|
Said the King, speaking again, 'In a brother's place stands the stranger and the suppliant, and as a brother art thou to us, O unknown guest. But wilt thou not be brotherly to us? Tell us by what name they call thee in thine own land. Tell us, too, of thy land and thy city. And tell us, too, where thou wert borne on thy wanderings, and to what lands and peoples thou earnest. And as a brother tell us why thou dost weep and mourn in spirit over the tale of the going forth of the Greeks to the war of Troy. Didst thou have a kinsman who fell before Priam's City—a daughter's husband, or a wife's father, or someone nearer by blood? Or didst thou have a loving friend who fell there—one with an understanding heart who wast to thee as a brother?'
Such questions the King asked, and Odysseus taking the mantle from around his head turned round to the company.
IV
Then Odysseus spoke before the company and said, 'O Alcinous, famous King, it is good to listen to a minstrel such as Demodocus is. And as for me, I know of no greater delight than when men feast together with open hearts, when tables are plentifully spread, when wine-bearers pour out good wine into cups, and when a minstrel sings to them noble songs. This seems to me to be happiness indeed. But thou hast asked me to speak of my wanderings and my toils. Ah, where can I begin that tale? For the gods have given me more woes than a man can speak of!'
'But first of all I will declare to you my name and my country. I am ODYSSEUS, SON OF LAERTES, and my land is Ithaka, an island around which many islands lie. Ithaka is a rugged isle, but a good nurse of hardy men, and I, for one, have found that there is no place fairer than a man's own land. But now I will tell thee, King, and tell the Princes and Captains and Councillors of the Phaeacians, the tale of my wanderings.'
'The wind bore my ships from the coast of Troy, and with our white sails hoisted we came to the cape that is called Malea. Now if we had been able to double this cape we should soon have come to our own country, all unhurt. But the north wind came and swept us from our course and drove us wandering past Cythera.'
'Then for nine days we were borne onward by terrible winds, and away from all known lands. On the tenth day we came to a strange country. Many of my men landed there. The people of that land were harmless and friendly, but the land itself was most dangerous. For there grew there the honey-sweet fruit of the lotus that makes all men forgetful of their past and neglectful of their future. And those of my men who ate the lotus that the dwellers of that land offered them became forgetful of their country and of the way before them. They wanted to abide forever in the land of the lotus. They wept when they thought of all the toils before them and of all they had endured. I led them back to the ships, and I had to place them beneath the benches and leave them in bonds. And I commanded those who had ate of the lotus to go at once aboard the ships. Then, when I had got all my men upon the ships, we made haste to sail away.'
'Later we came to the land of the Cyclopes, a giant people. There is a waste island outside the harbour of their land, and on it there is a well of bright water that has poplars growing round it. We came to that empty island, and we beached our ships and took down our sails.'
'As soon as the dawn came we went through the empty island, starting the wild goats that were there in flocks, and shooting them with our arrows. We killed so many wild goats there that we had nine for each ship. Afterwards we looked across to the land of the Cyclopes, and we heard the sound of voices and saw the smoke of fires and heard the bleating of flocks of sheep and goats.'
'I called my companions together and I said, "It would be well for some of us to go to that other island. With my own ship and with the company that is on it I shall go there. The rest of you abide here. I will find out what manner of men live there, and whether they will treat us kindly and give us gifts that are due to strangers—gifts of provisions for our voyage."' E embarked and we came to the land. There was a cave near the sea, and round the cave there were mighty flocks of sheep and goats. I took twelve men with me and I left the rest to guard the ship. We went into the cave and found no man there. There were baskets filled with cheeses, and vessels of whey, and pails and bowls of milk. My men wanted me to take some of the cheeses and drive off some of the lambs and kids and come away. But this I would not do, for I would rather that he who owned the stores would give us of his own free will the offerings that were due to strangers.'
'While we were in the cave, he whose dwelling it was, returned to it. He carried on his shoulder a great pile of wood for his fire. Never in our lives did we see a creature so frightful as this Cyclops was. He was a giant in size, and, what made him terrible to behold, he had but one eye, and that single eye was in his forehead. He cast down on the ground the pile of wood that he carried, making such a din that we fled in terror into the corners and recesses of the cave. Next he drove his flocks into the cave and began to milk his ewes and goats. And when he had the flocks within, he took up a stone that not all our strengths could move and set it as a door to the mouth of the cave.'
'The Cyclops kindled his fire, and when it blazed up he saw us in the corners and recesses. He spoke to us. We knew not what he said, but our hearts were shaken with terror at the sound of his deep voice.'
'I spoke to him saying that we were Agamemnon's men on our way home from the taking of Priam's City, and I begged him to deal with us kindly, for the sake of Zeus who is ever in the company of strangers and suppliants. But he answered me saying, "We Cyclopes pay no heed to Zeus, nor to any of thy gods. In our strength and our power we deem that we are mightier than they. I will not spare thee, neither will I give thee aught for the sake of Zeus, but only as my own spirit bids me. And first I would have thee tell me how you came to our laud."'
'I knew it would be better not to let the Cyclops know that my ship and my companions were at the harbour of the island. Therefore I spoke to him guilefully, telling him that my ship had been broken on the rocks, and that I and the men with me were the only ones who had escaped utter doom.'
'I begged again that he would deal with us as just men deal with strangers and suppliants, but he, without saying a word, laid hands upon two of my men, and swinging them by the legs, dashed their brains out on the earth. He cut them to pieces and ate them before our very eyes. We wept and we prayed to Zeus as we witnessed a deed so terrible.'
'Next the Cyclops stretched himself amongst his sheep and went to sleep beside the fire. Then I debated whether I should take my sharp sword in my hand, and feeling where his heart was, stab him there. But second thoughts held me back from doing this. I might be able to kill him as he slept, but not even with my companions could I roll away the great stone that closed the mouth of the cave.'
'Dawn came, and the Cyclops awakened, kindled his fire and milked his flocks. Then he seized two others of my men and made ready for his mid-day meal. And now he rolled away the great stone and drove his flocks out of the cave.'
'I had pondered on a way of escape, and I had thought of something that might be done to baffle the Cyclops. I had with me a great skin of sweet wine, and I thought that if I could make him drunken with wine I and my companions might be able for him. But there were other preparations to be made first. On the floor of the cave there was a great beam of olive wood which the Cyclops had cut to make a club when the wood should be seasoned. It was yet green. I and my companions went and cut off a fathom's length of the wood, and sharpened it to a point and took it to the fire and hardened it in the glow. Then I hid the beam in a recess of the cave.'
'The Cyclops came back in the evening, and opening up the cave drove in his flocks. Then he closed the cave again with the stone and went and milked his ewes and his goats. Again he seized two of my companions. I went to the terrible creature with a bowl of wine in my hands. He took it and drank it and cried out, "Give me another bowl of this, and tell me thy name that I may give thee gifts for bringing me this honey-tasting drink."'
'Again I spoke to him guilefully and said, "Noman is my name. Noman my father and my mother call me."'
'"Give me more of the drink, Noman," he shouted. "And the gift that I shall give to thee is that I shall make thee the last of thy fellows to be eaten."'
'I gave him wine again, and when he had taken the third bowl he sank backwards with his face upturned, and sleep came upon him. Then I, with four companions, took that beam of olive wood, now made into a hard and pointed stake, and thrust it into the ashes of the fire. When the pointed end began to glow we drew it out of the flame. Then I and my companions laid hold on the great stake and, dashing at the Cyclops, thrust it into his eye. He raised a terrible cry that made the rocks ring and we dashed away into the recesses of the cave.'
His cries brought other Cyclopes to the mouth of the cave, and they, naming him as Polyphemus, called out and asked him what ailed him to cry. "Noman," he shrieked out, "Noman is slaying me by guile." They answered him saying, "If no man is slaying thee, there is nothing we can do for thee, Polyphemus. What ails thee has been sent to thee by the gods." Saying this, they went away from the mouth of the cave without attempting to move away the stone.'
'Polyphemus then, groaning with pain, rolled away the stone and sat before the mouth of the cave with his hands outstretched, thinking that he would catch us as we dashed out. I showed my companions how we might pass by him. I laid hands on certain rams of the flock and I lashed three of them together with supple rods. Then on the middle ram I put a man of my company. Thus every three rams carried a man. As soon as the dawn had come the rams hastened out to the pasture, and, as they passed, Polyphemus laid hands on the first and the third of each three that went by. They passed out and Polyphemus did not guess that a ram that he did not touch carried out a man.'
'For myself, I took a ram that was the strongest and fleeciest of the whole flock and I placed myself under him, clinging to the wool of his belly. As this ram, the best of all his flock, went by, Polyphemus, laying his hands upon him, said, "Would that you, the best of my flock, were endowed with speech, so that you might tell me where Noman, who has blinded me, has hidden himself." The ram went by him, and when he had gone a little way from the cave I loosed myself from him and went and set my companions free.'
'We gathered together many of Polyphemus' sheep and we drove them down to our ship. The men we had left behind would have wept when they heard what had happened to six of their companions. But I bade them take on board the sheep we had brought and pull the ship away from that land. Then when we had drawn a certain distance from the shore I could not forbear to shout my taunts into the cave of Polyphemus. "Cyclops," I cried, "you thought that you had the company of a fool and a weakling to eat. But you have been worsted by me, and your evil deeds have been punished."'
'So I shouted, and Polyphemus came to the mouth of the cave with great anger in his heart. He took up rocks and cast them at the ship and they fell before the prow. The men bent to the oars and pulled the ship away or it would have been broken by the rocks he cast. And when we were further away I shouted to him:
'"Cyclops, if any man should ask who it was set his mark upon you, say that he was Odysseus, the son of Laertes."'
'Then I heard Polyphemus cry out, "I call upon Poseidon, the god of the sea, whose son I am, to avenge me upon you, Odysseus. I call upon Poseidon to grant that you, Odysseus, may never come to your home, or if the gods have ordained your return, that you come to it after much toil and suffering, in an evil plight and in a stranger's ship, to find sorrow in your home."'
'So Polyphemus prayed, and, to my evil fortune, Poseidon heard his prayer. But we went on in our ship rejoicing at our escape. We came to the waste island where my other ships were. All the company rejoiced to see us, although they had to mourn for their six companions slain by Polyphemus. We divided amongst the ships the sheep we had taken from Polyphemus' flock and we sacrificed to the gods. At the dawn of the next day we raised the sails on each ship and we sailed away,'
V
We came to the Island where AEolus, the Lord of the Winds, he who can give mariners a good or a bad wind, has his dwelling. With his six sons and his six daughters AEolus lives on a floating island that has all around it a wall of bronze. And when we came to his island, the Lord of the Winds treated us kindly and kept us at his dwelling for a month. Now when the time came for us to leave, AEolus did not try to hold us on the island. And to me, when I was going down to the ships, he gave a bag made from the hide of an ox, and in that bag were all the winds that blow. He made the mouth of the bag fast with a silver thong, so that no wind that might drive us from our course could escape. Then he sent the West Wind to blow on our sails that we might reach our own land as quickly as a ship might go.'
'For nine days we sailed with the West Wind driving us, and on the tenth day we came in sight of Ithaka, our own land. We saw its coast and the beacon fires upon the coast and the people tending the fires. Then I thought that the curse of the Cyclops was vain and could bring no harm to us. Sleep that I had kept from me for long I let weigh me down, and I no longer kept watch.'
'Then even as I slept, the misfortune that I had watched against fell upon me. For now my men spoke together and said, "There is our native land, and we come back to it after ten years' struggles and toils, with empty hands. Different it is with our lord, Odysseus. He brings gold and silver from Priam's treasure-chamber in Troy. And AEolus too has given him a treasure in an ox-hide bag. But let us take something out of that bag while he sleeps."'
'So they spoke, and they unloosed the mouth of the bag, and behold! all the winds that were tied in it burst out. Then the winds drove our ship towards the high seas and away from our land. What became of the other ships I know not. I awoke and I found that we were being driven here and there by the winds. I did not know whether I should spring into the sea and so end all my troubles, or whether I should endure this terrible misfortune. I muffled my head in my cloak and lay on the deck of my ship.'
'The winds brought us back again to the floating Island. We landed and I went to the dwelling of the Lord of the Winds. I sat by the pillars of his threshold and he came out and spoke to me. "How now, Odysseus?" said he. "How is it thou hast returned so soon? Did I not give thee a fair wind to take thee to thine own country, and did I not tie up all the winds that might be contrary to thee?"'
'"My evil companions," I said, "have been my bane. They have undone all the good that thou didst for me, O King of the Winds. They opened the bag and let all the winds fly out. And now help me, O Lord AEolus, once again."'
'But AEolus said to me, "Far be it from me to help such a man as thou—a man surely accursed by the gods. Go from my Island, for nothing will I do for thee." Then I went from his dwelling and took my way down to the ship.'
We sailed away from the Island of AEolus with heavy hearts. Next we came to the AEean Island, where we met with Circe, the Enchantress. For two days and two nights we were on that island without seeing the sign of a habitation. On the third day I saw smoke rising up from some hearth. I spoke of it to my men, and it seemed good to us that part of our company should go to see were there people there who might help us. We drew lots to find out who should go, and it fell to the lot of Eurylochus to go with part of the company, while I remained with the other part.'
'So Eurylochus went with two and twenty men. In the forest glades they came upon a house built of polished stones. All round that house wild beasts roamed—wolves and lions. But these beasts were not fierce. As Eurylochus and his men went towards the house the lions and wolves fawned upon them like house dogs.'
'But the men were affrighted and stood round the outer gate of the court. They heard a voice within the house singing, and it seemed to them to be the voice of a woman, singing as she went to and fro before a web she was weaving on a loom. The men shouted, and she who had been singing opened the polished doors and came out of the dwelling. She was very fair to see. As she opened the doors of the house she asked the men to come within and they went into her halls.'
'But Eurylochus tarried behind. He watched the woman and he saw her give food to the men. But he saw that she mixed a drug with what she gave them to eat and with the wine she gave them to drink. No sooner had they eaten the food and drunk the wine than she struck them with a wand, and behold! the men turned into swine. Then the woman drove them out of the house and put them in the swine-pens and gave them acorns and mast and the fruit of the cornel tree to eat.'
'Eurylochus, when he saw these happenings, ran back through the forest and told me all. Then I cast about my shoulder my good sword of bronze, and, bidding Eurylochus stay by the ships, I went through the forest and came to the house of the enchantress. I stood at the outer court and called out. Then Circe the Enchantress flung wide the shining doors, and called to me to come within. I entered her dwelling and she brought me to a chair and put a footstool under my feet. Then she brought me in a golden cup the wine into which she had cast a harmful drug.'
'As she handed me the cup I drew my sword and sprang at her as one eager to slay her. She shrank back from me and cried out, "Who art thou who art able to guess at my enchantments? Verily, thou art Odysseus, of whom Hermes told me. Nay, put up thy sword and let us two be friendly to each other. In all things I will treat thee kindly."'
'But I said to her, "Nay, Circe, you must swear to me first that thou wilt not treat me guilefully."'
'She swore by the gods that she would not treat me guilefully, and I put up my sword. Then the handmaidens of Circe prepared a bath, and I bathed and rubbed myself with olive oil, and Circe gave me a new mantle and doublet. The handmaidens brought out silver tables, and on them set golden baskets with bread and meat in them, and others brought cups of honey-tasting wine. I sat before a silver table but I had no pleasure in the food before me.'
'When Circe saw me sitting silent and troubled she said, "Why, Odysseus, dost thou sit like a speechless man? Dost thou think there is a drug in this food? But I have sworn that I will not treat thee guilefully, and that oath I shall keep."'
'And I said to her, "O Circe, Enchantress, what man of good heart could take meat and drink while his companions are as swine in swine-pens? If thou wouldst have me eat and drink, first let me see my companions in their own forms."'
'Circe, when she heard me say this, went to the swine-pen and anointed each of the swine that was there with a charm. As she did, the bristles dropped away and the limbs of the man were seen. My companions became men again, and were even taller and handsomer than they had been before.'
'After that we lived on Circe's island in friendship with the enchantress. She did not treat us guilefully again and we feasted in her house for a year.'
'But in all of us there was a longing to return to our own land. And my men came to me and craved that I should ask Circe to let us go on our homeward way. She gave us leave to go and she told us of the many dangers we should meet on our voyage.'
VI
When the sun sank and darkness came on, my men went to lie by the hawsers of the ship. Then Circe the Enchantress took my hand, and, making me sit down by her, told me of the voyage that was before us.'
'"To the Sirens first you shall come," said she, "to the Sirens, who sit in their field of flowers and bewitch all men who come near them. He who comes near the Sirens without knowing their ways and hears the sound of their voices—never again shall that man see wife or child, or have joy of his home-coming. All round where the Sirens sit are great heaps of the bones of men. But I will tell thee, Odysseus, how thou mayst pass them."'
'"When thou comest near put wax over the ears of thy company lest any of them hear the Sirens' song. But if thou thyself art minded to hear, let thy company bind thee hand and foot to the mast. And if thou shalt beseech them to loose thee, then must they bind thee with tighter bonds. When thy companions have driven the ship past where the Sirens sing then thou canst be unbound."'
'"Past where the Sirens sit there is a dangerous place indeed. On one side there are great rocks which the gods call the Rocks Wandering. No ship ever escapes that goes that way. And round these rocks the planks of ships and the bodies of men are tossed by waves of the sea and storms of fire. One ship only ever passed that way, Jason's ship, the Argo, and that ship would have been broken on the rocks if Hera the goddess had not helped it to pass, because of her love for the hero Jason."'
'"On the other side of the Rocks Wandering are two peaks through which thou wilt have to take thy ship. One peak is smooth and sheer and goes up to the clouds of heaven. In the middle of it there is a cave, and that cave is the den of a monster named Scylla. This monster has six necks and on each neck there is a hideous head. She holds her heads over the gulf, seeking for prey and yelping horribly. No ship has ever passed that way without Scylla seizing and carrying off in each mouth of her six heads the body of a man."'
'"The other peak is near. Thou couldst send an arrow across to it from Scylla's den. Out of the peak a fig tree grows, and below that fig tree Charybdis has her den. She sits there sucking down the water and spouting it forth. Mayst thou not be near when she sucks the water down, for then nothing could save thee. Keep nearer to Scylla's than to Charybdis's rock. It is better to lose six of your company than to lose thy ship and all thy company. Keep near Scylla's rock and drive right on."'
'"If thou shouldst win past the deadly rocks guarded by Scylla and Charybdis thou wilt come to the Island of Thrinacia. There the Cattle of the Sun graze with immortal nymphs to guard them. If them comest to that Island, do no hurt to those herds. If thou doest hurt to them I foresee ruin for thy ship and thy men, even though thou thyself shouldst escape."'
'So Circe spoke to me, and having told me such things she took her way up the island. Then I went to the ship and roused my men. Speedily they went aboard, and, having taken their seats upon the benches, struck the water with their oars. Then the sails were hoisted and a breeze came and we sailed away from the Isle of Circe, the Enchantress.'
'I told my companions what Circe had told me about the Sirens in their field of flowers. I took a great piece of wax and broke it and kneaded it until it was soft. Then I covered the ears of my men, and they bound me upright to the mast of the ship. The wind dropped and the sea became calm as though a god had stilled the waters. My company took their oars and pulled away. When the ship was within a man's shout from the land we had come near the Sirens espied us and raised their song.'
'"Come hither, come hither, O Odysseus," the Sirens sang, "stay thy bark and listen to our song. None hath ever gone this way in his ship until he hath heard from our own lips the voice sweet as a honeycomb, and hath joy of it, and gone on his way a wiser man. We know all things—all the travail the Greeks had in the war of Troy, and we know all that hereafter shall be upon the earth. Odysseus, Odysseus, come to our field of flowers, and hear the song that we shall sing to thee."'
'My heart was mad to listen to the Sirens. I nodded my head to the company commanding them to unloose me, but they bound me the tighter, and bent to their oars and rowed on. When we had gone past the place of the Sirens the men took the wax from off their ears and loosed me from the mast.'
But no sooner had we passed the Island than I saw smoke arising and heard the roaring of the sea. My company threw down their oars in terror. I went amongst them to hearten them, and I made them remember how, by my device, we had escaped from the Cave of the Cyclops.
I told them nothing of the monster Scylla, lest the fear of her should break their hearts. And now we began to drive through that narrow strait. On one side was Scylla and on the other Charybdis. Fear gripped the men when they saw Charybdis gulping down the sea. But as we drove by, the monster Scylla seized six of my company—the hardiest of the men who were with me. As they were lifted up in the mouths of her six heads they called to me in their agony. 'But I could do nothing to aid them. They were carried up to be devoured in the monster's den. Of all the sights I have seen on the ways of the water, that sight was the most pitiful.'
'Having passed the rocks of Scylla and Charybdis we came to the Island of Thrinacia. While we were yet on the ship I heard the lowing of the Cattle of the Sun. I spoke to my company and told them that we should drive past that Island and not venture to go upon it.'
'The hearts of my men were broken within them at that sentence, and Eurylochus answered me, speaking sadly.'
'"It is easy for thee, O Odysseus, to speak like that, for thou art never weary, and thou hast strength beyond measure. But is thy heart, too, of iron that thou wilt not suffer thy companions to set foot upon shore where they may rest themselves from the sea and prepare their supper at their ease?"'
'So Eurylochus spoke and the rest of the company joined in what he said. Their force was greater than mine. Then said I, "Swear to me a mighty oath, one and all of you, that if we go upon this Island none of you will slay the cattle out of any herd."'
'They swore the oath that I gave them. We brought our ship to a harbour, and landed near a spring of fresh water, and the men got their supper ready. Having eaten their supper they fell to weeping for they thought upon their comrades that Scylla had devoured. Then they slept.'
'The dawn came, but we found that we could not take our ship out of the harbour, for the North Wind and the East Wind blew a hurricane. So we stayed upon the Island and the days and the weeks went by. When the corn we had brought in the ship was all eaten the men went through the island fishing and hunting. Little they got to stay their hunger.'
'One day while I slept, Eurylochus gave the men a most evil counsel. "Every death," he said, "is hateful to man, but death by hunger is far the worst. Rather than die of hunger let us drive off the best cattle from the herds of the Sun. Then, if the gods would wreck us on the sea for the deed, let them do it. I would rather perish on the waves than die in the pangs of hunger."'
'So he spoke, and the rest of the men approved of what he said. They slaughtered them and roasted their flesh. It was then that I awakened from my sleep. As I came down to the ship the smell of the roasting flesh came to me. Then I knew that a terrible deed had been committed and that a dreadful thing would befall all of us.'
'For six days my company feasted on the best of the cattle. On the seventh day the winds ceased to blow. Then we went to the ship and set up the mast and the sails and fared out again on the deep.'
'But, having left that island, no other land appeared, and only sky and sea were to be seen. A cloud stayed always above our ship and beneath that cloud the sea was darkened. The West Wind came in a rush, and the mast broke, and, in breaking, struck off the head of the pilot, and he fell straight down into the sea. A thunderbolt struck the ship and the men were swept from the deck. Never a man of my company did I see again.'
'The West Wind ceased to blow but the South Wind came and it drove the ship back on its course. It rushed towards the terrible rocks of Scylla and Charybdis. All night long I was borne on, and, at the rising of the sun? I found myself near Charybdis. My ship was sucked down. But I caught the branches of the fig tree that grew out of the rock and hung to it like a bat. There I stayed until the timbers of my ship were cast up again by Charybdis. I dropped down on them. Sitting on the boards I rowed with my hands and passed the rock of Scylla without the monster seeing me.'
'Then for nine days I was borne along by the waves, and on the tenth day I came to Ogygia where the nymph Calypso dwells. She took me to her dwelling and treated me kindly. But why tell the remainder of my toils? To thee, O King, and to thy noble wife I told how I came from Calypso's Island, and I am not one to repeat a plain-told tale.'
VII
Odysseus finished, and the company in the hall sat silent, like men enchanted. Then King Alcinous spoke and said, 'Never, as far as we Phaeacians are concerned, wilt thou, Odysseus, be driven from thy homeward way. To-morrow we will give thee a ship and an escort, and we will land thee in Ithaka, thine own country.' The Princes, Captains and Councillors, marvelling that they had met the renowned Odysseus, went each to his own home. When the dawn had come, each carried down to the ship on which Odysseus was to sail, gifts for him.
When the sun was near its setting they all came back to the King's hall to take farewell of him. The King poured out a great bowl of wine as an offering to the gods. Then Odysseus rose up and placed in the Queen's hands a two-handled cup, and he said, 'Farewell to thee, O Queen! Mayst thou long rejoice in thy house and thy children, and in thy husband, Alcinous, the renowned King.'
He passed over the threshold of the King's house, and he went down to the ship. He went aboard and lay down on the deck on a sheet and rug that had been spread for him. Straightway the mariners took to their oars, and hoisted their sails, and the ship sped on like a strong sea-bird. Odysseus slept. And lightly the ship sped on, bearing that man who had suffered so much sorrow of heart in passing through wars of men and through troublous seas—the ship sped on, and he slept, and was forgetful of all he had passed through.
When the dawn came the ship was near to the Island of Ithaka. The mariners drove to a harbour near which there was a great cave. They ran the ship ashore and lifted out Odysseus, wrapped in the sheet and the rugs, and still sleeping. They left him on the sandy shore of his own land. Then they took the gifts which the King and Queen, the Princes, Captains and Councillors of the Phaeacians had given him, and they set them by an olive tree, a little apart from the road, so that no wandering person might come upon them before Odysseus had awakened. Then they went back to their ship and departed from Ithaka for their own land.
Odysseus awakened on the beach of his own land. A mist lay over all, and he did not know what land he had come to. He thought that the Phaeacians had left him forsaken on a strange shore. As he looked around him in his bewilderment he saw one who was like a King's son approaching.
Now the one who came near him was not a young man, but the goddess, Pallas Athene, who had made herself look like a young man. Odysseus arose, and questioned her as to the land he had come to. The goddess answered him and said, 'This is Ithaka, a land good for goats and cattle, a land of woods and wells,'
Even as she spoke she changed from the semblance of a young man and was seen by Odysseus as a woman tall and fair. 'Dost thou not know me, Pallas Athene, the daughter of Zeus, who has always helped thee?' the goddess said. 'I would have been more often by thy side, only I did not want to go openly against my brother, Poseidon, the god of the sea, whose son, Polyphemus, thou didst blind.'
As the goddess spoke the mist that lay on the land scattered and Odysseus saw that he was indeed in Ithaka, his own country—he knew the harbour and the cave, and the hill Neriton all covered with its forest. And knowing them he knelt down on the ground and kissed the earth of his country.
Then the goddess helped him to lay his goods within the cave—the gold and the bronze and the woven raiment that the Phaeacians had given him. She made him sit beside her under the olive tree while she told him of the things that were happening in his house.
'There is trouble in thy halls, Odysseus,' she said, 'and it would be well for thee not to make thyself known for a time. Harden thy heart, that thou mayest endure for a while longer ill treatment at the hands of men.' She told him about the wooers of his wife, who filled his halls all day, and wasted his substance, and who would slay him, lest he should punish them for their insolence. 'So that the doom of Agamemnon shall not befall thee—thy slaying within thine own halls—I will change thine appearance that no man shall know thee,' the goddess said.
Then she made a change in his appearance that would have been evil but that it was to last for a while only. She made his skin wither, and she dimmed his shining eyes. She made his yellow hair grey and scanty. Then she changed his raiment to a beggar's wrap, torn and stained with smoke. Over his shoulder she cast the hide of a deer, and she put into his hands a beggar's staff, with a tattered bag and a cord to hang it by. And when she had made this change in his appearance the goddess left Odysseus and went from Ithaka.
It was then that she came to Telemachus in Sparta and counselled him to leave the house of Menelaus and Helen; and it has been told how he went with Peisistratus, the son of Nestor, and came to his own ship. His ship was hailed by a man who was flying from those who would slay him, and this man Telemachus took aboard. The stranger's name was Theoclymenus, and he was a sooth-sayer and a second-sighted man.
And Telemachus, returning to Ithaka, was in peril of his life. The wooers of his mother had discovered that he had gone from Ithaka in a ship. Two of the wooers, Antinous and Eurymachus, were greatly angered at the daring act of the youth. 'He has gone to Sparta for help,' Antinous said, 'and if he finds that there are those who will help him we will not be able to stand against his pride. He will make us suffer for what we have wasted in his house. But let us too act. I will take a ship with twenty men, and lie in wait for him in a strait between Ithaka and Samos, and put an end to his search for his father.'
Thereupon Antinous took twenty men to a ship, and fixing mast and sails they went over the sea. There is a little isle between Ithaka and Samos—Asteris it is called—and in the harbour of that isle he and his men lay in wait for Telemachus.
VIII
Near the place where Odysseus had landed there lived an old man who was a faithful servant in his house. Eumaeus was his name, and he was a swineherd. He had made for himself a dwelling in the wildest part of the island, and had built a wall round it, and had made for the swine pens in the courtyard—twelve pens, and in each pen there were fifty swine. Old Eumaeus lived in this place tending the swine with three young men to help him. The swine-pens were guarded by four dogs that were as fierce as the beasts of the forest.
As he came near the dogs dashed at him, yelping and snapping; and Odysseus might have suffered foul hurt if the swineherd had not run out of the courtyard and driven the fierce dogs away. Seeing before him one who looked an ancient beggar, Eumaeus said, 'Old man, it is well that my dogs did not tear thee, for they might have brought upon me the shame of thy death. I have grief and pains enough, the gods know, without such a happening. Here I sit, mourning for my noble master, and fattening hogs for others to eat, while he, mayhap, is wandering in hunger through some friendless city. But come in, old man. I have bread and wine to give thee.'
The swineherd led the seeming beggar into the courtyard, and he let him sit down on a heap of brushwood, and spread for him a shaggy goat-skin. Odysseus was glad of his servant's welcome, and he said, 'May Zeus and all the other gods grant thee thy heart's dearest wish for the welcome that thou hast given to me.'
Said Eumaeus the swineherd, 'A good man looks on all strangers and beggars as being from Zeus himself. And my heart's dearest wish is that my master Odysseus should return. Ah, if Odysseus were here, he would give me something which I could hold as mine own—a piece of ground to till, and a wife to comfort me. But my master will not return, and we thralls must go in fear when young lords come to rule it over them.'
He went to the swine-pens and brought out two sucking pigs; he slaughtered them and cut them small and roasted the meat. When all was cooked, he brought portions to Odysseus sprinkled with barley meal, and he brought him, too, wine in a deep bowl of ivy wood. And when Odysseus had eaten and drunken, Eumaeus the swineherd said to him:
'Old man, no wanderer ever comes to this land but that our lady Penelope sends for him, and gives him entertainment, hoping that he will have something to tell her of her lord, Odysseus. They all do as thou wouldst do if thou earnest to her—tell her a tale of having seen or of having heard of her lord, to win her ear. But as for Odysseus, no matter what wanderers or vagrants say, he will never return—dogs, or wild birds, or the fishes of the deep have devoured his body ere this. Never again shall I find so good a lord, nor would I find one so kind even if I were back in my own land, and saw the faces of my father and my mother. But not so much for them do I mourn as for the loss of my master.'
Said Odysseus, 'Thou sayst that thy master will never return, but I notice that thou art slow to believe thine own words. Now I tell thee that Odysseus will return and in this same year. And as sure as the old moon wanes and the young moon is born, he will take vengeance on those whom you have spoken of—those who eat his substance and dishonour his wife and son. I say that, and I swear it with an oath.'
'I do not heed thine oath,' said Eumaeus the swineherd. 'I do not listen to vagrant's tales about my master since a stranger came here and cheated us with a story. He told us that he had seen Odysseus in the land of the Cretans, in the house of the hero Idomeneus, mending his ships that had been broken by the storm, and that he would be here by summer or by harvest time, bringing with him much wealth.'
As they were speaking the younger swineherds came back from the woods, bringing the drove of swine into the courtyard. There was a mighty din whilst the swine were being put into their pens. Supper time came on, and Eumaeus and Odysseus and the younger swineherds sat down to a meal. Eumaeus carved the swineflesh, giving the best portion to Odysseus whom he treated as the guest of honour. And Odysseus said, 'Eumaeus, surely thou art counselled by Zeus, seeing thou dost give the best of the meat even to such a one as I.'
And Eumaeus, thinking Odysseus was praising him for treating a stranger kindly, said, 'Eat, stranger, and make merry with such fare as is here.'
The night came on cold with rain. Then Odysseus, to test the kindliness of the swineherd, said, 'O that I were young and could endure this bitter night! O that I were better off! Then would one of you swineherds give me a wrap to cover myself from the wind and rain! But now, verily, I am an outcast because of my sorry raiment.'
Then Eumaeus sprang up and made a bed for Odysseus near the fire. Odysseus lay down, and the swineherd covered him with a mantle he kept for a covering when great storms should arise. Then, that he might better guard the swine, Eumaeus, wrapping himself up in a cloak, and taking with him a sword and javelin, to drive off wild beasts should they come near, went to lie nearer to the pens.
When morning came, Odysseus said, 'I am going to the town to beg, so that I need take nothing more from thee. Send someone with me to be a guide. I would go to the house of Odysseus, and see if I can earn a little from the wooers who are there. Right well could I serve them if they would take me on. There could be no better serving-man than I, when it comes to splitting faggots, and kindling a fire and carving meat.'
'Nay, nay,' said Eumaeus, 'do not go there, stranger. None here are at a loss by thy presence. Stay until the son of Odysseus, Telemachus, returns, and he will do something for thee. Go not near the wooers. It is not such a one as thee that they would have to serve them. Stay this day with us.'
Odysseus did not go to the town but stayed all day with Eumaeus. And at night, when he and Eumaeus and the younger swineherds were seated at the fire, Odysseus said, 'Thou, too, Eumaeus, hast wandered far and hast had many sorrows. Tell us how thou earnest to be a slave and a swineherd,'
THE STORY OF EUMAEUS THE SWINEHERD
'There is,' said Eumaeus, 'a certain island over against Ortygia. That island has two cities, and my father was king over them both.'
'There came to the city where my father dwelt, a ship with merchants from the land of the Phoenicians. I was a child then, and there was in my father's house a Phoenician slave-woman who nursed me. Once, when she was washing clothes, one of the sailors from the Phoenician ship spoke to her and asked her would she like to go back with them to their own land.'
'She spoke to that sailor and told him her story. "I am from Sidon in the Phoenician land," she said, "and my father was named Artybas, and was famous for his riches. Sea robbers caught me one day as I was crossing the fields, and they stole me away, and brought me here, and sold me to the master of yonder house."'
'Then the sailor said to her, "Your father and mother are still alive, I know, and they have lost none of their wealth. Wilt thou not come with us and see them again?"'
'Then the woman made the sailors swear that they would bring her safely to the city of Sidon. She told them that when their ship was ready she would come down to it, and that she would bring what gold she could lay her hands on away from her master's house, and that she would also bring the child whom she nursed. "He is a wise child," she said, "and you can sell him for a slave when you come to a foreign land."'
'When the Phoenician ship was ready to depart they sent a message to the woman. The sailor who brought the message brought too a chain of gold with amber beads strung here and there, for my mother to buy. And, while my mother and her handmaids were handling the chain, the sailor nodded to the woman, and she went out, taking with her three cups of gold, and leading me by the hand,'
'The sun sank and all the ways were darkened. But the Phoenician woman went down to the harbour and came to the ship and went aboard it. And when the sailor who had gone to my father's house came back, they raised the mast and sails, and took the oars in their hands, and drew the ship away from our land. We sailed away and I was left stricken at heart. For six days we sailed over the sea, and on the seventh day the woman died and her body was cast into the deep. The wind and the waves bore us to Ithaka, and there the merchants sold me to Laertes, the father of Odysseus.'
'The wife of Laertes reared me kindly, and I grew up with the youngest of her daughters, the lovely Ctimene. But Ctimene went to Same, and was married to one of the princes of that island. Afterwards Laertes' lady sent me to work in the fields. But always she treated me kindly. Now Laertes' lady is dead, she wasted away from grief when she heard no tidings of her only son, Odysseus. Laertes yet lives, but since the death of his noble wife he never leaves his house. All day he sits by his fire, they say, and thinks upon his son's doom, and how his son's substance is being wasted, and how his son's son will have but little to inherit.'
So Odysseus passed part of the night, Eumaeus telling him of his wanderings and his sorrows. And while they were speaking, Telemachus, the son of Odysseus, came to Ithaka in his good ship. Antinous had lain in wait for him, and had posted sentinels to watch for his ship; nevertheless Telemachus had passed by without being seen by his enemies. And having come to Ithaka, he bade one of his comrades bring the ship into the wharf of the city while he himself went to another place. Leaving the ship he came to the dwelling of the servant he most trusted—to the dwelling of Eumaeus, the swineherd.
IX
On the morning of his fourth day in Ithaka, as he and the swineherd were eating a meal together, Odysseus heard the sound of footsteps approaching the hut. The fierce dogs were outside and he expected to hear them yelping against the stranger's approach. No sound came from them. Then he saw a young man come to the entrance of the courtyard, the swineherd's dogs fawning upon him.
When Eumaeus saw this young man he let fall the vessels he was carrying, and running to him, kissed his head and his eyes and his hands. While he was kissing and weeping over him, Odysseus heard the swineherd saying:
'Telemachus, art thou come back to us? Like a light in the darkness thou hast appeared! I thought that never again should we see thee when I heard that thou hadst taken a ship to Pylos! Come in, dear son, come in, that I may see thee once again in mine house.'
Odysseus raised his head and looked at his son. As a lion might look over his cub so he looked over Telemachus. But neither the swineherd nor Telemachus was aware of Odysseus' gaze.
'I have come to see thee, friend Eumaeus,' said Telemachus, 'for before I go into the City I would know whether my mother is still in the house of Odysseus, or whether one of the wooers has at last taken her as a wife to his own house.'
'Thy mother is still in thy father's house,' Eumaeus answered. Then Telemachus came within the courtyard. Odysseus in the guise of the old beggar rose from his seat, but the young man said to him courteously: 'Be seated, friend. Another seat can be found for me.'
Eumaeus strewed green brushwood and spread a fleece upon it, and Telemachus seated himself. Next Eumaeus fetched a meal for him—oaten cakes and swine flesh and wine. While they were eating, the swineherd said:
'We have here a stranger who has wandered through many countries, and who has come to my house as a suppliant. Wilt thou take him for thy man, Telemachus?'
Said Telemachus, 'How can I support any man? I have not the strength of hand to defend mine own house. But for this stranger I will do what I can. I will give him a mantle and doublet, with shoes for his feet and a sword to defend himself, and I will send him on whatever way he wants to go. But, Eumaeus, I would not have him go near my father's house. The wooers grow more insolent each day, and they might mock the stranger if he went amongst them.'
Then said Odysseus, speaking for the first time, 'Young sir, what thou hast said seems strange to me. Dost thou willingly submit to insolence in thine own father's house? But perhaps it is that the people of the City hate thee and will not help thee against thine enemies. Ah, if I had such youth as I have spirit, or if I were the son of Odysseus, I should go amongst them this very day, and make myself the bane of each man of them. I would rather die in mine own halls than see such shame as is reported—strangers mocked at, and servants injured, and wine and food wasted.'
Said Telemachus, 'The people of the City do not hate me, and they would help me if they could. But the wooers of my mother are powerful men—men to make the City folk afraid. And if I should oppose them I would assuredly be slain in my father's house, for how could I hope to overcome so many?'
'What wouldst thou have me do for thee, Telemachus?' said the swineherd.
'I would have thee go to my mother, friend Eumaeus,' Telemachus said, 'and let her know that I am safe-returned from Pylos.'
Eumaeus at once put sandals upon his feet and took his staff in his hands. He begged Telemachus to rest himself in the hut, and then he left the courtyard and went towards the City.
Telemachus lay down on his seat and closed his eyes in weariness. He saw, while thinking that he only dreamt it, a woman come to the gate of the courtyard. She was fair and tall and splendid, and the dogs shrank away from her presence with a whine. She touched the beggar with a golden wand. As she did, the marks of age and beggary fell from him and the man stood up as tall and noble looking.
'Who art thou?' cried Telemachus, starting up. 'Even a moment ago thou didst look aged and a beggar! Now thou dost look a chief of men! Art thou one of the divine ones?'
Odysseus looked upon him and said. 'My son, do not speak so to me. I am Odysseus, thy father. After much suffering and much wandering I have come to my own country.' He kissed his son with tears flowing down his cheeks, and Telemachus threw his arms around his father's neck, but scarce believing that the father he had searched for was indeed before him.
But no doubt was left as Odysseus talked to him, and told him how he had come to Ithaka in a ship given him by the Phaeacians, and how he had brought with him gifts of bronze and raiment that were hidden in the cave, and told him, too, how Pallas Athene had changed his appearance into that of an old beggar.
And when his own story was finished he said, 'Come, my son, tell me of the wooers who waste the substance of our house—tell me how many they number, and who they are, so that we may prepare a way of dealing with them.'
'Even though thou art a great warrior, my father, thou and I cannot hope to deal with them. They have come, not from Ithaka alone, but from all the islands around—from Dulichium and Same and Zacynthus. We two cannot deal with such a throng.'
Said Odysseus, 'I shall make a plan to deal with them. Go thou home, and keep company with the wooers. Later in the day the swineherd will lead me into the city, and I shall go into the house in the likeness of an old beggar. And if thou shouldst see any of the wooers ill-treat me, harden thine heart to endure it—even if they drag me by the feet to the door of the house, keep quiet thou. And let no one—not even thy mother, Penelope—nor my father Laertes—know that Odysseus hath returned.'
Telemachus said, 'My father, thou shalt learn soon what spirit is in me and what wisdom I have.'
While they talked together the ship that Antinous had taken, when he went to lie in wait for Telemachus, returned. The wooers assembled and debated whether they should kill Telemachus, for now there was danger that he would draw the people to his side, and so make up a force that could drive the wooers out of Ithaka. But they did not agree to kill him then, for there was one amongst them who was against the deed.
Eumaeus brought the news to Telemachus and Odysseus of the return of Antinous' ship. He came back to the hut in the afternoon. Pallas Athene had again given Odysseus the appearance of an ancient beggar-man and the swineherd saw no change in his guest.
X
It was time for Telemachus to go into the City. He put his sandals on his feet, and took his spear in his hand, and then speaking to the swineherd he said:
'Friend Eumaeus, I am now going into the City to show myself to my mother, and to let her hear from my own lips the tale of my journey. And I have an order to leave with thee. Take this stranger into the City, that he may go about as he desires, asking alms from the people.'
Odysseus in the guise of a beggar said, 'I thank thee, lord Telemachus. I would not stay here, for I am not of an age to wait about a hut and courtyard, obeying the orders of a master, even if that master be as good a man as thy swineherd. Go thy way, lord Telemachus, and Eumaeus, as thou hast bidden him, will lead me into the City.'
Telemachus then passed out of the courtyard and went the ways until he came into the City. When he went into the house, the first person he saw was his nurse, old Eurycleia, who welcomed him with joy. To Eurycleia he spoke of the guest who had come on his ship, Theoclymenus. He told her that this guest would be in the house that day, and that he was to be treated with all honour and reverence. The wooers came into the hall and crowded around him, with fair words in their mouths. Then all sat down at tables, and Eurycleia brought wheaten bread and wine and dainties.
Just at that time Odysseus and Eumaeus were journeying towards the City. Odysseus, in the guise of a beggar, had a ragged bag across his shoulders and he carried a staff that the swineherd had given him to help him over the slippery ground. They went by a rugged path and they came to a place where a spring flowed into a basin made for its water, and where there was an altar to the Nymphs, at which men made offerings.
As Eumaeus and Odysseus were resting at the spring, a servant from Odysseus' house came along. He was a goatherd, and Melanthius was his name. He was leading a flock of goats for the wooers to kill, and when he saw the swineherd with the seeming beggar he cried out:
'Now we see the vile leading the vile. Say, swineherd, whither art thou leading this wretch? It is easy to see the sort of fellow he is! He is the sort to rub shoulders against many doorposts, begging for scraps. Nothing else is he good for. But if thou wouldst give him to me, swineherd, I would make him watch my fields, and sweep out my stalls, and carry fresh water to the kids. He'd have his dish of whey from me. But a fellow like this doesn't want an honest job—he wants to lounge through the country, filling his belly, without doing anything for the people who feed him up. If he goes to the house of Odysseus, I pray that he be pelted from the door.'
He said all this as he came up to them with his flock of goats. And as he went by he gave a kick to Odysseus.
Odysseus took thought whether he should strike the fellow with his staff or fling him upon the ground. But in the end he hardened his heart to endure the insult, and let the goatherd go on his way. But turning to the altar that was by the spring, he prayed:
'Nymphs of the Well! If ever Odysseus made offerings to you, fulfil for me this wish—that he—even Odysseus—may come to his own home, and have power to chastise the insolence that gathers around his house.'
They journeyed on, and when they came near they heard the sound of the lyre within the house. The wooers were now feasting, and Phemius the minstrel was singing to them. And when Odysseus came before his own house, he caught the swineherd by the hand suddenly and with a hard grip, and he said:
'Lo now, I who have wandered in many lands and have walked in pain through many Cities have come at last to the house of Odysseus. There it is, standing as of old, with building beyond building; with its walls and its battlements; its courts and its doors. The house of Odysseus, verily! And lo! unwelcome men keep revel within it, and the smoke of their feast rises up and the sound of the lyre is heard playing for them.'
Said Eumaeus, 'What wilt thou have me do for thee, friend? Shall I bring thee into the hall and before the company of wooers, whilst I remain here, or wouldst thou have me go in before thee?'
'I would have thee go in before me,' Odysseus said.
Now as they went through the courtyard a thing happened that dashed Odysseus' eyes with tears. A hound lay in the dirt of the yard, a hound that was very old. All uncared for he lay in the dirt, old and feeble. But he had been a famous hound, and Odysseus himself had trained him before he went to the wars of Troy. Argos was his name. Now as Odysseus came near, the hound Argos knew him, and stood up before him and whined and dropped his ears, but had no strength to come near him. Odysseus knew the hound and stopped and gazed at him. 'A good hound lies there,' said he to Eumaeus, 'once, I think, he was so swift that no beast in the deep places of the wood could flee from him.' Then he went on, and the hound Argos lay down in the dirt of the yard, and that same day the life passed from him.
Behind Eumaeus, the swineherd, he came into his own hall, in the appearance of a beggar, wretchedly clad and leaning on an old man's staff. Odysseus looked upon the young lords who wooed his wife, and then he sat down upon the threshold and went no further into the hall.
Telemachus was there. Seeing Eumaeus he called to him and gave the swineherd bread and meat, and said, 'Take these, and give them to the stranger at the doorway, and tell him that he may go amongst the company and crave an alms from each.'
Odysseus ate whilst the minstrel was finishing his song. When it was finished he rose up, and went into the hall, craving an alms from each of the wooers.
Seeing him, Antinous, the most insolent of the wooers, cried out, 'O notorious swineherd, why didst thou bring this fellow here? Have we not enough vagabonds? Is it nothing to thee that worthless fellows come here and devour thy master's substance?'
Hearing such a speech from Antinous, Telemachus had to say, 'Antinous, I see that thou hast good care for me and mine. I marvel that thou hast such good care. But wouldst thou have me drive a stranger from the door? The gods forbid that I should do such a thing. Nay, Antinous. Give the stranger something for the sake of the house.'
'If all the company gives him as much as I, he will have something to keep him from beggary for a three months' space,' said Antinous, meaning by that that he would work some hurt upon the beggar.
Odysseus came before him. 'They say that thou art the noblest of all the wooers,' he said, 'and for that reason thou shouldst give me a better thing than any of the others have given me. Look upon me. I too had a house of mine own, and was accounted wealthy amongst men, and I had servants to wait upon me. And many a time would I make welcome the wanderer and give him something from my store.'
'Stand far away from my table, thou wretched fellow,' said Antinous.
Then said Odysseus, 'Thou hast beauty, lord Antinous, but thou hast not wisdom. Out of thine own house thou wouldst not give a grain of salt to a suppliant. And even whilst thou dost sit at another man's table thou dost not find it in thy heart to give something out of the plenty that is before thee.'
So Odysseus spoke and Antinous became terribly angered. He caught up a footstool, and with it he struck Odysseus in the back, at the base of the right shoulder. Such a blow would have knocked another man over, but Odysseus stood steadfast under it. He gave one look at Antinous, and then without a word he went over and sat down again upon the threshold.
Telemachus had in his heart a mighty rage for the stroke that had been given his father. But he let no tear fall from his eyes and he sat very still, brooding in his heart evil for the wooers. Odysseus, after a while, lifted his head and spoke:
'Wooers of the renowned queen,' he said, 'hear what the spirit within me bids me say to you. There is neither pain nor shame in the blow that a man may get in battle. But in the blow that Antinous has given me—a blow aimed at a beggar—there is pain and there is shame. And now I call upon that god who is the avenger of the insult to the poor, to bring, not a wedding to Antinous, but the issue of death.'
'Sit there and eat thy meat in quiet,' Antinous called out, 'or else thou wilt be dragged through the house by thy heels, and the flesh will be stripped off thy bones,'
And now the lady Penelope had come into the hall. Hearing that a stranger was there, she sent for Eumaeus and bade the swineherd bring him to her, that she might question him as to what he had heard about Odysseus. Eumaeus came and told him of Penelope's request. But Odysseus said, 'Eumaeus, right willing am I to tell the truth about Odysseus to the fair and wise Penelope. But now I may not speak to her. Go to her and tell her that when the wooers have gone I will speak to her. And ask her to give me a seat near the fire, that I may sit and warm myself as I speak, for the clothes I wear are comfortless.'
As Eumaeus gave the message to the lady Penelope, one who was there, Theoclymenus, the guest who had come in Telemachus' ship, said, 'O wife of the renowned Odysseus, be sure that thy lord will return to his house. As I came here on the ship of Telemachus, thy son, I saw a happening that is an omen of the return of Odysseus. A bird flew out on the right, a hawk. In his talons he held a dove, and plucked her and shed the feathers down on the ship. By that omen I know that the lord of this high house will return, and strike here in his anger.'
Penelope left the hall and went back to her own chamber. Next Eumaeus went away to look after his swine. But still the wooers continued to feast, and still Odysseus sat in the guise of a beggar on the threshold of his own house.
XI
There was in Ithaka a common beggar; he was a most greedy fellow, and he was nicknamed Irus because he used to run errands for the servants of Odysseus' house. He came in the evening, and seeing a seeming beggar seated on the threshold, he flew into a rage and shouted at him:
'Get away from here, old fellow, lest you be dragged away by the hand or foot. Look you! The lords within the house are giving me the wink to turn you out. But I can't demean myself by touching the like of you. Get up now and go while I'm easy with you.'
Odysseus looked at the fellow and said, 'I have not harmed you in deed or word, and I do not grudge you anything of what you may get in this house. The threshold I sit on is wide enough for two of us.'
'What words this fellow has!' said Irus the beggar. 'He talks like an old sit-by-the-fire. I'll not waste more words on him. Get up now, heavy paunch, and strip for the fight, for I'm going to show all the lords that I can keep the door for them.'
'Do not provoke me,' said Odysseus. 'Old as I seem, I may be able to draw your blood.'
But Irus kept on shouting, 'I'll knock the teeth out of your jaws.' 'I'll trounce you.' Antinous, the most insolent of the wooers, saw the squabble, and he laughed to see the pair defying each other. 'Friends,' said he, 'the gods are good to us, and don't fail to send us amusement. The strange beggar and our own Irus are threatening each other. Let us see that they don't draw back from the fight. Let us match one against the other.'
All the wooers trooped to the threshold and stood round the ragged men. Antinous thought of something to make the game more merry. 'There are two great puddings in the larder,' he said. 'Let us offer them for a prize to these pugilists. Come, Irus. Come, stranger. A choice of puddings for whichever of you wins the match. Aye, and more than that. Whoever wins shall have leave to eat every day in this hall, and no other beggar shall be let come near the house. Go to it now, ye mighty men.' All the wooers crowded round and clapped the men on to the fight.
Odysseus said, 'Friends, an old man like me cannot fight one who is younger and abler.'
But they cried to him, 'Go on, go on. Get into the fight or else take stripes upon your body,'
Then said Odysseus, 'Swear to me, all of you, that none of you will show favour to Irus nor deal me a foul blow,'
All the wooers cried out that none would favour Irus or deal his opponent a foul blow. And Telemachus, who was there, said, 'The man who strikes thee, stranger, will have to take reckoning from me.'
Straightway Odysseus girt up his rags. When his great arms and shoulders and thighs were seen, the wooers were amazed and Irus was frightened. He would have slipped away if Antinous had not caught him and said to him, 'You lubber, you! If you do not stand up before this man I will have you flung on my ship and sent over to King Echetus, who will cut off your nose and ears and give your flesh to his dogs to eat,' He took hold of Irus and dragged him into the ring.
The fighters faced each other. But Odysseus with his hands upraised stood for long without striking, for he was pondering whether he should strike Irus a hard or a light blow. It seemed to him better to strike him lightly, so that his strength should not be made a matter for the wooers to note and wonder at. Irus struck first. He struck Odysseus on the shoulder. Then Odysseus aimed a blow at his neck, just below the ear, and the beggar fell to the ground, with the blood gushing from his mouth and nose.
The wooers were not sorry for Irus. They laughed until they were ready to fall backwards. Then Odysseus seized Irus by the feet, and dragged him out of the house, and to the gate of the courtyard. He lifted him up and put him standing against the wall. Placing the staff in the beggar's hands, he said, 6 Sit there, and scare off the dogs and swine, and do not let such a one as you lord it over strangers. A worse thing might have befallen you.'
Then back he went to the hall, with his beggar's bag on his shoulder and his clothes more ragged than ever. Back he went, and when the wooers saw him they burst into peals of laughter and shouted out:
'May Zeus, O stranger, give thee thy dearest wish and thy heart's desire. Thou only shalt be beggar in Ithaka.' They laughed and laughed again when Antinous brought out the great pudding that was the prize. Odysseus took it from him. And another of the wooers pledged him in a golden cup, saying, 'May you come to your own, O beggar, and may happiness be yours in time to come.'
While these things were happening, the wife of Odysseus, the lady Penelope, called to Eurycleia, and said, 'This evening I will go into the hall of our house and speak to my son, Telemachus. Bid my two handmaidens make ready to come with me, for I shrink from going amongst the wooers alone.'
Eurycleia went to tell the handmaidens and Penelope washed off her cheeks the traces of the tears that she had wept that day. Then she sat down to wait for the handmaidens to come to her. As she waited she fell into a deep sleep. And as she slept, the goddess Pallas Athene bathed her face in the Water of Beauty and took all weariness away from her body, and restored all her youthfulness to her. The sound of the handmaidens' voices as they came in awakened her, and Penelope rose up to go into the hall.
Now when she came amongst them with her two handmaidens, one standing each side of her, the wooers were amazed, for they had never seen one so beautiful. The hearts of all were enchanted with love for her, and each prayed that he might have her for his wife.
Penelope did not look on any of the wooers, but she went to her son, Telemachus, and spoke to him.
'Telemachus,' she said, 'I have heard that a stranger has been ill-treated in this house. How, my child, didst thou permit such a thing to happen?'
Telemachus said, 'My lady mother, thou hast no right to be angered at what took place in this hall.'
So they spoke to one another, mother and son. Now one of the wooers, Eurymachus by name, spoke to Penelope, saying:
'Lady, if any more than we beheld thee in the beauty thou hast now, by so many more wouldst thou have wooers to-morrow.'
'Speak not so to me, lord Eurymachus,' said Penelope, 'speak not of my beauty, which departed in the grief I felt when my lord went to the wars of Troy.'
Odysseus stood up, and gazed upon his wife who was standing amongst her wooers. Eurymachus noted him and going to him, said, 'Stranger, wouldst thou be my hireling? If thou wouldst work on my upland farm, I should give thee food and clothes. But I think thou art practised only in shifts and dodges, and that thou wouldst prefer to go begging thy way through the country.'
Odysseus, standing there, said to that proud wooer, 'Lord Eurymachus, if there might be a trial of labour between us two, I know which of us would come out the better man. I would that we two stood together, a scythe in the hands of each, and a good swath of meadow to be mown—then would I match with thee, fasting from dawn until evening's dark. Or would that we were set ploughing together. Then thou shouldst see who would plough the longest and the best furrow! Or would that we two were in the ways of war! Then shouldst thou see who would be in the front rank of battle. Thou dost think thyself a great man. But if Odysseus should return, that door, wide as it is, would be too narrow for thy flight.'
So angry was Eurymachus at this speech that he would have struck Odysseus if Telemachus had not come amongst the wooers, saying, 'That man must not be struck again in this hall. Sirs, if you have finished feasting, and if the time has come for you, go to your own homes, go in peace I pray you.'
All were astonished that Telemachus should speak so boldly. No one answered him back, for one said to the other, 'What he has said is proper. We have nothing to say against it. To misuse a stranger in the house of Odysseus is a shame. Now let us pour out a libation of wine to the gods, and then let each man go to his home.'
The wine was poured out and the wooers departed. Then Penelope and her handmaidens went to her own chamber and Telemachus was left with his father, Odysseus.
XII
To Telemachus Odysseus said, 'My son, we must now get the weapons out of the hall. Take them down from the walls.' Telemachus and his father took down the helmets and shields and sharp-pointed spears. Then said Odysseus as they carried them out, 'To-morrow, when the wooers miss the weapons and say, "Why have they been taken?" answer them, saying, "The smoke of the fire dulled them, and they no longer looked the weapons that my father left behind him when he went to the wars of Troy. Besides, I am fearful lest some day the company in the hall come to a quarrel, one with the other, and snatch the weapons in anger. Strife has come here already. And iron draws iron, men say."'
Telemachus carried the armour and weapons out of the hall and hid them in the women's apartment. Then when the hall was cleared he went to his own chamber.
It was then that Penelope came back to the hall to speak to the stranger. One of her handmaidens, Melantho by name, was there, and she was speaking angrily to him. Now this Melantho was proud and hard of heart because Antinous often conversed with her. As Penelope came near she was saying:
'Stranger, art thou still here, prying things out and spying on the servants? Be thankful for the supper thou hast gotten and betake thyself out of this.'
Odysseus, looking fiercely at her, said, 'Why shouldst thou speak to me in such a way? If I go in ragged clothes and beg through the land it is because of my necessity. Once I had a house with servants and with much substance, and the stranger who came there was not abused.'
The lady Penelope called to the handmaiden and said, 'Thou, Melantho, didst hear it from mine own lips that I was minded to speak to this stranger and ask him if he had tidings of my lord. Therefore, it does not become thee to revile him.' She spoke to the old nurse who had come with her, and said, 'Eurycleia, bring to the fire a bench, with a fleece upon it, that this stranger may sit and tell me his story.'
Eurycleia brought over the bench, and Odysseus sat down near the fire. Then said the lady Penelope, 'First, stranger, wilt thou tell me who thou art, and what is thy name, and thy race and thy country?'
Said Odysseus, 'Ask me all thou wilt, lady, but inquire not concerning my name, or race, or country, lest thou shouldst fill my heart with more pains than I am able to endure. Verily I am a man of grief. But hast thou no tale to tell me? We know of thee, Penelope, for thy fame goes up to heaven, and no one of mortal men can find fault with thee.'
Then said Penelope, 'What excellence I had of face or form departed from me when my lord Odysseus went from this hall to the wars of Troy. And since he went a host of ills has beset me. Ah, would that he were here to watch over my life! The lords of all the islands around—Dulichium and Same and Zacynthus; and the lords of the land of Ithaka, have come here and are wooing me against my will. They devour the substance of this house and my son is being impoverished.'
'Long ago a god put into my mind a device to keep marriage with any of them away from me. I set up a great web upon my loom and I spoke to the wooers, saying, "Odysseus is assuredly dead, but I crave that you be not eager to speed on this marriage with me. Wait until I finish the web I am weaving. It is a shroud for Odysseus' father, and I make it against the day when death shall come to him. There will be no woman to care for Laertes when I have left his son's house, and I would not have such a hero lie without a shroud, lest the women of our land should blame me for neglect of my husband's father in his last days.'"
'So I spoke, and they agreed to wait until the web was woven. In the daytime I wove it, but at night I unravelled the web. So three years passed away. Then the fourth year came, and my wooers were hard to deal with. My treacherous handmaidens brought them upon me as I was unravelling the web. And now I cannot devise any other plan to keep the marriage away from me. My parents command me to marry one of my wooers. My son cannot long endure to see the substance of his house and field being wasted, and the wealth that should be his destroyed. He too would wish that I should marry. And there is no reason why I should not be wed again, for surely Odysseus, my lord, is dead.'
Said Odysseus, 'Thy lord was known to me. On his way to Troy he came to my land, for the wind blew him out of his course, sending him wandering past Malea. For twelve days he stayed in my city, and I gave him good entertainment, and saw that he lacked for nothing in cattle, or wine, or barley meal.'
When Odysseus was spoken of, the heart of Penelope melted, and tears ran down her cheeks. Odysseus had pity for his wife when he saw her weeping for the man who was even then sitting by her. Tears would have run down his own cheeks only that he was strong enough to hold them back.
Said Penelope, 'Stranger, I cannot help but question thee about Odysseus. What raiment had he on when thou didst see him? And what men were with him?'
Said Odysseus, 'Lady, it is hard for one so long parted from him to tell thee what thou hast asked. It is now twenty years since I saw Odysseus. He wore a purple mantle that was fastened with a brooch. And this brooch had on it the image of a hound holding a fawn between its fore-paws. All the people marvelled at this brooch, for it was of gold, and the fawn and the hound were done to the life. And I remember that there was a henchman with Odysseus—he was a man somewhat older than his master, round shouldered and black-skinned and curly headed. His name was Eurybates, and Odysseus honoured him above the rest of his company.'
When he spoke, giving such tokens of Odysseus, Penelope wept again. And when she had wept for a long time she said:
'Stranger, thou wert made welcome, but now thou shalt be honoured in this hall. Thou dost speak of the garments that Odysseus wore. It was I who gave him these garments, folding them myself and bringing them out of the chamber. And it was I who gave him the brooch that thou hast described. Ah, it was an evil fate that took him from me, bringing him to Troy, that place too evil to be named by me.'
Odysseus leaned towards her, and said, 6 Do not waste thy heart with endless weeping, lady. Cease from lamentation, and lay up in thy mind the word I give thee. Odysseus is near. He has lost all his companions, and he knows not how to come into this house, whether openly or by stealth. I swear it. By the hearth of Odysseus to which I am come, I swear that Odysseus himself will stand up here before the old moon wanes and the new moon is born.'
'Ah, no,' said Penelope. 'Often before have wanderers told me such comfortable things, and I believed them. I know now that thy word cannot be accomplished. But it is time for thee to rest thyself, stranger. My handmaidens will make a bed for thee in the vestibule, and then come to thee and bathe thy feet.'
Said Odysseus, 'Thy handmaidens would be loath to touch the feet of a wanderer such as I. But if there is in the house some old wife who has borne such troubles as I have borne, I would have my feet bathed by her.'
Said Penelope, 'Here is an ancient woman who nursed and tended that hapless man, Odysseus. She took him in her arms in the very hour he was born. Eurycleia, wash the feet of this man, who knew thy lord and mine.'
Thereupon the nurse, old Eurycleia, fetched water, both hot and cold, and brought the bath to the hearth. And standing before Odysseus in the flickering light of the fire, she said, 'I will wash thy feet, both for Penelope's sake and for thine own. The heart within me is moved at the sight of thee. Many strangers have come into this hall, but I have never seen one that was so like as thou art to Odysseus.'
Said Odysseus, 'Many people have said that Odysseus and I favour each other.'
His feet were in the water, and she put her hand upon one of them. As she did so, Odysseus turned his face away to the darkness, for it suddenly came into his mind that his nurse, old Eurycleia, might recognize the scar that was upon that foot.
How came it there, that scar? It had been made long ago when a boar's tusk had ripped up the flesh of his foot. Odysseus was then a youth, and he had gone to the mountain Parnassus to visit there his mother's father.
One morning, with his uncles, young Odysseus went up the slope of the mountain Parnassus, to hunt with hounds. In a thick lair a mighty boar was lying. When the sound of the men's trampling came near him, he sprang up with gleaming eyes and stood before them all. Odysseus, holding his spear in his hands, rushed upon him. But before he could strike him, the boar charged, ripping deep into his flesh with his tusk. Then Odysseus speared him through the shoulder and the boar was slain. His uncles staunched the wound and he stayed with them on the mountain Parnassus, in his grandfather's house, until the wound was healed.
And now, as Eurycleia, his old nurse, passed her hands along the leg, she let his foot drop suddenly. His knee struck against the bath, and the vessel of water was overturned. The nurse touched the chin of Odysseus and she said, 'Thou art Odysseus.'
She looked to where Penelope was sitting, so that she might make a sign to her. But Penelope had her eyes turned away. Odysseus put his hand on Eurycleia's mouth, and with the other hand he drew her to him.
'Woman,' he whispered. 'Say nothing. Be silent, lest mine enemies learn what thou knowest now.'
'Silent I'll be,' said the nurse Eurycleia. 'Thou knowest me. Firm and unyielding I am, and by no sign will I let anyone know that thou hast come under this roof.'
So saying she went out of the hall to fetch water in the place of that which had been spilt. She came back and finished bathing his feet. Then Odysseus arranged the rags around his leg to hide the scar, and he drew the bench closer to the fire.
Penelope turned to him again, 'Wise thou art, my guest,' she said, 'and it may be that thou art just such a man as can interpret a dream that comes to me constantly. I have twenty geese in the yard outside. In my dream I see them, and then a great eagle flies down from the mountains, and breaks their necks and kills them all, and lays them in a heap in this hall. I weep and lament for my geese, but then the eagle comes back, and perching on a beam of the roof speaks to me in the voice of a man. "Take heart, O wife of Odysseus," the eagle says, "this is no dream but a true vision. For the geese that thou hast seen are thy wooers, and I, that appeared as an eagle, am thy husband who will swiftly bring death to the wooers." Then the dream goes, and I waken and look out on the daylight and see my geese in the courtyard pecking at the wheat in the trough. Canst thou interpret this dream?'
'Lady,' said Odysseus, 'the dream interprets itself. All will come about as thou hast dreamed.'
'Ah,' said Penelope, 'but it cannot now, for the day of my woe is at hand. I am being forced by my parents to choose a husband from the wooers, and depart from the house of Odysseus.'
'And how wilt thou choose from amongst them?' said Odysseus.
'In this way will I make choice,' said Penelope. 'My husband's great bow is still in the house. The one who can bend that bow, and shoot an arrow through the holes in the backs of twelve axes set one behind the other—him will I choose for my husband.'
Said Odysseus, 'Thy device is good, Penelope, and some god hath instructed thee to do this. But delay no longer the contest of the bow. Let it be to-morrow.'
'Is that thy counsel, O stranger?' said Penelope.
'It is my counsel,' said Odysseus.
'I thank thee for thy counsel,' she said. 'And now farewell, for I must go to my rest. And do thou lie down in the vestibule, in the bed that has been made for thee.'
So Penelope spoke, and then she went to her chamber with her handmaidens. And in her bed she thought over all the stranger had told her of Odysseus, and she wept again for him.
XIII
All night Odysseus lay awake, tossing this side and that, as he pondered on how he might slay the wooers, and save his house from them. As soon as the dawn came, he went into the open air and, lifting up his hands, prayed to Zeus, the greatest of the gods, that he might be shown some sign, as to whether he would win victory or meet with defeat.
And then, as he was going within the house, he heard the voice of a woman who ground barley-meal between stones. She was one of twelve, but the other women had fallen asleep by the quern-stones. She was an ancient, wretched woman, covered all over with the dust of the grain, and, as Odysseus came near her, she lifted up her hands and prayed in a weak voice:
'O Zeus, even for miserable me, fulfil a prayer! May this be the last day that the wooers make their feast in the house of Odysseus! They have loosened my knees with the cruel toil they have made me undergo, grinding for them the barley for the bread they eat. O Zeus, may they to-day sup their last!'
Thus the quern-woman spoke, as Odysseus crossed his threshold. He was glad of her speech, for it seemed to him her words were an omen from Zeus, and that vengeance would soon be wrought upon the proud and hard-hearted men who wasted the goods of the house and oppressed the servants.
And now the maids came into the hall from the women's apartment, and some cleaned the tables and others took pitchers and went to the well for water. Then men-servants came in and split the fagots for the fire. Other servants came into the courtyard—Eumaeus the swineherd, driving fatted swine, the best of his drove, and Philoetius the cattle-herd bringing a calf. The goatherd Melanthius, him whom Odysseus and Eumaeus had met on the road the day before, also came, bringing the best goats of his flock to be killed for the wooers' feast.
When the cattle-herd, Philoetius, saw a stranger in the guise of a beggar, he called out as he tethered the calf in the yard, 'Hail, stranger friend! My eyes fill with tears as I look on thee. For even now, clad as thou art in rags, thou dost make me think of my master Odysseus, who may be a wanderer such as thou in friendless lands. Ah, that he might return and make a scattering of the wooers in his hall.' Eumaeus the swineherd came up to Philoetius and made the same prayer. These two, and the ancient woman at the quern, were the only ones of his servants whom he heard pray for his return.
And now the wooers came into the hall. Philoetius the cattle-herd, and Melanthius the evil goatherd, went amongst them, handing them bread and meat and wine. Odysseus stood outside the hall until Telemachus went to him and brought him within. |
|