|
When they finally came to a clearing, Lewis wondered why Piang stopped in front of a filthy hut, half-way up two cocoanut-trees; he was impatient to be off, as he wanted to reach the sultan's palace before dark. Piang was arguing with a dirty woman cleaning fish in the river.
"Piang, what's the idea? Let's get on," impatiently said Lewis.
"This His Excellency Paduca Majasari Amiril Sultan Harun Narrasid's house," replied Piang with awe.
"Gee, what a name!" exclaimed Lewis. "And to go with that dugout, too. Say, Piang, I suppose we could call the old chap Pad for short?"
Piang grinned, but instantly went on his knees, head touching the ground as a sullen, dark face, a white scar slashed across the cheek, appeared at the opening.
"What does the beggar mean by that grunt, Sergeant?" asked Lewis.
"That's the old boy himself, sir, wanting to know why you have disturbed his royal sleep."
Lewis was dumfounded! This dirty, insignificant creature the sultan! He wanted to laugh, but the solemn little figure, prostrate before the man, made him say quietly:
"Piang, get up, I want you to talk to him."
Timidly the boy raised his eyes to his august lord; another grunt seemed to give Piang permission, for he rose and faced Lewis.
"What you want Piang to say? Be careful. He not like joke and might chop off Americanos."
Lewis realized it was no trifling matter to meet this scoundrel alone in the jungle, far from reinforcements. His message was simple, short, and impressive:
"Ask him why the devil he allowed those juramentados to invade my camp?"
With much ceremony Piang addressed the sultan, bowing and scraping before him. The low, ugly growls in response made Lewis furious, but he refrained from showing his anger. The sultan's reply amazed him.
He expressed his regrets indifferently, that the camp had been disturbed. But (he threw up his hands to indicate his helplessness) who could stop the sacred juramentado? Not he, powerful sultan that he was. To-day was a feast of the Mohammedans. To-day was a most holy day, and, of course, the sultan could not be held responsible if some of his men had become excited. True, many good Americans had met their death in this way; it was most unfortunate, but how could it be stopped? Did the Christians not have their Christmas, and did they not kill turkeys and cut trees? The Moros are a fierce people and celebrate their feast days in a more violent manner.
Poor Lewis! Thoroughly exasperated, he tried to argue through Piang, but finding it hopeless, he told the boy to finish Kali Pandapatan's business with the sultan as quickly as possible.
Discouraged, he started back through the jungle, wondering how many more fanatics had broken loose during his absence. The sultan was deliberately picking the troops off, a few at a time, always insisting that he was at peace with the Americans. The war department, many miles away, was unable to understand the situation. Orders required that the Moro receive humane treatment, and forbade any drastic measures being taken against the juramentados, saying time would cure it. It was outrageous, and intelligent men were being made fools of by the sultan, who understood the state of affairs perfectly.
The jungle began to irritate Lewis; it was a constant fight. The terrible heat, the tenacity of the vines and undergrowth seemed directed toward him personally, as he stumbled and fought his way along. How impossible to deal with the crafty sultan according to Christian standards! He should be given treatment that would bring him to terms quickly, and Lewis longed to get a chance at him.
Suddenly an idea flashed into his head. He hurried Piang, bidding him find a shorter cut home, as night was gathering.
"Sergeant Greer, come to my tent immediately," ordered the lieutenant when he had looked over the camp and found everything safe.
"Allow no one to enter, orderly," he said and closed the flaps.
"Sergeant, I have a plan and I need your experience and advice to carry it out. That old sultan is a fiend, and I am going to get him!"
"That's been tried many times, sir, and he is still ahead of the game."
But after Lewis had talked rapidly for a few minutes, disclosing the plan that was slated to best his majesty, a smile broke over the weather-beaten features of the sergeant, and he slapped his thighs in appreciation.
"Well, sir, we can try it, and if it does work, headquarters will flood you with thanks; if it fails, and I warn you it might, you will be cut into hash either by the sultan or the war department." This was good advice from the old soldier.
"I know it, Sergeant, but I am going to take the risk if you are with me." The enthusiastic young man dashed out of the tent to make the necessary preparations for the great event.
Christmas morning dawned sultry and heavy. The mist lifted after reveille and the troops were astonished that the Sabah had disappeared. Their surprise was greater to find a corporal in charge of the camp. There was a positive order that no trooper should enter the barrio, and an air of mystery hung over the whole camp. Where was the gunboat, the lieutenant, the sergeant, and the interpreter, Piang? The corporal shook his head to all these questions.
Suddenly rapid firing was heard in the direction of the barrio, and every soldier seized his gun and ran into the company streets, but the corporal, calm and undisturbed, dismissed them.
Nervously the men wandered about; the two wounded men became the center of attraction and related for the hundredth time their sensations when the juramentado had struck them down. They were not seriously wounded, but the cruel cuts were displayed, and they did not prove an antidote to the tenseness of the situation.
The firing had ceased after about ten minutes, and new sounds took its place: wails and shrieks, the crackling of bamboo, told the story of the burning village. But who had attacked the town? The corporal smiled to himself, quietly.
Cheerily a whistle rang out, sending the men running to the beach; there was the Sabah, tripping jauntily through the water toward her recent mooring-place, and on her deck, smiling and waving, were the missing men.
"Merry Christmas," Lewis greeted the men, as he walked down the company street. Stopping at the cook's tent, he inquired what there was for dinner.
"Beans, bacon, and hardbread," was the reply.
"Tough menu for Christmas, eh, cook?"
Since their arrival, every turkey and duck had disappeared, and the barrio offered nothing to enhance their limited ration. It was an old trick; the natives objected to sharing their food with soldiers, and as soon as any troops landed on the island, ever possible article was spirited away into the jungle.
It was a bad day for every one. Most of the men were homesick, and they all felt the shadow of impending disaster; only Lewis and his confidants realized the seriousness of the situation, however.
"Corporal, take four men with bolos and cut six banana trees," called Lewis. "Plant them in a row down the company street."
Curiosity and amusement were mingled with indifference as the men started toward the thicket to execute the order. What had come over the lieutenant? Obediently the trees were brought, and Lewis superintended the planting. The squad was kept busy cutting ferns and palms, and it began to dawn on the astonished men that they were preparing for a holiday. The spirit was taken up generally, and the gloom was gradually dispelled.
"Here, Jake, hang this mistletoe up over the folding doors," commanded the corporal, handing him a bamboo shoot, and pointing to the tent door. "Now when she comes asailin' in to dinner, all unaware of your presence, smack her a good one, right on the bull's eye."
Laughter and shouts greeted this order, and when Kid Conner offered to impersonate a lovely damsel and, with mincing step and bashful mien, appeared at the opening, Jake was game, and a skuffle ensued. Shrieks of merriment coming from the cook tent aroused Lewis's curiosity, and even his weighty matters were forgotten when he beheld Irish cooky on his knees before the incinerator arranging a row of well-worn socks. Solemnly folding his hands he raised his eyes in supplication:
"Dear Santa, don't forget your children in this far-away jungle. We are minus a chimney on this insinuator, but we are bettin' on you and the reindeers just the same, to slip one over on us and come shinnin' down a cocoanut-tree with your pack. Never mind the trimmin's and holly, just bring plenty of cut plug and dry matches."
And so the day worn on. Toward noon the storm broke; runners announced the approach of the sultan, and Lewis was far from calm when he gave the order to admit him to camp.
"Piang," he said, "there is the deuce to pay, I know, but you stick by your uncle, and we will pull through."
No insignificant nigger greeted Lewis this time. The sultan had come in state. Where he had gathered his train, the men could not imagine, but there he was, garbed in royal raiment, attended by slaves and retainers. Solemnly the procession advanced. Advisers, wives, slaves, and boys with buyo-boxes followed his majesty, who was arrayed in a red silk sarong, grotesquely embroidered with glass beads, colored stones, and real pearls. His hair was festooned with trinkets strung on wire, and on his fingers were fastened tiny bells that jingled and tinkled incessantly. They got on Lewis's nerves, and he quaked inwardly when he realized why he was honored by this visit.
Finally when the members of the court had arranged themselves around their master, he loftily signaled for his buyo; Lewis, nothing daunted, motioned to his striker. Amid smothered laughter he produced the lieutenant's pipe and tobacco, using a tin wash-basin for a tray. Mimicking the actions of the royal slave the man salaamed before Lewis and proffered the pipe. Lest the sultan should despise his barren state, minus slaves, advisers, and wives, Lewis summoned Sergeant Greer and directed him to remain beside him to share the honor of the visit.
When Lewis caught Irish cooky, arrayed in apron and undershirt, with a basting spoon and a meat ax held at attention, making faces at his old sergeant, the humor of the situation came over him, and he smiled to himself as he looked at the scene before him: the banana-trees, loosely flapping their wilted leaves, the socks idly waiting to be the center of merriment again, the troop drawn up at attention, regardless of the variety of uniform, and beyond, the Sabah, sole reminder of civilization, bobbing at anchor.
Never removing his eyes from Lewis's face, the sultan completed the ceremony of the buyo, and after deliberately rolling a quid of betel-nut, lime-dust, and tobacco leaves, the august person stuffed it into his mouth.
The trees rang with silence. Lewis thought his ears would burst as he strained them to catch the first sound that was to decide his fate. Faithfully Piang remained by his friend's side, despite the angry glances directed toward him from the sultan's party; the lad was fearful of the outcome of this tangle.
Finally the spell was broken. Women giggled, slaves flitted about, administering to the wants of the party, and the interpreter rose to deliver the complaint.
Had there not been a treaty of peace signed between Moroland and America?
"Yes," replied Lewis. "And I am happy to serve a government that greets the Moro as brother." The sultan stirred, perplexed by the reply.
"Then what right had that boat," asked the interpreter, pointing to the Sabah, "to shell the barrio, destroying property and killing?"
This question was received by Lewis and the sergeant with grave surprise. Solemnly they exchanged inquiring glances, then in mock indignation glowered at the Sabah. The Sabah disturb the peace? When had that happened?
Insolently the interpreter related the story of the attack, and a rustle of surprise and delight ran through the troop. Sorrowfully Lewis and the sergeant shook their heads, and the sultan, puzzled at first, began to realize that he was dealing with a new kind of "Americano." The two men's heads bent lower and lower as they sorrowed over the misdemeanor of their little boat. Weighed down with grief, Lewis signaled Piang to prepare for his reply to the noble visitor.
How could he (Lewis) appease the powerful sultan for this mishap? What amends could he make for the treachery of his little gunboat? Not even he [his hands went up in imitation of the sultan's own gesture of the day before] could help it, powerful officer though he was. It was Christmas, a most holy day, and doubtless before dawn the truant craft had slipped out of the harbor without permission and had gone juramentadoing.
"Attention!" commanded Sergeant Greer, startling the troop into rigidness. Their delight had almost expressed itself in a whoop.
With exaggerated gestures, Lewis continued.
Did the Moro not have similar customs? And did the sultan not sympathize with him in his inability to stop this dreadful practice in the Celebes Sea? American boats are dangerous on their feast days, and no one can tell when they may go juramentadoing to celebrate the occasion. That is the only custom they could celebrate to-day. Look! [He pointed at the pitiful banana-trees.] There are no gifts to adorn them with, no turkeys to kill; and the soldiers' hearts are sad. But the Sabah evidently appreciated her capabilities, and doubtless before night she would again honor her country by recklessly shelling the jungle.
At this moment from the Sabah a shrill whistle echoed through the forest, scattering the assembled guests in all directions. Some took to trees, others threw themselves face down, on the ground.
The sultan was furious. He gruffly ordered his subjects back, and his beady eyes glared at the impostor, but he was too much of a diplomat to display his feelings further. The soldiers had been amused at first, but they realized the danger of trifling with the sultan. Every tree and corner of the jungle would respond with an armed savage, eager to destroy them, should the order be given, and uneasy glances were directed at the irate potentate. All the recent good humor and mirth had vanished; only the sergeant and the lieutenant retained an air of utter indifference. They quietly continued to smoke, gazing off into the far horizon, oblivious of their surroundings. Were they pushing that huge American bluff too far?
After long deliberation, the sultan apparently reached his conclusion. He whispered an order, and several runners disappeared into the jungle. Lewis heard the sergeant catch his breath, but the old man preserved his dignity admirably. More silent waiting and smoking followed. The sultan growled his displeasure as an adviser attempted to give some piece of advice, displaying a far from lovely temper. Piang valiantly stood his ground, ready to fight and die by his friend.
Finally sounds of the returning slaves reached the gathering. What was coming? Armed savages? Or had he ordered his poison reptiles to be let loose among the soldiers? The stillness was oppressive. No one moved, and the sultan continued to study the averted face of the officer.
A sound floated to them, nearer, nearer. The men braced themselves for a fight. But the sound? It was one they had all heard, a familiar, homelike sound.
"Gobble-gobble!" It was answered from all directions. Gradually the truth dawned on Lewis. He had won, and the warm blood rushed through his tired limbs.
"Turkeys, by gosh!" shouted a recruit, and the cry was taken up by the whole command, for slaves were pouring in with fowls of every description. The sergeant vainly tried to establish order in the ranks, but the reaction was too great. All the good humor and excitement of the morning was restored, and the innate childishness of the soldier began to assert itself.
"Here, Jake, hang this fellow up on that tree so he can salute his majesty in true turkey fashion," shouted one man, and Jake, game as usual, tossed a big gobbler up in one of the mock Christmas-trees. From this point of vantage the bird made the jungle resound with its protests, while the troop screamed with laughter as Jake undertook to interpret the creature's address.
"Piang, what will we say to the old codger now?" asked Lewis.
"I ask for gift for Sabah; it keep her good," grinned the boy, and when he delivered that message to his majesty, a smile nearly destroyed the immobility of his features. A slave handed Lewis a package done up in green leaves, and when he curiously loosened the wrappings, a handful of seed-pearls, beautiful in luster and coloring fell in his palm.
"Thank him for the Sabah, Piang. I guess this will ease her restless spirit, all right. Tell him it will also serve as a balm for the wounds of the men who were attacked by the juramentados."
Regally the old potentate rose to take leave. Lewis wanted to slap him on the back in that "bully-for-you-old-top" manner, but the farce must be completed. When the sultan paused opposite Lewis, measuring him with those cruel, steely eyes, Lewis's only indiscretion was a wavering of the eyelid, just one little waver, but it was very much like a wink. There was undoubtedly a response in the other's eyes, but that is between the sultan and Lewis.
As solemnly as they had come, the procession disappeared into the jungle. The giant trees, smothered by vines and noxious growths, swallowed the brilliant throng and seemed to symbolize the union of the savage and the jungle. The sergeant's great, brawny hand was extended and grasped by Lewis in appreciation of what they had been through together.
Excitement reigned everywhere. The bedlam of fowls about to be decapitated and the shrieks of the troopers vied with each other for supremacy. Piang was being lionized by the men, toasted and praised in high fashion.
When Lewis inspected the Christmas dinner, the old Irishman winked a solemn wink, as he reminded the lieutenant of the discarded menu.
"You knew it all the time, sor; why didn't you put me on?" With a noncommittal smile, Lewis proceeded on his usual inspection tour. After he had returned to his tent and was settling himself to enjoy the hard-earned meal, he was startled by an unusually loud outburst among the men. It gradually dawned upon him what it was. "Three cheers for the lieutenant! Three cheers for Piang!" was the cry that was disturbing the jungle twilight.
NINTH ADVENTURE
THE BICHARA [1]
Piang was about to land for the first time at Zamboanga. His tribe had looked with distrust upon the overtures made by Governor Findy, and although they obeyed his command to appear at the bichara, they were prepared to fight if necessary. Pagans, Mohammedans, Catholics, and Protestants were ordered to assemble at Zamboanga to establish peaceful trading relations, a thing that had never been dreamed of in the belligerent Sulu Isles, and Americans as well as natives were fearful of the outcome. The governor was severely criticized for his experiment, but he had made a deep study of the Moros, and was willing to run the risks of the present in his desire to bring the light of freedom and peace to the misguided savages. After centuries of oppression and outrages against them, the Moros had of necessity become suspicious and cautious. Preyed upon by Jesuits, Filipinos, and Spaniards, they had long ago found a ready bolo the safest argument. Governor Findy had sent them word that they were to be protected from their enemies, and that Americans were their friends, but disturbing whispers of traps and bondage made the wild folk hesitate to obey the summons.
Thus, a strange scene was being enacted at the Zamboanga wharf. From all directions weird crafts made their way hesitatingly toward it. The sentries were distrustfully scrutinized, but not a soldier was armed.
"See, Kali Pandapatan, I told you the new governor was good. He trusts us and permits us to enter his barrio as friends." Proudly the tribe's charm boy sprang from the war-prau, and, to the astonishment of the soldiers, as well as the Moros, strutted up to the sergeant in charge and offered his hand, American fashion.
"I'll be dinged, if it ain't Piang!" exclaimed Sergeant Greer. "Is this your old man, Piang?" he asked genially, pointing to Kali Pandapatan. The old chief stiffened at the apparent familiarity.
"Him big chief! Him Kali Pandapatan," hastily corrected Piang.
"Excuse me, sor; no hard feelings, I hope. Had a rough trip over, I hear; how did you leave the missus?"
When the remark had been interpreted, a murmur rippled through Kali's ranks, and hands flew to hips. No Moro permits his women to be spoken of.
"What's all the fuss, kid?" asked the sergeant, innocently.
With an impish grin, Piang replied:
"Him no like talk about missus; him got twenty."
"The deuce he has!" laughed the sergeant. "Some old scout!"
The good-natured Irishman finally gained the confidence of the ruffled potentate, and when Piang explained that he and the soldier were old friends, Kali solemnly acknowledged the union with a stiff handshake.
"Ver' good," said the savage with a grin. Piang glowed with pride at Kali's display of English.
"Now what do you know 'bout that?" commented Greer.
The savages were for all the world like packs of wild animals brought to bay. Gaudy Bogobos from Davao brushed shoulders for the first time with Sabanas and Kalibugans, and their snarls and bickerings boded ill for the success of the bichara; but finally the natives huddled together, linked by the common suspicion of their Christian enemy.
Before entering the town, every visitor was required to place his weapons in the lanceria. Now a weaponless Moro is the most embarrassed of men, with the possible exception of the dreamer who finds himself at a party in pajamas. A Moro's idea of his costume, arranged in order of its importance is: first, weapons; second, hat; third, shirt, and, incidentally, trousers.
The timid creatures slunk along, looking suspiciously behind them, but as the soldiers paid no attention to them, they gradually forgot their enmity toward civilization and became engrossed in the new delights: pink lemonade, pop-corn, toy balloons. They were beside themselves with joy. When ice-cream was introduced, and they had been assured that it would not burn them, their admiration was unbounded. Piang surreptitiously slipped some of the heavenly sweet into his wallet for future consumption and was dismayed a little later to find a thin stream trickling down his leg and an empty wallet.
Governor Findy watched with interest the mingling of the many alien people. Wily Chinamen behind their bamboo street-stalls ministered to the wants of the throng, taking in trade bits of gold-dust and trinkets of brass; Filipinos offered their wares, cooling drinks and sweets. The Filipino's costume is very different from that of the Moro. He wears stiff, white trousers, carefully creased and immaculate shirts which hang outside the trousers. He wears no shoes, and his short black hair is oiled and brushed very carefully.
"Now, it's many times I've been wonderin' what the advantage is in wearin' your shirt outside your trousers," said Sergeant Greer to a sentry. "That's what I call practical," and he pointed to an ice-cream vender, industriously wiping a spoon on the tail of his shirt, before offering it to a new customer.
There was great excitement over the coming baile (ball). That night savages and Christians were to enjoy the festivities side by side, and marvelous tales of preparation were being circulated. Piang and Kali Pandapatan wandered about the village, pausing here and there, filled with awe at the novel sights. The value of garters as necklaces had been discovered, and a brilliant crimson pair decorated the chief's neck (he had gladly parted with five dollars' worth of gold-dust for the treasure). Gilt collar buttons were forced into the holes in his ears. Safety-pins and their surprises had to be investigated, and an admiring throng crowded around, marveling at Kali's daring.
"Kali!" Piang exclaimed suddenly. "Look!"
Seated at a table in front of a Chino cafe, were three men in earnest conversation: Alverez, a Filipino mestizo, who had acquired by deception the Moro title, Dato Tamangung; his cousin Vincente; and the Moro malcontent, Sicto. The two Filipinos were disloyal employees of the government, already suspected of being the instigators of unrest among the Moros. Sicto was a deserter from Kali's ranks and was wanted by that august chief for many serious offenses. Dato Kali Pandapatan scorned to report Sicto to the authorities. A Moro dato is supreme and has the right to punish his subjects according to his own lights. A woman, mingling with the gala bichara throng had a mere stump for an arm; she was a thief and her hand had been severed to prevent it from offending again. A man with face half covered showed the savage justice dealt a liar; his mouth had been split from ear to ear to permit easier passage of the truth. Sicto would be handled according to Moro law, but not here.
Kali and Piang exchanged a knowing look, and Piang wandered off, apparently seeking new pleasures, but furtively watching the three men. He wormed his way through the crowd intent on a game of chess, played by two venerable old Chinamen. A sudden "Sssshhh" from Sicto interrupted Alverez's excited whisper, but not before Piang had caught a few significant words:
"The baile—juramentado—Findy."
The little charm boy's heart beat violently, but his face never changed expression. Juramentado! So some poor misguided fanatic had been persuaded to assassinate the governor. He and Kali must prevent the outrage, for had they not sworn allegiance to this new chief? Piang feared that Sicto suspected the words had been overheard, so he carefully avoided Kali and strolled on among the people. A glance at his chief had warned Kali that trouble was in the air.
Sicto, Alverez, and Vincente moved off toward the dock.
"Sicto, did Piang hear what I said?" asked Alverez.
"Does the jungle hear the trumpeting of the elephant?" angrily retorted Sicto.
"He hasn't spoken to any one yet," said Vincente, significantly. "We had better get rid of him before—"
A whispered conversation followed, and Alverez finally exclaimed:
"I'll do it! Wait here. Watch Piang." Then he hurried off.
Without approaching Kali, or divulging the secret to any one, Piang followed the men to the dock, and Sicto laughed softly as he watched the unsuspecting boy walk into the trap. The little gunboat Sabah was bobbing at her moorings, and Piang joined the crowd that was gazing in wonder at the strange craft. A shrill whistle, signifying the Sabah's intention of immediate departure, so terrified the Moros that some took to their heels while others sought the safety of tall lamp-posts. Piang was laughing merrily when he was startled by a noise, and turning, he saw Alverez and a soldier running toward him.
Instantly everything was confusion, and Piang realized that he was the center of the excitement.
"Are you Piang?" asked the soldier, cautiously approaching him.
"Sure, me Piang."
"Hike! Beat it!" said the man, pointing to the Sabah.
What did he mean? Was Piang to be allowed to go aboard the boat?
The soldier made it very plain, finally, that such was the case, but Piang insisted that he could not depart on a pleasure ride without getting his chief's permission.
"Sigi, beat it, I tell you, pronto!" said the soldier impatiently, emphasizing the command with a push. Almost before Piang realized it, he found himself on the gunboat, which was slowly moving out toward the channel. In his hand was a crumpled piece of paper which the soldier had gingerly thrust into it.
"Here's your passport, kid," he had said with a grin. Piang carefully unrolled the paper and stared at the queer American characters. A sailor offered to translate it for him, but when he glanced over the paper, he uttered a low whistle.
"Say, you go away back and sit down! Don't you come near me or any one else, sabe?"
Piang recoiled before the look of disgust on the sailor's face. What was the matter with every one? Why were they all afraid to come near him, and where were they taking him? He summoned up enough courage to ask who had written the letter, and when he was told that it was signed by Governor Findy, he felt reassured. Surely if the good governor was sending him somewhere, it would be all right. Disconsolately, Piang crouched in a corner, watching sharks and dolphins sporting in the foaming wake. He wondered how long the boat was going to be out, if it would return in time for him to save the governor. When he started toward a group of men to ask for information he was met with a shout.
"Get out of here, you!" they yelled, and poor Piang hurriedly retreated to the stern. Much talk of the coming baile seemed to indicate that the sailors expected to return before evening, so Piang patiently squatted on a coil of rope, wondering when the mysteries of his errand would be revealed to him.
The ocean is dotted with many lovely islands off Zamboanga. Somber, lowering Basilan guards its secrets to this day; Sacol, home of Dato Mandi, invites and then repels the intruder; tiny clumps of vivid green rise out of the channel in the most unexpected places, as if timidly wishing to investigate before adding their emerald mite to crown the Celebes. The island toward which the Sabah was making her way seemed blacker and denser than its more frivolous neighbors. Two staccato whistles warned the islanders of the Sabah's approach, and the beach was soon the scene of lively commotion. The engines stopped, and the gunboat slid along easily. A boat was lowered. The sailors were speaking in low voices; one looked toward Piang and shook his head sadly.
"My task is not to be an easy one," thought the charm boy, but his head went up proudly. These sailor men should see how a brave Moro executed the commands of his superiors.
"Come on, kid," called a jacky, and just as Piang stepped over the side a kindly sailor slipped a quarter in his hand. It was evidently a gift, and the boy grinned appreciatively.
"Wastin' your coin, man," remarked another sailor with a harsh laugh. "He's not likely to need dinero (a silver coin) soon." Piang wondered again at the pitying looks that were cast at him, but he only held his head higher and climbed into the boat. The men seemed in a great hurry; they landed far up the beach, and bags and provisions were hastily dumped on the sand.
"Here you are, young 'un," said a sailor, and Piang looked up eagerly.
"Me, here?"
"Yep, this is your place," replied the man, looking away quickly from the soft brown eyes.
Obediently the jungle boy jumped out, awaiting instructions. The sailor in charge pointed to the paper in Piang's hand and waved toward the barrio.
"For dato?" Piang asked, with a puzzled look.
"Sure, the dato," replied the man evasively, and Piang turned and started off through the jungle, following a well defined path.
"Plucky kid, that," said the sailor who pushed off. "Wonder if he knows what's up? Half the time they don't tell the poor devils. Row over toward the patrol-boat, and I'll warn them to watch carefully to-night in case he tries to escape. When they first land here they kick up a terrible row and usually try to make a get-away or commit their particular brand of hari-kari [suicide]."
Piang was in a great hurry. There was no time to be lost and whatever the business in hand might be, it must be finished quickly. He wondered why some of the sailors had not come with him. Americans are always so curious and never lose an opportunity to visit a strange barrio. He ran on swiftly.
Two sounds broke simultaneously on his ears. What was there in them to strike a chill to his heart, to fill him with forebodings? That shrill whistle! It was surely the Sabah's, and as Piang came to a small clearing, he caught a glimpse of the harbor. A cry broke from him. The Sabah was sailing away. Before he could fully realize the calamity, that other sound, ominous and terrible, came again from the barrio. A low rumbling, punctuated with shrieks and screams, came nearer, nearer. Suddenly from out the dense undergrowth protruded a face, shoulders, and finally a woman, old and bent, crept through. Spell-bound, Piang watched her. Wisps of unkempt gray hair straggled around her head; filthy rags hung from her lean, stooping shoulders; sunken eyes, sly and vicious, glared at Piang. Tremblingly the boy watched her creep toward him. There was something about the old hag that turned his blood cold. The distant rumble became individual howls, and Piang suddenly realized that he was being hunted. But why, and by whom? The innocent paper in his hand crackled. The old hag was very near, was about to touch him. With a shriek, Piang jumped back. Her hands were festered; her face and neck were covered with white splotches.
"A leper!" cried the boy and suddenly he realized that he had been trapped by that villain, Sicto. Not Sicto, but Alverez had filched the order for the confinement of a leper, had erased the name, and substituted Piang's. He flung the damning paper from him.
As the boy darted off through the jungle, the old woman yelled. The cry brought the others, and when Piang caught sight of them, he almost lost hope. Would he be able to escape the contamination of this island? With mad shrieks, the lepers gave chase, eager to lay hands on one so lately relegated to their colony. Was he not a leper too? What right had he to scorn them, his brothers? Hotter, fiercer grew the chase. The island was so small that it afforded little refuge for the hunted boy. Sounds from all sides indicated that the chase was almost over; it was only a matter of minutes now, and never again could he leave the dread colony.
A rustle at his feet startled him, and some animal scurried off into the bush. A dark hole from which it had evidently crawled attracted Piang's attention, and without an instant's hesitation, he flung himself on the ground and wormed his body into the welcoming shelter. Pulling a fallen branch in front of the opening, he shrank farther back into the cave. Cave? No, he had taken refuge in a fallen tree trunk, hollowed out by the persistent ferreting of termites (ants).
"He was here, here," screamed the old woman. The pursuers flocked to the spot, and Piang listened as they beat the bush, clamoring for their victim. They were so infuriated at the new arrival's unsociability that they would probably kill him if they found him.
Piang crouched back in his cramped quarters. The tiny white ants announced their disapproval of the intrusion by vicious stings, but Piang did not move. A sudden jolt made his heart beat wildly. Some one had jumped on the other end of the log, and the rotting wood had caved in. He expected each moment to be his last. Over his head the pattering of bare feet, running along the trunk, sounded like thunder.
When the lepers moved off into the jungle, Piang was not deceived. They would lie in wait, and their revenge would be the more terrible for the delay. Sweat poured down Piang's face; his body ached where the ants had stung him. He tried to plan some means of escape, but none came to his tired brain.
"There is no God but Allah," whispered the charm boy, and a peace seemed to fall upon him.
Many weary hours went by before a squawk penetrated the death-like stillness. Fruit-bats! It must be night. Very slowly he made his way toward the opening. Unfortunately for Piang the full moon was rising, making the soft, tropical night a wonder of beauty and loveliness. Cautiously he thrust his head through the branches that shielded his retreat. He was very near the ocean; the other end of the fallen tree, in which he had found refuge, was lying in the water, and the rising tide was gradually creeping up over it. The gentle swish of the sea comforted Piang. It was his friend, the only friend that could help him escape from this island of decay. His practised eyes discerned the shadowy forms of watchers squatting along the beach; beyond, the patrol-boat moved about restlessly, and in the distance twinkled the lights of Zamboanga.
"If I could only get past the lepers and the boat, I could swim back," thought Piang, and he looked with longing at the oily smoothness of the water. Nothing could slip past the boat on that sea of glass in the bright moonlight. He remembered the schools of sharks he had seen in the Sabah's wake and shuddered; but even that was better than being doomed to die here. He pillowed his head on his arms and leaned against the trunk; his hand closed over a piece of dry bamboo. Lifting it to his eye, he idly squinted through it; it was smooth and clean.
Piang fell to soliloquizing. How many times, surrounded by his friends, he had swum in the moonlight. He remembered one night in particular. How they had sported with bamboo sticks, blowing the spray high in the air, laughing as it fell upon each other! Piang could swim miles with arms folded, pushing through the water like a fish, rolling over on his back or sides, when tired. He had fooled the tribe by staying under water for three minutes, breathing easily through his hollow, bamboo tube. Kali had given him a prize.
Piang's eyes widened, brightened. With the bamboo stick—could he? He blew through it softly and laughed. But how to get into the water without being detected? The approaching tide, lapping the other end of the fallen log, seemed to be caressing it in pity. Piang examined it closely. Dared he crawl along the trunk? His eyes fell upon the hole just above the water where one of his pursuers had broken through.
"Allah, I thank Thee," breathed the excited boy. He had found his chance, had discovered a possible means of escape.
Crawling back into the log, he tested the heart of the tree and to his joy, it crumbled under his touch. With a smothered cry, he began to cut his way through the pithy, dust-like wood, and as he gradually worked quantities of the soft fiber loose, he tossed it behind him. If he could work his way through the rotted trunk before the tide turned, it would be an easy matter to slip through the hole into the water.
It was suffocating in the damp inclosure, as the discarded pith began to fill the opening. Tiny apertures let in just enough air, but Piang was panting and dripping with sweat. As he struggled on toward the hole, he could feel the water under him, as it swayed the log gently. Only a little further!
The moonlight bathed Piang in its soft light; a cool breeze blew across his face. One of the watching lepers stood up suddenly.
"There are many crocodiles to-night," he finally said, pointing toward the log where a slight ripple, widening into vanishing rings, closed over a dark form.
"That's a queer kind of fish!"
The sailors on the patrol-boat crowded around the speaker, glad of any excitement to break the monotony of their vigil. A thin stream of water had spurted up, disturbing the perfect calm of the surface, and a small black object could plainly be seen, hurrying through the water.
"Now what the deuce?" said the captain. Two bells were loudly sounded, and the boat bounded forward.
"Look out, don't run it down. Steer to one side."
The search-light, turned full upon the strange object, revealed to the puzzled sailors a slim bamboo tube, sticking upright, propelled by a strong force from below.
"Now, why don't that stick float, instead of sailing along like a periscope?" pondered the captain.
As suddenly as the phenomenon had appeared, it sank from sight and the chase ended abruptly.
"Look at our visitors," said a sailor, pointing over the side. Long streaks of phosphorescence darted back and forth in the shadow of the boat.
"That's a pretty bunch of shovel-nosed man-eaters, for you," remarked the mate. "Gosh, wouldn't you hate to give the hungry devils a chance at you, though?"
The baile was in full swing. The bichara was proving a great success. Governor Findy graciously accepted the savages' allegiance to the new government and their promises to make the trading system a success. The small park in the center of the garrison was teeming with life. On one side the American band gave the first notes of civilized music that the Moros had ever heard; opposite, rows of brass tom-toms responded mournfully. Gaudy lanterns festooned the tall trees and swung between, describing graceful curves. Flickering moonlight and fireflies added their bit. At one end of the park a platform had been erected for the officers and their families. The savages crowded around as the Americans swayed to the waltz, and their surprise was no less than that of the Americans, when the tom-toms stirred the Moros to the dance and they whirled and crouched in native fashion.
Governor Findy was surrounded by his personal guard; burly Irishmen shared this honor with stalwart Moros, thus proving the governor's trust in the wild people.
Dato Mandi, Dato Kali Pandapatan, and Governor Findy were conversing on the steps of the dancing platform.
"Kali says that Piang mysteriously disappeared about noon to-day," explained Mandi in excellent English.
"Who is this Piang, Mandi?" asked the governor.
"Piang is the idol of the Buldoon tribe. He is Kali Pandapatan's famous charm boy, friend of General Beech and Lieutenant Lewis," replied Mandi.
"Strange that one so well known should disappear. Yes, I have heard much of this boy's loyalty and sagacity." The two Moros turned quickly, warned by a startled look on the governor's face. Far down the smooth shell road a figure was staggering, wavering toward them.
"Trouble, trouble," muttered Findy.
The music ceased with a discordant jar, there was a slight stir among the spectators as Sicto and his companions attempted to retire, but to their surprise, Kali's faithful men closed about them significantly. On came the figure, lithe, slim, and brown.
"Piang!" cried Kali Pandapatan, and instantly his eyes sought out the cowering Sicto.
The heavy, labored breathing became audible as the exhausted boy stumbled through the crowd. A sentry started forward to seize him, but the governor waved him aside. Dripping and panting, Piang staggered toward his chief.
"Juramentado—gobernador!" faintly whispered Piang.
A wild shriek crashed through the intense stillness; a green sarong was torn off, and the white-clad figure of a juramentado rushed at the governor. But Kali Pandapatan was quicker, and just as the assassin raised his barong, a slender kriss glistened in the moonlight and descended. The juramentado lay bathed in his own blood.
Jumping up to the platform, Kali Pandapatan raised his hands.
"My brother chiefs," he cried, "did any of you know of this foul plot?"
"No, no!" came the quick response from every Moro, and although the Americans could not understand his words, they began to realize that Kali was exhorting his people to disclaim knowledge of the outrage.
"Viviz Gobernador!" came from the full, savage throats, and the cry was taken up by the multitude.
The dazed governor looked down at the prostrate figure at his feet, looked long, and sorrowed.
"But for the brave Piang I should have been lying there," he murmured.
Piang supported by Kali watched this new chief.
"Come here, Piang," said the governor. Fumbling with the collar of his white uniform, he loosened something.
"My lad, I thank you for your bravery," he said, his voice shaking slightly. "For your timely arrival, and your courage. Your name shall be sent to the great chief at Washington."
The words were repeated to the jungle boy, and his manly little chest swelled with pride.
"Piang, I am about to decorate you with the emblem of our government; these infantry cross-guns I shall pin on your breast." The dignified governor reached forward to make good his words, but he paused in embarrassment, the noble speech dying on his lips. He gazed in dismay at the naked little savage, standing straight and expectantly before him.
"I shall place this emblem." The officer began again. There was a titter among the spectators.
Piang, eagerly eyeing the treasure, wondered why the governor delayed. Suddenly a gleam of understanding broke over him, and he grinned, broadly. With the tip of his finger he touched the shining cross-guns, then his necklace of crocodile teeth. The situation was saved.
Amid thunderous applause the smiling governor fastened the guns to the indicated article of dress, and loud and clear rose the shout:
"Piang! Piang!"
TENTH ADVENTURE
PIANG'S TRIUMPH
Two years had passed since the bichara. Prosperity and honor had come to Dato Kali Pandapatan and his people under the rule of General Beech and Governor Findy, and Piang had been raised to the post of official interpreter. Sicto, the disturber, had been seized in Zamboanga on the charge of complicity in the plot on Governor Findy's life; he had attempted to escape, and there were varying reports as to the results. Some said that he had been killed by a crocodile, others that he had escaped and swum to Basilan; but the tribe had not heard of him since the bichara, and they were relieved to be rid of his bullying presence. Especially the little slave girl, Papita, whom Sicto had annoyed since infancy, was glad that he was gone. Sicto's father had captured the little maid in a raid on the Bogobo country, and the boy seemed to think it his special privilege to abuse and torment her.
Along the steep mountain trail, dividing the jungle as a river might, crept a slow procession. A lumbering carabao swayed lazily forward, and on each side walked four stalwart Moros, ever heedful of the dignified figure astride the beast. Dato Kali Pandapatan rode in silence. Occasionally he gazed down into the deep valleys or off in the direction of Ganassi Peak, but the sorrowful, patient expression never left his face.
Where was Piang? For three days the boy had been missing, and Kali guessed only too easily what had taken him away in such haste. A few days before little Papita had mysteriously disappeared. It was whispered that the notorious Dato Ynoch (Ee-nock) had kidnapped her, and Kali was already preparing an expedition against the marauder. He felt the strain of civilization for the first time, for he had given his word never to assemble his warriors without the permission of the white chiefs at Zamboanga. But Piang, the impatient, the valiant, could not brook the delay, and had in all probability started after his little friend alone. Kali's messengers should return to-day, and he had ridden far out to watch for their coming.
The procession reached the clearing that gave a full view of the sea. In the distance the eye could discern the curving coast of tiny Bongao; Kali was impervious to the summer beauty and youth of the sparkling ocean, to the charm of the dainty island so gaily chatting with the garrulous waves. He did not see the graceful, white rice-birds or the regal aigrets flitting about among the trees; he saw only the vast, restless ocean. There were no boats in sight.
Slowly the willing carabao was turned homeward, and the aged monarch sorrowfully gave up hope of sending succor to Piang that night. The recent storm had probably delayed his envoys, and he must wait the Sabah's monthly visit, which would come the next day.
At the door of his hut Kali Pandapatan was helped from the royal beast's back and up the steep ladder entrance into the cool dusk of the interior where industrious women squatted at their several tasks.
"I miss the child's lively chatter," Aioi was saying sadly.
"She was a trying pupil, I can tell you," remarked the woman at the loom, "but a winning child." She leaned closer to Aioi and whispered:
"Did you know that Papita had been asked in marriage?" The surprised look on Aioi's face made an answer unnecessary.
"Our chief is said to have spurned the offer. You know he has always hoped to prove Papita's noble birth; he wanted Piang to have her, so when the terrible Dato Ynoch's offer came—"
"Who speaks the name of our enemy in my house?" thundered Kali, glowering at the chattering women. "Bend to your tasks and have done with idle gossip."
What difference did it make to Piang if he was alone, if he had only the barest clue to Papita's whereabouts? He was going to follow up that clue, and something seemed to tell him that he was on the right track. The jungle was dripping and steaming after a three days' downpour; monkeys and birds were huddled in the trees, melancholy, but patient, knowing that their friend, the burning tropic sun, would come to them again, some day. Piang trudged on through the sticky, slippery jungle. An occasional fresh track or recent camping site made him push forward eagerly. What he should do when he did overtake the kidnappers, he had no idea, but something always happened to help Piang. He reverently touched his sacred charm.
The deluge through this lower jungle must have been terrific. Piang was glad that he had been in his mountain barrio during the tempest. Strewn everywhere were branches and enormous tree-ferns; a dead hablar-bird lay in his path. Leeches, hiding on the backs of leaves and twigs, caught at Piang as he brushed by, clinging and sucking their fill, before he could discover them. He raised one foot quickly and yelled:
"Tinick!" ("Thorn!") While he was searching for the thorn his other foot began to ache and pain. Piang was too wise to hesitate a moment, so he swung up to a low branch and sat there nursing his feet. He was puzzled; there was no thorns in them, and he could find no cuts. Gradually the soles of the feet began to swell and take on a purplish hue. Piang gave a low whistle and bent to examine the ground.
"Badjanji!" ("Bees!") he exclaimed. The ground was yellow with the little bedraggled, stupified creatures. They had been beaten down by the storm and would remain there until the sun came to coax them into industry again. Swinging lightly from one tree to another, Piang reached one of the numberless brooks that ramble aimlessly about through the jungle, and, dropping to its banks, buried his feet in the healing clay. After a short time the pain grew better, and he continued his journey.
He was nearing Dato Ynoch's domain on the banks of Lake Liguasan. The outlaw had chosen his lair well, for it was one of the most inaccessible spots in Mindanao. On all sides treacherous marsh lands reached out from the lake, and it was almost impossible to tell when one might step from the solid jungle into a dangerous morass. A few hidden trails led to the barrio, and by great good luck Piang discovered one. Quietly he crept along into the ever-increasing twilight, for the trail led deep into the jungle's very heart where daylight and sunshine never penetrate. Sounds came faintly from the barrio; tom-toms and many drums beat a monotonous serenade. A fiesta must be in progress. A fiesta? Piang's face grew hot, and his black eyes flamed. Could it be that the fiesta was poor Papita's wedding? He broke into a run and, panting and sweating, pushed farther into the darkening jungle; but the trail was evidently an abandoned one, for it brought up suddenly against a wall of thorns and closely woven vines. Throwing himself on the ground, Piang wriggled through the offensive marsh weeds, and finally found himself almost on the edge of Lake Liguasan. From his retreat he could plainly see the village streets. The barrio was certainly preparing for a fiesta and no ordinary one, either, for elaborate and barbaric decorations shrouded huts and street. Raised on two posts at the entrance of the village, was a carcass of a mammoth crocodile, in its opened jaws a human skull. Piang shuddered. He had heard that Dato Ynoch's followers were gathered from among the renegade Dyak pirate head-hunters, who fled to Mindanao from Borneo justice. The human skull confirmed the rumor, for there are no cannibal tribes among the Moros.
It was certainly a marriage feast that the women were preparing. A raised platform in the middle of the campong (common), tastefully decorated with skulls small, skulls large, and skulls medium, formed the altar, and a large black bullock was already tied to the sapoendoes (sacrifice post). Piang flushed with excitement at an unusually loud beating of tom-toms; the chief was coming. Piang had long wished to see this terrible Ynoch. Weird stories of his terrible personality, his disfigured countenance were widespread. That so powerful a dato could have sprung up so suddenly puzzled the Moros, and Ynoch's identity still remained a mystery.
Down the center of the street advanced a gaudy procession headed by a barbaric priestess. From her head protruded massive horns decorated with flaming red flowers. Around her loins was strapped a crimson sarong; her body swayed and twisted to the savage rhythm of the tom-toms. A tall, amazingly fat man stepped to the platform. His back seemed oddly familiar to Piang, as well as the slinking gait, the shambling step. Straining his eyes, Piang waited. Dato Ynoch raised his hand for silence and turned toward the waiting populace. Piang nearly cried out as he caught sight of the face.
Oily of hair, oily of eye was this Dato out-law. His shifting glance wandered restlessly over the heads of the people, meeting no man's eye. Beneath the pomp of his trappings, the fat, overfed body protruded grotesquely, and his movements were slow and clumsy. One almond-shaped eye had been partly torn from its socket, leaving a hideous, red scar. An ear, which appeared to have slipped from the side of the oily head and lodged on a fold of the fat neck, had in reality been neatly carved from its proper place by an enraged slave and poorly replaced by a crude surgeon. A bamboo tube had been inserted in the original ear-drum.
"Sicto!" gasped Piang. The mysterious Dato Ynoch, was Sicto, the mestizo.
That Papita had been dragged to the barrio, Piang now had no doubt, and his nimble wits began to look about for a way of escape. He was near the banks of a creek that led to the Cotabato River and thinking that the most likely escape, he wormed his way toward it. Along the bank were canoes of every description. The swift ones seemed to be all four-oared, and he knew that he must have a fleet, light vinta to elude the Dyaks. He spied a tiny white boat tied to a gilded post, and his heart nearly stopped beating when he read the name "Papita" on the bow.
"Papita!" Piang scornfully whispered. "Papita, indeed!" His lip curled, and he glared through the rushes at the hideous Sicto.
"Well, it shall be Papita's after all!" Piang said and he smiled. He crept toward the little craft to see if there were paddles in it. There were two, and Piang suddenly remembered that part of the Dyak betrothal ceremony takes place upon the water.
Long Piang pondered as he watched the preparations for Papita's betrothal. He examined the cotta, counted the praus, and his keen eyes followed the creek to its sharp turn. He crawled past the bend to make sure that the stream was navigable. Satisfied that he could escape through its waters, Piang began to cut rushes, and, squatting in the protecting undergrowth, busily worked while he indignantly listened to the loquacious Sicto telling his followers that Papita was no slave, but a maiden of royal Bogobo birth. He and his father had kept it secret because they intended her for his wife, and at last he had captured the girl from Kali Pandapatan. Faster and faster flew Piang's fingers, and finally a basket began to shape itself out of the rushes. Soon Piang had two perfect baskets, and he slung them over his shoulder. While Sicto and his villains were celebrating the coming wedding, Piang quietly slipped back through the jungle, back to the brook where the medicinal clay had cured the bee stings. When he returned later, he handled the baskets with great care and chuckled softly to himself.
A second beating of tom-toms thundered through the barrio. The bride was coming. Down an avenue made for her by hostile looking women, crept a tiny, terrified figure. It was draped in the softest Eastern stuffs; jeweled anklets and bangles tinkled merrily. A gauzy veil of wondrous workmanship swathed the figure, but through it all Piang recognized his beloved Papita. Slowly she approached the altar; fearfully she raised her eyes to the man who awaited her there. Her little feet faltered, and the priestess supported her. Papita leaned heavily against the woman. Three soft notes of a mina-bird floated over the barrio, and Papita became suddenly alive. Again the notes stole through the jungle. The bride threw back her veil.
"The unwilling maid seems to have forgot her woe," said one scornful woman to another. "Now that she is about to become our chief's first wife, she does not weep and cry to be taken home."
The priestess commenced the ceremony that was to last all night. Chants, prayers, admonitions, all, Papita responded to with renewed vigor, and her eyes furtively glanced toward a spot near the curve of the creek where a slender reed swayed unceasingly. After many hours the priestess led the way to the water and Ynoch placed Papita in her gala vinta and pushed her out into the stream. He got into another, and the two boats nosed each other while the crowd showered them with oils and perfumes. When the command came to part, each boat shot off in an opposite direction. A maiden and a bridegroom are each supposed to meditate for the last time on the advisability of the union before the final ceremony; so reads the Dyak marriage laws.
As indifferently as a queen, Papita plied her paddle, paying no heed to the unfriendly eyes and mutterings of the Dyaks; she seemed in no haste and managed her vinta with amazing skill for one so small. Only once she seemed to lose control; her vinta cut deep into the tall rushes near the bend of the creek. Had the Dyaks been less intent on exhibiting their scorn, they might have noticed that when the boat drew back from the rushes it rode deeper in the water, and the little figure labored harder at the paddle as the vinta turned the bend and passed from sight.
"Piang! is it you?"
As Papita spoke, the form lying in the bottom of the vinta slowly unfolded like a huge jack-knife. The merry eyes twinkled, the youthful, firm mouth curved at the corners, and Piang, the adventurer, smiled up at the astonished girl.
"But yes, Chiquita, did you think that Piang would suffer the outcast Sicto to kidnap his little playmate?" Piang took up the paddle and the vinta shot forward. Silently the two bent to the task, every moment increasing the distance between them and their enemies.
"Will they catch us, Piang?"
"Of course not, my Papita. Piang, the charm boy comes to rescue you." The proud head went up with arrogant superiority.
"But there are many hidden cut-offs and creeks between us and the river, Piang; Sicto will surely trap us." The terrified expression in the girl's soft eyes touched Piang's heart.
"Have no fear, Papita. Let Sicto overtake us and he will be sorry. Put your ear to the baskets."
As the girl bent over the two baskets, lying in the bottom of the vinta, a frown puckered her brow. A dull hum, like a caged wind protesting in faint whispers, rose from them. Gradually a smile broke over her face, and she laughed softly.
"Yes; Sicto will be sorry if he overtakes us," she whispered.
Through the deepening night, a roar came to the fugitives. A deep, cruel howl; tom-toms beat a ragged and violent alarm; savage war-cries rent the air, bounding back from one echo to another. Papita's hand wavered at her paddle. Piang's stroke grew swifter, surer. The outraged bridegroom had returned from his meditations to find himself brideless.
"How will they come, Piang?" Papita's voice trembled.
"Some by water, some by land. Work, Papita."
And so the deadly tropic night closed about them. The little nut-shell sped down the river, past snags, skulking crocodiles, and many unseen dangers. The jungle came far out over the water, dangling her treacherous plant-life above them, ready to drag them from the vinta: it crept beneath them, shooting up in massive trees that obstructed their passage—trees loaded down with parasites, intertwined, interlaced in hopeless confusion, each trying to crush and climb over the other in the fight for supremacy.
Where the creek empties into the Cotabato River, Piang paused; there were suspicious-looking shadows close to the bank, and he reached for his precious baskets.
"Work slowly, Papita," he whispered, and the trembling girl kept the vinta just moving. From its ominous silence, the jungle crashed into chaos.
"Le le le le iiiiiio!" shrieked the echoes.
Piang was ready.
"Le le le le iiiiiio!" he tauntingly replied.
Kneeling in the bow of the vinta, he hastily lighted a green resinous torch and stuck it upright. It gave forth the pungent, heavy perfume of the jungle pitch. Waiting until his enemies were almost upon him, Piang raised one basket above his head and opened the trap. A sudden buzz and whirl filled the air; Piang reached for the second basket and held it in the smoke of the torch, ready to open. For a few moments, nothing happened, but the enemy slackened their pace, and the war cries were silenced. Finally yells of rage and pain broke from them:
"Badjanji!" they screamed. The little insects, infuriated at the treatment they had received, fairly pounced upon the defenseless Dyaks. No jungle pest is so dreaded as the enraged honey-bee. Its envenomed stings are poisonous, deadly, and often cause more painful wounds than bolos. The men fought desperately. Tauntingly Piang laughed, swiftly he and Papita paddled, and the smoke from the torch enveloped them in its protecting waves. Coming abreast of the war-prau, Piang loosed the other basket of bees.
On sped the vinta, and ever nearer came the great estuary that gave upon the Celebes Sea. The sounds of the sufferers grew fainter, and finally Papita and Piang were again alone in the great night.
"They will return and assemble the war fleet, Papita; they will pursue us into the ocean. If the water is rough, we cannot cross the bay to Parang-Parang in this vinta. We must hide near the coast and make our way homeward on foot."
Morning fairly burst upon them. Twilight in the tropics is a name only, for the sun rises and disappears abruptly, and it is day or night in a few moments. The early light showed the ocean in the distance, and at the same moment sounds behind made Piang listen anxiously.
"They are coming, Papita; we must hide."
As Piang headed for the bank, he noticed a thin stream of smoke trembling above Bongao. He paused and trained his eye on the blur. Suddenly he dug his paddle into the water.
"Papita, quick! The Sabah is coming!"
Again the vinta shot forward, down through the shifting, treacherous delta, out into the ocean. Louder grew the beating of paddles against the Dyak war-praus, and Piang could hear the war chant. He knew that Sicto cared little for ships; he had evaded too many of them. Only the Sabah, Sicto feared, but he would probably take a chance on this being the Chino mail boat or a Spanish tramp. That the Dyaks would take the chance and follow, Piang was sure.
The sea was choppy and fretful. The little bride boat danced and careened about recklessly. Between the Sabah and Piang lay Bongao, and straight for Bongao he headed, skilfully keeping the vinta steady. A white mist rose, as if to hide the vinta from the pursuers, but when the fleet reached the river's mouth a yell announced that they had been discovered. The race was for life, for more than life, and the boy seemed possessed of a supernatural strength. Nearer came the smoke, and finally around the point of Bongao, burst the little gunboat. At first the Dyaks did not heed the stranger, so used were they to hurling contempt at island visitors, but when in answer to Papita's signal, as she stood up waving her disheveled wedding veil, there came a shrill whistle, they paused in dismay.
In a very short time Papita and Piang were raised over the side of the Sabah, and General Beech and Governor Findy were questioning them.
"You say that Dato Ynoch is pursuing you?"
"Yes, yes, that is him in the first prau," excitedly replied Piang.
"Well, Piang, it is Ynoch that brings the Sabah here to-day. We thank you, my boy, for tempting him into the open."
When the Moro boy disclosed Ynoch's identity, a grim smile settled over Governor Findy's face.
"Man the guns, Captain!" commanded General Beech in his dignified, quiet way.
The Dyaks were scattering in the wildest confusion, making their way back to the river with all speed, but the Sabah relentlessly pursued. A sudden darkening shadow startled the captain of the Sabah, and he pointed toward the mountains.
"Something queer hatchin' over there, General."
A dense mist hid the hills; only old Ganassi Peak stood out, dignified and stern. Like a dirty piece of canvas, one cloud balanced itself on Ganassi's shoulder and rapidly spread itself around the peak. It seemed to sap the very life from Ganassi, as it enveloped it in a chilling embrace. Slowly the cloud loosed its hold and bounced along on the lower hills. In its center it seemed to bear a restless, struggling mass, and the passengers on the Sabah watched it nervously. Strange things happen very suddenly in the sunny Celebes. Fascinated, they watched the odd cloud lumbering toward them, dipping and lifting its burden. It sailed over the mountains, flitted past the jungle and reached the ocean, where it hovered and waved as if undecided which way to go. At times, like canvas, it would belly down in the middle, almost burst, right itself, and come sailing on. Again and again the heavy contents pulled the cloud to earth, but valiantly struggling with its burden, it resisted. The cloud brought with it a death-like mist, damp and choking, and the sunshine was abruptly put out. The thing hesitated over the Sabah, dipping and sucking itself back, as if made of elastic; it wandered about aimlessly and paused over the fleeing Dyaks. Finally as if discouraged and strained beyond its endurance, it gave up.
With shrieks and cries the Dyaks watched it. Tons and tons of water burst from the cloud, striking the sea with a hiss that sent the spray high in the air.
"Waterspout!" yelled the captain and ordered the Sabah's engines stopped. In horror they beheld the crazy column careen about, obeying its master, the capricious wind, and following any stray current; around and around the spiral, grinding mass of water veered and circled aimlessly. It danced and capered about the ocean like some malignant monster loosed from torment, and finally, as if by direct intent, started for the river's mouth. The Dyaks saw it coming, and in their puny efforts to escape, looked like ants before an elephant. The five streams, flowing through the delta of the Cotabato River, seemed to draw the vicious waterspout toward them, and on it went, directly in the wake of the doomed Dyaks. Tensely the Sabah's passengers followed the course of the spout. The whirling Nemesis descended upon the pirates; their cries of anguish came faintly through the roar and hiss of water; crude Dyak prayers, shrieked by terrified worshipers, smote upon their ears, and finally, like a whirlwind, the waterspout pounced upon its victims. It caught at them with a thousand arms; it tossed them up, bore them down, tore them from the light eggshell praus, crushing them to bits.
Through the entire fleet stalked the monster, dealing out death and destruction to all, and, when there remained naught to vent its wrath upon, like an insatiate giant, it turned toward the jungle. Straight up the river it marched, rooting up trees, tearing down banks, and gradually vanished in the distance, leaving wreckage and disaster in its path.
Silenced by the terrible spectacle, the Americans seemed to huddle closer together for protection, or comfort. But two figures stood out alone on the Sabah's deck.
Papita's eyes were fastened on Piang, on the charm that dangled from his necklace of crocodile teeth; Piang was lost in Ganassi Peak. His eyes were filled with a divine awe as he silently faced his beloved peak, where dwelt his wonder man, the Hermit Ganassi. Every element of his being, his very attitude, proclaimed that his spirit was pouring out a thanksgiving to his patron, whose prayers to Allah, the Merciful, had sent the waterspout to destroy his enemies. The Christians, boasting a greater God, were put to shame by this artless exhibition of a faith that they could never feel, and their eyes were filled with admiration as they looked upon this Moro boy, transfigured in his faith, as he muttered softly:
"There is no God but Allah!"
THE END
NOTES
[1] Bichara means meeting and corresponds to the East Indian word, durbar. |
|