p-books.com
The Aeneid of Virgil
by Virgil
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

Then, it is said, Ascanius first aimed his flying shaft in war, wont before to frighten beasts of the chase, and struck down a brave Numanian, Remulus by name, but lately allied in bridal to Turnus' younger sister. He advancing before his ranks clamoured things fit and unfit to tell, and strode along lofty and voluble, his heart lifted up with his fresh royalty.

'Take you not shame to be again held leaguered in your ramparts, O Phrygians twice taken, and to make walls your fence from death? Behold them who demand in war our wives for theirs! What god, what madness, hath driven you to Italy? Here are no sons of Atreus nor glozing Ulysses. A race of hardy breed, we carry our newborn children to the streams and harden them in the bitter icy water; as boys they spend wakeful nights over the chase, and tire out the woodland; but in manhood, [607-639]unwearied by toil and trained to poverty, they subdue the soil with their mattocks, or shake towns in war. Every age wears iron, and we goad the flanks of our oxen with reversed spear; nor does creeping old age weaken our strength of spirit or abate our force. White hairs bear the weight of the helmet; and it is ever our delight to drive in fresh spoil and live on our plunder. Yours is embroidered raiment of saffron and shining sea-purple. Indolence is your pleasure, your delight the luxurious dance; you wear sleeved tunics and ribboned turbans. O right Phrygian women, not even Phrygian men! traverse the heights of Dindymus, where the double-mouthed flute breathes familiar music. The drums call you, and the Berecyntian boxwood of the mother of Ida; leave arms to men, and lay down the sword.'

As he flung forth such words of ill-ominous strain, Ascanius brooked it not, and aimed an arrow on him from the stretched horse sinew; and as he drew his arms asunder, first stayed to supplicate Jove in lowly vows: 'Jupiter omnipotent, deign to favour this daring deed. My hands shall bear yearly gifts to thee in thy temple, and bring to stand before thine altars a steer with gilded forehead, snow-white, carrying his head high as his mother's, already pushing with his horn and making the sand fly up under his feet.' The Father heard and from a clear space of sky thundered on the left; at once the fated bow rings, the grim-whistling arrow flies from the tense string, and goes through the head of Remulus, the steel piercing through from temple to temple. 'Go, mock valour with insolence of speech! Phrygians twice taken return this answer to Rutulians.' Thus and no further Ascanius; the Teucrians respond in cheers, and shout for joy in rising height of courage. Then haply in the tract of heaven tressed Apollo sate looking down from his cloud on the [640-673]Ausonian ranks and town, and thus addresses triumphant Iuelus: 'Good speed to thy young valour, O boy! this is the way to heaven, child of gods and parent of gods to be! Rightly shall all wars fated to come sink to peace beneath the line of Assaracus; nor art thou bounded in a Troy.' So speaking, he darts from heaven's height, and cleaving the breezy air, seeks Ascanius. Then he changes the fashion of his countenance, and becomes aged Butes, armour-bearer of old to Dardanian Anchises, and the faithful porter of his threshold; thereafter his lord gave him for Ascanius' attendant. In all points like the old man Apollo came, voice and colour, white hair, and grimly clashing arms, and speaks these words to eager Iuelus:

'Be it enough, son of Aeneas, that the Numanian hath fallen unavenged beneath thine arrows; this first honour great Apollo allows thee, nor envies the arms that match his own. Further, O boy, let war alone.' Thus Apollo began, and yet speaking retreated from mortal view, vanishing into thin air away out of their eyes. The Dardanian princes knew the god and the arms of deity, and heard the clash of his quiver as he went. So they restrain Ascanius' keenness for battle by the words of Phoebus' will; themselves they again close in conflict, and cast their lives into the perilous breach. Shouts run all along the battlemented walls; ringing bows are drawn and javelin thongs twisted: all the ground is strewn with missiles. Shields and hollow helmets ring to blows; the battle swells fierce; heavy as the shower lashes the ground that sets in when the Kids are rainy in the West; thick as hail pours down from storm-clouds on the shallows, when the rough lord of the winds congeals his watery deluge and breaks up the hollow vapours in the sky.

Pandarus and Bitias, sprung of Alcanor of Ida, whom woodland Iaera bore in the grove of Jupiter, grown now [674-709]tall as their ancestral pines and hills, fling open the gates barred by their captain's order, and confident in arms, wilfully invite the enemy within the walls. Themselves within they stand to right and left in front of the towers, sheathed in iron, the plumes flickering over their stately heads: even as high in air around the gliding streams, whether on Padus' banks or by pleasant Athesis, twin oaks rise lifting their unshorn heads into the sky with high tops asway. The Rutulians pour in when they see the entrance open. Straightway Quercens and Aquicolus beautiful in arms, and desperate Tmarus, and Haemon, seed of Mars, either gave back in rout with all their columns, or in the very gateway laid down their life. Then the spirits of the combatants swell in rising wrath, and now the Trojans gather swarming to the spot, and dare to close hand to hand and to sally farther out.

News is brought to Turnus the captain, as he rages afar among the routed foe, that the enemy surges forth into fresh slaughter and flings wide his gates. He breaks off unfinished, and, fired with immense anger, rushes towards the haughty brethren at the Dardanian gate. And on Antiphates first, for first he came, the bastard son of mighty Sarpedon by a Theban mother, he hurls his javelin and strikes him down; the Italian cornel flies through the yielding air, and, piercing the gullet, runs deep into his breast; a frothing tide pours from the dark yawning wound, and the steel grows warm where it pierces the lung. Then Meropes and Erymas, then Aphidnus goes down before his hand; then Bitias, fiery-eyed and exultant, not with a javelin; for not to a javelin had he given his life; but the loud-whistling pike came hurled with a thunderbolt's force; neither twofold bull's hide kept it back, nor the trusty corslet's double scales of gold: his vast limbs sink in a heap; earth utters a groan, and the great shield clashes [710-745]over him: even as once and again on the Euboic shore of Baiae falls a mass of stone, built up of great blocks and so cast into the sea; thus does it tumble prone, crashes into the shoal water and sinks deep to rest; the seas are stirred, and the dark sand eddies up; therewith the depth of Prochyta quivers at the sound, and the couchant rocks of Inarime, piled above Typhoeus by Jove's commands.

On this Mars armipotent raised the spirit and strength of the Latins, and goaded their hearts to rage, and sent Flight and dark Fear among the Teucrians. From all quarters they gather, since battle is freely offered; and the warrior god inspires. . . . Pandarus, at his brother's fall, sees how fortune stands, what hap rules the day; and swinging the gate round on its hinge with all his force, pushes it to with his broad shoulders, leaving many of his own people shut outside the walls in the desperate conflict, but shutting others in with him as they pour back in retreat. Madman! who saw not the Rutulian prince burst in amid their columns, and fairly shut him into the town, like a monstrous tiger among the silly flocks. At once strange light flashed from his eyes, and his armour rang terribly; the blood-red plumes flicker on his head, and lightnings shoot sparkling from his shield. In sudden dismay the Aeneadae know the hated form and giant limbs. Then tall Pandarus leaps forward, in burning rage at his brother's death: 'This is not the palace of Amata's dower,' he cries, 'nor does Ardea enclose Turnus in her native walls. Thou seest a hostile camp; escape hence is hopeless.' To him Turnus, smiling and cool: 'Begin with all thy valiance, and close hand to hand; here too shalt thou tell that a Priam found his Achilles.' He ended; the other, putting out all his strength, hurls his rough spear, knotty and unpeeled. The breezes caught it; Juno, daughter of Saturn, [746-780]made the wound glance off as it came, and the spear sticks fast in the gate. 'But this weapon that my strong hand whirls, this thou shalt not escape; for not such is he who sends weapon and wound.' So speaks he, and rises high on his uplifted sword; the steel severs the forehead midway right between the temples, and divides the beardless cheeks with ghastly wound. He crashes down; earth shakes under the vast weight; dying limbs and brain-spattered armour tumble in a heap to the ground, and the head, evenly severed, dangles this way and that from either shoulder. The Trojans scatter and turn in hasty terror; and had the conqueror forthwith taken thought to burst the bars and let in his comrades at the gate, that had been the last day of the war and of the nation. But rage and mad thirst of slaughter drive him like fire on the foe. . . . First he catches up Phalaris; then Gyges, and hamstrings him; he plucks away their spears, and hurls them on the backs of the flying crowd; Juno lends strength and courage. Halys he sends to join them, and Phegeus, pierced right through the shield; then, as they ignorantly raised their war-cry on the walls, Alcander and Halius, Noemon and Prytanis. Lynceus advanced to meet him, calling up his comrades; from the rampart the glittering sword sweeps to the left and catches him; struck off by the one downright blow, head and helmet lay far away. Next Amycus fell, the deadly huntsman, incomparable in skill of hand to anoint his arrows and arm their steel with venom; and Clytius the Aeolid, and Cretheus beloved of the Muses, Cretheus of the Muses' company, whose delight was ever in songs and harps and stringing of verses; ever he sang of steeds and armed men and battles.

At last, hearing of the slaughter of their men, the Teucrian captains, Mnestheus and gallant Serestus, come up, and see their comrades in disordered flight and the foe [781-814]let in. And Mnestheus: 'Whither next, whither press you in flight? what other walls, what farther city have you yet? Shall one man, and he girt in on all sides, fellow-citizens, by your entrenchments, thus unchecked deal devastation throughout our city, and send all our best warriors to the under world? Have you no pity, no shame, cowards, for your unhappy country, for your ancient gods, for great Aeneas?'

Kindled by such words, they take heart and rally in dense array. Little by little Turnus drew away from the fight towards the river, and the side encircled by the stream: the more bravely the Teucrians press on him with loud shouts and thickening masses, even as a band that fall on a wrathful lion with levelled weapons, but he, frightened back, retires surly and grim-glaring; and neither does wrath nor courage let him turn his back, nor can he make head, for all that he desires it, against the surrounding arms and men. Even thus Turnus draws lingeringly backward, with unhastened steps, and soul boiling in anger. Nay, twice even then did he charge amid the enemy, twice drove them in flying rout along the walls. But all the force of the camp gathers hastily up; nor does Juno, daughter of Saturn, dare to supply him strength to countervail; for Jupiter sent Iris down through the aery sky, bearing stern orders to his sister that Turnus shall withdraw from the high Trojan town. Therefore neither with shield nor hand can he keep his ground, so overpoweringly from all sides comes upon him the storm of weapons. About the hollows of his temples the helmet rings with incessant clash, and the solid brass is riven beneath the stones; the horsehair crest is rent away; the shield-boss avails not under the blows; Mnestheus thunders on with his Trojans, and pours in a storm of spears. All over him the sweat trickles and pours in swart stream, and no breathing space is given; sick gasps shake [815-818]his exhausted limbs. Then at last, with a headlong bound, he leapt fully armed into the river; the river's yellow eddies opened for him as he came, and the buoyant water brought him up, and, washing away the slaughter, returned him triumphant to his comrades.



BOOK TENTH

THE BATTLE ON THE BEACH

Meanwhile the heavenly house omnipotent unfolds her doors, and the father of gods and king of men calls a council in the starry dwelling; whence he looks sheer down on the whole earth, the Dardanian camp, and the peoples of Latium. They sit down within from doorway to doorway: their lord begins:

'Lords of heaven, wherefore is your decree turned back, and your minds thus jealously at strife? I forbade Italy to join battle with the Teucrians; why this quarrel in face of my injunction? What terror hath bidden one or another run after arms and tempt the sword? The due time of battle will arrive, call it not forth, when furious Carthage shall one day sunder the Alps to hurl ruin full on the towers of Rome. Then hatred may grapple with hatred, then hostilities be opened; now let them be, and cheerfully join in the treaty we ordain.'

Thus Jupiter in brief; but not briefly golden Venus returns in answer: . . .

'O Lord, O everlasting Governor of men and things—for what else may we yet supplicate?—beholdest thou how the Rutulians brave it, and Turnus, borne charioted through the ranks, proudly sweeps down the tide of battle? Bar [22-58]and bulwark no longer shelter the Trojans; nay, within the gates and even on the mounded walls they clash in battle and make the trenches swim with blood. Aeneas is away and ignorant. Wilt thou never then let our leaguer be raised? Again a foe overhangs the walls of infant Troy; and another army, and a second son of Tydeus rises from Aetolian Arpi against the Trojans. Truly I think my wounds are yet to come, and I thy child am keeping some mortal weapons idle. If the Trojans steered for Italy without thy leave and defiant of thy deity, let them expiate their sin; aid not such with thy succour. But if so many oracles guided them, given by god and ghost, why may aught now reverse thine ordinance or write destiny anew? Why should I recall the fleets burned on the coast of Eryx? why the king of storms, and the raging winds roused from Aeolia, or Iris driven down the clouds? Now hell too is stirred (this share of the world was yet untried) and Allecto suddenly let loose above to riot through the Italian towns. In no wise am I moved for empire; that was our hope while Fortune stood; let those conquer whom thou wilt. If thy cruel wife leave no region free to Teucrians, by the smoking ruins of desolated Troy, O father, I beseech thee, grant Ascanius unhurt retreat from arms, grant me my child's life. Aeneas may well be tossed over unknown seas and follow what path soever fortune open to him; him let me avail to shelter and withdraw from the turmoil of battle. Amathus is mine, high Paphos and Cythera, and my house of Idalia; here, far from arms, let him spend an inglorious life. Bid Carthage in high lordship rule Ausonia; there will be nothing there to check the Tyrian cities. What help was it for the Trojans to escape war's doom and thread their flight through Argive fires, to have exhausted all those perils of sea and desolate lands, while they seek Latium and the towers of a Troy rebuilt? Were it not better to have [59-91]clung to the last ashes of their country, and the ground where once was Troy? Give back, I pray, Xanthus and Simois to a wretched people, and let the Teucrians again, O Lord, circle through the fates of Ilium.'

Then Queen Juno, swift and passionate:

'Why forcest thou me to break long silence and proclaim my hidden pain? Hath any man or god constrained Aeneas to court war or make armed attack on King Latinus? In oracular guidance he steered for Italy: be it so: he whom raving Cassandra sent on his way! Did we urge him to quit the camp or entrust his life to the winds? to give the issue of war and the charge of his ramparts to a child? to stir the loyalty of Tyrrhenia or throw peaceful nations into tumult? What god, what potent cruelty of ours, hath driven him on his hurt? Where is Juno in this, or Iris sped down the clouds? It shocks thee that Italians should enring an infant Troy with flame, and Turnus set foot on his own ancestral soil—he, grandchild of Pilumnus, son of Venilia the goddess: how, that the dark brands of Troy assail the Latins? that Trojans subjugate and plunder fields not their own? how, that they choose their brides and tear plighted bosom from bosom? that their gestures plead for peace, and their ships are lined with arms? Thou canst steal thine Aeneas from Grecian hands, and spread before them a human semblance of mist and empty air; thou canst turn his fleet into nymphs of like number: is it dreadful if we retaliate with any aid to the Rutulians? Aeneas is away and ignorant; away and ignorant let him be. Paphos is thine and Idalium, thine high Cythera; why meddlest thou with fierce spirits and a city big with war? Is it we who would overthrow the tottering state of Phrygia? we? or he who brought the Achaeans down on the hapless Trojans? who made Europe and Asia bristle up in arms, and whose theft shattered the alliance? Was it in my guidance the [92-125]adulterous Dardanian broke into Sparta? or did I send the shafts of passion that kindled war? Then terror for thy children had graced thee; too late now dost thou rise with unjust complaints, and reproaches leave thy lips in vain.'

Thus Juno pleaded; and all the heavenly people murmured in diverse consent; even as rising gusts murmur when caught in the forests, and eddy in blind moanings, betraying to sailors the gale's approach. Then the Lord omnipotent and primal power of the world begins; as he speaks the high house of the gods and trembling floor of earth sink to silence; silent is the deep sky, and the breezes are stilled; ocean hushes his waters into calm.

'Take then to heart and lay deep these words of mine. Since it may not be that Ausonians and Teucrians join alliance, and your quarrel finds no term, to-day, what fortune each wins, what hope each follows, be he Trojan or Rutulian, I will hold in even poise; whether it be Italy's fate or Trojan blundering and ill advice that holds the camp in leaguer. Nor do I acquit the Rutulians. Each as he hath begun shall work out his destiny. Jupiter is one and king over all; the fates will find their way.' By his brother's infernal streams, by the banks of the pitchy black-boiling chasm he signed assent, and made all Olympus quiver at his nod. Here speaking ended: thereon Jupiter rises from his golden throne, and the heavenly people surround and escort him to the doorway.

Meanwhile the Rutulians press round all the gates, dealing grim slaughter and girdling the walls with flame. But the army of the Aeneadae are held leaguered within their trenches, with no hope of retreat. They stand helpless and disconsolate on their high towers, and their thin ring girdles the walls,—Asius, son of Imbrasus, and Thymoetes, son of Hicetaon, and the two Assaraci, and Castor, and old Thymbris together in the front rank: by them Clarus and [126-160]Themon, both full brothers to Sarpedon, out of high Lycia. Acmon of Lyrnesus, great as his father Clytius, or his brother Mnestheus, carries a stone, straining all his vast frame to the huge mountain fragment. Emulously they keep their guard, these with javelins, those with stones, and wield fire and fit arrows on the string. Amid them he, Venus' fittest care, lo! the Dardanian boy, his graceful head uncovered, shines even as a gem set in red gold on ornament of throat or head, or even as gleaming ivory cunningly inlaid in boxwood or Orician terebinth; his tresses lie spread over his milk-white neck, bound by a flexible circlet of gold. Thee, too, Ismarus, proud nations saw aiming wounds and arming thy shafts with poison,—thee, of house illustrious in Maeonia, where the rich tilth is wrought by men's hands, and Pactolus waters it with gold. There too was Mnestheus, exalted in fame as he who erewhile had driven Turnus from the ramparts; and Capys, from whom is drawn the name of the Campanian city.

They had closed in grim war's mutual conflict; Aeneas, while night was yet deep, clove the seas. For when, leaving Evander for the Etruscan camp, he hath audience of the king, and tells the king of his name and race, and what he asks or offers, instructs him of the arms Mezentius is winning to his side, and of Turnus' overbearing spirit, reminds him what is all the certainty of human things, and mingles all with entreaties; delaying not, Tarchon joins forces and strikes alliance. Then, freed from the oracle, the Lydian people man their fleet, laid by divine ordinance in the foreign captain's hand. Aeneas' galley keeps in front, with the lions of Phrygia fastened on her prow, above them overhanging Ida, sight most welcome to the Trojan exiles. Here great Aeneas sits revolving the changing issues of war; and Pallas, clinging on his left side, asks now [161-195]of the stars and their pathway through the dark night, now of his fortunes by land and sea.

Open now the gates of Helicon, goddesses, and stir the song of the band that come the while with Aeneas from the Tuscan borders, and sail in armed ships overseas.

First in the brazen-plated Tiger Massicus cuts the flood; beneath him are ranked a thousand men who have left Clusium town and the city of Cosae; their weapons are arrows, and light quivers on the shoulder, and their deadly bow. With him goes grim Abas, all his train in shining armour, and a gilded Apollo glittering astern. To him Populonia had given six hundred of her children, tried in war, but Ilva three hundred, the island rich in unexhausted mines of steel. Third Asilas, interpreter between men and gods, master of the entrails of beasts and the stars in heaven, of speech of birds and ominous lightning flashes, draws a thousand men after him in serried lines bristling with spears, bidden to his command from Pisa city, of Alphaean birth on Etruscan soil. Astyr follows, excellent in beauty, Astyr, confident in his horse and glancing arms. Three hundred more—all have one heart to follow—come from the householders of Caere and the fields of Minio, and ancient Pyrgi, and fever-stricken Graviscae.

Let me not pass thee by, O Cinyras, bravest in war of Ligurian captains, and thee, Cupavo, with thy scant company, from whose crest rise the swan plumes, fault, O Love, of thee and thine, and blazonment of his father's form. For they tell that Cycnus, in grief for his beloved Phaethon, while he sings and soothes his woeful love with music amid the shady sisterhood of poplar boughs, drew over him the soft plumage of white old age, and left earth and passed crying through the sky. His son, followed on shipboard with a band of like age, sweeps the huge Centaur forward with his oars; he leans over the water, and [196-227]threatens the waves with a vast rock he holds on high, and furrows the deep seas with his length of keel.

He too calls a train from his native coasts, Ocnus, son of prophetic Manto and the river of Tuscany, who gave thee, O Mantua, ramparts and his mother's name; Mantua, rich in ancestry, yet not all of one blood, a threefold race, and under each race four cantons; herself she is the cantons' head, and her strength is of Tuscan blood. From her likewise hath Mezentius five hundred in arms against him, whom Mincius, child of Benacus, draped in gray reeds, led to battle in his advancing pine. Aulestes moves on heavily, smiting the waves with the swinging forest of an hundred oars; the channels foam as they sweep the sea-floor. He sails in the vast Triton, who amazes the blue waterways with his shell, and swims on with shaggy front, in human show from the flank upward; his belly ends in a dragon; beneath the monster's breast the wave gurgles into foam. So many were the chosen princes who went in thirty ships to aid Troy, and cut the salt plains with brazen prow.

And now day had faded from the sky, and gracious Phoebe trod mid-heaven in the chariot of her nightly wandering: Aeneas, for his charge allows not rest to his limbs, himself sits guiding the tiller and managing the sails. And lo, in middle course a band of his own fellow-voyagers meets him, the nymphs whom bountiful Cybele had bidden be gods of the sea, and turn to nymphs from ships; they swam on in even order, and cleft the flood, as many as erewhile, brazen-plated prows, had anchored on the beach. From far they know their king, and wheel their bands about him, and Cymodocea, their readiest in speech, comes up behind, catching the stern with her right hand: her back rises out, and her left hand oars her passage through the silent water. Then she thus [228-261]accosts her amazed lord: 'Wakest thou, seed of gods, Aeneas? wake, and loosen the sheets of thy sails. We are thy fleet, Idaean pines from the holy hill, now nymphs of the sea. When the treacherous Rutulian urged us headlong with sword and fire, unwillingly we broke thy bonds, and we search for thee over ocean. This new guise our Lady made for us in pity, and granted us to be goddesses and spend our life under the waves. But thy boy Ascanius is held within wall and trench among the Latin weapons and the rough edge of war. Already the Arcadian cavalry and the brave Etruscan together hold the appointed ground. Turnus' plan is fixed to bar their way with his squadrons, that they may not reach the camp. Up and arise, and ere the coming of the Dawn bid thy crews be called to arms; and take thou the shield which the Lord of Fire forged for victory and rimmed about with gold. To-morrow's daylight, if thou deem not my words vain, shall see Rutulians heaped high in slaughter.' She ended, and, as she went, pushed the tall ship on with her hand wisely and well; the ship shoots through the water fleeter than javelin or windswift arrow. Thereat the rest quicken their speed. The son of Anchises of Troy is himself deep in bewilderment; yet the omen cheers his courage. Then looking on the heavenly vault, he briefly prays: 'O gracious upon Ida, mother of gods, whose delight is in Dindymus and turreted cities and lions coupled to thy rein, do thou lead me in battle, do thou meetly prosper thine augury, and draw nigh thy Phrygians, goddess, with favourable feet.' Thus much he spoke; and meanwhile the broad light of returning day now began to pour in, and chased away the night. First he commands his comrades to follow his signals, brace their courage to arms and prepare for battle. And now his Trojans and his camp are in his sight as he stands high astern, when next he lifts the [262-296]blazing shield on his left arm. The Dardanians on the walls raise a shout to the sky. Hope comes to kindle wrath; they hurl their missiles strongly; even as under black clouds cranes from the Strymon utter their signal notes and sail clamouring across the sky, and noisily stream down the gale. But this seemed marvellous to the Rutulian king and the captains of Ausonia, till looking back they see the ships steering for the beach, and all the sea as a single fleet sailing in. His helmet-spike blazes, flame pours from the cresting plumes, and the golden shield-boss spouts floods of fire; even as when in transparent night comets glow blood-red and drear, or the splendour of Sirius, that brings drought and sicknesses on wretched men, rises and saddens the sky with malignant beams.

Yet gallant Turnus in unfailing confidence will prevent them on the shore and repel their approach to land. 'What your prayers have sought is given, the sweep of the sword-arm. The god of battles is in the hands of men. Now remember each his wife and home: now recall the high deeds of our fathers' honour. Let us challenge meeting at the water's edge, while they waver and their feet yet slip as they disembark. Fortune aids daring. . . .' So speaks he, and counsels inly whom he shall lead to meet them, whom leave in charge of the leaguered walls.

Meanwhile Aeneas lands his allies by gangways from the high ships. Many watch the retreat and slack of the sea, and leap boldly into the shoal water; others slide down the oars. Tarchon, marking the shore where the shallows do not seethe and plash with broken water, but the sea glides up and spreads its tide unbroken, suddenly turns his bows to land and implores his comrades: 'Now, O chosen crew, bend strongly to your oars; lift your ships, make them go; let the prows cleave this hostile land and the keel plough [297-330]herself a furrow. I will let my vessel break up on such harbourage if once she takes the land.' When Tarchon had spoken in such wise, his comrades rise on their oar-blades and carry their ships in foam towards the Latin fields, till the prows are fast on dry land and all the keels are aground unhurt. But not thy galley, Tarchon; for she dashes on a shoal, and swings long swaying on the cruel bank, pitching and slapping the flood, then breaks up, and lands her crew among the waves. Broken oars and floating thwarts entangle them, and the ebbing wave sucks their feet away.

Nor does Turnus keep idly dallying, but swiftly hurries his whole array against the Trojans and ranges it to face the beach. The trumpets blow. At once Aeneas charges and confounds the rustic squadrons of the Latins, and slays Theron for omen of battle. The giant advances to challenge Aeneas; but through sewed plates of brass and tunic rough with gold the sword plunges in his open side. Next he strikes Lichas, cut from his mother already dead, and consecrated, Phoebus, to thee, since his infancy was granted escape from the perilous steel. Near thereby he struck dead brawny Cisseus and vast Gyas, whose clubs were mowing down whole files: naught availed them the arms of Hercules and their strength of hand, nor Melampus their father, ever of Alcides' company while earth yielded him sore travail. Lo! while Pharus utters weak vaunts the hurled javelin strikes on his shouting mouth. Thou too, while thou followest thy new delight, Clytius, whose cheeks are golden with youthful down—thou, luckless Cydon, struck down by the Dardanian hand, wert lying past thought, ah pitiable! of the young loves that were ever thine, did not the close array of thy brethren interpose, the children of Phorcus, seven in number, and send a sevenfold shower of darts. Some glance ineffectual from helmet and shield; [331-365]some Venus the bountiful turned aside as they grazed his body. Aeneas calls to trusty Achates: 'Give me store of weapons; none that hath been planted in Grecian body on the plains of Ilium shall my hand hurl at Rutulian in vain.' Then he catches and throws his great spear; the spear flies grinding through the brass of Maeon's shield, and breaks through corslet and through breast. His brother Alcanor runs up and sustains with his right arm his sinking brother; through his arm the spear passes speeding straight on its message, and holds its bloody way, and the hand dangles by the sinews lifeless from the shoulder. Then Numitor, seizing his dead brother's javelin, aims at Aeneas, but might not fairly pierce him, and grazed tall Achates on the thigh. Here Clausus of Cures comes confident in his pride of strength, and with a long reach strikes Dryops under the chin, and, urging the stiff spear-shaft home, stops the accents of his speech and his life together, piercing the throat; but he strikes the earth with his forehead, and vomits clots of blood. Three Thracians likewise of Boreas' sovereign race, and three sent by their father Idas from their native Ismarus, fall in divers wise before him. Halesus and his Auruncan troops hasten thither; Messapus too, seed of Neptune, comes up charioted. This side and that strive to hurl back the enemy, and fight hard on the very edge of Ausonia. As when in the depth of air adverse winds rise in battle with equal spirit and strength; not they, not clouds nor sea, yield one to another; long the battle is doubtful; all stands locked in counterpoise: even thus clash the ranks of Troy and ranks of Latium, foot fast on foot, and man crowded up on man.

But in another quarter, where a torrent had driven a wide path of rolling stones and bushes torn away from the banks, Pallas saw his Arcadians, unaccustomed to move as infantry, giving back before the Latin pursuit, when the [366-400]roughness of the ground bade them dismount. This only was left in his strait, to kindle them to valour, now by entreaties, now by taunts: 'Whither flee you, comrades? by your deeds of bravery, by your leader Evander's name, by your triumphant campaigns, and my hope that now rises to rival my father's honour, trust not to flight. Our swords must hew a way through the enemy. Where yonder mass of men presses thickest, there your proud country calls you with Pallas at your head. No gods are they who bear us down; mortals, we feel the pressure of a mortal foe; we have as many lives and hands as he. Lo, the deep shuts us in with vast sea barrier; even now land fails our flight; shall we make ocean or Troy our goal?'

So speaks he, and bursts amid the serried foe. First Lagus meets him, drawn thither by malign destiny; him, as he tugs at a ponderous stone, hurling his spear where the spine ran dissevering the ribs, he pierces and wrenches out the spear where it stuck fast in the bone. Nor does Hisbo catch him stooping, for all that he hoped it; for Pallas, as he rushes unguarded on, furious at his comrade's cruel death, receives him on his sword and buries it in his distended lungs. Next he attacks Sthenius, and Anchemolus of Rhoetus' ancient family, who dared to violate the bridal chamber of his stepmother. You, too, the twins Larides and Thymber, fell on the Rutulian fields, children of Daucus, indistinguishable for likeness and a sweet perplexity to your parents. But now Pallas made cruel difference between you; for thy head, Thymber, is swept off by Evander's sword; thy right hand, Larides, severed, seeks its master, and the dying fingers jerk and clutch at the sword. Fired by his encouragement, and beholding his noble deeds, the Arcadians advance in wrath and shame to meet the enemy in arms. Then Pallas pierces Rhoeteus as he flies past in his chariot. This space, this [401-435]much of respite was given to Ilus; for at Ilus he had aimed the strong spear from afar, and Rhoeteus intercepts its passage, in flight from thee, noble Teuthras and Tyres thy brother; he rolls from the chariot in death, and his heels strike the Rutulian fields. And as the shepherd, when summer winds have risen to his desire, kindles the woods dispersedly; on a sudden the mid spaces catch, and a single flickering line of fire spreads wide over the plain; he sits looking down on his conquest and the revel of the flames; even so, Pallas, do thy brave comrades gather close to sustain thee. But warrior Halesus advances full on them, gathering himself behind his armour; he slays Ladon, Pheres, Demodocus; his gleaming sword shears off Strymonius' hand as it rises to his throat; he strikes Thoas on the face with a stone, and drives the bones asunder in a shattered mass of blood and brains. Halesus had his father the soothsayer kept hidden in the woodland: when the old man's glazing eyes sank to death, the Fates laid hand on him and devoted him to the arms of Evander. Pallas aims at him, first praying thus: 'Grant now, lord Tiber, to the steel I poise and hurl, a prosperous way through brawny Halesus' breast; thine oak shall bear these arms and the dress he wore.' The god heard it; while Halesus covers Imaon, he leaves, alas! his breast unarmed to the Arcadian's weapon. Yet at his grievous death Lausus, himself a great arm of the war, lets not his columns be dismayed; at once he meets and cuts down Abas, the check and stay of their battle. The men of Arcadia go down before him; down go the Etruscans, and you, O Teucrians, invincible by Greece. The armies close, matched in strength and in captains; the rear ranks crowd in; weapons and hands are locked in the press. Here Pallas strains and pushes on, here Lausus opposite, nearly matched in age, excellent in beauty; but fortune [436-467]had denied both return to their own land. Yet that they should meet face to face the sovereign of high Olympus allowed not; an early fate awaits them beneath a mightier foe.

Meanwhile Turnus' gracious sister bids him take Lausus' room, and his fleet chariot parts the ranks. When he saw his comrades, 'It is time,' he cried, 'to stay from battle. I alone must assail Pallas; to me and none other Pallas is due; I would his father himself were here to see.' So speaks he, and his Rutulians draw back from a level space at his bidding. But then as they withdrew, he, wondering at the haughty command, stands in amaze at Turnus, his eyes scanning the vast frame, and his fierce glance perusing him from afar. And with these words he returns the words of the monarch: 'For me, my praise shall even now be in the lordly spoils I win, or in illustrious death: my father will bear calmly either lot: away with menaces.' He speaks, and advances into the level ring. The Arcadians' blood gathers chill about their hearts. Turnus leaps from his chariot and prepares to close with him. And as a lion sees from some lofty outlook a bull stand far off on the plain revolving battle, and flies at him, even such to see is Turnus' coming. When Pallas deemed him within reach of a spear-throw, he advances, if so chance may assist the daring of his overmatched strength, and thus cries into the depth of sky: 'By my father's hospitality and the board whereto thou camest a wanderer, on thee I call, Alcides; be favourable to my high emprise; let Turnus even in death discern me stripping his blood-stained armour, and his swooning eyes endure the sight of his conqueror.' Alcides heard him, and deep in his heart he stifled a heavy sigh, and let idle tears fall. Then with kindly words the father accosts his son: 'Each hath his own appointed day; short and irrecoverable [468-502]is the span of life for all: but to spread renown by deeds is the task of valour. Under high Troy town many and many a god's son fell; nay, mine own child Sarpedon likewise perished. Turnus too his own fate summons, and his allotted period hath reached the goal.' So speaks he, and turns his eyes away from the Rutulian fields. But Pallas hurls his spear with all his strength, and pulls his sword flashing out of the hollow scabbard. The flying spear lights where the armour rises high above the shoulder, and, forcing a way through the shield's rim, ceased not till it drew blood from mighty Turnus. At this Turnus long poises the spear-shaft with its sharp steel head, and hurls it on Pallas with these words: See thou if our weapon have not a keener point. He ended; but for all the shield's plating of iron and brass, for all the bull-hide that covers it round about, the quivering spear-head smashes it fair through and through, passes the guard of the corslet, and pierces the breast with a gaping hole. He tears the warm weapon from the wound; in vain; together and at once life-blood and sense follow it. He falls heavily on the ground, his armour clashes over him, and his bloodstained face sinks in death on the hostile soil. And Turnus standing over him . . .: 'Arcadians,' he cries, 'remember these my words, and bear them to Evander. I send him back his Pallas as was due. All the meed of the tomb, all the solace of sepulture, I give freely. Dearly must he pay his welcome to Aeneas.' And with these words, planting his left foot on the dead, he tore away the broad heavy sword-belt engraven with a tale of crime, the array of grooms foully slain together on their bridal night, and the nuptial chambers dabbled with blood, which Clonus, son of Eurytus, had wrought richly in gold. Now Turnus exults in spoiling him of it, and rejoices at his prize. Ah spirit of man, ignorant of fate and the allotted future, or to keep bounds when elate with prosperity!—the day will [503-535]come when Turnus shall desire to have bought Pallas' safety at a great ransom, and curse the spoils of this fatal day. But with many moans and tears Pallas' comrades lay him on his shield and bear him away amid their ranks. O grief and glory and grace of the father to whom thou shalt return! This one day sent thee first to war, this one day takes thee away, while yet thou leavest heaped high thy Rutulian dead.

And now no rumour of the dreadful loss, but a surer messenger flies to Aeneas, telling him his troops are on the thin edge of doom; it is time to succour the routed Teucrians. He mows down all that meets him, and hews a broad path through their columns with furious sword, as he seeks thee, O Turnus, in thy fresh pride of slaughter. Pallas, Evander, all flash before his eyes; the board whereto but then he had first come a wanderer, and the clasped hands. Here four of Sulmo's children, as many more of Ufens' nurture, are taken by him alive to slaughter in sacrifice to the shade below, and slake the flames of the pyre with captive blood. Next he levelled his spear full on Magus from far. He stoops cunningly; the spear flies quivering over him; and, clasping his knees, he speaks thus beseechingly: 'By thy father's ghost, by Iuelus thy growing hope, I entreat thee, save this life for a child and a parent. My house is stately; deep in it lies buried wealth of engraven silver; I have masses of wrought and unwrought gold. The victory of Troy does not turn on this, nor will a single life make so great a difference.' He ended; to him Aeneas thus returns answer: 'All the wealth of silver and gold thou tellest of, spare thou for thy children. Turnus hath broken off this thy trafficking in war, even then when Pallas fell. Thus judges the ghost of my father Anchises, thus Iuelus.' So speaking, he grasps his helmet with his left hand, and, bending back his neck, drives his [536-572]sword up to the hilt in the suppliant. Hard by is Haemonides, priest of Phoebus and Trivia, his temples wound with the holy ribboned chaplet, all glittering in white-robed array. Him he meets and chases down the plain, and, standing over his fallen foe, slaughters him and wraps him in great darkness; Serestus gathers the armour and carries it away on his shoulders, a trophy, King Gradivus, to thee. Caeculus, born of Vulcan's race, and Umbro, who comes from the Marsian hills, fill up the line. The Dardanian rushes full on them. His sword had hewn off Anxur's left arm, with all the circle of the shield—he had uttered brave words and deemed his prowess would second his vaunts, and perchance with spirit lifted up had promised himself hoar age and length of years—when Tarquitus in the pride of his glittering arms met his fiery course, whom the nymph Dryope had borne to Faunus, haunter of the woodland. Drawing back his spear, he pins the ponderous shield to the corslet; then, as he vainly pleaded and would say many a thing, strikes his head to the ground, and, rolling away the warm body, cries thus over his enemy: 'Lie there now, terrible one! no mother's love shall lay thee in the sod, or place thy limbs beneath thine heavy ancestral tomb. To birds of prey shalt thou be left, or borne down sunk in the eddying water, where hungry fish shall suck thy wounds.' Next he sweeps on Antaeus and Lucas, the first of Turnus' train, and brave Numa and tawny-haired Camers, born of noble Volscens, who was wealthiest in land of the Ausonians, and reigned in silent Amyclae. Even as Aegaeon, who, men say, had an hundred arms, an hundred hands, fifty mouths and breasts ablaze with fire, and arrayed against Jove's thunders as many clashing shields and drawn swords: so Aeneas, when once his sword's point grew warm, rages victorious over all the field. Nay, lo! he darts full in face on Niphaeus' four-horse chariot; before his long strides [573-608]and dreadful cry they turned in terror and dashed back, throwing out their driver and tearing the chariot down the beach. Meanwhile the brothers Lucagus and Liger drive up with their pair of white horses. Lucagus valiantly waves his drawn sword, while his brother wheels his horses with the rein. Aeneas, wrathful at their mad onslaught, rushes on them, towering high with levelled spear. To him Liger . . . 'Not Diomede's horses dost thou discern, nor Achilles' chariot, nor the plains of Phrygia: now on this soil of ours the war and thy life shall end together.' Thus fly mad Liger's random words. But not in words does the Trojan hero frame his reply: for he hurls his javelin at the foe. As Lucagus spurred on his horses, bending forward over the whip, with left foot advanced ready for battle, the spear passes through the lower rim of his shining shield and pierces his left groin, knocks him out of the chariot, and stretches him in death on the fields. To him good Aeneas speaks in bitter words: 'Lucagus, no slackness in thy coursers' flight hath betrayed thee, or vain shadow of the foe turned them back; thyself thou leapest off the harnessed wheels.' In such wise he spoke, and caught the horses. His brother, slipping down from the chariot, pitiably outstretched helpless hands: 'Ah, by the parents who gave thee birth, great Trojan, spare this life and pity my prayer.' More he was pleading; but Aeneas: 'Not such were the words thou wert uttering. Die, and be brother undivided from brother.' With that his sword's point pierces the breast where the life lies hid. Thus the Dardanian captain dealt death over the plain, like some raging torrent stream or black whirlwind. At last the boy Ascanius and his troops burst through the ineffectual leaguer and issue from the camp.

Meanwhile Jupiter breaks silence to accost Juno: 'O sister and wife best beloved, it is Venus, as thou deemedst, [609-639]nor is thy judgment astray, who sustains the forces of Troy; not their own valour of hand in war, and untamable spirit and endurance in peril.' To whom Juno beseechingly:

'Why, fair my lord, vexest thou one sick at heart and trembling at thy bitter words? If that force were in my love that once was, and that was well, never had thine omnipotence denied me leave to withdraw Turnus from battle and preserve him for his father Daunus in safety. Now let him perish, and pay forfeit to the Trojans of his innocent blood. Yet he traces his birth from our name, and Pilumnus was his father in the fourth generation, and oft and again his bountiful hand hath heaped thy courts with gifts.'

To her the king of high heaven thus briefly spoke: 'If thy prayer for him is delay of present death and respite from his fall, and thou dost understand that I ordain it thus, remove thy Turnus in flight, and snatch him from the fate that is upon him. For so much indulgence there is room. But if any ampler grace mask itself in these thy prayers, and thou dreamest of change in the whole movement of the war, idle is the hope thou nursest.'

And Juno, weeping: 'Ah yet, if thy mind were gracious where thy lips are stern, and this gift of life might remain confirmed to Turnus! Now his portion is bitter and guiltless death, or I wander idly from the truth. Yet, oh that I rather deluded myself with false alarms, and thou who canst wouldst bend thy course to better counsels.'

These words uttered, she darted through the air straight from high heaven, cloud-girt in driving tempest, and sought the Ilian ranks and camp of Laurentum. Then the goddess, strange and ominous to see, fashions into the likeness of Aeneas a thin and pithless shade of hollow mist, decks it with Dardanian weapons, and gives it the mimicry of shield and divine helmet plume, gives unsubstantial [640-673]words and senseless utterance, and the mould and motion of his tread: like shapes rumoured to flit when death is past, or dreams that delude the slumbering senses. But in front of the battle-ranks the phantom dances rejoicingly, and with arms and mocking accents provokes the foe. Turnus hastens up and sends his spear whistling from far on it; it gives back and turns its footsteps. Then indeed Turnus, when he believed Aeneas turned and fled from him, and his spirit madly drank in the illusive hope: 'Whither fliest thou, Aeneas? forsake not thy plighted bridal chamber. This hand shall give thee the land thou hast sought overseas.' So clamouring he pursues, and brandishes his drawn sword, and sees not that his rejoicing is drifting with the winds. The ship lay haply moored to a high ledge of rock, with ladders run out and gangway ready, wherein king Osinius sailed from the coasts of Clusium. Here the fluttering phantom of flying Aeneas darts and hides itself. Nor is Turnus slack to follow; he overleaps the barriers and springs across the high gangways. Scarcely had he lighted on the prow; the daughter of Saturn snaps the hawser, and the ship, parted from her cable, runs out on the ebbing tide. And him Aeneas seeks for battle and finds not, and sends many a man that meets him to death. Then the light phantom seeks not yet any further hiding-place, but, flitting aloft, melts in a dark cloud; and a blast comes down meanwhile and sweeps Turnus through the seas. He looks back, witless of his case and thankless for his salvation, and, wailing, stretches both hands to heaven: 'Father omnipotent, was I so guilty in thine eyes, and is this the punishment thou hast ordained? Whither am I borne? whence came I? what flight is this, or in what guise do I return? Shall I look again on the camp or walls of Laurentum? What of that array of men who followed me to arms? whom—oh horrible!—I have abandoned all amid [674-707]a dreadful death; and now I see the stragglers and catch the groans of those who fall. What do I? or how may earth ever yawn for me deep enough? Do you rather, O winds, be pitiful, carry my bark on rock or reef; it is I, Turnus, who desire and implore you; or drive me on the cruel shoals of the Syrtis, where no Rutulian may follow nor rumour know my name.' Thus speaking, he wavers in mind this way and that: maddened by the shame, shall he plunge on his sword's harsh point and drive it through his side, or fling himself among the waves, and seek by swimming to gain the winding shore, again to return on the Trojan arms? Thrice he essayed either way; thrice queenly Juno checked and restrained him in pity of heart. Cleaving the deep, he floats with the tide down the flood, and is borne on to his father Daunus' ancient city.

But meanwhile at Jove's prompting fiery Mezentius takes his place in the battle and assails the triumphant Teucrians. The Tyrrhene ranks gather round him, and all at once in unison shower their darts down on the hated foe. As a cliff that juts into the waste of waves, meeting the raging winds and breasting the deep, endures all the threatening force of sky and sea, itself fixed immovable, so he dashes to earth Hebrus son of Dolichaon, and with him Latagus, and Palmus as he fled; catching Latagus full front in the face with a vast fragment of mountain rock, while Palmus he hamstrings, and leaves him rolling helpless; his armour he gives Lausus to wear on his shoulders, and the plumes to fix on his crest. With them fall Evanthes the Phrygian, and Mimas, fellow and birthmate of Paris; for on one night Theano bore him to his father Amycus, and the queen, Cisseus' daughter, was delivered of Paris the firebrand; he sleeps in his fathers' city; Mimas lies a stranger on the Laurentian coast. And as the boar driven by snapping hounds from the mountain heights, [708-744]many a year hidden by Vesulus in his pines, many an one fed in the Laurentian marsh among the reedy forest, once come among the nets, halts and snorts savagely, with shoulders bristling up, and none of them dare be wrathful or draw closer, but they shower from a safe distance their darts and cries; even thus none of those whose anger is righteous against Mezentius have courage to meet him with drawn weapon: far off they provoke him with missiles and huge clamour, and he turns slow and fearless round about, grinding his teeth as he shakes the spears off his shield. From the bounds of ancient Corythus Acron the Greek had come, leaving for exile a bride half won. Seeing him afar dealing confusion amid the ranks, in crimson plumes and his plighted wife's purple,—as an unpastured lion often ranging the deep coverts, for madness of hunger urges him, if he haply catches sight of a timorous roe or high-antlered stag, he gapes hugely for joy, and, with mane on end, clings crouching over its flesh, his cruel mouth bathed in reeking gore. . . . so Mezentius darts lightly among the thick of the enemy. Hapless Acron goes down, and, spurning the dark ground, gasps out his life, and covers the broken javelin with his blood. But the victor deigned not to bring down Orodes with the blind wound of his flying lance as he fled; full face to face he meets him, and engages man with man, conqueror not by stealth but armed valour. Then, as with planted foot, he thrust him off the spear: 'O men,' he cries, 'Orodes lies low, no slight arm of the war.' His comrades shout after him the glad battle chant. And the dying man: 'Not unavenged nor long, whoso thou art, shalt thou be glad in victory: thee too an equal fate marks down, and in these fields thou shalt soon lie.' And smiling on him half wrathfully, Mezentius: 'Now die thou. But of me let the father of gods and king of men take counsel.' So saying, he drew the weapon out of his body. [745-780]Grim rest and iron slumber seal his eyes; his lids close on everlasting night. Caedicus slays Alcathoues, Sacrator Hydaspes, Rapo Parthenius and the grim strength of Orses, Messapus Clonius and Erichaetes son of Lycaon, the one when his reinless horse stumbling had flung him to the ground, the other as they met on foot. And Agis the Lycian advanced only to be struck from horseback by Valerus, brave as his ancestry; and Thronius by Salius, and Salius by Nealces with treacherous arrow-shot that stole from far.

Now the heavy hand of war dealt equal woe and counterchange of death; in even balance conquerors and conquered slew and fell; nor one nor other knows of retreat. The gods in Jove's house pity the vain rage of either and all the agonising of mortals. From one side Venus, from one opposite Juno, daughter of Saturn, looks on; pale Tisiphone rages among the many thousand men. But now, brandishing his huge spear, Mezentius strides glooming over the plain, vast as Orion when, with planted foot, he cleaves his way through the vast pools of mid-ocean and his shoulder overtops the waves, or carrying an ancient mountain-ash from the hilltops, paces the ground and hides his head among the clouds: so moves Mezentius, huge in arms. Aeneas, espying him in the deep columns, makes on to meet him. He remains, unterrified, awaiting his noble foe, steady in his own bulk, and measures with his eye the fair range for a spear. 'This right hand's divinity, and the weapon I poise and hurl, now be favourable! thee, Lausus, I vow for the live trophy of Aeneas, dressed in the spoils stripped from the pirate's body.' He ends, and throws the spear whistling from far; it flies on, glancing from the shield, and pierces illustrious Antores hard by him sidelong in the flank; Antores, companion of Hercules, who, sent thither from Argos, had stayed by Evander, and [781-814]settled in an Italian town. Hapless he goes down with a wound not his own, and in death gazes on the sky, and Argos is sweet in his remembrance. Then good Aeneas throws his spear; through the sheltering circle of threefold brass, through the canvas lining and fabric of triple-sewn bull-hide it went, and sank deep in his groin; yet carried not its strength home. Quickly Aeneas, joyful at the sight of the Tyrrhenian's blood, snatches his sword from his thigh and presses hotly on his struggling enemy. Lausus saw, and groaned deeply for love of his dear father, and tears rolled over his face. Here will I not keep silence of thy hard death-doom and thine excellent deeds (if in any wise things wrought in the old time may win belief), nor of thyself, O fitly remembered! He, helpless and trammelled, withdrew backward, the deadly spear-shaft trailing from his shield. The youth broke forward and plunged into the fight; and even as Aeneas' hand rose to bring down the blow, he caught up his point and held him in delay. His comrades follow up with loud cries, so the father may withdraw in shelter of his son's shield, while they shower their darts and bear back the enemy with missiles from a distance. Aeneas wrathfully keeps covered. And as when storm-clouds pour down in streaming hail, all the ploughmen and country-folk scatter off the fields, and the wayfarer cowers safe in his fortress, a stream's bank or deep arch of rock, while the rain falls, that they may do their day's labour when sunlight reappears; thus under the circling storm of weapons Aeneas sustains the cloud of war till it thunders itself all away, and calls on Lausus, on Lausus, with chiding and menace: 'Whither runnest thou on thy death, with daring beyond thy strength? thine affection betrays thee into rashness.' But none the less he leaps madly on; and now wrath rises higher and fiercer in the Dardanian captain, and the Fates pass Lausus' last [815-849]threads through their hand; for Aeneas drives the sword strongly right through him up all its length: the point pierced the light shield that armed his assailant, and the tunic sewn by his mother with flexible gold: blood filled his breast, and the life left the body and passed mourning through the air to the under world. But when Anchises' son saw the look on the dying face, the face pale in wonderful wise, he sighed deeply in pity, and reached forth his hand, as the likeness of his own filial affection flashed across his soul. 'What now shall good Aeneas give thee, what, O poor boy, for this thy praise, for guerdon of a nature so noble? Keep for thine own the armour thou didst delight in; and I restore thee, if that matters aught at all, to the ghosts and ashes of thy parents. Yet thou shalt have this sad comfort in thy piteous death, thou fallest by great Aeneas' hand.' Then, chiding his hesitating comrades, he lifts him from the ground, dabbling the comely-ranged tresses with blood.

Meanwhile his father, by the wave of the Tiber river, stanched his wound with water, and rested his body against a tree-trunk. Hard by his brazen helmet hangs from the boughs, and the heavy armour lies quietly on the meadow. Chosen men stand round; he, sick and panting, leans his neck and lets his beard spread down over his chest. Many a time he asks for Lausus, and sends many an one to call him back and carry a parent's sad commands. But Lausus his weeping comrades were bearing lifeless on his armour, mighty and mightily wounded to death. Afar the soul prophetic of ill knew their lamentation: he soils his gray hairs plenteously with dust, and stretches both hands on high, and clings on the dead. 'Was life's hold on me so sweet, O my son, that I let him I bore receive the hostile stroke in my room? Am I, thy father, saved by these wounds of thine, and living by thy death? Alas and woe! [850-885]now at last exile is bitter! now the wound is driven deep! And I, even I, O my son, stained thy name with crime, driven in hatred from the throne and sceptre of my fathers. I owed vengeance to my country and my people's resentment; might mine own guilty life but have paid it by every form of death! Now I live, and leave not yet man and day; but I will.' As he speaks thus he raises himself painfully on his thigh, and though the violence of the deep wound cripples him, yet unbroken he bids his horse be brought, his beauty, his comfort, that ever had carried him victorious out of war, and says these words to the grieving beast: 'Rhoebus, we have lived long, if aught at all lasts long with mortals. This day wilt thou either bring back in triumph the gory head and spoils of Aeneas, and we will avenge Lausus' agonies; or if no force opens a way, thou wilt die with me: for I deem not, bravest, thou wilt deign to bear an alien rule and a Teucrian lord.' He spoke, and took his welcome seat on the back he knew, loading both hands with keen javelins, his head sheathed in glittering brass and shaggy horse-hair plumes. Thus he galloped in. Through his heart sweep together the vast tides of shame and mingling madness and grief. And with that he thrice loudly calls Aeneas. Aeneas knew the call, and makes glad invocation: 'So the father of gods speed me, so Apollo on high: do thou essay to close hand to hand. . . .' Thus much he utters, and moves up to meet him with levelled spear. And he: 'Why seek to frighten me, fierce man, now my son is gone? this was thy one road to my ruin. We shrink not from death, nor relent before any of thy gods. Cease; for I come to my death, first carrying these gifts for thee.' He spoke, and hurled a weapon at his enemy; then plants another and yet another as he darts round in a wide circle; but they are stayed on the boss of gold. Thrice he rode wheeling close round him by the [886-908]left, and sent his weapons strongly in; thrice the Trojan hero turns round, taking the grim forest on his brazen guard. Then, weary of lingering in delay on delay, and plucking out spear-head after spear-head, and hard pressed in the uneven match of battle, with much counselling of spirit now at last he bursts forth, and sends his spear at the war-horse between the hollows of the temples. The creature raises itself erect, beating the air with its feet, throws its rider, and coming down after him in an entangled mass, slips its shoulder as it tumbles forward. The cries of Trojans and Latins kindle the sky. Aeneas rushes up, drawing his sword from the scabbard, and thus above him: 'Where now is gallant Mezentius and all his fierce spirit?' Thereto the Tyrrhenian, as he came to himself and gazing up drank the air of heaven: 'Bitter foe, why these taunts and menaces of death? Naught forbids my slaughter; neither on such terms came I to battle, nor did my Lausus make treaty for this between me and thee. This one thing I beseech thee, by whatsoever grace a vanquished enemy may claim: allow my body sepulture. I know I am girt by the bitter hatred of my people. Stay, I implore, their fury, and grant me and my son union in the tomb.' So speaks he, and takes the sword in his throat unfalteringly, and the lifeblood spreads in a wave over his armour.



BOOK ELEVENTH

THE COUNCIL OF THE LATINS, AND THE LIFE AND DEATH OF CAMILLA

Meanwhile Dawn arose forth of Ocean. Aeneas, though the charge presses to give a space for burial of his comrades, and his mind is in the tumult of death, began to pay the gods his vows of victory with the breaking of the East. He plants on a mound a mighty oak with boughs lopped away on every hand, and arrays it in the gleaming arms stripped from Mezentius the captain, a trophy to thee, mighty Lord of War; he fixes on it the plumes dripping with blood, the broken spears, and the corslet struck and pierced in twelve places; he ties the shield of brass on his left hand, and hangs from his neck the ivory sword. Then among his joyous comrades (for all the throng of his captains girt him close about) he begins in these words of cheer:

'The greatest deed is done, O men; be all fear gone for what remains. These are the spoils of a haughty king, the first-fruits won from him; my hands have set Mezentius here. Now our way lies to the walls of the Latin king. Prepare your arms in courage, and let your hopes anticipate the war; let no ignorant delay hinder or tardy thoughts of fear keep us back, so soon as heaven grant us to pluck up the standards and lead our army from the camp. [22-58]Meanwhile let us commit to earth the unburied bodies of our comrades, since deep in Acheron this honour is left alone. Go,' says he, 'grace with the last gifts those noble souls whose blood won us this land for ours; and first let Pallas be sent to Evander's mourning city, he whose valour failed not when the day of darkness took him, and the bitter wave of death.'

So speaks he weeping, and retraces his steps to the door, where aged Acoetes watched Pallas' lifeless body laid out for burial; once armour-bearer to Evander in Parrhasia, but now gone forth with darker omens, appointed attendant to his darling foster-child. Around is the whole train of servants, with a crowd of Trojans, and the Ilian women with hair unbound in mourning after their fashion. When Aeneas entered at the high doorway they beat their breasts and raise a loud wail aloft, and the palace moans to their grievous lamentation. Himself, when he saw the pillowed head and fair face of Pallas, and on his smooth breast the gaping wound of the Ausonian spear-head, speaks thus with welling tears:

'Did Fortune in her joyous coming,' he cries, 'O luckless boy, grudge thee the sight of our realm, and a triumphal entry to thy father's dwelling? Not this promise of thee had I given to Evander thy sire at my departure, when he embraced me as I went and bade me speed to a wide empire, and yet warned me in fear that the men were valiant, the people obstinate in battle. And now he, fast ensnared by empty hope, perchance offers vows and heaps gifts on his altars; we, a mourning train, go in hollow honour by his corpse, who now owes no more to aught in heaven. Unhappy! thou wilt see thy son cruelly slain; is this our triumphal return awaited? is this my strong assurance? Ah me, what a shield is lost, mine Iuelus, to Ausonia and to thee!'

[59-96]This lament done, he bids raise the piteous body, and sends a thousand men chosen from all his army for the last honour of escort, to mingle in the father's tears; a small comfort in a great sorrow, yet the unhappy parent's due. Others quickly plait a soft wicker bier of arbutus rods and oak shoots, and shadow the heaped pillows with a leafy covering. Here they lay him, high on their rustic strewing; even as some tender violet or drooping hyacinth-blossom plucked by a maiden's finger, whose sheen and whose grace is not yet departed, but no more does Earth the mother feed it or lend it strength. Then Aeneas bore forth two purple garments stiff with gold, that Sidonian Dido's own hands, happy over their work, had once wrought for him, and shot the warp with delicate gold. One of these he sadly folds round him, a last honour, and veils in its covering the tresses destined to the fire; and heaps up besides many a Laurentine battle-prize, and bids his spoils pass forth in long train; with them the horses and arms whereof he had stripped the enemy, and those, with hands tied behind their back, whom he would send as nether offering to his ghost, and sprinkle the blood of their slaying on the flame. Also he bids his captains carry stems dressed in the armour of the foe, and fix on them the hostile names. Unhappy Acoetes is led along, outworn with age, he smites his breast and rends his face, and flings himself forward all along the ground. Likewise they lead forth the chariot bathed in Rutulian blood; behind goes weeping Aethon the war-horse, his trappings laid away, and big drops wet his face. Others bear his spear and helmet, for all else is Turnus' prize. Then follow in mourning array the Teucrians and all the Tyrrhenians, and the Arcadians with arms reversed. When the whole long escorting file had taken its way, Aeneas stopped, and sighing deep, pursued thus: 'Once again war's dreadful destiny calls us hence to other tears: [97-129]hail thou for evermore, O princely Pallas, and for evermore farewell.' And without more words he bent his way to the high walls and advanced towards his camp.

And now envoys were there from the Latin city with wreathed boughs of olive, praying him of his grace to restore the dead that lay strewn by the sword over the plain, and let them go to their earthy grave: no war lasts with men conquered and bereft of breath; let this indulgence be given to men once called friends and fathers of their brides. To them Aeneas grants leave in kind and courteous wise, spurning not their prayer, and goes on in these words: 'What spite of fortune, O Latins, hath entangled you in the toils of war, and made you fly our friendship? Plead you for peace to the lifeless bodies that the battle-lot hath slain? I would fain grant it even to the living. Neither have I come but because destiny had given me this place to dwell in; nor wage I war with your people; your king it is who hath broken our covenant and preferred to trust himself to Turnus' arms. Fitter it were Turnus had faced death to-day. If he will fight out the war and expel the Teucrians, it had been well to meet me here in arms; so had he lived to whom life were granted of heaven or his own right hand. Now go, and kindle the fire beneath your hapless countrymen.' Aeneas ended: they stood dumb in silence, with faces bent steadfastly in mutual gaze. Then aged Drances, ever young Turnus' assailant in hatred and accusation, with the words of his mouth thus answers him again:

'O Trojan, great in renown, yet greater in arms, with what praises may I extol thy divine goodness? Shall thy righteousness first wake my wonder, or thy toils in war? We indeed will gratefully carry these words to our fathers' city, and, if fortune grant a way, will make thee at one with King Latinus. Let Turnus seek his own alliances. Nay, [130-163]it will be our delight to rear the massy walls of destiny and stoop our shoulders under the stones of Troy.'

He ended thus, and all with one voice murmured assent. Twelve days' truce is struck, and in mediation of the peace Teucrians and Latins stray mingling unharmed on the forest heights. The tall ash echoes to the axe's strokes; they overturn pines that soar into the sky, and busily cleave oaken logs and scented cedar with wedges, and drag mountain-ashes on their groaning waggons.

And now flying Rumour, harbinger of the heavy woe, fills Evander and Evander's house and city with the same voice that but now told of Pallas victorious over Latium. The Arcadians stream to the gates, snatching funeral torches after their ancient use; the road gleams with the long line of flame, and parts the fields with a broad pathway of light; the arriving crowd of Phrygians meets them and mingles in mourning array. When the matrons saw all the train approach their dwellings they kindle the town with loud wailing. But no force may withhold Evander; he comes amid them; the bier is set down; he flings himself on Pallas, and clasps him with tears and sighs, and scarcely at last does grief leave his voice's utterance free. 'Other than this, O Pallas! was thy promise to thy father, that thou wouldst not plunge recklessly into the fury of battle. I knew well how strong was the fresh pride of arms and the sweetness of honour in a first battle. Ah, unhappy first-fruits of his youth and bitter prelude of the war upon our borders! ah, vows and prayers of mine that no god heard! and thou, pure crown of wifehood, happy that thou art dead and not spared for this sorrow! But I have outgone my destiny in living, to stay here the survivor of my child. Would I had followed the allied arms of Troy, to be overwhelmed by Rutulian weapons! Would my life had been given, and I and not my Pallas were borne home in this [164-198]procession! I would not blame you, O Teucrians, nor our treaty and the friendly hands we clasped: our old age had that appointed debt to pay. Yet if untimely death awaited my son, it will be good to think he fell leading the Teucrians into Latium, and slew his Volscian thousands before he fell. Nay, no other funeral than this would I deem thy due, my Pallas, than good Aeneas does, than the mighty Phrygians, than the Tyrrhene captains and all the army of Tyrrhenia. Great are the trophies they bring on whom thine hand deals death; thou also, Turnus, wert standing now a great trunk dressed in arms, had his age and his strength of years equalled thine. But why, unhappy, do I delay the Trojan arms? Go, and forget not to carry this message to your king: Thine hand it is that keeps me lingering in a life that is hateful since Pallas fell, and Turnus is the debt thou seest son and father claim: for thy virtue and thy fortune this scope alone is left. I ask not joy in life; I may not; but to carry this to my son deep in the under world.'

Meanwhile Dawn had raised her gracious light on weary men, bringing back task and toil: now lord Aeneas, how Tarchon, have built the pyres on the winding shore. Hither in ancestral fashion hath each borne the bodies of his kin; the dark fire is lit beneath, and the vapour hides high heaven in gloom. Thrice, girt in glittering arms, they have marched about the blazing piles, thrice compassed on horseback the sad fire of death, and uttered their wail. Tears fall fast upon earth and armour; cries of men and blare of trumpets roll skyward. Then some fling on the fire Latin spoils stripped from the slain, helmets and shapely swords, bridles and glowing chariot wheels; others familiar gifts, the very shields and luckless weapons of the dead. Around are slain in sacrifice oxen many in number, and bristly swine and cattle gathered out of all the country [199-234]are slaughtered over the flames. Then, crowding the shore, they gaze on their burning comrades, and guard the embers of the pyres, and cannot tear themselves away till dewy Night wheels on the star-spangled glittering sky.

Therewithal the unhappy Latins far apart build countless pyres and bury many bodies of men in the ground; and many more they lift and bear away to the neighbouring country, or send them back to the city; the rest, a vast heap of undistinguishable slaughter, they burn uncounted and unhonoured; on all sides the broad fields gleam with crowded rivalry of fires. The third Dawn had rolled away the chill shadow from the sky; mournfully they piled high the ashes and mingled bones from the embers, and heaped a load of warm earth above them. Now in the dwellings of rich Latinus' city the noise is loudest and most the long wail. Here mothers and their sons' unhappy brides, here beloved sisters sad-hearted and orphaned boys curse the disastrous war and Turnus' bridal, and bid him his own self arm and decide the issue with the sword, since he claims for himself the first rank and the lordship of Italy. Drances fiercely embitters their cry, and vouches that Turnus alone is called, alone is claimed for battle. Yet therewith many a diverse-worded counsel is for Turnus, and the great name of the queen overshadows him, and he rises high in renown of trophies fitly won.

Among their stir, and while confusion is fiercest, lo! to crown all, the envoys from great Diomede's city bring their gloomy message: nothing is come of all the toil and labour spent; gifts and gold and strong entreaties have been of no avail; Latium must seek other arms, or sue for peace to the Trojan king. For heavy grief King Latinus himself swoons away. The wrath of heaven and the fresh graves before his eyes warn him that Aeneas is borne on by fate's evident will. So he sends imperial summons to [235-269]his high council, the foremost of his people, and gathers them within his lofty courts. They assemble, and stream up the crowded streets to the royal dwelling. Latinus, eldest in years and first in royalty, sits amid them with cheerless brow, and bids the envoys sent back from the Aetolian city tell the news they bring, and demands a full and ordered reply. Then tongues are hushed; and Venulus, obeying his word, thus begins to speak:

'We have seen, O citizens, Diomede in his Argive camp, and outsped our way and passed all its dangers, and touched the hand whereunder the land of Ilium fell. He was founding a town, named Argyripa after his ancestral people, on the conquered fields of Iapygian Garganus. After we entered in, and licence of open speech was given, we lay forth our gifts, we instruct him of our name and country, who are its invaders, and why we are drawn to Arpi. He heard us, and replied thus with face unstirred:

'"O fortunate races, realm of Saturn, Ausonians of old, how doth fortune vex your quiet and woo you to tempt wars you know not? We that have drawn sword on the fields of Ilium—I forbear to tell the drains of war beneath her high walls, the men sunken in yonder Simois—have all over the world paid to the full our punishment and the reward of guilt, a crew Priam's self might pity; as Minerva's baleful star knows, and the Euboic reefs and Caphereus' revenge. From that warfaring driven to alien shores, Menelaus son of Atreus is in exile far as Proteus' Pillars, Ulysses hath seen the Cyclopes of Aetna. Shall I make mention of the realm of Neoptolemus, and Idomeneus' household gods overthrown? or of the Locrians who dwell on the Libyan beach? Even the lord of Mycenae, the mighty Achaeans' general, sank on his own threshold edge under his accursed wife's hand, where the adulterer crouched over conquered Asia. Aye, or that the gods grudged it me to return to [270-301]my ancestral altars, to see the bride of my desire, and lovely Calydon! Now likewise sights of appalling presage pursue me; my comrades, lost to me, have soared winging into the sky, and flit birds about the rivers—ah me, dread punishment of my people!—and fill the cliffs with their melancholy cries. This it was I had to look for even from the time when I madly assailed celestial limbs with steel, and sullied the hand of Venus with a wound. Do not, ah, do not urge me to such battles. Neither have I any war with Troy since her towers are overthrown, nor do I remember with delight the woes of old. Turn to Aeneas with the gifts you bear to me from your ancestral borders. We have stood to face his grim weapons, and met him hand to hand; believe one who hath proved it, how mightily he rises over his shield, in what a whirlwind he hurls his spear. Had the land of Ida borne two more like him, Dardanus had marched to attack the towns of Inachus, and Greece were mourning fate's reverse. In all our delay before that obstinate Trojan city, it was Hector and Aeneas whose hand stayed the Grecian victory and bore back its advance to the tenth year. Both were splendid in courage, both eminent in arms; Aeneas was first in duty. Let your hands join in treaty as they may; but beware that your weapons close not with his."

'Thou hast heard, most gracious king, at once what is the king's answer, and what his counsel for our great struggle.'

Scarcely thus the envoys, when a diverse murmur ran through the troubled lips of the Ausonians; even as, when rocks delay some running river, it plashes in the barred pool, and the banks murmur nigh to the babbling wave. So soon as their minds were quieted, and their hurrying lips hushed, the king, first calling on the gods, begins from his lofty throne:

[302-336]'Ere now could I wish, O Latins, we had determined our course of state, and it had been better thus; not to meet in council at such a time as now, with the enemy seated before our walls. We wage an ill-timed war, fellow-citizens, with a divine race, invincible, unbroken in battle, who brook not even when conquered to drop the sword. If you had hope in appeal to Aetolian arms, abandon it; though each man's hope is his own, you discern how narrow a path it is. Beyond that you see with your eyes and handle with your hands the total ruin of our fortunes. I blame no one; what valour's utmost could do is done; we have fought with our whole kingdom's strength. Now I will unfold what I doubtfully advise and purpose, and with your attention instruct you of it in brief. There is an ancient land of mine bordering the Tuscan river, stretching far westward beyond the Sicanian borders. Auruncans and Rutulians sow on it, work the stiff hills with the ploughshare, and pasture them where they are roughest. Let all this tract, with a pine-clad belt of mountain height, pass to the Teucrians in friendship; let us name fair terms of treaty, and invite them as allies to our realm; let them settle, if they desire it so, and found a city. But if they have a mind to try other coasts and another people, and can abide to leave our soil, let us build twice ten ships of Italian oak, or as many more as they can man; timber lies at the water's edge for all; let them assign the number and fashion of the vessels, and we will supply brass, labour, dockyards. Further, it is our will that an hundred ambassadors of the highest rank in Latium shall go to bear our words and ratify the treaty, holding forth in their hands the boughs of peace, and carrying for gifts weight of gold and ivory, and the chair and striped robe, our royal array. Give counsel openly, and succour our exhausted state.'

Then Drances again, he whose jealous ill-will was [337-370]wrought to anger and stung with bitterness by Turnus' fame, lavish of wealth and quick of tongue though his hand was cold in war, held no empty counsellor and potent in faction—his mother's rank ennobled a lineage whose paternal source was obscure—rises, and with these words heaps and heightens their passion:

'Dark to no man and needing no voice of ours, O gracious king, is that whereon thou takest counsel. All confess they know how our nation's fortune sways; but their words are choked. Let him grant freedom of speech and abate his breath, he by whose disastrous government and perverse way (I will speak out, though he menace me with arms and death) we see so many stars of battle gone down and all our city sunk in mourning; while he, confident in flight, assails the Trojan camp and makes heaven quail before his arms. Add yet one to those gifts of thine, to all the riches thou bidst us send or promise to the Dardanians, most gracious of kings, but one; let no man's passion overbear thee from giving thine own daughter to an illustrious son and a worthy marriage, and binding this peace by perpetual treaty. Yet if we are thus terror-stricken heart and soul, let us implore him in person, in person plead him of his grace to give way, to restore king and country their proper right. Why again and again hurlest thou these unhappy citizens on peril so evident, O source and spring of Latium's woes? In war is no safety; peace we all implore of thee, O Turnus, and the one pledge that makes peace inviolable. I the first, I whom thou picturest thine enemy, as I care not if I am, see, I bow at thy feet. Pity thine allies; relent, and retire before thy conqueror. Enough have we seen of rout and death, and desolation over our broad lands. Or if glory stir thee, if such strength kindle in thy breast, and if a palace so delight thee for thy dower, be bold, and advance stout-hearted upon the foe. We verily, that Turnus [371-406]may have his royal bride, must lie scattered on the plains, worthless lives, a crowd unburied and unwept. Do thou also, if thou hast aught of might, if the War-god be in thee as in thy fathers, look him in the face who challenges. . . .'

At these words Turnus' passion blazed out. He utters a groan, and breaks forth thus in deep accents:

'Copious indeed, Drances, and fluent is ever thy speech at the moment war calls for action; and when the fathers are summoned thou art there the first. But we need no words to fill our senate-house, safely as thou wingest them while the mounded walls keep off the enemy, and the trenches swim not yet with blood. Thunder on in rhetoric, thy wonted way: accuse thou me of fear, Drances, since thine hand hath heaped so many Teucrians in slaughter, and thy glorious trophies dot the fields. Trial is open of what live valour can do; nor indeed is our foe far to seek; on all sides they surround our walls. Are we going to meet them? Why linger? Will thy bravery ever be in that windy tongue and those timorous feet of thine? . . . My conqueror? Shall any justly flout me as conquered, who sees Tiber swoln fuller with Ilian blood, and all the house and people of Evander laid low, and the Arcadians stripped of their armour? Not such did Bitias and huge Pandarus prove me, and the thousand men whom on one day my conquering hand sent down to hell, shut as I was in their walls and closed in the enemy's ramparts. In war is no safety. Fool! be thy boding on the Dardanian's head and thine own fortunes. Go on; cease not to throw all into confusion with thy terrors, to exalt the strength of a twice vanquished race, and abase the arms of Latinus before it. Now the princes of the Myrmidons tremble before Phrygian arms, now Tydeus' son and Achilles of Larissa, and Aufidus river recoils from the Adriatic wave. Or when the scheming villain [407-443]pretends to shrink at my abuse, and sharpens calumny by terror! never shall this hand—keep quiet!—rob thee of such a soul; with thee let it abide, and dwell in that breast of thine. Now I return to thee, my lord, and thy weighty resolves. If thou dost repose no further hope in our arms, if all hath indeed left us, and one repulse been our utter ruin, and our fortune is beyond recovery, let us plead for peace and stretch forth unarmed hands. Yet ah! had we aught of our wonted manhood, his toil beyond all other is blessed and his spirit eminent, who rather than see it thus, hath fallen prone in death and once bitten the ground. But if we have yet resources and an army still unbroken, and cities and peoples of Italy remain for our aid; but if even the Trojans have won their glory at great cost of blood (they too have their deaths, and the storm fell equally on all), why do we shamefully faint even on the threshold? Why does a shudder seize our limbs before the trumpet sound? Often do the Days and the varying change of toiling Time restore prosperity; often Fortune in broken visits makes man her sport and again establishes him. The Aetolian of Arpi will not help us; but Messapus will, and Tolumnius the fortunate, and the captains sent by many a nation; nor will fame be scant to follow the flower of Latium and the Laurentine land. Camilla the Volscian too is with us, leading her train of cavalry, squadrons splendid in brass. But if I only am claimed by the Teucrians for combat, if that is your pleasure, and I am the barrier to the public good, Victory does not so hate and shun my hands that I should renounce any enterprise for so great a hope. I shall meet him in courage, did he outmatch great Achilles and wear arms like his forged by Vulcan's hands. To you and to my father Latinus I Turnus, unexcelled in bravery by any of old, consecrate my life. Aeneas calls on him alone: let him, I implore: let not Drances rather appease with his [444-480]life this wrath of heaven, if such it be, or win the renown of valour.'

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse