|
"Let us go on," said Sina shyly.
Yourii obediently advanced. No thoughts of danger troubled him now, and he was specially careful to light the way for his companion. He perceived several exits, but all were blocked. In one corner lay a few rotten planks, that looked like the remains of some old coffin.
"Not very interesting, eh?" said Yourii, unconsciously lowering his voice. The mass of earth oppressed him.
"Oh! yes it is!" whispered Sina, and as she looked round her wide eyes gleamed in the candle-light. She was nervous, and instinctively kept close to Yourii for protection. This Yourii noticed. He felt a strange sympathy for his fair, frail companion.
"It is like being buried alive," she continued. "We might scream, but nobody would hear us."
"Of course not," laughed Yourii.
Then a sudden thought caused his brain to reel. This beautiful girl, so fresh, so desirable, was at his mercy. No one could see or hear them.... To Yourii such a thought seemed unutterably base. He quickly banished it, and said:
"Suppose we try?"
His voice trembled. Could Sina have read his thoughts?
"Try what?" she asked. "Suppose I fire?" said Yourii, producing his revolver.
"Will the earth fall in on us?"
"I don't know," he replied, though he felt certain that nothing would happen. "Are you afraid?"
"Oh no! Fire away!" said Sina, as she retreated a step or so. Holding out the revolver, he fired. There was a flash, and a dense cloud of smoke enveloped them, as the echo of the report slowly died away.
"There! That's all," said Yourii.
"Let us go back."
They retraced their steps, but as Sina walked on in front of Yourii the sight of her round, firm hips again brought sensuous thoughts to his mind that he found it hard to ignore.
"I say, Sina Karsavina!" His voice faltered. "I am going to ask you an interesting psychological question. How was it that you did not feel afraid to come here with me? You said yourself that if we screamed no one would hear us.... You don't know me in the least!"
Sina blushed in the darkness and was silent. At last she murmured. "Because I thought that you were to be trusted."
"And suppose that you had been mistaken?"
"Then, I should ... have drowned myself," said Sina almost inaudibly.
The words filled Yourii with pity. His passion subsided, and he felt suddenly solaced.
"What a good little girl!" he thought, sincerely touched by such frank, simple modesty.
Proud of her reply, and gratified by his silent approval, Sina smiled at him, as they returned to the entrance of the cavern. Meanwhile she kept wondering why his question had not seemed offensive or shameful to her, but, on the contrary, quite agreeable.
CHAPTER VI.
After waiting a while at the entrance, and making sundry jokes at the expense of Sina and Yourii, the others wandered along the river-bank. The men lit cigarettes and threw the matches into the water, watching these make large circles on the surface of the stream. Lida, with arms a-kimbo, tripped along, singing softly as she went, and her pretty little feet in dainty yellow shoes now and again executed an impromptu dance. Lialia picked flowers, which she flung at Riasantzeff, caressing him with her eyes.
"What do you say to a drink?" Ivanoff asked Sanine.
"Splendid idea!" replied the other.
Getting into the boat, they uncorked several bottles of beer and proceeded to drink.
"Shocking intemperance!" cried Lialia, pelting them with tufts of grass.
"First-rate stuff!" said Ivanoff, smacking his lips.
Sanine laughed.
"I have often wondered why people are so dead against alcohol," he said jestingly. "In my opinion only a drunken man lives his life as it ought to be lived."
"That is, like a brute!" replied Novikoff from the bank.
"Very likely," said Sanine, "but at any rate a drunken man only does just that which he wants to do. If he has a mind to sing, he sings; if he wants to dance, he dances; and is not ashamed to be merry and jolly."
"And he fights too, sometimes," remarked Riasantzeff.
"Yes, so he does. That is, when men don't understand how to drink."
"And do you like fighting when you are drunk?" asked Novikoff.
"No," replied Sanine, "I'd rather fight when I am sober, but when I'm drunk I'm the most good-natured person imaginable, for I have forgotten so much that is mean and vile."
"Everybody is not like that," said Riasantzeff.
"I'm sorry for them, that's all," replied Sanine. "Besides, what others are like does not interest me in the least."
"One can hardly say that," observed Novikoff.
"Why not, if it is the truth?"
"A fine truth, indeed!" exclaimed Lialia, shaking her head.
"The finest I know, anyhow," replied Ivanoff for Sanine.
Lida, who had been singing loudly, suddenly stopped, looking vexed.
"They don't seem in any hurry," she said.
"Why should they hurry?" replied Ivanoff, "It is a great mistake to do anything in a hurry."
"And Sina, I suppose she is the heroine sans peur et sans reproche?" said Lida ironically.
Tanaroff's thoughts were too much for him at this juncture. He burst out laughing, and then looked thoroughly sheepish. Lida, her hands on her hips and swaying gracefully to and fro, turned to look at him.
"I dare say they are enjoying themselves," she observed with a shrug of the shoulders.
"Hark!" said Riasantzeff, as the sound of firing reached them.
"That was a shot," exclaimed Schafroff.
"What's the meaning of it?" cried Lialia, as she nervously clung to her lover's arm.
"Don't be frightened! If it is a wolf, at this time of year they are tame, and would never attack two people." Thus Riasantzeff sought to reassure her, while secretly annoyed at Yourii's childish freak.
"Tomfoolery!" growled Schafroff, who was equally vexed.
"They are coming, they are coming! Don't worry!" said Lida contemptuously.
A sound of footsteps could now be heard, and soon Sina and Yourii emerged from the darkness.
Yourii blew out the light and smiled uneasily, as he was not sure of his reception. He was covered with yellow clay, and Sina's shoulder bore traces of this, for she had rubbed against the side of the cavern.
"Well?" asked Semenoff languidly.
"It was quite interesting in there," said Yourii half apologetically. "Only the passage does not lead very far. It has been filled up. We saw some rotten planks lying about."
"Did you hear us fire?" asked Sina, and her eyes sparkled.
"My friends," shouted Ivanoff, interrupting, "we have drunk all the beer, and our souls are abundantly refreshed. Let us be going."
By the time that the boat reached a broader part of the stream the moon had already risen. It was a strangely calm, clear evening. Above and below, in the heaven as in the river, the golden stars gleamed. It was as if the boat was suspended between two fathomless spaces. The dark woods at the edge of the stream had a look of mystery. A nightingale sang, and all listened in silence, not believing it to be a bird, but rather some joyous dreamer in the gloom. Removing her large straw hat, Sina Karsavina now began to sing a Russian popular air, sweet and sad like all Russian songs. Her voice, a high soprano, though not powerful, was sympathetic in quality.
Ivanoff muttered, "That's sweet!" and Sanine exclaimed "Charming!" When she had finished they all clapped their hands and the sound was echoed strangely in the dark woods on either side.
"Sing something else, Sinotschka!" cried Lialia; "or, better still, recite one of your own poems."
"So you're a poetess, too?" asked Ivanoff. "How many gifts does the good God bestow upon his creatures!"
"Is that a bad thing?" asked Sina in confusion.
"No, it's a very good thing," replied Sanine.
"If a girl's got youth and good looks, what does she want with poetry, I should like to know?" observed Ivanoff.
"Never mind! Recite something, Sinotschka, do!" cried Lialia, amorous and tender.
Sina smiled, and looked away self-consciously before she began to recite in her clear, musical voice the following lines:
Oh! love, my own true love, To thee I'll never tell it, Never to thee I'll tell my burning love! But I will close these amorous eyes, And they shall guard my secret well. Only by days of yearning is it known. The calm blue nights, the golden stars, The dreaming woods that whisper in the night, These, yes, they know it, but are dumb; They will not show the mystery of my great love.
Once more there was great enthusiasm, and they all loudly applauded Sina, not because her little poem was a good one, but because it was expressive of their mood, and because they were all longing for love and love's delicious sorrow.
"O Night, O Day! O lustrous eyes of Sina, I pray you tell me that it is I, the happy man!" cried Ivanoff ecstatically in a deep bass voice which startled them all.
"Well, I can assure you that it is not you," replied Semenoff.
"Ah! woe is me!" wailed Ivanoff; and everybody laughed.
"Are my verses bad?" Sina asked Yourii.
He did not think that they had much originality, for they reminded him of hundreds of similar effusions. But Sina was so pretty and looked at him with those dark eyes of hers in such a pleading way that he gravely replied:
"I thought them quite charming and melodious."
Sina smiled, surprised that such praise could please her so much.
"Ah I you don't know my Sinotschka yet!" said Lialia, "she is all that is beautiful and melodious."
"You don't say so!" exclaimed Ivanoff.
"Yes, indeed I do!" persisted Lialia. "Her voice is beautiful and melodious, and so are her poems; she herself is a beauty; her name, even, is beautiful and melodious."
"Oh! my goodness! What more can you say than that!" cried Ivanoff. "But I am quite of your opinion."
At all these compliments Sina blushed with pleasure and confusion.
"It is time to go home," said Lida abruptly. She did not like to hear Sina praised, for she considered herself far prettier, cleverer, and more interesting.
"Are you going to sing something?" asked Sanine.
"No," she replied, "I am not in voice."
"It really is time to be going," observed Riasantzeff, for he remembered that early next morning he must be in the dissecting-room of the hospital. All the others wished that they could have stayed for a while. On their homeward way they were silent, feeling tired and contented. As before, though unseen, the tall stems of the grasses bent beneath the carriage-wheels, and the dust soon settled on the white road again. The bare grey fields looked vast and limitless in the faint light of the moon.
CHAPTER VII.
Three days afterwards, late in the evening, Lida came home sad, tired, and heavy-hearted. On reaching her room, she stood still, with hands clasped, and stared at the floor. She suddenly realized, to her horror, that in her relations with Sarudine she had gone too far. For the first time since that strange moment of irreparable weakness she perceived what a humiliating hold this empty-headed officer had over her, inferior as he was to herself in every way. She must now come if he called; she could no longer trifle with him as she liked, submitting to his kisses or laughingly resisting them. Now, like a slave, she must endure and obey.
How this had come about she could not comprehend. As always, she had ruled him, had borne with his amorous attentions; all had been as agreeable, amusing, and exciting, as heretofore. Then came a moment when her whole frame seemed on fire and her brain clouded as by a mist, annihilating all except the one mad desire to plunge into the abyss. It was as if the earth gave way beneath her feet; she lost control of her limbs, conscious only of two magnetic eyes that gazed boldly into hers. Her whole being was thrilled and shaken with passion; she became the sacrifice of overwhelming lust; and yet she longed once more that such passionate experiences might be repeated. At the very thought of it all Lida trembled; she raised her shoulders and hid her face in her hands. With faltering steps she crossed the room and opened the window. For a long while she gazed at the moon that hung just above the garden, and in distant foliage a nightingale sang. Grief oppressed her. She felt strangely agitated by a sense of remorse and of wounded pride to think that she had ruined her life for a silly, shallow man, and that her false step had been foolish, base, and, indeed, accidental. The future seemed threatening; but she sought to dissipate her fears by obstinate bravado.
"Well, I did it, and there's an end of it!" she said to herself, frowning, and striving to find some sort of grim satisfaction from this hackneyed phrase. "What nonsense it all is! I wanted to do it and I did it; and I felt so happy—oh, so happy! It would have been silly not to enjoy myself when the moment came. I must not think of it; it can't be helped, now."
She languidly withdrew from the window and began to undress, letting her clothes slip from her on to the floor. "After all, one only lives once," she thought, shivering at the touch of the cool night air on her bare shoulders and arms. "What should I have gained by waiting till I was lawfully married? And of what good would that have been to me? It's all the same thing! What is there to worry about?"
All at once it seemed to her that in this hazard she had got all that was best and most interesting; and that now, free as a bird an eventful life of happiness and pleasure lay before her.
"I'll love if I will; if I don't, then I won't!" sang Lida softly to herself, thinking meanwhile that her voice was a much better one than Sina Karsavina's. "Oh! it's all nonsense! If I like, I'll give myself to the devil!" Thus she made sudden answer to her thoughts, holding her bare arms above her head so that her bosom shook.
"Aren't you asleep yet, Lida?" said Sanine's voice outside the window.
Lida started back in alarm, and then, with a smile, flung a shawl round her shoulders as she approached the window.
"What a fright you gave me!" she said.
Sanine came nearer and leant with both elbows on the window-sill. His eyes shone, and he smiled.
"There was no need for that!" he muttered playfully.
Lida looked round.
"Without a shawl you looked much nicer," he said in a low voice, impressively.
Lida looked at him in amazement, and instinctively drew the shawl tighter round her.
Sanine laughed. In confusion, she also leant upon the window-sill, and now she felt his breath on her cheek.
"What a beauty you are!" he said.
Lida glanced swiftly at him, fearful of what she thought she could read in his face. With her whole body she felt that her brother's eyes were fixed upon her, and she turned away in horror. It was so terrible, so loathsome, that her heart seemed frozen. Every man looked at her just like that, and she liked it, but for her brother to do so was incredible, impossible. Recovering herself, she said, smiling:
"Yes, I know."
Sanine calmly watched her. The shawl and her chemise had slipped when she leant on the window-sill, and partly disclosed her tender bosom, white in the moonlight.
"Men always build up a Wall of China between themselves and happiness," he said in a low, trembling voice. Lida was terrified.
"How do you mean?" she asked faintly, her eyes still fixed on the garden for fear of encountering his. To her it seemed that something was going to happen of which one hardly dared to think. Yet she had no doubt as to what it was. It was awful, hideous, and yet interesting. Her brain was on fire; she could scarcely see, as with horror and yet with curiosity she felt hot breath against her cheek that stirred her hair and sent shivers through her frame.
"Why, like this!" replied Sanine, and his voice faltered.
As if by an electric shock, Lida started backwards and, without knowing what she did, leant over the table and blew out the light.
"It is bed-time," she said, and shut the window.
The light having been extinguished, it seemed less dark out of doors, and Sanine's figure was clearly discernible, his features appearing blueish in the moonlight. He stood in the long, dew-drenched grass and smiled.
Lida left the window and sat down mechanically on her bed. She trembled in every limb, unable to collect her thoughts, and the sound of Sanine's footsteps on the grass outside set her heart beating violently.
"Am I going mad?" she asked herself in disgust. "How awful! A chance phrase like that to put such thoughts into my head! Is this erotomania? Am I really so bad, so depraved? I must have sunk very low to think of such a thing!"
Burying her face in the pillows, she wept bitterly.
"Why am I weeping?" she thought, not knowing the reason for such tears, but feeling miserable, humiliated, and unhappy. She wept because she had yielded herself to Sarudine, because she was no longer a proud, pure maiden, and because of that insulting, horrible look in her brother's eyes. Formerly he would never have looked at her like that. It was, so she thought, because she had fallen.
But the bitterest, most harassing thought of all was that she had now become a woman, and that as long as she was young, strong, and good- looking her best powers must be at the service of men and devoted to their gratification, while the greater the enjoyment she procured for them and for herself the more would they despise her.
"Why should they? Who gave them this right? Am I not free just as much as they are?" she asked herself, as she gazed into the dreary darkness of her room. "Shall I never get to know another, better life?"
Her whole youthful physique imperiously told her that she had a right to take from life all that was interesting, pleasurable and necessary to her; and that she had a right to do whatever she chose with her strong, beautiful body that belonged to her alone. But this idea was lost in a tangle of confused and conflicting thoughts.
CHAPTER VIII.
For some time past Yourii Svarogitsch had been working at painting, of which he was fond, and to which he devoted all his spare time. It had once been his dream to become an artist, but want of money, in the first place, and also his political activity prevented this, so that now he painted occasionally, as a pastime, without any special end in view.
For this reason, indeed, and because he had no training, art gave him no pleasant satisfaction; it was a source of chagrin and of disenchantment. Whenever his work did not prove successful, he became irritable and depressed; if, on the other hand, it came out well, he fell into a sort of gloomy reverie, conscious of the futility of his efforts that brought him neither happiness nor success. Yourii had taken a great fancy to Sina Karsavina. He liked tall, well-formed young women with fine voices and romantic eyes. He thought her beauty and purity of soul were what attracted him, though really it was because she was handsome and desirable. However, he tried to persuade himself that, for him, her charm was a spiritual, not a physical one, this being, as he thought, a nobler, finer definition, though it was precisely this maidenly purity and innocence of hers which fired his blood and aroused desire. Ever since the evening when he first met her, he had felt a vague yet vehement longing to sully her innocence, a longing indeed that the presence of any handsome woman provoked.
And now that his thoughts were set on a comely girl, blithe, wholesome, and full of the joy of life, Yourii had an idea that he would paint Life. As most new ideas were wont to do, this one stirred him to enthusiasm, and on this occasion he believed that he would bring his task to a successful end.
Having prepared a huge canvas, he set to work with feverish haste, as if he dreaded delay. When he first touched the canvas with colour, producing a harmonious and pleasing effect, he felt a thrill of delight, and the picture that was to be stood clearly before him with all its details. As, however, the work progressed, so technical difficulties became more numerous, and with these Yourii felt unable to cope. All that in his imagination seemed luminous and beautiful and strong, became thin and feeble on the canvas. Details no longer fascinated him, but were annoying and depressing. In fact, he ignored them and began to paint in a broad, slap-dash style. Thus, instead of a clear, powerful portrayal of life, the picture became ever more plain of a tawdry, slovenly female. There was nothing original or charming about such a dull stereotyped piece of work, so he thought; a veritable imitation of a Moukh drawing, banal in idea as in execution; and, as usual, Yourii became sad and gloomy.
Had it not for some reason or other seemed shameful to weep, he would have wept, hiding his face in the pillow, and sobbing aloud. He longed to complain to some one about something, but not about his own incompetence. Instead of this he gazed ruefully at the picture thinking that life generally was tedious and sad and feeble, containing nothing of interest to him, personally. It horrified him to look forward to living, as he would have to do, for many years in this little town.
"Why, it is simply death!" thought Yourii, as his brow grew cold as ice. Then he felt a desire to paint "Death." Seizing a knife, he angrily began to scrape off his picture of "Life." It vexed him that that which he had wrought with such enthusiasm should disappear with such difficulty. The colour did not come off easily; the knife slipped and twice cut the canvas. Then he found that chalk would make no mark on the oil paint. This greatly troubled him. With a brush he commenced to sketch in his subject in ochre, and then painted slowly, carelessly, in a spiritless, dejected way. His present work, however, did not lose, but gained by such slipshod methods and by the dull, heavy colour scheme. The original idea of "Death" soon disappeared of itself; and so Yourii proceeded to depict "Old Age" as a lean hag tottering along a rough road in the dusk. The sun had sunk, and against the livid sky sombre crosses were seen en silhouette. Beneath the weight of a heavy black coffin the woman's bony shoulders were bent, and her expression was mournful and despairing, as with one foot she touched the brink of an open grave. It was a picture appalling in its misery and gloom. At lunch-time they sent for Yourii, but he did not go, and continued working. Later on, Novikoff came to tell him something, but he neither listened nor replied. Novikoff sighed, and sat down on the sofa. He liked to be quiet and think matters over. He only came to see Yourii because, at home, by himself, he was sad and worried. Lida's refusal still distressed him, and he could not be sure if he felt grieved or humiliated. As a straightforward, indolent fellow, he had so far heard nothing of the local gossip concerning Lida and Sarudine. He was not jealous, but only sorrowful that the dream which brought happiness so near to him had fled.
Novikoff thought that his life was a failure, but it never occurred to him to end it, since to live on was futile. On the contrary, now that his life had become a torture to him, he considered that it was his duty to devote it to others, putting his own happiness aside. Without being able to account for it, he had a vague desire to throw up everything and go to St. Petersburg where he could renew his connection with "the party" and rush headlong to death. This was a fine, lofty thought, so he believed, and the knowledge that it was his lessened his grief, and even gladdened him. He became grand in his own eyes, crowned as with a shining aureole, and his sadly reproachful attitude towards Lida almost moved him to tears.
Then he suddenly felt bored. Yourii went on painting, and gave him no attention whatever. Novikoff got up lazily and approached the picture. It was still unfinished, and for that reason produced the effect of a somewhat powerful sketch. Yourii had got as far as he could go. Novikoff thought it was wonderful, as with open mouth he gazed in childish admiration at the artist.
"Well?" said Yourii, stepping backwards.
Personally, he thought it the most interesting picture that he had ever seen, though certainly it had defects both obvious and considerable. Why he was of this opinion he could not tell, but if Novikoff had thought the picture a bad one, he would have felt thoroughly hurt and annoyed. However, Novikoff murmured ecstatically,
"Ve ... ry fine indeed!"
Yourii felt as if he were a genius despising his own work. He sighed and flung down his brush which stained the edge of the couch, and he moved away without looking at the picture.
"Ah! my friend!" he exclaimed. He was on the point of confessing to himself and to Novikoff the doubt which destroyed his pleasure in succeeding, as he felt that he could never do anything with what was now a promising sketch. However, after a moment of reflection he merely said:
"All that is of no use at all!"
Novikoff thought that this was pose on his friend's part, and mindful of his own bitter disappointment he inwardly observed:
"That's true."
Then after a while he asked:
"How do you mean that it is of no use?"
To this question Yourii could give no exact answer, and he remained silent. Novikoff examined the picture once more, and then lay down on the sofa.
"I read your article in the Krai," he said. "It was pretty hot."
"The deuce take it!" replied Yourii, angrily, yet unable to account for his anger, as he remembered Semenoff's words. "What good will it do? It won't stop executions and robberies and violence; they will go on just as before. Articles won't help matters. For what purpose, pray? To be read by two or three idiots! Much good that is! After all, what business is it of mine? And why dash one's brains out against a wall?"
Passing before his eyes, Yourii seemed to see the early years of his political activity; the secret meetings, propaganda, risks and reverses, his own enthusiasm and the profound apathy of those whom he was so eager to save. He walked up and down the room, gesticulating.
"Then, it is not worth while doing anything," drawled Novikoff, and, thinking of Sanine, he added,
"Egoists, that's all you are!"
"No, it's not!" replied Yourii vehemently, influenced by his memories of the past and by the dusk that gave a grey look to all things in the room.
"If one speaks of Humanity, of what good are all our efforts in the cause of constitutions or of revolutions if one cannot even approximately estimate what humanity really requires? Perhaps in this liberty of which we dream lie the germs of future degeneracy, and man, having realized his ideal, will go back, walking once more on all fours? Thus, all would have to be recommenced. And if I care for nothing but myself, what then? What do I gain by it? The most I could do would be to get fame by my talents and achievements, intoxicated by the respect of my inferiors, that is to say by the respect of those whom I do not esteem and whose veneration ought to be valueless to me. And then? To go on living, living, until the grave—nothing after that! And the crown of laurels would fit my skull so closely, that I should soon find it irksome!"
"Always about himself!" muttered Novikoff, mockingly.
Yourii did not hear him, being morbidly pleased with his own eloquence. There was a beautiful gloom about his utterances, so he thought; they seemed to ennoble him, to heighten his sense of self-respect.
"At the worst, I should become a genius misjudged, a ridiculous dreamer, a theme for humorous tales, a foolish individual, of no use to anybody!"
"Aha!" cried Novikoff, as he rose from the couch, "Of no use to anybody. You admit that yourself, then?"
"How absurd you are!" exclaimed Yourii, "do you really think that I don't know for what to live and in what to believe? Possibly I should gladly submit to crucifixion if I believed that my death could save the world. But I don't believe this; and whatever I did would never alter the course of history; moreover, my help would be so slight, so insignificant, that the world would not have suffered a jot if I had never existed. Yet, for the sake of such infinitesimal help, I am obliged to live, and suffer, and sorrowfully wait for death."
Yourii did not perceive that he was now talking of something quite different, replying, not to Novikoff, but to his own strange, depressing thoughts. Suddenly he remembered Semenoff, and stopped short. A cold shiver ran down his spine.
"The fact is, I dread the inevitable," he said in a low tone, as he looked stolidly at the darkening window. "It is natural, I know, and that I can do nothing to avoid it, but yet it is awful—hideous!"
Novikoff, though inwardly horrified at the truth of such a statement, replied:
"Death is a necessary physiological phenomenon."
"What a fool!" thought Yourii, as he irritably exclaimed,
"Good gracious me! What does it matter if our death is necessary to anyone else or not?"
"How about your crucifixion?"
"That is a different thing," replied Yourii, with some hesitation.
"You are contradicting yourself," observed Novikoff in a slightly patronising tone.
This greatly annoyed Yourii. Thrusting his fingers through his unkempt black hair, he vehemently retorted:
"I never contradict myself. It stands to reason that if, of my own free will, I choose to die—"
"It's all the same," continued Novikoff obdurately, in the same tone. "All of you want fireworks, applause, and the rest of it. It's nothing else but egoism!"
"What if it is? That won't alter matters."
The discussion became confused. Yourii felt that he had not meant to say that, but the thread escaped him which a moment before had seemed so clear and tense. He paced up and down the room, endeavouring to overcome his vexation, as he said to himself.
"Sometimes one is not in the humour. At other times one can speak as clearly as if the words were set before one's eyes. Sometimes I seem to be tongue-tied, and I express myself clumsily. Yes, that often happens."
They were both silent. Yourii at last stopped by the window and took up his cap.
"Let us go for a stroll," he said.
"All right," Novikoff readily assented, secretly hoping, while joyful yet distressed, that he might meet Lida Sanine.
CHAPTER IX.
They walked up and down the boulevard once or twice, meeting no one they knew, and they listened to the band which was playing as usual in the garden. It was a very poor performance; the music being harsh and discordant, but at a distance it sounded languorous and sad. They only met men and women joking and laughing, whose noisy merriment seemed at variance with the mournful music and the dreary evening. It irritated Yourii. At the end of the boulevard Sanine joined them, greeting them effusively. Yourii did not like him, so conversation was scarcely brisk. Sanine kept on laughing at everybody he saw. Later on they met Ivanoff, and Sanine went off with him.
"Where are you going?" asked Novikoff.
"To treat my friend," replied Ivanoff, producing a bottle of vodka which he showed to them in triumph.
Sanine laughed.
To Yourii this vodka and laughter seemed singularly coarse and vulgar. He turned away in disgust. Sanine observed this, but said nothing.
"God, I thank Thee, that I am not as other men," exclaimed Ivanoff mockingly.
Yourii reddened, "A stale joke like that into the bargain!" he thought, as, shrugging his shoulders contemptuously, he walked away.
"Novikoff, guileless Pharisee, come along with us!" cried Ivanoff.
"What for?" "To have a drink."
Novikoff glanced round him ruefully, but Lida was not to be seen.
"Lida is at home, doing penance for her sins!" laughed Sanine.
"What nonsense!" exclaimed Novikoff testily. "I've got to see a patient..."
"Who is quite able to die without your help," said Ivanoff. "For that matter, we can polish off the vodka without your help, either."
"Suppose I get drunk?" thought Novikoff. "All right! I'll come," he said.
As they went away, Yourii could hear at a distance Ivanoff's gruff bass voice and Sanine's careless, merry laugh. He walked once more along the boulevard. Girlish voices called to him through the dusk. Sina Karsavina and the school-mistress Dubova were sitting on a bench. It was now getting dark, and their figures were hardly discernible. They wore dark dresses, were without hats, and carried books in their hands. Yourii hastened to join them.
"Where have you been?" he asked.
"At the library," replied Sina.
Without speaking, her companion moved to make room for Yourii who would have preferred to sit next to Sina, but, being shy, he took a seat beside the ugly schoolteacher, Dubova.
"Why do you look so utterly miserable?" asked Dubova, pursing up her thin, dry lips, as was her wont.
"What makes you think that I am miserable? On the contrary I am in excellent spirits. Somewhat bored, perhaps."
"Ah! that's because you've nothing to do," said Dubova.
"Have you so much to do, then?"
"At any rate, I have not the time to weep." "I am not weeping, am I?"
"Well," said Dubova, teasing him, "you're in the sulks."
"My life," replied Yourii, "has caused me to forget what laughing is."
This was said in such a bitter tone that there was a sudden silence.
"A friend of mine told me that my life is most instructive," said Yourii after a pause, though no one had ever made such a statement to him.
"In what way?" asked Sina cautiously.
"As an example of how not to live."
"Oh! do tell us all about it. Perhaps we might profit by the lesson," said Dubova.
Yourii considered that his life was an absolute failure, and that he himself was the most luckless and wretched of men. In such a belief there lay a certain mournful solace, and it was pleasant to him to complain about his own life and mankind in general. To men he never spoke of such things, feeling instinctively that they would not believe him, but to women, especially if they were young and pretty, he was ever ready to talk at length about himself. He was good-looking, and talked well, so women always felt for him affectionate pity. On this occasion also, if jocular at the outset, Yourii relapsed into his usual tone; discoursing at great length about his own life. From his own description he appeared to be a man of extraordinary powers, cramped and crushed by the force of circumstances, misunderstood by his party, and one who by unlucky chance and human folly was doomed to be just a mere student in exile instead of a leader of the people! Like all extremely self-satisfied persons Yourii entirely failed to perceive that all this in no way proved his extraordinary powers, and that men of genius were surrounded by just such associates, and hampered by just such misfortunes. It seemed to him that he alone was the victim of an inexorable destiny. As he talked well and with great vivacity and point, what he said sounded true enough, so that girls believed him, pitied him, and sympathized with him in his misfortunes. The band was still playing its sad, discordant tunes, the evening was gloomy and depressing, and they all three felt in a melancholy mood. When Yourii ceased talking, Dubova, meditating on her own dull, monotonous existence and vanishing youth without joy or love, asked him in a low voice,
"Tell me, Yourii, has the thought of suicide never crossed your mind?"
"Why do you ask me that?"
"Oh! well, I don't know ..."
They said no more.
"You are on the committee, aren't you?" asked Sina eagerly.
"Yes," replied Yourii curtly, as if unwilling to admit the fact, but in reality pleased to do so, because he thought that to this charming girl he would appear weirdly interesting. He then walked back with them to their house, and on the way they laughed and talked much. All depression had vanished.
"How nice he is!" said Sina, when Yourii had gone.
Dubova shook her finger threateningly:
"Mind that you don't fall in love with him."
"What an idea!" laughed Sina, though secretly afraid.
Yourii reached home in a brighter, more hopeful mood. He went to look at the picture that he had begun. It produced no impression upon him, and he lay down contentedly to sleep. That night in dreams he had visions of fair women, radiant and alluring.
CHAPTER X.
On the following evening Yourii went to the same spot where he had met Sina Karsavina and her companion. Throughout the day he had thought with pleasure of his talk with them on the previous evening, and he hoped to meet them again, discuss the same subjects, and perceive the same look of sympathy and tenderness in Sina's gentle eyes.
It was a calm evening. The air was warm, and a slight dust floated above the streets. Except for one or two passers-by, the boulevard was absolutely deserted. Yourii walked slowly along, his eyes fixed on the ground.
"How boring!" he thought. "What am I to do?"
Suddenly Schafroff, the student, walking briskly, and, swinging his arm, approached him with a friendly smile on his face.
"Why are you dawdling along like this, eh?" he asked, stopping short, and giving Yourii a big, strong hand.
"Oh! I am bored to death, and there's nothing to do. Where are you going?" asked Yourii, in a languid, patronizing tone. He always spoke thus to Schafroff, because, as a former member of the revolutionary committee he looked upon the lad as just an amateur revolutionist. Schafroff smiled as one thoroughly pleased with himself.
"We have got a lecture to-day," he said, pointing to a packet of thin pamphlets in coloured wrappers. Yourii mechanically took one, and, opening it, read the long, dry preface to a popular Socialistic address, once well known to him, but which he had quite forgotten.
"Where is the lecture to be given?" he asked with the same slightly contemptuous smile as he handed back the pamphlet.
"At the school," replied Schafroff, mentioning the one at which Sina Karsavina and Dubova were teachers. Yourii remembered that Lialia had once told him about these lectures, but he had paid no attention.
"May I come with you?" he asked.
"Why, of course!" replied Schafroff, eager to assent to this proposal. He looked upon Yourii as a real agitator, and, over-estimating his political abilities, felt a reverence for him that bordered on affection.
"I am greatly interested in such matters." Yourii felt it necessary to say this, being all the while glad that he had now got an engagement for the evening, and that he would see Sina again.
"Why, yes, of course," said Schafroff.
"Then, let us go."
They walked quickly along the boulevard and crossed the bridge, from each side of which came humid airs, and they soon reached the school where people had already assembled.
In the large, dark room with its rows of benches and desks the white cloth used for the magic lantern was dimly visible, and there were sounds of suppressed laughter. At the window, through which could be seen the dark green boughs of trees in twilight, stood Lialia and Dubova. They gleefully greeted Yourii.
"I am so glad that you have come!" said Lialia.
Dubova shook him vigorously by the hand.
"Why don't you begin?" asked Yourii, as he furtively glanced round, hoping to see Sina.
"So Sinaida Pavlovna doesn't attend these lectures?" he observed with evident disappointment.
At that moment a lucifer-match flashed close to the lecturer's desk on the platform, illuminating Sina's features. The light shone upon her pretty fresh face; she was smiling gaily.
"Don't I attend these lectures?" she exclaimed, as, bending down to Yourii, she held out her hand. He gladly grasped it without speaking, and leaning lightly on him she sprang from the platform. He felt her sweet, wholesome breath close to his face.
"It is time to begin," said Schafroff, who came in from the adjoining room.
The school attendant with heavy tread walked round the room, lighting one by one the large lamps which soon shed a bright light. Schafroff opened the door leading to the passage, and said in a loud voice: "This way, please!"
Shyly at first, and then in noisy haste, the people entered the lecture-room. Yourii scrutinized them closely; his keen interest as a propagandist was roused. There Were old folk, young men, and children. No one sat in the front row; but, later on, it was filled by several ladies whom Yourii did not know; by the fat school-inspector; and by masters and mistresses of the elementary school for boys and girls. The rest of the room was full of men in caftans and long coats, soldiers, peasants, women, and a great many children in coloured shirts and frocks.
Yourii sat beside Sina at a desk and listened while Schafroff read, calmly, but badly, a paper on universal suffrage. He had a hard, monotonous voice and everything he read sounded like a column of statistics. Yet everybody listened attentively with the exception of the intellectual people in the front row, who soon grew restless and began whispering to each other. This annoyed Yourii, and he felt sorry that Schafroff should read so badly. The latter was obviously tired, so Yourii said to Sina:
"Suppose I finish reading it for him? What do you say?"
Sina shot a kindly glance at him from beneath her drooping eye-lashes.
"Oh! yes, do read! I wish you would."
"Do you think it will matter?" he whispered, smiling at her as if she were his accomplice.
"Matter? Not in the least. Everybody will be delighted."
During a pause, she suggested this to Schafroff, who being tired and aware how badly he had read, accepted with pleasure.
"Of course! By all means!" he exclaimed, as usual, giving up his place to Yourii.
Yourii was fond of reading, and read excellently. Without looking at anyone, he walked to the desk on the platform and began in a loud, well modulated voice. Twice he looked down at Sina, and each time he encountered her bright, expressive glance. He smiled at her in pleasure and confusion, and then, turning to his book, began to read louder and with greater emphasis. To him it seemed as if he were doing a most excellent and interesting thing. When he had finished, there was some applause in the front seats. Yourii bowed gravely, and as he left the platform he smiled at Sina as much as to say, "I did that for your sake." There was some murmuring, and a noise of chairs being pushed back as the listeners rose to go. Yourii was introduced to two ladies who complimented him on his performance. Then the lamps were put out and the room became dark.
"Thank you very much," said Schafroff as he warmly shook Yourii's hand. "I wish that we always had some one to read to us like that."
Lecturing was his business, and so he felt obliged to Yourii as if the latter had done him a personal service, although he thanked him in the name of the people. Schafroff laid stress on the word "people." "So little is done here for the people," he said, as if he were telling Yourii a great secret, "and if anything is done, it is in a half- hearted, careless way. It is most extraordinary. To amuse a parcel of bored gentlefolk dozens of first-rate actors, singers and lecturers are engaged, but for the people a lecturer like myself is quite good enough." Schafroff smiled at his own bland irony. "Everybody's quite satisfied. What more do they want?"
"That is quite true," said Dubova. "Whole columns in the newspapers are devoted to actors and their wonderful performances; it is positively revolting; whereas here ..."
"Yet what a good work we're doing!" said Schafroff, with conviction, as he gathered his pamphlets together.
"Sancta Simplicitas!" ejaculated Yourii inwardly.
Sina's presence, however, and his own success inclined him to be tolerant. Indeed Schafroff's utter ingenuousness almost touched him.
"Where shall we go now?" asked Dubova, as they came out into the street.
Outside it was not nearly so dark as in the lecture-room, and in the sky a few stars shone.
"Schafroff and I are going to the Ratoffs," said Dubova. "Will you take Sina home?"
"With pleasure," said Yourii.
Sina lodged with Dubova in a small house that stood in a large, barren- looking garden. All the way thither she and Yourii talked of the lecture and its impression upon them, so that Yourii felt more and more convinced that he had done a good and great thing. As they reached the house, Sina said:
"Won't you come in for a moment?" Yourii gladly accepted. She opened the gate, and they crossed a little grass-grown courtyard beyond which lay the garden.
"Go into the garden, will you?" said Sina, laughing. "I would ask you to come indoors, but I am afraid things are rather untidy, as I have been out ever since the morning."
She went in, and Yourii sauntered towards the green, fragrant garden. He did not go far, but stopped to look round with intense curiosity at the dark windows of the house, as if something were happening there, something strangely beautiful and mysterious. Sina appeared in the doorway. Yourii hardly recognized her. She had changed her black dress, and now wore the costume of Little Russia, a thin bodice cut low, with short sleeves and a blue skirt.
"Here I am!" she said, smiling.
"So I see!" replied Yourii with a certain mysterious emphasis that she alone could appreciate.
She smiled once more, and looked sideways, as they walked along the garden-path between long grasses and branches of lilac. The trees were small ones, most of them being cherry-trees, whose young leaves had an odour of resinous gum. Behind the garden there was a meadow where wild flowers bloomed amid the long grass.
"Let us sit down here," said Sina.
They sat down by the, fence that was falling to pieces, and looked across the meadow at the dying sunset. Yourii caught hold of a slender lilac-branch, from which fell a shower of dew.
"Shall I sing something to you?" asked Sina.
"Oh! yes, do!" replied Yourii.
As on the evening of the picnic, Sina breathed deeply, and her comely bust was clearly denned beneath the thin bodice, as she began to sing, "Oh, beauteous Star of Love." Pure and passionate, her notes floated out on the evening air. Yourii remained motionless, gazing at her, with bated breath. She felt that his eyes were upon her, and, closing her own, she sang on with greater sweetness and fervour. There was silence everywhere as if all things were listening; Yourii thought of the mysterious hush of woodlands in spring when a nightingale sings.
As Sina ceased on a clear, high note, the silence seemed yet more intense. The sunset light had faded; the sky grew dark and more vast. The leaves and the grass quivered imperceptibly; across the meadow and through the garden there passed a soft, perfumed breeze; faint as a sigh. Sina's eyes, shining in the gloom, turned to Yourii.
"Why so silent?" she asked.
"It is almost too delightful here!" he murmured, and again he grasped a dewy branch of lilac.
"Yes, it is very beautiful," replied Sina dreamily.
"In fact it is beautiful to be alive," she added.
A thought, vague and disquieting, crossed Yourii's mind, but it vanished without taking any clear shape. Some one loudly whistled twice on the other side of the meadow, and then came silence, as before.
"Do you like Schafroff?" asked Sina suddenly, being inwardly amused at so apparently inept a question.
Yourii felt a momentary pang of jealousy, but with a slight effort he replied gravely. "He's a good fellow."
"How devoted he is to his work!"
Yourii was silent.
A faint grey mist rose from the meadow and the grass grew paler in the dew.
"It is getting damp," said Sina, shivering slightly.
Yourii unconsciously looked at her round, soft shoulders, feeling instantly confused, and she, aware of his glance became confused also, although it was pleasant to her.
"Let us go."
Regretfully they returned along the narrow garden-path, each brushing lightly against the other at times as they walked. All around seemed dark and deserted, and Yourii fancied that now the garden's own life was about to begin, a life mysterious and to all unknown. Yonder, amid the trees and across the dew-laden grass strange shadows soon would steal, as the dusk deepened, and voices whispered in green, silent places. This he said to Sina, and her dark eyes wistfully peered into the gloom. If, so Yourii thought, she were suddenly to fling all her clothing aside, and rush all white and nude and joyous over the dewy grass towards the dim thicket, this would not be in the least strange, but beautiful and natural; nor would it disturb the life of the green, dark garden, but would make this more complete. This, too, he had a wish to tell her, but he dared not do so, and spoke instead of the people and of lectures. But their conversation flagged, and then ceased, as if they were only wasting words. Thus they reached the gateway in silence, smiling to themselves, brushing the dew from the branches with their shoulders. Everything seemed as calm and happy and pensive as they were themselves. As before, the courtyard was dark and solitary, but the outer gate was open, and a sound of hasty footsteps in the house could be heard, and of the opening and shutting of drawers.
"Olga has come back," said Sina.
"Oh! Sina, is that you?" asked Dubova from within, and the tone of her voice suggested some sinister occurrence. Pale and agitated, she appeared in the doorway.
"Where were you? I have been looking for you. Semenoff is dying!" she said breathlessly.
"What!" exclaimed Sina, horror-struck.
"Yes, he is dying. He broke a blood-vessel. Anatole Pavlovitch says that he's done for. They have taken him to the hospital. It was dreadfully sudden. There We were, at the Raton's', having tea, and he was so merry, arguing with Novikoff about something or other. Then he suddenly began to cough, stood up, and staggered, and the blood spurted out, on to the table-cloth, and into a little saucer of jam ... all black, and clotted...."
"Does he know it himself?" asked Yourii with grim interest. He instantly remembered the moonlit night, the sombre shadow, and the weak, broken voice, saying, "You will be alive, and you'll pass my grave, and stop, whilst I ..."
"Yes, he seems to know," replied Dubova, with a nervous movement of the hands. "He looked at us all, and asked 'What is it?' And then he shook from head to foot and said, 'Already!' ... Oh! isn't it awful?" "It's too shocking!"
All were silent.
It was now quite dark, yet, though the sky was clear, to them it seemed suddenly to have grown gloomy and sad.
"Death is a horrible thing!" said Yourii, turning pale.
Dubova sighed, and gazed into vacancy. Sina's chin trembled, and she smiled helplessly. She could not feel so shocked as the others; young as she was, and full of life, she could not fix her thoughts on death. To her it was incredible, inconceivable that on a beautiful summer evening, radiantly pleasant such as this, some one should have to suffer and to die. It was natural, of course, but, for some reason or other, to her it seemed wrong. She was ashamed to have such a feeling, and strove to suppress it, endeavouring to appear sympathetic, an effort which made her distress seem greater than that of her companions.
"Oh! poor fellow! ... is he really...?"
Sina wanted to ask: "Is he really going to die very soon?" but the words stuck in her throat, and she plied Dubova with fatuous and incoherent questions.
"Anatole Pavlovitch says that he will die to-night or to-morrow morning," replied Dubova, in a dull voice.
"Shall we go to him?" whispered Sina. "Or do you think that we had better not? I don't know."
This was the question uppermost in the minds of them all. Should they go and see Semenoff die? Was it a right or wrong thing to do? They all wanted to go, and yet were fearful of what they should see. Yourii shrugged his shoulders.
"Let us go," he said. "Very likely they won't admit us, and perhaps, too—"
"Perhaps he might wish to see some one," added Dubova, as if relieved.
"Come on! We'll go!" said Sina with decision.
"Schafroff and Novikoff are there," added Dubova, as if to justify herself.
Sina ran indoors to fetch her hat and coat, and then they went sadly through the town to the large, grey, three-storied building, the hospital where Semenoff lay dying.
The long, vaulted passages were dark, and smelt strongly of iodoform and carbolic. As they passed the section for the insane, they heard a strident, angry voice, but no one was visible. They felt scared, and anxiously hastened towards a dark little window. An old, grey-haired peasant, with a long white beard and wearing a large apron came clattering along the passage in his heavy top-boots to meet them.
"Who is it that you wish to see?" he asked, stopping short.
"A student has been brought here—Semenoff—to-day!" stammered Dubova.
"No. 6, please, upstairs," said the attendant, and passed on. They could hear him spit noisily on the flooring and then wipe it with his foot. Upstairs it was brighter and cleaner; and the ceiling was not vaulted. A door with "Doctors' Room" inscribed on it stood ajar. A lamp was burning in this room where a jingling of bottles and glasses could be heard. Yourii looked inside, and called out. The jingling ceased, and Riasantzeff appeared, looking fresh and hearty, as usual.
"Ah!" he exclaimed in a cheery voice, being evidently accustomed to events such as that which saddened his visitors. "I am on duty to-day. How do you do, ladies?" Yet, frowning suddenly, he added with grave significance, "He seems to be still unconscious. Let us go to him. Novikoff and the others are there."
As they walked in single file along the clean, bare passage, past big white doors with black numbers on them, Riasantzeff said:
"A priest has been sent for. It's astonishing how quickly the end came. I was amazed. But latterly he caught cold, you know, and that was what did it. Here we are."
Riasantzeff opened a white door and went in, the others following in awkward fashion as they pushed against each other on the threshold.
The room was clean and spacious. Four of the six beds in it were empty, each one having its coarse grey coverlet folded neatly, and strangely suggestive of a coffin. On the fifth bed sat a little wizened old man in a dressing-gown, who glanced timidly at the newcomers; and on the sixth bed, beneath a similar coarse coverlet, lay Semenoff. At his side, in a bent posture, sat Novikoff, while Ivanoff and Schafroff stood by the window. To all of them it seemed odd and painful to shake hands in the presence of the dying man, yet not to do so seemed equally embarrassing, as though by such omission they hinted that death was near. Some greeted each other, and some refrained, while all stood still gazing with grim curiosity at Semenoff.
He breathed slowly and with difficulty. How different he looked from the Semenoff they knew! Indeed, he hardly seemed to be alive. Though his features and his limbs were the same, they now appeared strangely rigid and dreadful to behold. That which naturally gave life and movement to the bodies of other human beings no longer seemed to exist in his. Something horrible was being swiftly, secretly accomplished within his motionless frame, an important work that could not be postponed. All that remained to him of life was, as it were, concentrated upon this work, observing it with keen, inexplicable interest.
The lamp hanging from the ceiling shone clearly upon the dying man's lifeless visage. All standing there gazed upon it, holding their breath as if fearing to disturb something infinitely solemn; and in such silence the laboured, sibilant breathing of the patient sounded terribly distinct.
The door opened, and with short, senile steps a fat little priest entered, accompanied by his psalm-singer, a dark, gaunt man. With these came Sanine. The priest, coughing slightly, bowed to the doctors and to all present, who acknowledged his greeting with excessive politeness, and then remained perfectly silent as before. Without noticing anybody, Sanine took up his position by the window, eyeing Semenoff and the others with great curiosity as he sought to discern what the patient and those about him actually felt and thought. Semenoff remained motionless, breathing just as before.
"He is unconscious, is he?" asked the priest gently, without addressing anyone in particular.
"Yes," replied Novikoff, hastily.
Sanine murmured something unintelligible. The priest looked questioningly at him, but, as Sanine remained silent, he turned away, smoothed his hair back, donned his stole and in high-pitched, unctuous tones began to chant the prayers for the dying.
The psalm-singer had a bass voice, hoarse and disagreeable, so that the vocal contrast was a painfully discordant one as the sound of this chanting rose to the lofty ceiling. No sooner had it commenced than the eyes of all were fixed in terror upon the dying man. Novikoff, standing nearest to him, thought that Semenoff's eye-lids moved slightly, as if the sightless eyeballs had been turned in the direction of the chanting. To the others, however, Semenoff appeared as strangely motionless as before.
At the first notes Sina began to cry, gently but persistently, letting the tears course down her youthful, pretty face. All the others looked at her, and Dubova in her turn began to weep. To the men's eyes tears also rose, which by clenching their teeth they strove to keep back. Every time the chanting grew louder, the girls wept more freely. Sanine frowned, and shrugged his shoulders irritably, thinking how intolerable to Semenoff, if he heard it, such wailing must be when to healthy normal men it was so utterly depressing.
"Not so loud!" he said to the priest irritably.
The latter amiably bent forward to hear this remark, and, when he understood it, he frowned and only sang louder. His companion glared at Sanine and the others all looked at him as well, in fear and astonishment, as if he had said something offensive. Sanine showed his annoyance by a gesture, but said nothing.
When the chanting ceased, and the priest had wrapped up the crucifix in his stole, the suspense was more painful than ever. Semenoff lay there as rigid, as motionless as before. Suddenly the same thought, dreadful but irresistible, came into the minds of all. If only it could all end quickly! If only Semenoff would die! In fear and shame they sought to suppress this wish, exchanging timid glances.
"If only this were all over!" said Sanine in an undertone. "Ghastly, isn't it?"
"Yes!" replied Ivanoff.
They spoke almost in whispers, and it was plain that Semenoff could not hear them, but yet all the others looked shocked.
Schafroff was about to say something, but at that moment a new sound, indescribably plaintive, echoed through the room, sending a shiver through all.
"Ee—ee—ee!" moaned Semenoff.
And, as if he had got that mode of expression which he wanted, he continued to give out this long-drawn note, only interrupted by his laboured, hoarse breathing.
At first the others could not conceive what had happened to him, but soon Sina and Dubova and Novikoff began to weep. Slowly and solemnly the priest resumed his chanting. His fat good-tempered face showed evident sympathy and emotion. A few minutes passed. Suddenly Semenoff ceased moaning.
"It is all over," murmured the priest.
Then slowly, and with much effort, Semenoff moved his tightly-glued lips, and his face became contracted as if by a smile, The onlookers heard his hollow, weird voice that, issuing from the depth of his chest, sounded as if it came through a coffin-lid.
"Silly old fool!" he said, looking hard at the priest. His whole body trembled, his eyes rolled madly in their sockets, and he stretched himself at full length.
They had all heard these words, but no one moved; and for a moment the sorrowful expression vanished from the priest's fat, moist face. He looked about him anxiously, but encountered no one's glance. Only Sanine smiled.
Semenoff again moved his lips, yet no sound escaped from them, while one side drooped of his thin, fair moustache. Once more he stretched his limbs, and became longer and more terrible. There was no sound, nor the slightest movement whatever. Nobody wept now. The approach of death had been more grievous, more appalling than its actual advent; and it seemed strange that so harrowing a scene should have ended so simply and swiftly. For a few moments they stood beside the bed and looked at the dead, peaked features, as if they expected something else to happen. Wishful to rouse within themselves a sense of horror and pity, they watched Novikoff intently as he closed the dead man's eyes and crossed his hands on his breast. Then they went out quietly and cautiously. In the passages lamps were now lighted, and all seemed so familiar and simple that every one breathed more freely. The priest went first, tripping along with short steps. Desiring to say a few words of consolation to the young people, he sighed, and then began softly:
"Dear, dear! It is very sad. Such a young man, too. Alas! it is plain that he died unrepentant. But God is merciful, you know—"
"Yes, yes, of course," replied Schafroff, who walked next to him and wished to be polite.
"Does his family know?" asked the priest.
"I really can't tell you," said Schafroff.
They all looked at each other in astonishment, as it seemed odd and not altogether decent to be unable to say who Semenoff's people were.
"His sister is at the high school, I believe," observed Sine.
"Ah! I see! Well, good-bye!" said the priest, slightly raising his hat with his plump fingers.
"Good-bye!" they replied in unison.
On reaching the street, they sighed, as if relieved.
"Where shall we go now?" asked Schafroff.
After brief hesitation, they all took leave of each other, and went their different ways.
CHAPTER XI.
When Semenoff saw the blood, and felt the awful void around him and within him; when they lifted him up, carried him away, laid him down, and did all for him that throughout his life he had been in the habit of doing, then he knew that he was going to die, and wondered why he felt not the least fear of death.
Dubova had spoken of his terror because she herself was terrified, assuming that, if the healthy dreaded death, the dying must dread it far more. His pallor and his wild look, the result of loss of blood and weakness, she took to be an expression of fear. But, in reality this was not so. At all times, and especially since he knew that he had got consumption, Semenoff had dreaded death. At the outset of his malady, he was in a state of abject terror, much as that of a condemned man for whom hope of a reprieve there was none. It almost seemed to him as if from that moment the world no longer existed; all in it that formerly he found fair, and pleasant, and gay had vanished. All around him was dying, dying, and every moment, every second, might bring about something fearful, unendurable, hideous as a black, yawning abyss. It was as an abyss, huge, fathomless, and sombre as night, that Semenoff imagined death. Wherever he went, whatever he did, this black gulf was ever before him; in its impenetrable gloom all sounds, all colours, all emotions were lost. Such a state of mind was appalling, yet it did not last long; and, as the days went by, as Semenoff approached death, the more remote and vague and incomprehensible did it seem to him.
Everything around him, sounds, colours, and emotions, now once more regained their former value for him. The sun shone as brightly as ever; folk went about their business as usual, and Semenoff himself had important things, as also trivial ones, to do. Just as before, he rose in the morning, washed with scrupulous care, and ate his midday meal, finding food pleasant or unpleasant to his taste. As before, the sun and the moon were a joy to him, and rain or damp an annoyance; as before, he played billiards in the evening with Novikoff and others; as before, he read books, some being interesting, and some both foolish and dull. That all things remained unchanged was irritating, even painful to him at first. Nature, his environment, and he himself, all were the same; and he strove to alter this by compelling people to be interested in him and in his death, to comprehend his appalling position, to realize that all was at an end. When, however, he told his acquaintances of this, he perceived that he ought not to have done so. They appeared astonished at first, and then sceptical, professing to doubt the accuracy of the doctor's diagnosis. Finally, they endeavoured to banish the unpleasant impression by abruptly changing the subject, and Semenoff found himself talking with them about all sorts of things, but never about death.
Then he sought to live in seclusion, to become absorbed in himself, and in solitude to suffer, having full, steadfast consciousness of his impending doom. Yet, as in his life and his daily surroundings, all remained the same as formerly, it seemed absurd to imagine that it could be otherwise, or that he, Semenoff, would no longer exist as at the present. The thought of death, which at first had made so deep a wound, grew less poignant; the soul oppressed found freedom. Moments of complete forgetfulness became more and more frequent, and life once again lay before him, rich in colour, in movement, in sound.
It was only at night-time, when alone, that he was haunted by the sense of a black abyss. After he had put out the lamp, something devoid of form or features rose up slowly above him in the gloom, and whispered, "Sh ... sh ... sh!" without ceasing, while to this whispering another voice, as from within him, made hideous answer. Then he felt that he was gradually becoming part of this murmuring and this abysmal chaos. His life in it seemed as a faint, flickering flame that might at any moment fade for ever. Then he decided to keep a lamp burning in his room throughout the night. In the light, the strange whisperings ceased, the darkness vanished; nor had he the impression of being poised above a yawning abyss, because light made him conscious of a thousand trivial and ordinary details in his life; the chairs, the light, the inkstand, his own feet, an unfinished letter, an ikon, with its lamp that he had never lighted, boots that he had forgotten to put outside the door, and many other everyday things that surrounded him.
Yet, even then, he could hear whisperings that came from the corners of the room which the light of the lamp did not reach, and again the black gulf yawned to receive him. He was afraid to look into the darkness, or even to think of it, for then, in a moment, dreadful gloom surrounded him, veiling the lamp, hiding the world as with a cold, dense mist from his view. It was this that tortured, that appalled him. He felt as if he must cry like a child, or beat his head against the wall. But as the days went past, and Semenoff drew nearer to death, he grew more used to such impressions. They only became stronger and more awful if by a word or a gesture, by the sight of a funeral or of a graveyard, he was reminded that he, too, must die. Anxious to avoid such warnings, he never went into any street that led to the cemetery, nor ever slept on his back with hands folded across his breast.
He had two lives, as it were; his former life, ample and obvious, which could not give a thought to death, but ignored it, being concerned about its own affairs, While hoping to live on for ever, cost what it might; and another life, mysterious, indefinite, obscure, that, as a worm in an apple, secretly gnawed at the core of his former life, poisoning it, making it insufferable.
It was owing to this double life that Semenoff, when at last he found himself face to face with death and knew that his end was nigh, felt scarcely any fear. "Already?" That is all he asked, in order to know exactly what to expect.
When in the faces of those around him he read the answer to his question, he merely wondered that the end should seem so simple, so natural, like that of some heavy task, which had overtaxed his powers. At the same time, by a new and strange inner consciousness he perceived that it could not be otherwise, and that death was the normal result of his enfeebled vitality. He only felt sorry that he would never see anything again. As they took him in a droschky to the hospital, he gazed about him with wide-opened eyes, striving to note everything at a glance, grieved that he could not firmly fix in his memory every little detail of this world with its ample sky, its human beings, its verdure, and its distant blue horizons. Equally dear, in fact, unspeakably precious to him, were all the little things that he had never noticed, as well as those which he had always found full of beauty and importance; the heaven, dark and vast, with its golden stars, the driver's gaunt back, in its shabby smock; Novikoff's troubled countenance; the dusty road; houses with their lighted windows; the dark trees that silently stayed behind; the jolting wheels; the soft evening breeze—all that he could see, and hear, and feel.
Later on, in the hospital, his eyes wandered swiftly round the large room, watching every movement, every figure intently until prevented by physical pain which produced a sense of utter isolation. His perceptions were now concentrated in his chest, the source of all his suffering. Gradually, very gradually, he began to drift away from life. When now he saw something, it seemed to him strange and meaningless. The last fight between life and death had begun; it filled his whole being; it created a new world, strange and lonely, a world of terror, agony and despairing conflict. Now and again there were more lucid moments; the pain ceased; his breathing was deeper and calmer, and through the white veil sounds and shapes became more or less plain. But all seemed faint and futile, as if they came from afar. He heard sounds plainly, and then again they were inaudible; the figures moved noiselessly as those in a cinematograph; familiar faces appeared strange and he could not recollect them.
On the adjoining bed a man with a quaint, clean-shaven face was reading aloud, but why he read, or to whom he read, Semenoff never troubled to think. He distinctly heard that the parliamentary elections had been postponed, and that an attempt had been made to assassinate a Grand Duke, but the words were empty and meaningless; like bubbles, they burst and vanished, leaving no trace. The man's lips moved, his teeth gleamed, his round eyes rolled, the paper rustled, and the lamp shone from the ceiling round which large, black, fierce-looking flies revolved. In Semenoff's brain something seemed to flame upwards, illuminating all that surrounded him. He was suddenly conscious that all was now of no account to him, and that all the work and business in the world could not add one single hour to his life; but that he must die. Once more he sank down into the waves of black mist; again the silent conflict began between two terrible and secret forces, the one convulsively striving to destroy the other.
The second time that Semenoff regained consciousness was when he heard weeping and chanting. This seemed to him utterly unnecessary, having no sort of relation to all that was going on within him. For a moment, however, it lighted up the flame in his brain, and Semenoff clearly perceived the mock-mournful face of a man who was absolutely uninteresting to him. That was the last sign of life. What followed was for those living wholly beyond the pale of their thought or comprehension.
CHAPTER XII.
"Come to my place, and we will hold a memorial service for the departed," said Ivanoff to Sanine. The latter nodded his acceptance. On the way, they bought vodka and hors d'oeuvres, and overtook Yourii Svarogitsch, who was walking slowly along the boulevard, looking much depressed.
Semenoff's death had made a confused and painful impression upon him which he found it necessary, yet almost impossible, to analyse.
"After all, it is simple enough!" said Yourii to himself, endeavouring to draw a straight, short line in his mind. "Man never existed before he was born; that does not seem to be terrible nor incomprehensible. Man's existence ends when he dies. That is equally simple and easy to comprehend. Death, the complete stoppage of the machine that creates vital force, is perfectly comprehensible; there is nothing terrible about it. There was once a boy named Youra who went to college and fought with his comrades, who amused himself by chopping off the heads of thistles and lived his own special and interesting life in his own special way. This Youra died, and in his place quite another man walks and thinks, the student, Yourii Svarogitsch. If they were to meet, Youra would not understand Yourii, and might even hate him as a possible tutor ready to cause him no end of annoyance. Therefore, between them there is a gulf, and therefore, if the boy Youra is dead, I am dead myself, though till now I never noticed it. That is how it is. Quite natural and simple, after all! If one reflects, what do we lose by dying? Life, at any rate, contains more sadness than happiness. True it has its pleasures and it is hard to lose them, but death rids us of so many ills, that in the end we gain by it. That's simple, and not so terrible, is it?" said Yourii, aloud, with a sigh of relief; but suddenly he started, as another thought seemed to sting him. "No, a whole world, full of life and extraordinarily complicated, suddenly transformed into nothing? No, that is not the transformation of the boy Youra into Yourii Svarogitsch! That is absurd and revolting, and therefore terrible and incomprehensible!"
With all his might Yourii strove to form a conception of this state which no man finds it possible to support, yet which every man supports, just as Semenoff had done.
"He did not die of fear, either," thought Yourii, smiling at the strangeness of such a reflection. "No, he was laughing at us all, with our priest, and our chanting, and tears. How was it that Semenoff could laugh, knowing that in a few moments all would be at an end? Was he a hero? No; it was not a question of heroism. Then death is not as terrible as I thought."
While he was musing thus Ivanoff suddenly hailed him in a loud voice.
"Ah! it's you! Where are you going?" asked Yourii, shuddering.
"To say a mass for our departed friend," replied Ivanoff, with brutal jocularity. "You had better come with us. What's the good of being always alone?"
Feeling sad and dispirited, Yourii did not find Sanine and Ivanoff as distasteful to him as usual.
"Very well, I will," he replied, but suddenly recollecting his superiority, he thought to himself, "what have I really in common with such fellows? Am I to drink their vodka, and talk commonplaces?"
He was on the point of turning back, but he felt such an utter horror of solitude that he went along with them. Ivanoff and Sanine proffered no remarks, and thus in silence they reached the former's lodging. It was already quite dark. At the door, the figure of a man could be dimly seen. He had a thick stick with a crooked handle.
"Oh! it's Uncle Peter Ilitsch!" exclaimed Ivanoff gleefully.
"Yes! that's he!" replied the figure, in a deep, resonant voice. Yourii remembered that Ivanoff's uncle was an old, drunken church chorister. He had a grey moustache like one of the soldiers at the time of Nicholas the First, and his shabby black coat had a most unpleasant smell.
"Boum! Boum!" His voice seemed to come out of a barrel, when Ivanoff introduced him to Yourii, who awkwardly shook hands with him, hardly knowing what to say to such a person. He recollected, however, that for him all men should be equal, so he politely gave precedence to the old singer as they went in.
Ivanoff's lodging was more like an old lumber-room than a place for human habitation, being very dusty and untidy. But when his host had lighted the lamp, Yourii perceived that the walls were covered with engravings of pictures by Vasnetzoff, and that what had seemed rubbish were books piled up in heaps. He still felt somewhat ill at ease, and, to hide this, he began to examine the engravings attentively.
"Do you like Vasnetzoff?" asked Ivanoff as, without waiting for an answer, he left the room to fetch a plate. Sanine told Peter Ilitsch that Semenoff was dead. "God rest his soul!" droned the latter. "Ah! well, it's all over for him now."
Yourii glanced wistfully at him, and felt a sudden sympathy for the old man.
Ivanoff now brought in bread, salted cucumbers, and glasses, which he placed on the table that was covered with a newspaper. Then, with a swift, scarcely perceptible movement, he uncorked the bottle, not a drop of its contents being spilt.
"Very neat!" exclaimed Ilitsch approvingly.
"You can tell in a minute if a man knows what he's about," said Ivanoff, with a self-complacent air, as he filled the glasses with the greenish liquid.
"Now gentlemen," said he, raising his voice as he took up his glass. "To the repose of the departed, &c.!"
With that they began to eat, and more vodka was consumed. They talked little, and drank the more. Soon the atmosphere of the little room grew hot and oppressive. Peter Ilitsch lighted a cigarette, and the air was filled with the bluish fumes of bad tobacco. The drink and the smoke and the heat made Yourii feel dizzy. Again he thought of Semenoff.
"There's something dreadful about death," he said.
"Why?" asked Peter Ilitsch. "Death? Ho! ho!! It's absolutely necessary. Death? Suppose one went on living for ever? Ho! ho!! You mustn't talk like that! Eternal life, indeed! What would eternal life be, eh?"
Yourii at once tried to imagine what living for ever would be like. He saw an endless grey stripe that stretched aimlessly away into space, as though swept onward from one wave to another. All conception of colour, sound and emotion was blurred and dimmed, being merged and fused in one grey turbid stream that flowed on placidly, eternally. This was not life, but everlasting death. The thought of it horrified him.
"Yes, of course," he murmured.
"It appears to have made a great impression upon you," said Ivanoff.
"Upon whom does it not make an impression?" asked Yourii. Ivanoff shook his head vaguely, and began to tell Ilitsch about Semenoff's last moments. It was now insufferably close in the room. Yourii watched Ivanoff, as his red lips sipped the vodka that shone in the lamplight. Everything seemed to be going round and round.
"A—a—a—a—a!" whispered a voice in his ear, a strange small voice.
"No! death is an awful thing!" he said again, without noticing that he was replying to the mysterious voice. "You're over-nervous about it," observed Ivanoff contemptuously.
"Aren't you?" said Yourii.
"I? N—no! Certainly, I don't want to die, as there's not much fun in it, and living is far jollier. But, if one has to die, I should like it to be quickly, without any fuss or nonsense."
"You have not tried yet!" laughed Sanine.
"No; that's quite true!" replied the other.
"Ah! well," continued Yourii, "one has heard all that before. Say what you will, death is death, horrible in itself, and sufficient to rob a man of all pleasure in life who thinks of such a violent and inevitable end to it. What is the meaning of life?"
"It has no meaning," cried Ivanoff irritably.
"No, that is impossible," replied Yourii, "everything is too wisely and carefully arranged, and—"
"In my opinion," said Sanine, "there's nothing good anywhere."
"How can you say that? What about Nature?"
"Nature! Ha, ha!" Sanine laughed feebly, and waved his hand in derision. "It is customary, I know, to say that Nature is perfect. The truth is, that Nature is just as defective as mankind. Without any great effort of imagination any of us could present a world a hundred times better than this one. Why should we not have perpetual warmth and light, and a garden ever verdant and ever gay? As to the meaning of life, of course it has a meaning of some sort, because the aim implies the march of things; without an aim all would be chaos, But this aim lies outside the pale of our existence, in the very basis of the universe. That is certain. We cannot be the origin nor the end of the universe. Our role is a passive, and auxiliary one. By the mere fact of living we fulfil our mission. Our life is necessary; thus our death is necessary also."
"For what?"
"How should I know?" replied Sanine, "and, besides, what do I care? My life means my sensations, pleasant or unpleasant; what is outside those limits; well, to the deuce with it all! Whatever hypothesis we may like to invent, it will always remain an hypothesis upon which it would be folly to construct life. Let him who likes worry about it; as for me, I mean to live!"
"Let us all have a drink on the strength of it!" suggested Ivanoff.
"But you believe in God, don't you?" said Ilitsch, looking at Sanine with bleared eyes. "Nowadays nobody believes in anything—not even in that which is easy of belief."
Sanine laughed. "Yes, I believe in God. As a child I did that, and there's no need to dispute or to affirm any reasons for doing so. It's the most profitable thing, really, for if there is a God, I offer Him sincere faith, and, if there isn't, well, all the better for me."
"But on belief or on unbelief all life is based?" said Yourii.
Sanine shook his head, and smiled complacently.
"No, my life is not based on such things," he said.
"On what, then?" asked Yourii, languidly. "A—a—a! I mustn't drink any more," he thought to himself, as he drew his hand across his cold, moist brow. If Sanine made any reply he did not hear it. His head was in a whirl, and for a moment he felt quite overcome.
"I believe that God exists," continued Sanine, "though I am not certain, absolutely certain. But whether He does or not, I do not know Him, nor can I tell what He requires of me. How could I possibly know this, even though I professed the most ardent faith in Him? God is God, and, not being human, cannot be judged by human standards. His created world around us contains all; good and evil, life and death, beauty and ugliness—everything, in fact, and thus all sense and all exact definition are lost to us, for His sense is not human, nor His ideas of good and evil human, either. Our conception of God must always be an idolatrous one, and we shall always give to our fetish the physiognomy and the garb suitable to the climatic conditions of the country in which we live. Absurd, isn't it."
"Yes, you're right," grunted Ivanoff, "quite right!"
"Then, what is the good of living?" asked Yourii, as he pushed back his glass in disgust, "or of dying, either?"
"One thing I know," replied Sanine, "and that is, that I don't want my life to be a miserable one. Thus, before all things, one must satisfy one's natural desires. Desire is everything. When a man's desires cease, his life ceases, too, and if he kills his desires, then he kills himself."
"But his desires may be evil?"
"Possibly."
"Well, what then."
"Then ... they must just be evil," replied Sanine blandly, as he looked Yourii full in the face with his clear, blue eyes.
Ivanoff raised his eyebrows incredulously and said nothing. Yourii was silent also. For some reason or other he felt embarrassed by those clear, blue eyes, though he tried to keep looking at them.
For a few moments there was complete silence, so that one could plainly hear a night-moth desperately beating against the window-pane. Peter Ilitsch shook his head mournfully, and his drink-besotted visage drooped towards the stained, dirty newspaper. Sanine smiled again. This perpetual smile irritated and yet fascinated Yourii.
"What clear eyes he has!" thought he.
Suddenly Sanine rose, opened the window, and let out the moth. A wave of cool, pleasant air, as from soft wings, swept through the room.
"Yes," said Ivanoff, in answer to his own thought, "there are no two men alike, so, on the strength of that, let's have another drink."
"No." said Yourii, shaking his head, "I won't have any more."
"Eh—why not?"
"I never drink much."
The vodka and the heat had made his head ache. He longed to get out into the fresh air.
"I must be going," he said, getting up.
"Where? Come on, have another drink!"
"No really, I ought to—" stammered Yourii, looking for his cap.
"Well, good-bye!"
As Yourii shut the door he heard Sanine saying to Ilitsch, "Of course you're not like children; they can't distinguish good from bad; they are simple and natural; and that is why they—" Then the door was closed, and all was still.
High in the heavens shone the moon, and the cool night-air touched Yourii's brow. All seemed beautiful and romantic, and as he walked through the quiet moonlit streets the thought to him was dreadful that in some dark, silent chamber Semenoff lay on a table, yellow and stiff. Yet, somehow, Yourii could not recall those grievous thoughts that had recently oppressed him, and had shrouded the whole world in gloom. His mood was now of one tranquil sadness, and he felt impelled to gaze at the moon. As he crossed a white deserted square he suddenly thought of Sanine.
"What sort of man is that?" he asked himself.
Annoyed to think that there was a man whom he, Yourii, could not instantly define, he felt a certain malicious pleasure in disparaging him.
"A phrase-maker, that's all he is! Formerly the fellow posed as a pessimist, disgusted with life and bent upon airing impossible views of his own; now, he's trifling with animalism."
From Sanine Yourii's thoughts reverted to himself. He came to the conclusion that he trifled with nothing but that his thoughts, his sufferings, his whole personality, were original, and quite different from those of other men.
This was most agreeable; yet something seemed to be missing. Once more he thought of Semenoff. It was grievous to know that he should never set eyes upon him again, and though he had never felt any affection for Semenoff, he now had become near and dear to him. Tears rose to his eyes. He pictured the dead student lying in the grave, a mass of corruption, and he remembered these words of his:
"You'll be living, and breathing this air, and enjoying this moonlight, and you'll go past my grave where I lie."
"Here, under my feet, like human beings, too," thought Yourii, looking down at the dust. "I am trampling on brains, and hearts, and human eyes! Oh!... And I shall die, too, and others will walk over me, thinking just as I think now. Ah! before it is too late, one must live, one must live! Yes; but live in the right way, so that not a moment of one's life be lost. Yet how is one to do that?"
The market-place lay white and bare in the moonlight. All was silent in the town.
Never more shall singer's lute Tidings of him tell.
Yourii hummed this softly to himself. Then he said, aloud: "How tedious, sad, and dreadful it all is!" as if complaining to some one. The sound of his own voice alarmed him, and he turned round to see if he had been overheard. "I am drunk," he thought.
Silent and serene, the night looked down.
CHAPTER XIII.
While Sina Karsavina and Dubova were absent on a visit, Yourii's life seemed uneventful and monotonous. His father was engaged, either at the club or with household matters, and Lialia and Riasantzeff found the presence of a third person embarrassing, so that Yourii avoided their society. It thus became his habit to go to bed early and not to rise till the midday meal. All day long, when in his room, or in the garden, he brooded over matters, waiting for a supreme access of energy that should spur him on to do some great work.
This "great work" each day assumed a different form. Now it was a picture, or, again, it was a series of articles that should show the world what a huge mistake the social democrats had made in not giving Yourii a leading role in their party. Or else it was an article in favour of adherence to the people and of strenuous co-operation with it—a very broad, imposing treatment of the subject. Each day, however, as it passed, brought nothing but boredom. Once or twice Novikoff and Schafroff came to see him. Yourii also attended lectures and paid visits, yet all this seemed to him empty and aimless. It was not what he sought, or fancied that he sought.
One day he went to see Riasantzeff. The doctor had large, airy rooms filled with all such things as an athletic, healthy man needs for his amusement; Indian clubs, dumb-bells, rapiers, fishing-rods, nets, tobacco-pipes, and much else that savoured of wholesome, manly recreation.
Riasantzeff received him with frank cordiality, chatted pleasantly, offered him cigarettes, and finally asked him to go out shooting with him.
"I have not got a gun," said Yourii.
"Have one of mine. I have got five," replied Riasantzeff. To him, Yourii was the brother of Lialia, and he was anxious to be as kind to him as possible. He therefore insisted upon Yourii's acceptance of one of his guns, eagerly displaying them all, taking them to pieces, and explaining their make. He even fired at a target in the yard, so that at last Yourii laughingly accepted a gun and some cartridges, much to Riasantzeff's pleasure.
"That's first-rate!" he said, "I had meant to get some duck-shooting to-morrow, so we'll go together, shall we?"
"I should like it very much," replied Yourii.
When he got home he spent nearly two hours examining his gun, fingering the lock, and taking aim at the lamp. He then carefully greased his old shooting-boots.
On the following day, towards evening, Riasantzeff, fresh, hearty as ever, drove up in a droschky with a smart bay to fetch Yourii.
"Are you ready?" he called out to him through the open window.
Yourii, who had already donned cartridge-belt and game bag, and carried his gun, came out, looking somewhat overweighted and ill at ease.
"I'm ready, I'm ready," he said.
Riasantzeff, who was lightly and comfortably clad, seemed somewhat astonished at Yourii's accoutrements.
"You'll find those things too heavy," he said, smiling. "Take them all off and put them here. You needn't wear them till we get there." He helped Yourii to divest himself of his shooting-kit and placed them underneath the seat. Then they drove away at a good pace. The day was drawing to a close, but it was still warm and dusty. The droschky swayed from side to side so that Yourii had to hold tightly to the seat. Riasantzeff talked and laughed the whole time, and Yourii was compelled to join in his merriment. When they got out into the fields where the stiff meadow-grass lightly brushed against their feet it was cooler, and there was no dust.
On reaching a broad level field Riasantzeff pulled up the sweating horse and, placing his hand to his mouth, shouted, in a clear, ringing voice, "Kousma—a ... Kousma—a—a!"
At the extreme end of the field, like silhouettes, a row of little men could be descried who, at the sound of Riasantzeff's voice, looked eagerly in his direction.
One of the men then came across the field, walking carefully between the furrows. As he approached, Yourii saw that he was a burly, grey- haired peasant with a long beard and sinewy arms.
He came up to them slowly, and said, with a smile, "You know how to shout, Anatole Pavlovitch!"
"Good day, Kousma; how are you? Can I leave the horse with you?"
"Yes, certainly you can," said the peasant in a calm, friendly voice, as he caught hold of the horse's bridle. "Come for a little shooting, eh? And who is that?" he asked, with a kindly glance at Yourii.
"It is Nicolai Yegorovitch's son," replied Riasantzeff.
"Ah, yes! I see that he is just like Ludmilla Nicolaijevna! Yes, yes!"
Yourii was pleased to find that this genial old peasant knew his sister and spoke of her in such a simple, friendly way.
"Now, then, let us go!" said Riasantzeff, in his cheery voice, as he walked first, after getting his gun and game-bag.
"May you have luck!" cried Kousma, and then they could hear him coaxing the horse as he led it away to his hut.
They had to walk nearly a verst before they reached the marsh. The sun had almost set, and the soil, covered with lush grasses and reeds, felt moist beneath their feet. It looked darker, and had a damp smell, while in places water shimmered. Riasantzeff had ceased smoking, and stood with legs wide apart, looking suddenly grave as if he had to begin an important and responsible task. Yourii kept to the right, trying to find a dry comfortable place. In front of them lay the water which, reflecting the clear evening sky, looked pure and deep. The other bank, like a black stripe, could be discerned in the distance. |
|