|
OFF-HAND STORIES
OLD MAN SAVARIN
And Other Stories
BY
EDWARD WILLIAM THOMSON
TORONTO:
WILLIAM BRIGGS, WESLEY BUILDINGS.
C. W. COATES, MONTREAL, QUE. S. F. HUESTIS, HALIFAX, N.S.
1895.
Entered, according to the Act of the Parliament of Canada, in the year one thousand eight hundred and ninety-five, by WILLIAM BRIGGS, Toronto, in the Office of the Minister of Agriculture, at Ottawa.
CONTENTS.
PAGE
I. OLD MAN SAVARIN 7
II. THE PRIVILEGE OF THE LIMITS 29
III. MCGRATH'S BAD NIGHT 45
IV. GREAT GODFREY'S LAMENT 67
V. THE RED-HEADED WINDEGO 89
VI. THE SHINING CROSS OF RIGAUD 109
VII. LITTLE BAPTISTE 125
VIII. THE RIDE BY NIGHT 152
IX. DRAFTED 174
X. A TURKEY APIECE 199
XI. GRANDPAPA'S WOLF STORY 219
XII. THE WATERLOO VETERAN 239
XIII. JOHN BEDELL 251
XIV. VERBITZSKY'S STRATAGEM 271
For liberty to issue these stories in present form the author has to thank THE YOUTHS' COMPANION, Boston; the proprietors of "Two Tales," in which "Old Man Savarin" and "Great Godfrey's Lament" first appeared; and "Harper's Weekly" and Mr. S. S. McClure's syndicate of newspapers, which, respectively, first published "The Privilege of the Limits" and "John Bedell".
* * * * *
OLD MAN SAVARIN.
Old Ma'ame Paradis had caught seventeen small dore, four suckers, and eleven channel-catfish before she used up all the worms in her tomato-can. Therefore she was in a cheerful and loquacious humor when I came along and offered her some of my bait.
"Merci; non, M'sieu. Dat's 'nuff fishin' for me. I got too old now for fish too much. You like me make you present of six or seven dore? Yes? All right. Then you make me present of one quarter dollar."
When this transaction was completed, the old lady got out her short black clay pipe, and filled it with tabac blanc.
"Ver' good smell for scare mosquitoes," said she. "Sit down, M'sieu. For sure I like to be here, me, for see the river when she's like this."
Indeed the scene was more than picturesque. Her fishing-platform extended twenty feet from the rocky shore of the great Rataplan Rapid of the Ottawa, which, beginning to tumble a mile to the westward, poured a roaring torrent half a mile wide into the broader, calm brown reach below. Noble elms towered on the shores. Between their trunks we could see many whitewashed cabins, whose doors of blue or green or red scarcely disclosed their colors in that light.
The sinking sun, which already touched the river, seemed somehow the source of the vast stream that flowed radiantly from its blaze. Through the glamour of the evening mist and the maze of June flies we could see a dozen men scooping for fish from platforms like that of Ma'ame Paradis.
Each scooper lifted a great hoop-net set on a handle some fifteen feet long, threw it easily up stream, and swept it on edge with the current to the full length of his reach. Then it was drawn out and at once thrown upward again, if no capture had been made. In case he had taken fish, he came to the inshore edge of his platform, and upset the net's contents into a pool separated from the main rapid by an improvised wall of stones.
"I'm too old for scoop some now," said Ma'ame Paradis, with a sigh.
"You were never strong enough to scoop, surely," said I.
"No, eh? All right, M'sieu. Then you hain't nev' hear 'bout the time Old Man Savarin was catched up with. No, eh? Well, I'll tol' you 'bout that." And this was her story as she told it to me.
* * * * *
"Der was fun dose time. Nobody ain't nev' catch up with dat old rascal ony other time since I'll know him first. Me, I'll be only fifteen den. Dat's long time 'go, eh? Well, for sure, I ain't so old like what I'll look. But Old Man Savarin was old already. He's old, old, old, when he's only thirty; an' mean—bapteme! If de old Nick ain' got de hottest place for dat old stingy—yes, for sure!
"You'll see up dere where Frawce Seguin is scoop? Dat's the Laroque platform by right. Me, I was a Laroque. My fader was use for scoop dere, an' my gran'fader—the Laroques scoop dere all de time since ever dere was some Rapid Rataplan. Den Old Man Savarin he's buyed the land up dere from Felix Ladoucier, an' he's told my fader, 'You can't scoop no more wisout you pay me rent.'
"'Rent!' my fader say. 'Saprie! Dat's my fader's platform for scoop fish! You ask anybody.'
"'Oh, I'll know all 'bout dat,' Old Man Savarin is say. 'Ladoucier let you scoop front of his land, for Ladoucier one big fool. De lan's mine now, an' de fishin' right is mine. You can't scoop dere wisout you pay me rent.'
"'Bapteme! I'll show you 'bout dat,' my fader say.
"Next mawny he is go for scoop same like always. Den Old Man Savarin is fetch my fader up before de magistrate. De magistrate make my fader pay nine shillin'!
"'Mebbe dat's learn you one lesson,' Old Man Savarin is say.
"My fader swear pretty good, but my moder say: 'Well, Narcisse, dere hain' no use for take it out in malediction. De nine shillin' is paid. You scoop more fish—dat's the way.'
"So my fader he is go out early, early nex' mawny. He's scoop, he's scoop. He's catch plenty fish before Old Man Savarin come.
"'You ain't got 'nuff yet for fishin' on my land, eh? Come out of dat,' Old Man Savarin is say.
"'Saprie! Ain' I pay nine shillin' for fish here?' my fader say.
"'Oui—you pay nine shillin' for fish here wisout my leave. But you ain't pay nothin' for fish here wis my leave. You is goin' up before de magistrate some more.'
"So he is fetch my fader up anoder time. An' de magistrate make my fader pay twelve shillin' more!
"'Well, I s'pose I can go fish on my fader's platform now,' my fader is say.
"Old Man Savarin was laugh. 'Your honor, dis man tink he don't have for pay me no rent, because you'll make him pay two fines for trespass on my land.'
"So de magistrate told my fader he hain't got no more right for go on his own platform than he was at the start. My fader is ver' angry. He's cry, he's tear his shirt; but Old Man Savarin only say, 'I guess I learn you one good lesson, Narcisse.'
"De whole village ain't told de old rascal how much dey was angry 'bout dat, for Old Man Savarin is got dem all in debt at his big store. He is grin, grin, and told everybody how he learn my fader two good lesson. An' he is told my fader: 'You see what I'll be goin' for do wis you if ever you go on my land again wisout you pay me rent.'
"'How much you want?' my fader say.
"'Half de fish you catch.'
"'Monjee! Never!'
"'Five dollar a year, den.'
"'Saprie, no. Dat's too much.'
"'All right. Keep off my lan', if you hain't want anoder lesson.'
"'You's a tief,' my fader say.
"'Hermidas, make up Narcisse Laroque bill,' de old rascal say to his clerk. 'If he hain't pay dat bill to-morrow, I sue him.'
"So my fader is scare mos' to death. Only my moder she's say, 'I'll pay dat bill, me.'
"So she's take the money she's saved up long time for make my weddin' when it come. An' she's paid de bill. So den my fader hain't scare no more, an' he is shake his fist good under Old Man Savarin's ugly nose. But dat old rascal only laugh an' say, 'Narcisse, you like to be fined some more, eh?'
"'Tort Dieu. You rob me of my place for fish, but I'll take my platform anyhow,' my fader is say.
"'Yes, eh? All right—if you can get him wisout go on my land. But you go on my land, and see if I don't learn you anoder lesson,' Old Savarin is say.
"So my fader is rob of his platform, too. Nex' ting we hear, Frawce Seguin has rent dat platform for five dollar a year.
"Den de big fun begin. My fader an Frawce is cousin. All de time before den dey was good friend. But my fader he is go to Frawce Seguin's place an' he is told him, 'Frawce, I'll goin' lick you so hard you can't nev' scoop on my platform.'
"Frawce only laugh. Den Old Man Savarin come up de hill.
"'Fetch him up to de magistrate an' learn him anoder lesson,' he is say to Frawce.
"'What for?' Frawce say.
"'For try to scare you.'
"'He hain't hurt me none.'
"'But he's say he will lick you.'
"'Dat's only because he's vex,' Frawce say.
"'Bapteme! Non!' my fader say. 'I'll be goin' for lick you good, Frawce.'
"'For sure?' Frawce say.
"'Saprie! Yes; for sure.'
"'Well, dat's all right den, Narcisse. When you goin' for lick me?'
"'First time I'll get drunk. I'll be goin' for get drunk dis same day.'
"'All right, Narcisse. If you goin' get drunk for lick me, I'll be goin' get drunk for lick you'—Canadien hain't nev' fool 'nuff for fight, M'sieu, only if dey is got drunk.
"Well, my fader he's go on old Marceau's hotel, an' he's drink all day. Frawce Seguin he's go cross de road on Joe Maufraud's hotel, an' he's drink all day. When de night come, dey's bose stand out in front of de two hotel for fight.
"Dey's bose yell an' yell for make de oder feller scare bad before dey begin. Hermidas Laronde an' Jawnny Leroi dey's hold my fader for fear he's go 'cross de road for keel Frawce Seguin dead. Pierre Seguin an' Magloire Sauve is hold Frawce for fear he's come 'cross de road for keel my fader dead. And dose men fight dat way 'cross de road, till dey hain't hardly able for stand up no more.
"My fader he's tear his shirt and he's yell, 'Let me at him!' Frawce he's tear his shirt and he's yell, 'Let me at him!' But de men hain't goin' for let dem loose, for fear one is strike de oder ver' hard. De whole village is shiver 'bout dat offle fight—yes, seh, shiver bad!
"Well, dey's fight like dat for more as four hours, till dey hain't able for yell no more, an' dey hain't got no money left for buy wheeskey for de crowd. Den Marceau and Joe Maufraud tol' dem bose it was a shame for two cousins to fight so bad. An' my fader he's say he's ver' sorry dat he lick Frawce so hard, and dey's bose sorry. So dey's kiss one anoder good—only all their close is tore to pieces.
"An' what you tink 'bout Old Man Savarin? Old Man Savarin is just stand in front of his store all de time, an' he's say: 'I'll tink I'll fetch him bose hup to de magistrate, an' I'll learn him bose a lesson.'
"Me, I'll be only fifteen, but I hain't scare 'bout dat fight same like my moder is scare. No more is Alphonsine Seguin scare. She's seventeen, an' she wait for de fight to be all over. Den she take her fader home, same like I'll take my fader home for bed. Dat's after twelve o'clock of night.
"Nex' mawny early my fader he's groaned and he's groaned: 'Ah—ugh—I'm sick, sick, me. I'll be goin' for die dis time, for sure.'
"'You get up an' scoop some fish,' my moder she's say, angry. 'Den you hain't be sick no more.'
"'Ach—ugh—I'll hain't be able. Oh, I'll be so sick. An' I hain' got no place for scoop fish now no more. Frawce Seguin has rob my platform.'
"'Take de nex' one lower down,' my moder she's say.
"'Dat's Jawnny Leroi's.'
"'All right for dat. Jawnny he's hire for run timber to-day.'
"'Ugh—I'll not be able for get up. Send for M'sieu le Cure—I'll be goin' for die for sure.'
"'Mis re, but dat's no man! Dat's a drunk pig,' my moder she's say, angry. 'Sick, eh? Lazy, lazy—dat's so. An' dere hain't no fish for de little chilluns, an' it's Friday mawny.' So my moder she's begin for cry.
"Well, M'sieu, I'll make de rest short; for de sun is all gone now. What you tink I do dat mawny? I take de big scoop-net an' I'll come up here for see if I'll be able for scoop some fish on Jawnny Leroi's platform. Only dere hain't nev' much fish dere.
"Pretty quick I'll look up and I'll see Alphonsine Seguin scoop, scoop on my fader's old platform. Alphonsine's fader is sick, sick, same like my fader, an' all de Seguin boys is too little for scoop, same like my brudders is too little. So dere Alphonsine she's scoop, scoop for breakfas'.
"What you tink I'll see some more? I'll see Old Man Savarin. He's watchin' from de corner of de cedar bush, an' I'll know ver' good what he's watch for. He's watch for catch my fader go on his own platform. He's want for learn my fader anoder lesson. Saprie! dat's make me ver' angry, M'sieu!
"Alphonsine she's scoop, scoop plenty fish. I'll not be scoop none. Dat's make me more angry. I'll look up where Alphonsine is, an' I'll talk to myself:—
"'Dat's my fader's platform,' I'll be say. 'Dat's my fader's fish what you catch, Alphonsine. You hain't nev' be my cousin no more. It is mean, mean for Frawce Seguin to rent my fader's platform for please dat old rascal Savarin.' Mebby I'll not be so angry at Alphonsine, M'sieu, if I was able for catch some fish; but I hain't able—I don't catch none.
"Well, M'sieu, dat's de way for long time—half-hour mebby. Den I'll hear Alphonsine yell good. I'll look up de river some more. She's try for lift her net. She's try hard, hard, but she hain't able. De net is down in de rapid, an' she's only able for hang on to de hannle. Den I'll know she's got one big sturgeon, an' he's so big she can't pull him up.
"Monjee! what I care 'bout dat! I'll laugh me. Den I'll laugh good some more, for I'll want Alphonsine for see how I'll laugh big. And I'll talk to myself:—
"'Dat's good for dose Seguins,' I'll say. 'De big sturgeon will pull away de net. Den Alphonsine she will lose her fader's scoop wis de sturgeon. Dat's good 'nuff for dose Seguins! Take my fader platform, eh?'
"For sure, I'll want for go an' help Alphonsine all de same—she's my cousin, an' I'll want for see de sturgeon, me. But I'll only just laugh, laugh. Non, M'sieu; dere was not one man out on any of de oder platform dat mawny for to help Alphonsine. Dey was all sleep ver' late, for dey was all out ver' late for see de offle fight I told you 'bout.
"Well, pretty quick, what you tink? I'll see Old Man Savarin goin' to my fader's platform. He's take hold for help Alphonsine an' dey's bose pull, and pretty quick de big sturgeon is up on de platform. I'll be more angry as before.
"Oh, tort Dieu! What you tink come den? Why, dat Old Man Savarin is want for take de sturgeon!
"First dey hain't speak so I can hear, for de Rapid is too loud. But pretty quick dey's bose angry, and I hear dem talk.
"'Dat's my fish,' Old Man Savarin is say. 'Didn't I save him? Wasn't you goin' for lose him, for sure?'
"Me—I'll laugh good. Dass such an old rascal.
"'You get off dis platform, quick!' Alphonsine she's say.
"'Give me my sturgeon,' he's say.
"'Dat's a lie—it hain't your sturgeon. It's my sturgeon,' she's yell.
"'I'll learn you one lesson 'bout dat,' he's say.
"Well, M'sieu, Alphonsine she's pull back de fish just when Old Man Savarin is make one grab. An' when she's pull back, she's step to one side, an' de old rascal he is, grab at de fish, an' de heft of de sturgeon is make him fall on his face, so he's tumble in de Rapid when Alphonsine let go de sturgeon. So dere's Old Man Savarin floating in de river—and me! I'll don' care eef he's drown one bit!
"One time he is on his back, one time he is on his face, one time he is all under de water. For sure he's goin' for be draw into de culbute an' get drown' dead, if I'll not be able for scoop him when he's go by my platform. I'll want for laugh, but I'll be too much scare.
"Well, M'sieu, I'll pick up my fader's scoop and I'll stand out on de edge of de platform. De water is run so fast, I'm mos' 'fraid de old man is boun' for pull me in when I'll scoop him. But I'll not mind for dat, I'll throw de scoop an' catch him; an' for sure, he's hold on good.
"So dere's de old rascal in de scoop, but when I'll get him safe, I hain't able for pull him in one bit. I'll only be able for hold on an' laugh, laugh—he's look ver' queer! All I can do is to hold him dere so he can't go down de culbute. I'll can't pull him up if I'll want to.
"De old man is scare ver' bad. But pretty quick he's got hold of de cross-bar of de hoop, an' he's got his ugly old head up good.
"'Pull me in,' he say, ver' angry.
"'I'll hain't be able,' I'll say.
"Jus' den Alphonsine she come 'long, an' she's laugh so she can't hardly hold on wis me to de hannle. I was laugh good some more. When de old villain see us have fun, he's yell: 'I'll learn you bose one lesson for this. Pull me ashore!'
"'Oh! you's learn, us bose one lesson, M'sieu Savarin, eh?' Alphonsine she's say. 'Well, den, us bose will learn M'sieu Savarin one lesson first. Pull him up a little,' she's say to me.
"So we pull him up, an' den Alphonsine she's say to me: 'Let out de hannle, quick'—and he's under de water some more. When we stop de net, he's got hees head up pretty quick.
"'Monjee! I'll be drown' if you don't pull me out,' he's mos' cry.
"'Ver' well—if you's drown, your family be ver' glad,' Alphonsine she's say. 'Den they's got all your money for spend quick, quick.'
"M'sieu, dat scare him offle. He's begin for cry like one baby.
"'Save me out,' he's say. 'I'll give you anything I've got.'
"'How much?' Alphonsine she's say.
"He's tink, and he's say, 'Quarter dollar.'
"Alphonsine an' me is laugh, laugh.
"'Save me,' he's cry some more. 'I hain't fit for die dis mawny.'
"'You hain' fit for live no mawny,' Alphonsine she's say. 'One quarter dollar, eh? Where's my sturgeon?'
"'He's got away when, I fall in,' he's say.
"'How much you goin' give me for lose my big sturgeon?' she's ask.
"'How much you'll want, Alphonsine?'
"'Two dollare.'
"'Dat's too much for one sturgeon,' he's say. For all he was not feel fit for die, he was more 'fraid for pay out his money.
"'Let him down some more,' Alphonsine she's say.
"'Oh. misere, misere! I'll pay de two dollare,' he's say when his head come up some more.
"'Ver' well, den,' Alphonsine she's say; 'I'll be willin' for save you, me. But you hain't scooped by me. You's in Marie's net. I'll only come for help Marie. You's her sturgeon;' an' Alphonsine she's laugh an' laugh.
"'I didn't lose no sturgeon for Marie,' he's say.
"'No, eh?" I'll say mysef. 'But you's steal my fader's platform. You's take his fishin' place. You's got him fined two times. You's make my moder pay his bill wis my weddin' money. What you goin' pay for all dat? You tink I'll be goin' for mos' kill mysef pullin' you out for noting? When you ever do someting for anybody for noting, eh, M'sieu Savarin?'
"'How much you want?' he's say.
"'Ten dollare for de platform, dat's all.'
"'Never—dat's robbery,' he's say, an' he's begin to cry like ver' li'll baby.
"'Pull him hup, Marie, an' give him some more,' Alphonsine she's say.
"But de old rascal is so scare 'bout dat, dat he's say he's pay right off. So we's pull him up near to de platform, only we hain't big 'nuff fool for let him out of de net till he's take out his purse an' pay de twelve dollare.
"Monjee, M'sieu! If ever you see one angry old rascal! He not even stop for say: 'T'ank you for save me from be drown' dead in the culbute!' He's run for his house an' he's put on dry clo'es, an' he's go up to de magistrate first ting for learn me an' Alphonsine one big lesson.
"But de magistrate hain' ver' bad magistrate. He's only laugh an' he's say:—
"'M'sieu Savarin, de whole river will be laugh at you for let two young girl take eet out of smart man like you like dat. Hain't you tink your life worth twelve dollare? Didn't dey save you from de culbute? Monjee! I'll tink de whole river not laugh so ver' bad if you pay dose young girl one hunder dollare for save you so kind.'
"'One hunder dollare!' he's mos' cry. 'Hain't you goin' to learn dose girl one lesson for take advantage of me dat way?'
"'Didn't you pay dose girl yoursef? Didn't you took out your purse yoursef? Yes, eh? Well, den, I'll goin' for learn you one lesson yoursef, M'sieu Savarin.' de magistrate is say. 'Dose two young girl is ver' wicked, eh? Yes, dat's so. But for why? Hain't dey just do to you what you been doin' ever since you was in beesness? Don' I know? You hain' never yet got advantage of nobody wisout you rob him all you can, an' dose wicked young girl only act just like you give dem a lesson all your life.'
* * * * *
"An' de best fun was de whole river did laugh at M'sieu Savarin. An' my fader and Frawce Seguin is laugh most of all, till he's catch hup wis bose of dem anoder time. You come for see me some more, an' I'll tol' you 'bout dat."
THE PRIVILEGE OF THE LIMITS.
"Yes, indeed, my grandfather wass once in jail," said old Mrs. McTavish, of the county of Glengarry, in Ontario, Canada; "but that wass for debt, and he wass a ferry honest man whateffer, and he would not broke his promise—no, not for all the money in Canada. If you will listen to me, I will tell chust exactly the true story about that debt, to show you what an honest man my grandfather wass.
"One time Tougal Stewart, him that wass the poy's grandfather that keeps the same store in Cornwall to this day, sold a plough to my grandfather, and my grandfather said he would pay half the plough in October, and the other half whateffer time he felt able to pay the money. Yes, indeed, that was the very promise my grandfather gave.
"So he was at Tougal Stewart's store on the first of October early in the morning pefore the shutters wass taken off, and he paid half chust exactly to keep his word. Then the crop wass ferry pad next year, and the year after that one of his horses wass killed py lightning, and the next year his brother, that wass not rich and had a big family, died, and do you think wass my grandfather to let the family be disgraced without a good funeral? No, indeed. So my grandfather paid for the funeral, and there was at it plenty of meat and drink for eferypody, as wass the right Hielan' custom those days; and after the funeral my grandfather did not feel chust exactly able to pay the other half for the plough that year either.
"So, then, Tougal Stewart met my grandfather in Cornwall next day after the funeral, and asked him if he had some money to spare.
"'Wass you in need of help, Mr. Stewart?' says my grandfather, kindly. 'For if it's in any want you are, Tougal,' says my grandfather, 'I will sell the coat off my back, if there is no other way to lend you a loan;' for that was always the way of my grandfather with all his friends, and a bigger-hearted man there never wass in all Glengarry, or in Stormont, or in Dundas, moreofer.
"'In want!' says Tougal—'in want, Mr. McTavish!' says he, very high. 'Would you wish to insult a gentleman, and him of the name of Stewart, that's the name of princes of the world?' he said, so he did.
"Seeing Tougal had his temper up, my grandfather spoke softly, being a quiet, peaceable man, and in wonder what he had said to offend Tougal.
"'Mr. Stewart,' says my grandfather, 'it wass not in my mind to anger you whatefer. Only I thought, from your asking me if I had some money, that you might be looking for a wee bit of a loan, as many a gentleman has to do at times, and no shame to him at all,' said my grandfather.
"'A loan?' says Tougal, sneering. 'A loan, is it? Where's your memory, Mr. McTavish? Are you not owing me half the price of the plough you've had these three years?'
"'And wass you asking me for money for the other half of the plough?' says my grandfather, very astonished.
"'Just that,' says Tougal.
"'Have you no shame or honor in you?' says my grandfather, firing up. 'How could I feel able to pay that now, and me chust yesterday been giving my poor brother a funeral fit for the McTavishes' own grand-nephew, that wass as good chentleman's plood as any Stewart in Glengarry. You saw the expense I wass at, for there you wass, and I thank you for the politeness of coming, Mr. Stewart,' says my grandfather, ending mild, for the anger would never stay in him more than a minute, so kind was the nature he had.
"'If you can spend money on a funeral like that, you can pay me for my plough,' says Stewart; for with buying and selling he wass become a poor creature, and the heart of a Hielan'man wass half gone out of him, for all he wass so proud of his name of monarchs and kings.
"My grandfather had a mind to strike him down on the spot, so he often said; but he thought of the time when he hit Hamish Cochrane in anger, and he minded the penances the priest put on him for breaking the silly man's jaw with that blow, so he smothered the heat that wass in him, and turned away in scorn. With that Tougal Stewart went to court, and sued my grandfather, puir mean creature.
"You might think that Judge Jones—him that wass judge in Cornwall before Judge Jarvis that's dead—would do justice. But no, he made it the law that my grandfather must pay at once, though Tougal Stewart could not deny what the bargain wass.
"'Your Honor,' says my grandfather, 'I said I'd pay when I felt able. And do I feel able now? No, I do not,' says he. 'It's a disgrace to Tougal Stewart to ask me, and himself telling you what the bargain was,' said my grandfather. But Judge Jones said that he must pay, for all that he did not feel able.
"'I will nefer pay one copper till I feel able,' says my grandfather; 'but I'll keep my Hielan' promise to my dying day, as I always done,' says he.
"And with that the old judge laughed, and said he would have to give judgment. And so he did; and after that Tougal Stewart got out an execution. But not the worth of a handful of oatmeal could the bailiff lay hands on, because my grandfather had chust exactly taken the precaution to give a bill of sale on his gear to his neighbor, Alexander Frazer, that could be trusted to do what was right after the law play was over.
"The whole settlement had great contempt for Tougal Stewart's conduct; but he was a headstrong body, and once he begun to do wrong against my grandfather, he held on, for all that his trade fell away; and finally he had my grandfather arrested for debt, though you'll understand, sir, that he was owing Stewart nothing that he ought to pay when he didn't feel able.
"In those times prisoners for debt was taken to jail in Cornwall, and if they had friends to give bail that they would not go beyond the posts that was around the sixteen acres nearest the jail walls, the prisoners could go where they liked on that ground. This was called 'the privilege of the limits.' The limits, you'll understand, wass marked by cedar posts painted white about the size of hitching-posts.
"The whole settlement was ready to go bail for my grandfather if he wanted it, and for the health of him he needed to be in the open air, and so he gave Tuncan-Macdonnell of the Greenfields, and AEneas Macdonald of the Sandfields, for his bail, and he promised, on his Hielan' word of honor, not to go beyond the posts. With that he went where he pleased, only taking care that he never put even the toe of his foot beyond a post, for all that some prisoners of the limits would chump ofer them and back again, or maybe swing round them, holding by their hands.
"Efery day the neighbors would go into Cornwall to give my grandfather the good word, and they would offer to pay Tougal Stewart for the other half of the plough, only that vexed my grandfather, for he was too proud to borrow, and, of course, every day he felt less and less able to pay on account of him having to hire a man to be doing the spring ploughing and seeding and making the kale-yard.
"All this time, you'll mind, Tougal Stewart had to pay five shillings a week for my grandfather's keep, the law being so that if the debtor swore he had not five pound's worth of property to his name, then the creditor had to pay the five shillings, and, of course, my grandfather had nothing to his name after he gave the bill of sale to Alexander Frazer. A great diversion it was to my grandfather to be reckoning up that if he lived as long as his father, that was hale and strong at ninety-six, Tougal would need to pay five or six hundred pounds for him, and there was only two pound five shillings to be paid on the plough.
"So it was like that all summer, my grandfather keeping heartsome, with the neighbors coming in so steady to bring him the news of the settlement. There he would sit, just inside one of the posts, for to pass his jokes, and tell what he wished the family to be doing next. This way it might have kept going on for forty years, only it came about that my grandfather's youngest child—him that was my father—fell sick, and seemed like to die.
"Well, when my grandfather heard that bad news, he wass in a terrible way, to be sure, for he would be longing to hold the child in his arms, so that his heart was sore and like to break. Eat he could not, sleep he could not: all night he would be groaning, and all day he would be walking around by the posts, wishing that he had not passed his Hielan' word of honor not to go beyond a post; for he thought how he could have broken out like a chentleman, and gone to see his sick child, if he had stayed inside the jail wall. So it went on three days and three nights pefore the wise thought came into my grandfather's head to show him how he need not go beyond the posts to see his little sick poy. With that he went straight to one of the white cedar posts, and pulled it up out of the hole, and started for home, taking great care to carry it in his hands pefore him, so he would not be beyond it one bit.
"My grandfather wass not half a mile out of Cornwall, which was only a little place in those days, when two of the turnkeys came after him.
"'Stop, Mr. McTavish,' says the turnkeys.
"'What for would I stop?' says my grandfather.
"'You have broke your bail,' says they.
"'It's a lie for you,' says my grandfather, for his temper flared up for anybody to say he would broke his bail. 'Am I beyond the post?' says my grandfather.
"With that they run in on him, only that he knocked the two of them over with the post, and went on rejoicing, like an honest man should, at keeping his word and overcoming them that would slander his good name. The only thing pesides thoughts of the child that troubled him was questioning whether he had been strictly right in turning round for to use the post to defend himself in such a way that it was nearer the jail than what he wass. But when he remembered how the jailer never complained of prisoners of the limits chumping ofer the posts, if so they chumped back again in a moment, the trouble went out of his mind.
"Pretty soon after that he met Tuncan Macdonnell of Greenfields, coming into Cornwall with the wagon.
"'And how is this, Glengatchie?' says Tuncan. 'For you were never the man to broke your bail.'
"Glengatchie, you'll understand, sir, is the name of my grandfather's farm.
"'Never fear, Greenfields,' says my grandfather, 'for I'm not beyond the post.'
"So Greenfields looked at the post, and he looked at my grandfather, and he scratched his head a wee, and he seen it was so; and then he fell into a great admiration entirely.
"'Get in with me, Glengatchie—it's proud I'll be to carry you home;' and he turned his team around. My grandfather did so, taking great care to keep the post in front of him all the time; and that way he reached home. Out comes my grandmother running to embrace him; but she had to throw her arms around the post and my grandfather's neck at the same time, he was that strict to be within his promise. Pefore going ben the house, he went to the back end of the kale-yard which was farthest from the jail, and there he stuck the post; and then he went back to see his sick child, while all the neighbors that came round was glad to see what a wise thought the saints had put into his mind to save his bail and his promise.
"So there he stayed a week till my father got well. Of course the constables came after my grandfather, but the settlement would not let the creatures come within a mile of Glengatchie. You might think, sir, that my grandfather would have stayed with his wife and weans, seeing the post was all the time in the kale-yard, and him careful not to go beyond it; but he was putting the settlement to a great deal of trouble day and night to keep the constables off, and he was fearful that they might take the post away, if ever they got to Glengatchie, and give him the name of false, that no McTavish ever had. So Tuncan Greenfields and AEneas Sandfield drove my grandfather back to the jail, him with the post behind him in the wagon, so as he would be between it and the jail. Of course Tougal Stewart tried his best to have the bail declared forfeited; but old Judge Jones only laughed, and said my grandfather was a Hielan' gentleman, with a very nice sense of honor, and that was chust exactly the truth.
"How did my grandfather get free in the end? Oh, then, that was because of Tougal Stewart being careless—him that thought he knew so much of the law. The law was, you will mind, that Tougal had to pay five shillings a week for keeping my grandfather in the limits. The money wass to be paid efery Monday, and it was to be paid in lawful money of Canada, too. Well, would you belief that Tougal paid in four shillings in silver one Monday, and one shilling in coppers, for he took up the collection in church the day pefore, and it wass not till Tougal had gone away that the jailer saw that one of the coppers was a Brock copper,—a medal, you will understand, made at General Brock's death, and not lawful money of Canada at all. With that the jailer came out to my grandfather.
"'Mr. McTavish,' says he, taking off his hat, 'you are a free man, and I'm glad of it.' Then he told him what Tougal had done.
"'I hope you will not have any hard feelings toward me, Mr. McTavish,' said the jailer; and a decent man he wass, for all that there wass not a drop of Hielan' blood in him. 'I hope you will not think hard of me for not being hospitable to you, sir,' says he; 'but it's against the rules and regulations for the jailer to be offering the best he can command to the prisoners. Now that you are free, Mr. McTavish,' says the jailer, 'I would be a proud man if Mr. McTavish of Glengatchie would do me the honor of taking supper with me this night. I will be asking your leave to invite some of the gentlemen of the place, if you will say the word, Mr. McTavish,' says he.
"Well, my grandfather could never bear malice, the kind man he was, and he seen how bad the jailer felt, so he consented, and a great company came in, to be sure, to celebrate the occasion.
"Did my grandfather pay the balance on the plough? What for should you suspicion, sir, that my grandfather would refuse his honest debt? Of course he paid for the plough, for the crop was good that fall.
"'I would be paying you the other half of the plough now, Mr. Stewart,' says my grandfather, coming in when the store was full.
"'Hoich, but YOU are the honest McTavish!' says Tougal, sneering.
"But my grandfather made no answer to the creature, for he thought it would be unkind to mention how Tougal had paid out six pounds four shillings and eleven pence to keep him in on account of a debt of two pound five that never was due till it was paid."
McGRATH'S BAD NIGHT.
"Come then, childer," said Mrs. McGrath, and took the big iron pot off. They crowded around her, nine of them, the eldest not more than thirteen, the youngest just big enough to hold out his yellow crockery bowl.
"The youngest first," remarked Mrs. McGrath, and ladled out a portion of the boiled corn-meal to each of the deplorable boys and girls. Before they reached the stools from which they had sprung up, or squatted again on the rough floor, they all burned their mouths in tasting the mush too eagerly. Then there they sat, blowing into their bowls, glaring into them, lifting their loaded iron spoons occasionally to taste cautiously, till the mush had somewhat cooled.
Then, gobble-de-gobble-de-gobble, it was all gone! Though they had neither sugar, nor milk, nor butter to it, they found it a remarkably excellent sample of mush, and wished only that, in quantity, it had been something more.
Peter McGrath sat close beside the cooking-stove, holding Number Ten, a girl-baby, who was asleep, and rocking Number Eleven, who was trying to wake up, in the low, unpainted cradle. He never took his eyes off Number Eleven; he could not bear to look around and see the nine devouring the corn-meal so hungrily. Perhaps McGrath could not, and certainly he would not,—he was so obstinate,—have told why he felt so reproached by the scene. He had felt very guilty for many weeks.
Twenty, yes, a hundred times a day he looked in a dazed way at his big hands, and they reproached him, too, that they had no work.
"Where is our smooth, broad-axe handle?" asked the fingers, "and why do not the wide chips fly?"
He was ashamed, too, every time he rose up, so tall and strong, with nothing to do, and eleven children and his wife next door to starvation; but if he had been asked to describe his feelings, he would merely have growled out angrily something against old John Pontiac.
"You'll take your sup now, Peter?" asked Mrs. McGrath, offering him the biggest of the yellow bowls. He looked up then, first at her forlorn face, then at the pot. Number Nine was diligently scraping off some streaks of mush that had run down the outside; Numbers Eight, Seven, Six, and Five were looking respectfully into the pot; Numbers Four, Three, Two, and One were watching the pot, the steaming bowl, and their father at the same time. Peter McGrath was very hungry.
"Yourself had better eat, Mary Ann," he said. "I'll be having mine after it's cooler."
Mrs. McGrath dipped more than a third of the bowlful back into the pot, and ate the rest with much satisfaction. The numerals watched her anxiously but resignedly.
"Sure it'll be cold entirely, Peter dear," she said, "and the warmth is so comforting. Give me little Norah now, the darlint! and be after eating your supper."
She had ladled out the last spoonful of mush, and the pot was being scraped inside earnestly by Nine, Eight, Seven, and Six. Peter took the bowl, and looked at his children.
The earlier numbers were observing him with peculiar sympathy, putting themselves in his place, as it were, possessing the bowl in imagination; the others now moved their spoons absent-mindedly around in the pot, brought them empty to their mouths, mechanically, now and again, sucked them more or less, and still stared steadily at their father.
His inner walls felt glued together, yet indescribably hollow; the smell of the mush went up into his nostrils, and pungently provoked his palate and throat. He was famishing.
"Troth, then, Mary Ann," he said, "there's no hunger in me to-night. Sure, I wish the childer wouldn't leave me the trouble of eating it. Come, then, all of ye!"
The nine came promptly to his call. There were just twenty-two large spoonfuls in the bowl; each child received two; the remaining four went to the four youngest. Then the bowl was skilfully scraped by Number Nine, after which Number Seven took it, whirled a cup of water artfully round its interior, and with this put a fine finish on his meal.
Peter McGrath then searched thoughtfully in his trousers pockets, turning their corners up, getting pinches of tobacco dust out of their remotest recesses; he put his blouse pocket through a similar process. He found no pockets in his well-patched overcoat when he took it down, but he pursued the dust into its lining, and separated it carefully from little dabs of wool. Then he put the collection into an extremely old black clay pipe, lifted a coal in with his fingers, and took his supper.
It would be absurd to assert that, on this continent, a strong man could be so poor as Peter, unless he had done something very wrong or very foolish. Peter McGrath was, in truth, out of work because he had committed an outrage on economics. He had been guilty of the enormous error of misunderstanding, and trying to set at naught in his own person, the immutable law of supply and demand.
Fancying that a first-class hewer in a timber shanty had an inalienable right to receive at least thirty dollars a month, when the demand was only strong enough to yield him twenty-two dollars a month, Peter had refused to engage at the beginning of the winter.
"Now, Mr. McGrath, you're making a mistake," said his usual employer, old John Pontiac. "I'm offering you the best wages going, mind that. There's mighty little squared timber coming out this winter."
"I'm ready and willing to work, boss, but I'm fit to arn thirty dollars, surely."
"So you are, so you are, in good times, neighbor, and I'd be glad if men's wages were forty. That could only be with trade active, and a fine season for all of us; but I couldn't take out a raft this winter, and pay what you ask."
"I'd work extra hard. I'm not afeard of work."
"Not you, Peter. There never was a lazy bone in your body. Don't I know that well? But look, now: if I was to pay you thirty, I should have to pay all the other hewers thirty; and that's not all. Scorers and teamsters and road-cutters are used to getting wages in proportion to hewers. Why, it would cost me a thousand dollars a month to give you thirty! Go along, now, that's a good fellow, and tell your wife that you've hired with me."
But Peter did not go back. "I'm bound to have my rights, so I am," he said sulkily to Mary Ann when he reached the cabin. "The old boss is getting too hard like, and set on money. Twenty-two dollars! No! I'll go in to Stambrook and hire."
Mary Ann knew that she might as well try to convince a saw-log that its proper course was up-stream, as to protest against Peter's obstinacy. Moreover, she did think the offered wages very low, and had some hope he might better himself; but when he came back from Stambrook, she saw trouble ahead. He did not tell her that there, where his merit's were not known, he had been offered only twenty dollars, but she surmised his disappointment.
"You'd better be after seeing the boss again, maybe, Peter dear," she said timidly.
"Not a step," he answered. "The boss'll be after me in a few days, you'll see." But there he was mistaken, for all the gangs were full.
After that Peter McGrath tramped far and wide, to many a backwoods hamlet, looking vainly for a job at any wages. The season was the worst ever known on the river, and before January the shanties were discharging men, so threatening was the outlook for lumbermen, and so glutted with timber the markets of the world.
Peter's conscience accused him every hour, but he was too stubborn to go back to John Pontiac. Indeed, he soon got it into his stupid head that the old boss was responsible for his misfortunes, and he consequently came to hate Mr. Pontiac very bitterly.
After supping on his pipeful of tobacco-dust, Peter sat, straight-backed, leaning elbows on knees and chin on hands, wondering what on earth was to become of them all next day. For a man out of work there was not a dollar of credit at the little village store; and work! why, there was only one kind of work at which money could be earned in that district in the winter.
When his wife took Number Eleven's cradle into the other room, she heard him, through the thin partition of upright boards, pasted over with newspapers, moving round in the dim red flickering fire-light from the stove-grating.
The children were all asleep, or pretending it; Number Ten in the big straw bed, where she lay always between her parents; Number Eleven in her cradle beside; Nine crosswise at the foot; Eight, Seven, Six, Five, and Four in the other bed; One, Two, and Three curled up, without taking off their miserable garments, on the "locks" of straw beside the kitchen stove.
Mary Ann knew very well what Peter was moving round for. She heard him groan, so low that he did not know he groaned, when he lifted off the cover of the meal barrel, and could feel nothing whatever therein. She had actually beaten the meal out of the cracks to make that last pot of mush. He knew that all the fish he had salted down in the summer were gone, that the flour was all out, that the last morsel of the pig had been eaten up long ago; but he went to each of the barrels as though he could not realize that there was really nothing left. There were four of those low groans.
"O God, help him! do help him! please do!" she kept saying to herself. Somehow, all her sufferings and the children's were light to her, in comparison, as she listened to that big, taciturn man groan, and him sore with the hunger.
When at last she came out, Peter was not there. He had gone out silently, so silently that she wondered, and was scared. She opened the door very softly, and there he was, leaning on the rail fence between their little rocky plot and the great river. She closed the door softly, and sat down.
There was a wide steaming space in the river, where the current ran too swiftly for any ice to form. Peter gazed on it for a long while. The mist had a friendly look; he was soon reminded of the steam from an immense bowl of mush! It vexed him. He looked up at the moon. The moon was certainly mocking him; dashing through light clouds, then jumping into a wide, clear space, where it soon became motionless, and mocked him steadily.
He had never known old John Pontiac to jeer any one, but there was his face in that moon,—Peter made it out quite clearly. He looked up the road to where he could see, on the hill half a mile distant, the shimmer of John Pontiac's big tin-roofed house. He thought he could make out the outlines of all the buildings,—he knew them so well,—the big barn, the stable, the smoke-house, the store-house for shanty supplies.
Pork barrels, flour barrels, herring kegs, syrup kegs, sides of frozen beef, hams and flitches of bacon in the smoke-house, bags of beans, chests of tea,—he had a vision of them all! Teamsters going off to the woods daily with provisions, the supply apparently inexhaustible.
And John Pontiac had refused to pay him fair wages!
Peter in exasperation shook his big fist at the moon; it mocked him worse than ever. Then out went his gaze to the space of mist; it was still more painfully like mush steam. His pigsty was empty, except of snow; it made him think again of the empty barrels in the cabin.
The children empty too, or would be to-morrow,—as empty as he felt that minute. How dumbly the elder ones would reproach him! and what would comfort the younger ones crying with hunger?
Peter looked again up the hill, through the walls of the store-house. He was dreadfully hungry.
* * * * *
"John! John!" Mrs. Pontiac jogged her husband. "John, wake up! there's somebody trying to get into the smoke-house."
"Eh—ugh—ah! I'm 'sleep—ugh." He relapsed again.
"John! John! wake up! There is somebody!"
"What—ugh—eh—what you say?"
"There's somebody getting into the smoke-house."
"Well, there's not much there."
"There's ever so much bacon and ham. Then there's the store-house open."
"Oh, I guess there's nobody."
"But there is, I'm sure. You must get up!"
They both got up and looked out of the window. The snow-drifts, the paths through them, the store-house, the smoke-house, and the other white-washed out-buildings could be seen as clearly as in broad day. The smoke-house door was open!
Old John Pontiac was one of the kindest souls that ever inhabited a body, but this was a little too much. Still he was sorry for the man, no matter who, in that smoke-house,—some Indian probably. He must be caught and dealt with firmly; but he did not want the man to be too much hurt.
He put on his clothes and sallied forth. He reached the smoke-house; there was no one in it; there was a gap, though, where two long flitches of bacon had been!
John Pontiac's wife saw him go over to the store-house, the door of which was open too. He looked in, then stopped, and started back as if in horror. Two flitches tied together with a rope were on the floor, and inside was a man filling a bag with flour from a barrel.
"Well, well! this is a terrible thing," said old John Pontiac to himself, shrinking around a corner. "Peter McGrath! Oh, my! oh, my!"
He became hot all over, as if he had done something disgraceful himself. There was nobody that he respected more than that pigheaded Peter. What to do? He must punish him of course; but how? Jail—for him with eleven children! "Oh, my! oh, my!" Old John wished he had not been awakened to see this terrible downfall.
"It will never do to let him go off with it," he said to himself after a little reflection. "I'll put him so that he'll know better another time."
Peter McGrath, as he entered the store-house had felt that bacon heavier than the heaviest end of the biggest stick of timber he had ever helped to cant. He felt guilty, sneaking, disgraced; he felt that the literal Devil had first tempted him near the house, then all suddenly—with his own hunger pangs and thoughts of his starving family—swept him into the smoke-house to steal. But he had consented to do it; he had said he would take flour too,—and he would, he was so obstinate! And withal, he hated old John Pontiac worse than ever; for now he accused him of being the cause of his coming to this.
Then all of a sudden he met the face of Pontiac looking in at the door.
Peter sprang back; he saw Stambrook jail—he saw his eleven children and his wife—he felt himself a detected felon, and that was worst of all.
"Well, Peter, you'd ought to have come right in," were the words that came to his ears, in John Pontiac's heartiest voice. "The missis would have been glad to see you. We did go to bed a bit early, but there wouldn't have been any harm in an old neighbor like you waking us up. Not a word of that—hold on! listen to me. It would be a pity if old friends like you and me, Peter, couldn't help one another to a trifling loan of provisions without making a fuss over it." And old John, taking up the scoop, went on filling the bag as if that were a matter of course.
Peter did not speak; he could not.
"I was going round to your place to-morrow," resumed John, cheerfully, "to see if I couldn't hire you again. There's a job of hewing for you in the Conlonge shanty,—a man gone off sick. But I can't give more 'n twenty-two, or say twenty-three, seeing you're an old neighbor. What do you say?"
Peter still said nothing; he was choking.
"You had better have a bit of something more than bacon and flour, Peter," he went on, "and I'll give you a hand to carry the truck home. I guess your wife won't mind seeing me with you; then she'll know that you've taken a job with me again, you see. Come along and give me a hand to hitch the mare up. I'll drive you down."
"Ah—ah—Boss—Boss!" spoke Peter then, with terrible gasps between. "Boss—O my God, Mr. Pontiac—I can't never look you in the face again!"
"Peter McGrath—old neighbor,"—and John Pontiac laid his hand on the shaking shoulder,—"I guess I know all about it; I guess I do. Sometimes a man is driven he don't know how. Now we will say no more about it. I'll load up, and you come right along with me. And mind, I'll do the talking to your wife."
* * * * *
Mary Ann McGrath was in a terrible frame of mind. What had become of Peter?
She had gone out to look down the road, and had been recalled by Number Eleven's crying. Number Ten then chimed in; Nine, too, awoke, and determined to resume his privileges as an infant. One after another they got up and huddled around her—craving, craving—all but the three eldest, who had been well practised in the stoical philosophy by the gradual decrease of their rations. But these bounced up suddenly at the sound of a grand jangle of bells.
Could it be? Mr. Pontiac they had no doubt about; but was that real bacon that he laid on the kitchen table? Then a side of beef, a can of tea; next a bag of flour, and again an actual keg of sirup. Why, this was almost incredible! And, last, he came in with an immense round loaf of bread! The children gathered about it; old John almost sickened with sorrow for them, and hurrying out his jacknife, passed big hunks around.
"Well, now, Mrs. McGrath," he said during these operations, "I don't hardly take it kindly of you and Peter not to have come up to an old neighbor's house before this for a bit of a loan. It's well I met Peter to-night. Maybe he'd never have told me your troubles—not but what I blame myself for not suspecting how it was a bit sooner. I just made him take a little loan for the present. No, no; don't be talking like that! Charity! tut! tut! it's just an advance of wages. I've got a job for Peter; he'll be on pay to-morrow again."
At that Mary Ann burst out crying again. "Oh, God bless you, Mr. Pontiac! it's a kind man you are! May the saints be about your bed!"
With that she ran out to Peter, who still stood by the sleigh; she put the baby in his arms, and clinging to her husband's shoulder, cried more and more.
And what did obstinate Peter McGrath do? Why, he cried, too, with gasps and groans that seemed almost to kill him.
"Go in," he said; "go in, Mary Ann—go in—and kiss—the feet of him. Yes—and the boards—he stands on. You don't know what he's done—for me. It's broke I am—the bad heart of me—broke entirely—with the goodness of him. May the heavens be his bed!"
"Now, Mrs. McGrath," cried old John, "never you mind Peter; he's a bit light-headed to-night. Come away in and get a bite for him. I'd like a dish of tea myself before I go home." Didn't that touch on her Irish hospitality bring her in quickly!
"Mind you this, Peter," said the old man, going out then, "don't you be troubling your wife with any little secrets about to-night; that's between you and me. That's all I ask of you."
Thus it comes about that to this day, when Peter McGrath's fifteen children have helped him to become a very prosperous farmer, his wife does not quite understand the depth of worship with which he speaks of old John Pontiac.
Mrs. Pontiac never knew the story of the night.
"Never mind who it was, Jane," John said, turning out the light, on returning to bed, "except this,—it was a neighbor in sore trouble."
"Stealing—and you helped him! Well, John, such a man as you are!"
"Jane, I don't ever rightly know what kind of a man I might be, suppose hunger was cruel on me, and on you, and all of us! Let us bless God that he's saved us from the terriblest temptations, and thank him most especially when he inclines our hearts—inclines our hearts—that's all."
GREAT GODFREY'S LAMENT.
"Hark to Angus! Man, his heart will be sore the night! In five years I have not heard him playing 'Great Godfrey's Lament,'" said old Alexander McTavish, as with him I was sitting of a June evening, at sundown, under a wide apple-tree of his orchard-lawn.
When the sweet song-sparrows of the Ottawa valley had ceased their plaintive strains, Angus McNeil began on his violin. This night, instead of "Tullochgorum" or "Roy's Wife" or "The March of the McNeils," or any merry strathspey, he crept into an unusual movement, and from a distance came the notes of an exceeding strange strain blent with the meditative murmur of the Rataplan Rapids.
I am not well enough acquainted with musical terms to tell the method of that composition in which the wail of a Highland coronach seemed mingled with such mournful crooning as I had heard often from Indian voyageurs north of Lake Superior. Perhaps that fancy sprang from my knowledge that Angus McNeil's father had been a younger son of the chief of the McNeil clan, and his mother a daughter of the greatest man of the Cree nation.
"Ay, but Angus is wae," sighed old McTavish. "What will he be seeing the now? It was the night before his wife died that he played yon last. Come, we will go up the road. He does be liking to see the people gather to listen."
We walked, maybe three hundred yards, and stood leaning against the ruined picket-fence that surrounds the great stone house built by Hector McNeil, the father of Angus, when he retired from his position as one of the "Big Bourgeois" of the famous Northwest Fur Trading Company.
The huge square structure of four stories and a basement is divided, above the ground floor, into eight suites, some of four, and some of five rooms. In these suites the fur-trader, whose ideas were all patriarchal, had designed that he and his Indian wife, with his seven sons and their future families, should live to the end of his days and theirs. That was a dream at the time when his boys were all under nine years old, and Godfrey little more than a baby in arms.
The ground-floor is divided by a hall twenty-five feet wide into two long chambers, one intended to serve as a dining-hall for the multitude of descendants that Hector expected to see round his old age, the other as a withdrawing-room for himself and his wife, or for festive occasions. In this mansion Angus McNeil now dwelt alone.
He sat out that evening on a balcony at the rear of the hall, whence he could overlook the McTavish place and the hamlet that extends a quarter of a mile further down the Ottawa's north shore. His right side was toward the large group of French-Canadian people who had gathered to hear him play. Though he was sitting, I could make out that his was a gigantic figure.
"Ay—it will be just exactly 'Great Godfrey's Lament,'" McTavish whispered. "Weel do I mind him playing yon many's the night after Godfrey was laid in the mools. Then he played it no more till before his ain wife died. What is he seeing now? Man, it's weel kenned he has the second sight at times. Maybe he sees the pit digging for himself. He's the last of them."
"Who was Great Godfrey?" I asked, rather loudly.
Angus McNeil instantly cut short the "Lament," rose from his chair, and faced us.
"Aleck McTavish, who have you with you?" he called imperiously.
"My young cousin from the city, Mr. McNeil," said McTavish, with deference.
"Bring him in. I wish to spoke with you, Aleck McTavish. The young man that is not acquaint with the name of Great Godfrey McNeil can come with you. I will be at the great door."
"It's strange-like," said McTavish, as we went to the upper gate. "He has not asked me inside for near five years. I'm feared his wits is disordered, by his way of speaking. Mind what you say. Great Godfrey was most like a god to Angus."
When Angus McNeil met us at the front door I saw he was verily a giant. Indeed, he was a wee bit more than six and a half feet tall when he stood up straight. Now he was stooped a little, not with age, but with consumption,—the disease most fatal to men of mixed white and Indian blood. His face was dark brown, his features of the Indian cast, but his black hair had not the Indian lankness. It curled tightly round his grand head.
Without a word he beckoned us on into the vast withdrawing room. Without a word he seated himself beside a large oaken centre-table, and motioned us to sit opposite.
Before he broke silence, I saw that the windows of that great chamber were hung with faded red damask; that the heads of many a bull moose, buck, bear, and wolf grinned among guns and swords and claymores from its walls; that charred logs, fully fifteen feet long, remained in the fireplace from the last winter's burning; that there were three dim portraits in oil over the mantel; that the room contained much frayed furniture, once sumptuous of red velvet; and that many skins of wild beasts lay strewn over a hard-wood floor whose edges still retained their polish and faintly gleamed in rays from the red west.
That light was enough to show that two of the oil paintings must be those of Hector McNeil and his Indian wife. Between these hung one of a singularly handsome youth with yellow hair.
"Here my father lay dead," cried Angus McNeil, suddenly striking the table. He stared at us silently for many seconds, then again struck the table with the side of his clenched fist. "He lay here dead on this table—yes! It was Godfrey that straked him out all alone on this table. You mind Great Godfrey, Aleck McTavish."
"Well I do, Mr. McNeil; and your mother yonder,—a grand lady she was." McTavish spoke with curious humility, seeming wishful, I thought, to comfort McNeil's sorrow by exciting his pride.
"Ay—they'll tell hereafter that she was just exactly a squaw," cried the big man, angrily. "But grand she was, and a great lady, and a proud. Oh, man, man! but they were proud, my father and my Indian mother. And Godfrey was the pride of the hearts of them both. No wonder; but it was sore on the rest of us after they took him apart from our ways."
Aleck McTavish spoke not a word, and big Angus, after a long pause, went on as if almost unconscious of our presence:—
"White was Godfrey, and rosy of the cheek like my father; and the blue eyes of him would match the sky when you'll be seeing it up through a blazing maple on a clear day of October. Tall, and straight and grand was Godfrey, my brother. What was the thing Godfrey could not do? The songs of him hushed the singing-birds on the tree, and the fiddle he would play to take the soul out of your body. There was no white one among us till he was born.
"The rest of us all were just Indians—ay, Indians, Aleck McTavish. Brown we were, and the desire of us was all for the woods and the river. Godfrey had white sense like my father, and often we saw the same look in his eyes. My God, but we feared our father!"
Angus paused to cough. After the fit he sat silent for some minutes. The voice of the great rapid seemed to fill the room. When he spoke again, he stared past our seat with fixed, dilated eyes, as if tranced by a vision.
"Godfrey, Godfrey—you hear! Godfrey, the six of us would go over the falls and not think twice of it, if it would please you, when you were little. Oich, the joy we had in the white skin of you, and the fine ways, till my father and mother saw we were just making an Indian of you, like ourselves! So they took you away; ay, and many's the day the six of us went to the woods and the river, missing you sore. It's then you began to look on us with that look that we could not see was different from the look we feared in the blue eyes of our father. Oh, but we feared him, Godfrey! And the time went by, and we feared and we hated you that seemed lifted up above your Indian brothers!"
"Oich, the masters they got to teach him!" said Angus, addressing himself again to my cousin. "In the Latin and the Greek they trained him. History books he read, and stories in song. Ay, and the manners of Godfrey! Well might the whole pride of my father and mother be on their one white son. A grand young gentleman was Godfrey,—Great Godfrey we called him, when he was eighteen.
"The fine, rich people that would come up in bateaux from Montreal to visit my father had the smile and the kind word for Godfrey; but they looked upon us with the eyes of the white man for the Indian. And that look we were more and more sure was growing harder in Godfrey's eyes. So we looked back at him with the eyes of the wolf that stares at the bull moose, and is fierce to pull him down, but dares not try, for the moose is too great and lordly.
"Mind you, Aleck McTavish, for all we hated Godfrey when we thought he would be looking at us like strange Indians—for all that, yet we were proud of him that he was our own brother. Well, we minded how he was all like one with us when he was little; and in the calm looks of him, and the white skin, and the yellow hair, and the grandeur of him, we had pride, do you understand? Ay, and in the strength of him we were glad. Would we not sit still and pleased when it was the talk how he could run quicker than the best, and jump higher than his head—ay, would we! Man, there was none could compare in strength with Great Godfrey, the youngest of us all!
"He and my father and mother more and more lived by themselves in this room. Yonder room across the hall was left to us six Indians. No manners, no learning had we; we were no fit company for Godfrey. My mother was like she was wilder with love of Godfrey the more he grew and the grander, and never a word for days and weeks together did she give to us. It was Godfrey this, and Godfrey that, and all her thought was Godfrey!
"Most of all we hated him when she was lying dead here on this table. We six in the other room could hear Godfrey and my father groan and sigh. We would step softly to the door and listen to them kissing her that was dead,—them white, and she Indian like ourselves,—and us not daring to go in for the fear of the eyes of our father. So the soreness was in our hearts so cruel hard that we would not go in till the last, for all their asking. My God, my God, Aleck McTavish, if you saw her! she seemed smiling like at Godfrey, and she looked like him then, for all she was brown as November oak-leaves, and he white that day as the froth on the rapid.
"That put us farther from Godfrey than before. And farther yet we were from him after, when he and my father would be walking up and down, up and down, arm in arm, up and down the lawn in the evenings. They would be talking about books, and the great McNeils in Scotland. The six of us knew we were McNeils, for all we were Indians, and we would listen to the talk of the great pride and the great deeds of the McNeils that was our own kin. We would be drinking the whiskey if we had it, and saying: 'Godfrey to be the only McNeil! Godfrey to take all the pride of the name of us!' Oh, man, man! but we hated Godfrey sore."
Big Angus paused long, and I seemed to see clearly the two fair-haired, tall men walking arm in arm on the lawn in the twilight, as if unconscious or careless of being watched and overheard by six sore-hearted kinsmen.
"You'll mind when my father was thrown from his horse and carried into this room, Aleck McTavish? Ay, well you do. But you nor no other living man but me knows what came about the night that he died.
"Godfrey was alone with him. The six of us were in yon room. Drink we had, but cautious we were with it, for there was a deed to be done that would need all our senses. We sat in a row on the floor—we were Indians—it was our wigwam—we sat on the floor to be against the ways of them two. Godfrey was in here across the hall from us; alone he was with our white father. He would be chief over us by the will, no doubt,—and if Godfrey lived through that night it would be strange.
"We were cautious with the whiskey, I told you before. Not a sound could we hear of Godfrey or of my father. Only the rapid, calling and calling,—I mind it well that night. Ay, and well I mind the striking of the great clock,—tick, tick, tick, tick, tick,—I listened and I dreamed on it till I doubted but it was the beating of my father's heart.
"Ten o'clock was gone by, and eleven was near. How many of us sat sleeping I know not; but I woke up with a start, and there was Great Godfrey, with a candle in his hand, looking down strange at us, and us looking up strange at him.
"'He is dead,' Godfrey said.
"We said nothing.
"'Father died two hours ago,' Godfrey said.
"We said nothing.
"'Our father is white,—he is very white,' Godfrey said, and he trembled. 'Our mother was brown when she was dead.'
"Godfrey's voice was wild.
"'Come, brothers, and see how white is our father,' Godfrey said.
"No one of us moved.
"'Won't you come? In God's name, come,' said Godfrey. 'Oich—but it is very strange! I have looked in his face so long that now I do not know him for my father. He is like no kin to me, lying there. I am alone, alone.'
"Godfrey wailed in a manner. It made me ashamed to hear his voice like that—him that looked like my father that was always silent as a sword—him that was the true McNeil.
"'You look at me, and your eyes are the eyes of my mother,' says Godfrey, staring wilder. 'What are you doing here, all so still? Drinking the whiskey? I am the same as you. I am your brother. I will sit with you, and if you drink the whiskey, I will drink the whiskey, too.'
"Aleck McTavish! with that he sat down on the floor in the dirt and litter beside Donald, that was oldest of us all.
"'Give me the bottle,' he said. 'I am as much Indian as you, brothers. What you do I will do, as I did when I was little, long ago.'
"To see him sit down in his best,—all his learning and his grand manners as if forgotten,—man, it was like as if our father himself was turned Indian, and was low in the dirt!
"What was in the heart of Donald I don't know, but he lifted the bottle and smashed it down on the floor.
"'God in heaven! what's to become of the McNeils! You that was the credit of the family, Godfrey!' says Donald with a groan.
"At that Great Godfrey jumped to his feet like he was come awake.
"'You're fitter to be the head of the McNeils than I am, Donald,' says he; and with that the tears broke out of his eyes, and he cast himself into Donald's arms. Well, with that we all began to cry as if our hearts would break. I threw myself down on the floor at Godfrey's feet, and put my arms round his knees the same as I'd lift him up when he was little. There I cried, and we all cried around him, and after a bit I said:—
"'Brothers, this was what was in the mind of Godfrey. He was all alone in yonder. We are his brothers, and his heart warmed to us, and he said to himself, it was better to be like us than to be alone, and he thought if he came and sat down and drank the whiskey with us, he would be our brother again, and not be any more alone.'
"'Ay, Angus, Angus, but how did you know that?' says Godfrey, crying; and he put his arms round my neck, and lifted me up till we were breast to breast. With that we all put our arms some way round one another and Godfrey, and there we stood sighing and swaying and sobbing a long time, and no man saying a word.
"'Oh, man, Godfrey dear, but our father is gone, and who can talk with you now about the Latin, and the history books, and the great McNeils—and our mother that's gone?' says Donald; and the thought of it was such pity that our hearts seemed like to break.
"But Godfrey said: 'We will talk together like brothers. If it shames you for me to be like you, then I will teach you all they taught me, and we will all be like our white father.'
"So we all agreed to have it so, if he would tell us what to do. After that we came in here with Godfrey, and we stood looking at my father's white face. Godfrey all alone had straked him out on this table, with the silver-pieces on the eyes that we had feared. But the silver we did not fear. Maybe you will not understand it, Aleck McTavish, but our father never seemed such close kin to us as when we would look at him dead, and at Godfrey, that was the picture of him, living and kind.
"After that you know what happened yourself."
"Well I do, Mr. McNeil. It was Great Godfrey that was the father to you all," said my cousin.
"Just that, Aleck McTavish. All that he had was ours to use as we would,—his land, money, horses, this room, his learning. Some of us could learn one thing and some of us could learn another, and some could learn nothing, not even how to behave. What I could learn was the playing of the fiddle. Many's the hour Godfrey would play with me while the rest were all happy around.
"In great content we lived like brothers, and proud to see Godfrey as white and fine, and grand as the best gentleman that ever came up to visit him out of Montreal. Ay, in great content we lived all together till the consumption came on Donald, and he was gone. Then it came and came back, and came back again, till Hector was gone, and Ranald was gone, and in ten years' time only Godfrey and I were left. Then both of us married, as you know. But our children died as fast as they were born, almost,—for the curse seemed on us. Then his wife died, and Godfrey sighed and sighed ever after that.
"One night I was sleeping with the door of my room open, so I could hear if Godfrey needed my help. The cough was on him then. Out of a dream of him looking at my father's white face I woke and went to his bed. He was not there at all.
"My heart went cold with fear, for I heard the rapid very clear, like the nights they all died. Then I heard the music begin down stairs, here in this chamber where they were all laid out dead,—right here on this table where I will soon lie like the rest. I leave it to you to see it done, Aleck McTavish, for you are a Highlandman by blood. It was that I wanted to say to you when I called you in. I have seen myself in my coffin three nights. Nay, say nothing; you will see.
"Hearing the music that night, down I came softly. Here sat Godfrey, and the kindest look was on his face that ever I saw. He had his fiddle in his hand, and he played about all our lives.
"He played about how we all came down from the North in the big canoe with my father and mother, when we were little children and him a baby. He played of the rapids we passed over, and of the rustling of the poplar-trees and the purr of the pines. He played till the river you hear now was in the fiddle, with the sound of our paddles, and the fish jumping for flies. He played about the long winters when we were young, so that the snow of those winters seemed falling again. The ringing of our skates on the ice I could hear in the fiddle. He played through all our lives when we were young and going in the woods yonder together—and then it was the sore lament began!
"It was like as if he played how they kept him away from his brothers, and him at his books thinking of them in the woods, and him hearing the partridges' drumming, and the squirrels' chatter, and all the little birds singing and singing. Oich, man, but there's no words for the sadness of it!"
Old Angus ceased to speak as he took his violin from the table and struck into the middle of "Great Godfrey's Lament." As he played, his wide eyes looked past us, and the tears streamed down his brown cheeks. When the woful strain ended, he said, staring past us: "Ay, Godfrey, you were always our brother."
Then he put his face down in his big brown hands, and we left him without another word.
THE RED-HEADED WINDEGO.
Big Baptiste Seguin, on snow-shoes nearly six feet long, strode mightily out of the forest, and gazed across the treeless valley ahead.
"Hooraw! No choppin' for two mile!" he shouted.
"Hooraw! Bully! Hi-yi!" yelled the axemen, Pierre, "Jawnny," and "Frawce," two hundred yards behind. Their cries were taken up by the two chain-bearers still farther back.
"Is it a lake, Baptiste?" cried Tom Dunscombe, the young surveyor, as he hurried forward through balsams that edged the woods and concealed the open space from those among the trees.
"No, seh; only a beaver meddy."
"Clean?"
"Clean! Yesseh! Clean 's your face. Hain't no tree for two mile if de line is go right."
"Good! We shall make seven miles to-day," said Tom, as he came forward with immense strides, carrying a compass and Jacob's-staff. Behind him the axemen slashed along, striking white slivers from the pink and scaly columns of red pines that shot up a hundred and twenty feet without a branch. If any underbrush grew there, it was beneath the eight-feet-deep February snow, so that one could see far away down a multitude of vaulted, converging aisles.
Our young surveyor took no thought of the beauty and majesty of the forest he was leaving. His thoughts and those of his men were set solely on getting ahead; for all hands had been promised double pay for their whole winter, in case they should succeed in running a line round the disputed Moose Lake timber berth before the tenth of April.
Their success would secure the claim of their employer, Old Dan McEachran, whereas their failure would submit him perhaps to the loss of the limit, and certainly to a costly lawsuit with "Old Rory" Carmichael, another potentate of the Upper Ottawa.
At least six weeks more of fair snow-shoeing would be needed to "blaze" out the limit, even if the unknown country before them should turn out to be less broken by cedar swamps and high precipices than they feared. A few days' thaw with rain would make slush of the eight feet of snow, and compel the party either to keep in camp, or risk mal de raquette,—strain of legs by heavy snow-shoeing. So they were in great haste to make the best of fine weather.
Tom thrust his Jacob's-staff into the snow, set the compass sights to the right bearing, looked through them, and stood by to let Big Baptiste get a course along the line ahead. Baptiste's duty was to walk straight for some selected object far away on the line. In woodland the axemen "blazed" trees on both sides of his snow-shoe track.
Baptiste was as expert at his job as any Indian, and indeed he looked as if he had a streak of Iroquois in his veins. So did "Frawce," "Jawnny," and all their comrades of the party.
"The three pines will do," said Tom, as Baptiste crouched.
"Good luck to-day for sure!" cried Baptiste, rising with his eyes fixed on three pines in the foreground of the distant timbered ridge. He saw that the line did indeed run clear of trees for two miles along one side of the long, narrow beaver meadow or swale.
Baptiste drew a deep breath, and grinned agreeably at Tom Dunscombe.
"De boys will look like dey's all got de double pay in dey's pocket when dey's see dis open," said Baptiste, and started for the three pines as straight as a bee.
Tom waited to get from the chainmen the distance to the edge of the wood. They came on the heels of the axemen, and all capered on their snow-shoes to see so long a space free from cutting.
It was now two o'clock; they had marched with forty pound or "light" packs since daylight, lunching on cold pork and hard-tack as they worked; they had slept cold for weeks on brush under an open tent pitched over a hole in the snow; they must live this life of hardship and huge work for six weeks longer, but they hoped to get twice their usual eighty-cents-a-day pay, and so their hearts were light and jolly.
But Big Baptiste, now two hundred yards in advance, swinging along in full view of the party, stopped with a scared cry. They saw him look to the left and to the right, and over his shoulder behind, like a man who expects mortal attack from a near but unknown quarter.
"What's the matter?" shouted Tom.
Baptiste went forward a few steps, hesitated, stopped, turned, and fairly ran back toward the party. As he came he continually turned his head from side to side as if expecting to see some dreadful thing following.
The men behind Tom stopped. Their faces were blanched. They looked, too, from side to side.
"Halt, Mr. Tom, halt! Oh, monjee, M'sieu, stop!" said Jawnny.
Tom looked round at his men, amazed at their faces of mysterious terror.
"What on earth has happened?" cried he.
Instead of answering, the men simply pointed to Big Baptiste, who was soon within twenty yards.
"What is the trouble, Baptiste?" asked Tom.
Baptiste's face was the hue of death. As he spoke he shuddered:—
"Monjee, Mr. Tom, we'll got for stop de job!"
"Stop the job! Are you crazy?"
"If you'll not b'lieve what I told, den you go'n' see for you'se'f."
"What is it?"
"De track, seh."
"What track? Wolves?"
"If it was only wolfs!"
"Confound you! can't you say what it is?"
"Eet's de—It ain't safe for told its name out loud, for dass de way it come—if it's call by its name!"
"Windego, eh?" said Tom, laughing.
"I'll know its track jus' as quick 's I see it."
"Do you mean you have seen a Windego track?"
"Monjee, seh, don't say its name! Let us go back," said Jawnny. "Baptiste was at Madores' shanty with us when it took Hermidas Dubois."
"Yesseh. That's de way I'll come for know de track soon 's I see it," said Baptiste. "Before den I mos' don' b'lieve dere was any of it. But ain't it take Hermidas Dubois only last New Year's?"
"That was all nonsense about Dubois. I'll bet it was a joke to scare you all."
"Who 's kill a man for a joke?" said Baptiste.
"Did you see Hermidas Dubois killed? Did you see him dead? No! I heard all about it. All you know is that he went away on New Year's morning, when the rest of the men were too scared to leave the shanty, because some one said there was a Windego track outside."
"Hermidas never come back!"
"I'll bet he went away home. You'll find him at Saint Agathe in the spring. You can't be such fools as to believe in Windegos."
"Don't you say dat name some more!" yelled Big Baptiste, now fierce with fright. "Hain't I just seen de track? I'm go'n' back, me, if I don't get a copper of pay for de whole winter!"
"Wait a little now, Baptiste," said Tom, alarmed lest his party should desert him and the job. "I'll soon find out what's at the bottom of the track."
"Dere's blood at de bottom—I seen it!" said Baptiste.
"Well, you wait till I go and see it."
"No! I go back, me," said Baptiste, and started up the slope with the others at his heels.
"Halt! Stop there! Halt, you fools! Don't you understand that if there was any such monster it would as easily catch you in one place as another?"
The men went on. Tom took another tone.
"Boys, look here! I say, are you going to desert me like cowards?"
"Hain't goin' for desert you, Mr. Tom, no seh!" said Baptiste, halting. "Honly I'll hain' go for cross de track." They all faced round.
Tom was acquainted with a considerable number of Windego superstitions.
"There's no danger unless it's a fresh track," he said. "Perhaps it's an old one."
"Fresh made dis mornin'," said Baptiste.
"Well, wait till I go and see it. You're all right, you know, if you don't cross it. Isn't that the idea?"
"No, seh. Mr. Humphreys told Madore 'bout dat. Eef somebody cross de track and don't never come back, den de magic ain't in de track no more. But it's watchin', watchin' all round to catch somebody what cross its track; and if nobody don't cross its track and get catched, den de—de Ting mebby get crazy mad, and nobody don' know what it's goin' for do. Kill every person, mebby."
Tom mused over this information. These men had all been in Madore's shanty; Madore was under Red Dick Humphreys; Red Dick was Rory Carmichael's head foreman; he had sworn to stop the survey by hook or by crook, and this vow had been made after Tom had hired his gang from among those scared away from Madore's shanty. Tom thought he began to understand the situation.
"Just wait a bit, boys," he said, and started.
"You ain't surely go'n' to cross de track?" cried Baptiste.
"Not now, anyway," said Tom. "But wait till I see it."
When he reached the mysterious track it surprised him so greatly that he easily forgave Baptiste's fears.
If a giant having ill-shaped feet as long as Tom's snow-shoes had passed by in moccasins, the main features of the indentations might have been produced. But the marks were no deeper in the snow than if the huge moccasins had been worn by an ordinary man. They were about five and a half feet apart from centres, a stride that no human legs could take at a walking pace.
Moreover, there were on the snow none of the dragging marks of striding; the gigantic feet had apparently been lifted straight up clear of the snow, and put straight down.
Strangest of all, at the front of each print were five narrow holes which suggested that the mysterious creature had travelled with bare, claw-like toes. An irregular drip or squirt of blood went along the middle of the indentations! Nevertheless, the whole thing seemed of human devising.
This track, Tom reflected, was consistent with the Indian superstition that Windegos are monsters who take on or relinquish the human form, and vary their size at pleasure. He perceived that he must bring the maker of those tracks promptly to book, or suffer his men to desert the survey, and cost him his whole winter's work, besides making him a laughingstock in the settlements.
The young fellow made his decision instantly. After feeling for his match-box and sheath-knife, he took his hatchet from his sash, and called to the men.
"Go into camp and wait for me!"
Then he set off alongside of the mysterious track at his best pace. It came out of a tangle of alders to the west, and went into such another tangle about a quarter of a mile to the east. Tom went east. The men watched him with horror.
"He's got crazy, looking at de track," said Big Baptiste, "for that's the way,—one is enchanted,—he must follow."
"He was a good boss," said Jawnny, sadly.
As the young fellow disappeared in the alders the men looked at one another with a certain shame. Not a sound except the sough of pines from the neighboring forest was heard. Though the sun was sinking in clear blue, the aspect of the wilderness, gray and white and severe, touched the impressionable men with deeper melancholy. They felt lonely, masterless, mean.
"He was a good boss," said Jawnny again.
"Tort Dieu!" cried Baptiste, leaping to his feet. "It's a shame to desert the young boss. I don't care; the Windego can only kill me. I'm going to help Mr. Tom."
"Me also," said Jawnny.
Then all wished to go. But after some parley it was agreed that the others should wait for the portageurs, who were likely to be two miles behind, and make camp for the night.
Soon Baptiste and Jawnny, each with his axe, started diagonally across the swale, and entered the alders on Tom's track.
It took them twenty yards through the alders, to the edge of a warm spring or marsh about fifty yards wide. This open, shallow water was completely encircled by alders that came down to its very edge. Tom's snow-shoe track joined the track of the mysterious monster for the first time on the edge—and there both vanished!
Baptiste and Jawnny looked at the place with the wildest terror, and without even thinking to search the deeply indented opposite edges of the little pool for a reappearance of the tracks, fled back to the party. It was just as Red Dick Humphreys had said; just as they had always heard. Tom, like Hermidas Dubois, appeared to have vanished from existence the moment he stepped on the Windego track!
* * * * *
The dimness of early evening was in the red-pine forest through which Tom's party had passed early in the afternoon, and the belated portageurs were tramping along the line. A man with a red head had been long crouching in some cedar bushes to the east of the "blazed" cutting. When he had watched the portageurs pass out of sight, he stepped over upon their track, and followed it a short distance.
A few minutes later a young fellow, over six feet high, who strongly resembled Tom Dunscombe, followed the red-headed man.
The stranger, suddenly catching sight of a flame far away ahead on the edge of the beaver meadow, stopped and fairly hugged himself.
"Camped, by jiminy! I knowed I'd fetch 'em," was the only remark he made.
"I wish Big Baptiste could see that Windego laugh," thought Tom Dunscombe, concealed behind a tree.
After reflecting a few moments, the red-headed man, a wiry little fellow, went forward till he came to where an old pine had recently fallen across the track. There he kicked off his snow-shoes, picked them up, ran along the trunk, jumped into the snow from among the branches, put on his snow-shoes, and started northwestward. His new track could not be seen from the survey line.
But Tom had beheld and understood the purpose of the manoeuvre. He made straight for the head of the fallen tree, got on the stranger's tracks and cautiously followed them, keeping far enough behind to be out of hearing or sight.
The red-headed stranger went toward the wood out of which the mysterious track of the morning had come. When he had reached the little brush-camp in which he had slept the previous night, he made a small fire, put a small tin pot on it, boiled some tea, broiled a venison steak, ate his supper, had several good laughs, took a long smoke, rolled himself round and round in his blanket, and went to sleep.
Hours passed before Tom ventured to crawl forward and peer into the brush camp. The red-headed man was lying on his face, as is the custom of many woodsmen. His capuchin cap covered his red head.
Tom Dunscombe took off his own long sash. When the red-headed man woke up he found that some one was on his back, holding his head firmly down.
Unable to extricate his arms or legs from his blankets, the red-headed man began to utter fearful threats. Tom said not one word, but diligently wound his sash round his prisoner's head, shoulders, and arms.
He then rose, took the red-headed man's own "tump-line," a leather strap about twelve feet long, which tapered from the middle to both ends, tied this firmly round the angry live mummy, and left him lying on his face.
Then, collecting his prisoner's axe, snow-shoes, provisions, and tin pail, Tom started with them back along the Windego track for camp.
Big Baptiste and his comrades had supped too full of fears to go to sleep. They had built an enormous fire, because Windegos are reported, in Indian circles, to share with wild beasts the dread of flames and brands. Tom stole quietly to within fifty yards of the camp, and suddenly shouted in unearthly fashion. The men sprang up, quaking.
"It's the Windego!" screamed Jawnny.
"You silly fools!" said Tom, coming forward. "Don't you know my voice? Am I a Windego?"
"It's the Windego, for sure; it's took the shape of Mr. Tom, after eatin' him," cried Big Baptiste.
Tom laughed so uproariously at this, that the other men scouted the idea, though it was quite in keeping with their information concerning Windegos' habits.
Then Tom came in and gave a full and particular account of the Windego's pursuit, capture, and present predicament.
"But how'd he make de track?" they asked.
"He had two big old snow-shoes, stuffed with spruce tips underneath, and covered with dressed deerskin. He had cut off the back ends of them. You shall see them to-morrow. I found them down yonder where he had left them after crossing the warm spring. He had five bits of sharp round wood going down in front of them. He must have stood on them one after the other, and lifted the back one every time with the pole he carried. I've got that, too. The blood was from a deer he had run down and killed in the snow. He carried the blood in his tin pail, and sprinkled it behind him. He must have run out our line long ago with a compass, so he knew where it would go. But come, let us go and see if it's Red Dick Humphreys."
Red Dick proved to be the prisoner. He had become quite philosophic while waiting for his captor to come back. When unbound he grinned pleasantly, and remarked:—
"You're Mr. Dunscombe, eh? Well, you're a smart young feller, Mr. Dunscombe. There ain't another man on the Ottaway that could 'a' done that trick on me. Old Dan McEachran will make your fortun' for this, and I don't begrudge it. You're a man—that's so. If ever I hear any feller saying to the contrayry he's got to lick Red Dick Humphreys."
And he told them the particulars of his practical joke in making a Windego track round Madore's shanty.
"Hermidas Dubois?—oh, he's all right," said Red Dick. "He's at home at St. Agathe. Man, he helped me to fix up that Windego track at Madore's; but, by criminy! the look of it scared him so he wouldn't cross it himself. It was a holy terror!"
THE SHINING CROSS OF RIGAUD.
I.
When Mini was a fortnight old his mother wrapped her head and shoulders in her ragged shawl, snatched him from the family litter of straw, and, with a volley of cautionary objurgations to his ten brothers and sisters, strode angrily forth into the raw November weather. She went down the hill to the edge of the broad, dark Ottawa, where thin slices of ice were swashing together. There sat a hopeless-looking little man at the clumsy oars of a flat-bottomed boat. |
|