|
As Cerf wished to rid himself of me without even offering me compensation, I was obliged to try to come to some understanding regarding all that had been definitely arranged between us, and this with the very people against whom he had previously warned me and had wanted me to side with him. The conductor, stage manager, secretary, etc., had to make it clear to me that my wishes could not be satisfied, and that the director owed me no compensation whatever for the time he had made me waste while awaiting the fulfilment of his promises. This unpleasant experience has been a source of pain to me ever since.
Owing to all this my position was very much worse than it had been before. Minna wrote to me frequently from Konigsberg, but she had nothing encouraging to tell me with regard to my hopes in that direction. The director of the theatre there seemed unable to come to any clear understanding with his conductor, a circumstance which I was afterwards able to understand, but which at the time appeared to me inexplicable, and made my chance of obtaining the coveted appointment seem exceedingly remote. It seemed certain, however, that the post would be vacant in the autumn, and as I was drifting about aimlessly in Berlin and refused for a moment to entertain the thought of returning to Leipzig, I snatched at this faint hope, and in imagination soared above the Berlin quicksands to the safety of the harbour on the Baltic.
I only succeeded in doing so, however, after I had struggled through difficult and serious inward conflicts to which my relations with Minna gave rise. An incomprehensible feature in the character of this otherwise apparently simple-minded woman had thrown my young heart into a turmoil. A good-natured, well- to-do tradesman of Jewish extraction, named Schwabe, who till that time had been established in Magdeburg, made friendly advances to me in Berlin, and I soon discovered that his sympathy was chiefly due to the passionate interest which he had conceived for Minna. It afterwards became clear to me that an intimacy had existed between this man and Minna, which in itself could hardly be considered as a breach of faith towards me, since it had ended in a decided repulse of my rival's courtship in my favour. But the fact of this episode having been kept so secret that I had not had the faintest idea of it before, and also the suspicion I could not avoid harbouring that Minna's comfortable circumstances were in part due to this man's friendship, filled me with gloomy misgivings. But as I have said, although I could find no real cause to complain of infidelity, I was distracted and alarmed, and was at last driven to the half-desperate resolve of regaining my balance in this respect by obtaining complete possession of Minna. It seemed to me as though my stability as a citizen as well as my professional success would be assured by a recognised union with Minna. The two years spent in the theatrical world had, in fact, kept me in a constant state of distraction, of which in my heart of hearts I was most painfully conscious. I realised vaguely that I was on the wrong path; I longed for peace and quiet, and hoped to find these most effectually by getting married, and so putting an end to the state of things that had become the source of so much anxiety to me.
It was not surprising that Laube noticed by my untidy, passionate, and wasted appearance that something unusual was amiss with me. It was only in his company, which I always found comforting, that I gained the only impressions of Berlin which compensated me in any way for my misfortunes. The most important artistic experience I had, came to me through the performance of Ferdinand Cortez, conducted by Spontini himself, the spirit of which astonished me more than anything I had ever heard before. Though the actual production, especially as regards the chief characters, who as a whole could not be regarded as belonging to the flower of Berlin opera, left me unmoved, and though the effect never reached a point that could be even distantly compared to that produced upon me by Schroder-Devrient, yet the exceptional precision, fire, and richly organised rendering of the whole was new to me. I gained a fresh insight into the peculiar dignity of big theatrical representations, which in their several parts could, by well-accentuated rhythm, be made to attain the highest pinnacle of art. This extraordinarily distinct impression took a drastic hold of me, and above all served to guide me in my conception of Rienzi, so that, speaking from an artistic point of view, Berlin may be said to have left its traces on my development.
For the present, however, my chief concern was to extricate myself from my extremely helpless position. I was determined to turn my steps to Konigsberg, and communicated my decision, and the hopes founded upon it, to Laube. This excellent friend, without further inquiry, made a point of exerting his energies to free me from my present state of despair, and to help me to reach my next destination, an object which, through the assistance of several of his friends, he succeeded in accomplishing. When he said good-bye to me, Laube with sympathetic foresight warned me, should I succeed in my desired career of musical conductor, not to allow myself to be entangled in the shallowness of stage life, and advised me, after fatiguing rehearsals, instead of going to my sweetheart, to take a serious book in hand, in order that my greater gifts might not go uncultivated. I did not tell him that by taking an early and decisive step in this direction I intended to protect myself effectually against the dangers of theatrical intrigues. On the 7th of July, therefore, I started on what was at that time an extremely troublesome and fatiguing journey to the distant town of Konigsberg.
It seemed to me as though I were leaving the world, as I travelled on day after day through the desert marches. Then followed a sad and humiliating impression of Konigsberg, where, in one of the poorest-looking suburbs, Tragheim, near the theatre, and in a lane such as one would expect to find in a village, I found the ugly house in which Minna lodged. The friendly and quiet kindness of manner, however, which was peculiar to her, soon made me feel at home. She was popular at the theatre, and was respected by the managers and actors, a fact which seemed to augur well for her betrothed, the part I was now openly to assume.
Though as yet there seemed no distinct prospect of my getting the appointment I had come for, yet we agreed that I could hold out a little longer, and that the matter would certainly be arranged in the end. This was also the opinion of the eccentric Abraham Moller, a worthy citizen of Konigsberg, who was devoted to the theatre, and who took a very friendly interest in Minna, and finally also in me. This man, who was already well advanced in life, belonged to the type of theatre lovers now probably completely extinct in Germany, but of whom so much is recorded in the history of actors of earlier times. One could not spend an hour in the company of this man, who at one time had gone in for the most reckless speculations, without having to listen to his account of the glory of the stage in former times, described in most lively terms. As a man of means he had at one time made the acquaintance of nearly all the great actors and actresses of his day, and had even known how to win their friendship. Through too great a liberality he unfortunately found himself in reduced circumstances, and was now obliged to procure the means to satisfy his craving for the theatre and his desire to protect those belonging to it by entering into all kinds of strange business transactions, in which, without running any real risk, he felt there was something to be gained. He was accordingly only able to afford the theatre a very meagre support, but one which was quite in keeping with its decrepit condition.
This strange man, of whom the theatre director, Anton Hubsch, stood to a certain extent in awe, undertook to procure me my appointment. The only circumstance against me was the fact that Louis Schubert, the famous musician whom I had known from very early times as the first violoncellist of the Magdeburg orchestra, had come to Konigsberg from Riga, where the theatre had been closed for a time, and where he had left his wife, in order to fill the post of musical conductor here until the new theatre in Riga was opened, and he could return. The reopening of the Riga theatre, which had already been fixed for the Easter of this year, had been postponed, and he was now anxious not to leave Konigsberg. Since Schubert was a thorough master in his art, and since his choosing to remain or go depended entirely on circumstances over which he had no control, the theatre director found himself in the embarrassing position of having to secure some one who would be willing to wait to enter upon his appointment till Schubert's business called him away. Consequently a young musical conductor who was anxious to remain in Konigsberg at any price could but be heartily welcomed as a reserve and substitute in case of emergency. Indeed, the director declared himself willing to give me a small retaining fee till the time should arrive for my definite entrance upon my duties.
Schubert, on the contrary, was furious at my arrival; there was no longer any necessity for his speedy return to Riga, since the reopening of the theatre there had been postponed indefinitely. Moreover, he had a special interest in remaining in Konigsberg, as he had conceived a passion for the prima donna there, which considerably lessened his desire to return to his wife. So at the last moment he clung to his Konigsberg post with great eagerness, regarded me as his deadly enemy, and, spurred on by his instinct of self-preservation, used every means in his power to make my stay in Konigsberg, and the already painful position I occupied while awaiting his departure, a veritable hell to me.
While in Magdeburg I had been on the friendliest footing with both musicians and singers, and had been shown the greatest consideration by the public, I here found I had to defend myself on all sides against the most mortifying ill-will. This hostility towards me, which soon made itself apparent, contributed in no small degree to make me feel as though in coming to Konigsberg I had gone into exile. In spite of my eagerness, I realised that under the circumstances my marriage with Minna would prove a hazardous undertaking. At the beginning of August the company went to Memel for a time, to open the summer season there, and I followed Minna a few days later. We went most of the way by sea, and crossed the Kurische Haff in a sailing vessel in bad weather with the wind against us—one of the most melancholy crossings I have ever experienced. As we passed the thin strip of sand that divides this bay from the Baltic Sea, the castle of Runsitten, where Hoffmann laid the scene of one of his most gruesome tales (Das Majorat), was pointed out to me. The fact that in this desolate neighbourhood, of all places in the world, I should after so long a lapse of time be once more brought in contact with the fantastic impressions of my youth, had a singular and depressing effect on my mind. The unhappy sojourn in Memel, the lamentable role I played there, everything in short, contributed to make me find my only consolation in Minna, who, after all, was the cause of my having placed myself in this unpleasant position. Our friend Abraham followed us from Konigsberg and did all kinds of queer things to promote my interests, and was obviously anxious to put the director and conductor at variance with each other. One day Schubert, in consequence of a dispute with Hubsch on the previous night, actually declared himself too unwell to attend a rehearsal of Euryanthe, in order to force the manager to summon me suddenly to take his place. In doing this my rival maliciously hoped that as I was totally unprepared to conduct this difficult opera, which was seldom played, I would expose my incapacity in a manner most welcome to his hostile intentions. Although I had never really had a score of Euryanthe before me, his wish was so little gratified, that he elected to get well for the representation in order to conduct it himself, which he would not have done if it had been found necessary to cancel the performance on account of my incompetence. In this wretched position, vexed in mind, exposed to the severe climate, which even on summer evenings struck me as horribly cold, and occupied merely in warding off the most painful troubles of life, my time, as far as any professional advancement was concerned, was completely lost. At last, on our return to Konigsberg, and particularly under the guardianship of Moller, the question as to what was to be done was more earnestly considered. Finally, Minna and I were offered a fairly good engagement in Danzig, through the influence of my brother-in-law Wolfram and his wife, who had gone there.
Moller seized this opportunity to induce the director Hubsch, who was anxious not to lose Minna, to sign a contract including us both, and by which it was understood that under any circumstances I should be officially appointed as conductor at his theatre from the following Easter. Moreover, for our wedding, a benefit performance was promised, for which we chose Die Stumme von Portici, to be conducted by me in person. For, as Moller remarked, it was absolutely necessary for us to get married, and to have a due celebration of the event; there was no getting out of it. Minna made no objection, and all my past endeavours and resolutions seemed to prove that my one desire was to take anchor in the haven of matrimony. In spite of this, however, a strange conflict was going on within me at this time. I had become sufficiently intimate with Minna's life and character to realise the wide difference between our two natures as fully as the important step I was about to take necessitated; but my powers of judgment were not yet sufficiently matured.
My future wife was the child of poor parents, natives of Oederan in the Erzgebirge in Saxony. Her father was no ordinary man; he possessed enormous vitality, but in his old age showed traces of some feebleness of mind. In his young days he had been a trumpeter in Saxony, and in this capacity had taken part in a campaign against the French, and had also been present at the battle of Wagram. He afterwards became a mechanic, and took up the trade of manufacturing cards for carding wool, and as he invented an improvement in the process of their production, he is said to have made a very good business of it for some time. A rich manufacturer of Chemnitz once gave him a large order to be delivered at the end of the year: the children, whose pliable fingers had already proved serviceable in this respect, had to work hard day and night, and in return the father promised them an exceptionally happy Christmas, as he expected to get a large sum of money. When the longed-for time arrived, however, he received the announcement of his client's bankruptcy. The goods that had already been delivered were lost, and the material that remained on his hands there was no prospect of selling. The family never succeeded in recovering from the state of confusion into which this misfortune had thrown them; they went to Dresden, where the father hoped to find remunerative employment as a skilled mechanic, especially in the manufacture of pianos, of which he supplied separate parts. He also brought away with him a large quantity of the fine wire which had been destined for the manufacture of the cards, and which he hoped to be able to sell at a profit. The ten-year-old Minna was commissioned to sell separate lots of it to the milliners for making flowers. She would set out with a heavy basketful of wire, and had such a gift for persuading people to buy that she soon disposed of the whole supply to the best advantage. From this time the desire was awakened in her to be of active use to her impoverished family, and to earn her own living as soon as possible, in order not to be a burden on her parents. As she grew up and developed into a strikingly beautiful woman, she attracted the attention of men at a very early age. A certain Herr von Einsiedel fell passionately in love with her, and took advantage of the inexperienced young girl when she was off her guard. Her family was thrown into the utmost consternation, and only her mother and elder sister could be told of the terrible position in which Minna found herself. Her father, from whose anger the worst consequences were to be feared, was never informed that his barely seventeen-year-old daughter had become a mother, and under conditions that had threatened her life, had given birth to a girl. Minna, who could obtain no redress from her seducer, now felt doubly called upon to earn her own livelihood and leave her father's house. Through the influence of friends, she had been brought into contact with an amateur theatrical society: while acting in a performance given there, she attracted the notice of members of the Royal Court Theatre, and in particular drew the attention of the director of the Dessau Court Theatre, who was present, and who immediately offered her an engagement. She gladly caught at this way of escape from her trying position, as it opened up the possibility of a brilliant stage career, and of some day being able to provide amply for her family. She had not the slightest passion for the stage, and utterly devoid as she was of any levity or coquetry, she merely saw in a theatrical career the means of earning a quick, and possibly even a rich, livelihood. Without any artistic training, the theatre merely meant for her the company of actors and actresses. Whether she pleased or not seemed of importance in her eyes only in so far as it affected her realisation of a comfortable independence. To use all the means at her disposal to assure this end seemed to her as necessary as it is for a tradesman to expose his goods to the best advantage.
The friendship of the director, manager, and favourite members of the theatre she regarded as indispensable, whilst those frequenters of the theatre who, through their criticism or taste, influenced the public, and thus also had weight with the management, she recognised as beings upon whom the attainment of her most fervent desires depended. Never to make enemies of them appeared so natural and so necessary that, in order to maintain her popularity, she was prepared to sacrifice even her self- respect. She had in this way created for herself a certain peculiar code of behaviour, that on the one hand prompted her to avoid scandals, but on the other hand found excuses even for making herself conspicuous as long as she herself knew that she was doing nothing wrong. Hence arose a mixture of inconsistencies, the questionable sense of which she was incapable of grasping. It was clearly impossible for her not to lose all real sense of delicacy; she showed, however, a sense of the fitness of things, which made her have regard to what was considered proper, though she could not understand that mere appearances were a mockery when they only served to cloak the absence of a real sense of delicacy. As she was without idealism, she had no artistic feeling; neither did she possess any talent for acting, and her power of pleasing was due entirely to her charming appearance. Whether in time routine would have made her become a good actress it is impossible for me to say. The strange power she exercised over me from the very first was in no wise due to the fact that I regarded her in any way as the embodiment of my ideal; on the contrary, she attracted me by the soberness and seriousness of her character, which supplemented what I felt to be wanting in my own, and afforded me the support that in my wanderings after the ideal I knew to be necessary for me.
I had soon accustomed myself never to betray my craving after the ideal before Minna: unable to account for this even to myself, I always made a point of avoiding the subject by passing it over with a laugh and a joke; but, on this account, it was all the more natural for me to feel qualms when fears arose in my mind as to her really possessing the qualities to which I had attributed her superiority over me. Her strange tolerance with regard to certain familiarities and even importunities on the part of patrons of the theatre, directed even against her person, hurt me considerably; and on my reproaching her for this, I was driven to despair by her assuming an injured expression as though I had insulted her. It was quite by chance that I came across Schwabe's letters, and thus gained an astonishing insight into her intimacy with that man, of which she had left me in ignorance, and allowed me to gain my first knowledge during my stay in Berlin. All my latent jealousy, all my inmost doubts concerning Minna's character, found vent in my sudden determination to leave the girl at once. There was a violent scene between us, which was typical of all our subsequent altercations. I had obviously gone too far in treating a woman who was not passionately in love with me, as if I had a real right over her; for, after all, she had merely yielded to my importunity, and in no way belonged to me. To add to my perplexity, Minna only needed to remind me that from a worldly point of view she had refused very good offers in order to give way to the impetuosity of a penniless young man, whose talent had not yet been put to any real test, and to whom she had nevertheless shown sympathy and kindness.
What she could least forgive in me was the raging vehemence with which I spoke, and by which she felt so insulted, that upon realising to what excesses I had gone, there was nothing I could do but try and pacify her by owning myself in the wrong, and begging her forgiveness. Such was the end of this and all subsequent scenes, outwardly; at least, always to her advantage. But peace was undermined for ever, and by the frequent recurrence of such quarrels, Minna's character underwent a considerable change. Just as in later times she became perplexed by what she considered my incomprehensible conception of art and its proportions, which upset her ideas about everything connected with it, so now she grew more and more confused by my greater delicacy in regard to morality, which was very different from hers, especially as in many other respects I displayed a freedom of opinion which the could neither comprehend nor approve.
A feeling of passionate resentment was accordingly roused in her otherwise tranquil disposition. It was not surprising that this resentment increased as the years went on, and manifested itself in a manner characteristic of a girl sprung from the lower middle class, in whom mere superficial polish had taken the place of any true culture. The real torment of our subsequent life together lay in the fact that, owing to her violence, I had lost the last support I had hitherto found in her exceptionally sweet disposition. At that time I was filled only with a dim foreboding of the fateful step I was taking in marrying her. Her agreeable and soothing qualities still had such a beneficial effect upon me, that with the frivolity natural to me, as well as the obstinacy with which I met all opposition, I silenced the inner voice that darkly foreboded disaster.
Since my journey to Konigsberg I had broken off all communication with my family, that is to say, with my mother and Rosalie, and I told no one of the step I had decided to take. Under my old friend Moller's audacious guidance I overcame all the legal difficulties that stood in the way of our union. According to Prussian law, a man who has reached his majority no longer requires his parents' consent to his marriage: but since, according to this same provision, I was not yet of age, I had recourse to the law of Saxony, to which country I belonged by birth, and by whose regulations I had already attained my majority at the age of twenty-one. Our banns had to be published at the place where we had been living during the past year, and this formality was carried out in Magdeburg without any further objections being raised. As Minna's parents had given their consent, the only thing that still remained to be done to make everything quite in order was for us to go together to the clergyman of the parish of Tragheim. This proved a strange enough visit. It took place the morning preceding the performance to be given for our benefit, in which Minna had chosen, the pantomimic role of Fenella; her costume was not ready yet, and there was still a great deal to be done. The rainy cold November weather made us feel out of humour, when, to add to our vexation, we were kept standing in the hall of the vicarage for an unreasonable time. Then an altercation arose between us which speedily led to such bitter vituperation that we were just on the point of separating and going each our own way, when the clergyman opened the door. Not a little embarrassed at having surprised us in the act of quarrelling, he invited us in. We were obliged to put a good face on the matter, however; and the absurdity of the situation so tickled our sense of humour that we laughed; the parson was appeased, and the wedding fixed for eleven o'clock the next morning.
Another fruitful source of irritation, which often led to the outbreak of violent quarrelling between us, was the arrangement of our future home, in the interior comfort and beauty of which I hoped to find a guarantee of happiness. The economical ideas of my bride filled me with impatience. I was determined that the inauguration of a series of prosperous years which I saw before me must be celebrated by a correspondingly comfortable home. Furniture, household utensils, and all necessaries were obtained on credit, to be paid for by instalment. There was, of course, no question of a dowry, a wedding outfit, or any of the things that are generally considered indispensable to a well-founded establishment. Our witnesses and guests were drawn from the company of actors accidentally brought together by their engagement at the Konigsberg theatre. My friend Moller made us a present of a silver sugar-basin, which was supplemented by a silver cake-basket from another stage friend, a peculiar and, as far as I can remember, rather interesting young man named Ernst Castell. The benefit performance of the Die Stumme von Portici, which I conducted with great enthusiasm, went off well, and brought us in as large a sum as we had counted upon. After spending the rest of the day before our wedding very quietly, as we were tired out after our return from the theatre, I took up my abode for the first time in our new home. Not wishing to use the bridal bed, decorated for the occasion, I lay down on a hard sofa, without even sufficient covering on me, and froze valiantly while awaiting the happiness of the following day. I was pleasantly excited the next morning by the arrival of Minna's belongings, packed in boxes and baskets. The weather, too, had quite cleared up, and the sun was shining brightly; only our sitting-room refused to get properly warm, which for some time drew down Minna's reproaches upon my head for my supposed carelessness in not having seen to the heating arrangements. At last I dressed myself in my new suit, a dark blue frock-coat with gold buttons. The carriage drove up, and I set out to fetch my bride. The bright sky had put us all in good spirits, and in the best of humour I met Minna, who was dressed in a splendid gown chosen by me. She greeted me with sincere cordiality and pleasure shining from her eyes; and taking the fine weather as a good omen, we started off for what now seemed to us a most cheerful wedding. We enjoyed the satisfaction of seeing the church as over-crowded as if a brilliant theatrical representation were being given; it was quite a difficult matter to make our way to the altar, where a group no less worldly than the rest, consisting of our witnesses, dressed in all their theatrical finery, were assembled to receive us. There was not one real friend amongst all those present, for even our strange old friend Moller was absent, because no suitable partner had been found for him. I was not for a single moment insensible to the chilling frivolity of the congregation, who seemed to impart their tone to the whole ceremony. I listened like one in a dream to the nuptial address of the parson, who, I was afterwards told, had had a share in producing the spirit of bigotry which at this time was so prevalent in Konigsberg, and which exercised such a disquieting influence on its population.
A few days later I was told that a rumour had got about the town that I had taken action against the parson for some gross insults contained in his sermon; I did not quite see what was meant, but supposed that the exaggerated report arose from a passage in his address which I in my excitement had misunderstood. The preacher, in speaking of the dark days, of which we were to expect our share, bade us look to an unknown friend, and I glanced up inquiringly for further particulars of this mysterious and influential patron who chose so strange a way of announcing himself. Reproachfully, and with peculiar emphasis, the pastor then pronounced the name of this unknown friend: Jesus. Now I was not in any way insulted by this, as people imagined, but was simply disappointed; at the same time, I thought that such exhortations were probably usual in nuptial addresses.
But, on the whole, I was so absent-minded during this ceremony, which was double Dutch to me, that when the parson held out the closed prayer-book for us to place our wedding rings upon, Minna had to nudge me forcibly to make me follow her example.
At that moment I saw, as clearly as in a vision, my whole being divided into two cross-currents that dragged me in different directions; the upper one faced the sun and carried me onward like a dreamer, whilst the lower one held my nature captive, a prey to some inexplicable fear. The extraordinary levity with which I chased away the conviction which kept forcing itself upon me, that I was committing a twofold sin, was amply accounted for by the really genuine affection with which I looked upon the young girl whose truly exceptional character (so rare in the environment in which she had been placed) led her thus to bind herself to a young man without any means of support. It was eleven o'clock on the morning of the 24th of November, 1836, and I was twenty-three and a half.
On the way home from church, and afterwards, my good spirits rose superior to all my doubts.
Minna at once took upon herself the duty of receiving and entertaining her guests. The table was spread, and a rich feast, at which Abraham Moller, the energetic promoter of our marriage, also took part, although he had been rather put out by his exclusion from the church ceremony, made up for the coldness of the room, which for a long time refused to get warm, to the great distress of the young hostess.
Everything went off in the usual uneventful way. Nevertheless, I retained my good spirits till the next morning, when I had to present myself at the magistrate's court to meet the demands of my creditors, which had been forwarded to me from Magdeburg to Konigsburg.
My friend Moller, whom I had retained for my defence, had foolishly advised me to meet my creditors' demands by pleading infancy according to the law of Prussia, at all events until actual assistance for the settlement of the claims could be obtained.
The magistrate, to whom I stated this plea as I had been advised, was astonished, being probably well aware of my marriage on the previous day, which could only have taken place on the production of documentary proof of my majority. I naturally only gained a brief respite by this manoeuvre, and the troubles which beset me for a long time afterwards had their origin on the first day of my marriage.
During the period when I held no appointment at the theatre I suffered various humiliations. Nevertheless, I thought it wise to make the most of my leisure in the interests of my art, and I finished a few pieces, among which was a grand overture on Rule Britannia.
When I was still in Berlin I had written the overture entitled Polonia, which has already been mentioned in connection with the Polish festival. Rule Britannia was a further and deliberate step in the direction of mass effects; at the close a strong military band was to be added to the already over-full orchestra, and I intended to have the whole thing performed at the Musical Festival in Konigsberg in the summer.
To these two overtures I added a supplement—an overture entitled Napoleon. The point to which I devoted my chief attention was the selection of the means for producing certain effects, and I carefully considered whether I should express the annihilating stroke of fate that befell the French Emperor in Russia by a beat on the tom-tom or not. I believe it was to a great extent my scruples about the introduction of this beat that prevented me from carrying out my plan just then.
On the other hand, the conclusions which I had reached regarding the ill-success of Liebesverbot resulted in an operatic sketch in which the demands made on the chorus and the staff of singers should be more in proportion to the known capacity of the local company, as this small theatre was the only one at my disposal.
A quaint tale from the Arabian Nights suggested the very subject for a light work of this description, the title of which, if I remember rightly, was Mannerlist grosser als Frauenlist ('Man outwits Woman').
I transplanted the story from Bagdad to a modern setting. A young goldsmith offends the pride of a young woman by placing the above motto on the sign over his shop; deeply veiled, she steps into his shop and asks him, as he displays such excellent taste in his work, to express his opinion on her own physical charms; he begins with her feet and her hands, and finally, noticing his confusion, she removes the veil from her face. The jeweller is carried away by her beauty, whereupon she complains to him that her father, who has always kept her in the strictest seclusion, describes her to all her suitors as an ugly monster, his object being, she imagines, simply to keep her dowry. The young man swears that he will not be frightened off by these foolish objections, should the father raise them against his suit. No sooner said than done. The daughter of this peculiar old gentleman is promised to the unsuspecting jeweller, and is brought to her bridegroom as soon as he has signed the contract. He then sees that the father has indeed spoken the truth, the real daughter being a perfect scarecrow. The beautiful lady returns to the bridegroom to gloat over his desperation, and promises to release him from his terrible marriage if he will remove the motto from his signboard. At this point I departed from the original, and continued as follows: The enraged jeweller is on the point of tearing down his unfortunate signboard when a curious apparition leads him to pause in the act. He sees a bear- leader in the street making his clumsy beast dance, in whom the luckless lover recognises at a glance his own father, from whom he has been parted by a hard fate.
He suppresses any sign of emotion, for in a flash a scheme occurs to him by which he can utilise this discovery to free himself from the hated marriage with the daughter of the proud old aristocrat.
He instructs the bear-leader to come that evening to the garden where the solemn betrothal is to take place in the presence of the invited guests.
He then explains to his young enemy that he wishes to leave the signboard up for the time being, as he still hopes to prove the truth of the motto.
After the marriage contract, in which the young man arrogates to himself all kinds of fictitious titles of nobility, has been read to the assembled company (composed, say, of the elite of the noble immigrants at the time of the French Revolution), there is heard suddenly the pipe of the bear-leader, who enters the garden with his prancing beast. Angered by this trivial diversion, the astonished company become indignant when the bridegroom, giving free vent to his feelings, throws himself with tears of joy into the arms of the bear-leader and loudly proclaims him as his long- lost father. The consternation of the company becomes even greater, however, when the bear itself embraces the man they supposed to be of noble birth, for the beast is no less a person than his own brother in the flesh who, on the death of the real bear, had donned its skin, thus enabling the poverty-stricken pair to continue to earn their livelihood in the only way left to them. This public disclosure of the bridegroom's lowly origin at once dissolves the marriage, and the young woman, declaring herself outwitted by man, offers her hand in compensation to the released jeweller.
To this unassuming subject I gave the title of the Gluckliche Barenfamilie, and provided it with a dialogue which afterwards met with Holtei's highest approval.
I was about to begin the music for it in a new light French style, but the seriousness of my position, which grew more and more acute, prevented further progress in my work.
In this respect my strained relations with the conductor of the theatre were still a constant source of trouble. With neither the opportunity nor the means to defend myself, I had to submit to being maligned and rendered an object of suspicion on all sides by my rival, who remained master of the field. The object of this was to disgust me with the idea of taking up my appointment as musical conductor, for which the contract had been signed for Easter. Though I did not lose my self-confidence, I suffered keenly from the indignity and the depressing effect of this prolonged strain.
When at last, at the beginning of April, the moment arrived for the musical conductor Schubert to resign, and for me to take over the whole charge, he had the melancholy satisfaction of knowing that not only was the standing of the opera seriously weakened by the departure of the prima donna, but that there was good reason to doubt whether the theatre could be carried on at all. This month of Lent, which was such a bad time in Germany for all similar theatrical enterprises, decimated the Konigsberg audience with the rest. The director took the greatest trouble imaginable to fill up the gaps in the staff of the opera by means of engaging strangers temporarily, and by new acquisitions, and in this my personality and unflagging activity were of real service; I devoted all my energy to buoying up by word and deed the tattered ship of the theatre, in which I now had a hand for the first time.
For a long time I had to try and keep cool under the most violent treatment by a clique of students, among whom my predecessor had raised up enemies for me; and by the unerring certainty of my conducting I had to overcome the initial opposition of the orchestra, which had been set against me.
After laboriously laying the foundation of personal respect, I was now forced to realise that the business methods of the director, Hubsch, had already involved too great a sacrifice to permit the theatre to make its way against the unfavourableness of the season, and in May he admitted to me that he had come to the point of being obliged to close the theatre.
By summoning up all my eloquence, and by making suggestions which promised a happy issue, I was able to induce him to persevere; nevertheless, this was only possible by making demands on the loyalty of his company, who were asked to forego part of their salaries for a time. This aroused general bitterness on the part of the uninitiated, and I found myself in the curious position of being forced to place the director in a favourable light to those who were hard hit by these measures, while I myself and my position were affected in such a manner that my situation became daily more unendurable under the accumulation of intolerable difficulties taking their root in my past.
But though I did not even then lose courage, Minna, who as my wife was robbed of all that she had a right to expect, found this turn of fate quite unbearable. The hidden canker of our married life which, even before our marriage, had caused me the most terrible anxiety and led to violent scenes, reached its full growth under these sad conditions. The less I was able to maintain the standard of comfort due to our position by working and making the most of my talents, the more did Minna, to my insufferable shame, consider it necessary to take this burden upon herself by making the most of her personal popularity. The discovery of similar condescensions—as I used to call them—on Minna's part, had repeatedly led to revolting scenes, and only her peculiar conception of her professional position and the needs it involved had made a charitable interpretation possible.
I was absolutely unable to bring my young wife to see my point of view, or to make her realise my own wounded feelings on these occasions, while the unrestrained violence of my speech and behaviour made an understanding once and for all impossible. These scenes frequently sent my wife into convulsions of so alarming a nature that, as will easily be realised, the satisfaction of reconciling her once more was all that remained to me. Certain it was that our mutual attitude became more and more incomprehensible and inexplicable to us both.
These quarrels, which now became more frequent and more distressing, may have gone far to diminish the strength of any affection which Minna was able to give me, but I had no idea that she was only waiting for a favourable opportunity to come to a desperate decision.
To fill the place of tenor in our company, I had summoned Friedrich Schmitt to Konigsberg, a friend of my first year in Magdeburg, to whom allusion has already been made. He was sincerely devoted to me, and helped me as much as possible in overcoming the dangers which threatened the prosperity of the theatre as well as my own position.
The necessity of being on friendly terms with the public made me much less reserved and cautious in making new acquaintances, especially when in his company.
A rich merchant, of the name of Dietrich, had recently constituted himself a patron of the theatre, and especially of the women. With due deference to the men with whom they were connected, he used to invite the pick of these ladies to dinner at his house, and affected, on these occasions, the well-to-do Englishman, which was the beau-ideal for German merchants, especially in the manufacturing towns of the north.
I had shown my annoyance at the acceptance of the invitation, sent to us among the rest, at first simply because his looks were repugnant to me. Minna considered this very unjust. Anyhow, I set my face decidedly against continuing our acquaintance with this man, and although Minna did not insist on receiving him, my conduct towards the intruder was the cause of angry scenes between us.
One day Friedrich Schmitt considered it his duty to inform me that this Herr Dietrich had spoken of me at a public dinner in such a manner as to lead every one to suppose that he had a suspicious intimacy with my wife. I felt obliged to suspect Minna of having, in some way unknown to me, told the fellow about my conduct towards her, as well as about our precarious position.
Accompanied by Schmitt, I called this dangerous person to account on the subject in his own home. At first this only led to the usual denials. Afterwards, however, he sent secret communications to Minna concerning the interview, thus providing her with a supposed new grievance against me in the form of my inconsiderate treatment of her.
Our relations now reached a critical stage, and on certain points we preserved silence.
At the same time—it was towards the end of May, 1837—the business affairs of the theatre had reached the crisis above mentioned, when the management was obliged to fall back on the self-sacrificing co-operation of the staff to assure the continuance of the undertaking. As I have said before, my own position at the end of a year so disastrous to my welfare was seriously affected by this; nevertheless, there seemed to be no alternative for me but to face these difficulties patiently, and relying on the faithful Friedrich Schmitt, but ignoring Minna, I began to take the necessary steps for making my post at Konigsberg secure. This, as well as the arduous part I took in the business of the theatre, kept me so busy and so much away from home, that I was not able to pay any particular attention to Minna's silence and reserve.
On the morning of the 31st of May I took leave of Minna, expecting to be detained till late in the afternoon by rehearsals and business matters. With my entire approval she had for some time been accustomed to have her daughter Nathalie, who was supposed by every one to be her youngest sister, to stay with her.
As I was about to wish them my usual quiet good-bye, the two women rushed after me to the door and embraced me passionately, Minna as well as her daughter bursting into tears. I was alarmed, and asked the meaning of this excitement, but could get no answer from them, and I was obliged to leave them and ponder alone over their peculiar conduct, of the reason for which I had not even the faintest idea.
I arrived home late in the afternoon, worn out by my exertions and worries, dead-tired, pale and hungry, and was surprised to find the table not laid and Minna not at home, the maid telling me that she had not yet returned from her walk with Nathalie.
I waited patiently, sinking down exhausted at the work-table, which I absent-mindedly opened. To my intense astonishment it was empty. Horror-struck, I sprang up and went to the wardrobe, and realised at once that Minna had left the house; her departure had been so cunningly planned that even the maid was unaware of it.
With death in my soul I dashed out of the house to investigate the cause of Minna's disappearance.
Old Moller, by his practical sagacity, very soon found out that Dietrich, his personal enemy, had left Konigsberg in the direction of Berlin by the special coach in the morning.
This horrible fact stood staring me in the face.
I had now to try and overtake the fugitives. With the lavish use of money this might have been possible, but funds were lacking, and had, in part, to be laboriously collected.
On Moller's advice I took the silver wedding presents with me in case of emergency, and after the lapse of a few terrible hours went off, also by special coach, with my distressed old friend. We hoped to overtake the ordinary mail-coach, which had started a short time before, as it was probable that Minna would also continue her journey in this, at a safe distance from Konigsberg.
This proved impossible, and when next morning at break of day we arrived in Elbing, we found our money exhausted by the lavish use of the express coach, and were compelled to return; we discovered, moreover, that even by using the ordinary coach we should be obliged to pawn the sugar-basin and cake-dish.
This return journey to Konigsberg rightly remains one of the saddest memories of my youth. Of course, I did not for a moment entertain the idea of remaining in the place; my one thought was how I could best get away. Hemmed in between the law-suits of my Magdeburg creditors and the Konigsberg tradesmen, who had claims on me for the payment by instalment of my domestic accounts, my departure could only be carried out in secrecy. For this very reason, too, it was necessary for me to raise money, particularly for the long journey from Konigsberg to Dresden, whither I determined to go in quest of my wife, and these matters detained me for two long and terrible days.
I received no news whatever from Minna; from Moller I ascertained that she had gone to Dresden, and that Dietrich had only accompanied her for a short distance on the excuse of helping her in a friendly way.
I succeeded in assuring myself that she really only wished to get away from a position that filled her with desperation, and for this purpose had accepted the assistance of a man who sympathised with her, and that she was for the present seeking rest and shelter with her parents. My first indignation at the event accordingly subsided to such an extent that I gradually acquired more sympathy for her in her despair, and began to reproach myself both for my conduct and for having brought unhappiness on her.
I became so convinced of the correctness of this view during the tedious journey to Dresden via Berlin, which I eventually undertook on the 3rd of June, that when at last I found Minna at the humble abode of her parents, I was really quite unable to express anything but repentence and heartbroken sympathy.
It was quite true that Minna thought herself badly treated by me, and declared that she had only been forced to take this desperate step by brooding over our impossible position, to which she thought me both blind and deaf. Her parents were not pleased to see me: the painfully excited condition of their daughter seemed to afford sufficient justification for her complaints against me. Whether my own sufferings, my hasty pursuit, and the heartfelt expression of my grief made any favourable impression on her, I can really hardly say, as her manner towards me was very confused and, to a certain extent, incomprehensible. Still she was impressed when I told her that there was a good prospect of my obtaining the post of musical conductor at Riga, where a new theatre was about to be opened under the most favourable conditions. I felt that I must not press for new resolutions concerning the regulation of our future relations just then, but must strive the more earnestly to lay a better foundation for them. Consequently, after spending a fearful week with my wife under the most painful conditions, I went to Berlin, there to sign my agreement with the new director of the Riga theatre. I obtained the appointment on fairly favourable terms which, I saw, would enable me to keep house in such a style that Minna could retire from the theatre altogether. By this means she would be in a position to spare me all humiliation and anxiety.
On returning to Dresden, I found that Minna was ready to lend a willing ear to my proposed plans, and I succeeded in inducing her to leave her parents' house, which was very cramped for us, and to establish herself in the country at Blasewitz, near Dresden, to await our removal to Riga. We found modest lodgings at an inn on the Elbe, in the farm-yard of which I had often played as a child. Here Minna's frame of mind really seemed to be improving. She had begged me not to press her too hard, and I spared her as much as possible. After a few weeks I thought I might consider the period of uneasiness past, but was surprised to find the situation growing worse again without any apparent reason. Minna then told me of some advantageous offers she had received from different theatres, and astonished me one day by announcing her intention of taking a short pleasure trip with a girl friend and her family. As I felt obliged to avoid putting any restraint upon her, I offered no objection to the execution of this project, which entailed a week's separation, but accompanied her back to her parents myself, promising to await her return quietly at Blasewitz. A few days later her eldest sister called to ask me for the written permission required to make out a passport for my wife. This alarmed me, and I went to Dresden to ask her parents what their daughter was about. There, to my surprise, I met with a very unpleasant reception; they reproached me coarsely for my behaviour to Minna, whom they said I could not even manage to support, and when I only replied by asking for information as to the whereabouts of my wife, and about her plans for the future, I was put off with improbable statements. Tormented by the sharpest forebodings, and understanding nothing of what had occurred, I went back to the village, where I found a letter from Konigsberg, from Moller, which poured light on all my misery. Herr Dietrich had gone to Dresden, and I was told the name of the hotel at which he was staying. The terrible illumination thrown by this communication upon Minna's conduct showed me in a flash what to do. I hurried into town to make the necessary inquiries at the hotel mentioned, and found that the man in question had been there, but had moved on again. He had vanished, and Minna too! I now knew enough to demand of the Fates why, at such an early age, they had sent me this terrible experience which, as it seemed to me, had poisoned my whole existence.
I sought consolation for my boundless grief in the society of my sister Ottilie and her husband, Hermann Brockhaus, an excellent fellow to whom she had been married for some years. They were then living at their pretty summer villa in the lovely Grosser Garten, near Dresden. I had looked them up at once the first time I went to Dresden, but as I had not at that time the slightest idea of how things were going to turn out, I had told them nothing, and had seen but little of them. Now I was moved to break my obstinate silence, and unfold to them the cause of my misery, with but few reservations.
For the first time I was in a position gratefully to appreciate the advantages of family intercourse, and of the direct and disinterested intimacy between blood relations. Explanations were hardly necessary, and as brother and sister we found ourselves as closely linked now as we had been when we were children. We arrived at a complete understanding without having to explain what we meant; I was unhappy, she was happy; consolation and help followed as a matter of course.
This was the sister to whom I once had read Leubald und Adelaide in a thunderstorm; the sister who had listened, filled with astonishment and sympathy, to that eventful performance of my first overture on Christmas Eve, and whom I now found married to one of the kindest of men, Hermann Brockhaus, who soon earned a reputation for himself as an expert in oriental languages. He was the youngest brother of my elder brother-in-law, Friedrich Brockhaus. Their union was blessed by two children; their comfortable means favoured a life free from care, and when I made my daily pilgrimage from Blasewitz to the famous Grosser Garten, it was like stepping from a desert into paradise to enter their house (one of the popular villas), knowing that I would invariably find a welcome in this happy family circle. Not only was my spirit soothed and benefited by intercourse with my sister, but my creative instincts, which had long lain dormant, were stimulated afresh by the society of my brilliant and learned brother-in-law. It was brought home to me, without in any way hurting my feelings, that my early marriage, excusable as it may have been, was yet an error to be retrieved, and my mind regained sufficient elasticity to compose some sketches, designed this time not merely to meet the requirements of the theatre as I knew it. During the last wretched days I had spent with Minna at Blasewitz, I had read Bulwer Lytton's novel, Rienzi; during my convalescence in the bosom of my sympathetic family, I now worked out the scheme for a grand opera under the inspiration of this book. Though obliged for the present to return to the limitations of a small theatre, I tried from this time onwards to aim at enlarging my sphere of action. I sent my overture, Rule Britannia, to the Philharmonic Society in London, and tried to get into communication with Scribe in Paris about a setting for H. Konig's novel, Die Hohe Braut, which I had sketched out.
Thus I spent the remainder of this summer of ever-happy memory. At the end of August I had to leave for Riga to take up my new appointment. Although I knew that my sister Rosalie had shortly before married the man of her choice, Professor Oswald Marbach of Leipzig, I avoided that city, probably with the foolish notion of sparing myself any humiliation, and went straight to Berlin, where I had to receive certain additional instructions from my future director, and also to obtain my passport. There I met a younger sister of Minna's, Amalie Planer, a singer with a pretty voice, who had joined our opera company at Magdeburg for a short time. My report of Minna quite overwhelmed this exceedingly kind- hearted girl. We went to a performance of Fidelia together, during which she, like myself, burst into tears and sobs. Refreshed by the sympathetic impression I had received, I went by way of Schwerin, where I was disappointed in my hopes of finding traces of Minna, to Lubeck, to wait for a merchant ship going to Riga. We had set sail for Travemunde when an unfavourable wind set in, and held up our departure for a week: I had to spend this disagreeable time in a miserable ship's tavern. Thrown on my own resources I tried, amongst other things, to read Till Eulenspiegel, and this popular book first gave me the idea of a real German comic opera. Long afterwards, when I was composing the words for my Junger Siegfried, I remember having many vivid recollections of this melancholy sojourn in Travemunde and my reading of Till Eulenspiegel. After a voyage of four days we at last reached port at Bolderaa. I was conscious of a peculiar thrill on coming into contact with Russian officials, whom I had instinctively detested since the days of my sympathy with the Poles as a boy. It seemed to me as if the harbour police must read enthusiasm for the Poles in my face, and would send me to Siberia on the spot, and I was the more agreeably surprised, on reaching Riga, to find myself surrounded by the familiar German element which, above all, pervaded everything connected with the theatre.
After my unfortunate experiences in connection with the conditions of small German stages, the way in which this newly opened theatre was run had at first a calming effect on my mind. A society had been formed by a number of well-to-do theatre-goers and rich business men to raise, by voluntary subscription, sufficient money to provide the sort of management they regarded as ideal with a solid foundation. The director they appointed was Karl von Holtei, a fairly popular dramatic writer, who enjoyed a certain reputation in the theatrical world. This man's ideas about the stage represented a special tendency, which was at that time on the decline. He possessed, in addition to his remarkable social gifts, an extraordinary acquaintance with all the principal people connected with the theatre during the past twenty years, and belonged to a society called Die Liebenswurdigen Libertins ('The Amiable Libertines'). This was a set of young would-be wits, who looked upon the stage as a playground licensed by the public for the display of their mad pranks, from which the middle class held aloof, while people of culture were steadily losing all interest in the theatre under these hopeless conditions.
Holtei's wife had in former days been a popular actress at the Konigstadt theatre in Berlin, and it was here, at the time when Henriette Sontag raised it to the height of its fame, that Holtei's style had been formed. The production there of his melodrama Leonore (founded on Burger's ballad) had in particular earned him a wide reputation as a writer for the stage, besides which he produced some Liederspiele, and among them one, entitled Der Alte Feldherr, became fairly popular. His invitation to Riga had been particularly welcome, as it bid fair to gratify his craving to absorb himself completely in the life of the stage; he hoped, in this out-of-the-way place, to indulge his passion without restraint. His peculiar familiarity of manner, his inexhaustible store of amusing small talk, and his airy way of doing business, gave him a remarkable hold on the tradespeople of Riga, who wished for nothing better than such entertainment as he was able to give them. They provided him liberally with all the necessary means and treated him in every respect with entire confidence. Under his auspices my own engagement had been very easily secured. Surly old pedants he would have none of, favouring young men on the score of their youth alone. As far as I myself was concerned, it was enough for him to know that I belonged to a family which he knew and liked, and hearing, moreover, of my fervent devotion to modern Italian and French music in particular, he decided that I was the very man for him. He had the whole shoal of Bellini's, Donizetti's, Adam's, and Auber's operatic scores copied out, and I was to give the good people of Riga the benefit of them with all possible speed.
The first time I visited Holtei I met an old Leipzig acquaintance, Heinrich Dorn, my former mentor, who now held the permanent municipal appointment of choir-master at the church and music-teacher in the schools. He was pleased to find his curious pupil transformed into a practical opera conductor of independent position, and no less surprised to see the eccentric worshipper of Beethoven changed into an ardent champion of Bellini and Adam. He took me home to his summer residence, which was built, according to Riga phraseology, 'in the fields,' that is literally, on the sand. While I was giving him some account of the experiences through which I had passed, I grew conscious of the strangely deserted look of the place. Feeling frightened and homeless, my initial uneasiness gradually developed into a passionate longing to escape from all the whirl of theatrical life which had wooed me to such inhospitable regions. This uneasy mood was fast dispelling the flippancy which at Magdeburg had led to my being dragged down to the level of the most worthless stage society, and had also conduced to spoil my musical taste. It also contained the germs of a new tendency which developed during the period of my activity at Riga, brought me more and more out of touch with the theatre, thereby causing Director Holtei all the annoyance which inevitably attends disappointment.
For some time, however, I found no difficulty in making the best of a bad bargain. We were obliged to open the theatre before the company was complete. To make this possible, we gave a performance of a short comic opera by C. Blum, called Marie, Max und Michel. For this work I composed an additional air for a song which Holtei had written for the bass singer, Gunther; it consisted of a sentimental introduction and a gay military rondo, and was very much appreciated. Later on, I introduced another additional song into the Schweizerfamilie, to be sung by another bass singer, Scheibler; it was of a devotional character, and pleased not only the public, but myself, and showed signs of the upheaval which was gradually taking place in my musical development. I was entrusted with the composition of a tune for a National Hymn written by Brakel in honour of the Tsar Nicholas's birthday. I tried to give it as far as possible the right colouring for a despotic patriarchal monarch, and once again I achieved some fame, for it was sung for several successive years on that particular day. Holtei tried to persuade me to write a bright, gay comic opera, or rather a musical play, to be performed by our company just as it stood. I looked up the libretto of my Glucktiche Barenfamilie, and found Holtei very well disposed towards it (as I have stated elsewhere); but when I unearthed the little music which I had already composed for it, I was overcome with disgust at this way of writing; whereupon I made a present of the book to my clumsy, good-natured friend, Lobmann, my right-hand man in the orchestra, and never gave it another thought from that day to this. I managed, however, to get to work on the libretto of Rienzi, which I had sketched out at Blasewitz. I developed it from every point of view, on so extravagant a scale, that with this work I deliberately cut off all possibility of being tempted by circumstances to produce it anywhere but on one of the largest stages in Europe.
But while this helped to strengthen my endeavour to escape from all the petty degradations of stage life, new complications arose which affected me more and more seriously, and offered further opposition to my aims. The prima donna engaged by Holtei had failed us, and we were therefore without a singer for grand opera. Under the circumstances, Holtei joyfully agreed to my proposal to ask Amalie, Minna's sister (who was glad to accept an engagement that brought her near me), to come to Riga at once. In her answer to me from Dresden, where she was then living, she informed me of Minna's return to her parents, and of her present miserable condition owing to a severe illness. I naturally took this piece of news very coolly, for what I had heard about Minna since she left me for the last time had forced me to authorise my old friend at Konigsberg to take steps to procure a divorce. It was certain that Minna had stayed for some time at a hotel in Hamburg with that ill-omened man, Herr Dietrich, and that she had spread abroad the story of our separation so unreservedly that the theatrical world in particular had discussed it in a manner that was positively insulting to me. I simply informed Amalie of this, and requested her to spare me any further news of her sister.
Hereupon Minna herself appealed to me, and wrote me a positively heartrending letter, in which she openly confessed her infidelity. She declared that she had been driven to it by despair, but that the great trouble she had thus brought upon herself having taught her a lesson, all she now wished was to return to the right path. Taking everything into account, I concluded that she had been deceived in the character of her seducer, and the knowledge of her terrible position had placed her both morally and physically in a most lamentable condition, in which, now ill and wretched, she turned to me again to acknowledge her guilt, crave my forgiveness, and assure me, in spite of all, that she had now become fully aware of her love for me. Never before had I heard such sentiments from Minna, nor was I ever to hear the same from her again, save on one touching occasion many years later, when similar outpourings moved and affected me in the same way as this particular letter had done. In reply I told her that there should never again be any mention between us of what had occurred, for which I took upon myself the chief blame; and I can pride myself on having carried out this resolution to the letter.
When her sister's engagement was satisfactorily settled, I at once invited Minna to come to Riga with her. Both gladly accepted my invitation, and arrived from Dresden at my new home on 19th October, wintry weather having already set in. With much regret I perceived that Minna's health had really suffered, and therefore did all in my power to provide her with all the domestic comforts and quiet she needed. This presented difficulties, for my modest income as a conductor was all I had at my disposal, and we were both firmly determined not to let Minna go on the stage again. On the other hand, the carrying out of this resolve, in view of the financial inconvenience it entailed, produced strange complications, the nature of which was only revealed to me later, when startling developments divulged the real moral character of the manager Holtei. For the present I had to let people think that I was jealous of my wife. I bore patiently with the general belief that I had good reasons to be so, and rejoiced meanwhile at the restoration of our peaceful married life, and especially at the sight of our humble home, which we made as comfortable as our means would allow, and in the keeping of which Minna's domestic talents came strongly to the fore. As we were still childless, and were obliged as a rule to enlist the help of a dog in order to give life to the domestic hearth, we once lighted upon the eccentric idea of trying our luck with a young wolf which was brought into the house as a tiny cub. When we found, however, that this experiment did not increase the comfort of our home life, we gave him up after he had been with us a few weeks. We fared better with sister Amalie; for she, with her good-nature and simple homely ways, did much to make up for the absence of children for a time. The two sisters, neither of whom had had any real education, often returned playfully to the ways of their childhood. When they sang children's duets, Minna, though she had had no musical training, always managed very cleverly to sing seconds, and afterwards, as we sat at our evening meal, eating Russian salad, salt salmon from the Dwina, or fresh Russian caviare, we were all three very cheerful and happy far away in our northern home.
Amalie's beautiful voice and real vocal talent at first won for her a very favourable reception with the public, a fact which did us all a great deal of good. Being, however, very short, and having no very great gift for acting, the scope of her powers was very limited, and as she was soon surpassed by more successful competitors, it was a real stroke of good luck for her that a young officer in the Russian army, then Captain, now General, Carl von Meek, fell head over ears in love with the simple girl, and married her a year later. The unfortunate part of this engagement, however, was that it caused many difficulties, and brought the first cloud over our menage a trois. For, after a while, the two sisters quarrelled bitterly, and I had the very unpleasant experience of living for a whole year in the same house with two relatives who neither saw nor spoke to each other.
We spent the winter at the beginning of 1838 in a very small dingy dwelling in the old town; it was not till the spring that we moved into a pleasanter house in the more salubrious Petersburg suburb, where, in spite of the sisterly breach before referred to, we led a fairly bright and cheerful life, as we were often able to entertain many of our friends and acquaintances in a simple though pleasant fashion. In addition to members of the stage I knew a few people in the town, and we received and visited the family of Dorn, the musical director, with whom I became quite intimate. But it was the second musical director, Franz Lobmann, a very worthy though not a very gifted man, who became most faithfully attached to me. However, I did not cultivate many acquaintances in wider circles, and they grew fewer as the ruling passion of my life grew steadily stronger; so that when, later on, I left Riga, after spending nearly two years there, I departed almost as a stranger, and with as much indifference as I had left Magdeburg and Konigsberg. What, however, specially embittered my departure was a series of experiences of a particularly disagreeable nature, which firmly determined me to cut myself off entirely from the necessity of mixing with any people like those I had met with in my previous attempts to create a position for myself at the theatre.
Yet it was only gradually that I became quite conscious of all this. At first, under the safe guidance of my renewed wedded happiness, which had for a time been so disturbed in its early days, I felt distinctly better than I had before in all my professional work. The fact that the material position of the theatrical undertaking was assured exercised a healthy influence on the performances. The theatre itself was cooped up in a very narrow space; there was as little room for scenic display on its tiny stage as there was accommodation for rich musical effects in the cramped orchestra. In both directions the strictest limits were imposed, yet I contrived to introduce considerable reinforcements into an orchestra which was really only calculated for a string quartette, two first and two second violins, two violas, and one 'cello. These successful exertions of mine were the first cause of the dislike Holtei evinced towards me later on. After this we were able to get good concerted music for the opera. I found the thorough study of Mehul's opera, Joseph in Aegypten, very stimulating. Its noble and simple style, added to the touching effect of the music, which quite carries one away, did much towards effecting a favourable change in my taste, till then warped by my connection with the theatre.
It was most gratifying to feel my former serious taste again aroused by really good dramatic performances. I specially remember a production of King Lear, which I followed with the greatest interest, not only at the actual performances, but at all the rehearsals as well. Yet these educative impressions tended to make me feel ever more and more dissatisfied with my work at the theatre. On the one hand, the members of the company became gradually more distasteful to me, and on the other I was growing discontented with the management. With regard to the staff of the theatre, I very soon found out the hollowness, vanity, and the impudent selfishness of this uncultured and undisciplined class of people, for I had now lost my former liking for the Bohemian life that had such an attraction for me at Magdeburg. Before long there were but a few members of our company with whom I had not quarrelled, thanks to one or the other of these drawbacks. But my saddest experience was, that in such disputes, into which in fact I was led simply by my zeal for the artistic success of the performances as a whole, not only did I receive no support from Holtei, the director, but I actually made him my enemy. He even declared publicly that our theatre had become far too respectable for his taste, and tried to convince me that good theatrical performances could not be given by a strait-laced company.
In his opinion the idea of the dignity of theatrical art was pedantic nonsense, and he thought light serio-comic vaudeville the only class of performance worth considering. Serious opera, rich musical ensemble, was his particular aversion, and my demands for this irritated him so that he met them only with scorn and indignant refusals. Of the strange connection between this artistic bias and his taste in the domain of morality I was also to become aware, to my horror, in due course. For the present I felt so repelled by the declaration of his artistic antipathies, as to let my dislike for the theatre as a profession steadily grow upon me. I still took pleasure in some good performances which I was able to get up, under favourable circumstances, at the larger theatre at Mitau, to where the company went for a time in the early part of the summer. Yet it was while I was there, spending most of my time reading Bulwer Lytton's novels, that I made a secret resolve to try hard to free myself from all connection with the only branch of theatrical art which had so far been open to me.
The composition of my Rienzi, the text of which I had finished in the early days of my sojourn in Riga, was destined to bridge me over to the glorious world for which I had longed so intensely. I had laid aside the completion of my Gluckliche Barenfamilie, for the simple reason that the lighter character of this piece would have thrown me more into contact with the very theatrical people I most despised. My greatest consolation now was to prepare Rienzi with such an utter disregard of the means which were available there for its production, that my desire to produce it would force me out of the narrow confines of this puny theatrical circle to seek a fresh connection with one of the larger theatres. It was after our return from Mitau, in the middle of the summer of 1838, that I set to work on this composition, and by so doing roused myself to a state of enthusiasm which, considering my position, was nothing less than desperate dare- devilry. All to whom I confided my plan perceived at once, on the mere mention of my subject, that I was preparing to break away from my present position, in which there could be no possibility of producing my work, and I was looked upon as light-headed and fit only for an asylum.
To all my acquaintances my procedure seemed stupid and reckless. Even the former patron of my peculiar Leipzig overture thought it impracticable and eccentric, seeing that I had again turned my back on light opera. He expressed this opinion very freely in the Neue Zeitschrift fur Musik, in a report of a concert I had given towards the end of the previous winter, and openly ridiculed the Magdeburg Columbus Overture and the Rule Britannia Overture previously mentioned. I myself had not taken any pleasure in the performance of either of these overtures, as my predilection for cornets, strongly marked in both these overtures, again played me a sorry trick, as I had evidently expected too much of our Riga musicians, and had to endure all kinds of disappointment on the occasion of the performance. As a complete contrast to my extravagant setting of Rienzi, this same director, H. Dorn, had set to work to write an opera in which he had most carefully borne in mind the conditions obtaining at the Riga theatre. Der Schoffe van Paris, an historical operetta of the period of the siege of Paris by Joan of Arc, was practised and performed by us to the complete satisfaction of the composer. However, the success of this work gave me no reason for abandoning my project to complete my Rienzi, and I was secretly pleased to find that I could regard this success without a trace of envy. Though animated by no feeling of rivalry, I gradually gave up associating with the Riga artists, confining myself chiefly to the performance of the duties I had undertaken, and worked away at the two first acts of my big opera without troubling myself at all whether I should ever get so far as to see it produced.
The serious and bitter experiences I had had so early in life had done much to guide me towards that intensely earnest side of my nature that had manifested itself in my earliest youth. The effect of these bitter experiences was now to be still further emphasised by other sad impressions. Not long after Minna had rejoined me, I received from home the news of the death of my sister Rosalie. It was the first time in my life that I had experienced the passing away of one near and dear to me. The death of this sister struck me as a most cruel and significant blow of fate; it was out of love and respect for her that I had turned away so resolutely from my youthful excesses, and it was to gain her sympathy that I had devoted special thought and care to my first great works. When the passions and cares of life had come upon me and driven me away from my home, it was she who had read deep down into my sorely stricken heart, and who had bidden me that anxious farewell on my departure from Leipzig. At the time of my disappearance, when the news of my wilful marriage and of my consequent unfortunate position reached my family, it was she who, as my mother informed me later, never lost her faith in me, but who always cherished the hope that I would one day reach the full development of my capabilities and make a genuine success of my life.
Now, at the news of her death, and illuminated by the recollection of that one impressive farewell, as by a flash of lightning I saw the immense value my relations with this sister had been to me, and I did not fully realise the extent of her influence until later on, when, after my first striking successes, my mother tearfully lamented that Rosalie had not lived to witness them. It really did me good to be again in communication with my family. My mother and sisters had had news of my doings somehow or other, and I was deeply touched, in the letters which I was now receiving from them, to hear no reproaches anent my headstrong and apparently heartless behaviour, but only sympathy and heartfelt solicitude. My family had also received favourable reports about my wife's good qualities, a fact about which I was particularly glad, as I was thus spared the difficulties of defending her questionable behaviour to me, which I should have been at pains to excuse. This produced a salutary calm in my soul, which had so recently been a prey to the worst anxieties. All that had driven me with such passionate haste to an improvident and premature marriage, all that had consequently weighed on me so ruinously, now seemed set at rest, leaving peace in its stead. And although the ordinary cares of life still pressed on me for many years, often in a most vexatious and troublesome form, yet the anxieties attendant on my ardent youthful wishes were in a manner subdued and calm. From thence forward till the attainment of my professional independence, all my life's struggles could be directed entirely towards that more ideal aim which, from the time of the conception of my Rienzi, was to be my only guide through life.
It was only later that I first realised the real character of my life in Riga, from the utterance of one of its inhabitants, who was astonished to learn of the success of a man of whose importance, during the whole of his two years' sojourn in the small capital of Livonia, nothing had been known. Thrown entirely on my own resources, I was a stranger to every one. As I mentioned before, I kept aloof from all the theatre folk, in consequence of my increasing dislike of them, and therefore, when at the end of March, 1839, at the close of my second winter there, I was given my dismissal by the management, although this occurrence surprised me for other reasons, yet I felt fully reconciled to this compulsory change in my life. The reasons which led to this dismissal were, however, of such a nature that I could only regard it as one of the most disagreeable experiences of my life. Once, when I was lying dangerously ill, I heard of Holtei's real feelings towards me. I had caught a severe cold in the depth of winter at a theatrical rehearsal, and it at once assumed a serious character, owing to the fact that my nerves were in a state of constant irritation from the continual annoyance and vexatious worry caused by the contemptible character of the theatrical management. It was just at the time when a special performance of the opera Norma was to be given by our company in Mitau. Holtei insisted on my getting up from a sick-bed to make this wintry journey, and thus to expose myself to the danger of seriously increasing my cold in the icy theatre at Mitau. Typhoid fever was the consequence, and this pulled me down to such an extent that Holtei, who heard of my condition, is said to have remarked at the theatre that I should probably never conduct again, and that, to all intents and purposes, 'I was on my last legs.' It was to a splendid homoeopathic physician, Dr. Prutzer, that I owed my recovery and my life. Not long after that Holtei left our theatre and Riga for ever; his occupation there, with 'the far too respectable conditions,' as he expressed it, had become intolerable to him. In addition, however, circumstances had arisen in his domestic life (which had been much affected by the death of his wife) which seemed to make him consider a complete break with Riga eminently desirable. But to my astonishment I now first became aware that I too had unconsciously been a sufferer from the troubles he had brought upon himself. When Holtei's successor in the management—Joseph Hoffmann the singer—informed me that his predecessor had made it a condition to his taking over the post that he should enter into the same engagement that Holtei had made with the conductor Dorn for the post which I had hitherto filled, and my reappointment had therefore been made an impossibility, my wife met my astonishment at this news by giving me the reason, of which for some considerable time past she had been well aware, namely, Holtei's special dislike of us both. When I was afterwards informed by Minna of what had happened—she having purposely kept it from me all this time, so as not to cause bad feeling between me and my director—a ghastly light was thrown upon the whole affair. I did indeed remember perfectly how, soon after Minna's arrival in Riga, I had been particularly pressed by Holtei not to prevent my wife's engagement at the theatre. I asked him to talk things quietly over with her, so that he might see that Minna's unwillingness rested on a mutual understanding, and not on any jealousy on my part. I had intentionally given him the time when I was engaged at the theatre on rehearsals for the necessary discussions with my wife. At the end of these meetings I had, on my return, often found Minna in a very excited condition, and at length she declared emphatically that under no circumstances would she accept the engagement offered by Holtei. I had also noticed in Minna's demeanour towards me a strange anxiety to know why I was not unwilling to allow Holtei to try to persuade her. Now that the catastrophe had occurred, I learned that Holtei had in fact used these interviews for making improper advances to my wife, the nature of which I only realised with difficulty on further acquaintance with this man's peculiarities, and after having heard of other instances of a similar nature. I then discovered that Holtei considered it an advantage to get himself talked about in connection with pretty women, in order thus to divert the attention of the public from other conduct even more disreputable. After this Minna was exceedingly indignant at Holtei, who, finding his own suit rejected, appeared as the medium for another suitor, on whose behalf he urged that he would think none the worse of her for rejecting him, a grey-haired and penniless man, but at the same time advocated the suit of Brandenburg, a very wealthy and handsome young merchant. His fierce indignation at this double repulse, his humiliation at having revealed his real nature to no purpose, seems, to judge from Minna's observations, to have been exceedingly great. I now understood too well that his frequent and profoundly contemptuous sallies against respectable actors and actresses had not been mere spirited exaggerations, but that he had probably often had to complain of being put thoroughly to shame on this account. |
|