a truth you uttered in writing these lines, that I never read over without a shudder: 'Imagine a Chinese mandarin, living in a fabulous country three thousand leagues away, whom you have never seen and shall never see—imagine, moreover, that the death of this mandarin, this man, almost a myth, would make you a millionaire, and that you have but to lift your finger, at home, in France, to bring about his death, without the possibility of ever being called to account for it by any one; say, what would you do?'

"That fearful passage must have made many men dream—and does not Bianchon, that great materialist, so well painted by Balzac, confess that he has got as far as his thirty-third mandarin? What a St. Bartholomew of mandarins, if my philosopher's supposition could grow into a truth!"

Felix ceased his soliloquy, and bent his head to let the storm raised in his soul by the atheist philosopher pass over. His bad instincts, aroused, spoke louder at that instant than reason, louder than reality. His glance fell on the chimney-piece, where a porcelain figure, the grotesque chef d'oeuvre of some great Chinese artist, leered at him with its everlasting grin. The young man smiled. "Perhaps that is the likeness of a mandarin—bulbous nose, hanging cheeks, moustaches drooping like plumes, a peaked head, knotty hands—a regular deformity. Reflecting on the ugliness of that idiotic race, there is much to be urged by way of excuse for people who kill mandarins."

Some persistent thought evidently haunted Felix's mind. Again he drove it off, and again it beset him.

"Pshaw!" he exclaimed, after a last brief struggle, "I am alone, and out of sorts. I will amuse myself with a carnival freak, a mere theoretic and philosophic piece of nonsense. I have tried many worse ones. It wants a quarter to twelve. I give myself fifteen minutes to study my spells. Let me see, what mandarin shall I murder? I don't know any, and I have no peerage list of the Flowery Empire. Let me try the newspapers."

It was in the height of the English war with China. On the seventh column of the paper our hero found a proclamation signed by the imperial commissioners, Lin, Lou, Lun, and Li.

"Here goes for Li," he said to himself. "He is likely to be the youngest."

The clock began to strike, announcing the hour. Felix placed himself solemnly before the mirror, and said aloud, in a grave tone: "If the death of Mandarin Li will make me rich and powerful, whatever may come of it, I vote for the death of Mandarin Li." He lifted his finger—at that instant the porcelain figure rocked on its base, and fell in fragments at Felix's feet. The glass reflected his startled face. He thrilled for an instant with superstitious terror, but recollecting that his finger had touched the fragile figure, he accounted for it as an accident, and went to bed and to such repose as a debtor can enjoy with an execution hanging over his head.

Masks and dominos made the street merry under his window. The opera ball was unusually brilliant, experts said, and nothing made the Parisians aware that on the night of January 12th, 1840, Felix d'Aubremel had passed sentence of death on Chinaman Li, son of Mung, son of Tseu, a literate mandarin of the 114th class.

Nine months later Felix d'Aubremel was living in furnished lodgings in an alley off the Rue St. Pierre, and living by borrowing. The gentlemanly sceptic owed his landlady a good deal of money; his clothes were aged past wearing, and his tailor had long ago broken off all relations with him. The Marquis d'Aubremel was within a hairsbreadth of that utterly crushed state that ends in madness, or in suicide—which is only a variety of madness.

One morning while sitting in the glass cage that leads to the staircase of every lodging-house, waiting to beg another respite from his landlady, he took up a newspaper, and the following notice was lucky enough to catch his attention.

"Chiusang, 12th January, 1840. Hostilities have broken out between England and the Celestial Empire. The sudden and inexplicable death of Mandarin Li, the only member of the council who opposed the violent and warlike projects of Lin, led to unfortunate events. At the first attack the Chinese fled, with the basest want of pluck, but in their retreat they murdered several English merchants, and among them an old resident, Richard Maiden, who leaves an estate of half a million sterling. The heirs of the deceased are requested to communicate with William Harrison, Solicitor, Lincoln's Inn."

"My uncle!" cried Felix. "Alas, I have killed my uncle and Mandarin Li."

He had not a penny to pay for his traveling expenses to London; but, on producing his certificate of birth and the newspaper article, his landlady easily negotiated for him with an honest broker, who advanced him a thousand francs to arrange his affairs, without interest, upon his note for a trifle of eighteen hundred, payable in six weeks.

Eight days after reaching London, Felix, established in a fashionable hotel, was awaiting with nervous eagerness the first instalment of a million, the proceeds of a cargo of teas, sold under the direction of Mr. Harrison. He was too restless for thought, burning with impatience to take possession of his property, to handle his wealth, and, as it were, to verify his dream. Yet the fact was indisputable. Richard Malden's death, and his own relationship to the intestate had been legally proved and established. Felix d'Aubremel regularly and assuredly inherited a fortune, and he had no doubts nor scruples on that point.

A servant interrupted his reflections, announcing his solicitor's clerk. "Why does not Mr. Harrison come himself?" he was on the point of asking, but amazement at the clerk's appearance took away his breath. He was a shriveled little object, slight, bony, crooked and hideous, with a monstrous head and round eyes, a bald skull, a flat nose, a mouth from ear to ear, and a little jutting paunch that looked like a sack.

"I bring the Marquis d'Aubremel the monies he is expecting," said the man, and his voice, shrill and silvery, like a musical box or the bell of a clock, impressed Felix painfully. The voice grated on the nerves. "I have drawn a receipt in regular form," said Felix, extending his hand. But the solicitor's clerk leaned his back against the door, without stirring a step. "Well, sir," Felix exclaimed with a convulsive effort. The man approached slowly, scarcely moving his feet, as if sliding across the floor. His right hand was buried in his coat pocket; he held his head bent down, and his lips moved inaudibly. At last he pulled from his pocket a large bundle of banknotes, bills and papers, drew near the window, and began to count them carefully.

Felix was then struck by a strange phenomenon that might well inspire undefined terror. Standing directly in front of the window, the clerk's figure cast no shadow, though the sun's rays fell full upon it, and through his human body, translucent as rock crystal, Felix plainly saw the houses across the street. Then his eyes seemed to be suddenly unsealed. The clerk's black coat took colors, blue, green, and scarlet; it lengthened out into the folds of a robe, and blazed with the dazzling image of the fire-dragon, the son of Buddha; a lock of stiff grayish hair sprouted like a short tuft out of his yellowish skull; his round tawny eyes rolled with frightful rapidity in their sockets.

Felix recognized Li, son of Mung, son of Tseu, the literate mandarin of the 114th class. The murderer had never seen his victim, but could not doubt his identity a moment, thanks to the marvelous resemblance between the solicitor's clerk and the china monster that dropped into bits at his feet the night of January 12th, 1840.

Meantime the man had done counting his package, and held it out to Felix, saying, in his grating, vibrating tones, "Monsieur le Marquis, here are forty thousand pounds sterling; please to give me your receipt." And Felix heard the voice say in a shriller under-key, "Felix, here is an instalment of the million, the price of your crime. Felix, my assassin, take this money from my hand."

"From my hand," echoed a thousand fine voices, quivering all through the air of the room.

"No, no," cried Felix, pushing the clerk away, "the money would burn me! Begone with you!"

He dropped exhausted into a chair, half suffocated, with drops of sweat rolling down his convulsed face. The man bowed to the floor, and slowly moved away backwards. With every gradual step Felix saw his natural shape return. The rays of the autumn sun ceased to light up that mysterious apparition, and only his attorney's humble clerk stood before Felix. With a rush overpowering his will, Felix dashed after the old man, already across the threshold, and overtook him on the staircase.

"My papers!" he shouted imperiously. "Here they are, sir," said the old fellow quietly.

Felix regained his room, bolted the door, and counted the immense sum contained in the pocket-book with excitement bordering on frenzy. Then he bathed his burning head with cold water, and threw an anxious look around the room.

"I must have had an attack of fever," he muttered.



"Mandarins don't rise from the dead, and a man can't kill another by simply lifting his finger. So my philosopher talked like one who knows nothing of moral experience. If the fancy of an unreal crime almost drove me mad, what must be the remorse of an actual criminal?"

The same evening Felix ordered post horses and set out for France.

Some months later, Monsieur Montmorot, chevalier of the legion of honor, gave a grand dinner to celebrate his daughter's betrothal with the Marquis Felix d'Aubremel, one of the noblest names in France, as he styled it. The contract settling a part of his fortune on his daughter Ernestine was signed at nine in the evening. The Monday following the pair presented themselves before the civil officials to solemnize their marriage by due legal ceremonies.

Felix, a prey to the strange hallucination that incessantly pursued him, saw a likeness between the official and the Chinese figure he had awkwardly thrown down and broken one night long ago. Presently his face darkened, and his eyes began to burn. Behind the magistrate's blue spectacles he caught the gleam and roll of the tawny eyes belonging to Mr. Harrison's clerk, to Li, son of Mung, son of Tseu.

When at length the magistrate put the formal question, "Felix Etienne d'Aubremel, do you take for your wife Ernestine Juliette Montmorot," Felix heard a shrill ringing voice say, "Felix, I give you your wife with my hand—my hand."

The official repeated the question more loudly. "With my hand—my hand," whispered a thousand mocking little voices.

"No!" Felix shouted rather than answered, and rushed away from the spot like a lunatic.

Once more at home, he shut out everyone and flung himself on his bed, in a state of stupor that weighed him down till night—a sort of dull torpor of brain, with utter exhaustion of physical strength—a misery of formless thought. Towards evening one persistent idea aroused him from this strange lethargy.

"I am a cowardly murderer," he groaned. "I wished for my fellow-being's death. God punishes me—I will execute his sentence." He stretched out his hand in the dark, groping for a dagger that hung from the wall. Then a mild brightness filtered through the curtains and irradiated the bed. Felix distinctly saw the grotesque figure of Mandarin Li standing a few steps away. The shadow of death darkened his face, and without seeming movement of his lips, Felix heard these words, uttered by that shrill ringing voice so hated, now mellowed into divine music.

"Felix d'Aubremel, God does not will that you should die, and I, his servant, am sent to tell you his decree. You have been cruel and covetous—you have wished an innocent man's death, and his death caused that of a multitude of victims to the barbarous passions of a great western nation. Man's life must be sacred for every man. God only can take what he gave. Live, then, if you would not add a great crime to a great error. And if forgiveness from one dead can restore in part your strength and courage to endure, Felix, I forgive you."

The vision vanished.

Felix religiously obeyed the instructions of Li, and consecrated his life by a vow to the relief of human misery wherever he found it. He devoted Richard Malden's vast fortune to founding charitable establishments. Ernestine Montmorot would never consent to see him again.

Two years ago, yielding to an impulse easy to understand, he requested the English consul at Chiusang to make inquiries as to the family of Li, who might perhaps be suffering in poverty. Nothing more could be discovered than that the gracious sovereign of the Middle Kingdom had confiscated the property of Li's family, that his wife had died of sorrow, in misery, and that his son, Li, having taken the liberty to complain of the glorious emperor's severity, suffered death by the bowstring, as is proper and reasonable in all well-governed states.

* * * * *



MOTHER IS HERE!—A little fawn in the clutches of a fox bleats loudly for help. The mother appears quickly on the scene, and Renard retires, foiled and chagrined at the loss of his dinner. He stays not upon the order of his going, but goes at once. The artist Deiker is a well-known German painter, whose success with these pictures of animal life ranks him with such men as Beckmann and Hammer, whose names are familiar to the friends of THE ALDINE.



A TROPIC FOREST.

Trees lifted to the skies their stately heads, Tufted with verdure, like depending plumage, O'er stems unknotted, waving to the wind: Of these in graceful form, and simple beauty, The fruitful cocoa and the fragrant palm Excelled the wilding daughters of the wood, That stretched unwieldly their enormous arms, Clad with luxuriant foliage, from the trunk, Like the old eagle feathered to the heel; While every fibre, from the lowest root To the last leaf upon the topmost twig, Was held by common sympathy, diffusing Through all the complex frame unconscious life.

Montgomery's Pelican Island.

* * * * *

What makes us like new acquaintances is not so much any weariness of our old ones, or the pleasure of change, as disgust at not being sufficiently admired by those who know us too well, and the hope of being more so by those who do not know so much of us.—La Rochefoucauld.



AMONG THE DAISIES.

"Laud the first spring daisies— Chant aloud their praises."—Ed. Youl.

"When daisies pied and violets blue, And lady-smocks all silver white— And cuckoo-buds of yellow hue, Do paint the meadows with delight."

Shakspeare.



"Belle et douce Marguerite, aimable soeur du roi Kingcup," enthusiastically exclaims genial Leigh Hunt, "we would tilt for thee with a hundred pens against the stoutest poet that did not find perfection in thy cheek." And yet, who would have the heart to slander the daisy, or cause a blush of shame to tint its whiteness? Tastes vary, and poets may value the flower differently; but a rash, deliberate condemnation of the daisy is as likely to become realized as is a harsh condemnation of the innocence and simplicity of childhood. So the chivalric Hunt need not fear being invoked from the silence of the grave to take part in a lively tournament for "belle et douce Marguerite."

Subjectively, the daisy is a theme upon which we love to linger. In our natural state, when flesh and spirit are both models of meekness, two objects are wont to throw us into a kind of ecstasy: a row of nicely painted white railings, and a bunch of fresh daisies. These waft us back along a vista of years, peopled with scenes the most entrancing, and fancies the most pleasing. They call up at once the old country home: the honeysuckle clasping the thatched cottage, contrasting so prettily with the white fence in front: the sloping fields of green painted with daisies, through which, unshackled, the buoyant breeze swept so peacefully. It was an invariable rule, in those days, to troop through the meadows at early morn and, like a young knight-errant, bear home in triumph "Marguerite," the peerless daisy, rescued from the clutches of unmentionable dragons, and now to beam brightly on us for the rest of the day from a neighboring mantel-piece. And it was with great reluctance that we refrained from decapitating the whole field of daisies at one fell sweep, when we were once allowed to touch their upturned faces. A contract was then made on the spot: we were permitted to pluck the daisies on condition that we plucked but one every day. The field was not large, and long before the blasts of autumn had hushed the voices of the flowers, not a single daisy remained. Advancing spring threw lavish handfuls once more on the grass, and on these we sported anew with all the ardor of boyhood.

Our enthusiasm for the daisy then is only equaled by the gratitude it now awakens. Too soon does the busy world, with unwarrantable liberty, allure us from boyish scenes. Too soon are the buoyant fancies of youth succeeded by the feverish anxieties of age, happy innocence by the consciousness of evil, confidence by doubt, faith by despair. We must chill our demonstrativeness, restrain our affections, blunt our sensibilities. We must cultivate conscience until we have too much of it, and become monkish, savage and misanthropic. The asceticism of manhood is apparent from the studied air with which everybody is on his guard against his neighbor. In a crowded car, men instinctively clutch their pockets, and fancy a pickpocket in a benevolent-looking old gentleman opposite. When we see men so distrustful, we shun them. They then call us selfish when we feel only solitary. We protest against such manhood as would lower golden ideals of youth to its own contemptible Avernus. And now as our daisy, which is blooming before us, sagely nods its white crest as it is swayed by the passing breeze, it seems to bring back of itself decades gone forever. We never intend to become a man. We keep our boy's heart ever fresh and ever warm. We don't care if the whole human race, from the Ascidians to Darwin himself, assail us and fiercely thrust us once more into short jackets and knickerbockers, provided they allow an indefinite vacation in a daisy field. The joy of childhood is said to be vague. It was all satisfying to us once, and we do not intend to allow it to waste in unconscious effervescence among the gaudier though less gratifying delights of manhood.

It is, however, of daisies among the poets we would speak at more length. In fact, to the imaginative mind, the daisy in poetry is as suggestive as the daisy in nature. Philosophically, they are identical; in the absence of the one you can commune with the other. Thus unconsciously the daisy undergoes a metempsychosis; its soul is transferred at will from meadow to book and from book to meadow, without losing a particle of its vitality.

To premise with the daisy historically: Among the Romans it was called Bellis, or "pretty one;" in modern Greece, it is star-flower. In France, Spain, and Italy, it was named "Marguerita," or pearl, a term which, being of Greek origin, doubtless was brought from Constantinople by the Franks. From the word "Marguerita," poems in praise of the daisy were termed "Bargerets." Warton calls them "Bergerets," or "songs du Berger," that is, shepherd songs. These were pastorals, lauding fair mistresses and maidens of the day under the familiar title of the daisy. Froissart has written a characteristic Bargeret; and Chaucer, in his "Flower and the Leaf," sings:

"And, at the last, there began, anone, A lady for to sing right womanly, A bargaret in praising the daisie; For as methought among her notes sweet, She said, 'Si douce est la Margarite."

Speght supposes that Chaucer here intends to pay a compliment to Lady Margaret, King Edward's daughter, Countess of Pembroke, one of his patronesses. But Warton hesitates to express a decided opinion as to the reference. Chaucer shows his love for the daisy in other places. In his "Prologue to the Legend of Good Women," alluding to the power with which the flowers drive him from his books, he says that

"all the floures in the mede, Than love I most these floures white and rede, Soch that men callen daisies in our toun To hem I have so great affectioun, As I sayd erst, whan comen is the May, That in my bedde there daweth me no day, That I nam up and walking in the mede, To seen this floure agenst the Sunne sprede."

To see it early in the morn, the poet continues:

"That blissfull sight softeneth all my sorow, So glad am I, whan that I have presence Of it, to done it all reverence As she that is of all floures the floure."

Chaucer says that to him it is ever fresh, that he will cherish it till his heart dies; and then he describes himself resting on the grass, gazing on the daisy:

"Adowne full softly I gan to sink, And leaning on my elbow and my side, The long day I shope me for to abide, For nothing els, and I shall nat lie, But for to looke upon the daisie, That well by reason men it call may The daisie, or els the eye of day."

Chaucer gives us the true etymology of the word in the last line. Ben Jonson, to confirm it, writes with more force than elegance,

"Days-eyes, and the lippes of cows;"

that is, cowslips; a "disentanglement of compounds,"—Leigh Hunt says, in the style of the parodists:

"Puddings of the plum And fingers of the lady."

The poets abound in allusions to the daisy. It serves both for a moral and for an epithet. The morality is adduced more by our later poets, who have written whole poems in its honor. The earlier poets content themselves generally with the daisy in description, and leave the daisy in ethics to such a philosophico-poetical Titan as Wordsworth. Douglas (1471), in his description of the month of May, writes:

"The dasy did on crede (unbraid) hir crownet smale."

And Lyndesay (1496), in the prologue to his "Dreme," describes June

"Weill bordowrit with dasyis of delyte."

The eccentric Skelton, who wrote about the close of the 15th century, in a sonnet, says:

"Your colowre Is lyke the daisy flowre After the April showre."

Thomas Westwood, in an agreeable little madrigal, pictures the daisies:

"All their white and pinky faces Starring over the green places."

Thomas Nash (1592), in another of similar quality, exclaims:

"The fields breathe sweet, The daisies kiss our feet."

Suckling, in his famous "Wedding," in his description of the bride, confesses:

"Her cheeks so rare a white was on No daisy makes comparison."

Spenser, in his "Prothalamion," alludes to

"The little dazie that at evening closes."

George Wither speaks of the power of his imagination:

"By a daisy, whose leaves spread Shut when Titan goes to bed; Or a shady bush or tree, She could more infuse in me Than all Nature's beauties can In some other wiser man."

Poor Chatterton, in his "Tragedy of Ella," refers to the daisy in the line:

"In daiseyed mantells is the mountayne dyghte."

Hervey, in his "May," describes

"The daisy singing in the grass As thro' the cloud the star."

And Hood, in his fanciful "Midsummer Fairies," sings of

"Daisy stars whose firmament is green."

Burns, whose "Ode to a Mountain Daisy" is so universally admired, gives, besides, a few brief notices of the daisy:

"The lowly daisy sweetly blows—" "The daisy's for simplicity and unaffected air."

Tennyson has made the daisy a subject of one of his most unsatisfactory poems. In "Maud," he writes:

"Her feet have touched the meadows And left the daisies rosy."

To Wordsworth, the poet of nature, the daisy seems perfectly intelligible. Scattered throughout the lowly places, with meekness it seems to shed beauty over its surroundings, and compensate for gaudy vesture by cheerful contentment. Wordsworth calls the daisy "the poet's darling," "a nun demure," "a little Cyclops," "an unassuming commonplace of nature," and sums up its excellences in a verse which may fitly conclude our attempt to pluck a bouquet of fresh daisies from the poets:

"Sweet flower! for by that name at last, When all my reveries are past, I call thee, and to that cleave fast; Sweet silent creature! That breath'st with me in sun and air, Do thou, as thou art wont, repair My heart with gladness, and a share Of thy meek nature!"

A.S. Isaacs.

* * * * *

COLERIDGE AS A PLAGIARIST.

SOMETHING CHILDISH BUT VERY NATURAL.

WRITTEN IN GERMANY 1798-99.

If I had but two little wings, And were a little feathery bird, To you I'd fly, my dear! But thoughts like these are idle things, And I stay here.

But in my sleep to you I fly: I'm always with you in my sleep! The world is all one's own. But then one wakes, and where am I? All, all alone.

Sleep stays not, though a monarch bids, So I love to wake ere break of day: For though my sleep be gone, Yet, while tis dark, one shuts one's lids, And still dreams on.

Thus much for Coleridge. Now for his original:

"Were I a little bird, Had I two wings of mine, I'd fly to my dear; But that can never be, So I stay here.

"Though I am far from thee, Sleeping I'm near to thee, Talk with my dear; When I awake again, I am alone.

"Scarce there's an hour in the night When sleep does not take its flight, And I think of thee, How many thousand times Thou gav'st thy heart to me."

"This," says Mr. Bayard Taylor, in the Notes to his translation of Faust, "this is an old song of the people of Germany. Herder published it in his Volkslieder, in 1779, but it was no doubt familiar to Goethe in his childhood. The original melody, to which it is still sung, is as simple and sweet as the words."



AMONG THE PERUVIANS.

The extremes of civilization and barbarism are nearer together in those countries which the Spaniards have wrested from their native inhabitants, than in any other portion of the globe. Before other European races, aboriginal tribes, even the fiercest, gradually disappear. They hold their own before the descendants of the conquistadores, who conquered the New World only to be conquered by it. Out of Spain the Spaniard deteriorates, and nowhere so much as in South America. Of course he is superior there to the best of the Indian tribes with which he is thrown in contact; but we doubt whether he is superior to the intelligent, but forgotten, races which peopled the regions around him centuries before Pizzaro set foot therein, and which built enormous cities whose ruins have long been overgrown by forests. To compare the Spaniard of to-day, in Peru, with its ancient Incas is to do him no honor. To be sure, he is a good Catholic, which the Incas were not, but he is indolent, enervated, and enslaved by his own passions. His religion has not done much for him—at least in this world, whatever it may do in the next. It has done still less, if that be possible, for the aboriginal Peruvians.

"In all parts of Peru," says a recent traveler, "except amongst the savage Indian tribes, Christianity, at least nominally prevails. The aborigines, however, converted by the sword in the old days of Spanish persecution, do not, as a rule, seem to have more notion of that faith in the country parts, than such as may be obtained from stray visits of some errant, image-bearing friar, whose principal object is to obtain sundry reals in consideration of prayers offered to his little idols. These wandering ministers also distribute execrably colored prints of various saints, besides having indulgences for sale. As to the nature of the pious offerings from their disciples, they are not at all particular. They go upon the easy principle that all is fish that comes into their net. If the ignorant and superstitious givers have not 'filthy lucre' wherewithal to propitiate the ugly represented saints, wax candles, silver ore, cacao, sugar, and any other description of property is as readily received. Thus, it often happens that these peripatetic friars have a long convoy of heavily-laden mules with which to gladden the members of their monastery when they return home.



"The priests in all parts of Peru dress in a very extraordinary, not to say outlandish manner. One of the lower grade wears a very capacious shovel hat, projecting as much in front as behind, and looking very like a double-ended coal-heaver's hat. A loose black serge robe covers him all over, as with a funereal pall, and being fastened together only at the neck, gives to his often obese figure an appearance the very reverse of grave or serious: The superior of a monastery, or the priest in charge of a parish, wears a more stately clerical costume. His hat is of formidable dimensions—a huge, flat, Chinese-umbrella-shaped sort of a concern, which cannot be compared to anything else in creation. He also affects ruffles and lace, a long cassock, and a voluminous cloak like many of those of Geneva combined together; black silk stockings and low shoes complete the clerical array of the higher ecclesiastics."



Quite as odd, in their way, as these good padres, are the Peruvian loungers, the "lions" of Lima—a long-haired, becloaked, truculent-looking set of fellows, whose proper place would seem to be among operatic banditti. A greater contrast and disparity than exists between them and the beautiful brunettes to whom they are fain to devote themselves, cannot well be imagined. That the latter generally prefer European gentlemen to these ill-favored beaux, follows as a matter of course. That the discarded "lion" resents this preference of his fair countrywomen, we have the testimony of the traveler already quoted from.

"Instinctively, as it were, a feeling of dislike and rivalry seemed to prevail between ourselves and such of these truculent gentry as it was our fortune to come into contact with. They were jealous, no doubt, of the wandering foreigners, whom they chose contemptuously to term gringos, but who, they know well enough, are infinitely preferred to themselves by their handsome coquettish countrywomen. It is, indeed, notoriously the fact, that any respectable man of European birth can marry well, and even far above his own social position, amongst the dark-eyed donnas of Peru. The men don't seem exactly to like it. Judging by their appearance, we found but little difficulty in believing the character which report had given them—namely, their proneness to assassination, especially in love affairs, either personally, or, more frequently, by deputy. If the brilliant creole and half-caste women of this warm, tropical country, are some of the most beautiful and lovable of the sex, their sallow, sinister-looking, natural protectors are just the very opposite. The singular difference in the moral and physical characteristics of the two sexes is something really remarkable, and I, for one, cannot satisfactorily explain it to my own mind. That such is the case I venture to affirm; the why and the wherefore I must fain leave to wiser ethnological heads."

Not less curious, as regards costume, are the Peruvian ladies. And, as they are equestriennes, we will describe their riding-habits in the words of the same traveler:

"To commence at the top. This riding dress consisted of a huge felt hat, both tall and broad, and generally ornamented with a plume of three great feathers sticking up in front. Next came an all-round sort of a cape, of no shape in particular, with a wide collar, several rows of fringe, much needle-work (and corresponding waste of time upon so hideous a garment), and of a length sufficient to reach below the waist, and so completely hide and spoil the wearer's generally fine figure. Then came a short overskirt, extending a little below the knees, and beneath which appeared the fair senora or senorita's most unfeminine pantaloons, which, being carefully tied above the ankle in a frill, were allowed to fully display that treasure of treasures, that most valued of charms, the beautiful little foot and ankle. In addition to this absurd dress, which conceals the graceful form of perhaps the handsomest race of women in the world, the fair creatures have a style of riding which, to Europeans accustomed to the side-saddle, certainly seems more peculiar than elegant; that is to say, they ride a la Duchesse de Berri—Anglice, like a man.

"The full dress, or evening costume, in the provinces, seemed simply an exaggeration upon that of the towns—the crinoline being more extensive, the petticoats shorter, and the dressing of the hair still more wonderful and elaborate."



Among the mestizos, half-castes, of white and Indian origin the women are often very beautiful, especially when the blood of the latter prevails. They are, we are told, the best-looking of all the Peruvian women, possessing brilliantly fair complexions, magnificent long black tresses, lithe and graceful figures of exquisite proportions, regular and classic features, and the most superb great black eyes.

"Though often glorious in youth, these dark-skinned, passionate daughters of the sunny Pacific shore soon begin to fade. Although their scant costume and the manto y saya—the dress favored at night—serve only to expose and display the charming contour of their youthful form, as the years roll on and rob them of these alluring attractions, the simple array becomes ugly and ridiculous. Often did we laugh at the absurd figure presented by some stout, middle-aged half-caste, or a good many more caste, lady, clad in her manto y saya. Especially ludicrous did these staid females appear when viewed from behind."

The Peruvian negress, of elderly years, compares not unfavorably with her whiter Spanish sister of the same age. Both display inordinate vanity, which consorts ill with the brawny calves and large feet they cannot help showing on account of their short though voluminous skirts, and both have a womanly love of jewelry.

"They manifest a very apparent weakness for all sorts of glittering ornaments, especially in the way of numerous rings, huge ear-rings, and mighty necklaces. Indeed, it is not at all uncommon to see pearls (their favorite gem) of great value, rising and falling, and gleaming with incongruous lustre, upon their bare, black, and massive bosoms; whilst ear-rings of solid gold hang glittering from their large ears, in singular contrast to their common and dirty clothing.

"Except for the occasional excitement of theatre, cock-fight, or bull-fight, and the regular attendance at mass and vespers, the life of the higher class Limena is a dreamy existence of languor, amidst siestas, cigarettes, agua-rica, and jasmine perfumes, the tinkling of guitars, and the melody of song. Alas! that I must record it; she is, too, a terrible intriguante. The manto y saya, the bete noir of many a poor jealous husband, seems a garment for disguise, invented on purpose to oblige her. It is the very thing for an intriguing dame; and, by a stringent custom, bears a sacred inviolate right, for no man dare profane it by a touch, although he may even suspect the bright black eye, it may alone allow to be seen, to be that of his own wife! He can follow, if he likes, the graceful, muffled up figure that he dreads to be so familiar, but woe to the wretch who dares to pull aside a fair Limena's manto! If seen, he would surely experience the resentment of the crowd, and become a regular laughing-stock to all who knew him."

But let us be just to the women of Peru, who, in the matter of flirting and fondness for finery, are probably not worse than the sex elsewhere. They love where they love with a fervor unknown to the women of Europe, their Spanish sisters, perhaps, excepted, and they are capable of profound patriotism.



There is an element of real strength in the wild, stormy nature of these beautiful and impassioned creatures: it is their misfortune not to know how to hide their weaknesses as well as their more sophisticated sisters. The tide of time flows so smoothly with them, through such level summer landscapes steeped in tropical repose, that the desire for excitement naturally arises, and excitement itself becomes a necessity. Lacking many of the indoor employments of the women of colder climates, time hangs heavy on their hands, idleness wearies, and they cast about for a way in which to amuse, enjoy, and distract themselves. They find it in love. If no European is near upon whom they can bestow their smiles and the lustre of their magnificent eyes, they have to be content with their own countrymen, who woo them after the fashion of their Spanish ancestors, by serenades at night, in which the strumming of guitars generally plays a more important part than the words it accompanies.

While we are among the Peruvians, we must not entirely overlook their country, and the features of its varied landscapes. It is divided by the Andes into three different lands, so to speak, La Costa, the region between the coast and the Andes; La Sierra, the mountain region, and La Montana, or the wooded region east of the Andes. La Costa, in which Lima is situated, at the distance of about six miles from the sea, may be briefly described as a sandy desert, interspersed with fertile valleys, and watered by several rivers of no great magnitude. It seldom or never rains there, but there are heavy dews at night which freshen and preserve the vegetation. The magnificence of the mountain region baffles all attempts at word-painting, as it baffles the art of the painter. Church, the artist, gives us what is, perhaps, the best representation we are ever likely to have of it, but it is only a glimpse after all. Still more indescribable, if that be possible, are the enormous wildernesses which stretch from the Andes to the vast pampas to the eastward. "Here everything is on Nature's great scale. The whole country is one continuous forest, which, beginning at very different heights, presents an undulating aspect. One moves on his way with trees before, above, and beneath him, in a deep abyss like the ocean. And in these woods, as on the immensity of the waters, the mind is bewildered; whatever way it directs the eye there it meets the majesty of the Infinite. The marvels of Nature are in these regions so common that one becomes accustomed to behold, without emotion, trees whose tops exceed the height of 100 varas (290 English feet), with a proportionate thickness, beyond the belief of such as never saw them; and, supporting on their trunks a hundred different plants, they, individually, present rather the appearance of a small plantation than one great tree. It is only after you leave the woods, and ordinary objects of comparison present themselves to the mind, that you can realize in thought the colossal stature of these samples of Montana vegetation."

Peru is a fitting theatre for the great dramas which have been played upon its wild, mountainous stage. The dark background of its past is haunted by the shadows of the unknown race who built its ruined cities and temples. Then come the beneficent, heavenly Incas, and the mild, pastoral people over whom they rule. Last, the cruel, treacherous Spaniard, slaughtering his friendly hosts with one hand, while the other holds the Bible to their lips!



THE OLD MAID'S VILLAGE.

I had been passing the summer on the banks of the Hudson—in that charmed region which lies about what was once the home of Diedrich Knickerbocker, with the enchanted ground of Sleepy Hollow on the one hand, and the shrine of Sunnyside on the other. In many happy morning walks and peaceful twilight rambles, I had made the acquaintance of every winding lane, every shaded avenue, every bosky dell and sunny glade for miles around. I had wandered hither and thither, through all the golden season, and fairly steeped my soul in the beauty, the languor, the poetry of the "Irving country;" and now, filled, as it were, with rare wine, content and happy, I was ready to return to the town, and take up the matter-of-fact habit of life again.

But even on the last day of my sojourn, when my trunks stood packed and corded, and the loins of my spirit were girt for departure on the morrow; as I stood at my window somewhat pensively contemplating, for the last time, the peculiarly delicious river-bit which it framed, the door opened suddenly, and Nannette, my fidus Achates, and the companion of my summer, ran in.

"Do you know," she cried, "I have just learned that we were about to leave the place without visiting one of its greatest curiosities? We have narrowly escaped going without having seen the 'Old Maid's Village!'"

"The 'Old Maid's Village!'" I echoed, stupidly. "But what village is not the peculiar property of the race?"

"Yes, I know; but this village is really built on an old maid's property, and by her own hands. And there is the 'Cat's Monument,' too. Come! don't stop to talk about it, but let us go and see it. It will be just the thing for a last evening; in memoriam, you know, and all that. Get on your hat, and come, and we shall see the sunset meeting the moonrise on the river once more, as we return."

That, at least, was always worth seeing, I reflected; and so, without more ado, I put on my wraps as I was bid, and reported myself under marching orders.

How lovely, how indescribably lovely, the world was that September afternoon, as we strolled along the shaded sidewalk where the maples were already laying a mosaic of gold and garnet, and looked off toward the river and the hills beyond—the far blue hills—all veiled in tenderest amber mist! The very air was full of soft, warm color; the sunbeams, mild and level now, played with the shadows across our path, and every now and then a leaf, flecked with orange or crimson, fluttered to our feet. The blue-birds sang in the goldening boughs, unaffrighted by the constant roll of elegant equipages in which, at this hour, the residents of the stately mansions on either side the road were taking the air; and the crickets hopped about undisturbed in the crevices of the gray stone walls.

We walked leisurely on, past one and another lofty gateway, until presently reaching an entrance rather less assuming than its neighbors, but, like them, hospitably open, Nannette said, with promptness:

"This is the place, I am sure. Square white house; black railing; next to the printing-press man's great gate. Come right in; all are welcome, and not even thank you to pay, for one never sees anyone to speak to here."

It seemed to my modesty rather an audacious proceeding, but trusting to my companion's superior information, I followed her in, and we walked up a circular carriage-drive through smooth shaven lawns dotted with brilliant clumps of salvia and gladiolus, towards the house—a square, solid structure, white, and with broad verandas running across its front.

At its northern side, sloping towards the wall, was visible what looked like an ordinary terrace, rather low, and ornamented with small shrubs and grotto-work; but which, on nearer approach, proved to be a veritable village in miniature, constructed with a verisimilitude of design, and a fidelity to detail, which was at once in the highest degree amazing and amusing. As Nannette had been assured, no one appeared to interfere with us in any way, and full of a curious wonder at such a manifestation of eccentric ingenuity, we seated ourselves upon a wooden box, evidently kept more for the purpose of protecting the odd out-of-door plaything in bad weather, and proceeded to give it the minute inspection which it merited; the result of which I chronicle here for the benefit of the like curious minded.

The terrace, which forms the site of this doll-baby city, is low and semi-circular in shape, and separated from the graveled drive by a close border of box. Within this protecting hedge the ground is laid out in the most picturesque and fantastic manner compatible with a scale of extreme minuteness. Winding roads, shady bye-paths ending in rustic stiles, willow-bordered ponds, streams with fairy bridges, rocky ravines and sunny meadows, ferny dells, and steep hills clambered over with a wilderness of tangled vines, and strewn with lichen-covered stones—all are there, and all reproduced with the most conscientious fidelity to nature, and with Lilliputian diminutiveness. Regular streets, "macadamized" with a gray cement which gives very much the effect of asphaltum, separate one demesne from another; and each meadow, lawn, field, and barn-yard has its own proper fence or wall, constructed in the most workmanlike manner. The streets are bordered by trees, principally evergreens, which, though rigidly kept down to the height of mere shrubs, appear stately by the side of the miniature mansions they overlook; and, in every dooryard, or more pretentious greensward, tiny larches, pines yet in their babyhood, and dwarfed cedars, cast a mimic shade, and bestow an air of dignity and venerableness to the place.

The first object upon which the eye is apt to rest on approaching this modern Lilliput is the squire's house, the residence of the landed proprietor. This is a handsome edifice of some eight by ten inches in breadth and height. It stands upon an eminence in the midst of ornamented grounds, and with its white walls, its lofty cupola, and high, square portico, presents a properly imposing appearance. There are signs of social life about the mansion befitting its own style of conscious superiority. In the wide arched entrance hall stands a high-born dame attired in gay Watteau costume—red-heeled slippers, brocaded petticoat, and bodice and train of puce-colored satin. She is receiving the adieux of an elegant gentleman, hatted, booted, and spurred, who, with whip in hand and dog by his side, is about to descend the steps and mount his horse for a ride over his estate. A bird-cage swings by an open window, and, on the lawn, a group of children, in charge of their nurse, are engaged in the time-honored game of "Ring-around-a-rosy." Winding walks, bordered with shrubbery, disappear among fantastic mounds of rock-work, moss-grown grottoes, and tiny dells of fern; and under a ruined arch, gray with lichen and green with vines, flows a placid streamlet, spanned by a rustic bridge. In the meadow beyond, flocks of sheep are cropping the grass, and an old negro is busily engaged in repairing a breach in the stone wall.

Hard by this stately demesne is a humbler tenement, built of wattled logs, but showing signs of comfort and thrift all about it. The old grandsire sits in a high-backed chair, sunning himself in front of the door; on a bench, at the side of the house, stand rows of washtubs filled with soiled linen, and a woman is busy wringing out clothes; while another, with a bucket on her head, goes to the well to supply her with a fresh thimbleful of water; and still a third milks a handsome dapple-gray cow in the yard where the dairy stands. There is a well-filled barn behind, with another cow and a horse, too, for that matter, in the stable attached, and the farmer, who is putting the last sheaf on his wheat-stack, looks contented enough with his lot.

Just beyond the stream, on whose bank the fisherman sits leisurely dropping his line, stands the village church; a fac-simile of the old Dutch Church which has stood near the entrance of Sleepy Hollow since long before the Revolution, and is hallowed now not only by the pious associations of centuries, but by the near vicinage of Irving's grave. In its little twelve-inch counterpart, every point of the ancient structure is preserved in exact detail. The dull red walls, the beetling roof, the narrow pointed windows and low, arched door; the quaint Dutch weathercock, and odd-shaped tower—aye, even the bell within, no bigger than a doll's thimble—and upon all a sentimental traveler in the person of a china figure perhaps three inches in height, is gazing half pensively, half curiously, as we suppose, at this relic of by-gone years!

On the other side of the stream the village school, likewise an ancient and steeple-crowned edifice, stands out in the midst of a bare and clean swept playground. It bears its signature upon its front:

"DISTRICT SCHOOL, NO. 2,"

and its worshipful character is otherwise indicated by the presence of the master, a venerable looking puppet in cocked hat and knee-breeches, in the doorway, and sundry china children playing rather stiffly about the stone steps.

Ascending by a steep, rocky path, one arrives at a rather pretentious looking wind-mill, which spreads its wide white arms protectingly over the cottages below. Barrels of flour and sacks of meal, well filled and plentiful in number, attest its thriving business, and the miller himself, in a properly dusty coat, looks about him with contented air. At the foot of the hill upon which the mill is perched, are several dwellings—all showing signs of more or less prosperous life, with the exception of one, which affords the orthodox "haunted house" belonging to every well-regulated village. The ruined walls of this old mansion, with lichen cropping out from every crevice; the unhinged doors and broken windows; the ladder rotting as it leans against the moss-grown roof, the broken well-sweep and deserted barn, offer an aspect of desolation and decay which should prove sufficient bait to tempt any ghost of moderate demands.

In direct contrast to the gloom which surrounds this now empty and forsaken home, one observes, in a shady grove surmounting a ridge of hills which rise somewhat steeply here from the roadway, a party of "pic-nickers" gaily attired and disporting themselves after the time-honored manner of such merry-makers; swinging, dancing, or, better still, strolling off arm in arm, in search of cooler shades, and of that company which is never a crowd.

At the base of this rocky ridge, the same stream which one meets above flowing darkly under arch and bridge, winds placidly along in sunshine and shadow until it loses itself in a clump of alders and willows quite at the edge of the box-bordered terrace; and here the village ends.

Not so my sketch: for I have purposely left it to the last to make mention of the great central idea round which all the rest is gathered, and which, doubtless, formed the germ of the whole oddly-conceived, but most admirably-executed plan. This is the "Cat's Monument" of which Nannette had made mention, and which is a structure so original and imposing that it deserves special and minute description.

About midway the terrace, and conspicuous from its size and height, rises a mound of earth shaped into the semblance of an urn or vase, crusted thickly with bits of rock, moss, and pebbles, and overgrown with a tangle of tiny vines. Surmounting this picturesque pedestal is an obelisk of black-veined marble on a granite base, the whole rising some seven feet from the ground. On the polished surface of this memorial pillar is inscribed, in large black capitals, the following classic and touching tribute to the venerable departed who sleeps in peace below:

IN MEMORIAM TOMMY FELINI GENERIS OPTIMUS. DECESSIT A VITA MENSE NOVEMBRIS ANNO AETATIS 19.

* * * * *

Quid me ploras? Nonne decessi gravis senectute? Nonne vivo amicorum ardentium memoria?

* * * * *

On the reverse side of the column appears an inscription even more pathetic and poetic, to yet another departed favorite, who seems, not like Tommy to have been gathered to his fathers ripe in years and honors but to have been cut down in the bloom of youth by some untimely and tragic fate. He is all the more felin'ly lamented:

HIC JACET PUSSY SUI GENERIS PULCHERRIMUS. OCCISUS EST MENSE APRILIS AETAT. 9.

* * * * *

"Vixi, et quum dederat cursum fortuna, peregi. Felix! heu nimium felix! si litora ista nunquam tetigissem!"

* * * * *

Thanks to certain by no means homoeopathic doses of the Latin grammar in my early years, I was able to gather the meaning of these elegiac effusions, and when the last stanza embodying poor Pussy's posthumous wail was discovered to be none other than the despairing death-cry of the "infelix Dido" as immortalized by Virgil—the one step from the sublime to the ridiculous seemed to have been passed.

I looked at Nannette, and Nannette looked at me, and we burst into silent but irrepressible laughter. Nannette was the first to recover herself.

"We ought to be ashamed of ourselves," said she severely: "Honest grief is always respectable; and a fitting tribute to departed worth, no more than what is due from the survivors. I have no doubt but that Tommy and Pussy were most esteemed members of society, and that their loss has left an aching void in the family of which they were the youngest and most petted darlings. I have heard the history of this monument, and the village that has grown up around it, and if you will comport yourself more as a Christian being should in the presence of a solemn memorial, I will relate to you the interesting facts in my possession."

I immediately signified a due contrition and full purpose of amendment; when Nannette continued, still speaking with the gravity befitting the subject.

"This estate then, this large and respectable mansion, and these pleasant grounds in which we now sit, are the property in common of three most estimable ladies, all past their first youth, and all possessed of sufficient good sense and strength of mind to remain their own mistresses, which has procured for the very remarkable specimen of ingenuity now before us, from some ignorant townspeople, the sobriquet of the 'Old Maid's Village.'

"There is only one of the ladies, however, I am informed, who interests herself in the construction of these most ingenious toys. Possessed of ample means, and more than ample leisure, she amuses herself in hours which might otherwise be devoted to gossip and tea, in putting together these various models of buildings, all differing in style, and of most singular materials. The church, for instance, is built of fragments of clinker, gathered from stove and grate, and held firmly together by cement. Nothing could have reproduced so exactly the rough reddish stone of which the old Sleepy Hollow Church is built. The window-glass is represented by carefully framed pieces of tin foil; the gray stone of the gate-posts is imitated by sand rubbed on wooden pillars with a coating of cement. The streets are paved in much the same clever fashion. The well, the pond, the stream, are filled with water each day by the chatelaine's own careful hands. Many of the mimic creatures, human and otherwise, are automata, manufactured to order; the others are wooden or china figures selected with extreme care as to their fitness for their purpose. So rare and so exceedingly pretty are some of these little figures, that they have become objects of unlawful desire to certain soulless curiosity-mongers, who have rewarded an open and confiding hospitality with base attempts at spoliation; and now a person is employed to live in the cottage just beyond us, and do little else than take care of these unique possessions.

"No, you need not start. The woman is probably there at her post, and surveying our operations from time to time. But we have behaved like decent people. We are taking away nothing but a remembrance of a singularly interesting hour, and an admiring impression of the originality, the ingenuity, the industry, and the independence of one of our own sex.

"Is it not so, my friend? And now, by the length of those cedar shadows, it is time for us to rise up and be gone. Else the moonlight will have met and parted with the sunset ere we reach home."

There was nothing to be said; the tale had been told, and with one last, lingering glance, one parting smile, half amused, half touched, I rose, and together we walked home in somewhat pensive mood. Was it not our last day in Fairyland?—Kate J. Hill.

* * * * *

WINE AND KISSES.

TRANSLATED FROM THE PERSIAN OF MIRTSA SCHAFFY.

The lover may be shy— His bashfulness goes by When first he kisses.

The bibber, though so staid, Gets bravely unafraid When wine his bliss is.

Yet he who, in his youth, No wine nor kiss hath tasted. Will some day think, in truth, That half his joys were wasted.

Joel Benton.

* * * * *

I have heard it asked why we speak of the dead with unqualified praise: of the living, always with certain reservations. It may be answered, because we have nothing to fear from the former, while the latter may stand in our way: so impure is our boasted solicitude for the memory of the dead. If it were the sacred and earnest feeling we pretend, it would strengthen and animate our intercourse with the living.—Goethe.



THE QUEEN'S CLOSET.

Did anybody ever see a fairy in the city? Was a glimpse ever caught of Fairyland there? I say No. But I was in the country this summer where a great number of mushrooms grew, and one day when I was walking in a grassy lane I met a little, old queen, who was fanning herself with the leaf of the poor-man's-weather-glass; she had taken off her crown, and it was lying on the top of a lovely red mushroom. I poked the mushroom with my parasol, and instantly felt on my face a faint puff of air, and heard a hum no louder than the buzz of an angry fly.

I sat down on the grass, and then my eyes fell on the queen.

"You have let my crown fall in the dirt," she said, tossing a wisp of hair from her forehead; "but you great, insensible beings are always in mischief when you are in the country. Why don't you stay at home, in your brick cages that stand on heaps of flat stones? You are watched there all the time by creatures with clubs in their leather belts, so you cannot tear and crush things to pieces as you do here."

"Oh, I am so sorry, madam," I answered; "if you knew how unhappy I felt this morning when I started on my last walk, you would pity me. I must go home at once, and my home is in the city—shut in by houses before and behind it. If I look out of the window, I only see a strip of sky above me, where neither sun nor moon passes on its journey round the world; and below me, only the stone pavement over which goes an endless procession of men and women, upon a hundred errands I never guess at."

The queen tapped her head with a white stick like a peeled twig, and made such a noise that I examined it, and saw an ivory knob, which reminded me of the budding horns of a young deer. As if in answer to my thought, she said:

"It drops off every year. In the fairy-nature all elements are united. We partake of the animal and vegetable kingdoms, and add our own; this makes us what we are. We do not suffer, but we experience, without suffering, of course; our long lives glide along like dreams. As you are in sleep, so are we awake. If you love the country, which contains our kingdom, as the filbert-shell contains the kernel, I will endow you with power. I will give you something to take back with you."

What do you think she gave me? A little closet with shelves; on each shelf were laid away all my remembrances of the summer, for me to unfold at leisure. When she gave me the key, which looked exactly like a steel pen, she said: "When you turn the key you will understand my power. All things will be alive, will know as much, and talk as fast as you do. The closet, in short, is but a wee corner of my kingdom, where to-day and to-morrow are the same—past and present one. A maid-of-honor wishes to go to town. I'll send her in the closet. My slave, the geometrical spider, must spin her a warm cobweb—and when you open the closet, be sure and not disturb my little Fancie."

Some way Queen Imagin disappeared then. To any person less knowing than myself, it would have seemed as if a dandelion ball was floating in the air; but I knew better, and I watched her sailing, sailing away till lost behind the trees. The crown was gone, too; I discovered nothing in the neighborhood of the red mushroom, except a tiny yellow blossom already wilted by the heat of the sun.

Well, I am at home. I sit down this misty autumn morning in my lonely room, and wish for some work or if not that, for something to play with. I am too old for dolls, but very young in the way of amusement. Ah—the closet! I'll unlock that; the key is at hand—in my writing-desk.

Open Sesame! On the top shelf sits little Fancie, her eyes shining like diamonds in her soft, dusky cobweb. She nods, so do I, and we are in Greenside again—on a summer evening. How the crickets sing; and the tree-toads harp in the trees as if they were a picket guard entirely surrounding us. Hueston's big dog barks in the lane at just the right distance. What security I used to feel when I was a little child, tucked away in my bed, and heard a dog bark a mile away; too far off ever to come up and bite, and yet near enough to frighten prowling robbers!

"When in the breeze the distant watch-dog bayed," I was about to say; but Polly, who is at Greenside with me, calls, "Just hear the mosquitoes."

The blinds must be closed. What a delicious smell comes in! The dew wetting all the shrubs and flowers distils sweet odors. What a family of moths have rushed in; this big, brown one, with white and red markings, is very enterprising. He has voyaged twice down the lamp chimney, as if it were the funnel of a steamship.

Get out, moth!

"Sho," she answers in a husky voice, as if very dry, "It is my nature to; that's all you know, turning us to moral purposes, and making us a tiresome metaphor. We are much like you human creatures—only we don't compare ourselves continually with others. We just scorch ourselves as we please. My cousin, Noctilia Glow-worm, who is out late o' nights on the grass-bank in poor company—the Katydids, who board for the season with the widow Poplar—a two-sided, deceitful woman—she does not care where I go, and never shrieks out, 'A burnt moth dreads the lamp chimney.' If she sees me wingless, she coughs, and throws out a green light, but says nothing. Don't mind me; there's more coming."

It can't be moths making such a noise on the second shelf. It is Tom, who calls out to us, from his room, to come, and help him catch a bat.

"Now air is hushed, save where the weak-eyed bat With short shrill shriek flits by on leathern wings."

"Always mouthing something," somebody mutters. But we rush into Tom's room, and behold him in the middle of the floor, flopping north and south, east and west, with a towel. No bat is to be seen. I hear a pretty singing, however, and declare it to be from a young swallow fallen down the chimney; but as there is no fire-place in the room, my opinion goes for nothing. Tom maintains that it is a bat; that it flew in by the window; and that it is behind the bureau. He is right, for the bat whirrs up to the ceiling and from that height accosts us in a squeaking voice:

"I am weak-eyed, am I? and my wings are leathery? Catch me, and you will find my wings are like down, my eyes as bright as diamonds. How much you know, writing yourselves down in books as Naturalists! My name is Vespertila; my family are from Servia, at your service. Could you offer me a fly, or a beetle? I was chasing Judge Blue Bottle, or I should not have been trapped. Go to sleep, dears, and leave me to fan you. When you are asleep, I'll bite a hole in your ear, and sup bountifully on your red blood."

Flop went our towels, and down went Miss Vespertila behind the bed crying. Polly crept up to her; and caught her in a towel. What black beads of eyes had Miss Vespertila from Servia, where her grandfather, General Vampire, still commands a brigade of rascals! Her teeth were sharp, and white as pearls. Polly held her up, and she cunningly combed her furry wings with her hind feet, and said:

"Polly, dear, I itch dreadfully; do you mind plain speaking? I am full of bat lice. Ariel caught them, and the folks say that Queen Mab often buys fine combs—"

"Slanderer!" cried Polly, "fly to your witch home!"

She shook the towel out of the window, and the bat soared away.

"What's coming next?" we all asked. "There are the rabbits to hear from, the pigeons, the sparrows, the mole, and the striped snake who lives by the garden gate?"

Slap, Bang! Fancie has pulled the door to. The cunning Queen Imagin placed her in the closet, perhaps for this purpose. But I have the key. I shall unlock it to-morrow, for I must have the picnic over again, under the beech tree, where the brown thrush built her nest, and reared her young ones, who ate our crumbs, and chirped merrily when we laughed.—Lolly Dinks's Mother.

* * * * *

Doth a man reproach thee for being proud or ill-natured, envious or conceited, ignorant or detractive, consider with thyself whether his reproaches be true. If they are not, consider that thou art not the person whom he reproaches, but that he reviles an imaginary being, and perhaps loves what thou really art, although he hates what thou appearest to be. If his reproaches are true, if thou art the envious, ill-natured man he takes thee for, give thyself another turn, become mild, affable and obliging, and his reproaches of thee naturally cease. His reproaches may indeed continue, but thou art no longer the person he reproaches.—Epictetus.



LITERATURE.

"Of the making of many books there is no end," said the Wise Man of old. Of the making of good books there is frequently an end, say we. The good books of one year may be counted on the fingers of one hand. Among those of the present year none ranks higher than Taine's "Art in Greece," a translation of which, by Mr. John Durand, is published by Messrs. Holt & Williams. The French are a nation of critics, and Taine is the critic of the French. This could not have been said with truth during the lifetime of Sainte-Beuve, but since his death it is true. There is nothing, apparently, which Taine is not competent to criticise, so subtle is his intellect, and so wide the range of his studies, but what he is most competent to criticise is Art. We have heard great things of a History of English Literature by him, but as it has not yet appeared in an English dress (although Messrs. Holt & Williams have a translation of it in press) we shall reserve our decision until it appears. Art, it seems to us, is the specialty to which Taine has devoted himself, with the enthusiasm peculiar to his countrymen, and a thoroughness peculiar to himself. Others may have accumulated greater stores of art-knowledge—the knowledge indispensable to the historian of Art, and the biographer of artists—but none has so saturated himself with the spirit of Art as Taine. We may not always agree with him, but he is always worth listening to, and what he says is worthy of our serious consideration. We think he is too philosophical sometimes, but then the fault may be in us. It may be that we are so accustomed to the materialism of the English critics that we fail, at first, to apprehend the spirituality of this most refined and refining of Frenchmen. No English critic could have written his "Art in Greece," because no English critic could put himself in his place. We know what the English think of Greek Art, or may, with a little reading: what Taine thinks of it is—that it is what it is, simply because the Greeks were what they were. Before he tells us what Greek Art is, he tells us what the Greeks were. Nor does he stop here, but goes on to tell us, or rather begins by telling us, what kind of a country it was in which they dwelt, what skies shone over them, what mountains looked down upon them, in the shadow of what trees they walked within sight of the wine-dark sea. He begins at the beginning, as the children say. Whether he succeeds in convincing us that it was Greece alone which made the Greeks what they were, depends somewhat upon the cast of our minds, and somewhat upon our power to resist his eloquence. We think, ourselves, that he lays too much stress upon the mere outward environment of the Grecian people. The influence exercised over their lives, by the Institutions which grew up out of these lives—the influence, in short, of their purely physical culture—is admirably described, as is also the difference between this culture and ours:

"Modern people are Christian, and Christianity is a religion of second growth which opposes natural instinct. We may liken it to a violent contraction which has inflected the primitive attitude of the human mind. It proclaims, in effect, that the world is sinful, and that man is depraved—which certainly is indisputable in the century in which it was born. According to it, man must change his ways. Life here below is simply an exile; let us turn our eyes upward to our celestial home. Our natural character is vicious; let us stifle natural desires and mortify the flesh. The experience of our senses and the knowledge of the wise are inadequate and delusive; let us accept the light of revelation, faith and divine illumination. Through penitence, renunciation and meditation let us develop within ourselves the spiritual man; let our life be an ardent awaiting of deliverance, a constant sacrifice of will, an undying yearning for God, a revery of sublime love, occasionally rewarded with ecstasy and a vision of the infinite. For fourteen centuries the ideal of this life was the anchorite or monk. If you would estimate the power of such a conception and the grandeur of the transformation it imposes on human faculties and habits, read, in turn, the great Christian poem and the great pagan poem, one the 'Divine Comedy' and the other the 'Odyssey' and the 'Iliad.' Dante has a vision and is transported out of our little ephemeral sphere into eternal regions; he beholds its tortures, its expiations and its felicities; he is affected by superhuman anguish and horror; all that the infuriate and subtle imagination of the lover of justice and the executioner can conceive of he sees, suffers and sinks under. He then ascends into light; his body loses its gravity; he floats involuntarily, led by the smile of a radiant woman; he listens to souls in the shape of voices and to passing melodies; he sees choirs of angels, a vast rose of living brightness representing the virtues and the celestial powers; sacred utterances and the dogmas of truth reverberate in ethereal space. At this fervid height, where reason melts like wax, both symbol and apparition, one effacing the other, merge into mystic bewilderment, the entire poem, infernal or divine, being a dream which begins with horrors and ends in ravishment. How much more natural and healthy is the spectacle which Homer presents! We have the Troad, the isle of Ithica and the coasts of Greece; still at the present day we follow in his track; we recognize the forms of mountains, the color of the sea; the jutting fountains, the cypress and the alders in which the sea-birds perched; he copied a steadfast and persistent nature: with him throughout we plant our feet on the firm ground of truth. His book is a historical document; the manners and customs of his contemporaries were such as he describes; his Olympus itself is a Greek family."

The manifest inferiority of our mixed languages to their one simple language is stated in the following paragraph, with which we must leave Taine for the present:

"Almost the whole of our philosophic and scientific vocabulary is foreign; we are obliged to know Greek and Latin to make use of it properly, and, most frequently, employ it badly. Innumerable terms find their way out of this technical vocabulary into common conversation and literary style, and hence it is that we now speak and think with words cumbersome and difficult to manage. We adopt them ready made and conjoined, we repeat them according to routine; we make use of them without considering their scope and without a nice appreciation of their sense; we only approximate to that which we would like to express. Fifteen years are necessary for an author to learn to write, not with genius, for that is not to be acquired, but with clearness, sequence, propriety and precision. He finds himself obliged to weigh and investigate ten or twelve thousand words and diverse expressions, to note their origin, filiation and relationships, to rebuild on an original plan, his ideas and his whole intellect. If he has not done it, and he wishes to reason on rights, duties, the beautiful, the State or any other of man's important interests, he gropes about and stumbles; he gets entangled in long, vague phrases, in sonorous common-places, in crabbed and abstract formulas. Look at the newspapers and the speeches of our popular orators. It is especially the case with workmen who are intelligent but who have had no classical education; they are not masters of words, and, consequently, of ideas; they use a refined language which is not natural to them; it is a perplexity to them and consequently confuses their minds; they have had no time to filter it drop by drop. This is an enormous disadvantage, from which the Greeks were exempt. There was no break with them between the language of concrete facts and that of abstract reasoning, between the language spoken by the people and that of the learned; the one was a counterpart of the other; there was no term in any of Plato's dialogues which a youth, leaving his gymnasia, could not comprehend; there is not a phrase in any of Demosthenes' harangues which did not readily find a lodging-place in the brain of an Athenian peasant or blacksmith. Attempt to translate into Greek one of Pitt's or Mirabeau's discourses, or an extract from Addison or Nicole, and you will be obliged to recast and transpose the thought; you will be led to find for the same thoughts, expressions more akin to facts and to concrete experience; a flood of light will heighten the prominence of all the truths and of all the errors; that which you were wont to call natural and clear will seem to you affected and semi-obscure, and you will perceive by force of contrast why, among the Greeks, the instrument of thought being more simple, it did its office better and with less effort."

Among the good books of the year, two belong to a special walk of letters in which we have not hitherto excelled the English Translation. There are periods in the history of English Poetry when translation has played an important part. Such a period occurred just before the Shakspearean era, and it was noted for translations from the Latin poets. Chapman was the first English writer to perceive the greatness of the Greek poets, and, like the poet that he was, he attempted to translate the father of poets, Homer. Chapman's Homer is a noble work, with all its faults; but it is not what Homer should be in English. It was followed by other translations mostly of the Latin poets, the best, perhaps, being Dryden's Virgil, until, finally, the English mind returned to Homer, or supposed it did, in the pretty, musical numbers of Pope. Who will may read Pope's Homer. We cannot. Nor Cowper's either, although it contains some good, manly writing. We can read Lord Derby's Homer, or could, until Mr. Bryant published his translation of the "Iliad," when the necessity no longer existed. No English translation of Homer will compare with Mr. Bryant's; and we are glad that we are soon to have the whole of the "Odyssey," as we already have the whole of the "Iliad." The first volume of Mr. Bryant's translation of the "Odyssey" (J.R. Osgood & Co.) fully sustains the reputation of the writer. It is so admirably done, that, if we did not know to the contrary, we should think we were reading an original poem. The stiffness which generally inheres in translations is wanting; nowhere is there any sense of restraint, but everywhere a delightful sense of ease—the freedom of one great poet shining through the freedom of another great poet, as the sun shines through the sky. It is the ideal English translation of Homer; and we congratulate Mr. Bryant upon having finished it (for we believe he has); and congratulate ourselves that it is the work of an American poet.

We offer the like congratulation to Mr. Bayard Taylor for his translation of "Faust," which occupies the same place, as regards German Poetry, that Mr. Bryant's translation of Homer does to Greek Poetry. The difficulty of the task which Mr. Taylor set himself, the task of rendering the original in the measures of the original, was never met before by any English translator of "Faust"—never even attempted, we believe—and, to say that he has accomplished it, is to say that Mr. Taylor is a very skilful poet—how skilful we never knew before, highly as we have always valued his poetical powers. He enables us to understand the Intention of Goethe in "Faust," as no one besides himself has done; and, among the obligations that we owe him for the enjoyment he has given us, we must not forget the obligation we are under to him for his Notes. They are scholarly, and to the point. There is not one too many, not one which we could afford to lose, now that we have it. What might have been written, under the pretense of Notes—what another translator might not have been able to resist writing—is fearful to think of—Life is so short, and Goethe's Art so long!

The year has been fertile in American verse. How much Poetry it has produced is a question into which we do not care to enter. It has witnessed the publication of two volumes by Mr. Bret Harte; of one volume by Mr. John Hay; and of one volume by Mr. William Winter. The title of Mr. Winter's volume, "My Witness," (J.R. Osgood & Co.) is a happy one. It is not every American writer who can afford to place his verse on the stand as his witness; and it is not every American writer whose verse will substantiate what he is so desirous of proving, viz., that he is an American poet.

Mr. Winter is not without faults—what American writer is?—but he endeavors to write simply. The virtue of simplicity—always a rare one, and never so rare as at present—he possesses. We have Tennyson, who is not simple; we have Browning, who is not simple; we have Swinburne, who is not simple; and we have Mr. Joaquin Miller, who is not simple.

Mr. Winter's book has its defects—among which we observe an occasional lapse into Latinity—but with all its defects it is a very poetical book. Mr. Winter reminds us, more than any recent American poet, of the English poets of the reigns of Charles the First and Second. He has, at his best, all their graces of style, and he has, at all times, the grace of Purity, to which they laid no claim. With the exception of Carew (whom, we dare say, he has never read), Mr. Winter is the daintiest and sweetest of amatory poets. He has the fancy of Carew, without his artificiality; he has Carew's sweetness, without his grossness of suggestion.

There is a tinge of sadness in some of Mr. Winter's poems, and the critics, we suppose, will censure him for it. If so, they will be in the wrong. The poet has the right to express his moods, sad or merry, and he is no more to be judged by his sad moods than his merry ones. He is to be judged by both, and the sum of both—if the critic is able to add it up—is the poet. As far as he is revealed in his book, that is, but no further. There is such a thing as Dramatic Poetry, as some critics are aware, and there is such a thing as Representative Poetry, as few critics are aware. The former deals with the passions, the latter with those shadowy and evanescent sensations which we call feelings. Mr. Winter is not a dramatic poet, but he is, in his own way, a representative poet. His poem "Lethe" represents one set of feelings; "The White Flag" another; and "Love's Queen" another. We like the last best. For, while we believe the others to be equally genuine, they do not impress us as being the best expression of his genius. What we feel most after finishing his volume, what seems to us most characteristic of his poetry, is loveliness—the tender loveliness that lingers in the mind after we have seen the sun-set of a quiet summer evening, or after we have heard music on a dreamy summer night. If this poetic melancholy be treason, the critics may make the most of it. Mr. Winter has nothing to fear. He has the authority of the greatest poets with which to defend himself, and confute the critics.



ART.

THE PRODIGAL SON, BY EDOUARD DUBUFE.

The sublime lesson of forgiveness, inculcated by the story of the Prodigal Son, is among the earliest and most familiar in the memories of a nation of Bible readers like our own. Every one of us, perhaps unconsciously, carries in mind a simple, straight-forward conception of this subject, formed in early childhood—a time when the imagination rarely goes beyond an attempt to realize the unlooked for forgiveness of the once deserted parent, or the captivating visions of adventure suggested by the changing fortunes of the wanderer during his absence in a "far country."

With the painter the picture is his vision, and the panels are the realities. As a man of a different order of thought would have chosen another incident of the story for illustration, so also would a painter of a less independent school have permitted himself to be bound down by the historical facts of the architectural and costume fashions of the time of narration. Dubufe has so far discarded the unities of time and place, if any can really be said to exist—as no date was fixed in the relation of the parable by Christ—that he has adopted the mingled costumes of Europe and the East, which obtained in the fifteenth century, and has placed his figures in a Corinthian porch under the light of Italian skies. Apart from the conception and the "telling of the story," about which there will be various opinions, this picture may be justly regarded as a magnificent work of art.

Previous Part     1  2  3     Next Part
Home - Random Browse