|
Obj. 4: Further, as a thing is spoken of as distant by reason of time, so is it by reason of place. But angels know things which are distant according to place. Therefore they likewise know things distant according to future time.
On the contrary, Whatever is the exclusive sign of the Divinity, does not belong to the angels. But to know future events is the exclusive sign of the Divinity, according to Isa. 41:23: "Show the things that are to come hereafter, and we shall know that ye are gods." Therefore the angels do not know future events.
I answer that, The future can be known in two ways. First, it can be known in its cause. And thus, future events which proceed necessarily from their causes, are known with sure knowledge; as that the sun will rise tomorrow. But events which proceed from their causes in the majority of cases, are not known for certain, but conjecturally; thus the doctor knows beforehand the health of the patient. This manner of knowing future events exists in the angels, and by so much the more than it does in us, as they understand the causes of things both more universally and more perfectly; thus doctors who penetrate more deeply into the causes of an ailment can pronounce a surer verdict on the future issue thereof. But events which proceed from their causes in the minority of cases are quite unknown; such as casual and chance events.
In another way future events are known in themselves. To know the future in this way belongs to God alone; and not merely to know those events which happen of necessity, or in the majority of cases, but even casual and chance events; for God sees all things in His eternity, which, being simple, is present to all time, and embraces all time. And therefore God's one glance is cast over all things which happen in all time as present before Him; and He beholds all things as they are in themselves, as was said before when dealing with God's knowledge (Q. 14, A. 13). But the mind of an angel, and every created intellect, fall far short of God's eternity; hence the future as it is in itself cannot be known by any created intellect.
Reply Obj. 1: Men cannot know future things except in their causes, or by God's revelation. The angels know the future in the same way, but much more distinctly.
Reply Obj. 2: Although the angel's intellect is above that time according to which corporeal movements are reckoned, yet there is a time in his mind according to the succession of intelligible concepts; of which Augustine says (Gen. ad lit. viii) that "God moves the spiritual creature according to time." And thus, since there is succession in the angel's intellect, not all things that happen through all time, are present to the angelic mind.
Reply Obj. 3: Although the species in the intellect of an angel, in so far as they are species, refer equally to things present, past, and future; nevertheless the present, past, and future; nevertheless the present, past, and future do not bear the same relations to the species. Present things have a nature according to which they resemble the species in the mind of an angel: and so they can be known thereby. Things which are yet to come have not yet a nature whereby they are likened to such species; consequently, they cannot be known by those species.
Reply Obj. 4: Things distant according to place are already existing in nature; and share in some species, whose image is in the angel; whereas this is not true of future things, as has been stated. Consequently there is no comparison. _____
FOURTH ARTICLE [I, Q. 57, Art. 4]
Whether Angels Know Secret Thoughts?
Objection 1: It would seem that the angels know secret thoughts. For Gregory (Moral. xviii), explaining Job 28:17: "Gold or crystal cannot equal it," says that "then," namely in the bliss of those rising from the dead, "one shall be as evident to another as he is to himself, and when once the mind of each is seen, his conscience will at the same time be penetrated." But those who rise shall be like the angels, as is stated (Matt. 22:30). Therefore an angel can see what is in another's conscience.
Obj. 2: Further, intelligible species bear the same relation to the intellect as shapes do to bodies. But when the body is seen its shape is seen. Therefore, when an intellectual substance is seen, the intelligible species within it is also seen. Consequently, when one angel beholds another, or even a soul, it seems that he can see the thoughts of both.
Obj. 3: Further, the ideas of our intellect resemble the angel more than do the images in our imagination; because the former are actually understood, while the latter are understood only potentially. But the images in our imagination can be known by an angel as corporeal things are known: because the imagination is a corporeal faculty. Therefore it seems that an angel can know the thoughts of the intellect.
On the contrary, What is proper to God does not belong to the angels. But it is proper to God to read the secrets of hearts, according to Jer. 17:9: "The heart is perverse above all things, and unsearchable; who can know it? I am the Lord, Who search the heart." Therefore angels do not know the secrets of hearts.
I answer that, A secret thought can be known in two ways: first, in its effect. In this way it can be known not only by an angel, but also by man; and with so much the greater subtlety according as the effect is the more hidden. For thought is sometimes discovered not merely by outward act, but also by change of countenance; and doctors can tell some passions of the soul by the mere pulse. Much more then can angels, or even demons, the more deeply they penetrate those occult bodily modifications. Hence Augustine says (De divin. daemon.) that demons "sometimes with the greatest faculty learn man's dispositions, not only when expressed by speech, but even when conceived in thought, when the soul expresses them by certain signs in the body"; although (Retract. ii, 30) he says "it cannot be asserted how this is done."
In another way thoughts can be known as they are in the mind, and affections as they are in the will: and thus God alone can know the thoughts of hearts and affections of wills. The reason of this is, because the rational creature is subject to God only, and He alone can work in it Who is its principal object and last end: this will be developed later (Q. 63, A. 1; Q. 105, A. 5). Consequently all that is in the will, and all things that depend only on the will, are known to God alone. Now it is evident that it depends entirely on the will for anyone actually to consider anything; because a man who has a habit of knowledge, or any intelligible species, uses them at will. Hence the Apostle says (1 Cor. 2:11): "For what man knoweth the things of a man, but the spirit of a man that is in him?"
Reply Obj. 1: In the present life one man's thought is not known by another owing to a twofold hindrance; namely, on account of the grossness of the body, and because the will shuts up its secrets. The first obstacle will be removed at the Resurrection, and does not exist at all in the angels; while the second will remain, and is in the angels now. Nevertheless the brightness of the body will show forth the quality of the soul; as to its amount of grace and of glory. In this way one will be able to see the mind of another.
Reply Obj. 2: Although one angel sees the intelligible species of another, by the fact that the species are proportioned to the rank of these substances according to greater or lesser universality, yet it does not follow that one knows how far another makes use of them by actual consideration.
Reply Obj. 3: The appetite of the brute does not control its act, but follows the impression of some other corporeal or spiritual cause. Since, therefore, the angels know corporeal things and their dispositions, they can thereby know what is passing in the appetite or in the imaginative apprehension of the brute beasts, and even of man, in so far as the sensitive appetite sometimes, through following some bodily impression, influences his conduct, as always happens in brutes. Yet the angels do not necessarily know the movement of the sensitive appetite and the imaginative apprehension of man in so far as these are moved by the will and reason; because, even the lower part of the soul has some share of reason, as obeying its ruler, as is said in _Ethics_ iii, 12. But it does not follow that, if the angel knows what is passing through man's sensitive appetite or imagination, he knows what is in the thought or will: because the intellect or will is not subject to the sensitive appetite or the imagination, but can make various uses of them. _____
FIFTH ARTICLE [I, Q. 57, Art. 5]
Whether the Angels Know the Mysteries of Grace?
Objection 1: It would seem that the angels know mysteries of grace. For, the mystery of the Incarnation is the most excellent of all mysteries. But the angels knew of it from the beginning; for Augustine says (Gen. ad lit. v, 19): "This mystery was hidden in God through the ages, yet so that it was known to the princes and powers in heavenly places." And the Apostle says (1 Tim. 3:16): "That great mystery of godliness appeared unto angels*." [*Vulg.: 'Great is the mystery of godliness, which . . . appeared unto angels.'] Therefore the angels know the mysteries of grace.
Obj. 2: Further, the reasons of all mysteries of grace are contained in the Divine wisdom. But the angels behold God's wisdom, which is His essence. Therefore they know the mysteries of grace.
Obj. 3: Further, the prophets are enlightened by the angels, as is clear from Dionysius (Coel. Hier. iv). But the prophets knew mysteries of grace; for it is said (Amos 3:7): "For the Lord God doth nothing without revealing His secret to His servants the prophets." Therefore angels know the mysteries of grace.
On the contrary, No one learns what he knows already. Yet even the highest angels seek out and learn mysteries of grace. For it is stated (Coel. Hier. vii) that "Sacred Scripture describes some heavenly essences as questioning Jesus, and learning from Him the knowledge of His Divine work for us; and Jesus as teaching them directly": as is evident in Isa. 63:1, where, on the angels asking, "Who is he who cometh up from Edom?" Jesus answered, "It is I, Who speak justice." Therefore the angels do not know mysteries of grace.
I answer that, There is a twofold knowledge in the angel. The first is his natural knowledge, according to which he knows things both by his essence, and by innate species. By such knowledge the angels cannot know mysteries of grace. For these mysteries depend upon the pure will of God: and if an angel cannot learn the thoughts of another angel, which depend upon the will of such angel, much less can he ascertain what depends entirely upon God's will. The Apostle reasons in this fashion (1 Cor. 2:11): "No one knoweth the things of a man [*Vulg.: 'What man knoweth the things of a man, but . . . ?'], but the spirit of a man that is in him." So, "the things also that are of God no man knoweth but the Spirit of God."
There is another knowledge of the angels, which renders them happy; it is the knowledge whereby they see the Word, and things in the Word. By such vision they know mysteries of grace, but not all mysteries: nor do they all know them equally; but just as God wills them to learn by revelation; as the Apostle says (1 Cor. 2:10): "But to us God hath revealed them through His Spirit"; yet so that the higher angels beholding the Divine wisdom more clearly, learn more and deeper mysteries in the vision of God, which mysteries they communicate to the lower angels by enlightening them. Some of these mysteries they knew from the very beginning of their creation; others they are taught afterwards, as befits their ministrations.
Reply Obj. 1: One can speak in two ways of the mystery of the Incarnation. First of all, in general; and in this way it was revealed to all from the commencement of their beatitude. The reason of this is, that this is a kind of general principle to which all their duties are ordered. For "all are [*Vulg.: 'Are they not all.'] ministering spirits, sent to minister for them who shall receive the inheritance of salvation" (Heb. 1:14); and this is brought about by the mystery of the Incarnation. Hence it was necessary for all of them to be instructed in this mystery from the very beginning.
We can speak of the mystery of the Incarnation in another way, as to its special conditions. Thus not all the angels were instructed on all points from the beginning; even the higher angels learned these afterwards, as appears from the passage of Dionysius already quoted.
Reply Obj. 2: Although the angels in bliss behold the Divine wisdom, yet they do not comprehend it. So it is not necessary for them to know everything hidden in it.
Reply Obj. 3: Whatever the prophets knew by revelation of the mysteries of grace, was revealed in a more excellent way to the angels. And although God revealed in general to the prophets what He was one day to do regarding the salvation of the human race, still the apostles knew some particulars of the same, which the prophets did not know. Thus we read (Eph. 3:4, 5): "As you reading, may understand my knowledge in the mystery of Christ, which in other generations was not known to the sons of men, as it is now revealed to His holy apostles." Among the prophets also, the later ones knew what the former did not know; according to Ps. 118:100: "I have had understanding above ancients," and Gregory says: "The knowledge of Divine things increased as time went on" (Hom. xvi in Ezech.). _____
QUESTION 58
OF THE MODE OF ANGELIC KNOWLEDGE (In Seven Articles)
After the foregoing we have now to treat of the mode of the angelic knowledge, concerning which there are seven points of inquiry:
(1) Whether the angel's intellect be sometimes in potentiality, and sometimes in act?
(2) Whether the angel can understand many things at the same time?
(3) Whether the angel's knowledge is discursive?
(4) Whether he understands by composing and dividing?
(5) Whether there can be error in the angel's intellect?
(6) Whether his knowledge can be styled as morning and evening?
(7) Whether the morning and evening knowledge are the same, or do they differ? _____
FIRST ARTICLE [I, Q. 58, Art. 1]
Whether the Angel's Intellect Is Sometimes in Potentiality, Sometimes in Act?
Objection 1: It would seem that the angel's intellect is sometimes in potentiality and sometimes in act. For movement is the act of what is in potentiality, as stated in Phys. iii, 6. But the angels' minds are moved by understanding, as Dionysius says (Div. Nom. iv). Therefore the angelic minds are sometimes in potentiality.
Obj. 2: Further, since desire is of a thing not possessed but possible to have, whoever desires to know anything is in potentiality thereto. But it is said (1 Pet. 1:12): "On Whom the angels desire to look." Therefore the angel's intellect is sometimes in potentiality.
Obj. 3: Further, in the book De Causis it is stated that "an intelligence understands according to the mode of its substance." But the angel's intelligence has some admixture of potentiality. Therefore it sometimes understands potentially.
On the contrary, Augustine says (Gen. ad lit. ii): "Since the angels were created, in the eternity of the Word, they enjoy holy and devout contemplation." Now a contemplating intellect is not in potentiality, but in act. Therefore the intellect of an angel is not in potentiality.
I answer that, As the Philosopher states (De Anima iii, text. 8; Phys. viii, 32), the intellect is in potentiality in two ways; first, "as before learning or discovering," that is, before it has the habit of knowledge; secondly, as "when it possesses the habit of knowledge, but does not actually consider." In the first way an angel's intellect is never in potentiality with regard to the things to which his natural knowledge extends. For, as the higher, namely, the heavenly, bodies have no potentiality to existence, which is not fully actuated, in the same way the heavenly intellects, the angels, have no intelligible potentiality which is not fully completed by connatural intelligible species. But with regard to things divinely revealed to them, there is nothing to hinder them from being in potentiality: because even the heavenly bodies are at times in potentiality to being enlightened by the sun.
In the second way an angel's intellect can be in potentiality with regard to things learnt by natural knowledge; for he is not always actually considering everything that he knows by natural knowledge. But as to the knowledge of the Word, and of the things he beholds in the Word, he is never in this way in potentiality; because he is always actually beholding the Word, and the things he sees in the Word. For the bliss of the angels consists in such vision; and beatitude does not consist in habit, but in act, as the Philosopher says (Ethic. i, 8).
Reply Obj. 1: Movement is taken there not as the act of something imperfect, that is, of something existing in potentiality, but as the act of something perfect, that is, of one actually existing. In this way understanding and feeling are termed movements, as stated in De Anima iii, text. 28.
Reply Obj. 2: Such desire on the part of the angels does not exclude the object desired, but weariness thereof. Or they are said to desire the vision of God with regard to fresh revelations, which they receive from God to fit them for the tasks which they have to perform.
Reply Obj. 3: In the angel's substance there is no potentiality divested of act. In the same way, the angel's intellect is never so in potentiality as to be without act. _____
SECOND ARTICLE [I, Q. 58, Art. 2]
Whether an Angel Can Understand Many Things at the Same Time?
Objection 1: It would seem that an angel cannot understand many things at the same time. For the Philosopher says (Topic. ii, 4) that "it may happen that we know many things, but understand only one."
Obj. 2: Further, nothing is understood unless the intellect be informed by an intelligible species; just at the body is formed by shape. But one body cannot be formed into many shapes. Therefore neither can one intellect simultaneously understand various intelligible things.
Obj. 3: Further, to understand is a kind of movement. But no movement terminates in various terms. Therefore many things cannot be understood altogether.
On the contrary, Augustine says (Gen. ad lit. iv, 32): "The spiritual faculty of the angelic mind comprehends most easily at the same time all things that it wills."
I answer that, As unity of term is requisite for unity of movement, so is unity of object required for unity of operation. Now it happens that several things may be taken as several or as one; like the parts of a continuous whole. For if each of the parts be considered severally they are many: consequently neither by sense nor by intellect are they grasped by one operation, nor all at once. In another way they are taken as forming one in the whole; and so they are grasped both by sense and intellect all at once and by one operation; as long as the entire continuous whole is considered, as is stated in De Anima iii, text. 23. In this way our intellect understands together both the subject and the predicate, as forming parts of one proposition; and also two things compared together, according as they agree in one point of comparison. From this it is evident that many things, in so far as they are distinct, cannot be understood at once; but in so far as they are comprised under one intelligible concept, they can be understood together. Now everything is actually intelligible according as its image is in the intellect. All things, then, which can be known by one intelligible species, are known as one intelligible object, and therefore are understood simultaneously. But things known by various intelligible species, are apprehended as different intelligible objects.
Consequently, by such knowledge as the angels have of things through the Word, they know all things under one intelligible species, which is the Divine essence. Therefore, as regards such knowledge, they know all things at once: just as in heaven "our thoughts will not be fleeting, going and returning from one thing to another, but we shall survey all our knowledge at the same time by one glance," as Augustine says (De Trin. xv, 16). But by that knowledge wherewith the angels know things by innate species, they can at one time know all things which can be comprised under one species; but not such as are under various species.
Reply Obj. 1: To understand many things as one, is, so to speak, to understand one thing.
Reply Obj. 2: The intellect is informed by the intelligible species which it has within it. So it can behold at the same time many intelligible objects under one species; as one body can by one shape be likened to many bodies.
To the third objection the answer is the same as the first. _____
THIRD ARTICLE [I, Q. 58, Art. 3]
Whether an Angel's Knowledge Is Discursive?
Objection 1: It would seem that the knowledge of an angel is discursive. For the discursive movement of the mind comes from one thing being known through another. But the angels know one thing through another; for they know creatures through the Word. Therefore the intellect of an angel knows by discursive method.
Obj. 2: Further, whatever a lower power can do, the higher can do. But the human intellect can syllogize, and know causes in effects; all of which is the discursive method. Therefore the intellect of the angel, which is higher in the order of nature, can with greater reason do this.
Obj. 3: Further, Isidore (De sum. bono i, 10) says that "demons learn more things by experience." But experimental knowledge is discursive: for, "one experience comes of many remembrances, and one universal from many experiences," as Aristotle observes (Poster. ii; Metaph. vii). Therefore an angel's knowledge is discursive.
On the contrary, Dionysius says (Div. Nom. vii) that the "angels do not acquire Divine knowledge from separate discourses, nor are they led to something particular from something common."
I answer that, As has often been stated (A. 1; Q. 55, A. 1), the angels hold that grade among spiritual substances which the heavenly bodies hold among corporeal substances: for Dionysius calls them "heavenly minds" (loc. cit.). Now, the difference between heavenly and earthly bodies is this, that earthly bodies obtain their last perfection by chance and movement: while the heavenly bodies have their last perfection at once from their very nature. So, likewise, the lower, namely, the human, intellects obtain their perfection in the knowledge of truth by a kind of movement and discursive intellectual operation; that is to say, as they advance from one known thing to another. But, if from the knowledge of a known principle they were straightway to perceive as known all its consequent conclusions, then there would be no discursive process at all. Such is the condition of the angels, because in the truths which they know naturally, they at once behold all things whatsoever that can be known in them.
Therefore they are called "intellectual beings": because even with ourselves the things which are instantly grasped by the mind are said to be understood [intelligi]; hence "intellect" is defined as the habit of first principles. But human souls which acquire knowledge of truth by the discursive method are called "rational"; and this comes of the feebleness of their intellectual light. For if they possessed the fulness of intellectual light, like the angels, then in the first aspect of principles they would at once comprehend their whole range, by perceiving whatever could be reasoned out from them.
Reply Obj. 1: Discursion expresses movement of a kind. Now all movement is from something before to something after. Hence discursive knowledge comes about according as from something previously known one attains to the knowledge of what is afterwards known, and which was previously unknown. But if in the thing perceived something else be seen at the same time, as an object and its image are seen simultaneously in a mirror, it is not discursive knowledge. And in this way the angels know things in the Word.
Reply Obj. 2: The angels can syllogize, in the sense of knowing a syllogism; and they see effects in causes, and causes in effects: yet they do not acquire knowledge of an unknown truth in this way, by syllogizing from causes to effect, or from effect to cause.
Reply Obj. 3: Experience is affirmed of angels and demons simply by way of similitude, forasmuch as they know sensible things which are present, yet without any discursion withal. _____
FOURTH ARTICLE [I, Q. 58, Art. 4]
Whether the Angels Understand by Composing and Dividing?
Objection 1: It would seem that the angels understand by composing and dividing. For, where there is multiplicity of things understood, there is composition of the same, as is said in De Anima iii, text. 21. But there is a multitude of things understood in the angelic mind; because angels apprehend different things by various species, and not all at one time. Therefore there is composition and division in the angel's mind.
Obj. 2: Further, negation is far more remote from affirmation than any two opposite natures are; because the first of distinctions is that of affirmation and negation. But the angel knows certain distant natures not by one, but by diverse species, as is evident from what was said (A. 2). Therefore he must know affirmation and negation by diverse species. And so it seems that he understands by composing and dividing.
Obj. 3: Further, speech is a sign of the intellect. But in speaking to men, angels use affirmative and negative expressions, which are signs of composition and of division in the intellect; as is manifest from many passages of Sacred Scripture. Therefore it seems that the angel understands by composing and dividing.
On the contrary, Dionysius says (Div. Nom. vii) that "the intellectual power of the angel shines forth with the clear simplicity of divine concepts." But a simple intelligence is without composition and division. Therefore the angel understands without composition or division.
I answer that, As in the intellect, when reasoning, the conclusion is compared with the principle, so in the intellect composing and dividing, the predicate is compared with the subject. For if our intellect were to see at once the truth of the conclusion in the principle, it would never understand by discursion and reasoning. In like manner, if the intellect in apprehending the quiddity of the subject were at once to have knowledge of all that can be attributed to, or removed from, the subject, it would never understand by composing and dividing, but only by understanding the essence. Thus it is evident that for the self-same reason our intellect understands by discursion, and by composing and dividing, namely, that in the first apprehension of anything newly apprehended it does not at once grasp all that is virtually contained in it. And this comes from the weakness of the intellectual light within us, as has been said (A. 3). Hence, since the intellectual light is perfect in the angel, for he is a pure and most clear mirror, as Dionysius says (Div. Nom. iv), it follows that as the angel does not understand by reasoning, so neither does he by composing and dividing.
Nevertheless, he understands the composition and the division of enunciations, just as he apprehends the reasoning of syllogisms: for he understands simply, such things as are composite, things movable immovably, and material things immaterially.
Reply Obj. 1: Not every multitude of things understood causes composition, but a multitude of such things understood that one of them is attributed to, or denied of, another. When an angel apprehends the nature of anything, he at the same time understands whatever can be either attributed to it, or denied of it. Hence, in apprehending a nature, he by one simple perception grasps all that we can learn by composing and dividing.
Reply Obj. 2: The various natures of things differ less as to their mode of existing than do affirmation and negation. Yet, as to the way in which they are known, affirmation and negation have something more in common; because directly the truth of an affirmation is known, the falsehood of the opposite negation is known also.
Reply Obj. 3: The fact that angels use affirmative and negative forms of speech, shows that they know both composition and division: yet not that they know by composing and dividing, but by knowing simply the nature of a thing. _____
FIFTH ARTICLE [I, Q. 58, Art. 5]
Whether There Can Be Falsehood in the Intellect of an Angel?
Objection 1: It would seem that there can be falsehood in the angel's intellect. For perversity appertains to falsehood. But, as Dionysius says (Div. Nom. iv), there is "a perverted fancy" in the demons. Therefore it seems that there can be falsehood in the intellect of the angels.
Obj. 2: Further, nescience is the cause of estimating falsely. But, as Dionysius says (Eccl. Hier. vi), there can be nescience in the angels. Therefore it seems there can be falsehood in them.
Obj. 3: Further, everything which falls short of the truth of wisdom, and which has a depraved reason, has falsehood or error in its intellect. But Dionysius (Div. Nom. vii) affirms this of the demons. Therefore it seems that there can be error in the minds of the angels.
On the contrary, The Philosopher says (De Anima iii, text. 41) that "the intelligence is always true." Augustine likewise says (QQ. 83, qu. 32) that "nothing but what is true can be the object of intelligence" Therefore there can be neither deception nor falsehood in the angel's knowledge.
I answer that, The truth of this question depends partly upon what has gone before. For it has been said (A. 4) that an angel understands not by composing and dividing, but by understanding what a thing is. Now the intellect is always true as regards what a thing is, just as the sense regarding its proper object, as is said in De Anima iii, text. 26. But by accident, deception and falsehood creep in, when we understand the essence of a thing by some kind of composition, and this happens either when we take the definition of one thing for another, or when the parts of a definition do not hang together, as if we were to accept as the definition of some creature, "a four-footed flying beast," for there is no such animal. And this comes about in things composite, the definition of which is drawn from diverse elements, one of which is as matter to the other. But there is no room for error in understanding simple quiddities, as is stated in Metaph. ix, text. 22; for either they are not grasped at all, and so we know nothing respecting them; or else they are known precisely as they exist.
So therefore, no falsehood, error, or deception can exist of itself in the mind of any angel; yet it does so happen accidentally; but very differently from the way it befalls us. For we sometimes get at the quiddity of a thing by a composing and dividing process, as when, by division and demonstration, we seek out the truth of a definition. Such is not the method of the angels; but through the (knowledge of the) essence of a thing they know everything that can be said regarding it. Now it is quite evident that the quiddity of a thing can be a source of knowledge with regard to everything belonging to such thing, or excluded from it; but not of what may be dependent on God's supernatural ordinance. Consequently, owing to their upright will, from their knowing the nature of every creature, the good angels form no judgments as to the nature of the qualities therein, save under the Divine ordinance; hence there can be no error or falsehood in them. But since the minds of demons are utterly perverted from the Divine wisdom, they at times form their opinions of things simply according to the natural conditions of the same. Nor are they ever deceived as to the natural properties of anything; but they can be misled with regard to supernatural matters; for example, on seeing a dead man, they may suppose that he will not rise again, or, on beholding Christ, they may judge Him not to be God.
From all this the answers to the objections of both sides of the question are evident. For the perversity of the demons comes of their not being subject to the Divine wisdom; while nescience is in the angels as regards things knowable, not naturally but supernaturally. It is, furthermore, evident that their understanding of what a thing is, is always true, save accidentally, according as it is, in an undue manner, referred to some composition or division. _____
SIXTH ARTICLE [I, Q. 58, A. 6]
Whether There Is a "Morning" and an "Evening" Knowledge in the Angels?
Objection 1: It would seem that there is neither an evening nor a morning knowledge in the angels; because evening and morning have an admixture of darkness. But there is no darkness in the knowledge of an angel; since there is no error nor falsehood. Therefore the angelic knowledge ought not to be termed morning and evening knowledge.
Obj. 2: Further, between evening and morning the night intervenes; while noonday falls between morning and evening. Consequently, if there be a morning and an evening knowledge in the angels, for the same reason it appears that there ought to be a noonday and a night knowledge.
Obj. 3: Further, knowledge is diversified according to the difference of the objects known: hence the Philosopher says (De Anima iii, text. 38), "The sciences are divided just as things are." But there is a threefold existence of things: to wit, in the Word; in their own natures; and in the angelic knowledge, as Augustine observes (Gen. ad lit. ii, 8). If, therefore, a morning and an evening knowledge be admitted in the angels, because of the existence of things in the Word, and in their own nature, then there ought to be admitted a third class of knowledge, on account of the existence of things in the angelic mind.
On the contrary, Augustine (Gen. ad lit. iv, 22, 31; De Civ. Dei xii, 7, 20) divides the knowledge of the angels into morning and evening knowledge.
I answer that, The expression "morning" and "evening" knowledge was devised by Augustine; who interprets the six days wherein God made all things, not as ordinary days measured by the solar circuit, since the sun was only made on the fourth day, but as one day, namely, the day of angelic knowledge as directed to six classes of things. As in the ordinary day, morning is the beginning, and evening the close of day, so, their knowledge of the primordial being of things is called morning knowledge; and this is according as things exist in the Word. But their knowledge of the very being of the thing created, as it stands in its own nature, is termed evening knowledge; because the being of things flows from the Word, as from a kind of primordial principle; and this flow is terminated in the being which they have in themselves.
Reply Obj. 1: Evening and morning knowledge in the angelic knowledge are not taken as compared to an admixture of darkness, but as compared to beginning and end. Or else it can be said, as Augustine puts it (Gen. ad lit. iv, 23), that there is nothing to prevent us from calling something light in comparison with one thing, and darkness with respect to another. In the same way the life of the faithful and the just is called light in comparison with the wicked, according to Eph. 5:8: "You were heretofore darkness; but now, light in the Lord": yet this very life of the faithful, when set in contrast to the life of glory, is termed darkness, according to 2 Pet. 1:19: "You have the firm prophetic word, whereunto you do well to attend, as to a light that shineth in a dark place." So the angel's knowledge by which he knows things in their own nature, is day in comparison with ignorance or error; yet it is dark in comparison with the vision of the Word.
Reply Obj. 2: The morning and evening knowledge belong to the day, that is, to the enlightened angels, who are quite apart from the darkness, that is, from the evil spirits. The good angels, while knowing the creature, do not adhere to it, for that would be to turn to darkness and to night; but they refer this back to the praise of God, in Whom, as in their principle, they know all things. Consequently after "evening" there is no night, but "morning"; so that morning is the end of the preceding day, and the beginning of the following, in so far as the angels refer to God's praise their knowledge of the preceding work. Noonday is comprised under the name of day, as the middle between the two extremes. Or else the noon can be referred to their knowledge of God Himself, Who has neither beginning nor end.
Reply Obj. 3: The angels themselves are also creatures. Accordingly the existence of things in the angelic knowledge is comprised under evening knowledge, as also the existence of things in their own nature. _____
SEVENTH ARTICLE [I, Q. 58, Art. 7]
Whether the Morning and Evening Knowledge Are One?
Objection 1: It would seem that the morning and the evening knowledge are one. For it is said (Gen. 1:5): "There was evening and morning, one day." But by the expression "day" the knowledge of the angels is to be understood, as Augustine says (Gen. ad lit. iv, 23). Therefore the morning and evening knowledge of the angels are one and the same.
Obj. 2: Further, it is impossible for one faculty to have two operations at the same time. But the angels are always using their morning knowledge; because they are always beholding God and things in God, according to Matt. 18:10. Therefore, if the evening knowledge were different from the morning, the angel could never exercise his evening knowledge.
Obj. 3: Further, the Apostle says (1 Cor. 13:10): "When that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away." But, if the evening knowledge be different from the morning, it is compared to it as the less perfect to the perfect. Therefore the evening knowledge cannot exist together with the morning knowledge.
On the contrary, Augustine says (Gen. ad lit. iv, 24): "There is a vast difference between knowing anything as it is in the Word of God, and as it is in its own nature; so that the former belongs to the day, and the latter to the evening."
I answer that, As was observed (A. 6), the evening knowledge is that by which the angels know things in their proper nature. This cannot be understood as if they drew their knowledge from the proper nature of things, so that the preposition "in" denotes the form of a principle; because, as has been already stated (Q. 55, A. 2), the angels do not draw their knowledge from things. It follows, then, that when we say "in their proper nature" we refer to the aspect of the thing known in so far as it is an object of knowledge; that is to say, that the evening knowledge is in the angels in so far as they know the being of things which those things have in their own nature.
Now they know this through a twofold medium, namely, by innate ideas, or by the forms of things existing in the Word. For by beholding the Word, they know not merely the being of things as existing in the Word, but the being as possessed by the things themselves; as God by contemplating Himself sees that being which things have in their own nature. It, therefore, it be called evening knowledge, in so far as when the angels behold the Word, they know the being which things have in their proper nature, then the morning and the evening knowledge are essentially one and the same, and only differ as to the things known. If it be called evening knowledge, in so far as through innate ideas they know the being which things have in their own natures, then the morning and the evening knowledge differ. Thus Augustine seems to understand it when he assigns one as inferior to the other.
Reply Obj. 1: The six days, as Augustine understands them, are taken as the six classes of things known by the angels; so that the day's unit is taken according to the unit of the thing understood; which, nevertheless, can be apprehended by various ways of knowing it.
Reply Obj. 2: There can be two operations of the same faculty at the one time, one of which is referred to the other; as is evident when the will at the same time wills the end and the means to the end; and the intellect at the same instant perceives principles and conclusions through those principles, when it has already acquired knowledge. As Augustine says (Gen. ad lit. iv, 24), the evening knowledge is referred to the morning knowledge in the angels; hence there is nothing to hinder both from being at the same time in the angels.
Reply Obj. 3: On the coming of what is perfect, the opposite imperfect is done away: just as faith, which is of the things that are not seen, is made void when vision succeeds. But the imperfection of the evening knowledge is not opposed to the perfection of the morning knowledge. For that a thing be known in itself, is not opposite to its being known in its cause. Nor, again, is there any inconsistency in knowing a thing through two mediums, one of which is more perfect and the other less perfect; just as we can have a demonstrative and a probable medium for reaching the same conclusion. In like manner a thing can be known by the angel through the uncreated Word, and through an innate idea. _____
QUESTION 59
THE WILL OF THE ANGELS (FOUR ARTICLES)
In the next place we must treat of things concerning the will of the angels. In the first place we shall treat of the will itself; secondly, of its movement, which is love. Under the first heading there are four points of inquiry:
(1) Whether there is will in the angels?
(2) Whether the will of the angel is his nature, or his intellect?
(3) Is there free-will in the angels?
(4) Is there an irascible and a concupiscible appetite in them? _____
FIRST ARTICLE [I, Q. 59, Art. 1]
Whether There Is Will in the Angels?
Objection 1: It would seem that there is no will in the angels. For as the Philosopher says (De Anima iii, text. 42), "The will is in the reason." But there is no reason in the angels, but something higher than reason. Therefore there is no will in the angels, but something higher than the will.
Obj. 2: Further, the will is comprised under the appetite, as is evident from the Philosopher (De Anima iii, text. 42). But the appetite argues something imperfect; because it is a desire of something not as yet possessed. Therefore, since there is no imperfection in the angels, especially in the blessed ones, it seems that there is no will in them.
Obj. 3: Further, the Philosopher says (De Anima ii, text. 54) that the will is a mover which is moved; for it is moved by the appetible object understood. Now the angels are immovable, since they are incorporeal. Therefore there is no will in the angels.
On the contrary, Augustine says (De Trin. x, 11,12) that the image of the Trinity is found in the soul according to memory, understanding, and will. But God's image is found not only in the soul of man, but also in the angelic mind, since it also is capable of knowing God. Therefore there is will in the angels.
I answer that, We must necessarily place a will in the angels. In evidence thereof, it must be borne in mind that, since all things flow from the Divine will, all things in their own way are inclined by appetite towards good, but in different ways. Some are inclined to good by their natural inclination, without knowledge, as plants and inanimate bodies. Such inclination towards good is called "a natural appetite." Others, again, are inclined towards good, but with some knowledge; not that they know the aspect of goodness, but that they apprehend some particular good; as in the sense, which knows the sweet, the white, and so on. The inclination which follows this apprehension is called "a sensitive appetite." Other things, again, have an inclination towards good, but with a knowledge whereby they perceive the aspect of goodness; this belongs to the intellect. This is most perfectly inclined towards what is good; not, indeed, as if it were merely guided by another towards some particular good only, like things devoid of knowledge, nor towards some particular good only, as things which have only sensitive knowledge, but as inclined towards good in general. Such inclination is termed "will." Accordingly, since the angels by their intellect know the universal aspect of goodness, it is manifest that there is a will in them.
Reply Obj. 1: Reason surpasses sense in a different way from that in which intellect surpasses reason. Reason surpasses sense according to the diversity of the objects known; for sense judges of particular objects, while reason judges of universals. Therefore there must be one appetite tending towards good in the abstract, which appetite belongs to reason; and another with a tendency towards particular good, which appetite belongs to sense. But intellect and reason differ as to their manner of knowing; because the intellect knows by simple intuition, while reason knows by a process of discursion from one thing to another. Nevertheless by such discursion reason comes to know what intellect learns without it, namely, the universal. Consequently the object presented to the appetitive faculty on the part of reason and on the part of intellect is the same. Therefore in the angels, who are purely intellectual, there is no appetite higher than the will.
Reply Obj. 2: Although the name of the appetitive part is derived from seeking things not yet possessed, yet the appetitive part reaches out not to these things only, but also to many other things; thus the name of a stone [lapis] is derived from injuring the foot [laesione pedis], though not this alone belongs to a stone. In the same way the irascible faculty is so denominated from anger [ira]; though at the same time there are several other passions in it, as hope, daring, and the rest.
Reply Obj. 3: The will is called a mover which is moved, according as to will and to understand are termed movements of a kind; and there is nothing to prevent movement of this kind from existing in the angels, since such movement is the act of a perfect agent, as stated in _De Anima_ iii, text. 28. _____
SECOND ARTICLE [I, Q. 59, Art. 2]
Whether in the Angels the Will Differs from the Intellect?
Objection 1: It would seem that in the angel the will does not differ from the intellect and from the nature. For an angel is more simple than a natural body. But a natural body is inclined through its form towards its end, which is its good. Therefore much more so is the angel. Now the angel's form is either the nature in which he subsists, or else it is some species within his intellect. Therefore the angel inclines towards the good through his own nature, or through an intelligible species. But such inclination towards the good belongs to the will. Therefore the will of the angel does not differ from his nature or his intellect.
Obj. 2: Further, the object of the intellect is the true, while the object of the will is the good. Now the good and the true differ, not really but only logically [*Cf. Q. 16, A. 4]. Therefore will and intellect are not really different.
Obj. 3: Further, the distinction of common and proper does not differentiate the faculties; for the same power of sight perceives color and whiteness. But the good and the true seem to be mutually related as common to particular; for the true is a particular good, to wit, of the intellect. Therefore the will, whose object is the good, does not differ from the intellect, whose object is the true.
On the contrary, The will in the angels regards good things only, while their intellect regards both good and bad things, for they know both. Therefore the will of the angels is distinct from their intellect.
I answer that, In the angels the will is a special faculty or power, which is neither their nature nor their intellect. That it is not their nature is manifest from this, that the nature or essence of a thing is completely comprised within it: whatever, then, extends to anything beyond it, is not its essence. Hence we see in natural bodies that the inclination to being does not come from anything superadded to the essence, but from the matter which desires being before possessing it, and from the form which keeps it in such being when once it exists. But the inclination towards something extrinsic comes from something superadded to the essence; as tendency to a place comes from gravity or lightness, while the inclination to make something like itself comes from the active qualities.
Now the will has a natural tendency towards good. Consequently there alone are essence and will identified where all good is contained within the essence of him who wills; that is to say, in God, Who wills nothing beyond Himself except on account of His goodness. This cannot be said of any creature, because infinite goodness is quite foreign to the nature of any created thing. Accordingly, neither the will of the angel, nor that of any creature, can be the same thing as its essence.
In like manner neither can the will be the same thing as the intellect of angel or man. Because knowledge comes about in so far as the object known is within the knower; consequently the intellect extends itself to what is outside it, according as what, in its essence, is outside it is disposed to be somehow within it. On the other hand, the will goes out to what is beyond it, according as by a kind of inclination it tends, in a manner, to what is outside it. Now it belongs to one faculty to have within itself something which is outside it, and to another faculty to tend to what is outside it. Consequently intellect and will must necessarily be different powers in every creature. It is not so with God, for He has within Himself universal being, and the universal good. Therefore both intellect and will are His nature.
Reply Obj. 1: A natural body is moved to its own being by its substantial form: while it is inclined to something outside by something additional, as has been said.
Reply Obj. 2: Faculties are not differentiated by any material difference of their objects, but according to their formal distinction, which is taken from the nature of the object as such. Consequently the diversity derived from the notion of good and true suffices for the difference of intellect from will.
Reply Obj. 3: Because the good and the true are really convertible, it follows that the good is apprehended by the intellect as something true; while the true is desired by the will as something good. Nevertheless, the diversity of their aspects is sufficient for diversifying the faculties, as was said above (ad 2). _____
THIRD ARTICLE [I, Q. 59, Art. 3]
Whether There Is Free-Will in the Angels?
Objection 1: It would seem that there is no free-will in the angels. For the act of free-will is to choose. But there can be no choice with the angels, because choice is "the desire of something after taking counsel," while counsel is "a kind of inquiry," as stated in Ethic. iii, 3. But the angels' knowledge is not the result of inquiring, for this belongs to the discursiveness of reason. Therefore it appears that there is no free-will in the angels.
Obj. 2: Further, free-will implies indifference to alternatives. But in the angels on the part of their intellect there is no such indifference; because, as was observed already (Q. 58, A. 5), their intellect is not deceived as to things which are naturally intelligible to them. Therefore neither on the part of their appetitive faculty can there be free-will.
Obj. 3: Further, the natural endowments of the angels belong to them according to degrees of more or less; because in the higher angels the intellectual nature is more perfect than in the lower. But the free-will does not admit of degrees. Therefore there is no free-will in them.
On the contrary, Free-will is part of man's dignity. But the angels' dignity surpasses that of men. Therefore, since free-will is in men, with much more reason is it in the angels.
I answer that, Some things there are which act, not from any previous judgment, but, as it were, moved and made to act by others; just as the arrow is directed to the target by the archer. Others act from some kind of judgment; but not from free-will, such as irrational animals; for the sheep flies from the wolf by a kind of judgment whereby it esteems it to be hurtful to itself: such a judgment is not a free one, but implanted by nature. Only an agent endowed with an intellect can act with a judgment which is free, in so far as it apprehends the common note of goodness; from which it can judge this or the other thing to be good. Consequently, wherever there is intellect, there is free-will. It is therefore manifest that just as there is intellect, so is there free-will in the angels, and in a higher degree of perfection than in man.
Reply Obj. 1: The Philosopher is speaking of choice, as it is in man. As a man's estimate in speculative matters differs from an angel's in this, that the one needs not to inquire, while the other does so need; so is it in practical matters. Hence there is choice in the angels, yet not with the inquisitive deliberation of counsel, but by the sudden acceptance of truth.
Reply Obj. 2: As was observed already (A. 2), knowledge is effected by the presence of the known within the knower. Now it is a mark of imperfection in anything not to have within it what it should naturally have. Consequently an angel would not be perfect in his nature, if his intellect were not determined to every truth which he can know naturally. But the act of the appetitive faculty comes of this, that the affection is directed to something outside. Yet the perfection of a thing does not come from everything to which it is inclined, but only from something which is higher than it. Therefore it does not argue imperfection in an angel if his will be not determined with regard to things beneath him; but it would argue imperfection in him, were he to be indeterminate to what is above him.
Reply Obj. 3: Free-will exists in a nobler manner in the higher angels than it does in the lower, as also does the judgment of the intellect. Yet it is true that liberty, in so far as the removal of compulsion is considered, is not susceptible of greater and less degree; because privations and negations are not lessened nor increased directly of themselves; but only by their cause, or through the addition of some qualification. _____
FOURTH ARTICLE [I, Q. 59, Art. 4]
Whether There Is an Irascible and a Concupiscible Appetite in the Angels?
Objection 1: It would seem that there is an irascible and a concupiscible appetite in the angels. For Dionysius says (Div. Nom. iv) that in the demons there is "unreasonable fury and wild concupiscence." But demons are of the same nature as angels; for sin has not altered their nature. Therefore there is an irascible and a concupiscible appetite in the angels.
Obj. 2: Further, love and joy are in the concupiscible; while anger, hope, and fear are in the irascible appetite. But in the Sacred Scriptures these things are attributed both to the good and to the wicked angels. Therefore there is an irascible and a concupiscible appetite in the angels.
Obj. 3: Further, some virtues are said to reside in the irascible appetite and some in the concupiscible: thus charity and temperance appear to be in the concupiscible, while hope and fortitude are in the irascible. But these virtues are in the angels. Therefore there is both a concupiscible and an irascible appetite in the angels.
On the contrary, The Philosopher says (De Anima iii, text. 42) that the irascible and concupiscible are in the sensitive part, which does not exist in angels. Consequently there is no irascible or concupiscible appetite in the angels.
I answer that, The intellective appetite is not divided into irascible and concupiscible; only the sensitive appetite is so divided. The reason of this is because, since the faculties are distinguished from one another not according to the material but only by the formal distinction of objects, if to any faculty there respond an object according to some common idea, there will be no distinction of faculties according to the diversity of the particular things contained under that common idea. Just as if the proper object of the power of sight be color as such, then there are not several powers of sight distinguished according to the difference of black and white: whereas if the proper object of any faculty were white, as white, then the faculty of seeing white would be distinguished from the faculty of seeing black.
Now it is quite evident from what has been said (A. 1; Q. 16, A. 1), that the object of the intellective appetite, otherwise known as the will, is good according to the common aspect of goodness; nor can there be any appetite except of what is good. Hence, in the intellective part, the appetite is not divided according to the distinction of some particular good things, as the sensitive appetite is divided, which does not crave for what is good according to its common aspect, but for some particular good object. Accordingly, since there exists in the angels only an intellective appetite, their appetite is not distinguished into irascible and concupiscible, but remains undivided; and it is called the will.
Reply Obj. 1: Fury and concupiscence are metaphorically said to be in the demons, as anger is sometimes attributed to God;—on account of the resemblance in the effect.
Reply Obj. 2: Love and joy, in so far as they are passions, are in the concupiscible appetite, but in so far as they express a simple act of the will, they are in the intellective part: in this sense to love is to wish well to anyone; and to be glad is for the will to repose in some good possessed. Universally speaking, none of these things is said of the angels, as by way of passions; as Augustine says (De Civ. Dei ix).
Reply Obj. 3: Charity, as a virtue, is not in the concupiscible appetite, but in the will; because the object of the concupiscible appetite is the good as delectable to the senses. But the Divine goodness, which is the object of charity, is not of any such kind. For the same reason it must be said that hope does not exist in the irascible appetite; because the object of the irascible appetite is something arduous belonging to the sensible order, which the virtue of hope does not regard; since the object of hope is arduous and divine. Temperance, however, considered as a human virtue, deals with the desires of sensible pleasures, which belong to the concupiscible faculty. Similarly, fortitude regulates daring and fear, which reside in the irascible part. Consequently temperance, in so far as it is a human virtue, resides in the concupiscible part, and fortitude in the irascible. But they do not exist in the angels in this manner. For in them there are no passions of concupiscence, nor of fear and daring, to be regulated by temperance and fortitude. But temperance is predicated of them according as in moderation they display their will in conformity with the Divine will. Fortitude is likewise attributed to them, in so far as they firmly carry out the Divine will. All of this is done by their will, and not by the irascible or concupiscible appetite. _____
QUESTION 60
OF THE LOVE OR DILECTION OF THE ANGELS (In Five Articles)
The next subject for our consideration is that act of the will which is love or dilection; because every act of the appetitive faculty comes of love.
Under this heading there are five points of inquiry:
(1) Whether there is natural love in the angels?
(2) Whether there is in them love of choice?
(3) Whether the angel loves himself with natural love or with love of choice?
(4) Whether one angel loves another with natural love as he loves himself?
(5) Whether the angel loves God more than self with natural love? _____
FIRST ARTICLE [I, Q. 60, Art. 1]
Whether There Is Natural Love or Dilection in an Angel?
Objection 1: It would seem that there is no natural love or dilection in the angels. For, natural love is contradistinguished from intellectual love, as stated by Dionysius (Div. Nom. iv). But an angel's love is intellectual. Therefore it is not natural.
Obj. 2: Further, those who love with natural love are more acted upon than active in themselves; for nothing has control over its own nature. Now the angels are not acted upon, but act of themselves; because they possess free-will, as was shown above (Q. 59, A. 3). Consequently there is no natural love in them.
Obj. 3: Further, every love is either ordinate or inordinate. Now ordinate love belongs to charity; while inordinate love belongs to wickedness. But neither of these belongs to nature; because charity is above nature, while wickedness is against nature. Therefore there is no natural love in the angels.
On the contrary, Love results from knowledge; for, nothing is loved except it be first known, as Augustine says (De Trin. x, 1,2). But there is natural knowledge in the angels. Therefore there is also natural love.
I answer that, We must necessarily place natural love in the angels. In evidence of this we must bear in mind that what comes first is always sustained in what comes after it. Now nature comes before intellect, because the nature of every subject is its essence. Consequently whatever belongs to nature must be preserved likewise in such subjects as have intellect. But it is common to every nature to have some inclination; and this is its natural appetite or love. This inclination is found to exist differently in different natures; but in each according to its mode. Consequently, in the intellectual nature there is to be found a natural inclination coming from the will; in the sensitive nature, according to the sensitive appetite; but in a nature devoid of knowledge, only according to the tendency of the nature to something. Therefore, since an angel is an intellectual nature, there must be a natural love in his will.
Reply Obj. 1: Intellectual love is contradistinguished from that natural love, which is merely natural, in so far as it belongs to a nature which has not likewise the perfection of either sense or intellect.
Reply Obj. 2: All things in the world are moved to act by something else except the First Agent, Who acts in such a manner that He is in no way moved to act by another; and in Whom nature and will are the same. So there is nothing unfitting in an angel being moved to act in so far as such natural inclination is implanted in him by the Author of his nature. Yet he is not so moved to act that he does not act himself, because he has free-will.
Reply Obj. 3: As natural knowledge is always true, so is natural love well regulated; because natural love is nothing else than the inclination implanted in nature by its Author. To say that a natural inclination is not well regulated, is to derogate from the Author of nature. Yet the rectitude of natural love is different from the rectitude of charity and virtue: because the one rectitude perfects the other; even so the truth of natural knowledge is of one kind, and the truth of infused or acquired knowledge is of another. _____
SECOND ARTICLE [I, Q. 60, Art. 2]
Whether There Is Love of Choice in the Angels?
Objection 1: It would seem that there is no love of choice in the angels. For love of choice appears to be rational love; since choice follows counsel, which lies in inquiry, as stated in Ethic. iii, 3. Now rational love is contrasted with intellectual, which is proper to angels, as is said (Div. Nom. iv). Therefore there is no love of choice in the angels.
Obj. 2: Further, the angels have only natural knowledge besides such as is infused: since they do not proceed from principles to acquire the knowledge of conclusions. Hence they are disposed to everything they can know, as our intellect is disposed towards first principles, which it can know naturally. Now love follows knowledge, as has been already stated (A. 1; Q. 16, A. 1). Consequently, besides their infused love, there is only natural love in the angels. Therefore there is no love of choice in them.
On the contrary, We neither merit nor demerit by our natural acts. But by their love the angels merit or demerit. Therefore there is love of choice in them.
I answer that, There exists in the angels a natural love, and a love of choice. Their natural love is the principle of their love of choice; because, what belongs to that which precedes, has always the nature of a principle. Wherefore, since nature is first in everything, what belongs to nature must be a principle in everything.
This is clearly evident in man, with respect to both his intellect and his will. For the intellect knows principles naturally; and from such knowledge in man comes the knowledge of conclusions, which are known by him not naturally, but by discovery, or by teaching. In like manner, the end acts in the will in the same way as the principle does in the intellect, as is laid down in Phys. ii, text. 89. Consequently the will tends naturally to its last end; for every man naturally wills happiness: and all other desires are caused by this natural desire; since whatever a man wills he wills on account of the end. Therefore the love of that good, which a man naturally wills as an end, is his natural love; but the love which comes of this, which is of something loved for the end's sake, is the love of choice.
There is however a difference on the part of the intellect and on the part of the will. Because, as was stated already (Q. 59, A. 2), the mind's knowledge is brought about by the inward presence of the known within the knower. It comes of the imperfection of man's intellectual nature that his mind does not simultaneously possess all things capable of being understood, but only a few things from which he is moved in a measure to grasp other things. The act of the appetitive faculty, on the contrary, follows the inclination of man towards things; some of which are good in themselves, and consequently are appetible in themselves; others being good only in relation to something else, and being appetible on account of something else. Consequently it does not argue imperfection in the person desiring, for him to seek one thing naturally as his end, and something else from choice as ordained to such end. Therefore, since the intellectual nature of the angels is perfect, only natural and not deductive knowledge is to be found in them, but there is to be found in them both natural love and love of choice.
In saying all this, we are passing over all that regards things which are above nature, since nature is not the sufficient principle thereof: but we shall speak of them later on (Q. 62).
Reply Obj. 1: Not all love of choice is rational love, according as rational is distinguished from intellectual love. For rational love is so called which follows deductive knowledge: but, as was said above (Q. 59, A. 3, ad 1), when treating of free-will, every choice does not follow a discursive act of the reason; but only human choice. Consequently the conclusion does not follow.
The reply to the second objection follows from what has been said. _____
THIRD ARTICLE [I, Q. 60, Art. 4]
Whether the Angel Loves Himself with Both Natural Love, and Love of Choice?
Objection 1: It would seem that the angel does not love himself both with natural love and a love of choice. For, as was said (A. 2), natural love regards the end itself; while love of choice regards the means to the end. But the same thing, with regard to the same, cannot be both the end and a means to the end. Therefore natural love and the love of choice cannot have the same object.
Obj. 2: Further, as Dionysius observes (Div. Nom. iv): "Love is a uniting and a binding power." But uniting and binding imply various things brought together. Therefore the angel cannot love himself.
Obj. 3: Further, love is a kind of movement. But every movement tends towards something else. Therefore it seems that an angel cannot love himself with either natural or elective love.
On the contrary, The Philosopher says (Ethic. ix, 8): "Love for others comes of love for oneself."
I answer that, Since the object of love is good, and good is to be found both in substance and in accident, as is clear from Ethic. i, 6, a thing may be loved in two ways; first of all as a subsisting good; and secondly as an accidental or inherent good. That is loved as a subsisting good, which is so loved that we wish well to it. But that which we wish unto another, is loved as an accidental or inherent good: thus knowledge is loved, not that any good may come to it but that it may be possessed. This kind of love has been called by the name "concupiscence" while the first is called "friendship."
Now it is manifest that in things devoid of knowledge, everything naturally seeks to procure what is good for itself; as fire seeks to mount upwards. Consequently both angel and man naturally seek their own good and perfection. This is to love self. Hence angel and man naturally love self, in so far as by natural appetite each desires what is good for self. On the other hand, each loves self with the love of choice, in so far as from choice he wishes for something which will benefit himself.
Reply Obj. 1: It is not under the same but under quite different aspects that an angel or a man loves self with natural and with elective love, as was observed above.
Reply Obj. 2: As to be one is better than to be united, so there is more oneness in love which is directed to self than in love which unites one to others. Dionysius used the terms "uniting" and "binding" in order to show the derivation of love from self to things outside self; as uniting is derived from unity.
Reply Obj. 3: As love is an action which remains within the agent, so also is it a movement which abides within the lover, but does not of necessity tend towards something else; yet it can be reflected back upon the lover so that he loves himself; just as knowledge is reflected back upon the knower, in such a way that he knows himself. _____
FOURTH ARTICLE [I, Q. 60, Art. 4]
Whether an Angel Loves Another with Natural Love As He Loves Himself?
Objection 1: It would seem that an angel does not love another with natural love as he loves himself. For love follows knowledge. But an angel does not know another as he knows himself: because he knows himself by his essence, while he knows another by his similitude, as was said above (Q. 56, AA. 1, 2). Therefore it seems that one angel does not love another with natural love as he loves himself.
Obj. 2: Further, the cause is more powerful than the effect; and the principle than what is derived from it. But love for another comes of love for self, as the Philosopher says (Ethic. ix, 8). Therefore one angel does not love another as himself, but loves himself more.
Obj. 3: Further, natural love is of something as an end, and is unremovable. But no angel is the end of another; and again, such love can be severed from him, as is the case with the demons, who have no love for the good angels. Therefore an angel does not love another with natural love as he loves himself.
On the contrary, That seems to be a natural property which is found in all, even in such as devoid of reason. But, "every beast loves its like," as is said, Ecclus. 13:19. Therefore an angel naturally loves another as he loves himself.
I answer that, As was observed (A. 3), both angel and man naturally love self. Now what is one with a thing, is that thing itself: consequently every thing loves what is one with itself. So, if this be one with it by natural union, it loves it with natural love; but if it be one with it by non-natural union, then it loves it with non-natural love. Thus a man loves his fellow townsman with a social love, while he loves a blood relation with natural affection, in so far as he is one with him in the principle of natural generation.
Now it is evident that what is generically or specifically one with another, is the one according to nature. And so everything loves another which is one with it in species, with a natural affection, in so far as it loves its own species. This is manifest even in things devoid of knowledge: for fire has a natural inclination to communicate its form to another thing, wherein consists this other thing's good; as it is naturally inclined to seek its own good, namely, to be borne upwards.
So then, it must be said that one angel loves another with natural affection, in so far as he is one with him in nature. But so far as an angel has something else in common with another angel, or differs from him in other respects, he does not love him with natural love.
Reply Obj. 1: The expression 'as himself' can in one way qualify the knowledge and the love on the part of the one known and loved: and thus one angel knows another as himself, because he knows the other to be even as he knows himself to be. In another way the expression can qualify the knowledge and the love on the part of the knower and lover. And thus one angel does not know another as himself, because he knows himself by his essence, and the other not by the other's essence. In like manner he does not love another as he loves himself, because he loves himself by his own will; but he does not love another by the other's will.
Reply Obj. 2: The expression "as" does not denote equality, but likeness. For since natural affection rests upon natural unity, the angel naturally loves less what is less one with him. Consequently he loves more what is numerically one with himself, than what is one only generically or specifically. But it is natural for him to have a like love for another as for himself, in this respect, that as he loves self in wishing well to self, so he loves another in wishing well to him.
Reply Obj. 3: Natural love is said to be of the end, not as of that end to which good is willed, but rather as of that good which one wills for oneself, and in consequence for another, as united to oneself. Nor can such natural love be stripped from the wicked angels, without their still retaining a natural affection towards the good angels, in so far as they share the same nature with them. But they hate them, in so far as they are unlike them according to righteousness and unrighteousness. _____
FIFTH ARTICLE [I, Q. 60, Art. 5]
Whether an angel by natural love loves God more than he loves himself?
Objection 1: It would seem that the angel does not love God by natural love more than he loves himself. For, as was stated (A. 4), natural love rests upon natural union. Now the Divine nature is far above the angelic nature. Therefore, according to natural love, the angel loves God less than self, or even than another angel.
Obj. 2: Further, "That on account of which a thing is such, is yet more so." But every one loves another with natural love for his own sake: because one thing loves another as good for itself. Therefore the angel does not love God more than self with natural love.
Obj. 3: Further, nature is self-centered in its operation; for we behold every agent acting naturally for its own preservation. But nature's operation would not be self-centered were it to tend towards anything else more than to nature itself. Therefore the angel does not love God more than himself from natural love.
Obj. 4: Further, it is proper to charity to love God more than self. But to love from charity is not natural to the angels; for "it is poured out upon their hearts by the Holy Spirit Who is given to them," as Augustine says (De Civ. Dei xii, 9). Therefore the angels do not love God more than themselves by natural love.
Obj. 5: Further, natural love lasts while nature endures. But the love of God more than self does not remain in the angel or man who sins; for Augustine says (De Civ. Dei xiv), "Two loves have made two cities; namely love of self unto the contempt of God has made the earthly city; while love of God unto the contempt of self has made the heavenly city." Therefore it is not natural to love God more than self.
On the contrary, All the moral precepts of the law come of the law of nature. But the precept of loving God more than self is a moral precept of the law. Therefore, it is of the law of nature. Consequently from natural love the angel loves God more than himself.
I answer that, There have been some who maintained that an angel loves God more than himself with natural love, both as to the love of concupiscence, through his seeking the Divine good for himself rather than his own good; and, in a fashion, as to the love of friendship, in so far as he naturally desires a greater good to God than to himself; because he naturally wishes God to be God, while as for himself, he wills to have his own nature. But absolutely speaking, out of the natural love he loves himself more than he does God, because he naturally loves himself before God, and with greater intensity.
The falsity of such an opinion stands in evidence, if one but consider whither natural movement tends in the natural order of things; because the natural tendency of things devoid of reason shows the nature of the natural inclination residing in the will of an intellectual nature. Now, in natural things, everything which, as such, naturally belongs to another, is principally, and more strongly inclined to that other to which it belongs, than towards itself. Such a natural tendency is evidenced from things which are moved according to nature: because "according as a thing is moved naturally, it has an inborn aptitude to be thus moved," as stated in Phys. ii, text. 78. For we observe that the part naturally exposes itself in order to safeguard the whole; as, for instance, the hand is without deliberation exposed to the blow for the whole body's safety. And since reason copies nature, we find the same inclination among the social virtues; for it behooves the virtuous citizen to expose himself to the danger of death for the public weal of the state; and if man were a natural part of the city, then such inclination would be natural to him.
Consequently, since God is the universal good, and under this good both man and angel and all creatures are comprised, because every creature in regard to its entire being naturally belongs to God, it follows that from natural love angel and man alike love God before themselves and with a greater love. Otherwise, if either of them loved self more than God, it would follow that natural love would be perverse, and that it would not be perfected but destroyed by charity.
Reply Obj. 1: Such reasoning holds good of things adequately divided whereof one is not the cause of the existence and goodness of the other; for in such natures each loves itself naturally more than it does the other, inasmuch as it is more one with itself than it is with the other. But where one is the whole cause of the existence and goodness of the other, that one is naturally more loved than self; because, as we said above, each part naturally loves the whole more than itself: and each individual naturally loves the good of the species more than its own individual good. Now God is not only the good of one species, but is absolutely the universal good; hence everything in its own way naturally loves God more than itself.
Reply Obj. 2: When it is said that God is loved by an angel "in so far" as He is good to the angel, if the expression "in so far" denotes an end, then it is false; for he does not naturally love God for his own good, but for God's sake. If it denotes the nature of love on the lover's part, then it is true; for it would not be in the nature of anyone to love God, except from this—that everything is dependent on that good which is God.
Reply Obj. 3: Nature's operation is self-centered not merely as to certain particular details, but much more as to what is common; for everything is inclined to preserve not merely its individuality, but likewise its species. And much more has everything a natural inclination towards what is the absolutely universal good.
Reply Obj. 4: God, in so far as He is the universal good, from Whom every natural good depends, is loved by everything with natural love. So far as He is the good which of its very nature beatifies all with supernatural beatitude, He is love with the love of charity.
Reply Obj. 5: Since God's substance and universal goodness are one and the same, all who behold God's essence are by the same movement of love moved towards the Divine essence as it is distinct from other things, and according as it is the universal good. And because He is naturally loved by all so far as He is the universal good, it is impossible that whoever sees Him in His essence should not love Him. But such as do not behold His essence, know Him by some particular effects, which are sometimes opposed to their will. So in this way they are said to hate God; yet nevertheless, so far as He is the universal good of all, every thing naturally loves God more than itself. _____
QUESTION 61
OF THE PRODUCTION OF THE ANGELS IN THE ORDER OF NATURAL BEING (In Four Articles)
After dealing with the nature of the angels, their knowledge and will, it now remains for us to treat of their creation, or, speaking in a general way, of their origin. Such consideration is threefold. In the first place we must see how they were brought into natural existence; secondly, how they were made perfect in grace or glory; and thirdly, how some of them became wicked.
Under the first heading there are four points of inquiry:
(1) Whether the angel has a cause of his existence?
(2) Whether he has existed from eternity?
(3) Whether he was created before corporeal creatures?
(4) Whether the angels were created in the empyrean heaven? _____
FIRST ARTICLE [I, Q. 61, Art. 1]
Whether the Angels Have a Cause of Their Existence?
Objection 1: It would seem that the angels have no cause of their existence. For the first chapter of Genesis treats of things created by God. But there is no mention of angels. Therefore the angels were not created by God.
Obj. 2: Further, the Philosopher says (Metaph. viii, text. 16) that if any substance be a form without matter, "straightway it has being and unity of itself, and has no cause of its being and unity." But the angels are immaterial forms, as was shown above (Q. 50, A. 2). Therefore they have no cause of their being.
Obj. 3: Further, whatever is produced by any agent, from the very fact of its being produced, receives form from it. But since the angels are forms, they do not derive their form from any agent. Therefore the angels have no active cause.
On the contrary, It is said (Ps. 148:2): "Praise ye Him, all His angels"; and further on, verse 5: "For He spoke and they were made."
I answer that, It must be affirmed that angels and everything existing, except God, were made by God. God alone is His own existence; while in everything else the essence differs from the existence, as was shown above (Q. 3, A. 4). From this it is clear that God alone exists of His own essence: while all other things have their existence by participation. Now whatever exists by participation is caused by what exists essentially; as everything ignited is caused by fire. Consequently the angels, of necessity, were made by God.
Reply Obj. 1: Augustine says (De Civ. Dei xi, 50) that the angels were not passed over in that account of the first creation of things, but are designated by the name "heavens" or of "light." And they were either passed over, or else designated by the names of corporeal things, because Moses was addressing an uncultured people, as yet incapable of understanding an incorporeal nature; and if it had been divulged that there were creatures existing beyond corporeal nature, it would have proved to them an occasion of idolatry, to which they were inclined, and from which Moses especially meant to safeguard them.
Reply Obj. 2: Substances that are subsisting forms have no 'formal' cause of their existence and unity, nor such active cause as produces its effect by changing the matter from a state of potentiality to actuality; but they have a cause productive of their entire substance.
From this the solution of the third difficulty is manifest. _____
SECOND ARTICLE [I, Q. 61, Art. 2]
Whether the Angel Was Produced by God from Eternity?
Objection 1: It would seem that the angel was produced by God from eternity. For God is the cause of the angel by His being: for He does not act through something besides His essence. But His being is eternal. Therefore He produced the angels from eternity.
Obj. 2: Further, everything which exists at one period and not at another, is subject to time. But the angel is above time, as is laid down in the book De Causis. Therefore the angel is not at one time existing and at another non-existing, but exists always.
Obj. 3: Further, Augustine (De Trin. xiii) proves the soul's incorruptibility by the fact that the mind is capable of truth. But as truth is incorruptible, so is it eternal. Therefore the intellectual nature of the soul and of the angel is not only incorruptible, but likewise eternal.
On the contrary, It is said (Prov. 8:22), in the person of begotten Wisdom: "The Lord possessed me in the beginning of His ways, before He made anything from the beginning." But, as was shown above (A. 1), the angels were made by God. Therefore at one time the angels were not.
I answer that, God alone, Father, Son and Holy Ghost, is from eternity. Catholic Faith holds this without doubt; and everything to the contrary must be rejected as heretical. For God so produced creatures that He made them "from nothing"; that is, after they had not been.
Reply Obj. 1: God's being is His will. So the fact that God produced the angels and other creatures by His being does not exclude that He made them also by His will. But, as was shown above (Q. 19, A. 3; Q. 46, A. 1), God's will does not act by necessity in producing creatures. Therefore He produced such as He willed, and when He willed.
Reply Obj. 2: An angel is above that time which is the measure of the movement of the heavens; because he is above every movement of a corporeal nature. Nevertheless he is not above time which is the measure of the succession of his existence after his non-existence, and which is also the measure of the succession which is in his operations. Hence Augustine says (Gen. ad lit. viii, 20,21) that "God moves the spiritual creature according to time."
Reply Obj. 3: Angels and intelligent souls are incorruptible by the very fact of their having a nature whereby they are capable of truth. But they did not possess this nature from eternity; it was bestowed upon them when God Himself willed it. Consequently it does not follow that the angels existed from eternity. _____
THIRD ARTICLE [I, Q. 61, Art. 3]
Whether the Angels Were Created Before the Corporeal World?
Objection 1: It would seem that the angels were created before the corporeal world. For Jerome says (In Ep. ad Tit. i, 2): "Six thousand years of our time have not yet elapsed; yet how shall we measure the time, how shall we count the ages, in which the Angels, Thrones, Dominations, and the other orders served God?" Damascene also says (De Fide Orth. ii): "Some say that the angels were begotten before all creation; as Gregory the Theologian declares, He first of all devised the angelic and heavenly powers, and the devising was the making thereof."
Obj. 2: Further, the angelic nature stands midway between the Divine and the corporeal natures. But the Divine nature is from eternity; while corporeal nature is from time. Therefore the angelic nature was produced ere time was made, and after eternity.
Obj. 3: Further, the angelic nature is more remote from the corporeal nature than one corporeal nature is from another. But one corporeal nature was made before another; hence the six days of the production of things are set forth in the opening of Genesis. Much more, therefore, was the angelic nature made before every corporeal nature.
On the contrary, It is said (Gen. 1:1): "In the beginning God created heaven and earth." Now, this would not be true if anything had been created previously. Consequently the angels were not created before corporeal nature.
I answer that, There is a twofold opinion on this point to be found in the writings of the Fathers. The more probable one holds that the angels were created at the same time as corporeal creatures. For the angels are part of the universe: they do not constitute a universe of themselves; but both they and corporeal natures unite in constituting one universe. This stands in evidence from the relationship of creature to creature; because the mutual relationship of creatures makes up the good of the universe. But no part is perfect if separate from the whole. Consequently it is improbable that God, Whose "works are perfect," as it is said Deut. 32:4, should have created the angelic creature before other creatures. At the same time the contrary is not to be deemed erroneous; especially on account of the opinion of Gregory Nazianzen, "whose authority in Christian doctrine is of such weight that no one has ever raised objection to his teaching, as is also the case with the doctrine of Athanasius," as Jerome says.
Reply Obj. 1: Jerome is speaking according to the teaching of the Greek Fathers; all of whom hold the creation of the angels to have taken place previously to that of the corporeal world.
Reply Obj. 2: God is not a part of, but far above, the whole universe, possessing within Himself the entire perfection of the universe in a more eminent way. But an angel is a part of the universe. Hence the comparison does not hold.
Reply Obj. 3: All corporeal creatures are one in matter; while the angels do not agree with them in matter. Consequently the creation of the matter of the corporeal creature involves in a manner the creation of all things; but the creation of the angels does not involve creation of the universe.
If the contrary view be held, then in the text of Gen. 1, "In the beginning God created heaven and earth," the words, "In the beginning," must be interpreted, "In the Son," or "In the beginning of time": but not, "In the beginning, before which there was nothing," unless we say "Before which there was nothing of the nature of corporeal creatures." _____
FOURTH ARTICLE [I, Q. 61, Art. 4]
Whether the Angels Were Created in the Empyrean Heaven?
Objection 1: It would seem that the angels were not created in the empyrean heaven. For the angels are incorporeal substances. Now a substance which is incorporeal is not dependent upon a body for its existence; and as a consequence, neither is it for its creation. Therefore the angels were not created in any corporeal place.
Obj. 2: Further, Augustine remarks (Gen. ad lit. iii, 10), that the angels were created in the upper atmosphere: therefore not in the empyrean heaven.
Obj. 3: Further, the empyrean heaven is said to be the highest heaven. If therefore the angels were created in the empyrean heaven, it would not beseem them to mount up to a still higher heaven. And this is contrary to what is said in Isaias, speaking in the person of the sinning angel: "I will ascend into heaven" (Isa. 14:13).
On the contrary, Strabus, commenting on the text "In the beginning God created heaven and earth," says: "By heaven he does not mean the visible firmament, but the empyrean, that is, the fiery or intellectual firmament, which is not so styled from its heat, but from its splendor; and which was filled with angels directly it was made."
I answer that, As was observed (A. 3), the universe is made up of corporeal and spiritual creatures. Consequently spiritual creatures were so created as to bear some relationship to the corporeal creature, and to rule over every corporeal creature. Hence it was fitting for the angels to be created in the highest corporeal place, as presiding over all corporeal nature; whether it be styled the empyrean heaven, or whatever else it be called. So Isidore says that the highest heaven is the heaven of the angels, explaining the passage of Deut. 10:14: "Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven."
Reply Obj. 1: The angels were created in a corporeal place, not as if depending upon a body either as to their existence or as to their being made; because God could have created them before all corporeal creation, as many holy Doctors hold. They were made in a corporeal place in order to show their relationship to corporeal nature, and that they are by their power in touch with bodies.
Reply Obj. 2: By the uppermost atmosphere Augustine possibly means the highest part of heaven, to which the atmosphere has a kind of affinity owing to its subtlety and transparency. Or else he is not speaking of all the angels; but only of such as sinned, who, in the opinion of some, belonged to the inferior orders. But there is nothing to hinder us from saying that the higher angels, as having an exalted and universal power over all corporeal things, were created in the highest place of the corporeal creature; while the other angels, as having more restricted powers, were created among the inferior bodies.
Reply Obj. 3: Isaias is not speaking there of any corporeal heaven, but of the heaven of the Blessed Trinity; unto which the sinning angel wished to ascend, when he desired to be equal in some manner to God, as will appear later on (Q. 63, A. 3). _____
QUESTION 62
OF THE PERFECTION OF THE ANGELS IN THE ORDER OF GRACE AND OF GLORY (In Nine Articles)
In due sequence we have to inquire how the angels were made in the order of grace and of glory; under which heading there are nine points of inquiry:
(1) Were the angels created in beatitude?
(2) Did they need grace in order to turn to God?
(3) Were they created in grace?
(4) Did they merit their beatitude?
(5) Did they at once enter into beatitude after merit?
(6) Did they receive grace and glory according to their natural capacities?
(7) After entering glory, did their natural love and knowledge remain?
(8) Could they have sinned afterwards?
(9) After entering into glory, could they advance farther? _____
FIRST ARTICLE [I, Q. 62, Art. 1]
Whether the Angels Were Created in Beatitude?
Objection 1: It would seem that the angels were created in beatitude. For it is stated (De Eccl. Dogm. xxix) that "the angels who continue in the beatitude wherein they were created, do not of their nature possess the excellence they have." Therefore the angels were created in beatitude.
Obj. 2: Further, the angelic nature is nobler than the corporeal creature. But the corporeal creature straightway from its creation was made perfect and complete; nor did its lack of form take precedence in time, but only in nature, as Augustine says (Gen. ad lit. i, 15). Therefore neither did God create the angelic nature imperfect and incomplete. But its formation and perfection are derived from its beatitude, whereby it enjoys God. Therefore it was created in beatitude. |
|