|
Often have I visited this site and tried to reconstruct its vanished glories. My enthusiasm even led me, some years ago, to the town hall, in order to ascertain its true official name, and here they informed me that "it is vulgarly called Citrezze; but the correct version is 'Le Giadrezze,' which, as you are aware, sir, signifies pleasantness" This functionary was evidently ignorant of the fact that so long ago as 1771 the learned commentator (Carducci) of the "Delizie Tarentine" already sneered at this popular etymology; adding, what is of greater interest, that "in the time of our fathers" this region was covered with woods and rich in game. In the days of Keppel Craven, the vale was "scantily cultivated with cotton." Looking at it from above, it certainly resembles an old river-bed of about five hundred yards in breadth, and I hold it possible that the deforestation of the higher lands may have suffocated the original sources with soil carried down from thence, and forced them to seek a lower level, thus shortening the stream and reducing its volume of water.
But who shall decide? If we follow Polybius, another brook at the further end of the inland sea has more valid claims to the title of Galaesus. Virgil called it "black Galaesus "—a curious epithet, still applied to water in Italy as well as in Greece (Mavromati, etc.). "For me," says Gissing, "the Galaesus is the stream I found and tracked, whose waters I heard mingle with the little sea." There is something to be said for such an attitude, on the part of a dilettante traveller, towards these desperate antiquarian controversies.
It is an agreeable promenade from the Giadrezze rivulet to Taranto along the shore of this inland sea. Its clay banks are full of shells and potteries of every age, and the shallow waters planted with stakes indicating the places where myriads of oysters and mussels are bred—indeed, if you look at a map you will observe that the whole of this lagoon, as though to shadow forth its signification, is split up into two basins like an opened oyster.
Here and there along this beach are fishermen's huts constructed of tree-stems which are smothered under multitudinous ropes of grass, ropes of all ages and in every stage of decomposition, some fairly fresh, others dissolving once more into amorphous bundles of hay. There is a smack of the stone ages, of primeval lake-dwellings, about these shelters on the deserted shore; two or three large fetichistic stones stand near their entrance; wickerwork objects of dark meaning strew the ground; a few stakes emerge, hard by, out of the placid and oozy waters. In such a cabin, methinks, dwelt those two old fishermen of Theocritus—here they lived and slumbered side by side on a couch of sea moss, among the rude implements of their craft.
The habits of these fisherfolk are antique, because the incidents of their calling have remained unchanged. Some people have detected traces of "Greek" in the looks and language of these of Tarante. I can detect nothing of the kind.
And the same with the rest of the population. Hellenic traits have disappeared from Tarante, as well they may have done, when one remembers its history. It was completely latinized under Augustus, and though Byzantines came hither under Nicephorus Phocas—Benjamin of Tudela says the inhabitants are "Greeks"—they have long ago become merged into the Italian element. Only the barbers seem to have preserved something of the old traditions: grandiloquent and terrible talkers, like the cooks in Athenasus.
I witnessed an Aristophanic scene in one of their shops lately, when a simple-minded stranger, a north Italian—some arsenal official—brought a little boy to have his hair cut "not too short" and, on returning from a brief visit to the tobacconist next door, found it cropped much closer than he liked.
"But, damn it," he said (or words to that effect), "I told you not to cut the hair too short."
The barber, immaculate and imperturbable, gave a preliminary bow. He was collecting his thoughts, and his breath.
"I say, I told you not to cut it too short. It looks horrible——" "Horrible? That, sir—pardon my frankness!—is a matter of opinion. I fully admit that you desired the child's hair to be cut not too short. Those, in fact, were your very words. Notwithstanding, I venture to think you will come round to my point of view, on due reflection, like most of my esteemed customers. In the first place, there is the ethnological aspect of the question. You are doubtless sufficiently versed in history to know that under the late regime it was considered improper, if not criminal, to wear a moustache. Well, nowadays we think differently. Which proves that fashions change; yes, they change, sir; and the wise man bends to them—up to a certain point, of course; up to a certain reasonable point——" "But, damn it——"
"And in favour of my contention that hair should be worn short nowadays, I need only cite the case of His Majesty the King, whose august head, we all know, is clipped like that of a racehorse. Horrible (as you call it) or not, the system has momentarily the approval of royalty, and that alone should suffice for all loyal subjects to deem it not unworthy of imitation. Next, there are what one might describe as hygienic and climatic considerations. Summer is approaching, sir, and apart from certain unpleasant risks which I need not specify, you will surely agree with me that the solstitial heat is a needlessly severe trial for a boy with long hair. My own children are all cropped close, and I have reason to think they are grateful for it. Why not yours? Boys may differ in strength or complexion, in moral character and mental attainments, but they are remarkably unanimous as to what constitutes personal comfort. And it is obviously the duty of parents to consult the personal comfort of their offspring—within certain reasonable limits, of course——"
"But——"
"Lastly, we come to the much-debated point: I mean the aesthetic side of the matter. No doubt, to judge by some old pictures such as those of the renowned Mantegna, there must have been a time when men thought long hair in children rather beautiful than otherwise. And I am not so rigorous as to deny a certain charm to these portraits—a charm which is largely due I fancy, to the becoming costumes of the period. At the same time——"
The stranger did not trust himself to listen any longer. He threw down a coin and walked out of the shop with his son, muttering something not very complimentary to the barber's female relations.
But the other was quite unmoved. "And after all," he continued, addressing the half-opened door through which his visitor had fled, "the true question is this: What is 'too short'? Don't cut it too short, you said. Che vuol dire? An ambiguous phrase!
"Too short for one man may be too long for another. Everything is relative. Yes, gentlemen" (turning to myself and his shop-assistant), "everything on this earth is relative."
With this sole exception, I have hitherto garnered no Hellenic traits in Taranto.
Visible even from Giadrezze, on the other side of the inland sea and beyond the arsenal, there stands a tall, solitary palm. It is the last, the very last, or almost the very last, of a race of giants that adorned the gardens which have now been converted into the "New Quarter." I imagine it is the highest existing palm in Italy, and am glad to have taken a likeness of it, ere it shall have been cut down like the rest of its fellows. Taranto was once celebrated for these queenly growths, which the Saracens brought over from their flaming Africa.
The same fate has overtaken the trees of the Villa Beaumont, which used to be a shady retreat, but was bought by the municipality and forthwith "pulizzato"—i.e. cleaned. This is in accordance with that mutilomania of the south: that love of torturing trees which causes them to prune pines till they look like paint-brushes that had been out all night, and which explains their infatuation for the much-enduring robinia that allows itself to be teased into any pattern suggested by their unhealthy phantasy. It is really as if there were something offensive to the Latin mind in the sight of a well-grown tree, as if man alone had the right of expanding normally. But I must not do the City Fathers an injustice. They have planted two rows of cryp-tomerias. Will people never learn that cryptomerias cannot flourish in south Italy? Instead of this amateurish gardening, why not consult some competent professional, who with bougain-villeas, hibiscus and fifty other such plants would soon transform this favoured spot into a miniature paradise?
The Villa Beaumont and the road along the Admiralty canal are now the citizens' chief places of disport. Before the year 1869 the Corso Vittorio Emmanuele, that skirts the sea on the south side of the old town, was their sole promenade. And even this street was built only a short time ago. Vainly one conjectures where the medieval Tarentines took the air. It must have been like Manfredonia at the present day.
This Corso, which has a most awkward pavement and is otherwise disagreeable as looking due south, becomes interesting after sunset. Here you may see the young bloods of Taranto leaning in rows against the railing with their backs to the sea—they are looking across the road whence, from balconies and windows, the fair sex are displaying their charms. Never a word is spoken. They merely gaze at each other like lovesick puppies; and after watching the performance for several evenings, I decided in favour of robuster methods—I decided that courtship, under conditions such as the Corso supplies, can only be pursued by the very young or the hopelessly infatuated. But in the south, this gazing is only part of a huge game. They are not really in love at all, these excellent young men—not at all, at all; they know better. They are only pretending, because it looks manly.
We must revise our conceptions as to the love-passions of these southerners; no people are more fundamentally sane in matters of the heart; they have none of our obfuscated sentimentality; they are seldom naively enamoured, save in early stages of life. It is then that small girls of eight or ten may be seen furtively recording their feelings on the white walls of their would-be lovers' houses; these archaic scrawls go straight to the point, and are models of what love-letters may ultimately become, in the time-saving communities of the future. But when the adolescent and perfumed-pink-paper stage is reached, the missives relapse into barbarous ambiguity; they grow allegorical and wilfully exuberant as a Persian carpet, the effigy of a pierced heart at the end, with enormous blood-drops oozing from it, alone furnishing a key to the document.
So far they are in earnest, and it is the girl who takes the lead; her youthful innamorato ties these letters into bundles and returns them conscientiously, in due course, to their respective senders. Seldom does a boy make overtures in love; he gets more of it than he knows what to do with; he is still torpid, and slightly bored by all these attentions.
But presently he wakes up to the fact that he is a man among men, and the obsession of "looking manly" becomes a part of his future artificial and rhetorical life-scheme. From henceforth he plays to the gallery.
Reading the city papers, one would think that south Italian youths are the most broken-hearted creatures in the world; they are always trying to poison themselves for love. Sometimes they succeed, of course; but sometimes—dear me, no! Suicides look manly, that is all. They are part of the game. The more sensible youngsters know exactly how much corrosive sublimate to take without immediate fatal consequences, allowing for time to reach the nearest hospital. There, the kindly physician and his stomach-pump will perform their duty, and the patient wears a feather in his cap for the rest of his life. The majority of these suicides are on a par with French duels—a harmless institution whereby the protagonists honour themselves; they confer, as it were, a patent of virility. The country people are as warmblooded as the citizens, but they rarely indulge in suicides because—well, there are no hospitals handy, and the doctor may be out on his rounds. It is too risky by half.
And a good proportion of these suicides are only simulated. The wily victim buys some innocuous preparation which sends him into convulsions with ghastly symptoms of poisoning, and, after treatment, remains the enviable hero of a mysterious masculine passion. Ask any town apothecary. A doctor friend of mine lately analysed the results of his benevolent exertions upon a young man who had been seen to drink some dreadful liquid out of a bottle, and was carried to his surgery, writhing in most artistic agonies. He found not only no poison, but not the slightest trace of any irritant whatever.
The true courtship of these Don Giovannis of Tarante will be quite another affair—a cash transaction, and no credit allowed. They will select a life partner, upon the advice of ma mere and a strong committee of uncles and aunts, but not until the military service is terminated. Everything in its proper time and place.
Meanwhile they gaze and perhaps even serenade. This looks as if they were furiously in love, and has therefore been included among the rules of the game. Youth must keep up the poetic tradition of "fiery." Besides, it is an inexpensive pastime—the cinematograph costs forty centimes—and you really cannot sit in the barber's all night long.
But catch them marrying the wrong girl!
POSTSCRIPT.—Here are two samples of youthful love-letters from my collection.
1.—From a disappointed maiden, aged 13. Interesting, because intermediate between the archaic and pink-paper stages:
"IDOL OF MY HEART,
"Do not the stars call you when you look to Heaven? Does not the moon tell you, the black-cap on the willow when it says farewell to the sun? The birds of nature, the dreary country sadly covered by a few flowers that remain there? Once your look was passionate and pierced me like a sunny ray, now it seems the flame of a day. Does nothing tell you of imperishable love?" I love you and love you as (illegible) loves its liberty, as the corn in the fields loves the sun, as the sailor loves the sea tranquil or stormy. To you I would give my felicity, my future; for one of your words I would spill my blood drop by drop.
"Of all my lovers you are the only ideal consort (consorto) to whom I would give my love and all the expansion of my soul and youthful enthusiasm (intusiamo), the greatest enthusiasm (co-tusiamo) my heart has ever known. O cruel one who has deigned to put his sweet poison in my heart to-day, while to-morrow you will pass me with indifference. Cold, proud as ever, serious and disdainful—you understand? However that may be, I send you the unrepenting cry of my rebellious heart: I love you!
"It is late at night, and I am still awake, and at this hour my soul is sadder than ever in its great isolation (insolamende); I look on my past love and your dear image. Too much I love you and (illegible) without your affection.
"How sadly I remember your sweet words whispered on a pathetic evening when everything around was fair and rosy. How happy I then was when life seemed radiant with felicity and brightened by your love. And now nothing more remains of it; everything is finished. How sad even to say it. My heart is shipwrecked far, far away from that happiness which I sought."
(Three further pages of this.)
2.—From a boy of 14 who takes the initiative; such letters are rare. Note the business-like brevity.
"DEAR MISS ANNE,
"I write you these few lines to say that I have understood your character (carattolo). Therefore, if I may have the honour of being your sweetheart, you will let me know the answer at your pleasure. I salute you, and remain,
"Signing myself, "SALVATORE.
"Prompt reply requested!"
XII
MOLLE TARENTUM
One looks into the faces of these Tarentines and listens to their casual conversations, trying to unravel what manner of life is theirs. But it is difficult to avoid reading into their characters what history leads one to think should be there.
The upper classes, among whom I have some acquaintance, are mellow and enlightened; it is really as if something of the honied spirit of those old Greek sages still brooded over them. Their charm lies in the fact that they are civilized without being commercialized. Their politeness is unstrained, their suaveness congenital; they remind me of that New England type which for Western self-assertion substitutes a yielding graciousness of disposition. So it is with persistent gentle upbringing, at Taranto and elsewhere. It tones the individual to reposeful sweetness; one by one, his anfractuosities are worn off; he becomes as a pebble tossed in the waters, smooth, burnished, and (to outward appearances) indistinguishable from his fellows.
But I do not care about the ordinary city folk. They have an air of elaborate superciliousness which testifies to ages of systematic half-culture. They seem to utter that hopeless word, connu! And what, as a matter of fact, do they know? They are only dreaming in their little backwater, like the oysters of the lagoon, distrustful of extraneous matter and oblivious of the movement in a world of men beyond their shell. You hear next to nothing of "America," that fruitful source of fresh notions; there is no emigration to speak of; the population is not sufficiently energetic—they prefer to stay at home. Nor do they care much about the politics of their own country: one sees less newspapers here than in most Italian towns. "Our middle classes," said my friend the Italian deputy of whom I have already spoken, "are like our mules: to be endurable, they must be worked thirteen hours out of the twelve." But these have no industries to keep them awake, no sports, no ambitions; and this has gone on for long centuries, In Taranto it is always afternoon. "The Tarentines," says Strabo, "have more holidays than workdays in the year."
And never was city-population more completely cut off from the country; never was wider gulf between peasant and townsman. There are charming walks beyond the New Quarter—a level region, with olives and figs and almonds and pomegranates standing knee-deep in ripe odorous wheat; but the citizens might be living at Timbuctu for all they know of these things. It rains little here; on the occasion of my last visit not a drop had fallen for fourteen months; and consequently the country roads are generally smothered in dust. Now, dusty boots are a scandal and an offence in the eyes of the gentle burghers, who accordingly never issue out of their town walls. They have forgotten the use of ordinary appliances of country life, such as thick boots and walking-sticks; you will not see them hereabouts. Unaware of this idiosyncrasy, I used to carry a stick on my way through the streets into the surroundings, but left it at home on learning that I was regarded as a kind of perambulating earthquake. The spectacle of a man clattering through the streets on horseback, such as one often sees at Venosa, would cause them to barricade their doors and prepare for the last judgment.
Altogether, essentially nice creatures, lotus-eaters, fearful of fuss or novelty, and drowsily satisfied with themselves and life in general. The breezy healthfulness of travel, the teachings of art or science, the joys of rivers and green lanes—all these things are a closed book to them. Their interests are narrowed down to the purely human: a case of partial atrophy. For the purely human needs a corrective; it is not sufficiently humbling, and that is exactly what makes them so supercilious. We must take a little account of the Cosmos nowadays—it helps to rectify our bearings. They have their history, no doubt. But save for that one gleam of Periclean sunshine the record, though long and varied, is sufficiently inglorious and does not testify to undue exertions.
A change is at hand.
Gregorovius lamented the filthy condition of the old town. It is now spotless.
He deplored that Taranto possessed no museum. This again is changed, and the provincial museum here is justly praised, though the traveller may be annoyed at finding his favourite rooms temporarily closed (is there any museum in Italy not "partially closed for alterations"?). New accessions to its store are continually pouring in; so they lately discovered, in a tomb, a Hellenistic statuette of Eros and Aphrodite, 30 centimetres high, terra-cotta work of the third century. The goddess stands, half-timidly, while Eros alights in airy fashion on her shoulders and fans her with his wings—an exquisite little thing.
He was grieved, likewise, that no public collection of books existed here. But the newly founded municipal library is all that can be desired. The stranger is cordially welcomed within its walls and may peruse, at his leisure, old Galateus, Giovan Giovene, and the rest of them.
Wandering among those shelves, I hit upon a recent volume (1910) which gave me more food for thought than any of these ancients. It is called "Cose di Puglie," and contains some dozen articles, all by writers of this province of old Calabria, [Footnote: It included the heel of Italy.] on matters of exclusively local interest—its history, meteorology, dialects, classical references to the country, extracts from old economic documents, notes on the development of Apulian printing, examples of modern local caricature, descriptions of mediaeval monuments; a kind of anthology, in short, of provincial lore. The typography, paper and illustrations of this remarkable volume are beyond all praise; they would do honour to the best firm in London or Paris. What is this book? It is no commercial speculation at all; it is a wedding present to a newly married couple—a bouquet of flowers, of intellectual blossoms, culled from their native Apulian meadows. One notes with pleasure that the happy pair are neither dukes nor princes. There is no trace of snobbishness in the offering, which is simply a spontaneous expression of good wishes on the part of a few friends. But surely it testifies to most refined feelings. How immeasurably does this permanent and yet immaterial feast differ from our gross wedding banquets and ponderous gilt clocks and tea services! Such persons cannot but have the highest reverence for things of the mind; such a gift is the fairest efflorescence of civilization. And this is only another aspect of that undercurrent of spirituality in south Italy of whose existence the tourist, harassed by sordid preoccupations, remains wholly unaware.
This book was printed at Bari. Bari, not long ago, consisted of a dark and tortuous old town, exactly like the citadel of Taranto. It has now its glaring New Quarter, not a whit less disagreeable than the one here. Why should Taranto not follow suit in the matter of culture? Heraclea, Sybaris and all the Greek settlements along this coast have vanished from earth; only Taranto and Cotrone have survived to carry on, if they can, the old traditions. They have survived, thanks to peculiar physical conditions that have safeguarded them from invaders. . . .
But these very conditions have entailed certain drawbacks—drawbacks which Buckle would have lovingly enumerated to prove their influence upon the habits and disposition of the Tarentines. That marine situation . . . only think of three thousand years of scirocco, summer and winter! It is alone enough to explain molle Tarentum— enough to drain the energy out of a Newfoundland puppy! And then, the odious dust of the country roadways—for it is odious. Had the soil been granitic, or even of the ordinary Apennine limestone, the population might have remained in closer contact with wild things of nature, and retained a perennial fountain of enjoyment and inspiration. A particular kind of rock, therefore, has helped to make them sluggish and incurious. The insularity of their citadel has worked in the same direction, by focussing their interests upon the purely human. That inland sea, again: were it not an ideal breeding-place for shell-fish, the Tarentines would long ago have learnt to vary their diet. Thirty centuries of mussel-eating cannot but impair the physical tone of a people.
And had the inland sea not existed, the Government would not have been tempted to establish that arsenal which has led to the erection of the new town and consequent municipal exactions. "The arsenal," said a grumbling old boatman to me, "was the beginning of our purgatory." A milk diet would work wonders with the health and spirits of the citizens. But since the building of the new quarter, such a diet has become a luxury; cows and goats will soon be scarce as the megatherium. There is a tax of a franc a day on every cow, and a herd of ten goats, barely enough to keep a poor man alive, must pay annually 380 francs in octroi. These and other legalized robberies, which among a more virile populace would cause the mayor and town council to be forthwith attached to the nearest lamp-post, are patiently borne. It is imbelle Tarentum— a race without grit.
I would also recommend the burghers some vegetables, so desirable for their sedentary habits, but there again! it seems to be a peculiarity of the local soil to produce hardly a leaf of salad or cabbage. Potatoes are plainly regarded as an exotic—they are the size of English peas, and make me think of Ruskin's letter to those old ladies describing the asparagus somewhere in Tuscany. And all this to the waiter's undisguised astonishment.
"The gentleman is rich enough to pay for meat. Why trouble about this kind of food?"...
And yet—a change is at hand. These southern regions are waking up from their slumber of ages. Already some of Italy's acutest thinkers and most brilliant politicians are drawn from these long-neglected shores. For we must rid ourselves of that incubus of "immutable race characters": think only of our Anglo-Saxon race! What has the Englishman of to-day in common with that rather lovable fop, drunkard and bully who would faint with ecstasy over Byron's Parisina after pistolling his best friend in a duel about a wench or a lap-dog? Such differences as exist between races of men, exist only at a given moment.
And what, I sometimes ask myself—what is now the distinguishing feature between these southern men and ourselves? Briefly this, I think. In mundane matters, where the personal equation dominates, their judgment is apt to be turbid and perverse; but as one rises into questions of pure intelligence, it becomes serenely impartial. We, on the other hand, who are pre-eminently clear-sighted in worldly concerns of law and government and in all subsidiary branches of mentality, cannot bring ourselves to reason dispassionately on non-practical subjects. "L'esprit aussi a sa pudeur," says Remy de Gourmont. Well, this pudeur de l'esprit, discouraged among the highest classes in England, is the hall-mark of respectability hereabouts. A very real difference, at this particular moment. . . .
There is an end of philosophizing.
They have ousted me from my pleasant quarters, the landlady's son and daughter-in-law having returned unexpectedly and claiming their apartments. I have taken refuge in a hotel. My peace is gone; my days in Taranto are numbered.
Loath to depart, I linger by the beach of the Ionian Sea beyond the new town. It is littered with shells and holothurians, with antique tesserae of blue glass and marble fragments, with white mosaic pavements and potteries of every age, from the glossy Greco-Roman ware whose delicately embossed shell devices are emblematic of this sea-girt city, down to the grosser products of yesterday. Of marbles I have found cipollino, pavonazzetto, giallo and rosso antico, but no harder materials such as porphyry or serpentine. This, and the fact that the mosaics are pure white, suggests that the houses here must have dated, at latest, from Augustan times.
[Footnote: Nor is there any of the fashionable verde antico, and this points in the same direction. Corsi says nothing as to the date of its introduction, and I have not read the treatise of Silenziario, but my own observations lead me to think that the lapis atracius can hardly have been known under Tiberius. Not so those hard ones: they imported wholesale by his predecessor Augustus, who was anxious to be known as a scorner of luxury (a favourite pose with monarchs), yet spent incalculable sums on ornamental stones both for public and private ends. One is struck by a certain waste of material; either the expense was deliberately disregarded or finer methods of working the stones were not yet in vogue. A revolution in the technique of stone-cutting must have set in soon after his death, for thenceforward we find the most intractable rocks cut into slices thin as card-board: too thin for pavements, and presumably for encrusting walls and colonnades. The Augustans, unable to produce these effects naturally, attempted imitation-stones, and with wonderful success. I have a fragment of their plaster postiche copying the close-grained Egyptian granite; the oily lustre of the quartz is so fresh and the peculiar structure of the rock, with its mica scintillations, so admirably rendered as to deceive, after two thousand years, the eye of a trained mineralogist.]
Here I sit, on the tepid shingle, listening to the plash of the waves and watching the sun as it sinks over the western mountains that are veiled in mists during the full daylight, but loom up, at this sunset hour, as from a fabulous world of gold. Yonder lies the Calabrian Sila forest, the brigands' country. I will attack it by way of Rossano, and thence wander, past Longobucco, across the whole region. It may be well, after all, to come again into contact with streams and woodlands, after this drenching of classical associations and formal civic life!
Near me stands a shore-battery which used to be called "Batteria Chianca." It was here they found, some twenty years ago, a fine marble head described as a Venus, and now preserved in the local museum. I observe that this fort has lately been re-christened "Batteria Archyta." Can this be due to a burst of patriotism for the Greek warrior-sage who ruled Taranto, or is it a subtle device to mislead the foreign spy?
Here, too, are kilns where they burn the blue clay into tiles and vases. I time a small boy at work shaping the former. His average output is five tiles in four minutes, including the carrying to and fro of the moist clay; his wages about a shilling a day. But if you wish to see the manufacture of more complicated potteries, you must go to the unclean quarter beyond the railway station. Once there, you will not soon weary of that potter's wheel and the fair shapes that blossom forth under its enchanted touch. This ware of Taranto is sent by sea to many parts of south Italy, and you may see picturesque groups of it, here and there, at the street corners.
Hardly has the sun disappeared before the lighthouse in the east begins to flash. The promontory on which it stands is called San Vito after one of the musty saints, now almost forgotten, whose names survive along these shores. Stoutly this venerable one defended his ancient worship against the radiant and victorious Madonna; nor did she dislodge him from a certain famous sanctuary save by the questionable expedient of adopting his name: she called herself S. M. "della Vita." That settled it. He came from Mazzara in Sicily, whither they still carry, to his lonely shrine, epileptics and others distraught in mind. And were I in a discursive mood, I would endeavour to trace some connection between his establishment here and the tarantella—between St. Vitus' dance and that other one which cured, they say, the bite of the Tarentine spider.
But I am not inclined for such matters at present. The Cala-brian uplands are still visible in the gathering twilight; they draw me onwards, away from Taranto. It must be cool up there, among the firs and beeches.
And a land, moreover, of multiple memories and interests—this Calabria. A land of great men. In 1737 the learned Aceti was able to enumerate over two thousand celebrated Calabrians—athletes, generals, musicians, centenarians, inventors, martyrs, ten popes, ten kings, as well as some sixty conspicuous women. A land of thinkers. Old Zavarroni, born in 1705, gives us a list of seven hundred Calabrian writers; and I, for one, would not care to bring his catalogue up to date. The recently acquired Biblioteca Calabra at Naples alone contains God knows how many items, nearly all modern!
And who shall recount its natural attractions? Says another old writer:
"Here is all sorts of Corn, sundry Wines, and in great abundance, all kinds of Fruits, Oyle, Hony, Wax, Saffron, Bombace, Annis and Coriander seeds. There groweth Gum, Pitch, Turpentine and liquid Storax. In former times it was never without Mettals, but at this present it doth much abound, having in most parts divers sorts of Mines, as Gold, Silver, Iron, Marble, Alabaster, Cristal, Marchesite, three sorts of white Chaulk, Virmilion, Alume, Brimstone, and the Adamant stone, which being in the fifth degree, draweth not Iron, and is in colour black. There groweth hemp and flax of two sorts, the one called the male, the other the female: there falleth Manna from heaven, truly a thing very rare; and although there is not gathered such abundance of Silk, yet I dare say there is not had so much in all Italy besides. There are also bathes, both hot, luke-warm, and cold, to cure many diseases. Near the Seaside, and likewise on the Mediterrane are goodly Gardens full of Oringes, Citrons, and Lemons of divers sorts. It is watered with many Rivers. There are on the hils of the Apennine, thick Woods of high Firrs, Holms, Platanes, Oaks, where grows the white odoriferous Mushrome which shineth in the night. Here is bred the soft stone Frigia, which every month yields a delicate and wholesome Gum, and the stone Aetites, by us called the stone Aquilina. In this Province there is excellent hunting of divers creatures, as wild Hoggs, Staggs, Goats, Hares, Foxes, Porcupines, Marmosets. There are also ravenous beasts, as Wolves, Bears, Luzards, which are quick-sighted, and have the hinder parts spotted with divers colours. This kind of Beast was brought from France to Rome in the sports of Pompey the great, and Hunters affirm this Beast to be of so frail a memory, that although he eateth with hunger, if he chance to look back, remembreth no more his meat, and departing searcheth for other." Who would not visit Calabria, if only on the chance of beholding the speckled posterior of the absent-minded Luzard?
XIII
INTO THE JUNGLE
This short plunge into the jungle was a relief, after the all-too-human experiences of Taranto. The forest of Policoro skirts the Ionian; the railway line cleaves it into two unequal portions, the seaward tract being the smaller. It is bounded on the west by the river Sinnc, and I imagine the place has not changed much since the days when Keppel Craven explored its recesses.
Twilight reigns in this maze of tall deciduous trees. There is thick undergrowth, too; and I measured an old lentiscus—a shrub, in Italy—which was three metres in circumference. But the exotic feature of the grove is its wealth of creeping vines that clamber up the trunks, swinging from one tree-top to another, and allowing the merest threads of sunlight to filter through their matted canopy. Policoro has the tangled beauty of a tropical swamp. Rank odours arise from the decaying leaves and moist earth; and once within that verdant labyrinth, you might well fancy yourself in some primeval region of the globe, where the foot of man has never penetrated.
Yet long ago it resounded with the din of battle and the trumpeting of elephants—in that furious first battle between Pyrrhus and the Romans. And here, under the very soil on which you stand, lies buried, they say, the ancient city of Siris.
They have dug canals to drain off the moisture as much as possible, but the ground is marshy in many places and often quite impassable, especially in winter. None the less, winter is the time when a little shooting is done here, chiefly wild boars and roe-deer. They are driven down towards the sea, but only as far as the railway line. Those that escape into the lower portions are safe for another year, as this is never shot over but kept as a permanent preserve. I have been told that red-deer were introduced, ut that the experiment failed; probably the country was too not and damp. In his account of Calabria, Duret de Tavel [Footnote: An English translation of his book appeared in 1832.] sometimes speaks of killing the fallow-deer, an autochthonous Tyrrhenian beast which is now extinct on the mainland in its wild state. Nor can he be confounding it with the roe, since he mentions the two together—for instance, in the following note from Corigliano (February, 1809), which must make the modern Calabrian's mouth water:
"Game has multiplied to such an extent that the fields are ravaged, and we are rendering a real service in destroying it. I question whether there exists in Europe a country offering more varied species. . . . We return home followed by carriages and mules loaded with wild boars, roe-deer, fallow-deer, hares, pheasants, wild duck, wild geese—to say nothing of foxes and wolves, of which we have already killed an immense quantity."
The pheasants seem to have likewise died out, save in royal preserves. They were introduced into Calabria by that mighty hunter Frederick II.
The parcelling out of many of these big properties has been followed by a destruction of woodland and complete disappearance of game. It is hailed as the beginning of a new era of prosperity; and so it well may be, from a commercial point of view. But the traveller and lover of nature will be glad to leave some of these wild districts in the hands of their rich owners, who have no great interests in cultivating every inch of ground, levelling rocky spaces, draining the land and hewing down every tree that fails to bear fruit. Split into peasant proprietorships, this forest would soon become a scientifically irrigated campagna for the cultivation of tomatoes or what not, like the "Colonia Elena," near the Pontine Marshes. The national exchequer would profit, without a doubt. But I question whether we should all take the economical point of view—whether it would be wise for humanity to do so. There is a prosperity other than material. Some solitary artist or poet, drawing inspiration from scenes like this, might have contributed more to the happiness of mankind than a legion of narrow-minded, grimy and litigious tomato-planters.
To all appearances, Italy is infected just now with a laudable mania for the "exploitation of natural resources"—at the expense, of course, of wealthy landowners, who are described as withholding from the people their due. The programme sounds reasonable enough; but one must not forget that what one reads on this subject in the daily papers is largely the campaign of a class of irresponsible pressmen and politicians, who exploit the ignorance of weak people to fill their own pockets. How one learns to loathe, in Italy and in England, that lovely word socialism, when one knows a little of the inner workings of the cause and a few—just a few!—details of the private lives of these unsavoury saviours of their country!
The lot of the southern serfs was bad enough before America was "discovered"; and quite unendurable in earlier times. There is a village not many hours from Naples where, in 1789, only the personal attendants of the feudal lord lived in ordinary houses; the two thousand inhabitants, the serfs, took refuge in caves and shelters of straw. Conceive the conditions in remote Calabria! Such was the anguished poverty of the country-folk that up to the eighties of last century they used to sell their children by regular contracts, duly attested before the local mayors. But nowadays I listen to their complaints with comparative indifference.
"You are badly treated, my friend? I quite believe it; indeed, I can see it. Well, go to Argentina and sell potatoes, or to the mines of Pennsylvania. There you will grow rich, like the rest of your compatriots. Then return and send your sons to the University; let them become avvocati and members of Parliament, who shall harass into their graves these wicked owners of the soil."
This, as a matter of fact, is the career of a considerable number of them.
For the rest, the domain of Policoro—it is spelt Pelicaro in older maps like those of Magini and Rizzi-Zannone—seems to be well administered, and would repay a careful study. I was not encouraged, however, to undertake this study, the manager evidently suspecting some ulterior motive to underlie my simple questions. He was not at all responsive to friendly overtures. Restive at first, he soon waxed ambiguous, and finally taciturn. Perhaps he thought I was a tax-gatherer in disguise. A large structure combining the features of palace, fortress and convent occupies an eminence, and is supposed by some to stand on the site of old Heracleia; it was erected by the Jesuits; the workpeople live in humble dwellings that cluster around it. Those that are now engaged in cutting the corn receive a daily wage of two carlini (eightpence)—the Bourbon coinage still survives in name.
You walk to this building from the station along an avenue of eucalypti planted some forty years ago. Detesting, as I do, the whole tribe of gum trees, I never lose an opportunity of saying exactly what I think about this particularly odious representative of the brood, this eyesore, this grey-haired scarecrow, this reptile of a growth with which a pack of misguided enthusiasts have disfigured the entire Mediterranean basin. They have now realized that it is useless as a protection against malaria. Soon enough they will learn that instead of preventing the disease, it actually fosters it, by harbouring clouds of mosquitoes under its scraggy so-called foliage. These abominations may look better on their native heath: I sincerely hope they do. Judging by the "Dead Heart of Australia"—a book which gave me a nightmare from which I shall never recover—I should say that a varnished hop-pole would be an artistic godsend out there.
But from here the intruder should be expelled without mercy. A single eucalyptus will ruin the fairest landscape. No plant on earth rustles in such a horribly metallic fashion when the wind blows through those everlastingly withered branches; the noise chills one to the marrow; it is like the sibilant chattering of ghosts. Its oil is called "medicinal" only because it happens to smell rather nasty; it is worthless as timber, objectionable in form and hue—objectionable, above all things, in its perverse, anti-human habits. What other tree would have the effrontery to turn the sharp edges of its leaves—as if these were not narrow enough already!—towards the sun, so as to be sure of giving at all hours of the day the minimum of shade and maximum of discomfort to mankind?
But I confess that this avenue of Policoro almost reconciled me to the existence of the anaemic Antipodeans. Almost; since for some reason or other (perhaps on account of the insufferably foul nature of the soil) their foliage is here thickly tufted; it glows like burnished bronze in the sunshine, like enamelled scales of green and gold. These eucalypti are unique in Italy. Gazing upon them, my heart softened and I almost forgave the gums their manifold iniquities, their diabolical thirst, their demoralizing aspect of precocious senility and vice, their peeling bark suggestive of unmentionable skin diseases, and that system of radication which is nothing short of a scandal on this side of the globe. . . .
In the exuberance of his joy at the prospect of getting rid of me, the manager of the estate lent me a dog-cart to convey me to the forest's edge, as well as a sleepy-looking boy for a guide, warning me, however, not to put so much as the point of my nose inside the jungle, on account of the malaria which has already begun to infect the district. One sees all too many wan faces hereabouts. Visible from the intervening plain is a large building on the summit of a hill; it is called Acinapura, and this is the place I should have gone to, had time permitted, for the sake of the fine view which it must afford over the whole Policoro region.
Herds of buffaloes wallow in the mire. An old bull, reposing in solitary grandeur, allowed me so near an approach that I was able to see two or three frogs hopping about his back, and engaged in catching the mosquitoes that troubled him. How useful, if something equally efficient and inexpensive could be devised for humanity!
We entered the darksome forest. The boy, who had hitherto confined himself to monosyllables, suddenly woke up under its mysterious influence; he became alert and affable; he related thrilling tales of the outlaws who used to haunt these thickets, lamenting that those happy days were over. There were the makings of a first-class brigand in Paolo. I stimulated his brave fancy; and it was finally proposed that I should establish myself permanently with the manager of the estate, so that on Sundays we could have some brigand-sport together, on the sly.
Then out again—into the broad and sunlit bed of the Sinno. The water now ripples in bland content down a waste of shining pebbles. But its wintry convulsions are terrific, and higher up the stream, where the banks are steep, many lives are lost in those angry floods that rush down from the hill-sides, filling the riverbed with a turmoil of crested waves. At such moments, these torrents put on new faces. From placid waterways they are transformed into living monsters, Aegirs or dragons, that roll themselves seaward, out of their dark caverns, in tawny coils of destruction.
XIV
DRAGONS
And precisely this angry aspect of the waters has been acclaimed as one of the origins of that river-dragon idea which used to be common in south Italy, before the blight of Spaniardism fell upon the land and withered up the pagan myth-making faculty. There are streams still perpetuating this name—the rivulet Dragone, for instance, which falls into the Ionian not far from Cape Colonne.
A non-angry aspect of them has also been suggested as the origin: the tortuous wanderings of rivers in the plains, like the Meander, that recall the convolutions of the serpent. For serpent and dragon are apt to be synonymous with the ancients.
Both these explanations, I think, are late developments in the evolution of the dragon-image. They leave one still puzzling as to what may be the aboriginal conception underlying this legendary beast of earth and clouds and waters. We must go further back.
What is a dragon? An animal, one might say, which looks or regards (Greek drakon); so called, presumably, from its terrible eyes. Homer has passages which bear out this interpretation:
[Greek: Smerdaleon de dedorken], etc.
Now the Greeks were certainly sensitive to the expression of animal eyes—witness "cow-eyed" Hera, or the opprobrious epithet "dog-eyed"; altogether, the more we study what is left of their zoological researches, the more we realize what close observers they were in natural history. Aristotle, for instance, points out sexual differences in the feet of the crawfish which were overlooked up to a short time ago. And Hesiod also insists upon the dragon's eyes. Yet it is significant that ophis, the snake, is derived, like drakon, from a root meaning nothing more than to perceive or regard. There is no connotation of ferocity in either of the words. Gesner long ago suspected that the dragon was so called simply from its keen or rapid perception.
One likes to search for some existing animal prototype of a fabled creature like this, seeing that to invent such things out of sheer nothing is a feat beyond human ingenuity—or, at least, beyond what the history of others of their kind leads us to expect. It may well be that the Homeric writer was acquainted with the Uromastix lizard that occurs in Asia Minor, and whoever has watched this beast, as I have done, cannot fail to have been impressed by its contemplative gestures, as if it were gazing intently (drakon) at something. It is, moreover, a "dweller in rocky places," and more than this, a vegetarian—an "eater of poisonous herbs" as Homer somewhere calls his dragon. So Aristotle says: "When the dragon has eaten much fruit, he seeks the juice of the bitter lettuce; he has been seen to do this."
Are we tracking the dragon to his lair? Is this the aboriginal beast? Not at all, I should say. On the contrary, this is a mere side-issue, to follow which would lead us astray. The reptile-dragon was invented when men had begun to forget what the arch-dragon was; it is the product of a later stage—the materializing stage; that stage when humanity sought to explain, in naturalistic fashion, the obscure traditions of the past. We must delve still deeper. . . .
My own dragon theory is far-fetched—perhaps necessarily so, dragons being somewhat remote animals. The dragon, I hold, is the personification of the life within the earth—of that life which, being unknown and uncontrollable, is eo ipso hostile to man. Let me explain how this point is reached.
The animal which looks or regards. . . . Why—why an animal? Why not drakon = that which looks?
Now, what looks?
The eye.
This is the key to the understanding of the problem, the key to the subterranean dragon-world.
The conceit of fountains or sources of water being things that see (drakon)—that is, eyes—or bearing some resemblance to eyes, is common to many races. In Italy, for example, two springs in the inland sea near Taranto are called "Occhi"—eyes; Arabs speak of a watery fountain as an eye; the notion exists in England top—in the "Blentarn" of Cumberland, the blind tarn (tarn = a trickling of tears), which is "blind" because dry and waterless, and therefore lacking the bright lustre of the open eye.
There is an eye, then, in the fountain: an eye which looks or regards. And inasmuch as an eye presupposes a head, and a head without body is hard to conceive, a material existence was presently imputed to that which looked upwards out of the liquid depths. This, I think, is the primordial dragon, the archetype. He is of animistic descent and survives all over the earth; and it is precisely this universality of the dragon-idea which induces me to discard all theories of local origin and to seek for some common cause. Fountains are ubiquitous, and so are dragons. There are fountain dragons in Japan, in the superstitions of Keltic races, in the Mediterranean basin. The dragon of Wantley lived in a well; the Lambton Worm began life in fresh water, and only took to dry land later on. I have elsewhere spoken of the Manfredonia legend of Saint Lorenzo and the dragon, an indigenous fable connected, I suspect, with the fountain near the harbour of that town, and quite independent of the newly-imported legend of Saint Michael. Various springs in Greece and Italy are called Dragoneria; there is a cave-fountain Dragonara on Malta, and another of the same name near Cape Misenum—all are sources of apposite lore. The water-drac. . . .
So the dragon has grown into a subterranean monster, who peers up from his dark abode wherever he can—out of fountains or caverns whence fountains issue. It stands to reason that he is sleepless; all dragons are "sleepless "; their eyes are eternally open, for the luminous sparkle of living waters never waxes dim. And bold adventurers may well be devoured by dragons when they fall into these watery rents, never to appear again.
Furthermore, since gold and other treasures dear to mankind lie hidden in the stony bowels of the earth and are hard to attain, the jealous dragon has been accredited with their guardianship—hence the plutonic element in his nature. The dragon, whose "ever-open eye" protected the garden of the Hesperides, was the Son of Earth. The earth or cave-dragon. . . . Calabria has some of these dragons' caves; you can read about them in the Campania. Sotteranea of G. Sanchez.
In volcanic regions there are fissures in the rocks exhaling pestiferous emanations; these are the spiracula, the breathing-holes, of the dragon within. The dragon legends of Naples and Mondragone are probably of this origin, and so is that of the Roman Campagna (1660) where the dragon-killer died from the effects of this poisonous breath: Sometimes the confined monster issues in a destructive lava-torrent—Bellerophon and the Chimsera. The fire-dragon. ... Or floods of water suddenly stream down from the hills and fountains are released. It is the hungry dragon, rushing from his den in search of prey; the river-dragon. . . . He rages among the mountains with such swiftness and impetuosity.
This is chiefly the poets' work, though the theologians have added one or two embellishing touches. But in whatever shape he appears, whether his eyes have borrowed a more baleful fire from heathen basilisks, or traits of moral evil are instilled into his pernicious physique by amalgamation with the apocalyptic Beast, he remains the vindictive enemy of man and his ordered ways. Of late—like the Saurian tribe in general—he has somewhat degenerated. So in modern Greece, by that process of stultified anthropomorphism which results from grafting Christianity upon an alien mythopoesis, he dons human attributes, talking and acting as a man (H. F. Tozer). And here, in Calabria, he lingers in children's fables, as "sdrago," a mockery of his former self.
To follow up his wondrous metamorphoses through medievalism would be a pastime worthy of some leisured dilettante. How many noble shapes acquired a tinge of absurdity in the Middle Ages! Switzerland alone, with its mystery of untrodden crevices, used to be crammed with dragons—particularly the calcareous (cavernous) province of Rhaetia. Secondary dragons; for the good monks saw to it that no reminiscences of the autochthonous beast survived. Modern scholars have devoted much learning to the local Tazzelwurm and Bergstutz. But dragons of our familiar kind were already well known to the chroniclers from whom old Cysat extracted his twenty-fifth chapter (wherein, by the way, you will learn something of Calabrian dragons); then came J. J. Wagner (1680); then Scheuchzer, prince of dragon-finders, who informs us that multorum draconum historta mendax.
But it is rather a far cry from Calabria to the asthmatic Scheuchzer, wiping the perspiration off his brow as he clambers among the Alps to record truthful dragon yarns and untruthful barometrical observations; or to China, dragon-land par excellence; [Footnote: In Chinese mythology the telluric element has remained untarnished. The dragon is an earth-god, who controls the rain and thunder clouds.] or even to our own Heralds' College, where these and other beasts have sought a refuge from prying professors under such queer disguises that their own mothers would hardly recognize them.
XV
BYZANTINISM
Exhausted with the morning's walk at Policoro, a railway journey and a long drive up nearly a thousand feet to Rossano in the heat of midday, I sought refuge, contrary to my usual custom, in the chief hotel, intending to rest awhile and then seek other quarters. The establishment was described as "ganz ordentlich" in Baedeker. But, alas! I found little peace or content. The bed on which I had hoped to repose was already occupied by several other inmates. Prompted by curiosity, I counted up to fifty-two of them; after that, my interest in the matter faded away. It became too monotonous. They were all alike, save in point of size (some were giants). A Swammerdam would have been grieved by their lack of variety.
And this, I said to myself, in a renowned city that has given birth to poets and orators, to saints like the great Nilus, to two popes and—last, but not least—one anti-pope! I will not particularize the species beyond saying that they did not hop. Nor will I return to this theme. Let the reader once and for all take them for granted. [Footnote: They have their uses, to be sure. Says Kircher: Cunices lectularii potens remedium contra quartanum est, si ab inscio aegro cum vehiculo congrua potentur; mulierum morbis medentur et uterum prolapsum solo odore in mum locum restituunt.] Let him note that most of the inns of this region are quite uninhabitable, for this and other reasons, unless he takes the most elaborate precautions. . . .
Where, then, do I generally go for accommodation?
Well, as a rule I begin by calling for advice at the chemist's shop, where a fixed number of the older and wiser citizens congregate for a little talk. The cafes and barbers and wine-shops are also meeting-places of men; but those who gather here are not of the right type—they are the young, or empty-headed, or merely thirsty. The other is the true centre of the leisured class, the philosophers' rendezvous. Your speciale (apothecary) is himself an elderly and honoured man, full of responsibility and local knowledge; he is altogether a superior person, having been trained in a University. You enter the shop, therefore, and purchase a pennyworth of vaseline. This act entitles you to all the privileges of the club. Then is the moment to take a seat, smiling affably at the assembled company, but without proffering a syllable. If this etiquette is strictly adhered to, it will not be long ere you are politely questioned as to your plans, your present accommodation, and so forth; and soon several members will be vying with each other to procure you a clean and comfortable room at half the price charged in a hotel.
Even when this end is accomplished, my connection with the pharmacy coterie is not severed. I go there from time to time, ostensibly to talk, but in reality to listen. Here one can feel the true pulse of the place. Local questions are dispassionately discussed, with ample forms of courtesy and in a language worthy of Cicero. It is the club of the elite.
In olden days I used to visit south Italy armed with introductions to merchants, noblemen and landed proprietors. I have quite abandoned that system, as these people, bless their hearts, have such cordial notions of hospitality that from morning to night the traveller has not a moment he can call his own. Letters to persons in authority, such as syndics or police officers, are useless and worse than useless. Like Chinese mandarins, these officials are so puffed up with their own importance that it is sheer waste of time to call upon them. If wanted, they can always be found; if not, they are best left alone. For besides being usually the least enlightened and least amiable of the populace, they are inordinately suspicious of political or commercial designs on the part of strangers—God knows what visions are fermenting in their turbid brains—and seldom let you out of their sight, once they have known you.
Excepting at Cosenza, Cotrone and Catanzaro, an average white man will seldom find, in any Calabrian hostelry, what he is accustomed to consider as ordinary necessities of life. The thing is easily explicable. These men are not yet in the habit of "handling" civilized travellers; they fail to realize that hotel-keeping is a business to be learnt, like tailoring or politics. They are still in the patriarchal stage, wealthy proprietors for the most part, and quite independent of your custom. They have not learnt the trick of Swiss servility. You must therefore be prepared to put up with what looks like very bad treatment. On your entrance nobody moves a step to enquire after your wants; you must begin by foraging for yourself, and thank God if any notice is taken of what you say; it is as if your presence were barely tolerated. But once the stranger has learnt to pocket his pride and treat his hosts in the same offhand fashion, he will find among them an unconventional courtesy of the best kind.
The establishment being run as a rule by the proprietor's own family, gratuities with a view to exceptional treatment are refused with quiet dignity, and even when accepted will not further your interests in the least; on the contrary, you are thenceforward regarded as tactless and weak in the head. Discreet praise of their native town or village is the best way to win the hearts of the younger generation; for the parents a little knowledge of American conditions is desirable, to prove that you are a man of the world and worthy, a priori, of some respect. But if there exists a man-cook, he is generally an importation and should be periodically and liberally bribed, without knowledge of the family, from the earliest moment. Wonderful, what a cook can do!
It is customary here not to live en pension or to pay a fixed price for any meal, the smallest item, down to a piece of bread, being conscientiously marked against you. My system, elaborated after considerable experimentation, is to call for this bill every morning and, for the first day or two after arrival, dispute in friendly fashion every item, remorselessly cutting down some of them. Not that they overcharge; their honesty is notorious, and no difference is made in this respect between a foreigner and a native. It is a matter of principle. By this system, which must not be overdone, your position in the house gradually changes; from being a guest, you become a friend, a brother. For it is your duty to show, above all things, that you are not scemo—witless, soft-headed—the unforgivable sin in the south. You may be a forger or cut-throat—why not? It is a vocation like any other, a vocation for men. But whoever cannot take care of him-self—i.e. of his money—is not to be trusted, in any walk of life; he is of no account; he is no man. I have become firm friends with some of these proprietors by the simple expedient of striking a few francs off their bills; and should I ever wish to marry one or their daughters, the surest way to predispose the whole family in my favour would be this method of amiable but unsmiling contestation.
Of course the inns are often dirty, and not only in their sleeping accommodation. The reason is that, like Turks or Jews, their owners do not see dirt (there is no word for dirt in the Hebrew language); they think it odd when you draw their attention to it. I remember complaining, in one of my fastidious moments, of a napkin, plainly not my own, which had been laid at my seat. There was literally not a clean spot left on its surface, and I insisted on a new one. I got it; but not before hearing the proprietor mutter something about "the caprices of pregnant women." . . .
The view from these my new quarters at Rossano compensates for divers other little drawbacks. Down a many-folded gorge of glowing red earth decked with olives and cistus the eye wanders to the Ionian Sea shining in deepest turquoise tints, and beautified by a glittering margin of white sand. To my left, the water takes a noble sweep inland; there lies the plain of Sybaris, traversed by the Crathis of old that has thrust a long spit of fand into the waves. On this side the outlook is bounded by the high range of Pollino and Dolcedorme, serrated peaks that are even now (midsummer) displaying a few patches of snow. Clear-cut in the morning light, these exquisite mountains evaporate, towards sunset, in an amethystine haze. A restful prospect.
But great was my amazement, on looking out of the window during the night after my arrival, to observe the Polar star placed directly over the Ionian Sea—the south, as I surely deemed it. A week has passed since then, and in spite of the map I have not quite familiarized myself with this spectacle, nor yet with that other one of the sun setting apparently due east, over Monte Pollino.
The glory of Rossano is the image of the Madonna Achiropita. Bartholomaeus tells us, in his life of Saint Nilus, that in olden days she was wont to appear, clothed in purple, and drive away with a divine torch the Saracen invaders of this town. In more recent times, too, she has often saved the citizens from locusts, cholera, and other calamitous visitations. Unlike most of her kind, she was not painted by Saint Luke. She is acheiropoeta—not painted by any human hands whatever, and in so far resembles a certain old image of the Magna Mater, her prototype, which was also of divine origin. It is generally supposed that this picture is painted on wood. Not so, says Diehl; it is a fragment of a fresco on stone.
Hard by, in the clock-tower of the square, is a marble tablet erected to the memory of the deputy Felice Cavalotti. We all remember Cavalotti, the last—with Imbriani—of the republican giants, a blustering rhetorician-journalist, annihilator of monarchs and popes; a fire-eating duellist, who deserved his uncommon and unlovely fate. He provoked a colleague to an encounter and, during a frenzied attack, received into his open mouth the point of his adversary's sword, which sealed up for ever that fountain of eloquence and vituperation.
Cavalotti and the Virgin Achiropita—the new and the old. Really, with such extreme ideals before his eyes, the burghers of Rossano must sometimes wonder where righteousness lies.
They call themselves Calabrians. Noi siamo calabresi! they proudly say, meaning that they are above suspicion of unfair dealing. As a matter of fact, they are a muddled brood, and considerably given to cheating when there is any prospect of success. You must watch the peasants coming home at night from their field-work if you wish to see the true Calabrian type—whiskered, short and wiry, and of dark complexion. There is that indescribable mark of race in these countrymen; they are different in features and character from the Italians; it is an ascetic, a Spanish type. Your Calabrian is strangely scornful of luxury and even comfort; a creature of few but well-chosen words, straightforward, indifferent to pain and suffering, and dwelling by preference, when religiously minded, on the harsher aspects of his faith. A note of unworldliness is discoverable in his outlook upon life. Dealing with such men, one feels that they are well disposed not from impulse, but from some dark sense of preordained obligation. Greek and other strains have infused versatility and a more smiling exterior; but the groundwork of the whole remains that old homo ibericus of austere gentlemanliness.
Rossano was built by the Romans, says Procopius, and during Byzantine days became a fortress of primary importance. An older settlement probably lay by the seashore, and its harbour is marked as "good" so late as the days of Edrisius. Like many of these old Calabrian ports, it is now invaded by silt and sand, though a few ships still call there. Wishful to learn something of the past glories of the town, I enquired at the municipality for the public library, but was informed by the supercilious and not over-polite secretary that this proud city possesses no such institution. A certain priest, he added, would give me all the desired information.
Canonico Rizzo was a delightful old man, with snowy hair and candid blue eyes. Nothing, it seemed, could have given him greater pleasure than my appearance at that particular moment. He discoursed awhile, and sagely, concerning England and English literature, and then we passed on, via Milton, to Calvin and the Puritan movement in Scotland; next, via Livingstone, to colonial enterprises in Africa; and finally, via Egypt, Abyssinia, and Prester John, to the early history of the eastern churches. Byzantinism—Saint Nilus; that gave me the desired opportunity, and I mentioned the object of my visit.
"The history of Rossano? Well, well! The secretary of the municipality does me too much honour. You must read the Book of Genesis and Hesiod and Berosus and the rest of them. But stay! I have something of more modern date, in which you will find these ancient authors conveniently classified."
From this book by de Rosis, printed in 1838, I gleaned two facts, firstly, that the city of Rossano is now 3663 years old—quite a respectable age, as towns go—and lastly, that in the year 1500 it had its own academy of lettered men, who called themselves "I spensierati," with the motto Non alunt curai—an echo, no doubt, of the Neapolitan renaissance under Alfonso the Magnificent. The popes Urban VIII and Benedict XIII belonged to this association of "thoughtless ones." The work ends with a formidable list of local personages distinguished in the past for their gentleness of birth and polite accomplishments. One wonders how all these delicately nurtured creatures can have survived at Rossano, if their sleeping accommodation——
You might live here some little time before realizing that this place, which seems to slope gently downhill against a pleasing background of wooded mountains, is capable of being strongly fortified. It lies, like other inland Calabrian (and Etruscan) cities, on ground enclosed by stream-beds, and one of these forms a deep gully above which Rossano towers on a smooth and perpendicular precipice. The upper part of this wall of rock is grey sandstone; the lower a bed of red granitic matter. From this coloured stone, which crops up everywhere, the town may have drawn its name of Rossano (rosso = red); not a very old settlement, therefore; although certain patriotic philologers insist upon deriving it from "rus sanum," healthy country. Its older names were Roscia, and Ruscianum; it is not marked in Peutinger. Countless jackdaws and kestrels nestle in this cliff, as well as clouds of swifts, both Alpine and common. These swifts are the ornithological phenomenon of Rossano, and I think the citizens have cause to be thankful for their existence; to them I attribute the fact that there are so few flies, mosquitoes, and other aerial plagues here. If only the amiable birds could be induced to extend their attentions to the bedrooms as well!
This shady glen at the back of the city, with its sparse tufts of vegetation and monstrous blocks of deep red stone cloven into rifts and ravines by the wild waters, has a charm of its own. There are undeniable suggestions of Hell about the place. A pathway runs adown this vale of Hinnom, and if you follow it upwards to the junction of the streams you will reach a road that once more ascends to the town, past the old church of Saint Mark, a most interesting building. It has five little cupolas, but the interior, supported by eight columns, has been whitewashed. The structure has now rightly been declared a "national monument." It dates from the ninth or tenth century and, according to Bertaux, has the same plan and the same dimensions as the famous "Cattolica" at Stilo, which the artistic Lear, though he stayed some time at that picturesque place, does not so much as mention. They say that this chapel of Saint Mark was built by Euprassius, protos-padarius of Calabria, and that in the days of Nilus it was dedicated to Saint Anastasius. Here, at Rossano, we are once more en plein Byzance.
Rossano was not only a political bulwark, the most formidable citadel of this Byzantine province. It was a great intellectual centre, upon which literature, theology and art converged. Among the many perverse historical notions of which we are now ridding ourselves is this-that Byzantinism in south Italy was a period of decay and torpid dreamings. It needed, on the contrary, a resourceful activity to wipe out, as did those colonists from the east, every trace of Roman culture and language (Latin rule only revived at Rossano in the fifteenth century). There was no lethargy in their social and political ambitions, in their military achievements, which held the land against overwhelming numbers of Saracens, Lombards and other intruders. And the life of those old monks of Saint Basil, as we now know it, represented a veritable renaissance of art and letters.
Of the ten Basilean convents that grew up in the surroundings of Rossano the most celebrated was that of S. M. del Patir. Together with the others, it succeeded to a period of eremitism of solitary anchorites whose dwellings honeycombed the warm slopes that confront the Ionian....
The lives of some of these Greco-Calabrian hermits are valuable documents. In the Vitae Sanctorum Siculorum of O. Caietanus (1057) the student will find a Latin translation of the biography of one of them, Saint Elia Junior. He died in 903. It was written by a contemporary monk, who tells us that the holy man performed many miracles, among them that of walking over a river dryshod. And the Bollandists (Acta Sanctorum, 11th September) have reprinted the biography of Saint Elia Spelaeotes-the cave-dweller, as composed in Greek by a disciple. It is yet more interesting. He lived in a "honesta spelunca" which he discovered in 864 by means of a flight of bats issuing therefrom; he suffered persecutions from a woman, exactly after the fashion of Joseph and Potiphar's wife; he grew to be 94 years old; the Saracens vainly tried to burn his dead body, and the water in which this corpse was subsequently washed was useful for curing another holy man's toothache. Yet even these creatures were subject to gleams of common sense. "Virtues," said this one, "are better than miracles."
How are we to account for these rock-hermits and their inelegant habits? How explain this poisoning of the sources of manly self-respect?
Thus, I think: that under the influence of their creed they reverted perforce to the more bestial traits of aboriginal humanity. They were thrust back in their development. They became solitaries, animalesque and shy—such as we may imagine our hairy progenitors to have been. Hence their dirt and vermin, their horror of learning, their unkempt hair, their ferocious independence, their distrust of sunshine and ordered social life, their foul dieting, their dread of malign spirits, their cave-dwelling propensities. All bestial characteristics!
This atavistic movement, this retrogression towards primevalism, must have possessed a certain charm, for it attracted vast multitudes; it was only hemmed, at last, by a physical obstacle.
The supply of caves ran out.
Not till then were its votaries forced to congregate in those unhealthy clusters which afterwards grew to be monasteries. Where many of them were gathered together under one roof there imposed itself a certain rudimentary discipline and subordination; yet they preserved as much as they could of their savage traits, cave-like cells and hatred of cleanliness, terror of demons, matted beards.
Gradually the social habits of mundane fellow-creatures insinuated themselves into these hives of squalor and idleness. The inmates began to wash and to shave; they acquired property, they tilled the ground, they learnt to read and write, and finally became connaisseurs of books and pictures and wine and women. They were pleased to forget that the eunuch and the beggar are the true Christian or Buddhist. In other words, the allurements of rational life grew too strong for their convictions; they became reasonable beings in spite of their creed. This is how coenobitism grew out of eremitism not only in Calabria, but in every part of the world which has been afflicted with these eccentrics. Go to Mount Athos, if you wish to see specimens of all the different stages conveniently arranged upon a small area. . . .
This convent of Patir exercised a great local influence as early as the tenth century; then, towards the end of the eleventh, it was completely rebuilt without and reorganized within. The church underwent a thorough restoration in 1672. But it was shattered, together with the rest of the edifice, by the earthquake of 1836 which, Madonna Achiropita notwithstanding, levelled to the ground one-half of the fifteen thousand houses then standing at Rossano.
These monastic establishments, as a general rule, were occupied later on by the Benedictines, who ousted the Basileans and were supplanted, in their turn, by popular orders of later days like the Theatines. Those that are conveniently situated have now been turned into post offices, municipalities, and other public buildings—such has been the common procedure. But many of them, like this of Patir, are too decayed and remote from the life of man. Fiore, who wrote in 1691, counts up 94 dilapidated Basilean monasteries in Calabria out of a former total of about two hundred; Patir and thirteen others he mentions as having, in his day, their old rites still subsisting. Batiffol has recently gone into the subject with his usual thoroughness.
Nothing is uglier than a modern ruin, and the place would assuredly not be worth the three hours' ride from Rossano were it not for the church, which has been repaired, and for the wondrous view to be obtained from its site. The journey, too, is charming, both by the ordinary track that descends from Rossano and skirts the foot of the hills through olives and pebbly stream-beds, ascending, finally, across an odorous tangle of cistus, rosemary and myrtle to the platform on which the convent stands—or by the alternative and longer route which I took on the homeward way, and which follows the old water conduit built by the monks into a forest of enormous chestnuts, oaks, hollies and Calabrian pines, emerging out of an ocean of glittering bracken.
I was pursued into the church of Patir by a bevy of country wenches who frequented this region for purposes of haymaking. There is a miraculous crucifix in this sanctuary, hidden behind a veil which, with infinite ceremony, these females withdrew for my edification. There it was, sure enough; but what, I wondered, would happen from the presence of these impure creatures in such a place? Things have changed considerably since the days of old, for such was the contamination to be expected from the mere presence of a woman within these walls that even the Mother of God, while visiting Saint Nilus—the builder, not the great saint—at work upon the foundations, often conversed with him, but never ventured to step within the area of the building itself. And later on it was a well-authenticated phenomenon recorded by Beltrano and others, that if a female entered the church, the heavens immediately became cloudy and sent down thunders and lightnings and such-like signs of celestial disapproval, which never ceased until the offending monster had left the premises.
From this ancient monastery comes, I fancy, the Achiropita image. Montorio will tell you all about it; he learnt its history in June 1712 from the local archbishop, who had extracted his information out of the episcopal archives. Concerning another of these wonder-working idols—that of S. M. del Patirion—you may read in the ponderous tomes of Ughelli.
Whether the celebrated Purple Codex of Rossano ever formed part of the library of Patirion has not yet been determined. This wonderful parchment—now preserved at Rossano—is mentioned for the first time by Cesare Malpica, who wrote some interesting things about the Albanian and Greek colonies in Calabria, but it was only discovered, in the right sense of that word, in March 1879 by Gebhardt and Harnack. They illustrated it in their Evangeliorum Codex Graecus. Haseloff also described it in 1898 (Codex Purpureus Rossanensis), and pointed out that its iconographical value consists in the fact that it is the only Greek Testament MS. containing pictures of the life of Christ before the eighth-ninth century. These pictures are indeed marvellous—more marvellous than beautiful, like so many Byzantine productions; their value is such that the parchment has now been declared a "national monument." It is sternly guarded, and if it is moved out of Rossano—as happened lately when it was exhibited at Grottaferrata—it travels in the company of armed carbineers.
Still pursued by the flock of women, I took to examining the floor of this church, which contains tesselated marble pavements depicting centaurs, unicorns, lions, stags, and other beasts. But my contemplation of these choice relics was disturbed by irrelevant remarks on the part of the worldly females, who discovered in the head of the stag some subtle peculiarity that stirred their sense of humour.
"Look!" said one of them to her neighbour. "He has horns. Just like your Pasquale."
"Pasquale indeed! And how about Antonio?"
I enquired whether they knew what kind of animals these were.
"Beasts of the ancients. Beasts that nobody knows. Beasts that have horns—like certain Christians. . . ."
From the terrace of green sward that fronts this ruined monastery you can see the little town of Corigliano, whose coquettish white houses lie in a fold of the hills. Corigliano—[Greek: xorion _hellaion] (land of olives): the derivation, if not correct, is at least appropriate, for it lies embowered in a forest of these trees. A gay place it was, in Bourbon times, with a ducal ruler of its own. Here, they say, the remnants of the Sybarites took refuge after the destruction of their city whose desolate plain lies at our feet, backed by the noble range of Dolcedorme. Swinburne, like a sensible man, takes the Sybarites under his protection; he defends their artificially shaded streets and those other signs of voluptuousness which, to judge by certain modern researches, seem to have been chiefly contrived for combating the demon of malaria. Earthly welfare, the cult of material health and ease—such was _their_ ideal.
In sharpest contrast to these strivings stands the aim of those old monks who scorned the body as a mere encumbrance, seeking spiritual enlightenment and things not of this earth.
And now, Sybarites and Basileans—alike in ruins!
A man of to-day, asked which of the two civilizations he would wish restored, would not hesitate long in deciding for the Hellenic one. Readers of Lenormant will call to mind his glowing pages on the wonders that might be found buried on the site of Sybaris. His plan of excavation sounds feasible enough. But how remote it becomes, when one remembers the case of Herculaneum! Here, to our certain knowledge, many miracles of antique art and literature lie within a few feet of our reach; yet nothing is done. These hidden monuments, which are the heritage of all humanity, are withheld from our eyes by the dog-in-the-manger policy of a country which, even without foreign assistance, could easily accomplish the work, were it to employ thereon only half the sum now spent in feeding, clothing and supervising a horde of criminals, every one of whom ought to be hanged ten times over. Meanwhile other nations are forbidden to co-operate; the fair-minded German proposals were scornfully rejected; later on, those of Sir Charles Waldstein.
"What!" says the Giornale d' Italia, "are we to have international excavation-committees thrust upon us? Are we to be treated like the Turks?"
That, gentle sirs, is precisely the state of the case.
The object of such committees is to do for the good of mankind what a single nation is powerless or unwilling to do. Your behaviour at Herculaneum is identical with that of the Turks at Nineveh. The system adopted should likewise be the same.
I shall never see that consummation.
But I shall not forget a certain article in an American paper—"The New York Times," I fancy—which gave me fresh food for thought, here at Patirion, in the sight of that old Hellenic colony, and with the light chatter of those women still ringing in my ears. Its writer, with whom not all of us will agree, declared that first in importance of all the antiquities buried in Italian soil come the lost poems of Sappho. The lost poems of Sappho—a singular choice! In corroboration whereof he quoted the extravagant praise of J. A. Symonds upon that amiable and ambiguous young person. And he might have added Algernon Swinburne, who calls her "the greatest poet who ever was at all."
Sappho and these two Victorians, I said to myself. . . . Why just these two? How keen is the cry of elective affinity athwart the ages! The soul, says Plato, divines that which it seeks, and traces obscurely the footsteps of its obscure desire.
The footsteps of its obscure desire——
So one stumbles, inadvertently, upon problems of the day concerning which our sages profess to know nothing. And yet I do perceive a certain Writing upon the Wall setting forth, in clearest language, that 1 + 1 = 3; a legend which it behoves them not to expunge, but to expound. For it refuses to be expunged; and we do not need a German lady to tell us how much the "synthetic" sex, the hornless but not brainless sex, has done for the life of the spirit while those other two were reclaiming the waste places of earth, and procreating, and fighting—as befits their horned anatomy.
XVI
REPOSING AT CASTROVILLARI
I remember asking my friend the Roman deputy of whom I have already spoken, and whom I regard as a fountain of wisdom on matters Italian, how it came about that the railway stations in his country were apt to be so far distant from the towns they serve. Rocca Bernarda, I was saying, lies 33 kilometres from its station; and even some of the largest towns in the kingdom are inconveniently and unnecessarily remote from the line.
"True," he replied. "Very true! Inconveniently . . . but perhaps not unnecessarily. . . ." He nodded his head, as he often does, when revolving some deep problem in his mind.
"Well, sir?"
"Inasmuch as everything has its reasons, be they geographical, sociological, or otherwise . . ." and he mused again. "Let me tell you what I think as regards our respective English and Italian points of view," he said at last. "And to begin with—a few generalities! We may hold that success in modern life consists in correctly appreciating the principles which underlie our experiences—in what may be called the scientific attitude towards things in general. Now, do the English cultivate this attitude? Not sufficiently. They are in the stage of those mediaeval scholars who contentedly alleged separate primary causes for each phenomenon, instead of seeking, by the investigation of secondary ones, for the inevitable interdependence of the whole. In other words, they do not subordinate facts; they co-ordinate them. Your politicians and all your public men are guided by impulse—by expediency, as they prefer to call it; they are empirical; they never attempt to codify their conduct; they despise it as theorizing. What happens? This old-fashioned hand-to-mouth system of theirs invariably breaks down here and there. And then f Then they trust to some divine interposition, some accident, to put things to rights again. The success of the English is largely built up on such accidents—on the mistakes of other people. Provi dence has favoured them so far, on the whole; but one day it may leave them in the lurch, as it did the anti-scientific Russians in their war with the Japanese. One day other people will forget to make these pleasant mistakes."
He paused, and I forbore to interrupt his eloquence.
"To come now to the practical application—to this particular instance. Tell me, does your English system testify to any constructive forethought? In London, I am assured, the railway companies have built stations at enormous expense in the very heart of the town. What will be the consequence of this hand-to-mouth policy? This, that in fifty years such structures will have become obsolete—stranded in slums at the back of new quarters yet undreamed of. New depots will have to be built. Whereas in Italy the now distant city will in fifty years have grown to reach its station and, in another half-century, will have encircled it. Thanks to our sagacity, the station will then be in its proper place, in the centre of the town. Our progeny will be grateful; and that again, you will admit, is a worthy aim for our politicians. Besides, what would happen to our coachmen if nobody needed their services on arriving at his destination? The poor men must not be allowed to starve! Cold head and warm heart, you know; humanitarian considerations cannot be thrust aside by a community that prides itself on being truly civilized. I trust I have made myself intelligible?"
"You always do. But why should I incommode myself to please your progeny, or even my own? And I don't like the kind of warm heart that subordinates my concerns to those of a cab-driver. You don't altogether convince me, dear sir."
"To speak frankly, I sometimes don't convince myself. My own country station, for example, is curiously remote from the city, and it is annoying on wintry nights to drive through six miles of level mud when you are anxious to reach home and dinner; so much so that, in my egoistical moments, I would have been glad if our administration had adopted the more specious British method. But come now! You cannot raise that objection against the terminus at Rome."
"Not that one. But I can raise two others. The platforms are inconveniently arranged, and a traveller will often find it impossible to wash his hands and face there; as to hot water——"
"Granting a certain deplorable disposition of the lines—why on earth, pray, should a man cleanse himself at the station when there are countless hotels and lodging-houses in the city? O you English originals!"
"And supposing," I urged, "he is in a hurry to catch another train going south, to Naples or Palermo?"
"There I have you, my illustrious friend! Nobody travels south of Rome."
Nobody travels south of Rome. . . .
Often have I thought upon those words.
This conversation was forcibly recalled to my mind by the fact that it took our creaky old diligence two and a half hours (one of the horses had been bought the day before, for six pounds) to drive from the station of Castrovillari to the entrance of the town, where we were delayed another twenty minutes, while the octroi zealots searched through every bag and parcel on the post-waggon.
Many people have said bad things about this place. But my once unpleasant impressions of it have been effaced by my reception at its new and decent little hostelry. What a change after the sordid filth of Rossano! Castrovillari, to be sure, has no background of hoary eld to atone for such deficiencies. It was only built the other day, by the Normans; or by the Romans, who called it Aprustum; or possibly by the Greeks, who founded their Abystron on this particular site for the same reasons that commended it in yet earlier times to certain bronze and stone age primitives, whose weapons you may study in the British Museum and elsewhere. [Footnote: Even so Taranto, Cumae, Paestum, Metapontum, Monteleone and other southern towns were founded by the ancients on the site of prehistoric stations.]
But what are the stone ages compared with immortal and immutable Rossano? An ecclesiastical writer has proved that Calabria was inhabited before the Noachian flood; and Rossano, we may be sure, was one of the favourite haunts of the antediluvians. None the less, it is good to rest in a clean bed, for a change; and to feed off a clean plate.
We are in the south. One sees it in sundry small ways—in the behaviour of the cats, for instance. . . .
The Tarentines, they say, imported the cat into Europe. If those of south Italy still resemble their old Nubian ancestors, the beast would assuredly not have been worth the trouble of acclimatizing. On entering these regions, one of the first things that strikes me is the difference between the appearance of cats and dogs hereabouts, and in England or any northern country; and the difference in their temperaments. Our dogs are alert in their movements and of wideawake features; here they are arowsy and degraded mongrels, with expressionless eyes. Our cats are sleek and slumberous; here they prowl about haggard, shifty and careworn, their fur in patches and their ears a-tremble from nervous anxiety. That domestic animals such as these should be fed at home does not commend itself to the common people; they must forage for their food abroad. Dogs eat offal, while the others hunt for lizards in the fields. A lizard diet is supposed to reduce their weight (it would certainly reduce mine); but I suspect that southern cats are emaciated not only from this cause, but from systematic starvation. Many a kitten is born that never tastes a drop of cow's milk from the cradle to the grave, and little enough of its own mother's.
To say that our English zoophilomania—our cult of lap-dogs—smacks of degeneracy does not mean that I sympathize with the ill-treatment of beasts which annoys many visitors to these parts and has been attributed to "Saracenic" influences. Wrongly, of course; one might as well attribute it to the old Greeks. [Footnote: Whose attitude towards animals, by the way, was as far removed from callousness as from sentimentalism. We know how those Hellenic oxen fared who had laboured to draw up heavy blocks for the building of a temple—how, on the completion of their task, they were led into green fields, there to pasture unmolested for the rest of their lives. We know that the Greeks were appreciative of the graces and virtues of canine nature—is not the Homeric Argo still the finest dog-type in literature? Yet to them the dog, even he of the tender Anthology, remained what he is: a tamed beast. The Greeks, sitting at dinner, resented the insolence of a creature that, watching every morsel as it disappeared into the mouth of its master, plainly discovered by its physiognomy the desire, the presumed right, to devour what he considered fit only for himself. Whence that profound word [Greek: kunopes]—dog-eyed, shameless. In contrast to this sanity, observe what an Englishman can read into a dog's eye:
That liquid, melancholy eye, From whose pathetic, soul-fed springs Seemed surging the Virgilian cry— The sense of tears in mortal things. . . .
[That is how Matthew Arnold interprets the feelings of Fido, watching his master at work upon a tender beefsteak. . . .]
Poor Saracens! They are a sort of whipping-boy, all over the country. The chief sinner in this respect is the Vatican, which has authorized cruelty to animals by its official teaching. When Lord Odo-Russell enquired of the Pope regarding the foundation of a society for the prevention of cruelty to animals in Italy, the papal answer was: "Such an association could not be sanctioned by the Holy See, being founded on a theological error, to wit, that Christians owed any duties to animals." This language has the inestimable and rather unusual merit of being perspicuous. Nevertheless, Ouida's flaming letters to "The Times" inaugurated an era of truer humanity. . . .
And the lateness of the dining-hour—another symptom of the south. It was eleven o'clock when I sat down to dinner on the night of my arrival, and habitues of the hotel, engineers and so forth, were still dropping in for their evening meal. Appetite comes more slowly than ever, now that the heats have begun.
They have begun in earnest. The swoon of summer is upon the land, the grass is cut, cicadas are chirping overhead. Despite its height of a thousand feet, Castrovillari must be blazing in August, surrounded as it is by parched fields and an amphitheatre of bare limestone hills that exhale the sunny beams. You may stroll about these fields observing the construction of the line which is to pass through Cassano, a pretty place, famous for its wine and mineral springs; or studying the habits of the gigantic grasshoppers that hang in clusters to the dried thistles and start off, when scared, with the noise of a covey of partridges; or watching how the cows are shod, at this season, to thresh the corn. Old authors are unanimous in declaring that the town was embowered in oak forests; as late as 1844 it was lamented that this "ancient barbarous custom" of cutting them down had not yet been discontinued. The mischief is now done, and it would be interesting to know the difference between the present summer temperature and that of olden days.
The manna ash used to be cultivated in these parts. I cannot tell whether its purgative secretion is still in favour. The confusion between this stuff and the biblical manna gave rise to the legends about Calabria where "manna droppeth as dew from Heaven." Sandys says it was prepared out of the mulberry. He copied assiduously, did old Sandys, and yet found room for some original blunders of his own. R. Pococke, by the way, is one of those who were dissatisfied with Castrovillari. He found no accommodation save an empty house. "A poor town." . . .
Driving through modern Castrovillari one might think the place flat and undeserving of the name of castrum. But the old town is otherwise. It occupies a proud eminence—the head of a promontory which overlooks the junction of two streams; the newer settlement stands on the more level ground at its back. This acropolis, once thronged with folk but now well-nigh deserted, has all the macabre fascination of decay. A mildewy spirit haunts those tortuous and uneven roadways; plaster drops unheeded from the walls; the wild fig thrusts luxuriant arms through the windows of palaces whose balconies are rusted and painted loggias crumbling to earth ... a mournful and malarious agglomeration of ruins. |
|