|
Alex was corroborative of all that Steve said, but I could not pin him down to hours or days. He was too exalted by his present happy fate—penniless, jobless, family in mourning, but healthy, safe, and full-stomached, not to omit an ebullience of spirits incited by the continuing wonder of each new listener and the praise for his deeds and by the conviviality of his admirers.
Alex was sure of one point, and that was that the El Dorado was overloaded.
"Dose shkvarehet shkippers vould dake a cheese-box to sea mit a cargo of le't," commented Steve. "All dey care for is de havin' de yob. De owner he don't care if de vessel sink mit de insurance."
When Alex had shuffled out of the cottage, I gave the Dutchman the course of his narrative again.
"You were safe on Easter Island, and ill from stuffing yourself with fresh mutton," I prompted, "And now what?"
Steve spat over the rail.
"Ram, lam', sheep, und muddon for a hundred und fife days. Dere vas noding odder. Dot's a kveer place, dot Easter Island, mit shtone gotts lyin' round und det fulcanoes, und noding good to eat. Ve liffed in a house de English manager gif us. Dere's a Chile meat gompany owns de island, und grows sheep. Aboud a gouple of hundred kanakas chase de sheep. Ve vas dreaded vell mit de vimmen makin' luff und the kanakas glad mit it. Dere vas noding else to do. De manager he say no ship come for six months, und he vanted us to blant bodadoes, und ve had no tobacco. He say de bodadoes get ripe in eight months, und I dink if I shtay dere eight months I go grazy. Ve vas ragged, und efery day ve go und look for a vessel. Ve gould see dem a long vay ouid, und ve made signals und big fires, but no ship efer shtopped. De shkipper made a kvarrel mit de mates, und de old man he say he go away in de boat, und he bick Alex und me because ve was de bestest sailormen. Ve vas dere nearly four months ven ve shtart ouid. De oder men dey vas sore, but dey vanted de old man to bromise to gif dem big money, und ve go for noding. Ve fix oop de boat und ve kvit."
Steve went on to describe how they fixed up the boat for the voyage by making guards of canvas about the sides, and an awning which they could raise and lower. They took a ten-gallon steel oil-drum and made a stove out of it. They cut it in two at the middle and kept the bottom half. They then made a place for holding a pot, with pieces of scrap-iron fixed to the side of the drum, so that they could make a fire under the pot without setting fire to the boat. Then the captain set them to learning to make fire by rubbing sticks, and after many days they learned it. The manager had a steer killed, and they jerked the meat and loaded up their boat beside with sweet potatoes, taro, white potatoes, five dozen eggs, and twenty gallons of water in their tank, with twenty-five more in a barrel.
Then bidding good-by to everybody who gathered to see them off, they steered for Pitcairn Island. They soon found that the prevailing wind would not permit them to make that course, and so they laid for Mangareva in 23 south and 134 west, sixteen hundred miles distant. They had to go from 28 south and 110 west, 5 of latitude and 24 of longitude. Again they were at the mercy of the sea, but now they had only three men in the boat, and had enough food for many days, rough as it was. In the latitude of Pitcairn, the island so famous because to it fled the mutineers of the Bounty, they all but perished. For two days a severe storm nearly overwhelmed them. The boat was more buoyant, and with the sea-anchor trailing, they came through the trial without injury. Steve said the lightning was "yoost like a leedle bid of hell." It circled them about, hissed in the water, and finally struck their mast repeatedly, so that the wise captain took it down. The entire heavens were a mass of coruscating electricity, and they could feel the air alive with it. They were shocked by the very atmosphere, said Steve, and feared for their lives every moment. The sea piled up, the wind blew a gale, and death was close at hand. They wished they had not left Easter Island, and envied those who had remained there.
But they rode it out, with their pile of blankets a-trail, and with helm and oars alert to keep the boat afloat.
The gale amended after several days, and on the sixteenth day from their departure they reached Mangareva. That island is in the Gambier group, and a number of Europeans live there. The castaways were received generously, and were informed that a schooner was expected in a fortnight, which might carry them to some port on their way home. But the old man said they must push on. He had to report to his owners the loss of the El Dorado; he had to see his family. They had come twenty-six hundred miles since deserting the schooner, and the thousand miles more to Tahiti was not a serious undertaking. He persuaded Steve and Alex to his manner of thinking, and with the boat stocked with provisions they took the wave again, after a couple of days at Mangareva.
Now the bad weather was over. The sea was comparatively smooth, and the breeze favorable. But fate still had frowns for them, as if to keep them in terror. Sharks and swordfish, as though resenting the intrusion of their tiny craft in waters where boats were seldom seen, attacked them furiously. Five times a giant shark launched himself at their boat, head on, and drove them frantic with his menace of sinking them. They were so filled with this dread that they fastened a marlinespike in the spar, and despite probability of provoking the shark to more desperate onslaughts, maneuvered so that they were able to kill him with a blow.
The next day a swordfish of alarming size played about them, approaching and retreating, eying them and acting in such a manner that they felt sure he was challenging the boat as a strange fish whose might he disputed. One thrust of his bony weapon, and they might be robbed of their chance for life. They shouted and banged on the gunwales, and escaped.
Steve hurried through this part of his diary. So near to safety then, he had had not much thought for a record. There was little more to tell, for after the lightning, the sharks, and the swordfish, they had had no unusual experiences. They had made the voyage of nearly four thousand miles from the pit of water in which they had left the El Dorado, and were glad that they had not stayed behind on Easter Island. Steve had only good words for the skipper's skill as a seaman, but now that they were there, he would like to be assured of his wages. The captain said he did not know what the owners would do about paying Steve for the time since the El Dorado sank. He was sure she had gone down immediately, for, he said, he would not have left his ship had he not been certain she could not stay on the surface. He contrasted his arrival in Papeete with his coming years before in the brig Lurline, when he brought the first phonograph to the South Seas. Crowds had flocked to the quay to hear it, and it was taken in a carriage all about the island.
The superb courage of these men, their marvelous seamanship, and their survival of all the perils of their thousands of miles' voyage were not lessened in interest or admiration by their personality. But one realized daily, as one saw them chewing their quids, devouring rudely the courses served by Lovaina, or talking childishly of their future, that heroes are the creatures of opportunity. It is true Steve and Alex were picked of all the crew for their sea knowledge and experience, their nerve and willingness, by the sturdy captain, and that he, too, was a man big in the primitive qualities, a viking, a companion for a Columbus; but—they were peculiarly of their sept; types molded by the wind-swept spaces of the vasty deep, chiseled by the stress of storm and calm, of burning, glassy oceans, and the chilling, killing berg; men set apart from all the creeping children of the solid earth, and trained to seize the winds from heaven for their wings, to meet with grim contempt the embattled powers of sky and wave, and then, alas! on land to become the puny sport of merchant, crimp, and money-changer, and rum and trull.
Goeltz, Lying Bill, Llewellyn, and McHenry sat in the Cercle Bougainville with eager looks as I read them the diary of Steve Drinkwater. The seamen held opinions of the failure of Captain Benson's seamanship at certain points, and all knew the waters through which he had come.
"Many of the people of Mangareva came from Easter Island," said Lying Bill. "There was a French missionary brought a gang of them there. 'E was Pere Roussel, and 'e ran away with 'em because Llewellyn's bloody crowd 'ere tried to steal 'em and sell 'em. They lived at Mangareva with 'im till he died a few years ago, and they never went back."
Llewellyn lifted his dour eyes. There was never such a dule countenance as his, dark naturally with his Welsh and Tahitian blood, and shaded by the gloom of his soul. He looked regretfully at Captain Pincher.
"You are only repeating the untruthful assertion of that clergyman," he said accusingly. "He put it in a pamphlet in French. My people have had to do with Easter Island for forty years. I lived there several years and, as you know, I made that island what it is now, a cattle and sheep ranch. It is the strangest place, with the strangest history in the world. If we knew who settled it originally and carved those stone gods the Dutch sailor spoke of, we would know more about the human race and its wanderings.
"The Peruvians murdered and stole the Easter Islanders. Just before we took hold there, a gang of blackbirders from Peru went there and killed and took away many hundreds of them. They sold them to the guano diggings in the Chincha Islands. Only those escaped death or capture who hid in the dark caverns. Nearly all those taken away died soon. We then made contracts with some of those left, and took them to Tahiti to work. It is true they died, too, most of them, but some you can find where McHenry lives half a mile from here at Patutoa. We sold off the stock to Chileans, and that country owns the island now.
"I think the island had a superior race once. There are immense platforms of stone, like the paepaes of the Marquesas, only bigger, and the stones are all fitted together without cement. They built them on promontories facing the sea. Some are three hundred feet long, and the walls thirty feet high. On these platforms there were huge stone gods that have been thrown down; some were thirty-seven feet high, and they had redstone crowns, ten feet in diameter. There were stone houses one hundred feet long, with walls five feet thick. How they moved the stones no one knows, for, of course, these people there now were not the builders. Some race of whom they knew nothing was there before them.
"They are one of the greatest mysteries in the world. Easter is the queerest of all the Maori islands. They had nothing like the other Maoris had in any of these islands, but they had plenty of stone, their lances were tipped with obsidian, and they were terrible fighters among themselves. They had no trees, and so no canoes; and they depended on driftwood and the hibiscus for weapons. They are all done for now."
Captain Benson was still busied with his log when the steamship from New Zealand arrived to take the shipwrecked men away. The El Dorado's boat was stowed carefully on the deck of the liner. I saw the skipper watching it as the deck-hands put chocks under it and made it fast against the rolling of the ship. That boat deserved well of him, for its stanchness had stood between him and the maws of the sharks many days and nights.
I bade him and the two seamen good-by on the wharf. The old man was full of his plan to exhibit the boat in a museum and of selling his account of his adventures to a magazine.
The crew left on Easter Island were rescued sooner than they had expected. A British tramp, the Knight of the Garter, put into Easter Island for emergency repairs, having broken down. The castaways left with her for Sydney, Australia, and from there reached San Francisco by the steamship Ventura, ten months after they had sailed away on the El Dorado. That schooner was never sighted again.
Chapter XI
I move to the Annexe—Description of building—The baroness and her baby—Evoa and poia—The corals of the lagoon—The Chinese shrine—The Tahitian sky.
Lovaina suggested, since I liked to be about the lagoon, that I move to the Annexe, a rooming-house she owned and conducted as an adjunct to the Tiare. I moved there, and regretted that I had stayed so long in the animal-yard. And yet I should have missed knowing Lovaina intimately, the hour-to-hour incidents of her curious menage, the close contact with the girls and the guests, the El Dorado heroes, the Dummy, and others.
The Annexe fronted the lagoon. It was a two-story building, with broad verandas in front and rear, and stood back a few feet from the Broom Road. It had a very large garden behind, with tall cocoanut trees, and the finest rose-bushes in Tahiti. Vava, the Dummy, put all the sweepings from his stable on the flower beds, and Lovaina cut the roses for the tables at the Tiare Hotel and for presents to friends and prosperous tourists. Vava was often about the garden, and drove Lovaina to and fro in her old chaise.
When he brought me and my belongings from the Tiare, Lovaina came with us. She signed to him to go to the glacerie, the ice- and soda-water factory, to buy ice for the hotel. The Dummy was intensely jealous of new-comers whom Lovaina liked. He left on foot, but merely took a walk, and, returning, answered her question by opening his hands and shaking his head, conveying perfectly the statement that the glacerie had refused Lovaina credit because of her debt to it of two hundred francs, and that cash was demanded. He intimated that the proprietor had ridiculed her.
"That dam' lie," said Lovaina to him and to me,—she always supplemented her gestures to him with words,—and she made a sign that she had paid the bill. He uttered a choking sound of anger, accompanied by a dreadful grimace, and after a little while came back with a large piece of ice, which he placed in the carriage. Lovaina told him to break off a lump for my room. He became indignant, and in pantomime vividly described the suffering of guests at the Tiare with the ice exhausted, and Lovaina's plight if she could sell no more drinks.
Lovaina persisted, and when I went to take the ice myself, he struck me with his horsewhip. Temanu, who had come with Lovaina, rushed out shrieking, and the Dummy, seeing his advantage, began to threaten all who came at the noise. Afa, a half-white, who lives in a cottage in the garden, and who alone could control him, slapped his face. The wretched mute sat down and wept bitterly until Lovaina rubbed his back, and informed him that he was again in her good graces. I, too, smiled upon him, and he became a happy child for a moment.
The Annexe was decaying fast. In the great storm of 1906 it was partly blown down, and was poorly restored. It was the prey of rat and insect, dusty, neglected, but endearing. It had had a season of glory. It was built for the first modern administration office of the French Government, over sixty years before, and was painted white with blue trimmings. In its bare and dusty entrance-hall hung two steel engravings entitled, "The Beginning of the Civil War in the United States" and "The End of the Civil War in the United States." The former showed Freedom in the center; Justice with a sword and balance; the Stars and Stripes being torn from a liberty-tree, with a snake winding about it; an aged man labeled Buchanan asleep on a big book; and a gentleman named Floyd counting a bag of money; on the other side Abraham Lincoln exhorted a white-haired general who commanded a file of soldiers, and some rich-looking men were throwing money on the floor.
The other picture was indeed florid. It represented three ladies, Freedom, Justice, and Mercy, disputing the center, slaves being unshackled, the army of victory led by Grant claiming honors, Lee handing over a sword, an ugly fellow toting off a bag of gold (graft?) and a gang of conspirators egging on the madman Booth to slay Lincoln. In both these engravings there were scores of supposed likenesses, but I could not identify them. They were published by Kimmel & Forster in New York in 1865, and had probably decorated Papeete walls for half a century. There were large, ramshackle chambers on the first floor, and an exquisite winding staircase, with a rosewood balustrade, led to the second story, where I lived.
In this building all the pomp and circumstance of the Nations in Tahiti had been on parade, kings and queens of the island had pleaded and submitted, admirals and ensigns had whispered love to dusky vahines, and the petty wars of Oceanic had been planned between waltzes and wines. Here Loti put his arms about his first Tahitian sweetheart, and practised that vocabulary of love he used so well in "Rarahu," "Madame Chrysantheme," and his other studies of the exotic woman. A hundred noted men, soldiers, and sailors, scientists and dilettanti, governors and writers, had walked or worked in those tumbling rooms.
Lovaina had owned the building many years, buying it from the thrifty French Government.
My apartment was of two rooms, and my section of the balcony was cut off by a door, giving privacy unusual in Tahiti. The coloring of the wall was rich in hue.
Any color, so it's red, said a satirist, who might have been characterizing my rooms. Turkey-red muslin with a large, white diamond figure was pasted on the plaster walls and hung in the doorways.
"It very bes' the baroness could do in T'ytee," explained Lovaina. "She must be bright all about, and she buy and fix rooms. She have whole top floor Annexe, and spen' money like gentleman, two or three thousand dollar' every month. I wish you know her. She talk beautiful', and never one word smut. Hones', true. Johnny, my son, read 'Three Weeks' that time, and he speak the baroness, 'You jus' like that woman in the book.' She have baby here and take with her to Paris. She want that baby jus' like 'Three Weeks.' Oh, but she live high! She have her own servants, get everything in market, bring peacocks and pheasants and turkeys from America. How you think? Dead? No. She sen' man to bring on foot on boat. You go visit her, she give champagne jus' like Papenoo River. She beautiful? My God! I tell you she like angel. She speak French, English, Russian, German, Italian, anything the same. She good, but she don't care a dam' what people say. When she go 'way Europe she give frien's all her thing'. Now she back in her palace with her baby. She write once say she come back T'ytee some day by'n'by. She love T'ytee somethin' crazee."
At the Cercle Bougainville Captain William Pincher told me more of the baroness.
"Is the bloody meat-safe still on the back porch? The baroness made a voyage with me to the Paumotus just for the air. She sat on deck all the time, rain or shine. I'd put a' awnin' over 'er in fair weather or when it rained and there wasn't much wind. She was a bloody good sailor, too, and ate like us, only she never went below except at night. I give her my cabin. She'd spen' hours lookin' over the side in a calm—we had no engine—an' she'd listen to all the yarns."
Lying Bill burst out with one of his choicest oaths.
"She wasn't like some of those ladees I've 'ad aboard. She was a proper salt-water lass. She loved to 'ear my yarns of the sea. When she was big with child an' I ashore, I 'ad the 'abit o' droppin' in o' afternoons and 'avin' a slice of 'am or chicken out o' the safe. Afa ran 'er bloody show for 'er, an' it cost 'er a bloody fortune. I used to lie for 'er to 'ear 'er laugh. You know I'm called Lyin' Bill, but McHenry tells more real lies in a day than I do in a bloody year. She was the finest-looking girl of the delicate kind I ever saw, all pink and white an' with fringy clothes an' little feet. Oh! there was nothing between us but the sea, an' I know that subject."
Lying Bill sighed like a diver just up from the bottom of the lagoon.
"You know that big cocoanut tree in the garden of the Annexe? She would sit under that with me an' smoke her Cairo cigarettes an' talk about her bally kiddie. She wanted him to be strong an' to love the sea, and she thought by talking with me about 'im an' ships an' the ocean she could sort of train him that way, though he'd been got in Paris an' might be a girl. Is there anything in that bleedin' idea? She could quote books all right about it."
Ah, beautiful and brave baroness! I often thought of you during those months in the Annexe. You will come again, you say, to Tahiti, bathe again in its witching waters, and let the spell of its sweetness bind you again to its soil. Maybe, but baroness, you will never again be as you were, flinging all body and soul into the fire of passion, and yearning for motherhood! Such times can never be the same. We burn, even desire, and consume our dreams. Child of aristocracy, you found in this South Sea eyot the freedom your atavism, or shall I say, naturalness, craved, and you drank your cup to the lees and thought it good. I shall not be the one to point a finger at you, nor even to think too vivid the scarlet of my toilet set. That flamboyant outside my window, once yours, is as garish, and yet lacks no consonance with all about it.
The scene from my veranda was a changing picture of radiance and shadow. Directly below was the Broom Road. Umbrageous flamboyants—the royal poincianas, or flame-trees—sheltered the short stretch of sward to the water, and their blossoms made a red-gold litter upon the grass. A giant acacia whose flowers were reddish pink and looked like thistle blooms, protected two canoes, one my own and one Afa's. The Annexe was bounded by the Broom Road and the rue de Bougainville, and across that street was the restaurant of Mme. Fanny. It was built over a tiny stream, which emptied fifty feet away into the lagoon. A clump of banana-trees hid the patrons, but did not obscure their view from Fanny's balcony.
In the lagoon, a thousand yards from me, was Motu Uta, a tiny island ringed with golden sand, a mass of green trees half disclosing a gray house. Motu Uta was a gem incomparable in its beauty and its setting. It had been the place of revels of old kings and chiefs, and Pomare the Fourth had made it his residence. Cut off by half a mile of water from Papeete, it had an isolation, yet propinquity, which would have persuaded me to make it my home were I a governor; but it was given over to quarantine purposes, with an old caretaker who came and went in a commonplace rowboat.
The Annexe housed many rats. I brought to my rooms a basket of bananas, and put it on a table by my bed, the canopied four-poster in which the son of the baroness was born. In the night I was awakened by a tremendous thump on the floor and a curious dragging noise. I listened breathlessly. But the rat must have heard me, for he ceased operations, only returning when he thought I was asleep. He leaped on the table, scratched a banana from the basket, threw it to the floor, and pulled it to his den near the wardrobe. The joists and floor boards were eaten away by the ants, and in one hole six or seven inches long this rat had entrance to his den between the floor and the ceiling of the room below. He had trading proclivities, and in exchange brought me old and valueless trifles. I once knew a miner in Arizona who found a rich gold-vein through a rat bringing him a piece of ore in exchange for a bit of bacon. He traced the rat to his nest and discovered the source of the ore. The rats had their ancient enemies to guard against, and the cats of Tahiti, not indigenous, slept by day and hunted by night. They cavorted through the Annexe in the smallest hours, and one often wakened to their shrieks and squeals of combat. The tom-cats had tails longer than their bodies, the climate, their habits and food developing them extraordinarily.
The roosters grew to a size unequaled, and those in the garden of the Annexe roused me almost at dawn. Their voices were horrific, and one that had fathered a quartet of ducks—an angry tourist had killed the drake because of his quacking—was a vrai Chantecler. When he waked me, the sun was coming over the hills from Hitiaa, brightened Papenoo and leaped the summits to Papeete, but it was long before the phantom of false morning died and the god of day rode his golden chariot to the sea. The Diadem was gilded first, and down the beach the long light tremulously disclosed the faint scarlet of the flamboyant-trees, their full, magnificent color yet to be revealed, and their elegant contours like those graceful, red-tiled pagodas on the journey to Canton in far Cathay.
Motu Uta crept from the obscurity of the night, and the battlements of Moorea were but dim silhouettes. The lagoon between the reef and the beach was turning from dark blue to azure pink. The miracle of the advent of the day was never more delicately painted before my eyes.
In my crimson pareu I descended the grand staircase, which had often echoed to the booted tread of admiral and sailor, of diplomat and bureaucrat, and outside the building I passed along the lower rear balcony to the bath. The Annexe, like the Tiare Hotel, made no pretense to elegance or convenience. The French never demand the latter at home, and the Tahitian is so much an outdoor man that water-pipes and what they signify are not of interest to him.
The bath of the Annexe was a large cement tank, primarily for washing clothes. Its floor was as slippery as ice. One held to the window-frame at the side, and turned the tap.
A shower fell a dozen feet like rose-leaves upon one. Ah, the waters of Tahiti! Never was such gentle, velvety rain, a benediction from the tauupo o te moua, the slopes of the mountains.
I deferred my pleasure a few minutes as the place under the shower was occupied by an entrancing pair, Evoa, the consort of Afa, and her four-months-old infant, Poia. Evoa was sixteen years old, tall, like most Tahitians, finely figured, slender, and with the superb carriage that is the despair of the corseted women who visit Tahiti. Her features were regular, but not soft. Her skin was ivory-white, with a glint of red in cheek and lip, and the unconfined hair that reached her hips was intensely black and fine, I could see no touch or tint of the Polynesian except in the slight harshness of the contours of her face, and that her legs were more like yellow satin than white. Her foot would have given Du Maurier inspiration for a brown Trilby. It was long, high-arched, perfect; the toes, never having known shoes, natural and capable of grasp, and the ankle delicate, yet strong. Her father she believed to have been a French official who had stayed only a brief period in Bora-Bora, her mother's island, and whose very name was forgotten by her. She had not seen her mother since her first year, having, as is the custom here, been adopted by others.
Poia had a head like a cocoanut, her eyes shiny, black buttons, her body roly-poly, and her pinkish-yellow feet and hands adorable. Evoa was dressing her for the market in a red muslin slip, a knitted shawl of white edged with blue, and, shades of Fahrenheit! a cap with pink ribbons, and socks of orange. Evoa herself would wear a simple tunic, which was most of the time pulled down over the shoulder to give Poia ingress to her white breast. Poia was like a flower, and I had never heard her cry, this good nature being accounted for perhaps by an absence of pins, as she was usually naked. She had two teeth barely peeping from below.
Evoa spoke only Tahitian, which is the same tongue as that spoken in Bora-Bora, and she was totally without education. Afa had found her, and brought her to his cabin in the garden. He did not claim to be the father of Poia, but was delighted, as are all Polynesians, to find a mate and, with her, certainty of a little one. They have not our selfishness of paternity, but find in the assumed relation of father all the pride and joy we take only with surety of our relationship.
Afa was a handsome half-caste, his mustache and light complexion, his insouciance and frivolity, his perfect physique, skill with canoe and fish-net and spear, his flirtations with many women, and his ability to provide amusement for the guests, making him a superior type of the white-brown blood. There was a black tragedy in this life which, with all his heedlessness, often and again imprisoned him in deep melancholy.
His father was a wealthy Italian who lived near the home of a Tahitian princess, and who won the girl's love against her father's commands. Afa was born, the princess was sent away, and the child brought up in a good family. When he was fourteen years old he was taken to the United States. His father became engaged in a quarrel with certain natives whom he forbade to cross his land to gather feis in the mountains. As they had always had this right, they resented his imposition, and plotted to kill him. He disappeared, and a long time afterward his body was found loosely covered with earth, the feet above the surface. In court the surgeons swore that he had been alive when buried. A number of men were tried for the crime and sentenced to life imprisonment in New Caledonia.
Afa returned from America to find that much of his father's property had been stolen or claimed by others, and he became a cook and servant. He had been many years with Lovaina, and though he owned valuable land, he preferred the hotel life, half domestic, half manager and confidant, to the quietude of the country. In Afa's single room were two brass bedsteads, many gaudy tidies, an engraving of the execution of Nathan Hale, and a toilet-table full of fancy notions. Evoa was always barefooted, but Afa, on steamer days and when going to the cinematograph, appeared in immaculate white and with canvas shoes. Otherwise he wore only a fold of cloth about the loins, the real garment of the Tahitian, and the right one for that climate.
Again on my balcony, I saw the sun had passed the crown of the Diadem and was slanting hotly toward Papeete. Moorea was emerging from darkness, its valleys a deep brown, and the tops of the serried mountains becoming green.
Along the reef, outside, a schooner, two-masted, was making for the harbor. She was very graceful, and as she entered the lagoon through the passage in the barrier I was struck by her lines, slender, swelling, and feminine. She passed within a few hundred feet of me, and I saw that she was the Marara, the Flying-Fish.
I did not know it then, but I was to go on that little vessel to the blazing atolls of the Dangerous Archipelago, and to see stranger and more fascinating sights than I had dreamed of on the Noa-Noa during my passage to Tahiti.
I dragged my canoe to the edge of the quai des Subsistances, so-called because of the naval depot. The craft was dubbed out of a breadfruit-tree trunk, and had an outrigger of purau wood, a natural crooked arm, with a small limb laced to it. The canoe was steady enough in such smooth water, and I paddled off to Motu Uta. That islet is a rock of coral upon which soil had been placed unknown years before, and which produced fruits and flowers in abundance under the hand of the caretaker. Motu Uta is about as large as a city building lot, and the coral hummock shelves sharply to a considerable depth. Under this declining reef were the rarest shapes and colors of fish. They swam up and down, and in and out of their blue and pink and ivory-colored homes, slowly and majestically, or darting hither and thither, angered at the intrusion of my canoe in their domain, courting and rubbing fins, repelling invaders. The little ones avoiding dexterously the appetites of their big friends, and these moving pompously, but warily, seeking what they might devour.
A collector of corals would find many sorts there. They are wonderful, these stony plants, graceful, strange, bizarre. The Tahitian, who has a score of names for the winds, and who classifies fish not only by their names, but changes these names according to size and age, makes only a few lumps of the coral. It is to'a, and when round is to'a ati, to'a apu; when branching, uruhi, uruana; when in a bank, to'a aau; when above the surface of the water, to'a raa. A submerged mass is to'a faa ruru, and the coral on which the waves break, to'a auau. However, the native knows well that one species of coral, the ahifa, is corrosive, irritating the skin when touched, and another, which is poisoned by the hara plants, is termed to'a harahia.
Coral makes good lime for whitening walls, and is cut into blocks for building. Many churches in Tahiti were built of coral blocks. The puny fortifications erected by the French in the war with the Tahitians decades ago were of coral stones, and are now black with age and weather.
I headed my canoe toward the barrier reef, and tied it to a knob of coral. Then I stepped out upon the reef itself, my tennis shoes keeping the sharp edges from cutting my feet. It was the low tide succeeding sunrise, and the water over the reef was a few inches deep, so that I could see the marine life of the wall, the many kinds of starfish, the sea-urchins, and the curious bivalves which hide with their shell-tips just even with the floor of the lagoon, and, keeping them barely even, wait for foolish prey.
The floor of the lagoon was most interesting; the prodigality of nature in the countless number of low forms of life, their great variety, their beauty, and their ugliness, and, appealing to me especially, the humor of nature in the tricks she played with color and shape, her score of clowns of the sea equaling her funny fellows ashore, the macaws, the mandrills, the dachshunds, and the burros.
The sunlight on the water at that hour was like silver spangles on a sapphire robe. I paddled near to the Marara, and watched her let go her anchor and send her boat ashore with a stern line. Fastened to a cannon and passed around a bitt on the schooner, the crew hauled her close to the embankment, and soon she was broadside to, and her gangway on the quay. Her captain, M. Moet, Woronick, a pearl merchant, a government physician, and the passengers from the Paumotus were soon ashore shaking hands with friends. I walked behind them to Lovaina's for coffee, and was introduced to them all.
Woronick took me to his house across the street from the Tiare Hotel, and there opened a massive safe and showed me drawer after drawer of pearls. They were of all sizes and shapes and tints, from a pear-shaped, brilliant, Orient pearl of great value, to the golden pipi of inconsiderable worth. Woronick spoke of a pearl he had bought some years ago in Takaroa, the creation of which, he said, had cost the lives of three men including a great savant.
"If you go to Takaroa," said Woronick, "be sure to see old Tepeva a Tepeva. He used to be one of the best divers in the Low Islands, but he's got the bends. He sold me the greatest pearl ever found in these fisheries in the last twenty years, and I made enough profit on it to buy a house in Paris and live a year. Get him to tell you his yarn. It beats Monte Cristo all hollow."
Which I made a note to do.
In the afternoon, with Charlie Eager, a guest at the Annexe, I went to the worship-place of the Chinese, on the Broom Road. Outwardly, it had not the flaunting distinction of the joss-houses of the Far East or those of New York or San Francisco. The Chinese usually builds his temples even in foreign lands in the same Oriental superfluity of color and curve and adornment that makes them exclusively the Middle Kingdom's own; but here he had been content to have a simple, whitewashed church which might be a meeting-house or school. It was set in the center of a great garden in which mango and cocoa and breadfruit abounded. We were struck by the superb breadth and immense height of a breadfruit-tree the shadows of which fell over a small brick pagoda. This tree was a hundred feet tall, and the always glorious leaves, as large as aprons, indented and a glossy, dark green, made it a temple in itself worthier of the ministrations of priests than the ugly brick or frame structure of our cities. The Druids in their groves were nearer to the real God than the pursy bishop in the steam-heated cathedral.
A native woman, aged and bent, said "Ia ora na!" to us, and we replied. With my few words of Tahitian I gained from her that the joss-house was open. We entered it, and found no one there. The center was wide to the sky, that the rain might fall and the stars shine within it. The altars were brilliant with memorial tablets, the green, red, and gold flower vases, and sandalwood taper-holders, so familiar to me, and all about were the written prayers of devotees, soliciting the favor of Heaven, asking success in business, or the averting of illness. They were evidently painted by the bonze of the fane, for his slab of India ink was on a table nearby, as also the brushes for the ideographs.
Sons expressed their filial duties in glittering excerpts from Confucius, carved and gilded on expansive boards, and the incense of the poor arose from the humble punksticks stuck in dishes of sand upon the floor.
No Levite sat within the shrine or watched to see if profane hand touched the sacred symbols, and were Charlie Eager sure of that before we left, he had secured a trophy. Not knowing but that from one of the numerous crannies or mayhap from the open roof the wrathful eye of a hierophant was upon him, he had to content himself with a prayer from the pagoda, which proved on close inspection to be a furnace for the burning of the paper slips on which the aspirations of the faithful were written. Whether the prayers had been granted, were out of date, or the time paid for hanging in the joss-house had expired, the crematory was four feet deep with the red and white rice-paper legends, awaiting an auspicious occasion for incineration. Eager of Inglewood, California, fished secretly, hidden by my body, until he found a particularly long and intricate set of hieroglyphics, and deposited it in his pocket. Then we fled.
More than two thousand Chinese in Tahiti, nearly all kin within a few degrees, found in this humble church a substitute for their family temples in China, where usually each clan has its own place of worship. The laboring class of this fecund people seldom extend their real devotion beyond their ancestors and the principle of fatherhood, their reasoning being that of the wise Jewish charge to honor one's father (and mother) that one's life may be long. Loving sons take care of old parents. It is the old Oriental patriarchy sublimated by the imposition of commerce upon agriculture.
The Chinese came to Tahiti during the American Civil War. They were brought by an English planter to grow cotton, then scarce on account of the blockade and desolation of the South. With the end of the war, and the looms of Manchester again supplied, the plantation languished, and the Chinese took other employment, became planters themselves, or set up little shops. They now had most of the retail business of the island, and all of it outside Papeete.
The secretary-general gave me figures about them.
"There are twenty-two hundred Chinese in Tahiti now," said he. "We are willing to receive all who come. They are needed to restore the population. Who would keep the stores or grow vegetables if we did not have the Chinese? We exact no entrance fee, but we number every man, and photograph him, to keep a record. There is no government agent in China to further this emigration, but those here write home, and induce their relatives to come. We hope for enough to make labor plentiful. All cannot keep stores."
"Have you no Japanese?"
"Only those who work for the phosphate company at the island of Makatea," replied the secretary-general. "They are well paid, their fare to Tahiti and return secured, and otherwise they are favored. The Government has agreed with a company to promote Chinese emigration to the Marquesas. There are thousands needed. In French Oceanie there are twelve thousand possible workers for nearly a million acres of land. This land could easily feed two hundred thousand people. The natives are dying fast, and we must replace them, or the land will become jungle."
"Couldn't you bring French Chinese from Indo-China?" I asked.
"We haven't any workers to spare there," he answered.
In Papeete the Chinese were, as in America, a mysterious, elusive race, the immigrants remaining homogeneous in habits, closely united in social and business activities, and with a solid front to the natives and the whites. They lived much as in China, though in more healthful surroundings. Every vice they had in China they brought to Tahiti; their virtues they left behind, except those strict ethics in commerce and finance which must be carried out successfully to "save face." Their community in this island, with a climate and people as different from their own as the land from the sea, was in their thoughts a part of Canton and the farms of Quan-tung. All the bareness, dirt, and squalid atmosphere of home they had sought to bring to the South Seas. They saw the other nationals here as objects of ridicule and spoilage. The amassing of a competence before old age or against a return to China, and the marrying there, or the resumption of marital relations with the wife he had left to make his fortune, was the fiercely sought goal of each.
Loti wrote nearly fifty years ago, a decade after their influx:
"The Chinese merchants of Papeete were objects of disgust and horror to the natives. There was no greater shame than for a young woman to be convicted of listening to the gallantries of one of them. But the Chinese were wicked and rich, and it was notorious that several of them, by means of presents and money, had obtained clandestine favors which made amends to them for public scorn."
Had Admiral Julien Viaud returned now to Tahiti, he would have found the Chinese stores thronged by the handsomest girls, their restaurants thriving on their charms, and the Chinese the possessors of the pick of the lower and middle classes of young women. Ah Sin is persistent; he has no sense of Christian shame, and as in the Philippines, he dresses his women gaily, and wins their favors despite his evil reputation, his ugliness, and his being despised.
At the Cercle Bougainville I saw more than one Chinese playing cards and drinking. These were Chinese who had made money, and who in the give and take of business have pushed themselves into the club of the other merchants, who feared and watched them.
Women were not allowed in barrooms in Papeete. The result was that they went to the Chinese restaurants and coffee-houses to drink beer and wine at tables, as legalized. A concomitant of this was that men went to these places to meet women, and further that women were retained or persuaded by the Chinese to frequent their places so as to stimulate the sale of intoxicants. The Chinese restaurants naturally became assignation houses.
Walking back, late in the afternoon, from the joss-house, we met Lovaina in her automobile, with the American negro chauffeur, William, and Temanu, Atupu, and Iromea. She invited me to accompany them to swim in the Papenoo River, a few miles towards Point Venus. Other guests of the Tiare Hotel came in hired cars, and twenty or thirty joined in the bath. The river was a small flood, rains having swelled it so that a current of five or six knots swept one off one's feet and down a hundred and fifty feet before one could seize the limb of an overhanging tree. We undressed in the bushes, and the men wore only pareus, while the girls had an extra gown. They were expert swimmers, climbing into the tops of the trees, and hurling themselves with screams into the water. They struck it in a sitting posture making great splashes and reverberations. Their muslin slips outlined their strong bodies, so that they were like veiled goddesses, their brownblack hair floating free, as they leaped or fought and tumbled with the tide. We stayed an hour at this sport, joined when school was dismissed by all the youth of Papenoo. Under twelve they bathed naked, but those older wore pareus.
It was hard to keep on a pareu in a swift-running stream unless one knew how to tie it. I lost mine several times, and had to grope shamefacedly in the race for it, until finally Lovaina made the proper knots and turned it into a diaper.
"I not go swim now," she said regretfully, "'cep' some night-time. Too big. Before I marry, eighteen seven'y-nine, and before my three children grow up, I swim plenty then."
"Lovaina," I said, "it was hardly eighteen seventynine you were married. You are only forty-three now. Was it not eighty-nine?"
"Mus' be," she replied thoughtfully. "I nineteen when marry. My father give me that house, now Tiare Hotel, for weddin' present. All furnish. You should see that marry! My God! there was bottle in yard all broken. Admiral French fleet send band; come hisself with all his officer'. Five o'clock mornin'-time still dance and drink. Bigges' time T'ytee. You not walk barefoot long time 'count broken glass everywhere."
I had heard that delicious incident before, but it never lost savor.
After dinner and a prolonged session upon the camphor-wood chest to hear Lovaina's chatter, I came leisurely to the Annexe along the shore of the lagoon. It was after midnight, and the heavens sang with stars as the ripe moon dipped into the western sea.
The tropics only know the fullness of the firmament, the myriad of suns and planets, the brilliancy of the constellations, and the overpowering revelation of the infinite above. In less fervent latitudes one can never feel the bigness of the vault on high, nor sense the intimacy one had here with the worlds that spin in the measureless ether.
Two lofty-sparred ships but newly from the California coast swung at moorings within a dozen feet of the grass that borders the coral banks, and on their decks, under the light of lamps, American sailors lifted a shanty of the rolling Mississippi. I remembered when I had first heard it. I was a boy, and had stolen away on a bark, the Julia Rollins, bound for Rio, and as we hauled in the line let go by the tow-boat, a seaman raised the bowline song. To me, with "Two Years Before the Mast" and Clark Russell's galley yarns churning in my mind, it was sweeter far than ever siren voiced to lure her victims to their death, and rough and tarry as was the shanty-man, Caruso had never seemed to me such a glorious figure.
This fascination of the sea and of its border had never left me, though I had passed years on ships and nearly all my life within sound of the surf. It is as strong as ever, holding me thrall in the sight of its waters and its freights, and unhappy when denied them. Best of all literature I love the stories of old ocean, and glad am I
That such as have no pleasure For to praise the Lord by measure, They may enter into galleons and serve him on the sea.
In Tahiti the sea was very near and meant much. One felt toward it as must the mountaineer who lives in the shadow of the Matterhorn; it was always part of one's thoughts, for all men and things came and went by it, and the great world lay beyond it.
But dear or near as the sea might be to such a man as I, a mere traveler upon it to reach a goal, to the Tahitian it was life and road and romance, too. Legends of it filled the memories of those old ones who, though in tattered form, preserved yet awhile the deeds of daring of their fathers and the terrors of storm and sea monster, of long journeys in frail canoes, of discoveries and conquerings, of brides taken from other peoples, and of the gods and devils who were in turn masters of the deep.
Once a Tahitian stopped the sun as it sank beyond Moorea not to wage war, as Joshua, but to please his old mother. The sea and the heavens are brothers to the Tahitian. The sky had two great tales for him—guidance for his craft and prophecies for his soul; but he did not inhabit it with his gods or his dead, as do Christians and other religionists, for the mountains, the valleys, and the caves were the abiding-places of spirits, and the Tahitian had named only those stars which blazed forth most vividly or served him as compass on the sea. He did, however, mark the various phases of the sky, and in his musical tongue named them with particularity.
The firmament is te ao, te rai, and the atmosphere te reva, and when peaceful, raiatea. This is the name of one of the most beautiful islands of this Society group, "Raiatea la Sacree," it is called, "Raiatea the Blessed," and its own serenity is betokened in its name.
E hau maru, e maru to oe rai E topara, te Mahana I Ra' i-atea nei!
So ran the rhyme of Raiatea:
Full of a sweet peace, serene thy sky; Bright are all thy days At Raiatea here.
Rai poia or poiri, they say for the gloomy heavens, and rai maemae when threatening, parutu when cloudy, moere if clear; if the clouds presage wind, tutai vi. The sunset is tooa o te ra, and the twilight marumarupo.
The night is te po or te rui, and the moment before the sun rises marumaru ao. A hundred other words and phrases differentiate the conditions of sky and air. I learned them from Afa and Evoa and others.
The moon is te marama, and the full moon vaevae. Mars is fetia ura, the red star; the Pleiades are Matarii, the little eyes; and the Southern Cross, Tauha, Fetia ave are the comets, the "stars with a tail," and the meteors pao, opurei, patau, and pitau.
The moon was gone, but the stars needed no help, for they shone as if the trump of doom were due at dawn, and they should be no more. Blue and gold, a cathedral ceiling with sanctuary lamps hung high, the dome of earth sparkled and glittered, and on the schooners by the Cercle Bougainville himenes of joy rang out on the soft air.
I passed them close, so close that a girl of Huahine who was dancing on the deck of the Mihimana seized me by the arm and embraced me.
"Come back, stranger!" she cried in Tahitian. "There is pleasure here, and the night is but just begun."
A dozen island schooners swayed in the gentle breeze, their stays humming softly, their broadsides separated from the quays by just a dozen or twenty feet, as if they feared to risk the seduction of the land, and felt themselves safer parted from the shore. On all the street-level verandas, the entrances to the shops and the restaurants, the hundreds of natives who had not wanted other lodging slept as children in cradles until they should rise for coffee before the market-bell.
From the Chinese shop at the corner the strains of a Canton actor's falsetto, with the squeak of the Celestial fiddles issued from a phonograph, but so real I fancied I was again on Shameen, listening over the Canton River to the noises of the night, the music, and the singsong girls of the silver combs.
I went on, and met the peanut-man. He sold me two small bags of roasted goobers for eight sous. He wore the brown, oilskin-like, two-piece suit of the Chinese of southern China, and he had no teeth and no hair, and his eyes would not stay open. He had to open them with his fingers, so that most of the time he was blind; but he counted money accurately, and he had a tidy bag of silver and coppers strapped to his stomach. He looked a hundred years old.
When I paid for the two bags, he raised his lids, believed that I was a speaker of English, and said, "Fine businee!"
As I went past the queen's palace, the two mahus were chanting low, as they sat on the curbing, and they glanced coquettishly at me, but asked only for cigarettes. I gave them a package of Marinas, made in the Faubourg Bab-el-oued, in Algiers, and they said "Maruru" and "Merci" in turn and in unison. Strange men these, one bearded and handsome, the other slender and in his twenties, their dual natures contrasting in their broad shoulders and their swaying hips, their men's pareus and shirts, and bits of lace lingerie. I met them half a dozen times a day, and as I was now known as a resident, not the idler of a month, they bowed in hope of recognition.
In the Annexe all was quiet, but in the great sailing canoe of Afa, on the grass by the water, there were two girls smoking and humming, and waiting for the cowboy and the prize-fighter who lived beside me, and who were dancing to-night at Fa'a. Like Indians, these Tahitians, especially the women, would sit and watch and wait for hours on hours, and make no complaint, if only their dear one—dear mayhap for only a night—came at last.
I was awakened from happy sleep by the cries of a frightened woman, confused with outlandish, savage sounds. I lit my lamp and leaned over the balcony. Under a flamboyant-tree was a girl defending herself from the attack of Vava. She was screaming in terror, and the Dummy, a giant in strength, was holding her and grunting his bestial laugh. I threw the rays full in his face, and he looked up, saw me, and ran away up the beach, yelping like a frustrated beast. In voice and action he resembled an animal more than any human I had ever seen. The guilelessness and cunning of child and fiend were in his dumb soul.
Chapter XII
The princess suggests a walk to the falls of Fautaua, where Loti went with Rarahu—We start in the morning—The suburbs of Papeete—The Pool of Loti—The birds, trees and plants—A swim in a pool—Arrival at the cascade—Luncheon and a siesta—We climb the height—The princess tells of Tahitian women—The Fashoda fright.
The falls of Fautaua, famed in Tahitian legend, are exquisite in beauty and surrounding, and so near Papeete that I walked to them and back in a day. Yet hardly any one goes there. For those who have visited them they remain a shrine of loveliness, wondrous in form and unsurpassed in color. Before the genius of Tahiti was smothered in the black and white of modernism, the falls and the valley in which they are, were the haunt of lovers who sought seclusion for their pledgings.
A princess accompanied me to them. She was not a daughter of a king or queen, but she was near to royalty, and herself as aristocratic in carriage and manner as was Oberea, who loved Captain Cook. I danced with her at a dinner given by a consul, and when I spoke to her of Loti's visit to Fautaua with Rarahu, she said in French:
"Why do you not go there yourself with a Rarahu! Loti is old and an admiral, and writes now of Egypt and Turkey and places soiled by crowds of people, but Rarahu is still here and young. Shall I find you her?"
I looked at her and boldly said:
"I am a stranger in your island, as was Loti when he met Rarahu. Will you not yourself show me Fautaua?"
She gave a shrill cry of delight, and in the frank, sweet way of the Tahitian girl replied:
"We will run away to-morrow morning. Wear little, for it will be warm, and bring no food!"
"I will obey you literally," I said, "and you must find manna or charm ravens to bring us sustenance."
I had coffee opposite the market place in the shop of Wing Luey, and chatted a few moments with Prince Hinoe, the son of the Princesse de Joinville, who would have been king had the French not ended the Kingdom of Tahiti. No matter what time Hinoe lay down at night, he was up at dawn for the market, for his early roll and coffee and his converse with the sellers and the buyers. There once a day for an hour the native in Papeete touched the country folk and renewed the ancient custom of gossip in the cool of the morning.
The princess—in English her familiar Tahitian name, Noanoa Tiare, meant Fragrance of the Jasmine—was in the Parc de Bougainville, by the bust of the first French circumnavigator.
"Ia ora na!" she greeted me. "Are you ready for adventure?"
She handed me a small, soft package, with a caution to keep it safe and dry. I put it in my inside pocket.
The light of the sun hardly touched the lagoon, and Moorea was still shrouded in the shadows of the expiring night. As we walked down the beach, the day was opening with the "morning bank," the masses of white clouds that gather upon the horizon before the tradewind begins its diurnal sweep, to shift and mold them all the hours till sunset.
Fragrance of the Jasmine was in a long and clinging tunic of pale blue, with low, white shoes disclosing stockings also of blue, and wore a hat of pandanus weave. She carried nothing, nor had I anything in my hands, and we were to be gone all day. I regretted that I had not lingered longer with Prince Hinoe over the rolls and coffee.
We fared past the merchants' stores, the Cercle Bougainville, and the steamship wharf, and over the Pont de l'Est, or Eastern bridge, to Patutoa. The princess pointed out to me many wretched straw houses, crowded in a hopeless way. They were like a refugee camp after a disaster, impermanent, uncomfortable, barely holding on to the swampy earth. One knew the occupants to be far from their own Lares and Penates.
"Those are the habitations of people of other islands," she said. "The people of the Paumotus, the Australs, and of Easter Island settled there. They were brought here by odious labor contractors, and died of homesickness. Those men murdered hundreds of them to gain un pen d'argent, a handful of gold. Eh b'en, those who did it have suffered. They have faded away, and most of their evil money, too. Aue!"
Llewellyn's dark face as he protested against Lying Bill's sarcastic statement of guilt came before me.
To lighten the thought of the princess I told her the thread of "The Bottle Imp," and that the magic bottle had disappeared out of the story right there, by the old calaboose. She was glad that the white sailor who did not care for life had saved the Hawaiians.
Framed in the door of a rough cabin I saw McHenry. He was in pajamas, barefooted, and unshaven. I recalled that he had an "old woman" there. Llewellyn had reproved him for speaking contemptuously of her as beneath him socially. I waved to McHenry, who nodded charily, and pulled down the curtain which was in lieu of a door. The shack looked bare and cheap, as if little money or effort had been spent upon it. Perhaps, I thought, McHenry could afford only the drinks and cards at the Cercle Bougainville and economized at home. He did not reappear, but a comely native woman drew back the curtain, and stood a moment to view us. She was large, and did not look browbeaten, as one would have supposed from McHenry's boast that he would not permit her even to walk with him except at a "respectful distance." Of course I knew him as a boaster.
The church of the curious Josephite religion was near by, and in the mission house attached to it I saw the American preachers of the sect.
"What do they preach?" I asked Noanoa Tiare.
"Those missionaries, the Tonito? Oh, they speak evil of the Mormons. I do not know how they speak of God." She laughed. "I am not interested in religions," she explained. "They are so difficult to understand. Our own old gods seem easier to know about."
We had arrived at the part of the beach into which the broad avenue of Fautaua debouched.
The road was beside the stream of Fautaua, and arching it were magnificent dark-green trees, like the locust-trees of Malta. This avenue was in the middle of the island, and looking through the climbing bow of branches I saw Maiauo, the lofty needles of rock which rise black-green from the mountain plateau and form a tiara, Le Diademe, of the French. A quarter of an hour's stroll brought us to a natural basin into which the stream fell. It was of it Louis Marie Julien Viaud, shortly after he had been christened Loti, wrote:
The pool had numerous visitors every day; beautiful young women of Papeete spent the warm tropical days here, chatting, singing and sleeping, or even diving and swimming like agile gold fish. They went here clad in their muslin tunics, and wore them moist upon their bodies while they slept, looking like the naiads of the past.
We were already warm from walking, and I, in my pareu and light coat of pongee silk, looked longingly at the water sparkling in the sun, but the princess took me by the hand and led me on.
"It were better to go directly up the valley and out of the heat," she advised. "We shall have many pools to bathe in."
It was at the next that I took from my pocket "Rarahu, ou le mariage de Loti," a thin, poorly printed book in pink paper covers that I had possessed since boyhood, and which I had read again on the ship coming to Tahiti. The princess, like all reading Tahiti, knew it better than I, for it was the first novel in French with its scenes in that island, and for more than forty years had been talked about there.
"Here at this pool," she said, with her finger on the page, "Loti surprised Rarahu one afternoon when for a red ribbon she let an old and hideous Chinese kiss her naked shoulder. Mon dieu! That French naval officer made a bruit about a poor little Tahitian girl! We will talk about her when we are at dejeuner."
Dejeuner! My heart leaped. Whence would the luncheon come? Had this child of Tahiti arranged beforehand that she should be met by a jinn with sandwiches and cakes? I dared not ask.
We pushed on, and passed many residences of natives. They were almost all of European construction, board cottages, because the houses of native sort are forbidden within the municipal limits. Beyond them we saw no houses. The Tahitian families were cooking their breakfasts, brought from the market, on little fires outside their houses. They all smiled, and called to us to partake with them.
"Ia ora na! Haere mai amu!"
"Greeting! Come eat with us!"
They looked happy in the sunshine, the smoke curling about them in milky wreaths, the men naked except for pareus, and the children quite as born. Fragrance of the Jasmine answered all with pleasant badinage, and each must know whither we were bound. They thought it not at all odd, apparently, that a princess of their race should be going to the waterfalls with a foreigner, and they beamed on me to assure me of their interest and understanding.
The broad avenue lessened into a broken road, roofed by many kinds of trees. Though the sun ascended from the ocean on the other side of Tahiti above the fantastic peak of Maiauo, it had not shed a beam upon the ferns and mosses. The guava was a dense growth. Like the lantana of Hawaii and Ceylon, imported to Tahiti to fill a want, it had abused hospitality, and become a nuisance without apparent remedy. How often man works but in circles! Everywhere in the world plants and insects, birds and animals, had been pointed out to me that had been acquired for a beneficent purpose, and had become a curse.
The mina-bird was brought to Tahiti from the Moluccas to eat wasps which came from South America, and were called Jack Spaniards. The mina, perhaps, ate the insects, but he also ate everything else, including fruit. He stole bread and butter off tables, and his hoarse croak or defiant rattle was an oft-repeated warning to defend one's food. The minas were many in Tahiti, and, like the English sparrow in American cities and towns, had driven almost all other birds to flight or local extinction. The sparrow's urban doom might be read in the increasing number of automobiles, but the mina in Tahiti, as in Hawaii, had a sinecure.
Noanoa Tiare said that the guava had its merits. Horses and cattle ate its leaves and fruit, and the wood was a common fuel throughout Tahiti. The fruit was delicious, and in America or England would be all used for jelly, but only Lovaina preserved it. The passion-flowers of the granadilla vines, white and star-like, with purpling centers, were intermingled with the guavas, a brilliant and aromatic show, the fruit like miniature golden pumpkins. Their acid, sweetish pulp contained many seeds, each incased in white jelly. One ate the seeds only, though the pulp, when cooked, was palatable.
The road dwindled into a narrower path, and then a mere trail. The road had crossed the brook many times on frail bridges, some tottering and others only remnants. Habitations ceased, and we were in a dark, splendid gorge, narrow, and affording one no vision straight ahead except at intervals.
The princess named many of the growths we passed, and explained their qualities. The native is very close to the ground. The lantana, with its yellow and magenta flowerets, umbrella ferns, and aihere, the herbe de vache, and the bohenia, used by the Tahitians for an eye lotion, were all about. Palms, with cocoanuts of a half dozen stages of growth, and giant banana-plants lined the banks, and bushes with blue flowers like violets, and one with red buttons, intermingled with limes and oranges to form a thicket through which we could hardly force our way.
We were yet on the level of the rivulet, but now, the princess said, must take to the cliff. We had come to a pool which in symmetry and depth, in coolness and invitingness, outranked all before. I was very hot, the beads of perspiration like those in a steamroom.
"We will rest here a few minutes, and you may bathe," said my lovely guide. "I have not been to Fautaua vaimato for several years, but I never forget the way. I will make a basket, and here we will gather some fruit for our dejeuner for fear there might not be plenty at the waterfalls."
I took off my tennis-shoes, hung my silk coat on a limb, and plunged into the pool. Never but in the tropics does the human being fully enjoy the dash into cool water. There it is a tingling pleasure. I dived time and again, and then sat in the small glitter of sunlight to dry and to watch Noanoa Tiare make the basket. She said she had a wide choice there, as the leaves of the banana, cocoanut, bamboo, pandanus, or aihere would serve. She had selected the aihere, the common weed, and out of its leaves she deftly fashioned a basket a foot long and wide and deep.
Although she had been in Paris and London and in New York, knew how to play Beethoven and Grieg and Saint-Saens, had had gowns made by Paquin, and her portrait in the salon, she was at home in this glade as a Tahitian girl a hundred years ago. The airs of the avenue de l'Opera in Paris, and, too, of the rue de Rivoli in Papeete, were rarefied in this simple spot to the impulses and experiences of her childhood in the groves and on the beaches of her beloved island.
When I had on my coat, we gathered limes, bananas, oranges, and a wild pineapple that grew near by in a tangle of coffee and vanilla, and the graceful acalypha. The yellow tecoma, a choice exotic in America, shed its seeds upon the sow thistle, a salad, and the ape or wild taro. The great leaves of the ape are like our elephant's ear plant, and the roots, as big as war-clubs, are tubers that take the place of potatoes here. In Hawaii, crushed and fermented, and called poi, they were ever the main food. The juice of the leaf stings one's skin.
The princess removed her shoes and stockings, and I carried them over my shoulder. We deflected from the rivulet to the cliff above it, and there forced our way along the mountain-side, feeling almost by instinct the trail hidden by the mass of creepers and plants.
It was a real jungle. Man had once dwelt there when his numbers in this island were many times greater. Then every foot of ground from the precipices to the sea was cleared for the breadfruit, the taro, the cocoanut, and other life-giving growths, which sowed themselves and asked no cultivation. Now, except for the faint trail, I was on primeval ground, from all appearances.
The canon grew narrower and darker. The undefined path lay inches deep in water, and the levels were shallow swamp. Nature was in vast luxuriance, in a revel of aloofness from human beings, casting its wealth of blazing colors and surprising shapes upon every side. We slid down the edge of the hill to the burn, where the massive boulders and shattered rocks were camouflaged by the painting of moss and lichen, the ginger, turmeric, caladium, and dracaena, and by the overhanging palms covered with the rich bird's-nest ferns.
We sat again in this wild garden of the tropic to invite our souls to drink the beauty and quietude, the absence of mankind and the nearness of nature. We became very still, and soon heard the sounds of bird and insect above the lower notes of the brawling stream.
The princess put her finger on her lips and whispered in my ear:
"Do you hear the warbling of the omamao and the olatare? They are our song-birds. They are in these high valleys only, for the mina has frightened them from below—the mina that came with the ugly Chinese."
"Noanoa Tiare," said I, "you Tahitians are the birds of paradise of the human family. You have been driven from the rich valleys of your old life to hills of bare existence by the minas of commerce and politics. I feel like apologizing for my civilization."
She pressed my hand.
"Taisez-vous!" she replied, smiling. "Aita peapea. I am always happy. Remember I still live in Tahiti, and this is my time. My foremothers' day is past. Allons! We will be soon at the vaimato, and there we will have the dejeuner."
As we moved on I saw that the yellow flowers of the purau, dried red by the sun,—poultices for natives' bruises,—and candlenuts in heaps,—torches ready to hand,—littered the moss.
The mountain loomed in the distance, and the immense Pic du Francais towered in shadow. Faintly I heard the boom of the waterfall, and knew we were nearing the goal.
The canon grew yet narrower and darker, and the crash of water louder. We had again attained a considerable height over the stream, and the trail seemed lost. The princess took my hand, and cautiously feeling the creepers and plants under our feet, we slipped and crept down the hidden path. Suddenly, the light became brilliant, and I found myself in a huge broken bowl of lava rock, the walls almost vertical. From the summit of the precipice facing me fell a superb cascade into a deep and troubled tarn. The stream was spun silver in the sun, which now was warm and splendid. So far it fell that much of it never reached the pool as water, but, blown by the gentle breeze, a moiety in spume and spray wet the earth for an acre about. Like the veil of a bride, the spindrift spread in argent clouds, and a hundred yards away dropped like gentle rain upon us. Verdure covered everything below except where the river ran from the tarn and hurried to the lesser things of the town. The giant walls, as black as the interior of an old furnace, were festooned with magnificent tree ferns, the exquisite maidenhair, lianas, and golden-green mosses, all sparkling in the sun with the million drops of the vaimato.
We withdrew a few paces from the vapor, and found a place on the edge of the brook to have our fruit and, perhaps, a siesta. A carpet of moss and green leaves made a couch of Petronian ease, and we threw ourselves upon it with the weariness of six miles afoot uphill in the tropics. It was not hot like the summer heat of New York, for Tahiti has the most admirable climate I have found the world over, but at midday I had felt the warmth penetratingly. Noanoa Tiare made nothing of it, but suggested that we both leap into the tarn.
I knew a moment of squeamishness, echo of the immorality of my catechism and my race conventions. I felt almost aghast at finding myself alone with that magnificent creature in such a paradisiacal spot. I wondered what thoughts might come to me. I had danced with her, I had talked with her under the stars, but what might she expect me not to do? And what was an Occidental, a city man, before her? She retired behind a bird's-nest fern, on the long, lanceolate leaves of which were the shells of the mountain snail. At her feet was the bastard canna, the pungent root of which makes Chinese curry.
When she emerged, she was an amazing and enchanting personage. She had removed her gown, and wore a pareu of muslin, with huge scarlet leaves upon white. She was tall and voluptuously formed, but she had made the loin-cloth, two yards long and a yard wide, cover her in a manner that was modest, though revealing. It was the art of her ancestors, for this was the shape of their common garment of tapa, a native cloth. With a knot or two she arranged the pareu so that it was like a chemise, coming to a foot above her knees and covering her bosom.
Her black, glossy hair was loose and hung below her waist, and upon it she had placed a wreath she had quickly made of small ferns. That was their general custom, to adorn themselves when happy and at the bath. The eyes of Fragrance of the Jasmine were very large, deep brown, her skin a coppery-cinnamon, with a touch of red in the cheeks, and her nose and mouth were large and well formed. Her teeth were as the meat of the cocoanut, brilliant and strong. Her limbs were rounded, soft, the flesh glowing with health and power. She was of that line of Tahitian women who sent back the first European navigators, the English, to rave about an island of Junos, the French to call Tahiti La Nouvelle Cythere, the new isle of Venus.
I had but to tie up my own pareu of red calico with white leaves in the manner Lovaina had shown me to have an imitation of our usual swimming-trunks.
"Allons!" cried the princess, and running toward the waterfall, she climbed up the cliff to a height of a dozen feet, and threw herself, wreathed as she was, with a loud "Aue!" into the pool.
I followed her, and she dived and swam, brought up bottom, treaded water, and led me in a dozen exercises and tricks of the expert swimmer. The water was very cool, and ten minutes in it, with our sharpening hunger, were enough delight. Fragrance of the Jasmine, as she came dripping from water and lingered a few moments on the brink, was a rapturous object. With unconscious grace she flung back her head many times to shake the moisture from her thick hair, and ran her fingers through it until the strands were fairly separated. The pareu disclosed the rounded contour of her figure as if it were painted upon her. She was one of those ancient Greek statues, those semi-nudes on which the artists painted in vivid tints the blush of youth, the hue of hair, and a shadow of a garment. She entranced me, and I called out to her, "Nehenehe!" "Beautiful!"
She ran to her boudoir behind the bird's-nest fern, and soon returned in her tunic, still barefoot, and with her pareu in her hand for drying on a rock. She brought two wreaths now and put one upon me. We resumed our couches upon the green sward, and the princess laid the basket of fruit between us.
"Maintenant pour le dejeuner!" she said.
We ate the bananas first, and then the pineapple, which we cut with a sliver of basalt,—we were in the stone age, as her tribe was when the whites came,—and last the oranges. She made cups of leaves and filled them with water, and into them we squeezed the limes for a toast.
"Inu i te ota no te!" she said and lifted her cup. "A health to you! He who eats the fei passes under a spell; he must return again to the islands. Have you eaten the fei?"
"Not yet, Princess," I replied.
"There they are in abundance on the hillside," she said. "Look! If we had fire, I would roast one for you, but to-morrow will be another day."
The fei, the mountain banana, the staple of the Tahitian, was there aplenty. The plant or stalk was that of the banana, but very dark at the base, and the leaves thicker. The fruit was two or three times as large, and red, and a striking difference was that it was placed on the bunches erect, while bananas hang down from the stem.
I drank to her increasing charm, and I told her how much the beauty and natural grace of the Tahitians appealed to me; how I intended to leave Papeete and go to the end of the island to be among the natives only; that I had remained thus long in the city to learn first the ways of the white in the tropics, and then to gain the contrast by seeking the Tahitian as nearly as possible in his original habitat.
Noanoa Tiare took the orange-peel and rubbed it upon her hair.
"Noanoa!" she said. "Mon ami americain, I will give you a note to Aruoehau a Moeroa, the tava, or chief of Mataiea district, and you can stay with him. You will know him as Tetuanui. He will gladly receive you, and he is wise in our history and our old customs. Do not expect too much! We ate in the old day the simple things at hand, fish and breadfruit, feis and cocoanut milk, mangoes and bananas and oranges. Now we eat the dirty and prepared food of the Tinito, the Chinaman, and we depend on coffee and rum and beer for strength. The thin wheat bread has no nourishment compared with the breadfruit and the fei, the yam and the taro. And clothes! The fools taught us that the pareu, which left the body exposed to the air, clean and refreshed by the sun and the winds, was immodest. We exchanged it for undershirts and trousers and dresses and shoes and stockings and coats, and got disease and death and degeneration.
"You are late, my friend," the princess went on, with a note of pity in her soft voice. "My mother remembered the days Loti depicted in 'Rarahu.' My grandmother knew little Tarahu of Bora-Bora of whom he wrote. Viaud was then a midshipman. We did not call him Loti, but Roti, our coined word for a rose, because he had rosy cheeks. But he could not call himself Roti in his novel, for in French, his language, that meant roasted, and one might think of boeuf a la roti. We have no L in Tahitian. We also called him Mata Reva or the Deep-Eyed One. Tarahu was not born on Bora-Bora, but right here in Mataiea."
She lay at full length, her uptilted face in her hands, and her perfect feet raised now and then in unaware accentuation of her words.
"What Tahitian women there were then! Read the old French writers! None was a pigmy. When they stood under the waterfall the water ran off their skins as off a marble table. Not a drop stayed on. They were as smooth as glass."
Fragrance of the Jasmine sighed.
"Aue! Helas!"
I had it in my mouth to say that she was as beautiful and as smooth-skinned as any of her forebears. She was as enticing as imaginable, her languorous eyes alight as she spoke, and her bare limbs moving in the vigor of her thoughts. But I could not think of anything in French or English not banal, and my Tahitian was yet too limited to permit me to tutoyer her. She was an islander, but she had seen the Midnight Follies and the Bal Bullier, the carnival in Nice, and once, New Year's Eve in San Francisco. An Italian and a Scandinavian prince had wooed her.
I spoke of Loti again, and of other writers' comments upon the attitude of women in Tahiti toward man.
The princess sat up and adjusted her hei of ferns. She studied a minute, and then she said:
"I have long wanted to talk with an intelligent American on that subject; with some one who knew Europe and his own country and these islands. There is a vast hypocrisy in the writing and the talking about it. Now, Maru (I already had been given my native name), the woman of Tahiti exercises the same sexual freedom as the average white man does in your country and in England or France. She pursues the man she wants, as he does the woman. Your women pursue, too, but they do it by cunning, by little lies, by coquetry, by displaying their persons, by flattery, and by feeding you.
"The Tahitian woman makes the first advances in friendship openly, if she chooses. She arranges time and place for amours as your women do. She does not take from the Tahitian man or from the foreigner his right to choose, but she chooses herself, too. I feel sure that often an American woman would give hours of pain to know well a certain man, but makes no honest effort to draw him toward her. They have told me so!"
I got up, and standing beside her, I quoted:
"Ships that pass in the night and speak each other in passing; Only a signal shown and a distant voice in the darkness; So on the ocean of life we pass and speak one another, Only a look and a voice; then darkness again and silence."
"Mais, c'est vrai!" she said, musingly. "The Tahitian woman will not endure that. She is on a par with the man in seeking. Without fear and without shame, and, attendez, Maru, without any more monogamy than you men. I have told some of those suffrage ladies of London and of Washington that we are in advance of their most determined feminism. They will come to it. More women than men in Europe will bring it there."
Her long, black lashes touched her cheeks.
"We are a little sleepy, n'est-ce pas?" she asked. "B'en, we will have a taoto."
She made herself a pillow of leaves with her pareu, and arranging her hair in two braids, she stretched herself out, with her face toward the sky, and a cool banana-leaf laid over it. I copied her action, and lulled by the falling water, the rippling of the pool, and the drowsy rustling of the trees, I fell fast asleep, and dreamed of Eve and the lotus-eaters.
When I awoke, the princess was refreshing her face and hands in the water.
"A hio! Look!" she said eagerly. "O tane and O vahine!"
In the mist above the pool at the foot of the cascade a double rainbow gleamed brilliantly. O tane is the man, which the Tahitians call the real arch, and O vahine, the woman, the reflected bow. They appeared and disappeared with the movement of the tiny, fleecy clouds about the sun. The air, as dewy as early morn in the braes o' Maxwelton, was deliciously cool.
"If you have courage and strength left," the princess said excitedly, "we will go to the fort of Fautaua, and I will show you where the last of my people perished fighting to drive out the French invader, and where the French officials fled with the treasure-box when they feared war with England not very long ago."
She pointed up to the brim of the precipice, where the river launched itself into the air, to drop six hundred feet before it fed the stream below. Sheer and menacing the black walls of the crevasse loomed, as if forbidding approach, but through a network of vines and bushes, over a path seldom used, we climbed, and after half a mile more of steeps, reached the fort. Rugged was the way, and we aided each other more than once, but rejoiced at our effort when we surmounted the summit.
The view was indescribably grand. One felt upon the roof of the island, though the farther heights of the valley culminated in a gigantic crag-wall, a saddle only a yard across, and wooded to the apex, and above that even towered Orohena, nearly a mile and a half high, and never reached by man despite many efforts. Tropic birds, the bo's'ns of the sailor, their bodies whitish gray, with their two long tail-feathers, had their haunt there, and piped above the trees. The river was a fierce torrent, and leaped into a water-hewn lava basin, where it swirled and foamed before it rushed, singing, through a stone funnel to the border of the chasm, and sprang with a dull roar into the ether.
There was a chorus of sounds from the cataract, the river, the wind, the trees, and the birds, a mighty music of elements of the earth and of life, rising and falling rhythmically, and inspiring, but nerve-racking. Fragrance of the Jasmine seized my hand and held it.
"Let us go to a more peaceful spot, where I can tell you the story," she said in my ear. We passed the rough fort, broken-down and mossy, and moving carefully along the trail, clambering over rocks and tearing away twigs and broad leaves, we reached a dismantled and crumbling chalet. |
|