|
"I will pull myself together, Pasha!" she assured him. And the next moment, unable to repress her anxiety, she exclaimed: "I wish they'd come soon, and it would all be over!"
But they did not come that night, and in the morning, in anticipation of the fun that would probably be poked at her for her alarm, the mother began to joke at herself.
CHAPTER VI
The searchers appeared at the very time they were not expected, nearly a month after this anxious night. Nikolay Vyesovshchikov was at Pavel's house talking with him and Andrey about their newspaper. It was late, about midnight. The mother was already in bed. Half awake, half asleep, she listened to the low, busy voices. Presently Andrey got up and carefully picked his way through and out of the kitchen, quietly shutting the door after him. The noise of the iron bucket was heard on the porch. Suddenly the door was flung wide open; the Little Russian entered the kitchen, and announced in a loud whisper:
"I hear the jingling of spurs in the street!"
The mother jumped out of bed, catching at her dress with a trembling hand; but Pavel came to the door and said calmly:
"You stay in bed; you're not feeling well."
A cautious, stealthy sound was heard on the porch. Pavel went to the door and knocking at it with his hand asked:
"Who's there?"
A tall, gray figure tumultuously precipitated itself through the doorway; after it another; two gendarmes pushed Pavel back, and stationed themselves on either side of him, and a loud mocking voice called out:
"No one you expect, eh?"
The words came from a tall, lank officer, with a thin, black mustache. The village policeman, Fedyakin, appeared at the bedside of the mother, and, raising one hand to his cap, pointed the other at her face and, making terrible eyes, said:
"This is his mother, your honor!" Then, waving his hand toward Pavel: "And this is he himself."
"Pavel Vlasov?" inquired the officer, screwing up his eyes; and when Pavel silently nodded his head, he announced, twirling his mustache:
"I have to make a search in your house. Get up, old woman!"
"Who is there?" he asked, turning suddenly and making a dash for the door.
"Your name?" His voice was heard from the other room.
Two other men came in from the porch: the old smelter Tveryakov and his lodger, the stoker Rybin, a staid, dark-colored peasant. He said in a thick, loud voice:
"Good evening, Nilovna."
She dressed herself, all the while speaking to herself in a low voice, so as to give herself courage:
"What sort of a thing is this? They come at night. People are asleep and they come——"
The room was close, and for some reason smelled strongly of shoe blacking. Two gendarmes and the village police commissioner, Ryskin, their heavy tread resounding on the floor, removed the books from the shelves and put them on the table before the officer. Two others rapped on the walls with their fists, and looked under the chairs. One man clumsily clambered up on the stove in the corner. Nikolay's pockmarked face became covered with red patches, and his little gray eyes were steadfastly fixed upon the officer. The Little Russian curled his mustache, and when the mother entered the room, he smiled and gave her an affectionate nod of the head.
Striving to suppress her fear, she walked, not sideways as always, but erect, her chest thrown out, which gave her figure a droll, stilted air of importance. Her shoes made a knocking sound on the floor, and her brows trembled.
The officer quickly seized the books with the long fingers of his white hand, turned over the pages, shook them, and with a dexterous movement of the wrist flung them aside. Sometimes a book fell to the floor with a light thud. All were silent. The heavy breathing of the perspiring gendarmes was audible; the spurs clanked, and sometimes the low question was heard: "Did you look here?"
The mother stood by Pavel's side against the wall. She folded her arms over her bosom, like her son, and both regarded the officer. The mother felt her knees trembling, and her eyes became covered with a dry mist.
Suddenly the piercing voice of Nikolay cut into the silence:
"Why is it necessary to throw the books on the floor?"
The mother trembled. Tveryakov rocked his head as if he had been struck on the back. Rybin uttered a peculiar cluck, and regarded Nikolay attentively.
The officer threw up his head, screwed up his eyes, and fixed them for a second upon the pockmarked, mottled, immobile face. His fingers began to turn the leaves of the books still more rapidly. His face was yellow and pale; he twisted his lips continually. At times he opened his large gray eyes wide, as if he suffered from an intolerable pain, and was ready to scream out in impotent anguish.
"Soldier!" Vyesovshchikov called out again. "Pick the books up!"
All the gendarmes turned their eyes on him, then looked at the officer. He again raised his head, and taking in the broad figure of Nikolay with a searching stare, he drawled:
"Well, well, pick up the books."
One gendarme bent down, and, looking slantwise at Vyesovshchikov, began to collect the books scattered on the floor.
"Why doesn't Nikolay keep quiet?" the mother whispered to Pavel. He shrugged his shoulders. The Little Russian drooped his head.
"What's the whispering there? Silence, please! Who reads the Bible?"
"I!" said Pavel.
"Aha! And whose books are all these?"
"Mine!" answered Pavel.
"So!" exclaimed the officer, throwing himself on the back of the chair. He made the bones of his slender hand crack, stretched his legs under the table, and adjusting his mustache, asked Nikolay: "Are you Andrey Nakhodka?"
"Yes!" answered Nikolay, moving forward. The Little Russian put out his hand, took him by the shoulder, and pulled him back.
"He made a mistake; I am Andrey!"
The officer raised his hand, and threatening Vyesovshchikov with his little finger, said:
"Take care!"
He began to search among his papers. From the street the bright, moonlit night looked on through the window with soulless eyes. Some one was loafing about outside the window, and the snow crunched under his tread.
"You, Nakhodka, you have been searched for political offenses before?" asked the officer.
"Yes, I was searched in Rostov and Saratov. Only there the gendarmes addressed me as 'Mr.'"
The officer winked his right eye, rubbed it, and showing his fine teeth, said:
"And do you happen to know, MR. Nakhodka—yes, you, MR. Nakhodka—who those scoundrels are who distribute criminal proclamations and books in the factory, eh?"
The Little Russian swayed his body, and with a broad smile on his face was about to say something, when the irritating voice of Nikolay again rang out:
"This is the first time we have seen scoundrels here!"
Silence ensued. There was a moment of breathless suspense. The scar on the mother's face whitened, and her right eyebrow traveled upward. Rybin's black beard quivered strangely. He dropped his eyes, and slowly scratched one hand with the other.
"Take this dog out of here!" said the officer.
Two gendarmes seized Nikolay under the arm and rudely pulled him into the kitchen. There he planted his feet firmly on the floor and shouted:
"Stop! I am going to put my coat on."
The police commissioner came in from the yard and said:
"There is nothing out there. We searched everywhere!"
"Well, of course!" exclaimed the officer, laughing. "I knew it! There's an experienced man here, it goes without saying."
The mother listened to his thin, dry voice, and looking with terror into the yellow face, felt an enemy in this man, an enemy without pity, with a heart full of aristocratic disdain of the people. Formerly she had but rarely seen such persons, and now she had almost forgotten they existed.
"Then this is the man whom Pavel and his friends have provoked," she thought.
"I place you, MR. Andrey Onisimov Nakhodka, under arrest."
"What for?" asked the Little Russian composedly.
"I will tell you later!" answered the officer with spiteful civility, and turning to Vlasova, he shouted:
"Say, can you read or write?"
"No!" answered Pavel.
"I didn't ask you!" said the officer sternly, and repeated: "Say, old woman, can you read or write?"
The mother involuntarily gave way to a feeling of hatred for the man. She was seized with a sudden fit of trembling, as if she had jumped into cold water. She straightened herself, her scar turned purple, and her brow drooped low.
"Don't shout!" she said, flinging out her hand toward him. "You are a young man still; you don't know misery or sorrow——"
"Calm yourself, mother!" Pavel intervened.
"In this business, mother, you've got to take your heart between your teeth and hold it there tight," said the Little Russian.
"Wait a moment, Pasha!" cried the mother, rushing to the table and then addressing the officer: "Why do you snatch people away thus?"
"That does not concern you. Silence!" shouted the officer, rising.
"Bring in the prisoner Vyesovshchikov!" he commanded, and began to read aloud a document which he raised to his face.
Nikolay was brought into the room.
"Hats off!" shouted the officer, interrupting his reading.
Rybin went up to Vlasova, and patting her on the back, said in an undertone:
"Don't get excited, mother!"
"How can I take my hat off if they hold my hands?" asked Nikolay, drowning the reading.
The officer flung the paper on the table.
"Sign!" he said curtly.
The mother saw how everyone signed the document, and her excitement died down, a softer feeling taking possession of her heart. Her eyes filled with tears—burning tears of insult and impotence—such tears she had wept for twenty years of her married life, but lately she had almost forgotten their acid, heart-corroding taste.
The officer regarded her contemptuously. He scowled and remarked:
"You bawl ahead of time, my lady! Look out, or you won't have tears left for the future!"
"A mother has enough tears for everything, everything! If you have a mother, she knows it!"
The officer hastily put the papers into his new portfolio with its shining lock.
"How independent they all are in your place!" He turned to the police commissioner.
"An impudent pack!" mumbled the commissioner.
"March!" commanded the officer.
"Good-by, Andrey! Good-by, Nikolay!" said Pavel warmly and softly, pressing his comrades' hands.
"That's it! Until we meet again!" the officer scoffed.
Vyesovshchikov silently pressed Pavel's hands with his short fingers and breathed heavily. The blood mounted to his thick neck; his eyes flashed with rancor. The Little Russian's face beamed with a sunny smile. He nodded his head, and said something to the mother; she made the sign of the cross over him.
"God sees the righteous," she murmured.
At length the throng of people in the gray coats tumbled out on the porch, and their spurs jingled as they disappeared. Rybin went last. He regarded Pavel with an attentive look of his dark eyes and said thoughtfully: "Well, well—good-by!" and coughing in his beard he leisurely walked out on the porch.
Folding his hands behind his back, Pavel slowly paced up and down the room, stepping over the books and clothes tumbled about on the floor. At last he said somberly:
"You see how it's done! With insult—disgustingly—yes! They left me behind."
Looking perplexedly at the disorder in the room, the mother whispered sadly:
"They will take you, too, be sure they will. Why did Nikolay speak to them the way he did?"
"He got frightened, I suppose," said Pavel quietly. "Yes—It's impossible to speak to them, absolutely impossible! They cannot understand!"
"They came, snatched, and carried off!" mumbled the mother, waving her hands. As her son remained at home, her heart began to beat more lightly. Her mind stubbornly halted before one fact and refused to be moved. "How he scoffs at us, that yellow ruffian! How he threatens us!"
"All right, mamma!" Pavel suddenly said with resolution. "Let us pick all this up!"
He called her "mamma," the word he used only when he came nearer to her. She approached him, looked into his face, and asked softly:
"Did they insult you?"
"Yes," he answered. "That's—hard! I would rather have gone with them."
It seemed to her that she saw tears in his eyes, and wishing to soothe him, with an indistinct sense of his pain, she said with a sigh:
"Wait a while—they'll take you, too!"
"They will!" he replied.
After a pause the mother remarked sorrowfully:
"How hard you are, Pasha! If you'd only reassure me once in a while! But you don't. When I say something horrible, you say something worse."
He looked at her, moved closer to her, and said gently:
"I cannot, mamma! I cannot lie! You have to get used to it."
CHAPTER VII
The next day they knew that Bukin, Samoylov, Somov, and five more had been arrested. In the evening Fedya Mazin came running in upon them. A search had been made in his house also. He felt himself a hero.
"Were you afraid, Fedya?" asked the mother.
He turned pale, his face sharpened, and his nostrils quivered.
"I was afraid the officer might strike me. He has a black beard, he's stout, his fingers are hairy, and he wears dark glasses, so that he looks as if he were without eyes. He shouted and stamped his feet. He said I'd rot in prison. And I've never been beaten either by my father or mother; they love me because I'm their only son. Everyone gets beaten everywhere, but I never!"
He closed his eyes for a moment, compressed his lips, tossed his hair back with a quick gesture of both hands, and looking at Pavel with reddening eyes, said:
"If anybody ever strikes me, I will thrust my whole body into him like a knife—I will bite my teeth into him—I'd rather he'd kill me at once and be done!"
"To defend yourself is your right," said Pavel. "But take care not to attack!"
"You are delicate and thin," observed the mother. "What do you want with fighting?"
"I WILL fight!" answered Fedya in a low voice.
When he left, the mother said to Pavel:
"This young man will go down sooner than all the rest."
Pavel was silent.
A few minutes later the kitchen door opened slowly and Rybin entered.
"Good evening!" he said, smiling. "Here I am again. Yesterday they brought me here; to-day I come of my own accord. Yes, yes!" He gave Pavel a vigorous handshake, then put his hand on the mother's shoulder, and asked: "Will you give me tea?"
Pavel silently regarded his swarthy, broad countenance, his thick, black beard, and dark, intelligent eyes. A certain gravity spoke out of their calm gaze; his stalwart figure inspired confidence.
The mother went into the kitchen to prepare the samovar. Rybin sat down, stroked his beard, and placing his elbows on the table, scanned Pavel with his dark look.
"That's the way it is," he said, as if continuing an interrupted conversation. "I must have a frank talk with you. I observed you long before I came. We live almost next door to each other. I see many people come to you, and no drunkenness, no carrying on. That's the main thing. If people don't raise the devil, they immediately attract attention. What's that? There you are! That's why all eyes are on me, because I live apart and give no offense."
His speech flowed along evenly and freely. It had a ring that won him confidence.
"So. Everybody prates about you. My masters call you a heretic; you don't go to church. I don't, either. Then the papers appeared, those leaflets. Was it you that thought them out?"
"Yes, I!" answered Pavel, without taking his eyes off Rybin's face. Rybin also looked steadily into Pavel's eyes.
"You alone!" exclaimed the mother, coming into the room. "It wasn't you alone."
Pavel smiled; Rybin also.
The mother sniffed, and walked away, somewhat offended because they did not pay attention to her words.
"Those leaflets are well thought out. They stir the people up. There were twelve of them, weren't there?"
"Yes."
"I have read them all! Yes, yes. Sometimes they are not clear, and some things are superfluous. But when a man speaks a great deal, it's natural he should occasionally say things out of the way."
Rybin smiled. His teeth were white and strong.
"Then the search. That won me over to you more than anything else. You and the Little Russian and Nikolay, you all got caught!" He paused for the right word and looked at the window, rapping the table with his fingers. "They discovered your resolve. You attend to your business, your honor, you say, and we'll attend to ours. The Little Russian's a fine fellow, too. The other day I heard how he speaks in the factory, and thinks I to myself: that man isn't going to be vanquished; it's only one thing will knock him out, and that's death! A sturdy chap! Do you trust me, Pavel?"
"Yes, I trust you!" said Pavel, nodding.
"That's right. Look! I am forty years old; I am twice as old as you, and I've seen twenty times as much as you. For three years long I wore my feet to the bone marching in the army. I have been married twice. I've been in the Caucasus, I know the Dukhobors. They're not masters of life, no, they aren't!"
The mother listened eagerly to his direct speech. It pleased her to have an older man come to her son and speak to him just as if he were confessing to him. But Pavel seemed to treat the guest too curtly, and the mother, to introduce a softer element, asked Rybin:
"Maybe you'll have something to eat."
"Thank you, mother! I've had my supper already. So then, Pavel, you think that life does not go as it should?"
Pavel arose and began to pace the room, folding his hands behind his back.
"It goes all right," he said. "Just now, for instance, it has brought you here to me with an open heart. We who work our whole life long—it unites us gradually and more and more every day. The time will come when we shall all be united. Life is arranged unjustly for us and is made a burden. At the same time, however, life itself is opening our eyes to its bitter meaning and is itself showing man the way to accelerate its pace. We all of us think just as we live."
"True. But wait!" Rybin stopped him. "Man ought to be renovated—that's what I think! When a man grows scabby, take him to the bath, give him a thorough cleaning, put clean clothes on him—and he will get well. Isn't it so? And if the heart grows scabby, take its skin off, even if it bleeds, wash it, and dress it up all afresh. Isn't it so? How else can you clean the inner man? There now!"
Pavel began to speak hotly and bitterly about God, about the Czar, about the government authorities, about the factory, and how in foreign countries the workingmen stand up for their rights. Rybin smiled occasionally; sometimes he struck a finger on the table as if punctuating a period. Now and then he cried out briefly: "So!" And once, laughing out, he said quietly: "You're young. You know people but little!"
Pavel stopping before him said seriously:
"Let's not talk of being old or being young. Let us rather see whose thoughts are truer."
"That is, according to you, we've been fooled about God also. So! I, too, think that our religion is false and injurious to us."
Here the mother intervened. When her son spoke about God and about everything that she connected with her faith in him, which was dear and sacred to her, she sought to meet his eyes, she wanted to ask her son mutely not to chafe her heart with the sharp, bitter words of his unbelief. And she felt that Rybin, an older man, would also be displeased and offended. But when Rybin calmly put his question to Pavel, she could no longer contain herself, and said firmly: "When you speak of God, I wish you were more careful. You can do whatever you like. You have your compensation in your work." Catching her breath she continued with still greater vehemence: "But I, an old woman, I will have nothing to lean upon in my distress if you take my God away from me."
Her eyes filled with tears. She was washing the dishes, and her fingers trembled.
"You did not understand us, mother!" Pavel said softly and kindly.
"Beg your pardon, mother!" Rybin added in a slow, thick voice. He looked at Pavel and smiled. "I forgot that you're too old to cut out your warts."
"I did not speak," continued Pavel, "about that good and gracious God in whom you believe, but about the God with whom the priests threaten us as with a stick, about the God in whose name they want to force all of us to the evil will of the few."
"That's it, right you are!" exclaimed Rybin, striking his fingers upon the table. "They have mutilated even our God for us, they have turned everything in their hands against us. Mark you, mother, God created man in his own image and after his own likeness. Therefore he is like man if man is like him. But we have become, not like God, but like wild beasts! In the churches they set up a scarecrow before us. We have got to change our God, mother; we must cleanse him! They have dressed him up in falsehood and calumny; they have distorted his face in order to destroy our souls!"
He talked composedly and very distinctly and intelligibly. Every word of his speech fell upon the mother's ears like a blow. And his face set in the frame of his black beard, his broad face attired, as it were, in mourning, frightened her. The dark gleam of his eyes was insupportable to her. He aroused in her a sense of anguish, and filled her heart with terror.
"No, I'd better go away," she said, shaking her head in negation. "It's not in my power to listen to this. I cannot!"
And she quickly walked into the kitchen followed by the words of Rybin:
"There you have it, Pavel! It begins not in the head, but in the heart. The heart is such a place that nothing else will grow in it."
"Only reason," said Pavel firmly, "only reason will free mankind."
"Reason does not give strength!" retorted Rybin emphatically. "The heart gives strength, and not the head, I tell you."
The mother undressed and lay down in bed without saying her prayer. She felt cold and miserable. And Rybin, who at first seemed such a staid, wise man, now aroused in her a blind hostility.
"Heretic! Sedition-maker!" she thought, listening to his even voice flowing resonantly from his deep chest. He, too, had come—he was indispensable.
He spoke confidently and composedly:
"The holy place must not be empty. The spot where God dwells is a place of pain; and if he drops out from the heart, there will be a wound in it, mark my word! It is necessary, Pavel, to invent a new faith; it is necessary to create a God for all. Not a judge, not a warrior, but a God who shall be the friend of the people."
"You had one! There was Christ!"
"Wait a moment! Christ was not strong in spirit. 'Let the cup pass from me,' he said. And he recognized Caesar. God cannot recognize human powers. He himself is the whole of power. He does not divide his soul saying: so much for the godly, so much for the human. If Christ came to affirm the divine he had no need for anything human. But he recognized trade, and he recognized marriage. And it was unjust of him to condemn the fig tree. Was it of its own will that it was barren of fruit? Neither is the soul barren of good of its own accord. Have I sown the evil in it myself? Of course not!"
The two voices hummed continuously in the room, as if clutching at each other and wrestling in exciting play. Pavel walked hurriedly up and down the room; the floor cracked under his feet. When he spoke all other sounds were drowned by his voice; but above the slow, calm flow of Rybin's dull utterance were heard the strokes of the pendulum and the low creaking of the frost, as of sharp claws scratching the walls of the house.
"I will speak to you in my own way, in the words of a stoker. God is like fire. He does not strengthen anything. He cannot. He merely burns and fuses when he gives light. He burns down churches, he does not raise them. He lives in the heart."
"And in the mind!" insisted Pavel.
"That's it! In the heart and in the mind. There's the rub. It's this that makes all the trouble and misery and misfortune. We have severed ourselves from our own selves. The heart was severed from the mind, and the mind has disappeared. Man is not a unit. It is God that makes him a unit, that makes him a round, circular thing. God always makes things round. Such is the earth and all the stars and everything visible to the eye. The sharp, angular things are the work of men."
The mother fell asleep and did not hear Rybin depart.
But he began to come often, and if any of Pavel's comrades were present, Rybin sat in a corner and was silent, only occasionally interjecting: "That's so!"
And once looking at everybody from his corner with his dark glance he said somberly:
"We must speak about that which is; that which will be is unknown to us. When the people have freed themselves, they will see for themselves what is best. Enough, quite enough of what they do not want at all has been knocked into their heads. Let there be an end of this! Let them contrive for themselves. Maybe they will want to reject everything, all life, and all knowledge; maybe they will see that everything is arranged against them. You just deliver all the books into their hands, and they will find an answer for themselves, depend upon it! Only let them remember that the tighter the collar round the horse's neck, the worse the work."
But when Pavel was alone with Rybin they at once began an endless but always calm disputation, to which the mother listened anxiously, following their words in silence, and endeavoring to understand. Sometimes it seemed to her as if the broad-shouldered, black-bearded peasant and her well-built, sturdy son had both gone blind. In that little room, in the darkness, they seemed to be knocking about from side to side in search of light and an outlet, to be grasping out with powerful but blind hands; they seemed to fall upon the floor, and having fallen, to scrape and fumble with their feet. They hit against everything, groped about for everything, and flung it away, calm and composed, losing neither faith nor hope.
They got her accustomed to listen to a great many words, terrible in their directness and boldness; and these words had now ceased to weigh down on her so heavily as at first. She learned to push them away from her ears. And although Rybin still displeased her as before, he no longer inspired her with hostility.
Once a week she carried underwear and books to the Little Russian in prison. On one occasion they allowed her to see him and talk to him; and on returning home she related enthusiastically:
"He is as if he were at home there, too! He is good and kind to everybody; everybody jokes with him; just as if there were a holiday in his heart all the time. His lot is hard and heavy, but he does not want to show it."
"That's right! That's the way one should act," observed Rybin. "We are all enveloped in misery as in our skins. We breathe misery, we wear misery. But that's nothing to brag about. Not all people are blind; some close their eyes of their own accord, indeed! And if you are stupid you have to suffer for it."
CHAPTER VIII
The little old gray house of the Vlasovs attracted the attention of the village more and more; and although there was much suspicious chariness and unconscious hostility in this notice, yet at the same time a confiding curiosity grew up also. Now and then some one would come over, and looking carefully about him would say to Pavel: "Well, brother, you are reading books here, and you know the laws. Explain to me, then——"
And he would tell Pavel about some injustice of the police or the factory administration. In complicated cases Pavel would give the man a note to a lawyer friend in the city, and when he could, he would explain the case himself.
Gradually people began to look with respect upon this young, serious man, who spoke about everything simply and boldly, and almost never laughed, who looked at everybody and listened to everybody with an attention which searched stubbornly into every circumstance, and always found a certain general and endless thread binding people together by a thousand tightly drawn knots.
Vlasova saw how her son had grown up; she strove to understand his work, and when she succeeded, she rejoiced with a childlike joy.
Pavel rose particularly in the esteem of the people after the appearance of his story about the "Muddy Penny."
Back of the factory, almost encircling it with a ring of putrescence, stretched a vast marsh grown over with fir trees and birches. In the summer it was covered with thick yellow and green scum, and swarms of mosquitoes flew from it over the village, spreading fever in their course. The marsh belonged to the factory, and the new manager, wishing to extract profit from it, conceived the plan of draining it and incidentally gathering in a fine harvest of peat. Representing to the workingmen how much this measure would contribute to the sanitation of the locality and the improvement of the general condition of all, the manager gave orders to deduct a kopeck from every ruble of their earnings, in order to cover the expense of draining the marsh. The workingmen rebelled; they especially resented the fact that the office clerks were exempted from paying the new tax.
Pavel was ill on the Saturday when posters were hung up announcing the manager's order in regard to the toll. He had not gone to work and he knew nothing about it. The next day, after mass, a dapper old man, the smelter Sizov, and the tall, vicious-looking locksmith Makhotin, came to him and told him of the manager's decision.
"A few of us older ones got together," said Sizov, speaking sedately, "talked the matter over, and our comrades, you see, sent us over to you, as you are a knowing man among us. Is there such a law as gives our manager the right to make war upon mosquitoes with our kopecks?"
"Think!" said Makhotin, with a glimmer in his narrow eyes. "Three years ago these sharpers collected a tax to build a bath house. Three thousand eight hundred rubles is what they gathered in. Where are those rubles? And where is the bath house?"
Pavel explained the injustice of the tax, and the obvious advantage of such a procedure to the factory owners; and both of his visitors went away in a surly mood.
The mother, who had gone with them to the door, said, laughing:
"Now, Pasha, the old people have also begun to come to seek wisdom from you."
Without replying, Pavel sat down at the table with a busy air and began to write. In a few minutes he said to her: "Please go to the city immediately and deliver this note."
"Is it dangerous?" she asked.
"Yes! A newspaper is being published for us down there! That 'Muddy Penny' story must go into the next issue."
"I'll go at once," she replied, beginning hurriedly to put on her wraps.
This was the first commission her son had given her. She was happy that he spoke to her so openly about the matter, and that she might be useful to him in his work.
"I understand all about it, Pasha," she said. "It's a piece of robbery. What's the name of the man? Yegor Ivanovich?"
"Yes," said Pavel, smiling kindly.
She returned late in the evening, exhausted but contented.
"I saw Sashenka," she told her son. "She sends you her regards. And this Yegor Ivanovich is such a simple fellow, such a joker! He speaks so comically."
"I'm glad you like them," said Pavel softly.
"They are simple people, Pasha. It's good when people are simple. And they all respect you."
Again, Monday, Pavel did not go to work. His head ached. But at dinner time Fedya Mazin came running in, excited, out of breath, happy, and tired.
"Come! The whole factory has arisen! They've sent for you. Sizov and Makhotin say you can explain better than anybody else. My! What a hullabaloo!"
Pavel began to dress himself silently.
"A crowd of women are gathered there; they are screaming!"
"I'll go, too," declared the mother. "You're not well, and—what are they doing? I'm going, too."
"Come," Pavel said briefly.
They walked along the street quickly and silently. The mother panted with the exertion of the rapid gait and her excitement. She felt that something big was happening. At the factory gates a throng of women were discussing the affair in shrill voices. When the three pushed into the yard, they found themselves in the thick of a crowd buzzing and humming in excitement. The mother saw that all heads were turned in the same direction, toward the blacksmith's wall, where Sizov, Makhotin, Vyalov, and five or six influential, solid workingmen were standing on a high pile of old iron heaped on the red brick paving of the court, and waving their hands.
"Vlasov is coming!" somebody shouted.
"Vlasov? Bring him along!"
Pavel was seized and pushed forward, and the mother was left alone.
"Silence!" came the shout from various directions. Near by the even voice of Rybin was heard:
"We must make a stand, not for the kopeck, but for justice. What is dear to us is not our kopeck, because it's no rounder than any other kopeck; it's only heavier; there's more human blood in it than in the manager's ruble. That's the truth!"
The words fell forcibly on the crowd and stirred the men to hot responses:
"That's right! Good, Rybin!"
"Silence! The devil take you!"
"Vlasov's come!"
The voices mingled in a confused uproar, drowning the ponderous whir of the machinery, the sharp snorts of the steam, and the flapping of the leather belts. From all sides people came running, waving their hands; they fell into arguments, and excited one another with burning, stinging words. The irritation that had found no vent, that had always lain dormant in tired breasts, had awakened, demanded an outlet, and burst from their mouths in a volley of words. It soared into the air like a great bird spreading its motley wings ever wider and wider, clutching people and dragging them after it, and striking them against one another. It lived anew, transformed into flaming wrath. A cloud of dust and soot hung over the crowd; their faces were all afire, and black drops of sweat trickled down their cheeks. Their eyes gleamed from darkened countenances; their teeth glistened.
Pavel appeared on the spot where Sizov and Makhotin were standing, and his voice rang out:
"Comrades!"
The mother saw that his face paled and his lips trembled; she involuntarily pushed forward, shoving her way through the crowd.
"Where are you going, old woman?"
She heard the angry question, and the people pushed her, but she would not stop, thrusting the crowd aside with her shoulders and elbows. She slowly forced her way nearer to her son, yielding to the desire to stand by his side. When Pavel had thrown out the word to which he was wont to attach a deep and significant meaning, his throat contracted in a sharp spasm of the joy of fight. He was seized with an invincible desire to give himself up to the strength of his faith; to throw his heart to the people. His heart kindled with the dream of truth.
"Comrades!" he repeated, extracting power and rapture from the word. "We are the people who build churches and factories, forge chains and coin money, make toys and machines. We are that living force which feeds and amuses the world from the cradle to the grave."
"There!" Rybin exclaimed.
"Always and everywhere we are first in work but last in life. Who cares for us? Who wishes us good? Who regards us as human beings? No one!"
"No one!" echoed from the crowd.
Pavel, mastering himself, began to talk more simply and calmly; the crowd slowly drew about him, blending into one dark, thick, thousand-headed body. It looked into his face with hundreds of attentive eyes; it sucked in his words in silent, strained attention.
"We will not attain to a better life until we feel ourselves as comrades, as one family of friends firmly bound together by one desire—the desire to fight for our rights."
"Get down to business!" somebody standing near the mother shouted rudely.
"Don't interrupt!" "Shut up!" The two muffled exclamations were heard in different places. The soot-covered faces frowned in sulky incredulity; scores of eyes looked into Pavel's face thoughtfully and seriously.
"A socialist, but no fool!" somebody observed.
"I say, he does speak boldly!" said a tall, crippled workingman, tapping the mother on the shoulder.
"It is time, comrades, to take a stand against the greedy power that lives by our labor. It is time to defend ourselves; we must all understand that no one except ourselves will help us. One for all and all for one—this is our law, if we want to crush the foe!"
"He's right, boys!" Makhotin shouted. "Listen to the truth!" And, with a broad sweep of his arm, he shook his fist in the air.
"We must call out the manager at once," said Pavel. "We must ask him."
As if struck by a tornado, the crowd rocked to and fro; scores of voices shouted:
"The manager! The manager! Let him come! Let him explain!"
"Send delegates for him! Bring him here!"
"No, don't; it's not necessary!"
The mother pushed her way to the front and looked up at her son. She was filled with pride. Her son stood among the old, respected workingmen; all listened to him and agreed with him! She was pleased that he was so calm and talked so simply; not angrily, not swearing, like the others. Broken exclamations, wrathful words and oaths descended like hail on iron. Pavel looked down on the people from his elevation, and with wide-open eyes seemed to be seeking something among them.
"Delegates!"
"Let Sizov speak!"
"Vlasov!"
"Rybin! He has a terrible tongue!"
Finally Sizov, Rybin, and Pavel were chosen for the interview with the manager. When just about to send for the manager, suddenly low exclamations were heard in the crowd:
"Here he comes himself!"
"The manager?"
"Ah!"
The crowd opened to make way for a tall, spare man with a pointed beard, an elongated face and blinking eyes.
"Permit me," he said, as he pushed the people aside with a short motion of his hand, without touching them. With the experienced look of a ruler of people, he scanned the workingmen's faces with a searching gaze. They took their hats off and bowed to him. He walked past them without acknowledging their greetings. His presence silenced and confused the crowd, and evoked embarrassed smiles and low exclamations, as of repentant children who had already come to regret their prank.
Now he passed, by the mother, casting a stern glance at her face, and stopped before the pile of iron. Somebody from above extended a hand to him; he did not take it, but with an easy, powerful movement of his body he clambered up and stationed himself in front of Pavel and Sizov. Looking around the silent crowd, he asked:
"What's the meaning of this crowd? Why have you dropped your work?"
For a few seconds silence reigned. Sizov waved his cap in the air, shrugged his shoulders, and dropped his head.
"I am asking you a question!" continued the manager.
Pavel moved alongside of him and said in a low voice, pointing to Sizov and Rybin:
"We three are authorized by all the comrades to ask you to revoke your order about the kopeck discount."
"Why?" asked the manager, without looking at Pavel.
"We do not consider such a tax just!" Pavel replied loudly.
"So, in my plan to drain the marsh you see only a desire to exploit the workingmen and not a desire to better their conditions; is that it?"
"Yes!" Pavel replied.
"And you, also?" the manager asked Rybin.
"The very same!"
"How about you, my worthy friend?" The manager turned to Sizov.
"I, too, want to ask you to let us keep our kopecks." And drooping his head again, Sizov smiled guiltily. The manager slowly bent his look upon the crowd again, shrugged his shoulders, and then, regarding Pavel searchingly, observed:
"You appear to be a fairly intelligent man. Do you not understand the usefulness of this measure?"
Pavel replied loudly:
"If the factory should drain the marsh at its own expense, we would all understand it!"
"This factory is not in the philanthropy business!" remarked the manager dryly. "I order you all to start work at once!"
And he began to descend, cautiously feeling the iron with his feet, and without looking at anyone.
A dissatisfied hum was heard in the crowd.
"What!" asked the manager, halting.
All were silent; then from the distance came a solitary voice:
"You go to work yourself!"
"If in fifteen minutes you do not start work, I'll order every single one of you to be discharged!" the manager announced dryly and distinctly.
He again proceeded through the crowd, but now an indistinct murmur followed him, and the shouting grew louder as his figure receded.
"Speak to him!"
"That's what you call justice! Worse luck!"
Some turned to Pavel and shouted:
"Say, you great lawyer, you, what's to be done now? You talked and talked, but the moment he came it all went up in the air!"
"Well, Vlasov, what now?"
When the shouts became more insistent, Pavel raised his hand and said:
"Comrades, I propose that we quit work until he gives up that kopeck!"
Excited voices burst out:
"He thinks we're fools!"
"We ought to do it!"
"A strike?"
"For one kopeck?"
"Why not? Why not strike?"
"We'll all be discharged!"
"And who is going to do the work?"
"There are others!"
"Who? Judases?"
"Every year I would have to give three rubles and sixty kopecks to the mosquitoes!"
"All of us would have to give it!"
Pavel walked down and stood at the side of his mother. No one paid any attention to him now. They were all yelling and debating hotly with one another.
"You cannot get them to strike!" said Rybin, coming up to Pavel. "Greedy as these people are for a penny, they are too cowardly. You may, perhaps, induce about three hundred of them to follow you, no more. It's a heap of dung you won't lift with one toss of the pitchfork, I tell you!"
Pavel was silent. In front of him the huge black face of the crowd was rocking wildly, and fixed on him an importunate stare. His heart beat in alarm. It seemed to him as if all the words he had spoken vanished in the crowd without leaving any trace, like scattered drops of rain falling on parched soil. One after the other, workmen approached him praising his speech, but doubting the success of a strike, and complaining how little the people understood their own interests and realized their own strength.
Pavel had a sense of injury and disappointment as to his own power. His head ached; he felt desolate. Hitherto, whenever he pictured the triumph of his truth, he wanted to cry with the delight that seized his heart. But here he had spoken his truth to the people, and behold! when clothed in words it appeared so pale, so powerless, so incapable of affecting anyone. He blamed himself; it seemed to him that he had concealed his dream in a poor, disfiguring garment, and no one could, therefore, detect its beauty.
He went home, tired and moody. He was followed by his mother and Sizov, while Rybin walked alongside, buzzing into his ear:
"You speak well, but you don't speak to the heart! That's the trouble! The spark must be thrown into the heart, into its very depths!"
"It's time we lived and were guided by reason," Pavel said in a low voice.
"The boot does not fit the foot; it's too thin and narrow! The foot won't get in! And if it does, it will wear the boot out mighty quick. That is the trouble."
Sizov, meanwhile, talked to the mother.
"It's time for us old folks to get into our graves. Nilovna! A new people is coming. What sort of a life have we lived? We crawled on our knees, and always crouched on the ground! But here are the new people. They have either come to their senses, or else are blundering worse than we; but they are not like us, anyway. Just look at those youngsters talking to the manager as to their equal! Yes, ma'am! Oh, if only my son Matvey were alive! Good-by, Pavel Vlasov! You stand up for the people all right, brother. God grant you his favor! Perhaps you'll find a way out. God grant it!" And he walked away.
"Yes, you may as well die straight off!" murmured Rybin. "You are no men, now. You are only putty—good to fill cracks with, that's all! Did you see, Pavel, who it was that shouted to make you a delegate? It was those who call you socialist—agitator—yes!—thinking you'd be discharged, and it would serve you right!"
"They are right, according to their lights!" said Pavel.
"So are wolves when they tear one another to pieces!" Rybin's face was sullen, his voice unusually tremulous.
The whole day Pavel felt ill at ease, as if he had lost something, he did not know what, and anticipated a further loss.
At night when the mother was asleep and he was reading in bed, gendarmes appeared and began to search everywhere—in the yard, in the attic. They were sullen; the yellow-faced officer conducted himself as on the first occasion, insultingly, derisively, delighting in abuse, endeavoring to cut down to the very heart. The mother, in a corner, maintained silence, never removing her eyes from her son's face. He made every effort not to betray his emotion; but whenever the officer laughed, his fingers twitched strangely, and the old woman felt how hard it was for him not to reply, and to bear the jesting. This time the affair was not so terrorizing to her as at the first search. She felt a greater hatred to these gray, spurred night callers, and her hatred swallowed up her alarm.
Pavel managed to whisper:
"They'll arrest me."
Inclining her head, she quietly replied:
"I understand."
She did understand—they would put him in jail for what he had said to the workingmen that day. But since all agreed with what he had said, and all ought to stand up for him, he would not be detained long.
She longed to embrace him and cry over him; but there stood the officer, watching her with a malevolent squint of his eyes. His lips trembled, his mustache twitched. It seemed to Vlasova that the officer was but waiting for her tears, complaints, and supplications. With a supreme effort endeavoring to say as little as possible, she pressed her son's hand, and holding her breath said slowly, in a low tone:
"Good-by, Pasha. Did you take everything you need?"
"Everything. Don't worry!"
"Christ be with you!"
CHAPTER IX
When the police had led Pavel away, the mother sat down on the bench, and closing her eyes began to weep quietly. She leaned her back against the wall, as her husband used to do, her head thrown backward. Bound up in her grief and the injured sense of her impotence, she cried long, gently, and monotonously, pouring out all the pain of her wounded heart in her sobs. And before her, like an irremovable stain, hung that yellow face with the scant mustache, and the squinting eyes staring at her with malicious pleasure. Resentment and bitterness were winding themselves about her breast like black threads on a spool; resentment and bitterness toward those who tear a son away from his mother because he is seeking truth.
It was cold; the rain pattered against the window panes; something seemed to be creeping along the walls. She thought she heard, walking watchfully around the house, gray, heavy figures, with broad, red faces, without eyes, and with long arms. It seemed to her that she almost heard the jingling of their spurs.
"I wish they had taken me, too!" she thought.
The whistle blew, calling the people to work. This time its sounds were low, indistinct, uncertain. The door opened and Rybin entered. He stood before her, wiping the raindrops from his beard.
"They snatched him away, did they?" he asked.
"Yes, they did, the dogs!" she replied, sighing.
"That's how it is," said Rybin, with a smile; "they searched me, too; went all through me—yes! Abused me to their heart's content, but did me no harm beyond that. So they carried off Pavel, did they? The manager tipped the wink, the gendarme said 'Amen!' and lo! a man has disappeared. They certainly are thick together. One goes through the people's pockets while the other holds the gun."
"You ought to stand up for Pavel!" cried the mother, rising to her feet. "It's for you all that he's gone!"
"Who ought to stand up for him?" asked Rybin.
"All of you!"
"You want too much! We'll do nothing of the kind! Our masters have been gathering strength for thousands of years; they have driven our hearts full of nails. We cannot unite at once. We must first extract from ourselves, each from the other, the iron spikes that prevent us from standing close to one another."
And thus he departed, with his heavy gait, leaving the mother to her grief, aggravated by the stern hopelessness of his words.
The day passed in a thick mist of empty, senseless longing. She made no fire, cooked no dinner, drank no tea, and only late in the evening ate a piece of bread. When she went to bed it occurred to her that her life had never yet been so humiliating, so lonely and void. During the last years she had become accustomed to live constantly in the expectation of something momentous, something good. Young people were circling around her, noisy, vigorous, full of life. Her son's thoughtful and earnest face was always before her, and he seemed to be the master and creator of this thrilling and noble life. Now he was gone, everything was gone. In the whole day, no one except the disagreeable Rybin had called.
Beyond the window, the dense, cold rain was sighing and knocking at the panes. The rain and the drippings from the roof filled the air with a doleful, wailing melody. The whole house appeared to be rocking gently to and fro, and everything around her seemed aimless and unnecessary.
A gentle rap was heard at the door. It came once, and then a second time. She had grown accustomed to these noises; they no longer frightened her. A soft, joyous sensation thrilled her heart, and a vague hope quickly brought her to her feet. Throwing a shawl over her shoulders, she hurried to the door and opened it.
Samoylov walked in, followed by another man with his face hidden behind the collar of his overcoat and under a hat thrust over his eyebrows.
"Did we wake you?" asked Samoylov, without greeting the mother, his face gloomy and thoughtful, contrary to his wont.
"I was not asleep," she said, looking at them with expectant eyes.
Samoylov's companion took off his hat, and breathing heavily and hoarsely said in a friendly basso, like an old acquaintance, giving her his broad, short-fingered hand:
"Good evening, granny! You don't recognize me?"
"Is it you?" exclaimed Nilovna, with a sudden access of delight. "Yegor Ivanovich?"
"The very same identical one!" replied he, bowing his large head with its long hair. There was a good-natured smile on his face, and a clear, caressing look in his small gray eyes. He was like a samovar—rotund, short, with thick neck and short arms. His face was shiny and glossy, with high cheek bones. He breathed noisily, and his chest kept up a continuous low wheeze.
"Step into the room. I'll be dressed in a minute," the mother said.
"We have come to you on business," said Samoylov thoughtfully, looking at her out of the corner of his eyes.
Yegor Ivanovich passed into the room, and from there said:
"Nikolay got out of jail this morning, granny. You know him?"
"How long was he there?" she asked.
"Five months and eleven days. He saw the Little Russian there, who sends you his regards, and Pavel, who also sends you his regards and begs you not to be alarmed. As a man travels on his way, he says, the jails constitute his resting places, established and maintained by the solicitous authorities! Now, granny, let us get to the point. Do you know how many people were arrested yesterday?"
"I do not. Why, were there any others arrested besides Pavel?" she exclaimed.
"He was the forty-ninth!" calmly interjected Yegor Ivanovich. "And we may expect about ten more to be taken! This gentleman here, for example."
"Yes; me, too!" said Samoylov with a frown.
Nilovna somehow felt relieved.
"He isn't there alone," she thought.
When she had dressed herself, she entered the room and, smiling bravely, said:
"I guess they won't detain them long, if they arrested so many."
"You are right," assented Yegor Ivanovich; "and if we can manage to spoil this mess for them, we can make them look altogether like fools. This is the way it is, granny. If we were now to cease smuggling our literature into the factory, the gendarmes would take advantage of such a regrettable circumstance, and would use it against Pavel and his comrades in jail."
"How is that? Why should they?" the mother cried in alarm.
"It's very plain, granny," said Yegor Ivanovich softly. "Sometimes even gendarmes reason correctly. Just think! Pavel was, and there were books and there were papers; Pavel is not, and no books and no papers! Ergo, it was Pavel who distributed these books! Aha! Then they'll begin to eat them all alive. Those gendarmes dearly love so to unman a man that what remains of him is only a shred of himself, and a touching memory."
"I see, I see," said the mother dejectedly. "O God! What's to be done, then?"
"They have trapped them all, the devil take them!" came Samoylov's voice from the kitchen. "Now we must continue our work the same as before, and not only for the cause itself, but also to save our comrades!"
"And there is no one to do the work," added Yegor, smiling. "We have first-rate literature. I saw to that myself. But how to get it into the factory, that's the question!"
"They search everybody at the gates now," said Samoylov.
The mother divined that something was expected of her. She understood that she could be useful to her son, and she hastened to ask:
"Well, now? What are we to do?"
Samoylov stood in the doorway to answer.
"Pelagueya Nilovna, you know Marya Korsunova, the peddler."
"I do. Well?"
"Speak to her; see if you can't get her to smuggle in our wares."
"We could pay her, you know," interjected Yegor.
The mother waved her hands in negation.
"Oh, no! The woman is a chatterbox. No! If they find out it comes from me, from this house—oh, no!"
Then, inspired by a sudden idea, she began gladly and in a low voice:
"Give it to me, give it to me. I'll manage it myself. I'll find a way. I will ask Marya to make me her assistant. I have to earn my living, I have to work. Don't I? Well, then, I'll carry dinners to the factory. Yes, I'll manage it!"
Pressing her hands to her bosom, she gave hurried assurances that she would carry out her mission well and escape detection. Finally she exclaimed in triumph: "They'll find out—Pavel Vlasov is away, but his arm reaches out even from jail. They'll find out!"
All three became animated. Briskly rubbing his hands, Yegor smiled and said:
"It's wonderful, stupendous! I say, granny, it's superb—simply magnificent!"
"I'll sit in jail as in an armchair, if this succeeds," said Samoylov, laughing and rubbing his hands.
"You are fine, granny!" Yegor hoarsely cried.
The mother smiled. It was evident to her that if the leaflets should continue to appear in the factory, the authorities would be forced to recognize that it was not her son who distributed them. And feeling assured of success, she began to quiver all over with joy.
"When you go to see Pavel," said Yegor, "tell him he has a good mother."
"I'll see him very soon, I assure you," said Samoylov, smiling.
The mother grasped his hand and said earnestly:
"Tell him that I'll do everything, everything necessary. I want him to know it."
"And suppose they don't put him in prison?" asked Yegor, pointing at Samoylov.
The mother sighed and said sadly:
"Well, then, it can't be helped!"
Both of them burst out laughing. And when she realized her ridiculous blunder, she also began to laugh in embarrassment, and lowering her eyes said somewhat slyly:
"Bothering about your own folk keeps you from seeing other people straight."
"That's natural!" exclaimed Yegor. "And as to Pavel, you need not worry about him. He'll come out of prison a still better man. The prison is our place of rest and study—things we have no time for when we are at large. I was in prison three times, and each time, although I got scant pleasure, I certainly derived benefit for my heart and mind."
"You breathe with difficulty," she said, looking affectionately at his open face.
"There are special reasons for that," he replied, raising his finger. "So the matter's settled, granny? Yes? To-morrow we'll deliver the matter to you—and the wheels that grind the centuried darkness to destruction will again start a-rolling. Long live free speech! And long live a mother's heart! And in the meantime, good-by."
"Good-by," said Samoylov, giving her a vigorous handshake. "To my mother, I don't dare even hint about such matters. Oh, no!"
"Everybody will understand in time," said Nilovna, wishing to please him. "Everybody will understand."
When they left, she locked the door, and kneeling in the middle of the room began to pray, to the accompaniment of the patter of the rain. It was a prayer without words, one great thought of men, of all those people whom Pavel introduced into her life. It was as if they passed between her, and the ikons upon which she held her eyes riveted. And they all looked so simple, so strangely near to one another, yet so lone in life.
Early next morning the mother went to Marya Korsunova. The peddler, noisy and greasy as usual, greeted her with friendly sympathy.
"You are grieving?" Marya asked, patting the mother on the back. "Now, don't. They just took him, carried him off. Where is the calamity? There is no harm in it. It used to be that men were thrown into dungeons for stealing, now they are there for telling the truth. Pavel may have said something wrong, but he stood up for all, and they all know it. Don't worry! They don't all say so, but they all know a good man when they see, him. I was going to call on you right along, but had no time. I am always cooking and selling, but will end my days a beggar, I guess, all the same. My needs get the best of me, confound them! They keep nibbling and nibbling like mice at a piece of cheese. No sooner do I manage to scrape together ten rubles or so, when along comes some heathen, and makes away with all my money. Yes. It's hard to be a woman! It's a wretched business! To live alone is hard, to live with anyone, still harder!"
"And I came to ask you to take me as your assistant," Vlasova broke in, interrupting her prattle.
"How is that?" asked Marya. And after hearing her friend's explanation, she nodded her head assentingly.
"That's possible! You remember how you used to hide me from my husband? Well, now I am going to hide you from want. Everyone ought to help you, for your son is perishing for the public cause. He is a fine chap, your son is! They all say so, every blessed soul of them. And they all pity him. I'll tell you something. No good is going to come to the authorities from these arrests, mark my word! Look what's going on in the factory! Hear them talk! They are in an ugly mood, my dear! The officials imagine that when they've bitten at a man's heel, he won't be able to go far. But it turns out that when ten men are hit, a hundred men get angry. A workman must be handled with care! He may go on patiently enduring and suffering everything that's heaped upon him for a long, long time, but then he can also explode all of a sudden!"
CHAPTER X
The upshot of the conversation was that the next day at noon the mother was seen in factory yard with two pots of eatables from Marya's culinary establishment, while Marya herself transferred her base of operations to the market place.
The workmen immediately noticed their new caterer. Some of them approached her and said approvingly:
"Gone into business, Nilovna?"
They comforted her, arguing that Pavel would certainly be released soon because his cause was a good one. Others filled her sad heart with alarm by their cautious condolence, while still others awoke a responsive echo in her by openly and bitterly abusing the manager and the gendarmes. Some there were who looked at her with a vindictive expression, among them Isay Gorbov, who, speaking through his teeth, said:
"If I were the governor, I would have your son hanged! Let him not mislead the people!"
This vicious threat went through her like the chill blast of death. She made no reply, glanced at his small, freckled face, and with a sigh cast down her eyes.
She observed considerable agitation in the factory; the workmen gathered in small groups and talked in an undertone, with great animation; the foremen walked about with careworn faces, poking their noses into everything; here and there were heard angry oaths and irritated laughter.
Two policemen escorted Samoylov past her. He walked with one hand in his pocket, the other smoothing his red hair.
A crowd of about a hundred workmen followed him, and plied the policemen with oaths and banter.
"Going to take a promenade, Grisha?" shouted one.
"They do honor to us fellows!" chimed in another.
"When we go to promenading, we have a bodyguard to escort us," said a third, and uttered a harsh oath.
"It does not seem to pay any longer to catch thieves!" exclaimed a tall, one-eyed workingman in a loud, bitter voice. "So they take to arresting honest people."
"They don't even do it at night!" broke in another. "They come and drag them away in broad daylight, without shame, the impudent scoundrels!"
The policemen walked on rapidly and sullenly, trying to avoid the sight of the crowd, and feigning not to hear the angry exclamations showered upon them from all sides. Three workmen carrying a big iron bar happened to come in front of them, and thrusting the bar against them, shouted:
"Look out there, fishermen!"
As he passed Nilovna, Samoylov nodded to her, and smiling, said:
"Behold, this is Gregory, the servant of God, being arrested."
She made a low bow to him in silence. These men, so young, sober, and clever, who went to jail with a smile, moved her, and she unconsciously felt for them the pitying affection of a mother. It pleased her to hear the sharp comments leveled against the authorities. She saw therein her son's influence.
Leaving the factory, she passed the remainder of the day at Marya's house, assisting her in her work, and listening to her chatter. Late in the evening she returned home and found it bare, chilly and disagreeable. She moved about from corner to corner, unable to find a resting place, and not knowing what to do with herself. Night was fast approaching, and she grew worried, because Yegor Ivanovich had not yet come and brought her the literature which he had promised.
Behind the window, gray, heavy flakes of spring snow fluttered and settled softly and noiselessly upon the pane. Sliding down and melting, they left a watery track in their course. The mother thought of her son.
A cautious rap was heard. She rushed to the door, lifted the latch, and admitted Sashenka. She had not seen her for a long while, and the first thing that caught her eye was the girl's unnatural stoutness.
"Good evening!" she said, happy to have a visitor at such a time, to relieve her solitude for a part of the night. "You haven't been around for a long while! Were you away?"
"No, I was in prison," replied the girl, smiling, "with Nikolay Ivanovich. Do you remember him?"
"I should think I do!" exclaimed the mother. "Yegor Ivanovich told me yesterday that he had been released, but I knew nothing about you. Nobody told me that you were there."
"What's the good of telling? I should like to change my dress before Yegor Ivanovich comes!" said the girl, looking around.
"You are all wet."
"I've brought the booklets."
"Give them here, give them to me!" cried the mother impatiently.
"Directly," replied the girl. She untied her skirt and shook it, and like leaves from a tree, down fluttered a lot of thin paper parcels on the floor around her. The mother picked them up, laughing, and said:
"I was wondering what made you so stout. Oh, what a heap of them you have brought! Did you come on foot?"
"Yes," said Sashenka. She was again her graceful, slender self. The mother noticed that her cheeks were shrunken, and that dark rings were under her unnaturally large eyes.
"You are just out of prison. You ought to rest, and there you are carrying a load like that for seven versts!" said the mother, sighing and shaking her head.
"It's got to be done!" said the girl. "Tell me, how is Pavel? Did he stand it all right? He wasn't very much worried, was he?" Sashenka asked the question without looking at the mother. She bent her head and her fingers trembled as she arranged her hair.
"All right," replied the mother. "You can rest assured he won't betray himself."
"How strong he is!" murmured the girl quietly.
"He has never been sick," replied the mother. "Why, you are all in a shiver! I'll get you some tea, and some raspberry jam."
"That's fine!" exclaimed the girl with a faint smile. "But don't you trouble! It's too late. Let me do it myself."
"What! Tired as you are?" the mother reproached her, hurrying into the kitchen, where she busied herself with the samovar. The girl followed into the kitchen, sat down on the bench, and folded her hands behind her head before she replied:
"Yes, I'm very tired! After all, the prison makes one weak. The awful thing about it is the enforced inactivity. There is nothing more tormenting. We stay a week, five weeks. We know how much there is to be done. The people are waiting for knowledge. We're in a position to satisfy their wants, and there we are locked up in a cage like animals! That's what is so trying, that's what dries up the heart!"
"Who will reward you for all this?" asked the mother; and with a sigh she answered the question herself. "No one but God! Of course you don't believe in Him either?"
"No!" said the girl briefly, shaking her head.
"And I don't believe you!" the mother ejaculated in a sudden burst of excitement. Quickly wiping her charcoal-blackened hands on her apron she continued, with deep conviction in her voice:
"You don't understand your own faith! How could you live the kind of life you are living, without faith in God?"
A loud stamping of feet and a murmur of voices were heard on the porch. The mother started; the girl quickly rose to her feet, and whispered hurriedly:
"Don't open the door! If it's the gendarmes, you don't know me. I walked into the wrong house, came here by accident, fainted away, you undressed me, and found the books around me. You understand?"
"Why, my dear, what for?" asked the mother tenderly.
"Wait a while!" said Sashenka listening. "I think it's Yegor."
It was Yegor, wet and out of breath.
"Aha! The samovar!" he cried. "That's the best thing in life, granny! You here already, Sashenka?"
His hoarse voice filled the little kitchen. He slowly removed his heavy ulster, talking all the time.
"Here, granny, is a girl who is a thorn in the flesh of the police! Insulted by the overseer of the prison, she declared that she would starve herself to death if he did not ask her pardon. And for eight days she went without eating, and came within a hair's breadth of dying. It's not bad! She must have a mighty strong little stomach."
"Is it possible you took no food for eight days in succession?" asked the mother in amazement.
"I had to get him to beg my pardon," answered the girl with a stoical shrug of her shoulders. Her composure and her stern persistence seemed almost like a reproach to the mother.
"And suppose you had died?" she asked again.
"Well, what can one do?" the girl said quietly. "He did beg my pardon after all. One ought never to forgive an insult, never!"
"Ye-es!" responded the mother slowly. "Here are we women who are insulted all our lives long."
"I have unloaded myself!" announced Yegor from the other room. "Is the samovar ready? Let me take it in!"
He lifted the samovar and talked as he carried it.
"My own father used to drink not less than twenty glasses of tea a day, wherefor his days upon earth were long, peaceful, and strong; for he lived to be seventy-three years old, never having suffered from any ailment whatsoever. In weight he reached the respectable figure of three hundred and twenty pounds, and by profession he was a sexton in the village of Voskesensk."
"Are you Ivan's son?" exclaimed the mother.
"I am that very mortal. How did you know his name?"
"Why, I am a Voskresenskian myself!"
"A fellow countrywoman! Who were your people?"
"Your neighbors. I am a Sereguin."
"Are you a daughter of Nil the Lame? I thought your face was familiar! Why, I had my ears pulled by him many and many a time!"
They stood face to face plying each other with questions and laughing. Sashenka looked at them and smiled, and began to prepare the tea. The clatter of the dishes recalled the mother to the realities of the present.
"Oh, excuse me! I quite forgot myself, talking about old times. It is so sweet to recall your youth."
"It's I who ought to beg your pardon for carrying on like this in your house!" said Sashenka. "But it is eleven o'clock already, and I have so far to go."
"Go where? To the city?" the mother asked in surprise.
"Yes."
"What are you talking about! It's dark and wet, and you are so tired. Stay here overnight. Yegor Ivanovich will sleep in the kitchen, and you and I here."
"No, I must go," said the girl simply.
"Yes, countrywoman, she must go. The young lady must disappear. It would be bad if she were to be seen on the street to-morrow."
"But how can she go? By herself?"
"By herself," said Yegor, laughing.
The girl poured tea for herself, took a piece of rye bread, salted it, and started to eat, looking at the mother contemplatively.
"How can you go that way? Both you and Natasha. I wouldn't. I'm afraid!"
"She's afraid, too," said Yegor. "Aren't you afraid, Sasha?"
"Of course!"
The mother looked at her, then at Yegor, and said in a low voice, "What strange——"
"Give me a glass of tea, granny," Yegor interrupted her.
When Sashenka had drunk her glass of tea, she pressed Yegor's hand in silence, and walked out into the kitchen. The mother followed her. In the kitchen Sashenka said:
"When you see Pavel, give him my regards, please." And taking hold of the latch, she suddenly turned around, and asked in a low voice: "May I kiss you?"
The mother embraced her in silence, and kissed her warmly.
"Thank you!" said the girl, and nodding her head, walked out.
Returning to the room, the mother peered anxiously through the window. Wet flakes of snow fluttered through the dense, moist darkness.
"And do you remember Prozorov, the storekeeper?" asked Yegor. "He used to sit with his feet sprawling, and blow noisily into his glass of tea. He had a red, satisfied, sweet-covered face."
"I remember, I remember," said the mother, coming back to the table. She sat down, and looking at Yegor with a mournful expression in her eyes, she spoke pityingly: "Poor Sashenka! How will she ever get to the city?"
"She will be very much worn out," Yegor agreed. "The prison has shaken her health badly. She was stronger before. Besides, she has had a delicate bringing up. It seems to me she has already ruined her lungs. There is something in her face that reminds one of consumption."
"Who is she?"
"The daughter of a landlord. Her father is a rich man and a big scoundrel, according to what she says. I suppose you know, granny, that they want to marry?"
"Who?"
"She and Pavel. Yes, indeed! But so far they have not yet been able. When he is free, she is in prison, and vice versa." Yegor laughed.
"I didn't know it!" the mother replied after a pause. "Pasha never speaks about himself."
Now she felt a still greater pity for the girl, and looking at her guest with involuntary hostility, she said:
"You ought to have seen her home."
"Impossible!" Yegor answered calmly. "I have a heap of work to do here, and the whole day to-morrow, from early morning, I shall have to walk and walk and walk. No easy job, considering my asthma."
"She's a fine girl!" said the mother, vaguely thinking of what Yegor had told her. She felt hurt that the news should have come to her, not from her son, but from a stranger, and she pressed her lips together tightly, and lowered her eyebrows.
"Yes, a fine girl!" Yegor nodded assent. "There's a bit of the noblewoman in her yet, but it's growing less and less all the time. You are sorry for her, I see. What's the use? You won't find heart enough, if you start to grieve for all of us rebels, granny dear. Life is not made very easy for us, I admit. There, for instance, is the case of a friend of mine who returned a short while ago from exile. When he went through Novgorod, his wife and child awaited him in Smolensk, and when he arrived in Smolensk, they were already in prison in Moscow. Now it's the wife's turn to go to Siberia. To be a revolutionary and to be married is a very inconvenient arrangement—inconvenient for the husband, inconvenient for the wife and in the end for the cause also! I, too, had a wife, an excellent woman, but five years of this kind of life landed her in the grave."
He emptied the glass of tea at one gulp, and continued his narrative. He enumerated the years and months he had passed in prison and in exile, told of various accidents and misfortunes, of the slaughters in prisons, and of hunger in Siberia. The mother looked at him, listened with wonderment to the simple way in which he spoke of this life, so full of suffering, of persecution, of wrong, and abuse of men.
"Well, let's get down to business!"
His voice changed, and his face grew more serious. He asked questions about the way in which the mother intended to smuggle the literature into the factory, and she marveled at his clear knowledge of all the details.
Then they returned to reminiscences of their native village. He joked, and her mind roved thoughtfully through her past. It seemed to her strangely like a quagmire uniformly strewn with hillocks, which were covered with poplars trembling in constant fear; with low firs, and with white birches straying between the hillocks. The birches grew slowly, and after standing for five years on the unstable, putrescent soil, they dried up, fell down, and rotted away. She looked at this picture, and a vague feeling of insufferable sadness overcame her. The figure of a girl with a sharp, determined face stood before her. Now the figure walks somewhere in the darkness amid the snowflakes, solitary, weary. And her son sits in a little cell, with iron gratings over the window. Perhaps he is not yet asleep, and is thinking. But he is thinking not of his mother. He has one nearer to him than herself. Heavy, chaotic thoughts, like a tangled mass of clouds, crept over her, and encompassed her and oppressed her bosom.
"You are tired, granny! Let's go to bed!" said Yegor, smiling.
She bade him good night, and sidled carefully into the kitchen, carrying away a bitter, caustic feeling in her heart.
In the morning, after breakfast, Yegor asked her:
"Suppose they catch you and ask you where you got all these heretical books from. What will you say?"
"I'll say, 'It's none of your business!'" she answered, smiling.
"You'll never convince them of that!" Yegor replied confidently. "On the contrary, they are profoundly convinced that this is precisely their business. They will question you very, very diligently, and very, very long!"
"I won't tell, though!"
"They'll put you in prison!"
"Well, what of it? Thank God that I am good at least for that," she said with a sigh. "Thank God! Who needs me? Nobody!"
"H'm!" said Yegor, fixing his look upon her. "A good person ought to take care of himself."
"I couldn't learn that from you, even if I were good," the mother replied, laughing.
Yegor was silent, and paced up and down the room; then he walked up to her and said: "This is hard, countrywoman! I feel it, it's very hard for you!"
"It's hard for everybody," she answered, with a wave of her hand. "Maybe only for those who understand, it's easier. But I understand a little, too. I understand what it is the good people want."
"If you do understand, granny, then it means that everybody needs you, everybody!" said Yegor earnestly and solemnly.
She looked at him and laughed without saying anything.
CHAPTER XI
At noon, calmly and in a businesslike way she put the books around her bosom, and so skillfully and snugly that Yegor announced, smacking his lips with satisfaction:
"Sehr gut! as the German says when he has drunk a keg of beer. Literature has not changed you, granny. You still remain the good, tall, portly, elderly woman. May all the numberless gods grant you their blessings on your enterprise!"
Within half an hour she stood at the factory gate, bent with the weight of her burden, calm and assured. Two guards, irritated by the oaths and raillery of the workingmen, examined all who entered the gate, handling them roughly and swearing at them. A policeman and a thin-legged man with a red face and alert eyes stood at one side. The mother, shifting the rod resting on her shoulders, with a pail suspended from either end of it, watched the man from the corner of her eye. She divined that he was a spy.
A tall, curly-headed fellow with his hat thrown back over his neck, cried to the guardsmen who searched him:
"Search the head and not the pockets, you devils!"
"There is nothing but lice on your head," retorted one of the guardsmen.
"Catching lice is an occupation more suited to you than hunting human game!" rejoined the workman. The spy scanned him with a rapid glance.
"Will you let me in?" asked the mother. "See, I'm bent double with my heavy load. My back is almost breaking."
"Go in! Go in!" cried the guard sullenly. "She comes with arguments, too."
The mother walked to her place, set her pails on the ground, and wiping the perspiration from her face looked around her.
The Gusev brothers, the locksmiths, instantly came up to her, and the older of them, Vasily, asked aloud, knitting his eyebrows:
"Got any pirogs?"
"I'll bring them to-morrow," she answered.
This was the password agreed upon. The faces of the brothers brightened. Ivan, unable to restrain himself, exclaimed:
"Oh, you jewel of a mother!"
Vasily squatted down on his heels, looked into the pot, and a bundle of books disappeared into his bosom.
"Ivan!" he said aloud. "Let's not go home, let's get our dinner here from her!" And he quickly shoved the books into the legs of his boots. "We must give our new peddler a lift, don't you think so?"
"Yes, indeed!" Ivan assented, and laughed aloud.
The mother looked carefully about her, and called out:
"Sour cabbage soup! Hot vermicelli soup! Roast meat!"
Then deftly and secretly taking out one package of books after the other, she shoved them into the hands of the brothers. Each time a bundle disappeared from her hands, the sickly, sneering face of the officer of gendarmes flashed up before her like a yellow stain, like the flame of a match in a dark room, and she said to him in her mind, with a feeling of malicious pleasure:
"Take this, sir!" And when she handed over the last package she added with an air of satisfaction: "And here is some more, take it!"
Workmen came up to her with cups in their hands, and when they were near Ivan and Vasily, they began to laugh aloud. The mother calmly suspended the transfer of the books, and poured sour soup and vermicelli soup, while the Gusevs joked her.
"How cleverly Nilovna does her work!"
"Necessity drives one even to catching mice," remarked a stoker somberly. "They have snatched away your breadgiver, the scoundrels! Well, give us three cents' worth of vermicelli. Never mind, mother! You'll pull through!"
"Thanks for the good word!" she returned, smiling.
He walked off to one side and mumbled, "It doesn't cost me much to say a good word!"
"But there's no one to say it to!" observed a blacksmith, with a smile, and shrugging his shoulders in surprise added: "There's a life for you, fellows! There's no one to say a good word to; no one is worth it. Yes, sir!"
Vasily Gusev rose, wrapped his coat tightly around him, and exclaimed:
"What I ate was hot, and yet I feel cold."
Then he walked away. Ivan also rose, and ran off whistling merrily.
Cheerful and smiling, Nilovna kept on calling her wares:
"Hot! Hot! Sour soup! Vermicelli soup! Porridge!"
She thought of how she would tell her son about her first experience; and the yellow face of the officer was still standing before her, perplexed and spiteful. His black mustache twitched uneasily, and his upper lip turned up nervously, showing the gleaming white enamel of his clenched teeth. A keen joy beat and sang in her heart like a bird, her eyebrows quivered, and continuing deftly to serve her customers she muttered to herself:
"There's more! There's more!"
Through the whole day she felt a sensation of delightful newness which embraced her heart as with a fondling caress. And in the evening, when she had concluded her work at Marya's house, and was drinking tea, the splash of horses' hoofs in the mud was heard, and the call of a familiar voice. She jumped up, hurried into the kitchen, and made straight for the door. Somebody walked quickly through the porch; her eyes grew dim, and leaning against the doorpost, she pushed the door open with her foot.
"Good evening, mother!" a familiar, melodious voice rang out, and a pair of dry, long hands were laid on her shoulders.
The joy of seeing Andrey was mingled in her bosom with the sadness of disappointment; and the two contrary feelings blended into one burning sensation which embraced her like a hot wave. She buried her face in Andrey's bosom. He pressed her tightly to himself, his hands trembled. The mother wept quietly without speaking, while he stroked her hair, and spoke in his musical voice:
"Don't cry, mother. Don't wring my heart. Upon my honest word, they will let him out soon! They haven't a thing against him; all the boys will keep quiet as cooked fish."
Putting his long arm around the mother's shoulders he led her into the room, and nestling up against him with the quick gesture of a squirrel, she wiped the tears from her face, while her heart greedily drank in his tender words.
"Pavel sends you his love. He is as well and cheerful as can be. It's very crowded in the prison. They have thrown in more than a hundred of our people, both from here and from the city. Three and four persons have been put into one cell. The prison officials are rather a good set. They are exhausted with the quantity of work the gendarmes have been giving them. The prison authorities are not extremely rigorous, they don't order you about roughly. They simply say: 'Be quiet as you can, gentlemen. Don't put us in an awkward position!' So everything goes well. We talk with one another, we give books to one another, and we share our food. It's a good prison! Old and dirty, but so soft and so light. The criminals are also nice people; they help us a good deal. Bukin, four others, and myself were released. It got too crowded. They'll let Pavel go soon, too. I'm telling you the truth, believe me. Vyesovshchikov will be detained the longest. They are very angry at him. He scolds and swears at everybody all the time. The gendarmes can't bear to look at him. I guess he'll get himself into court, or receive a sound thrashing some day. Pavel tries to dissuade him. 'Stop, Nikolay!' he says to him. 'Your swearing won't reform them.' But he bawls: 'Wipe them off the face of the earth like a pest!' Pavel conducts himself finely out there; he treats all alike, and is as firm as a rock! They'll soon let him go."
"Soon?" said the mother, relieved now and smiling. "I know he'll be let out soon!"
"Well, if you know, it's all right! Give me tea, mother. Tell me how you've been, how you've passed your time."
He looked at her, smiling all over, and seemed so near to her, such a splendid fellow. A loving, somewhat melancholy gleam flashed from the depths of his round, blue eyes.
"I love you dearly, Andriusha!" the mother said, heaving a deep sigh, as she looked at his thin face grotesquely covered with tufts of hair.
"People are satisfied with little from me! I know you love me; you are capable of loving everybody; you have a great heart," said the Little Russian, rocking in his chair, his eyes straying about the room.
"No, I love you very differently!" insisted the mother. "If you had a mother, people would envy her because she had such a son."
The Little Russian swayed his head, and rubbed it vigorously with both hands.
"I have a mother, somewhere!" he said in a low voice.
"Do you know what I did to-day?" she exclaimed, and reddening a little, her voice choking with satisfaction, she quickly recounted how she had smuggled literature into the factory.
For a moment he looked at her in amazement with his eyes wide open; then he burst out into a loud guffaw, stamped his feet, thumped his head with his fingers, and cried joyously:
"Oho! That's no joke any more! That's business! Won't Pavel be glad, though! Oh, you're a trump. That's good, mother! You have no idea HOW good it is! Both for Pavel and all who were arrested with him!"
He snapped his fingers in ecstasy, whistled, and fairly doubled over, all radiant with joy. His delight evoked a vigorous response from the mother.
"My dear, my Andriusha!" she began, as if her heart had burst open, and gushed over merrily with a limpid stream of living words full of serene joy. "I've thought all my life, 'Lord Christ in heaven! what did I live for?' Beatings, work! I saw nothing except my husband. I knew nothing but fear! And how Pasha grew I did not see, and I hardly know whether I loved him when my husband was alive. All my concerns, all my thoughts were centered upon one thing—to feed my beast, to propitiate the master of my life with enough food, pleasing to his palate, and served on time, so as not to incur his displeasure, so as to escape the terrors of a beating, to get him to spare me but once! But I do not remember that he ever did spare me. He beat me so—not as a wife is beaten, but as one whom you hate and detest. Twenty years I lived like that, and what was up to the time of my marriage I do not recall. I remember certain things, but I see nothing! I am as a blind person. Yegor Ivanovich was here—we are from the same village—and he spoke about this and about that. I remember the houses, the people, but how they lived, what they spoke about, what happened to this one and what to that one—I forget, I do not see! I remember fires—two fires. It seems that everything has been beaten out of me, that my soul has been locked up and sealed tight. It's grown blind, it does not hear!"
Her quick-drawn breath was almost a sob. She bent forward, and continued in a lowered voice: "When my husband died I turned to my son; but he went into this business, and I was seized with a pity for him, such a yearning pity—for if he should perish, how was I to live alone? What dread, what fright I have undergone! My heart was rent when I thought of his fate.
"Our woman's love is not a pure love! We love that which we need. And here are you! You are grieving about your mother. What do you want her for? And all the others go and suffer for the people, they go to prison, to Siberia, they die for them, many are hung. Young girls walk alone at night, in the snow, in the mud, in the rain. They walk seven versts from the city to our place. Who drives them? Who pursues them? They love! You see, theirs is pure love! They believe! Yes, indeed, they believe, Andriusha! But here am I—I can't love like that! I love my own, the near ones!"
"Yes, you can!" said the Little Russian, and turning away his face from her, he rubbed his head, face, and eyes vigorously as was his wont. "Everybody loves those who are near," he continued. "To a large heart, what is far is also near. You, mother, are capable of a great deal. You have a large capacity of motherliness!"
"God grant it!" she said quietly. "I feel that it is good to live like that! Here are you, for instance, whom I love. Maybe I love you better than I do Pasha. He is always so silent. Here he wants to get married to Sashenka, for example, and he never told me, his mother, a thing about it."
"That's not true," the Little Russian retorted abruptly. "I know it isn't true. It's true he loves her, and she loves him. But marry? No, they are not going to marry! She'd want to, but Pavel—he can't! He doesn't want to!"
"See how you are!" said the mother quietly, and she fixed her eyes sadly and musingly on the Little Russian's face. "You see how you are! You offer up your own selves!"
"Pavel is a rare man!" the Little Russian uttered in a low voice. "He is a man of iron!"
"Now he sits in prison," continued the mother reflectively. "It's awful, it's terrible! It's not as it used to be before! Life altogether is not as it used to be, and the terror is different from the old terror. You feel a pity for everybody, and you are alarmed for everybody! And the heart is different. The soul has opened its eyes, it looks on, and is sad and glad at the same time. There's much I do not understand, and I feel so bitter and hurt that you do not believe in the Lord God. Well, I guess I can't help that! But I see and know that you are good people. And you have consecrated yourselves to a stern life for the sake of the people, to a life of hardship for the sake of truth. The truth you stand for, I comprehend: as long as there will be the rich, the people will get nothing, neither truth nor happiness, nothing! Indeed, that's so, Andriusha! Here am I living among you, while all this is going on. Sometimes at night my thoughts wander off to my past. I think of my youthful strength trampled under foot, of my young heart torn and beaten, and I feel sorry for myself and embittered. But for all that I live better now, I see myself more and more, I feel myself more."
The Little Russian arose, and trying not to scrape with his feet, began to walk carefully up and down the room, tall, lean, absorbed in thought.
"Well said!" he exclaimed in a low voice. "Very well! There was a young Jew in Kerch who wrote verses, and once he wrote:
"And the innocently slain, Truth will raise to life again."
"He himself was killed by the police in Kerch, but that's not the point. He knew the truth and did a great deal to spread it among the people. So here you are one of the innocently slain. He spoke the truth!" |
|