|
When the husband saw him in that state, he could not help laughing, although he felt angry; He let him go, and then went back to his wife to tell her that he had not been wrong in suspecting her of unchastity. She seeing herself fairly caught, begged for mercy, and was pardoned on this condition, that if ever the case occurred again, she should be better advised than to put her lover in the casier, for the cure had stood a good chance of being killed.
After that they lived together for a long time, and the husband brought back his casier, but I do not think that the cure was ever found in it again, but ever after that adventure he was known, and still is, as "Sire Vadin Casier".
*****
STORY THE SEVENTY-FOURTH — THE OBSEQUIOUS PRIEST.
By Philippe De Laon.
Of a priest of Boulogne who twice raised the body of Our Lord whilst chanting a Mass, because he believed that the Seneschal of Boulogne had come late to the Mass, and how he refused to take the Pax until the Seneschal had done so, as you will hear hereafter.
Once when the Seneschal of the County of Boulogne was travelling through the district visiting each town, he passed through a hamlet where the bell was ringing for Mass, and as he expected that he should not reach the town to which he was going in time to hear Mass, for the hour was then nearly noon, he thought that he would dismount at this hamlet to see God in passing.
He left his horse at the door of the church, and took a seat near the altar, where high Mass was being celebrated, and placed himself so near the priest, that the latter could see his profile whilst he was celebrating the Mass.
When he raised the cup, and other things that he should, he thought to himself that he had noticed the Seneschal behind him, and not knowing whether he had come early enough to see the elevation, but believing that he had come too late, the priest called his clerk, and made him light the candles, and, performing all the ceremonies that he should, he again raised the Host, saying that that was for Monseigneur le Seneschal.
And after that he proceeded until he came to the Agnus Dei which, when he had said three times, and his clerk gave him the Pax to kiss, he refused, approaching his clerk and saying that he should first present it to the Seneschal, who refused it two or three times.
When the priest saw that the Seneschal would not take the Pax before him, he put down the Host which he had in his hands, and took the Pax, which he carried to my lord the Seneschal, and told him that if my lord did not take it first, he would not take it himself.
"For it is not right," said the priest, "that I should take the Pax before you."
Then the Seneschal, seeing that wisdom was not to be found in that place, gave in to the cure and took the Pax first, and the cure followed him; and that being done he returned to perform the rest of the Mass.
And this is all that was related to me.
*****
STORY THE SEVENTY-FIFTH — THE BAGPIPE. [75]
By Monseigneur De Thalemas.
Of a hare-brained half-mad fellow who ran a great risk of being put to death by being hanged on a gibbet in order to injure and annoy the Bailly, justices, and other notables of the city of Troyes in Champagne by whom he was mortally hated, as will appear more plainly hereafter.
In the time of the war between the Burgundians; and the Armagnacs, (*) there happened at Troyes in Champagne, a rather curious incident which is well worth being recorded, and which was as follows. The people of Troyes, though they had been Burgundians, had joined the Armagnacs, and amongst them there had formerly lived a fellow who was half mad, for he had not entirely lost his senses, though his words and actions showed more folly than good sense—nevertheless he would sometimes say and do things which a wiser than he could not have bettered.
(*) The reign of Charles VI, after the assassination of the Duc d'Orleans by Jean-sans-Peur, was marked by along civil war between the factions here named, and who each in turn called in the aid of the English.
To begin the story, however; this fellow who was in garrison with the Burgundians at Sainte Menehould, one day told his companions that if they would listen to him, he would teach them how to catch a batch of the yokels of Troyes, whom, in truth, he hated mortally, and they hardly loved him, for they had always threatened to hang him if they caught him. This is what he said:
"I will go to Troyes and will approach the fortifications, and will pretend to be spying round the town, and will measure the moat with my lance, and will get so near the town that I shall be taken prisoner. I am sure that as soon as the good bailli gets hold of me, he will condemn me to be hanged, and there is no one in the town who will take my part for they all hate me. So, early the next morning, I shall be taken out to the gibbet, (*) and you will all be hidden in the thicket which is near the gibbet. And as soon as you see me arrive with the procession, you will spring out upon them, and take whom you like, and deliver me out of their hands." All his companions in garrison with him agreed to this willingly, and told him that if he would dare this adventure, they would assist him to the best of their power.
(*) The gibbet was usually outside the town, often at some considerable distance from the walls.
To shorten the story, the simpleton went to Troyes as he had said, and, as he desired, he was taken prisoner. The report soon spread through the town, and there was no one who did not say he ought to be hanged; even the Bailli, as soon as he saw him, swore by all his gods that he should be hanged by the neck.
"Alas! monseigneur," said the poor fool, "I pray for mercy. I have done nothing wrong."
"You lie, scoundrel," said the Bailly. "You have guided the Burgundians into this district, and you have accused the citizens and merchants of this city. You shall have your reward, for you shall be hanged on a gibbet."
"For God's sake then, monseigneur," said the poor fellow; "since I must die, at least let it please you that it be in the early morning; so that, as I have many acquaintances in the town, I may not be held up to public opprobrium."
"Very well," said the Bailly, "I will think about it."
The next morning at day-break, the hangman with his cart came to the prison, and hardly had he arrived than there came the Bailly with his sergeants, and a great crowd of people to accompany them, and the poor fellow was laid, bound, on the cart, and still holding the bagpipe he was accustomed to play. Thus he was led to the gibbet, accompanied by a larger crowd than most have at their hanging, so much was he hated in the town.
Now you must know that his comrades of the garrison of Sainte Menehould had not forgotten their ambuscade, and ever since midnight had been collected near the gibbet, to save their friend, although he was not overwise, and also to capture prisoners and whatever else they could. When they arrived they took up their position, and put a sentinel in a tree to watch when the Troyes folk should be gathered round the gibbet. The sentinel was placed in his position, and promised that he would keep a good watch.
Then all the crowd came to the gibbet, and the Bailli gave order to despatch the poor fool, who for his part wondered where his comrades were, and why they did not rush out on these rascally Armagnacs.
He did not feel at all comfortable, and he looked all round, but chiefly towards the wood, but he heard nothing. He made his confession last as long as he could, but at last the priest went away, and the poor fellow had to mount the ladder, and from this elevated position, God knows that he looked often towards the wood; but it was of no avail, for the sentinel, who was to give the signal when the men were to rush out, had gone to sleep in the tree.
The poor fellow did not know what to say or do, and verily believed that his last hour had come. The hangman began to make preparations to put the noose round the victim's neck, who, when he saw that, bethought him of a trick, which turned out well for him, and said;
"Monseigneur le Bailli, I beg you for God's sake, that before the hangman lays hands on me, I may be allowed to play a tune on my bagpipe. That is all I ask; after that I shall be ready to die, and I pardon you and all the others for having caused my death."
His request was granted, and the bagpipe was handed up to him. As soon as he had it, he began, as leisurely as he could, to play an air which all his comrades knew very well, and which was called. "You stay too long, Robin; you stay too long."
At the sound of the bagpipe the sentinel woke, and was so startled that he tumbled out of the tree to the ground, and cried,
"They are hanging our comrade! Forward! Forward! make haste!"
His comrades were ready, and at the sound of the trumpet they sallied out of the wood, and rushed upon the Bailly and all the others who were round the gibbet.
The hangman was too frightened to put the rope round the man's neck and push him off the ladder, but begged for his own life, which the other would willingly have granted but it was not in his power. The victim, however, did something better, for from his place on the ladder he called out to his comrades, "Capture that man, he is rich; and that one, he is dangerous."
In short, the Burgundians killed a great number of those who had come out of Troyes, and captured many others, and saved their man, as you have heard, but he said that never in all his life had he had such a narrow escape as on that occasion.
*****
STORY THE SEVENTY-SIXTH — CAUGHT IN THE ACT. [76]
By Philippe De Laon.
Of the chaplain to a knight of Burgundy who was enamoured of the wench of the said knight, and of the adventure which happened on account of his amour, as you will hear below.
I have often heard related, by people worthy of credit, a curious history, which will furnish me a tale without my adding or suppressing one word that is not needed.
Amongst the knights of Burgundy was formerly one, who, contrary to the custom of the country, kept in his castle—which I will not name—a fair wench to serve as his mistress.
His chaplain, who was young and frisky, seeing this nice wench, was not so virtuous but that he felt tempted, and fell in love with her, and when he saw his opportunity, told her of his love. The damsel, who was as sharp as mustard, for she had knocked about so much that no one in the world knew more than she did, thought to herself that if she granted the priest's request her master would hear of it, however much she tried to conceal it, and thus she would lose the greater for the less.
So she determined to relate the affair to her master, who when he heard of it did nothing but laugh, for he had partly suspected it, having noticed the looks, conversation and little love-tricks that passed between the two. Nevertheless, he ordered the wench to lead the priest on, without, however, granting him her favours; and she did it so well that the priest fell into the trap. The knight used often to say him;
"By God, sir, you are too friendly with my chamber-wench. I do not know what there is between you two, but if it is anything to my prejudice, by Our Lady, I will punish the two of you."
"In truth, monseigneur," replied the Dominie. "I do not pretend to expect anything from her. I talk to her to pass the time, as everyone else in the house does, but never in my life would I seek her love, or anything of the kind."
"Very well," said the lord, "if it were otherwise I should not be best pleased."
If the Dominie had importuned her before, he now pursued her more than ever, and wherever he met the wench he pressed her so closely that she was obliged, whether she would or not, to listen to his requests, and, being cunning and deceitful, she so played with the priest and encouraged his love, that for her sake he would have fought Ogier the Dane himself.
As soon as she had left him, the whole conversation that had passed between them was related to her master.
To make the farce more amusing, and to deceive his chaplain, he ordered the girl to appoint a night for him to be in the ruelle of the bed where they slept. She was to say to him. "As soon as monseigneur is asleep, I will do what you want; come quietly into the ruelle of the bed."
"And you must," he said, "let him do what he likes, and so will I; and I am sure that when he believes I am asleep, that he will soon have his arms round you, and I will have ready, near your ——, a noose in which he will be nicely caught."
The wench was very joyful and satisfied with this arrangement, and gave the message to the Dominie, who never in his life had been more delighted, and, without thinking of or imagining peril or danger, entered his master's chamber, where the wench and his master slept. He cast all sense and decency to the winds, and only thought of satisfying his foolish lust,—albeit it was quite natural.
To cut the story short, Master Priest came at the hour appointed, and crept quietly enough, God knows, into the ruelle of the bed, and his mistress whispered to him;
"Don't say a word: when monsieur is fast asleep I will touch you, and then come to me."
"Very good," he replied.
The good knight, who was not asleep, had a great inclination to laugh, but checked himself, in order not to spoil the joke. As he had proposed and arranged, he spread his noose where he wished, that is to say round the spot where the priest wanted to get.
All being ready, the Dominie was called, and as gently as he could, slipped into the bed, and without more ado, mounted on the heap in order to see the further. (*)
(*) A proverbial expression founded perhaps on some old story which may be alluded to also in the 12th and 82nd stories.
As soon as he was lodged there, the good knight drew the cord tightly, and said aloud,
"Ha! scoundrelly priest, is that the sort of man you are?" The priest tried to run away, but he could not go far, for the instrument he had tried to tune to the girl's fiddle was caught in the noose, at which he was much frightened, and did not know what had happened to him. His master pulled the cord more tightly, which would have given him great pain if his fear and alarm had not conquered all other sentiments.
In a few moments he came to himself, and felt the pain and cried piteously for mercy to his master, who had such a strong desire to laugh that he could scarcely speak. He pulled the priest into the room and said;
"Get out, and never come here again! I pardon you in this occasion, but the second time I shall be inexorable."
"Oh, monsieur," he replied, "I will never do it again. It is all her fault," and with that he ran away and the knight went to bed again, and finished what the other had begun.
But you must know that never again was the priest found trespassing on his master's preserves. Perhaps, as a recompense for his misfortunes the girl afterwards took pity on him, and to ease her conscience lent him her fiddle, and he tuned it so well that the master suffered both in goods and honour. But now I will say no more, and end my story.
*****
STORY THE SEVENTY-SEVENTH — THE SLEEVELESS ROBE.
By Alardin.
Of a gentleman of Flanders, who went to reside in France, but whilst he was there his mother was very ill in Flanders; and how he often went to visit her believing that she would die, and what he said and how he behaved, as you will hear later.
A gentleman of Flanders had a mother who was very old and much weakened by disease, and more sick and infirm than any woman of her age. Hoping that she would get better, and be cured, he often came to see her, although he resided in France, and each time that he came he found her suffering so much that he thought her soul was about to leave her body.
On one occasion that he came to see her, she said to him at his departure.
"Adieu, my son; I am sure that you will never see me again for I am about to die."
"Devil take it, mother, you have said that so often that I am sick of it. For three years past you have been repeating that, but you have done nothing of the kind. Choose a day, I beg, and keep to it."
The good woman, when she heard her son's reply, smiled, though she was so sick and old, and said farewell.
One year, then two years, passed, and still she lingered on. She was again visited by her son, and one night when he was in bed in her house, and she was so ill that all believed she was about to go to Mortaigne, (*) those who watched her called her son, and told him to come to his mother quickly, for that certainly she was about to die.
(*) Mild puns on the names of places were very common in the Middle Ages.
"Do you say that she is about to die?" he replied. "By my soul, I will not believe it; she always says that, but she never does it."
"No, no," said the nurses; "this time it is certain. Come quickly for it is sure that she is dying."
"Very well, you go first and I will follow you; and tell my mother that if she must go, not to go by Douai, for the road is so bad that I and my horses were nearly swallowed up yesterday."
Nevertheless he rose, and put on his dressing-gown, and went off to see his mother give her last grin. When he came he found her very ill, for she had been in a swoon which all thought would carry her off, but, thank God, she was now a little better.
"Did I not tell you so?" said this good son. "Every body in this house declares, and she does herself, that she is dying—but nothing comes of it. For God's sake choose a day—as I have often told you—and see that you keep to it! I am going to return whence I came, and I recommend you not to call me again. If she does die she must die alone, for I will not keep her company."
Now I must tell you the end of this history. The lady, ill as she was, recovered from this extreme sickness, and lived and languished as before for the space of three years, during which time her good son visited her once, and that was just as she was about to give up the ghost. But when they came to seek him to come to her deathbed, he was trying on a new habit and would not come. Message after message was sent to him, for his good mother, who was nearing her end, wished to recommend her soul to her son's care,—but to all the messages he replied;
"I am sure there is no hurry: she will wait till my habit is finished."
At last so many remonstrances were made to him that he went to his mother, wearing a doublet with no sleeves to it, which, when she saw, she asked him where were the sleeves.
"They are within there,—waiting to be finished as soon as you clear out of the place."
"Then they will be soon finished," she replied; "for I go to God, to whom I humbly recommend my soul; and to you also, my son."
Without another word she rendered her soul to God, with the Cross between her arms; on seeing which her good son began to weep so loudly that no one had ever heard the like; he could not be comforted, and at the end of a fortnight he died of grief.
*****
STORY THE SEVENTY-EIGHTH — THE HUSBAND TURNED CONFESSOR. [78]
By Jehan Martin.
Of a married gentleman who made many long voyages, during which time his good and virtuous wife made the acquaintance of three good fellows, as you will hear; and how she confessed her amours to her husband when he returned from his travels, thinking she was confessing to the cure, and how she excused herself, as will appear.
The province of Brabant is a fair and pleasant land, well provided with pretty girls, who are generally clever and good; but as for the men, it is said of them, with a good deal of truth, that the longer they live the greater fools they become.
There was formerly a gentleman of this land who—being thereunto born and destined—travelled much beyond seas to various places, as Cyprus, Rhodes, and the adjacent parts, and at last came to Jerusalem, where he received the order of knighthood.
During the time that he was away, his good wife was not idle, but took her quoniam with three lovers, who like courtiers, each had audience in turn and for a certain time.
First came a gentle squire, fresh and frisky, and in good health, who spent so much upon her, physically and pecuniarily (for in truth she plucked him well) that at last he was sick of it, and left her altogether.
The one who came after him was a knight, and a man of a great reputation, who was very glad to have acquired the succession, and worked her as well as he could, paying his quibus (*), which no one knew better than this lusty wench how to get out of a man. In short, if the squire, who had previously held the position, had been plucked, the knight was not less so, until at last he turned tail, took leave of her, and left the place open to the next comer.
(*) Property or wealth; the expression is still used in familiar conversation.
As a tit-bit to finish with, the damsel made the acquaintance of a rich priest, and although he was cunning enough, and not over liberal with money, he was despoiled of rich gowns, vessels, and other valuables.
Now it happened, thank God, that the husband of the wench let her know that he was coming home; and how he had been made a knight at Jerusalem. His good wife had the house cleaned and prepared as well as possible. Everything was ready for his return, except the lady, and she was somewhat disturbed on account of the vast quantity of booty—tapestry, furniture, vessels, and other valuables—which she had gained upon her back.
When her husband arrived, God knows what a joyful reception he had, especially from the one who cared least about him, that is to say his worthy wife.
I pass over all the welcomings, but her husband, although he was a fool, could not help quickly noticing the heap of furniture, which was not there at his departure. He went to the coffers, the buffets, and a number of other places, and everywhere he found his store increased, and the sight of all this booty filled his mind with evil thoughts, and in a hot temper he called for his wife, and demanded to know whence had come all these goods I have already-named.
"By St. John," said the lady, "that is a nice question. You have good reason to go on like this and get so warm. To look at you one would think you were cross."
"I am not in the best of tempers," he replied; "for I did not leave you so much money that you could have saved enough to buy all these utensils, hangings, and the other things that I find here. I suspect, with good reason, that our household has been increased by some friend of yours during my absence."
"By God!" replied the lady, "you are wrong to suspect me of such misconduct. I would have you to know that I am not a woman of that kind, but a better wife in every respect than you deserve; and it is not right that after all the trouble I have taken to save and economise to embellish and adorn your house and mine, that I should be reproved and scolded. That is not at all the sort of reward that a good husband should give to a chaste wife such as you have, you wicked wretch. It is a great pity I have not been unfaithful to you, and I would be if I did not value my honour and my soul."
This quarrel, though it lasted a long while, ceased for a time, for the husband thought of a plan how to find out the truth about his wife. He arranged with the cure, who was a great friend of his, that he should hear her confession, and this he did with the help of the cure, who managed the whole affair, for one morning in Easter week, the cure made the husband put on the priest's robe, and then sent word to the lady to come and confess.
It need not be asked if the husband was glad when he found himself thus disguised. He went to the chapel, and entered the confessional without saying a word; his wife approached and knelt at his feet, really believing she was confessing to the cure, and said Benedicite. To this her husband replied Dominus, as the cure had taught him, and whatever else was necessary, as well as he could manage it.
After the good woman had made a general confession, she descended to particulars, and told how, during the time that her husband had been away, a squire had been his deputy, and from him she had acquired much property, in gold, in silver, and in furniture.
God knows that the husband, when he heard this confession did not feel very comfortable; he would willingly have killed her on the spot if he had dared, nevertheless he was patient in order that he might hear the rest.
When she had said all there was to say about the squire, she accused herself of misconduct with the knight, who, like his predecessor, had paid her well. The good husband, nearly bursting with grief, had a good mind to discover himself and give her absolution without more ado, but he did nothing of the kind, and waited to hear what more she would say.
After the knight came the turn of the priest, and at this the good husband lost patience and would hear no more; he threw aside hood and gown, and, showing himself said;
"False and perfidious woman! now I see and know your treason! And would not a squire and a knight suffice you, but you must give yourself up to a priest? This vexes me more than all the other sins you have committed."
For a moment this brave dame was taken aback, but soon recovered her confidence, and with a face as calm as though she had been the most just and virtuous woman in the world, saying her prayers to God, she replied as calmly as though the Holy Spirit had inspired her,
"Poor fool! why do you thus worry yourself, you know not wherefore? Listen to me, if you please; and be assured that I knew perfectly well that I was confessing to you. I served you as you deserved, and without one word of falsehood confessed to you the real circumstances. These are the facts: you are the squire who slept with me, for when I married you, you were a squire, and did with me as you wished; you are the knight of whom I spoke, for on your return you made me a lady; and you are the priest also, for no one who is not a priest can hear a confession."
"By my oath, my dear," he replied, "you have convinced me, and proved to me that you are a virtuous woman and that I was wrong to accuse you. I repent, and ask your pardon, and promise never to suspect you again."
"I willingly pardon you," said his wife, "since you confess your fault."
Thus, as you have heard, was the good knight deceived by the ready wit of his wife.
*****
STORY THE SEVENTY-NINTH — THE LOST ASS FOUND. [79]
By Michault De Changy.
Of a good man of Bourbonnais who went to seek the advice of a wise man of that place about an ass that he had lost, and how he believed that he miraculously recovered the said ass, as you will hear hereafter.
In the fair land of Bourbonnais, where many good professions are carried on, there lived, not long ago, a doctor of God knows what sort, for never Hippocrates or Galen practised the science as he did. For instead of syrups, decoctions, electuaries, and the hundred thousand other things that physicians order to preserve the health of man, or restore it if it is lost, this good doctor of whom I am speaking had only one method of procedure, and that was to order clysters. Whatever matter was brought to him, (*) he always exhibited clysters, and generally so well did this remedy turn out that everyone was satisfied with him, and he cured them all, so that his fame spread abroad and increased in such a manner that he was called "Master" Jehan (**) by all, both in the houses of princes and lords, and in the great abbeys, and in the towns, and never was Aristotle or Galen so honoured, especially by the common people, as was our said Master. And his fame so increased that his advice was asked on every subject, and he was so incessantly in demand that he did not know what to do. If a woman had a bad, or whimsical, or capricious husband, she went to this good master for a remedy. In short, if any could give good advice it was thought that our physician was at the top of the tree in that respect, and people came to him from all parts to enquire about lost property.
(*) It was usual to bring the urine of an invalid to the physician.
(**) "Master" was then a title of honour.
It happened one day that a poor foolish countryman had lost his ass, and after seeking for it a long time, he determined to go to the wise man, who when he arrived was so surrounded by people that the countryman could not make himself heard. At last he broke through the crowd, and, in the presence of many persons, related his case, that is to say that he had lost his ass, and asked the doctor to get it back for him.
The master, who was listening to others more than to him, just heard the sound of the words, and thinking he had some infirmity, turned towards him, and in order to get rid of him, said to his servants,
"Give him a clyster!"
The poor man who had lost his ass, did not know what the master had said, but he was seized by the physician's servants, who led him away and gave him a clyster—at which he was much astonished, for he did not know what it was.
When he had this clyster in his belly, he went away, without saying anything more about his ass, which he fully believed he should recover.
He had not gone far when his belly was so tossed about that he was forced to turn aside into a deserted hut, because of the clyster which demanded to be let out. And when he began, he made such a terrible noise, that his ass, which chanced to be straying near, began to bray, and the good man rose up and cried, Te Deum laudamus, and went to his ass, which he believed he had found by means of the clyster which he had had from the Master, who after that had incomparably more renown than ever; for he was looked-upon as the sure finder of all lost goods, and the perfect master of all science, and all this fame sprang from a single clyster.
Thus have you heard how the ass was found by means of a clyster; it is a manifest fact, and one that often happens.
*****
STORY THE EIGHTIETH — GOOD MEASURE! [80]
By Michault De Changy.
Of a young German girl, aged fifteen or sixteen or thereabouts who was married to a gentle gallant, and who complained that her husband had too small an organ for her liking, because she had seen a young ass of only six months old which had a bigger instrument than her husband, who was 24 or 26 years old.
I have heard it related as true by two noble lords worthy of faith and belief, that in the borders of Germany there lived a young girl, who at the age of about 15 or 16 years was married to a worthy gentleman, who did his best to satisfy the demands which, without saying a word, all girls of that age and condition earnestly ask for. But though the poor man did his duty well, and indeed more often than he should, the performance was never agreeable to his wife, who was always sulky, and often wept as sadly as though all her friends were dead. Her good husband, seeing her thus lament, could not imagine what she could want, and asked her tenderly;
"What is the matter, my dear? Are you not as well clothed, lodged, and served, as people in our position of life can reasonably expect to be?"
"It is not that which vexes me," she replied.
"Then what can it be?" he asked. "Tell me, and if I can remedy it, I will, at whatever cost to my purse or person."
Generally, she did not reply, but still sulked, and looked miserable, at which her husband lost his patience, finding she would not tell him the cause of her grief. But he enquired so often that at last he learned partly what was the matter, for she told him that she was vexed because he was so poorly furnished with you-know-what—that is to say the stick with which you plant men, as Boccaccio calls it.
"Indeed!" said he, "and is that why you grieve? By St. Martin you have good cause! At any rate it cannot be other than it is, and you must put up with it, since you cannot change it."
This condition of affairs lasted a long time, till the husband, tired of her obstinacy, one day invited to dinner a great number of her friends, and stated the facts which have been already related, and said that it seemed to him that she had no particular cause to grieve, for he believed he was as well furnished with a natural instrument as any of his neighbours.
"And that I may be the better believed," he said, "and that you may see how wrong she is, I will show it you all."
With that he laid his furniture on the table before all the men and women there assembled, and said; "There it is!" and his wife wept louder than ever.
"By St. John!" said her mother, her sister, her aunt, her cousin, and her neighbour, "you are wrong, my dear! What do you ask? Do you expect more? Who would not be satisfied with a husband so furnished? So help me God I should deem myself very happy to have as much, or indeed less. Be comforted and enjoy yourself in future! By God, you are better off than any of us I believe."
The young bride, hearing all the women thus speak, replied, still weeping loudly.
"There is a little ass in the house, hardly half a year old, and who has an instrument as big, as thick, and as long as your arm,"—and so saying she held her arm by the elbow and shook it up and down—"and my husband, who is quite 24 years old has but that little bit he has shown you. Do you think I ought to be satisfied?" Everyone began to laugh, and she to weep the more, so that for a long time not a word was said by any of the company. Then her mother took the girl aside, and said one thing and another to her, and left her satisfied after a great deal of trouble.
That is the way with the girls in Germany—if God pleases it will soon be the same also in France.
*****
STORY THE EIGHTY-FIRST — BETWEEN TWO STOOLS. [81]
By Monseigneur De Waurin.
Of a noble knight who was in love with a beautiful young married lady, and thought himself in her good graces, and also in those of another lady, her neighbour; but lost both as is afterwards recorded.
As all the stories of asses are now finished, I will relate shortly a true story of a knight whom many of you noble lords have long known. It is true that this knight was greatly in love—as is often the way with young men—with a beautiful and noble young lady, who, in that part of the country where she lived was renowned for her beauty. Nevertheless, try what means he could to obtain her favours, and become her accepted lover, he could not succeed—at which he was much displeased, seeing that never was woman loved more ardently, loyally, and wholly than she was. Nor should I omit to say that he did as much for her as ever lover did for his lady, such as jousts, expensive habiliments, etc.—nevertheless, as has been said, he found her always brusque and averse, and showing him less love than she reasonably should, for she knew for a fact that she was loyally and dearly loved by him. And, to say truth, she was too harsh to him, which, it is to be believed, proceeded from pride, of which she had too much—it might even be said, with which she was filled.
Matters were in this condition, when another lady, a friend and neighbour of the first-named damsel, seeing how enamoured the knight was, fell in love with him herself, and by various honest ways and means which would take too long to describe, so subtly managed that in a short time the knight perceived her love, at which he was much vexed, his heart being wholly given to his harsh and cruel mistress.
Being not only kind, but possessed of much common sense he managed adroitly not to compromise himself, so that if his second love affair had come to the knowledge of his first mistress, she would have no cause to blame his conduct.
Now listen to the end of his amours. Owing to the distance at which he lived, he could not so often see his lady-love as his trusting and loving heart desired. So he determined one day to ask certain knights and squires, good friends of his, but who knew nothing about his love affairs, to fly their hawks, and hunt the hare in the district in which the lady resided, knowing for a fact by his spies, that her husband was away, having gone to Court, as he often did.
As had been arranged, the love-sick knight and his companions started the next day, early in the morning, from the town where the Court was, and passed the time until the late afternoon in hunting the hare, and without eating or drinking. They snatched a hasty repast in a little village, and after the dinner, which was short and simple, remounted their horses and continued to hunt the hare.
The good knight, who had only one object in view, led his companions from the city, to which they always wished to return and said to him, "The hour of vespers is near and it is time to return to the town. If we do not take care we shall be locked out, and have to stay the night in some miserable village and all die of hunger."
"Don't be alarmed," said the lover; "there is plenty of time, and at the worst I know a place near here where we shall be very welcome, and I suppose you will have no objection to meeting ladies."
Being all courtiers, thy were not at all disinclined to meet ladies, and were satisfied to leave the matter in his hands, and continued to hunt the hare and the partridge as long as daylight lasted.
When it was time to think of finding lodgings, the knight said to his companions,
"Come along, come along! I will lead you to the place." About an hour or two after nightfall, the knight and his comrades arrived at the place where lived the lady with whom the guide of this little band was so enamoured that he could not sleep o'nights. They knocked at the door of the castle, and the varlets quickly came and asked them what they wanted. And he who was the most deeply concerned, answered and said; "Gentlemen, are my lord and my lady at home?" "Truly," replied one of the attendants for all the others, "my lord is not here, but my lady is."
"Tell her if you please, that such and such knights and squires of the Court, and I, so-and-so, have been hunting the hare in this part of the country, and have lost our way, and now it is too late to return to the town. We beg her therefore to receive us as her guests for this night."
"Willingly will I tell her," said the other.
He went and delivered this message to his mistress, who, instead of coming to the gentlemen, sent a message, which the servant thus delivered.
"Monseigneur," said the varlet, "my lady wishes me to inform you that her husband is not here; at which she is much vexed, for if he had been he would have given you a hearty welcome; but in his absence she does not dare to receive visitors, and begs you therefore to pardon her."
The knight, who had led the expedition, was, you may imagine, much vexed and ashamed to hear this reply, for he expected to have seen his mistress, and had a pleasant time with her, and emptied his heart to her, and he was annoyed that he had brought his companions to a place where he had boasted they would be well received.
Like a wise and noble knight, he did not show what he felt in his heart, but with a calm countenance said to his comrades,
"Gentlemen, pardon me that I have lured you with false hopes. I did not believe that the ladies of this part of the country were so wanting in courtesy as to refuse a lodging to wandering knights. But have a little patience. I promise you on my word, to take you somewhere—not far from here—where we shall have quite a different welcome."
"Forward then!" said all the others. "May God give us good luck."
They set off, under the direction of their guide, to take them to the house of the lady by whom he was esteemed, though he did not return her affection as he ought to have done; but now he determined to devote to her the love which had been so roughly refused by his first mistress, and he determined to love, serve, and obey her who loved him so, and with whom, please God, he would soon be.
To shorten the story, after riding for a good hour and a half with the drenching rain on their backs, they came to the house of the lady who has previously being mentioned, and gaily knocked at the door, for it was very late,—between nine and ten o'clock at night, and they much feared that all the household would be in bed. Varlets and servant maids at once came forth, and asked, "Who is there?" and they were told.
They went at once to their mistress, who was then in her petticoat, and had put on her nightcap, and said,
"Madame, my lord so-and-so is at the gate and would fain enter; and with him certain knights and squires of the Court to the number of three."
"They are very welcome," she said. "Up quickly, all of you! Kill some capons and fowls, and let us have a good supper, and quickly."
In short, she gave her orders like the great lady that she was—and still is,—and all obeyed her commands. She quickly put on her night-dress, and thus attired, came forward, as courteously as possible, to meet the gentlemen, with two torches carried before her, and only accompanied by one waiting woman, and her beautiful daughter—all the other women being employed in preparing the chambers.
She met her guests upon the drawbridge of the castle, and the noble knight who was the guide and spokesman of the others, came forward and expressed his gratitude for her kindness, and kissed her, and all the others did the same after him.
Then like a courteous woman of the world, she said to the lords,
"Gentlemen, you are very welcome. Monseigneur So-and-so (that is to say their guide) I have known a long time. He is very welcome here, and I should be glad to make the acquaintance of you other gentlemen."
These introductions were made, the supper was soon ready, and each of the gentlemen lodged in a fair and fine chamber, well appointed and furnished with hangings and everything necessary.
It should be mentioned also, that whilst supper was preparing, the lady and the good knight had a long talk together, and arranged that they would only require one bed between them that night; her husband by good luck not being in the house, but forty leagues away.
We will leave them enjoying their supper after the adventures of the day, and return to the lady who refused to receive the little band, even the man whom she knew loved her better than anyone else in the world, and had shown herself so discourteous.
She asked her servants, when they returned from delivering her message, what the knight had said?
One of them replied: "Madame he said very little; only that he would take his friends to a place where they would have a hearty welcome and good cheer."
She quickly guessed where they had gone, and said to herself, "Ah, he has gone to the house of such an one, who, I know, will not be sorry to see him, and no doubt they are now plotting against me."
Whilst she was thinking thus, the harshness and un-kindness which she had felt towards her faithful lover, melted away or was transformed into hearty affection and good-will, and she longed to bestow upon her lover whatever he might ask or require. So she at once set to work and suspecting that the lady to whom they had gone was now enjoying the society of the man she had treated so rudely, she penned a letter to her lover, most of the lines of which were written in her most precious blood, to the effect that as soon as he saw this letter, he should set all other matters aside, and follow the bearer of the missive, and he would be so kindly received that no lover in the world could expect more from his mistress. And as a token of her truth, she placed inside the letter a diamond ring he well knew.
The bearer of this missive, who was a trustworthy man, went to the castle where the knight was sitting at supper next to the hostess, and with all the guests seated round the table. As soon as grace had been said, the messenger drew the knight aside and handed him the letter.
Having perused it, the good knight was much amazed, and still more joyous, for though he had determined in his own mind no longer to seek the love or acquaintance of the writer of the letter, he still felt tempted when the letter promised him that which he most desired in the world.
He took his hostess aside, and told her that his master had sent an urgent message, and that he must leave at once—at which he pretended to feel much vexed,—and she, who had before been so joyful in the expectation of that she so much desired, became sad and sorrowful.
He quietly mounted his horse, and leaving all his comrades behind, arrived with the messenger, soon after midnight, at the castle of the lady, but her husband had just arrived from Court and was then preparing to go to bed, and she, who had sent specially to fetch her lover, was disappointed enough, God knows.
The good knight, who had been all day in the saddle, either hunting the hare or seeking for lodgings, heard at the door that the lady's husband had arrived, and you may guess how joyful he was at the news.
He asked his guide what was to be done? They consulted together, and it was decided that he should pretend to have lost his companions, and, by good chance, met this messenger, who had brought him to the castle. This being arranged, he was brought before my lord and my lady, and acted his part as he well knew how. After having quaffed a cup of wine—which did him very little good—he was led to his bed-chamber, where he scarcely slept all night, and, early the next morning, returned with his host to Court, without having tasted any of the delights which were promised him in the letter.
And I may add that he was never able to return there again, for soon afterwards the Court left that part of the country, and he went with it, and soon forgot all about the lady—as often happens.
*****
STORY THE EIGHTY-SECOND — BEYOND THE MARK. [82]
By Monseigneur De Lannoy.
Of a shepherd who made an agreement with a shepherdess that he should mount upon her "in order that he might see farther," but was not to penetrate beyond a mark which she herself made with her hand upon the instrument of the said shepherd—as will more plainly appear hereafter.
Listen, if you please, to what happened, near Lille, to a shepherd and young shepherdess who tended their flocks together, or near each other.
Nature had already stirred in them, and they were of an age to know "the way of the world", so one day an agreement was made between them that the shepherd should mount on the shepherdess "in order to see farther",—provided, however, that he should not penetrate beyond a mark which she made with her hand upon the natural instrument of the shepherd, and which was about two fingers' breadth below the head; and the mark was made with a blackberry taken from the hedge.
That being done, they began God's work, and the shepherd pushed in as though it had cost him no trouble, and without thinking about any mark or sign, or the promise he had made to the shepherdess, for all that he had he buried up to the hilt, and if he had had more he would have found a place to put it.
The pretty shepherdess, who had never had such a wedding, enjoyed herself so much that she would willingly have done nothing else all her life. The battle being ended, both went to look after their sheep, which had meanwhile strayed some distance. They being brought together again, the shepherd, who was called Hacquin, to pass the time, sat in a swing set up between two hedges, and there he swung, as happy as a king.
The shepherdess sat by the side of a ditch, and made a wreath of flowers. She sang a little song, hoping that it would attract the shepherd, and he would begin the game over again—but that was very far from his thoughts. When she found he did not come, she began to call, "Hacquin! Hacquin!"
And he replied, "What do you want?"
"Come here! come here! will you?" she said.
But Hacquin had had a surfeit of pleasure and he replied;
"In God's name leave me alone. I am doing nothing; and enjoying myself."
Then the shepherdess cried;
"Come here, Hacquin; I will let you go in further, without making any mark."
"By St. John," said Hacquin, "I went far beyond the mark, and I do not want any more."
He would not go to the shepherdess, who was much vexed to have to remain idle.
*****
STORY THE EIGHTY-THIRD — THE GLUTTONOUS MONK.
By Monseigneur De Vaurin.
Of a Carmelite monk who came to preach at a village and after his sermon, he went to dine with a lady, and how he stuffed out his gown, as you will hear.
It is the custom of all countries for religious mendicants—Jacobins, Cordeliers, Carmelites, and Augustinians—to go through all the towns and villages, preaching against vice, and exalting and praising virtue.
It happened once that a Carmelite, from the convent of Arras, arrived one Sunday morning, at Libers, a pretty, little town of Artois, to preach—which he could do piously and eloquently, for he was a learned man and a good orator.
Whilst the cure was chanting high Mass, our Carmelite wandered about, hoping to find some one who wanted a Mass said, whereby the monk could earn a few pence, but no one came forward.
Seeing this, an old widow lady took compassion on him, allowed him to say a Mass, and then sent her servant to give him two patars, and to beg him to come to dinner with her that day.
Master monk snapped up the money, and accepted the invitation, and as soon as he had preached his sermon, and high Mass was finished, he came.
The lady for whom he had said Mass, and who had invited him, left the church with her maid, and went home to make all ready for the preacher, who was conducted to the house by one of her servants, and most courteously received. After he had washed his hands, the lady assigned him a place by her side, and the varlet and the maid-servant prepared to serve the repast, and first they brought in leek soup, with a good piece of bacon, a dish of pig's chitterlings, and an ox tongue, roasted.
God knows that as soon as the monk saw the viands he drew forth from his girdle a fine, long, large, and very sharp knife, and, as he said Benedicite, he set to work in the leek soup.
Very soon he had finished that and the bacon as well, and drew towards him the fine, fat chitterlings, and rioted amongst them like a wolf amongst a flock of sheep; and before his hostess had half finished her soup there was not the ghost of a chitterling left in the dish. Then he took the ox tongue, and with his sharp knife cut off so many slices that not a morsel remained.
The lady, who watched all this without saying a word, often glanced at the varlet and the servant-maid, and they smiled quietly and glanced at her. Then they brought a piece of good salt beef, and a capital piece of mutton, and put them on the table. And the good monk, who had an appetite like a hungry dog, attacked the beef, and if he had had little pity for the chitterlings and the ox tongue, still less had he for this fine piece of larded beef.
His hostess who took great pleasure in seeing him eat—which was more than the varlet and the maid, did for they cursed him beneath their breath—always filled his cup as soon as it was empty; and you may guess that if he did not spare the meat neither did he spare the drink.
He was in such a hurry to line his gown that he would hardly say a word. When the beef was all finished, and great part of the mutton—of which his hostess had scarcely eaten a mouthful—she, seeing that her guest was not yet satisfied, made a sign to the servant-maid to bring a huge ham which had been cooked the day before for the household.
The maid—cursing the priest for gorging so—obeyed the order of her mistress, and put the ham on the table. The good monk, without staying to ask "who goes there", fell upon it tooth and nail, and at the very first attack he carried off the knuckle, then the thick end, and so dismembered it that soon there was nothing left but the bone.
The serving man and woman did not laugh much at this, for he had entirely cleared the larder, and they were half afraid that he would eat them as well.
To shorten the story—after all these before mentioned dishes, the lady caused to be placed on the table a fine fat cheese, and a dish well furnished with tarts, apples, and cheeses, with a good piece of fresh butter—of all which there was not a scrap left to take away.
The dinner which has been described being thus finished, our preacher, who was now as round as a tick, pronounced grace, and then said to his hostess;
"Damsel, I thank you for your good gifts; you have given me a hearty welcome, for which I am much obliged to you. I will pray to Him who fed five thousand men with a few loaves of barley bread and two small fishes, and after they were all filled there remained over twelve basketfuls—I will pray to Him to reward you."
"By St. John!" said the maid-servant coming forward, "you may well talk about that. I believe that if you had been one of that multitude there would not have been anything left over; for you would have eaten up everything, and me into the bargain, if I had happened to have been there."
"No, truly, my dear," replied the monk, who was a jovial fellow with a ready wit, "I should not have eaten you, but I should have spitted you, and put you down to roast—that is what I should have done to you."
The lady began to laugh, and so did the varlet and the maid-servant, in spite of themselves. And our monk, who had his belly well stuffed, again thanked his hostess for having so well filled him, and went off to another village to earn his supper—but whether that was as good as his dinner I cannot say.
*****
STORY THE EIGHTY-FOURTH — THE DEVIL'S SHARE. [84]
By The Marquis De Rothelin.
Of one of his marshals who married the sweetest and most lovable woman there was in all Germany. Whether what I tell you is true—for I do not swear to it that I may not be considered a liar—you will see more plainly below.
Whilst we are waiting tor some one to come forward and tell us a good story, I will relate a little one which will not detain you long, but is quite true, and happened lately.
I had a marshal, who had served me long and faithfully, and who determined to get a wife, and was married to the most ill-tempered woman in all the country; and when he found that neither by good means or bad could he cure her of her evil temper, he left her, and would not live with her, but avoided her as he would a tempest, for if he knew she was in any place he would go in the contrary direction. When she saw that he avoided her, and that he gave her no opportunity of displaying her temper, she went in search of him, and followed him, crying God knows what, whilst he held his tongue and pursued his road, and this only made her worse and she bestowed more curses and maledictions on her poor husband than a devil would on a damned soul.
One day she, finding that her husband did not reply a word to anything she said, followed him through the street, crying as loud as she could before all the people;
"Come here, traitor! speak to me. I belong to you. I belong to you!"
And my marshal replied each time; "I give my share to the devil! I give my share to the devil."
Thus they went all through the town of Lille, she crying all the while "I belong to you," and the other replying "I give my share to the devil."
Soon afterwards, so God willed, this good woman died, and my marshal was asked if he were much grieved at the loss of his wife, and he replied that never had such a piece of luck occurred to him, and if God had promised him anything he might wish, he would have wished for his wife's death; "for she," he said, "was so wicked and malicious that if I knew she were in paradise I would not go there, for there could be no peace in any place where she was. But I am sure that she is in hell, for never did any created thing more resemble a devil than she did." Then they said to him;
"Really you ought to marry again. You should look out for some good, quiet, honest woman."
"Marry?" said he. "I would rather go and hang myself on a gibbet than again run the danger of finding such a hell as I have—thank God—now escaped from."
Thus he lived, and still lives—but I know not what he will be.
*****
STORY THE EIGHTY-FIFTH — NAILED! [85]
By Monseigneur De Santilly.
Of a goldsmith, married to a fair, kind, and gracious lady, and very amorous withal of a cure, her neighbour, with whom her husband found her in bed, they being betrayed by one of the goldsmith's servants, who was jealous, as you will hear.
A hundred years ago, or thereabouts, there happened in a town on the borders of France a curious incident, which I will relate, to increase my number of stories, and also because it deserves to rank with the others.
In this town there was a man whose wife was fair, kind, and gracious, and much enamoured of a churchman, her own cure and near neighbour, who loved her as much as she did him, but to find an opportunity to come together amorously was difficult, but it was at last found by the ingenuity of the lady, in the manner I will describe.
Her husband was a goldsmith, and so greedy of gain that he would never sleep an hour in which he could work.
Every day he would rise an hour or two before dawn, and let his wife take a long rest till eight or nine o'clock, or as long as she pleased.
This amorous dame seeing how diligent her husband was, and that he rose early every day to hammer and work, determined to employ with the cure the time during which she was neglected by her husband, and arranged that at such and such an hour her lover could visit her without her husband's knowledge, for the cure's house stood next to hers.
This happy expedient was proposed to the cure, who gladly accepted it, for it seemed to him that his amour could be carried on easily and secretly. So as soon as the proposal was made it was executed, and thus they continued to live for a long time; but fortune—envious perhaps of their happiness and sweet enjoyment—willed that their amours should be unfortunately discovered in the manner you will hear.
This goldsmith had an assistant, who was in love with his master's wife, and very jealous of her, and he perceived the cure often talking to the lady, and he guessed what was the matter. But he could not imagine how and when they met, unless it was that the cure came in the morning when he and his master were in the workshop. These suspicions so ran in his head that he watched and listened in order that he might find out the truth, and he watched so well that he learned the facts of the case, for one morning he saw the cure come, soon after the goldsmith had left the chamber, and enter and close the door after him.
When he was quite sure that his suspicions were confirmed, he informed his master of his discovery in these terms.
"Master, I serve you, not only that I may earn your money, eat your bread, and do your work well and honestly, but also to protect your honour and preserve it from harm. If I acted otherwise I should not be worthy to be your servant. I have long had a suspicion that our cure was doing you a grievous wrong, but I said nothing to you until I was sure of the facts. That you may not suppose I am trumping up an idle story, I would beg of you to let us go now to your chamber, for I am sure that we shall find him there."
When the good man heard this news, he was much inclined to laugh, but he agreed to go to his chamber along with his assistant—who first made him promise that he would not kill the cure, or otherwise he would not accompany him, but consented that the cure should be well punished.
They went up to the chamber, and the door was soon opened. The husband entered first, and saw his wife in the arms of the cure who was forging as hard as he could.
The goldsmith cried;
"Die, die, scoundrel! What brings you here?"
The cure was surprised and alarmed, and begged for mercy.
"Silence, rascally priest, or I will kill you on the spot!"
"Oh, neighbour have mercy, for God's sake," said the cure; "do with me whatever you like."
"By my father's soul! before I let you go I will make you so that you will never want to hammer on any feminine anvil again. Get up, and let yourself be bound, unless you wish to die!"
The poor wretch allowed himself to be fastened by his two enemies to a bench, face upwards, and with his legs hanging down on each side of the bench. When he was well fastened, so that he could move nothing but his head, he was carried thus trussed (*) into a little shed behind the house, which the goldsmith used as a melting-room.
(*) The word in the original is marescaucie, which presumably means,—treated as the soldiers of the marechaussee treated their prisoners. Bibliophile Jacob avoided philological pitfalls of this sort by omitting the phrase altogether.
When the cure was safely placed in this shed, the goldsmith sent for two long nails with large heads, and with these he fastened to the bench the two hammers which had in his absence forged on his wife's anvil, and after that undid all the ropes which fastened the poor wretch. Then taking a handful of straw, he set fire to the shed, and leaving the cure to his fate, rushed into the street, crying "Fire!"
The priest, finding himself surrounded by flames, saw that he must either lose his genitals or be burned alive, so he jumped up and ran away, leaving his purse nailed there.
An alarm was soon raised in the street, and the neighbours ran to put out the fire. But the cure sent them back, saying that he had just come from the spot, and all the harm that could occur had already been done, so that they could give no assistance—but he did not say that it was he who had suffered all the harm.
Thus was the poor cure rewarded for his love, through the false and treacherous jealousy of the goldsmith's assistant, as you have heard.
*****
STORY THE EIGHTY-SIXTH — FOOLISH FEAR.
By Monseigneur Philippe Vignier.
Of a young man of Rouen, married to a fair, young girl of the age of fifteen or thereabouts; and how the mother of the girl wished to have the marriage annulled by the Judge of Rouen, and of the sentence which the said Judge pronounced when he had heard the parties—as you will hear more plainly in the course of the said story.
In the good town of Rouen, not long ago, a young man was married to a fair and tender virgin, aged fifteen, or thereabouts. On the day of the great feast—that is to say, the wedding—the mother of the young girl, as is customary in such cases, instructed the bride in all the mysteries of wedlock, and taught her how to behave to her husband on the first night.
The young girl, who was looking forward to the time when she could put these doctrines into practice, took great pains and trouble to remember the lesson given her by her good mother, and it seemed to her that when the time came for her to put these counsels into execution, that she would perform her duties so well that her husband would praise her, and be well pleased with her.
The wedding was performed with all honour and due solemnity, and the desired night came; and soon after the feast was ended, and the young people had withdrawn after having taken leave of the newly married couple,—the mother, cousins, neighbours, and other lady friends led the bride to the chamber where she was to spend the night with her husband, where they joyfully divested her of her raiment, and put her to bed, as was right and proper. Then they wished her good-night, and one said;
"My dear, may God give you joy and pleasure in your husband, and may you so live with him as to be for the salvation of both your souls."
Another said: "My dear, God give you such peace and happiness with your husband, that the heavens may be filled with your works."
After they all had expressed similar wishes, they left. The bride's mother, who remained the last, questioned her daughter to see whether she remembered the lesson she had been taught. And the girl, who, as the proverb goes, did not carry her tongue in her pocket, replied that she well remembered all that had been told her, and—thank God—had forgotten nothing.
"Well done," said the mother. "Now I will leave you, and recommend you to God, and pray that He may give you good luck. Farewell, my dear child."
"Farewell, my good and wise mother."
As soon as the schoolmistress had finished, the husband who was outside the door expecting something better, came in. The mother closed the door, and told him that she hoped he would be gentle with her daughter. He promised that he would, and as soon as he had bolted the door, he—who had on nothing on but his doublet,—threw it off, jumped on the bed, drew as close as he could to his bride, and, lance in hand, prepared to give battle.
But when he approached the barrier where the skirmish was to take place, the girl laid hold of his lance, which was as straight and stiff as a cowkeeper's horn, and when she felt how hard and big it was, she was very frightened, and began to cry aloud, and said that her shield was not strong enough to receive and bear the blows of such a huge weapon.
Do all he would, the husband could not persuade her to joust with him, and this bickering lasted all night, without his being able to do anything, which much displeased our bridegroom. Nevertheless, he was patient, hoping to make up for lost time the next night, but it was the same as the first night, and so was the third, and so on up to the fifteenth, matters remaining just as I have told you.
When fifteen days had passed since the young couple had been married, and they had still not come together, the mother came to visit her pupil, and after a thousand questions, spoke to the girl of her husband, and asked what sort of man he was, and whether he did his duty well? And the girl said that he was a nice, young man, quiet and peaceable.
"But," said the mother; "does he do what he ought to do?"
"Yes," said the girl, "but——-"
"But what?" said the mother. "You are keeping something back I am sure. Tell me at once, and conceal nothing; for I must know now. Is he a man capable of performing his marital duties in the way I taught you?"
The poor girl, being thus pressed, was obliged to own that he had not yet done the business, but she did not say that she was the cause of the delay, and that she had always refused the combat.
When her mother heard this sad news, God knows what a disturbance she made, swearing by all her gods that she would soon find a remedy for that, for she was well acquainted with the judge of Rouen, who was her friend, and would favour her cause.
"The marriage must be annulled," she said, "and I have no doubt that I shall be able to find out the way, and you may be sure, my child, that before two days are over you will be divorced and married to another man who will not let you rest in peace all that time. You leave the matter to me."
The good woman, half beside herself, went and related her wrong to her husband, the father of the girl, and told him that they had lost their daughter, and adducing many reasons why the marriage should be annulled.
She pleaded her cause so well that her husband took her side, and was content that the bridegroom, (who knew no reason why a complaint should be lodged against him) should be cited before the Judge. But, at any rate, he was personally summoned to appear before the Judge, at his wife's demand, to show cause why he should not leave her, and permit her to marry again, or explain the reasons why, in so many days that he had lived with her, he had not demonstrated that he was a man, and performed the duties that a husband should.
When the day came, the parties presented themselves at the proper time and place, and they were called upon to state their case. The mother of the bride began to plead her daughter's cause, and God knows the laws concerning marriage which she quoted, none of which, she maintained, had her son-in-law fulfilled; therefore she demanded that he should be divorced from her daughter at once without any more ado.
The young man was much astonished to find himself thus attacked, but lost no time in replying to the allegations of his adversary, and quietly stated his case, and related how his wife had always refused to allow him to perform his marital duties.
The mother, when she heard this reply, was more angry than ever, and would hardly believe it, and asked her daughter if that was true which her husband had said?
"Yes, truly, mother," she replied.
"Oh, wretched girl," said her mother, "why did you refuse? Did I not teach you your lesson many times?"
The poor girl could not reply, so ashamed was she.
"At any rate," said her mother, "I must know the reason why you have refused. Tell it me at once, or I shall be horrible angry."
The girl was obliged to confess that she had found the lance of the champion so big that she had not dared to present her shield, fearing that he would kill her; and so she still felt, and was not re-assured upon that point, although her mother had told her not be afraid. After this the mother addressed the Judge, and said:
"Monseigneur, you have heard the confession of my daughter, and the defence of my son-in-law. I beg of you to give judgment at once."
The judge ordered a bed to be prepared in his house, and the couple to lie on it together, and commanded the bride to boldly lay hold of the stick or instrument, and put it where it was ordered to go. When this judgment was given, the mother said;
"Thank you, my lord; you have well judged. Come along, my child, do what you should, and take care not to disobey the judge, and put the lance where it ought to be put."
"I am satisfied," said the daughter, "to put it where it ought to go, but it may rot there before I will take it out again."
So they left the Court, and went and carried out the sentence themselves, without the aid of any sergeants. By this means the young man enjoyed his joust, and was sooner sick of it than she who would not begin.
*****
STORY THE EIGHTY-SEVENTH — WHAT THE EYE DOES NOT SEE.
By Monsieur Le Voyer.
Of a gentle knight who was enamoured of a young and beautiful girl, and how he caught a malady in one of his eyes, and therefore sent for a doctor, who likewise fell in love with the same girl, as you will hear; and of the words which passed between the knight and the doctor concerning the plaster which the doctor had put on the knight's good eye.
In the pleasant and fertile land of Holland, not a hundred years ago, a noble knight lodged in a fair and good inn, where there was a young and very pretty chamber-maid, with whom he was greatly enamoured, and for love of her had arranged with the Duke of Burgundy's quartermaster that he should be lodged in this inn, in order that he might better carry out his intentions with regard to this girl.
After he had been at this inn five or six days, there happened to him a misfortune, for he had a disease in one of his eyes so that he could not keep it open, so sharp was the pain. And as he much feared to lose it, and it was an organ that required much care and attention, he sent for the Duke's surgeon, who was at that time in the the town. And you must know that the said surgeon was a good fellow, and much esteemed and spoken about throughout all the country.
As soon as the surgeon saw this eye, he declared that it could not be saved, which is what they customarily say, so that if they do cure the disease they may gain more praise and profit.
The good knight was greatly vexed at this news, and asked if there were no means of cure, and the other replied that it would be very difficult, nevertheless he might, with God's aid, cure it, if the knight would obey all his instructions.
"If you can cure me and save my eye," said the knight, "I will pay you well."
The bargain was made, and the surgeon undertook with God's aid to cure the bad eye, and arranged at what hour he would come every day to apply the dressings.
You must know that every time the surgeon came to see his patient, the pretty chambermaid accompanied him, to hold his box or basin, or help to move the poor patient, who forgot half his pain in the presence of his lady-love.
If the good knight had been struck by the beauty of the chambermaid, so also was the surgeon; who, each time that he paid a visit, could not help casting sheep's eyes at the fair face of the chambermaid, and at last passionately declared his love, which was well received, for she immediately granted his requests, but it was not easy to find means to carry out their ardent desires.
At last, after some trouble, a plan was hit on by the prudent and cunning surgeon, and it was this:
"I will tell my patient," he said, "that his eye cannot be cured unless his other eye is bandaged, for by throwing all the work on the sound eye he prevents the other from getting well. If he will allow it to be bandaged up, we shall have a capital means of taking our pleasure, even in his chamber, without his having any suspicion of it."
The girl, whose desires were quite as warm as those of the surgeon, was quite agreeable, provided the plan could be carried out.
"We will try," said the surgeon.
He came at the usual hour to see the bad eye, and when he had uncovered it, pretended to be much surprised.
"What!" he cried. "I never saw such a disease; the eye is worse than it was fifteen days ago. You must have patience, monsieur."
"In what way?" said the knight.
"Your good eye must be bandaged and concealed, so that no light can reach it, for an hour or so after I have applied this plaster and ordered another—for, no doubt, it prevents the other from healing. Ask," he said, "this pretty girl, who sees it every day, how it is getting on."
The girl said that it looked worse than before.
"Well," said the knight, "I leave myself in your hands; do with me whatever you please. I am content to be blindfolded as much as you like, provided I am cured in the long run."
The two lovers were very joyful when they saw that the knight allowed his eyes to be bandaged. When all the arrangements had been made, and the knight had his eyes bandaged, master surgeon pretended to leave as usual, promising to come back soon to take off the bandage.
He did not go very far, for he threw the girl on a couch not far from the patient, and with quite a different instrument to that which he had employed on the knight, visited the secret cloisters of the chambermaid.
Three, four, five, six times did he perform on the pretty girl without the knight noticing it, for though he heard the storm he did not know what it was; but as it still continued, his suspicions were aroused, and this time, when he heard the noise of the combat, he tore off the bandages and plasters and threw them away, and saw the two lovers struggling together, and seeming as though they would eat each other, so closely united were their mouths.
"What is this, master surgeon?" cried he. "Have you blindfolded me in order to do me this wrong. Is my eye to be cured by this means? Tell me—did you prepare this trick for me? By St. John, I suspect I was more often visited for love of my chambermaid than for my eyes. Well! well! I am in your hands now, sir, and cannot yet revenge myself, but the day will come when I will make you remember me."
The surgeon, who was a thoroughly good fellow, began to laugh, and made his peace with the knight, and I believe that, after the eye was cured, they agreed to divide the work between them.
*****
STORY THE EIGHTY-EIGHTH — A HUSBAND IN HIDING. [88]
By Alardin.
Of a poor, simple peasant married to a nice, pleasant woman, who did much as she liked, and who in order that she might be alone with her lover, shut up her husband in the pigeon-house in the manner you will hear.
In a pretty, little town near here, but which I will not name, there recently occurred an incident which will furnish a short story. There lived there a good, simple, unlettered peasant, married to a nice, pleasant woman, and as long as he had plenty to eat and drink he cared for little else. He was accustomed to often go into the country to a house he had there, and stay, three, or four days—sometimes more, sometimes less, as suited his pleasure, and left his wife to enjoy herself in the town, which she did, for, in order that she might not be frightened, she had always a man to take her husband's place, and look after the workshop and see that the tools did not rust. Her method was to wait until her husband was out of sight, and not until she was quite sure that he would not return did she send for his deputy, in order that she might not be surprised.
But she could not always manage so well as not to be surprised, for once when her husband had remained away two or three days, and on the fourth day she had waited as long as possible until the gates of the town were closed; thinking he would not come that day, she closed the doors and the windows as on the other days, brought her lover into the house, and they began to drink and enjoy themselves.
They were scarcely seated at the table, when her husband came and thundered at the door, which he was much surprised to find closed.
When the good woman heard it, she hid her lover under the bed; then went to the door and demanded who knocked?
"Open the door," replied her husband.
"Ah, husband, is that you?" she said. "I was going to send a message to you to-morrow morning to tell you not to come back."
"Why; what is the matter?" asked her husband.
"What is the matter? God in heaven!" she replied. "The sergeants were here two hours and a half, waiting to take you to prison."
"To prison!" said he; "Why to prison? Have I done anything wrong? To whom do I owe any money? Who brings any charge against me?"
"I know nothing about it," said the cunning wench, "but they evidently wanted to do you harm."
"But did they not tell you," asked her husband, "why they wanted me?"
"No," she replied; "nothing, except that if they laid hands on you, you would not get out of prison for a long time."
"Thank God they haven't caught me yet. Good bye, I am going back."
"Where are you going?" she asked—though she was glad to get rid of him.
"Whence I came," he replied.
"I will come with you," she said.
"No, don't. Stay and take care of the house, and do not tell anyone that I have been here."
"Since you will return to the country," she said, "make haste and get away before they close the gates: it is already late."
"If they should be shut, the gate-keeper will do anything for me and he will open them again."
With these words he left, and when he came to the gate, he found it closed, and, beg and pray as he might, the gate-keeper would not open it for him.
He was very annoyed that he should have to return to his house, for he feared the sergeants; nevertheless, he was obliged to go back, or sleep in the streets.
He went back, and knocked at the door, and the woman who had again sat down with her lover, was much surprised, but she jumped up, and ran to the door, and called out,
"My husband has not come back; you are wasting your time."
"Open the door, my dear," said the good man. "I am here."
"Alas! alas! the gate was closed: I feared as much," she said. "You will certainly be arrested; I see no hope for escape, for the sergeants told me, I now remember, that they would return to-night."
"Oh, well," he said, "there is no need of a long sermon. Let us consider what is to be done."
"You must hide somewhere in the house," she said, "and I do not know of any place where you would be safe."
"Should I be safe," he asked, "in our pigeon house? Who would look for me there?"
She was, of course, highly delighted at the suggestion, but pretended not to be, and said; "It is not a very nice place; it stinks too much."
"I don't mind that," he said. "I would rather be there an hour or two, and be safe, than be in a better place and be caught."
"Oh, well, if you are brave enough to go there, I am of your opinion that it would be a good hiding-place."
The poor man ascended into the pigeon-house, which fastened outside, and was locked in, and told his wife that if the sergeants did not come soon, that she was to let him out.
She left him to coo with the pigeons all night, which he did not much like, and he was afraid to speak or call, for fear of the sergeants.
At daybreak, which was the time when her lover left the house, the good woman came and called her husband and opened the door; and he asked her why she had left him so long along with the pigeons. And she, having prepared her reply, said that the sergeants had watched round their house all night, and spoken to her several times, and had only just gone, but they said that they would come back at a time when they were likely to find him.
The poor fellow, much wondering what the sergeants could want with him, left at once, and returned to the country, vowing that he would not come back for a long time. God knows how pleased the wench was at this, though she pretended to be grieved. And by this means she enjoyed herself more than ever, for she had no longer any dread of her husband's return.
*****
STORY THE EIGHTY-NINTH — THE FAULT OF THE ALMANAC.
By Poncelet.
Of a cure who forgot, either by negligence or ignorance, to inform his parishioners that Lent had come until Palm Sunday arrived, as you will hear—and of the manner in which he excused himself to his parishioners.
In a certain little hamlet or village in this country, far from any good town, there happened an incident, which is worth hearing, my good sirs.
This village or hamlet was inhabited by a handful of rough and simple peasants, who knew nothing except how to gain their livelihood. Rough and ignorant as they were, their cure was not less so, for he did not know things of common knowledge, as I will show you by relating an incident that happened to him.
You must know that this cure was so simple and ignorant that he could not announce the feasts of the saints, which come every year on a fixed day, as every one knows; and when his parishioners asked when such and such a feast would fall, he could not, right off, answer them correctly.
Amongst other such mistakes, which often occurred, he made one which was by no means slight, for he allowed the five weeks of Lent to slip by without informing his parishioners.
But hear how he discovered his error. On the Saturday which was the eve before Palm Sunday, he had need to go to the nearest town for something that he required. When he had entered the town, and was riding along the streets, he saw that the priests were purchasing palms and other greenstuff, which were being sold at the market for the procession the next day.
If anyone was astonished it was our good cure, though he pretended not to be. He went to the woman who sold the palms and boughs, and bought some—pretending that he had come to town specially for that purpose. Then he hastily mounted his horse, which was loaded with his purchases, galloped to the village, and arrived there as quickly as possible.
As soon as he had dismounted, he met several of his parishioners, whom he commanded to go and ring the bells for every one to come to church at once, for he had certain things necessary for the salvation of their souls to tell them.
A meeting was soon called, and all were assembled in the church, where the cure, booted and spurred, came, much flustered, God knows. He mounted into the pupil, and said the following words,
"Good sirs, I have to signify and inform you that to-day was the eve of the solemn feast of Palm Sunday, and this day next week will be the eve of Easter Sunday, the day of Our Lord's Resurrection."
When these good people heard this news they began to murmur, and were so astonished they did not know what to do.
"Silence!" said the cure, "I will soon satisfy you, and will tell you the true reasons why you have only eight days of Lent in which to perform your penitences this year, and marvel not at what I am about to tell you, as to why Lent came so late. I suppose there is not one amongst you who does not know and remember that the frosts were very long and sharp this year—much worse than ever they were—and that for many weeks it was dangerous to ride, on account of the frost and the snow, which lasted a long time."
"Every one here knows that is as true as the Gospel, therefore be not astonished that Lent has been so long coming, but rather wonder that it was able to come at all, seeing how long the road is from here to his house. I would ask, and even beg of you, to excuse him, for I dined with him to day" (and he named the place—that is to say the town to which he had been).
"However," he added, "manage to come and confess this week, and appear to morrow in the procession, as is customary. And have patience this time; the coming year will be milder, please God, and then Lent will come quicker, as it usually does."
Thus did the cure find means to excuse his simple ignorance. Then he pronounced the benediction saying,
"Pray to God for me, and I will pray to God for you."
After that he came down out of the pulpit, and went to his house to prepare the boughs and palms which were to be used in the procession the next day.
And that is all.
*****
STORY THE NINETIETH — A GOOD REMEDY. [90]
By Monseigneur De Beaumont.
Of a good merchant of Brabant whose wife was very ill, and he supposing that she was about to die, after many remonstrances and exhortations for the salvation of her soul, asked her pardon, and she pardoned him all his misdeeds, excepting that he had not worked her as much as he ought to have done—as will appear more plainly in the said story.
To increase the number of stories that I promised to tell, I will relate a circumstance that occurred lately.
In the fair land of Brabant—the place in the world where adventures most often happen—there lived a good and honest merchant, whose wife was very ill, and had to keep her bed continually because of her disease.
The good man, seeing his wife so ill and weak, led a sad life; he was so vexed and distressed and he much feared she would die. In this state of grief, and believing that he was about to lose her, he came to her bedside, and gave her hopes of being cured, and comforted her as best he could. And after that he had talked with her a little time, and ended his admonitions and exhortations, he begged her pardon, and requested that if he had ever wronged her in any way that she would pardon him.
Amongst other instances of things which he knew had annoyed her, he mentioned that he had not polished up her armour (that part which is called the cuirass) as often as she would have liked, and therefore he humbly begged her pardon.
The poor invalid, as soon as she could speak, pardoned him all his minor offences, but this last she would not willingly pardon without knowing the reasons which had induced her husband to neglect polishing up her armour when he knew well what a pleasure it was to her, and that she asked for nothing better.
"What?" he said; "Will you die without pardoning those who have done you wrong?"
"I do not mind pardoning you," she said, "but I want to know your reasons—otherwise I will not pardon you."
The good husband thought he had hit on a good excuse, and one that would obtain his pardon, and replied;
"My dear, you know that very often you were ill and weak—although not so ill as I see you now—and I did not dare to challenge you to combat whilst you were in that condition, fearing that it might make you worse. But be sure that if I refrained from embracing you, it was only out of love and affection to you."
"Hold your tongue, liar that you are! I was never so ill and weak that I should have refused the battle. You must seek some other reason if you would obtain your pardon, for that one will not help you; and since there is now nothing to be done, I will tell you, wicked and cowardly man that you are, that there is no medicine in the world which will so quickly drive away the maladies of us women as the pleasant and amorous society of men. Do you see me now weakened and dried up with disease? Well! all that I want is your company."
"Ho, ho!" said the other; "then I will quickly cure you."
He jumped on the bed and performed as well as he could, and, as soon as he had broken two lances, she rose and stood on her feet.
Half an hour later she was out in the street, and her neighbours, who all looked upon her as almost dead, were much astonished, until she told them by what means she had been cured, when they at once replied that that was the only remedy.
Thus did the good merchant learn how to cure his wife; but it turned out to his disadvantage in the long run, for she often pretended to be sick in order to get her physic.
*****
STORY THE NINETY-FIRST — THE OBEDIENT WIFE. [91]
By The Editor.
Of a man who was married to a woman so lascivious and lickerish, that I believe she must have been born in a stove or half a league from the summer sun, for no man, however well he might work, could satisfy her; and how her husband thought to punish her, and the answer she gave him.
When I was lately in Flanders, in one of the largest towns in the province, a jovial fellow told me a good story of a man married to a woman so given to venery and concupiscence that she would have let a man lie with her in the public streets. Her husband knew well how she misbehaved herself, but he was not clever enough to prevent it, so cunning and depraved was she. He threatened to beat, to leave her, or to kill her, but it was all a waste of words; he might as well have tried to tame a mad dog or some other animal. She was always seeking fresh lovers with whom to fornicate, and there were few men in all the country round who had not tried to satisfy her lust; anyone who winked at her, even if he were humpbacked, old, deformed, or disfigured in any way, could have her favours for nothing.
Her unfortunate husband, seeing that she still continued this life in spite of all his menaces, tried to hit upon a method to frighten her. When he was alone with her in the house, he said;
"Well, Jehanne (or Beatrix, for so he called her) I see that you are determined to continue this life of vice, and, however much I may threaten to punish you, you take no more heed of me than though I held my tongue."
"Alas, husband," she replied, "I am much to be pitied, but there is no help for it, for I was born under a planet which compels me to go with men."
"Oh, indeed," said the husband, "is that your destiny? I swear I will soon find a remedy for that."
"You will kill me then," she said, "for nothing else will cure me."
"Never mind," he said. "I know the best way."
"What is it?" she asked. "Tell me."
"Morbleu!" he said, "I will give you such a doing some day, that I will put a quartette of babies in your belly, and then I will leave you to get your own living."
"You will?" she cried. "Indeed! Well, you have but to begin. Such threats frighten me very little, I do not care a farthing for them. May I have my head shaved if I attempt to run away. (*) If you think you are capable of making four babies at once, come on, and begin at once—the mould is ready."
(*) Long hair was considered honourable, and to have the head shaved or cropped was a mark of disgrace.
"The devil take the woman," said the husband; "there is no way of punishing her."
He was obliged to let her fulfil her destiny, for nothing short of splitting her head open would have kept her backside quiet; so he let her run about like a bitch on heat amongst a couple of dozen dogs, and accomplish all her inordinate desires.
*****
STORY THE NINETY-SECOND — WOMEN'S QUARRELS.
By The Editor.
Of a married woman who was in love with a Canon, and, to avoid suspicion, took with her one of her neighbours when she went to visit the Canon; and of the quarrel that arose between the two women, as you will hear.
In the noble city of Metz in Lorraine, there lived, some time ago a woman who was married, but also belonged to the confraternity of the houlette (*); nothing pleased her more than that nice amusement we all know: she was always ready to employ her arms, and prove that she was right valiant, and cared little for blows.
(*) "The frail sisterhood".
Now hear what happened to her whilst she was exercising her profession. She was enamoured of a fat canon, who had more money than an old dog has fleas. But as he lived in a place where people came at all hours, she did not know how she was to come to her canon un-perceived.
She pondered over the matter, and at last determined to take into her confidence a neighbour of hers, a sister-in-arms also of the houlette, for it seemed to her that she might go and see her canon, if accompanied by her neighbour, without causing any suspicion.
As it was devised, so was it done, and she went to see the canon, as though on an affair of great importance, and honourably escorted, as has been said.
To shorten the story, as soon as our bourgeoises arrived, after all due salutations, the principal personage shut herself up with her lover, the canon, and he gave her a mount, as he well knew how.
The neighbour, seeing the other have a private audience with the master of the house, had no small envy, and was much displeased that she could not do the same.
When the first-named woman came out of the room, after receiving what she came for, she said to her neighbour;
"Shall We go?"
"Oh, indeed," said the other, "am I to go away like that? If I do not receive the same courtesy that you did, by God I will reveal everything. I did not come to warm the wax for other people."
When they saw what she wanted, they offered her the canon's clerk, who was a stout and strong gallant well suited for the work, but she refused him point blank, saying that she deserved his master and would have none other.
The canon was obliged, to save his honour, to grant her request, and when that was accomplished, she wished to say farewell and leave.
But then the other would not, for she said angrily that it was she who had brought her neighbour, and for whom the meeting was primarily intended, and she ought to have a bigger share than the other, and that she would not leave unless she had another "truss of oats."
The Canon was much alarmed when he heard this, and, although he begged the woman who wanted the extra turn not to insist, she would not be satisfied. |
|