p-books.com
Mont-Saint-Michel and Chartres
by Henry Adams
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9     Next Part
Home - Random Browse

Upon my word, you may sit here forever imagining such appeals, and the endless discussions and criticisms that were heard every day, under these vaults, seven hundred years ago. That the Virgin answered the questions is my firm belief, just as it is my conviction that she did not answer them elsewhere. One sees her personal presence on every side. Any one can feel it who will only consent to feel like a child. Sitting here any Sunday afternoon, while the voices of the children of the maitrise are chanting in the choir,—your mind held in the grasp of the strong lines and shadows of the architecture; your eyes flooded with the autumn tones of the glass; your ears drowned with the purity of the voices; one sense reacting upon another until sensation reaches the limit of its range,—you, or any other lost soul, could, if you cared to look and listen, feel a sense beyond the human ready to reveal a sense divine that would make that world once more intelligible, and would bring the Virgin to life again, in all the depths of feeling which she shows here,—in lines, vaults, chapels, colours, legends, chants,— more eloquent than the prayer-book, and more beautiful than the autumn sunlight; and any one willing to try could feel it like the child, reading new thought without end into the art he has studied a hundred times; but what is still more convincing, he could, at will, in an instant, shatter the whole art by calling into it a single motive of his own.



CHAPTER X

THE COURT OF THE QUEEN OF HEAVEN

All artists love the sanctuary of the Christian Church, and all tourists love the rest. The reason becomes clear as one leaves the choir, and goes back to the broad, open hall of the nave. The choir was made not for the pilgrim but for the deity, and is as old as Adam, or perhaps older; at all events old enough to have existed in complete artistic and theological form, with the whole mystery of the Trinity, the Mother and Child, and even the Cross, thousands of years before Christ was born; but the Christian Church not only took the sanctuary in hand, and gave it a new form, more beautiful and much more refined than the Romans or Greeks or Egyptians had ever imagined, but it also added the idea of the nave and transepts, and developed it into imperial splendour. The pilgrim-tourist feels at home in the nave because it was built for him; the artist loves the sanctuary because he built it for God.

Chartres was intended to hold ten thousand people easily, or fifteen thousand when crowded, and the decoration of this great space, though not a wholly new problem, had to be treated in a new way. Sancta Sofia was built by the Emperor Justinian, with all the resources of the Empire, in a single violent effort, in six years, and was decorated throughout with mosaics on a general scheme, with the unity that Empire and Church could give, when they acted together. The Norman Kings of Sicily, the richest princes of the twelfth century, were able to carry out a complete work of the most costly kind, in a single sustained effort from beginning to end, according to a given plan. Chartres was a local shrine, in an agricultural province, not even a part of the royal domain, and its cathedral was the work of society, without much more tie than the Virgin gave it. Socially Chartres, as far as its stone-work goes, seems to have been mostly rural; its decoration, in the porches and transepts, is royal and feudal; in the nave and choir it is chiefly bourgeois. The want of unity is much less surprising than the unity, but it is still evident, especially in the glass. The mosaics of Monreale begin and end; they are a series; their connection is artistic and theological at once; they have unity. The windows of Chartres have no sequence, and their charm is in variety, in individuality, and sometimes even in downright hostility to each other, reflecting the picturesque society that gave them. They have, too, the charm that the world has made no attempt to popularize them for its modern uses, so that, except for the useful little guide- book of the Abbe Clerval, one can see no clue to the legendary chaos; one has it to one's self, without much fear of being trampled upon by critics or Jew dealers in works of art; any Chartres beggar- woman can still pass a summer's day here, and never once be mortified by ignorance of things that every dealer in bric-a-brac is supposed to know.

Yet the artists seem to have begun even here with some idea of sequence, for the first window in the north aisle, next the new tower, tells the story of Noah; but the next plunges into the local history of Chartres, and is devoted to Saint Lubin, a bishop of this diocese who died in or about the year 556, and was, for some reason, selected by the Wine-Merchants to represent them, as their interesting medallions show. Then follow three amusing subjects, charmingly treated: Saint Eustace, whose story has been told; Joseph and his brethren; and Saint Nicholas, the most popular saint of the thirteenth century, both in the Greek and in the Roman Churches. The sixth and last window on the north aisle of the nave is the New Alliance.

Opposite these, in the south aisle, the series begins next the tower with John the Evangelist, followed by Saint Mary Magdalen, given by the Water-Carriers. The third, the Good Samaritan, given by the Shoemakers, has a rival at Sens which critics think even better. The fourth is the Death, Assumption, and Coronation of the Virgin. Then comes the fifteenth-century Chapel of Vendome, to compare the early and later glass. The sixth is, or was, devoted to the Virgin's Miracles at Chartres; but only one complete subject remains.

These windows light the two aisles of the nave and decorate the lower walls of the church with a mass of colour and variety of line still practically intact in spite of much injury; but the windows of the transepts on the same level have almost disappeared, except the Prodigal Son and a border to what was once a Saint Lawrence, on the north; and, on the south, part of a window to Saint Apollinaris of Ravenna, with an interesting hierarchy of angels above:—seraphim and cherubim with six wings, red and blue; Dominations; Powers; Principalities; all, except Thrones.

All this seems to be simple enough, at least to the people for whom the nave was built, and to whom the windows were meant to speak. There is nothing esoteric here; nothing but what might have suited the great hall of a great palace. There is no difference in taste between the Virgin in the choir, and the Water-Carriers by the doorway. Blanche, the young Queen, liked the same colours, legends, and lines that her Grocers and Bakers liked. All equally loved the Virgin. There was not even a social difference. In the choir, Thibaut, the Count of Chartres, immediate lord of the province, let himself be put in a dark corner next the Belle Verriere, and left the Bakers to display their wealth in the most serious spot in the church, the central window of the central chapel, while in the nave and transepts all the lower windows that bear signatures were given by trades, as though that part of the church were abandoned to the commons. One might suppose that the feudal aristocracy would have fortified itself in the clerestory and upper windows, but even there the bourgeoisie invaded them, and you can see, with a glass, the Pastrycooks and Turners looking across at the Weavers and Curriers and Money-Changers, and the "Men of Tours." Beneath the throne of the Mother of God, there was no distinction of gifts; and above it the distinction favoured the commonalty.

Of the seven immense windows above and around the high altar, which are designed as one composition, none was given by a prince or a noble. The Drapers, the Butchers, the Bakers, the Bankers are charged with the highest duties attached to the Virgin's service. Apparently neither Saint Louis, nor his father Louis VIII, nor his mother Blanche, nor his uncle Philippe Hurepel, nor his cousin Saint Ferdinand of Castile, nor his other cousin Pierre de Dreux, nor the Duchess Alix of Brittany, cared whether their portraits or armorial shields were thrust out of sight into corners by Pastrycooks and Teamsters, or took a whole wall of the church to themselves. The only relation that connects them is their common relation to the Virgin, but that is emphatic, and dominates the whole.

It dominates us, too, if we reflect on it, even after seven hundred years that its meaning has faded. When one looks up to this display of splendour in the clerestory, and asks what was in the minds of the people who joined to produce, with such immense effort and at such self-sacrifice, this astonishing effect, the question seems to answer itself like an echo. With only half of an atrophied imagination, in a happy mood we could still see the nave and transepts filled with ten thousand people on their knees, and the Virgin, crowned and robed, seating herself on the embroidered cushion that covered her imperial throne; sparkling with gems; bearing in her right hand the sceptre, and in her lap the infant King; but, in the act of seating herself, we should see her pause a moment to look down with love and sympathy on us,—her people,—who pack the enormous hall, and throng far out beyond the open portals; while, an instant later, she glances up to see that her great lords, spiritual and temporal, the advisers of her judgment, the supports of her authority, the agents of her will, shall be in place; robed, mitred, armed; bearing the symbols of her authority and their office; on horseback, lance in hand; all of them ready at a sign to carry out a sentence of judgment or an errand of mercy; to touch with the sceptre or to strike with the sword; and never err.

There they still stand! unchanged, unfaded, as alive and complete as when they represented the real world, and the people below were the unreal and ephemeral pageant! Then the reality was the Queen of Heaven on her throne in the sanctuary, and her court in the glass; not the queens or princes who were prostrating themselves, with the crowd, at her feet. These people knew the Virgin as well as they knew their own mothers; every jewel in her crown, every stitch of gold-embroidery in her many robes; every colour; every fold; every expression on the perfectly familiar features of her grave, imperial face; every care that lurked in the silent sadness of her power; repeated over and over again, in stone, glass, ivory, enamel, wood; in every room, at the head of every bed, hanging on every neck, standing at every street-corner, the Virgin was as familiar to every one of them as the sun or the seasons; far more familiar than their own earthly queen or countess, although these were no strangers in their daily life; familiar from the earliest childhood to the last agony; in every joy and every sorrow and every danger; in every act and almost in every thought of life, the Virgin was present with a reality that never belonged to her Son or to the Trinity, and hardly to any earthly being, prelate, king, or kaiser; her daily life was as real to them as their own loyalty which brought to her the best they had to offer as the return for her boundless sympathy; but while they knew the Virgin as though she were one of themselves, and because she had been one of themselves, they were not so familiar with all the officers of her court at Chartres; and pilgrims from abroad, like us, must always have looked with curious interest at the pageant.

Far down the nave, next the western towers, the rank began with saints, prophets, and martyrs, of all ages and countries; local, like Saint Lubin; national, like Saint Martin of Tours and Saint Hilary of Poitiers; popular like Saint Nicholas; militant like Saint George; without order; symbols like Abraham and Isaac; the Virgin herself, holding on her lap the Seven Gifts of the Holy Ghost; Christ with the Alpha and Omega; Moses and Saint Augustine; Saint Peter; Saint Mary the Egyptian; Saint Jerome; a whole throne-room of heavenly powers, repeating, within, the pageant carved on the porches and on the portals without. From the croisee in the centre, where the crowd is most dense, one sees the whole almost better than Mary sees it from her high altar, for there all the great rose windows flash in turn, and the three twelfth-century lancets glow on the western sun. When the eyes of the throng are directed to the north, the Rose of France strikes them almost with a physical shock of colour, and, from the south, the Rose of Dreux challenges the Rose of France.

Every one knows that there is war between the two! The thirteenth century has few secrets. There are no outsiders. We are one family as we are one Church. Every man and woman here, from Mary on her throne to the beggar on the porch, knows that Pierre de Dreux detests Blanche of Castile, and that their two windows carry on war across the very heart of the cathedral. Both unite only in asking help from Mary; but Blanche is a woman, alone in the world with young children to protect, and most women incline strongly to suspect that Mary will never desert her. Pierre, with all his masculine strength, is no courtier. He wants to rule by force. He carries the assertion of his sex into the very presence of the Queen of Heaven.

The year happens to be 1230, when the roses may be supposed just finished and showing their whole splendour for the first time. Queen Blanche is forty-three years old, and her son Louis is fifteen. Blanche is a widow these four years, and Pierre a widower since 1221. Both are regents and guardians for their heirs. They have necessarily carried their disputes before Mary. Queen Blanche claims for her son, who is to be Saint Louis, the place of honour at Mary's right hand; she has taken possession of the north porch outside, and of the north transept within, and has filled the windows with glass, as she is filling the porch with statuary. Above is the huge rose; below are five long windows; and all proclaim the homage that France renders to the Queen of Heaven.

The Rose of France shows in its centre the Virgin in her majesty, seated, crowned, holding the sceptre with her right hand, while her left supports the infant Christ-King on her knees; which shows that she, too, is acting as regent for her Son. Round her, in a circle, are twelve medallions; four containing doves; four six-winged angels or Thrones; four angels of a lower order, but all symbolizing the gifts and endowments of the Queen of Heaven. Outside these are twelve more medallions with the Kings of Judah, and a third circle contains the twelve lesser prophets. So Mary sits, hedged in by all the divinity that graces earthly or heavenly kings; while between the two outer circles are twelve quatrefoils bearing on a blue ground the golden lilies of France; and in each angle below the rose are four openings, showing alternately the lilies of Louis and the castles of Blanche. We who are below, the common people, understand that France claims to protect and defend the Virgin of Chartres, as her chief vassal, and that this ostentatious profusion of lilies and castles is intended not in honour of France, but as a demonstration of loyalty to Notre Dame, and an assertion of her rights as Queen Regent of Heaven against all comers, but particularly against Pierre, the rebel, who has the audacity to assert rival rights in the opposite transept.

Beneath the rose are five long windows, very unlike the twelfth- century pendants to the western rose. These five windows blaze with red, and their splendour throws the Virgin above quite into the background. The artists, who felt that the twelfth-century glass was too fine and too delicate for the new scale of the church, have not only enlarged their scale and coarsened their design, but have coarsened their colour-scheme also, discarding blue in order to crush us under the earthly majesty of red. These windows, too, bear the stamp and seal of Blanche's Spanish temper as energetically as though they bore her portrait. The great central figure, the tallest and most commanding in the whole church, is not the Virgin, but her mother Saint Anne, standing erect as on the trumeau of the door beneath, and holding the infant Mary on her left arm. She wears no royal crown, but bears a flowered sceptre. The only other difference between Mary and her mother, that seems intended to strike attention, is that Mary sits, while her mother stands; but as though to proclaim still more distinctly that France supports the royal and divine pretensions of Saint Anne, Queen Blanche has put beneath the figure a great shield blazoned with the golden lilies on an azure ground.

With singular insistence on this motive, Saint Anne has at either hand a royal court of her own, marked as her own by containing only figures from the Old Testament. Standing next on her right is Solomon, her Prime Minister, bringing wisdom in worldly counsel, and trampling on human folly. Beyond Wisdom stands Law, figured by Aaron with the Book, trampling on the lawless Pharaoh. Opposite them, on Saint Anne's left, is David, the energy of State, trampling on a Saul suggesting suspicions of a Saul de Dreux; while last, Melchisedec who is Faith, tramples on a disobedient Nebuchadnezzar Mauclerc.

How can we, the common people, help seeing all this, and much more, when we know that Pierre de Dreux has been for years in constant strife with the Crown and the Church? He is very valiant and lion- hearted;—so say the chroniclers, priests though they are;—very skilful and experienced in war whether by land or sea; very adroit, with more sense than any other great lord in France; but restless, factious, and regardless of his word. Brave and bold as the day; full of courtesy and "largesse"; but very hard on the clergy; a good Christian but a bad churchman! Certainly the first man of his time, says Michelet! "I have never found any that sought to do me more ill than he," says Blanche, and Joinville gives her very words; indeed, this year, 1230, she has summoned our own Bishop of Chartres among others to Paris in a court of peers, where Pierre has been found guilty of treason and deposed. War still continues, but Pierre must make submission. Blanche has beaten him in politics and in the field! Let us look round and see how he fares in theology and art!

There is his rose—so beautiful that Blanche may well think it seeks to do hers ill! As colour, judge for yourselves whether it holds its own against the flaming self-assertion of the opposite wall! As subject, it asserts flat defiance of the monarchy of Queen Blanche. In the central circle, Christ as King is seated on a royal throne, both arms raised, one holding the golden cup of eternal priesthood, the other, blessing the world. Two great flambeaux burn beside Him. The four Apocalyptic figures surround and worship Him; and in the concentric circles round the central medallion are the angels and the kings in a blaze of colour, symbolizing the New Jerusalem.

All the force of the Apocalypse is there, and so is some of the weakness of theology, for, in the five great windows below, Pierre shows his training in the schools. Four of these windows represent what is called, for want of a better name, the New Alliance; the dependence of the New Testament on the Old; but Pierre's choice in symbols was as masculine as that of Blanche was feminine. In each of the four windows, a gigantic Evangelist strides the shoulders of a colossal Prophet. Saint John rides on Ezekiel; Saint Mark bestrides Daniel; Saint Matthew is on the shoulders of Isaiah; Saint Luke is carried by Jeremiah. The effect verges on the grotesque. The balance of Christ's Church seems uncertain. The Evangelists clutch the Prophets by the hair, and while the synagogue stands firm, the Church looks small, feeble, and vacillating. The new dispensation has not the air of mastery either physical or intellectual; the old gives it all the support it has, and, in the absence of Saint Paul, both old and new seem little concerned with the sympathies of Frenchmen. The synagogue is stronger than the Church, but even the Church is Jew.

That Pierre could ever have meant this is not to be dreamed; but when the true scholar gets thoroughly to work, his logic is remorseless, his art is implacable, and his sense of humour is blighted. In the rose above, Pierre had asserted the exclusive authority of Christ in the New Jerusalem, and his scheme required him to show how the Church rested on the Evangelists below, who in their turn had no visible support except what the Prophets gave them. Yet the artist may have had a reason for weakening the Evangelists, because there remained the Virgin! One dares no more than hint at a motive so disrespectful to the Evangelists; but it is certainly true that, in the central window, immediately beneath the Christ, and His chief support, with the four staggering Evangelists and Prophets on either hand, the Virgin stands, and betrays no sign of weakness.

The compliment is singularly masculine; a kind of twelfth-century flattery that might have softened the anger of Blanche herself, if the Virgin had been her own; but the Virgin of Dreux is not the Virgin of France. No doubt she still wears her royal crown, and her head is circled with the halo; her right hand still holds the flowered sceptre, and her left the infant Christ, but she stands, and Christ is King. Note, too, that she stands directly opposite to her mother Saint Anne in the Rose of France, so as to place her one stage lower than the Virgin of France in the hierarchy. She is the Saint Anne of France, and shows it. "She is no longer," says the official Monograph, "that majestic queen who was seated on a throne, with her feet on the stool of honour; the personages have become less imposing and the heads show the decadence." She is the Virgin of Theology; she has her rights, and no more; but she is not the Virgin of Chartres.

She, too, stands on an altar or pedestal, on which hangs a shield bearing the ermines, an exact counterpart of the royal shield beneath Saint Anne. In this excessive display of armorial bearings— for the two roses above are crowded with them—one likes to think that these great princes had in their minds not so much the thought of their own importance—which is a modern sort of religion—as the thought of their devotion to Mary. The assertion of power and attachment by one is met by the assertion of equal devotion by the other, and while both loudly proclaim their homage to the Virgin, each glares defiance across the church. Pierre meant the Queen of Heaven to know that, in case of need, her left hand was as good as her right, and truer; that the ermines were as well able to defend her as the lilies, and that Brittany would fight her battles as bravely as France. Whether his meaning carried with it more devotion to the Virgin or more defiance to France depends a little on the date of the windows, but, as a mere point of history, every one must allow that Pierre's promise of allegiance was kept more faithfully by Brittany than that of Blanche and Saint Louis has been kept by France.

The date seems to be fixed by the windows themselves. Beneath the Prophets kneel Pierre and his wife Alix, while their two children, Yolande and Jean, stand. Alix died in 1221. Jean was born in 1217. Yolande was affianced in marriage in 1227, while a child, and given to Queen Blanche to be brought up as the future wife of her younger son John, then in his eighth year. When John died, Yolande was contracted to Thibaut of Champagne in 1231, and Blanche is said to have written to Thibaut in consequence: "Sire Thibauld of Champagne, I have heard that you have covenanted and promised to take to wife the daughter of Count Perron of Brittany. Wherefore I charge you, if you do not wish to lose whatever you possess in the kingdom of France, not to do it. If you hold dear or love aught in the said kingdom, do it not." Whether Blanche wrote in these words or not, she certainly prevented the marriage, and Yolande remained single until 1238 when she married the Comte de la Marche, who was, by the way, almost as bitter an enemy of Blanche as Pierre had been; but by that time both Blanche and Pierre had ceased to be regents. Yolande's figure in the window is that of a girl, perhaps twelve or fourteen years old; Jean is younger, certainly not more than eight or ten years of age; and the appearance of the two children shows that the window itself should date between 1225 and 1230, the year when Pierre de Dreux was condemned because he had renounced his homage to King Louis, declared war on him, and invited the King of England into France. As already told, Philippe Hurepel de Boulogne, the Comte de la Marche, Enguerrand de Couci,—nearly all the great nobles,—had been leagued with Pierre de Dreux since Blanche's regency began in 1226.

That these transept windows harmonize at all, is due to the Virgin, not to the donors. At the time they were designed, supposing it to be during Blanche's regency (1226-36), the passions of these donors brought France to momentary ruin, and the Virgin in Blanche's Rose de France, as she looked across the church, could not see a single friend of Blanche. What is more curious, she saw enemies in plenty, and in full readiness for battle. We have seen in the centre of the small rose in the north transept, Philippe Hurepel still waiting her orders; across the nave, in another small rose of the south transept, sits Pierre de Dreux on his horse. The upper windows on the side walls of the choir are very interesting but impossible to see, even with the best glasses, from the floor of the church. Their sequence and dates have already been discussed; but their feeling is shown by the character of the Virgin, who in French territory, next the north transept, is still the Virgin of France, but in Pierre's territory, next the Rose de Dreux, becomes again the Virgin of Dreux, who is absorbed in the Child,—not the Child absorbed in her,—and accordingly the window shows the chequers and ermines.

The figures, like the stone figures outside, are the earliest of French art, before any school of painting fairly existed. Among them, one can see no friend of Blanche. Indeed, outside of her own immediate family and the Church, Blanche had no friend of much importance except the famous Thibaut of Champagne, the single member of the royal family who took her side and suffered for her sake, and who, as far as books tell, has no window or memorial here. One might suppose that Thibaut, who loved both Blanche and the Virgin, would have claimed a place, and perhaps he did; but one seeks him in vain. If Blanche had friends here, they are gone. Pierre de Dreux, lance in hand, openly defies her, and it was not on her brother-in-law Philippe Hurepel that she could depend for defence.

This is the court pageant of the Virgin that shows itself to the people who are kneeling at high mass. We, the public, whoever we are,—Chartrain, Breton, Norman, Angevin, Frenchman, Percherain, or what not,—know our local politics as intimately as our lords do, or even better, for our imaginations are active, and we do not love Blanche of Castile. We know how to read the passions that fill the church. From the north transept Blanche flames out on us in splendid reds and flings her Spanish castles in our face. From the south transept Pierre retorts with a brutal energy which shows itself in the Prophets who serve as battle-chargers and in the Evangelists who serve as knights,—mounted warriors of faith,—whose great eyes follow us across the church and defy Saint Anne and her French shield opposite. Pierre was not effeminate; Blanche was fairly masculine. Between them, as a matter of sex, we can see little to choose; and, in any case, it is a family quarrel; they are all cousins; they are all equals on earth, and none means to submit to any superior except the Virgin and her Son in heaven. The Virgin is not afraid. She has seen many troubles worse than this; she knows how to manage perverse children, and if necessary she will shut them up in a darker room than ever their mothers kept open for them in this world. One has only to look at the Virgin to see!

There she is, of course, looking down on us from the great window above the high altar, where we never forget her presence! Is there a thought of disturbance there? Around the curve of the choir are seven great windows, without roses, filling the whole semicircle and the whole vault, forty-seven feet high, and meant to dominate the nave as far as the western portal, so that we may never forget how Mary fills her church without being disturbed by quarrels, and may understand why Saint Ferdinand and Saint Louis creep out of our sight, close by the Virgin's side, far up above brawls; and why France and Brittany hide their ugly or their splendid passions at the ends of the transepts, out of sight of the high altar where Mary is to sit in state as Queen with the young King on her lap. In an instant she will come, but we have a moment still to look about at the last great decoration of her palace, and see how the artists have arranged it.

Since the building of Sancta Sofia, no artist has had such a chance. No doubt, Rheims and Amiens and Bourges and Beauvais, which are now building, may be even finer, but none of them is yet finished, and all must take their ideas from here. One would like, before looking at it, to think over the problem, as though it were new, and so choose the scheme that would suit us best if the decoration were to be done for the first time. The architecture is fixed; we have to do only with the colour of this mass of seven huge windows, forty-seven feet high, in the clerestory, round the curve of the choir, which close the vista of the church as viewed from the entrance. This vista is about three hundred and thirty feet long. The windows rise above a hundred feet. How ought this vast space to be filled? Should the perpendicular upward leap of the architecture be followed and accented by a perpendicular leap of colour? The decorators of the fifteenth and sixteenth centuries seem to have thought so, and made perpendicular architectural drawings in yellow that simulated gold, and lines that ran with the general lines of the building. Many fifteenth-century windows seem to be made up of florid Gothic details rising in stages to the vault. No doubt critics complained, and still complain, that the monotony of this scheme, and its cheapness of intelligence, were objections; but at least the effect was light, decorative, and safe. The artist could not go far wrong and was still at liberty to do beautiful work, as can be seen in any number of churches scattered broadcast over Europe and swarming in Paris and France. On the other hand, might not the artist disregard the architecture and fill the space with a climax of colour? Could he not unite the Roses of France and Dreux above the high altar in an overpowering outburst of purples and reds? The seventeenth century might have preferred to mass clouds and colours, and Michael Angelo, in the sixteenth, might have known how to do it. What we want is not the feeling of the artist so much as the feeling of Chartres. What shall it be—the jewelled brilliancy of the western windows, or the fierce self-assertion of Pierre Mauclerc, or the royal splendour of Queen Blanche, or the feminine grace and decorative refinement of the Charlemagne and Santiago windows in the apse?

Never again in art was so splendid a problem offered, either before or since, for the artist of Chartres solved it, as he did the whole matter of fenestration, and later artists could only offer variations on his work. You will see them at Bourges and Tours and in scores of thirteenth and fourteenth and fifteenth and sixteenth century churches and windows, and perhaps in some of the twentieth century,—all of them interesting and some of them beautiful,—and far be it from us, mean and ignorant pilgrims of art, to condemn any intelligent effort to vary or improve the effect; but we have set out to seek the feeling, and while we think of art in relation to ourselves, the sermon of Chartres, from beginning to end, teaches and preaches and insists and reiterates and hammers into our torpid minds the moral that the art of the Virgin was not that of her artists but her own. We inevitably think of our tastes; they thought instinctively of hers.

In the transepts, Queen Blanche and Duke Perron, in legal possession of their territory, showed that they were thinking of each other as well as of the Virgin, and claimed loudly that they ought each to be first in the Virgin's favour; and they stand there in place, as the thirteenth century felt them. Subject to their fealty to Mary, the transepts belonged to them, and if Blanche did not, like Pierre, assert Herself and her son on the Virgin's window, perhaps she thought the Virgin would resent Pierre's boldness the more by contrast with her own good taste. So far as is known, nowhere does Blanche appear in person at Chartres; she felt herself too near the Virgin to obtrude a useless image, or she was too deeply religious to ask anything for herself. A queen who was to have two children sainted, to intercede for her at Mary's throne, stood in a solitude almost as unique as that of Mary, and might ignore the raw brutalities of a man-at-arms; but neither she nor Pierre has carried the quarrel into Mary's presence, nor has the Virgin condescended even to seem conscious of their temper. This is the theme of the artist—the purity, the beauty, the grace, and the infinite loftiness of Mary's nature, among the things of earth, and above the clamour of kings.

Therefore, when we, and the crushed crowd of kneeling worshippers around us, lift our eyes at last after the miracle of the mass, we see, far above the high altar, high over all the agitation of prayer, the passion of politics, the anguish of suffering, the terrors of sin, only the figure of the Virgin in majesty, looking down on her people, crowned, throned, glorified, with the infant Christ on her knees. She does not assert herself; probably she intends to be felt rather than feared. Compared with the Greek Virgin, as you see her, for example, at Torcello, the Chartres Virgin is retiring and hardly important enough for the place. She is not exaggerated either in scale, drawing, or colour. She shows not a sign of self-consciousness, not an effort for brilliancy, not a trace of stage effect—hardly even a thought of herself, except that she is at home, among her own people, where she is loved and known as well as she knows them. The seven great windows are one composition; and it is plain that the artist, had he been ordered to make an exhibition of power, could have overwhelmed us with a storm of purple, red, yellows, or given us a Virgin of Passion who would have torn the vault asunder; his ability is never in doubt, and if he has kept true to the spirit of the western portal and the twelfth-century, it is because the Virgin of Chartres was the Virgin of Grace, and ordered him to paint her so. One shudders to think how a single false note—a suggestion of meanness, in this climax of line and colour—would bring the whole fabric down in ruins on the eighteenth-century meanness of the choir below; and one notes, almost bashfully, the expedients of the artists to quiet their effects. So the lines of the seven windows are built up, to avoid the horizontal, and yet not exaggerate the vertical.

The architect counts here for more than the colourist; but the colour, when you study it, suggests the same restraint. Three great windows on the Virgin's right, balanced by three more on her left, show the prophets and precursors of her Son; all architecturally support and exalt the Virgin, in her celestial atmosphere of blue, shot with red, calm in the certainty of heaven. Any one who is prematurely curious to see the difference in treatment between different centuries should go down to the church of Saint Pierre in the lower town, and study there the methods of the Renaissance. Then we can come back to study again the ways of the thirteenth century. The Virgin will wait; she will not be angry; she knows her power; we all come back to her in the end.

Or the Renaissance, if one prefers, can wait equally well, while one kneels with the thirteenth century, and feels the little one still can feel of what it felt. Technically these apsidal windows have not received much notice; the books rarely speak of them; travellers seldom look at them; and their height is such that even with the best glass, the quality of the work is beyond our power to judge. We see, and the artists meant that we should see, only the great lines, the colour, and the Virgin. The mass of suppliants before the choir look up to the light, clear blues and reds of this great space, and feel there the celestial peace and beauty of Mary's nature and abode. There is heaven! and Mary looks down from it, into her church, where she sees us on our knees, and knows each one of us by name. There she actually is—not in symbol or in fancy, but in person, descending on her errands of mercy and listening to each one of us, as her miracles prove, or satisfying our prayers merely by her presence which calms our excitement as that of a mother calms her child. She is there as Queen, not merely as intercessor, and her power is such that to her the difference between us earthly beings is nothing. Her quiet, masculine strength enchants us most. Pierre Mauclerc and Philippe Hurepel and their men-at-arms are afraid of her, and the Bishop himself is never quite at his ease in her presence; but to peasants, and beggars, and people in trouble, this sense of her power and calm is better than active sympathy. People who suffer beyond the formulas of expression—who are crushed into silence, and beyond pain—want no display of emotion—no bleeding heart—no weeping at the foot of the Cross—no hysterics—no phrases! They want to see God, and to know that He is watching over His own. How many women are there, in this mass of thirteenth century suppliants, who have lost children? Probably nearly all, for the death rate is very high in the conditions of medieval life. There are thousands of such women here, for it is precisely this class who come most; and probably every one of them has looked up to Mary in her great window, and has felt actual certainty, as though she saw with her own eyes—there, in heaven, while she looked—her own lost baby playing with the Christ-Child at the Virgin's knee, as much at home as the saints, and much more at home than the kings. Before rising from her knees, every one of these women will have bent down and kissed the stone pavement in gratitude for Mary's mercy. The earth, she says, is a sorry place, and the best of it is bad enough, no doubt, even for Queen Blanche and the Duchess Alix who has had to leave her children here alone; but there above is Mary in heaven who sees and hears me as I see her, and who keeps my little boy till I come; so I can wait with patience, more or less! Saints and prophets and martyrs are all very well, and Christ is very sublime and just, but Mary knows!

It was very childlike, very foolish, very beautiful, and very true,- -as art, at least:—so true that everything else shades off into vulgarity, as you see the Persephone of a Syracusan coin shade off into the vulgarity of a Roman emperor; as though the heaven that lies about us in our infancy too quickly takes colours that are not so much sober as sordid, and would be welcome if no worse than that. Vulgarity, too, has feeling, and its expression in art has truth and even pathos, but we shall have time enough in our lives for that, and all the more because, when we rise from our knees now, we have finished our pilgrimage. We have done with Chartres. For seven hundred years Chartres has seen pilgrims, coming and going more or less like us, and will perhaps see them for another seven hundred years; but we shall see it no more, and can safely leave the Virgin in her majesty, with her three great prophets on either hand, as calm and confident in their own strength and in God's providence as they were when Saint Louis was born, but looking down from a deserted heaven, into an empty church, on a dead faith.



CHAPTER XI

THE THREE QUEENS

After worshipping at the shrines of Saint Michael on his Mount and of the Virgin at Chartres, one may wander far and wide over France, and seldom feel lost; all later Gothic art comes naturally, and no new thought disturbs the perfected form. Yet tourists of English blood and American training are seldom or never quite at home there. Commonly they feel it only as a stage-decoration. The twelfth and thirteenth centuries, studied in the pure light of political economy, are insane. The scientific mind is atrophied, and suffers under inherited cerebral weakness, when it comes in contact with the eternal woman—Astarte, Isis, Demeter, Aphrodite, and the last and greatest deity of all, the Virgin. Very rarely one lingers, with a mild sympathy, such as suits the patient student of human error, willing to be interested in what he cannot understand. Still more rarely, owing to some revival of archaic instincts, he rediscovers the woman. This is perhaps the mark of the artist alone, and his solitary privilege. The rest of us cannot feel; we can only study. The proper study of mankind is woman and, by common agreement since the time of Adam, it is the most complex and arduous. The study of Our Lady, as shown by the art of Chartres, leads directly back to Eve, and lays bare the whole subject of sex.

If it were worth while to argue a paradox, one might maintain that Nature regards the female as the essential, the male as the superfluity of her world. Perhaps the best starting-point for study of the Virgin would be a practical acquaintance with bees, and especially with queen bees. Precisely where the French man may come in, on the genealogical tree of parthenogenesis, one hesitates to say; but certain it is that the French woman, from very early times, has shown qualities peculiar to herself, and that the French woman of the Middle Ages was a masculine character. Almost any book which deals with the social side of the twelfth century has something to say on this subject, like the following page from M. Garreau's volume published in 1899, on the "Social State of France during the Crusades":—

A trait peculiar to this epoch is the close resemblance between the manners of men and women. The rule that such and such feelings or acts are permitted to one sex and forbidden to the other was not fairly settled. Men had the right to dissolve in tears, and women that of talking without prudery .... If we look at their intellectual level, the women appear distinctly superior. They are more serious; more subtle. With them we do not seem dealing with the rude state of civilization that their husbands belong to .... As a rule, the women seem to have the habit of weighing their acts; of not yielding to momentary impressions. While the sense of Christianity is more developed in them than in their husbands, on the other hand they show more perfidy and art in crime .... One might doubtless prove by a series of examples that the maternal influence when it predominated in the education of a son gave him a marked superiority over his contemporaries. Richard Coeur-de-Lion the crowned poet, artist, the king whose noble manners and refined mind in spite of his cruelty exercised so strong an impression on his age, was formed by that brilliant Eleanor of Guienne who, in her struggle with her husband, retained her sons as much as possible within her sphere of influence in order to make party chiefs of them. Our great Saint Louis, as all know, was brought up exclusively by Blanche of Castile; and Joinville, the charming writer so worthy of Saint Louis's friendship, and apparently so superior to his surroundings, was also the pupil of a widowed and regent mother.

The superiority of the woman was not a fancy, but a fact. Man's business was to fight or hunt or feast or make love. The man was also the travelling partner in commerce, commonly absent from home for months together, while the woman carried on the business. The woman ruled the household and the workshop; cared for the economy; supplied the intelligence, and dictated the taste. Her ascendancy was secured by her alliance with the Church, into which she sent her most intelligent children; and a priest or clerk, for the most part, counted socially as a woman. Both physically and mentally the woman was robust, as the men often complained, and she did not greatly resent being treated as a man. Sometimes the husband beat her, dragged her about by the hair, locked her up in the house; but he was quite conscious that she always got even with him in the end. As a matter of fact, probably she got more than even. On this point, history, legend, poetry, romance, and especially the popular fabliaux—invented to amuse the gross tastes of the coarser class— are all agreed, and one could give scores of volumes illustrating it. The greatest men illustrate it best, as one might show almost at hazard. The greatest men of the eleventh, twelfth, and thirteenth centuries were William the Norman; his great grandson Henry II Plantagenet; Saint Louis of France; and, if a fourth be needed, Richard Coeur-de-Lion. Notoriously all these men had as much difficulty as Louis XIV himself with the women of their family. Tradition exaggerates everything it touches, but shows, at the same time, what is passing in the minds of the society which tradites. In Normandy, the people of Caen have kept a tradition, told elsewhere in other forms, that one day, Duke William,—the Conqueror,— exasperated by having his bastardy constantly thrown in his face by the Duchess Matilda, dragged her by the hair, tied to his horse's tail, as far as the suburb of Vaucelles; and this legend accounts for the splendour of the Abbaye-aux-Dames, because William, the common people believed, afterwards regretted the impropriety, and atoned for it by giving her money to build the abbey. The story betrays the man's weakness. The Abbaye-aux-Dames stands in the same relation to the Abbaye-aux-Hommes that Matilda took towards William. Inferiority there was none; on the contrary, the woman was socially the superior, and William was probably more afraid of her than she of him, if Mr. Freeman is right in insisting that he married her in spite of her having a husband living, and certainly two children. If William was the strongest man in the eleventh century, his great- grandson, Henry II of England, was the strongest man of the twelfth; but the history of the time resounds with the noise of his battles with Queen Eleanor whom he, at last, held in prison for fourteen years. Prisoner as she was, she broke him down in the end. One is tempted to suspect that, had her husband and children been guided by her, and by her policy as peacemaker for the good of Guienne, most of the disasters of England and France might have been postponed for the time; but we can never know the truth, for monks and historians abhor emancipated women,—with good reason, since such women are apt to abhor them,—and the quarrel can never be pacified. Historians have commonly shown fear of women without admitting it, but the man of the Middle Ages knew at least why he feared the woman, and told it openly, not to say brutally. Long after Eleanor and Blanche were dead, Chaucer brought the Wife of Bath on his Shakespearean stage, to explain the woman, and as usual he touched masculine frailty with caustic, while seeming to laugh at woman and man alike:—

"My liege lady! generally," quoth he, "Women desiren to have soverainetee."

The point was that the Wife of Bath, like Queen Blanche and Queen Eleanor, not only wanted sovereignty, but won and held it.

That Saint Louis, even when a grown man and king, stood in awe of his mother, Blanche of Castile, was not only notorious but seemed to be thought natural. Joinville recorded it not so much to mark the King's weakness, as the woman's strength; for his Queen, Margaret of Provence, showed the courage which the King had not. Blanche and Margaret were exceedingly jealous of each other. "One day," said Joinville, "Queen Blanche went to the Queen's [Margaret] chamber where her son [Louis IX] had gone before to comfort her, for she was in great danger of death from a bad delivery; and he hid himself behind the Queen [Margaret] to avoid being seen; but his mother perceived him, and taking him by the hand said: 'Come along! you will do no good here!' and put him out of the chamber. Queen Margaret, observing this, and that she was to be separated from her husband, cried aloud: 'Alas! will you not allow me to see my lord either living or dying?'" According to Joinville, King Louis always hid himself when, in his wife's chamber, he heard his mother coming.

The great period of Gothic architecture begins with the coming of Eleanor (1137) and ends with the passing of Blanche (1252). Eleanor's long life was full of energy and passion of which next to nothing is known; the woman was always too slippery for monks or soldiers to grasp.

Eleanor came to Paris, a Queen of fifteen years old, in 1137, bringing Poitiers and Guienne as the greatest dowry ever offered to the French Crown. She brought also the tastes and manners of the South, little in harmony with the tastes and manners of Saint Bernard whose authority at court rivalled her own. The Abbe Suger supported her, but the King leaned toward the Abbe Bernard. What this puritan reaction meant is a matter to be studied by itself, if one can find a cloister to study in; but it bore the mark of most puritan reactions in its hostility to women. As long as the woman remained docile, she ruled, through the Church; but the man feared her and was jealous of her, and she of him. Bernard specially adored the Virgin because she was an example of docile obedience to the Trinity who atoned for the indocility of Eve, but Eve herself remained the instrument of Satan, and French society as a whole showed a taste for Eves.

[Genealogical chart showing the relationships among the three queens.]

Eleanor could hardly be called docile. Whatever else she loved, she certainly loved rule. She shared this passion to the full with her only great successor and rival on the English throne, Queen Elizabeth, and she happened to become Queen of France at the moment when society was turning from worship of its military ideal, Saint Michael, to worship of its social ideal, the Virgin. According to the monk Orderic, men had begun to throw aside their old military dress and manners even before the first crusade, in the days of William Rufus (1087-1100), and to affect feminine fashions. In all ages, priests and monks have denounced the growing vices of society, with more or less reason; but there seems to have been a real outbreak of display at about the time of the first crusade, which set a deep mark on every sort of social expression, even down to the shoes of the statues on the western portal of Chartres:—

A debauched fellow named Robert [said Orderic] was the first, about the time of William Rufus, who introduced the practice of filling the long points of the shoes with tow, and of turning them up like a ram's horn. Hence he got the surname of Cornard; and this absurd fashion was speedily adopted by great numbers of the nobility as a proud distinction and sign of merit. At this time effeminacy was the prevailing vice throughout the world ... They parted their hair from the crown of the head on each side of the forehead, and their locks grew long like women, and wore long shirts and tunics, closely tied with points ... In our days, ancient customs are almost all changed for new fashions. Our wanton youths are sunk in effeminacy ... They insert their toes in things like serpents' tails which present to view the shape of scorpions. Sweeping the dusty ground with the prodigious trains of their robes and mantles, they cover their hands with gloves ...

If you are curious to follow these monkish criticisms on your ancestors' habits, you can read Orderic at your leisure; but you want only to carry in mind the fact that the generation of warriors who fought at Hastings and captured Jerusalem were regarded by themselves as effeminate, and plunged in luxury. "Their locks are curled with hot irons, and instead of wearing caps, they bind their heads with fillets. A knight seldom appears in public with his head uncovered and properly shaved according to the apostolic precept." The effeminacy of the first crusade took artistic shape in the west portal of Chartres and the glass of Saint-Denis, and led instantly to the puritan reaction of Saint Bernard, followed by the gentle asceticism of Queen Blanche and Saint Louis. Whether the pilgrimages to Jerusalem and contact with the East were the cause or only a consequence of this revolution, or whether it was all one,—a result of converting the Northern pagans to peaceful habits and the consequent enrichment of northern Europe,—is indifferent; the fact and the date are enough. The art is French, but the ideas may have come from anywhere, like the game of chess which the pilgrims or crusaders brought home from Syria. In the Oriental game, the King was followed step by step by a Minister whose functions were personal. The crusaders freed the piece from control; gave it liberty to move up or down or diagonally, forwards and backwards; made it the most arbitrary and formidable champion on the board, while the King and the Knight were the most restricted in movement; and this piece they named Queen, and called the Virgin:—

Li Baudrains traist sa fierge por son paon sauver, E cele son aufin qui cuida conquester La firge ou le paon, ou faire reculer.

The aufin or dauphin became the Fou of the French game, and the bishop of the English. Baldwin played his Virgin to save his pawn; his opponent played the bishop to threaten either the Virgin or the pawn.

For a hundred and fifty years, the Virgin and Queens ruled French taste and thought so successfully that the French man has never yet quite decided whether to be more proud or ashamed of it. Life has ever since seemed a little flat to him, and art a little cheap. He saw that the woman, in elevating herself, had made him appear ridiculous, and he tried to retaliate with a wit not always sparkling, and too often at his own expense. Sometimes in museums or collections of bric-a-brac, you will see, in an illuminated manuscript, or carved on stone, or cast in bronze, the figure of a man on his hands and knees, bestridden by another figure holding a bridle and a whip; it is Aristotle, symbol of masculine wisdom, bridled and driven by woman. Six hundred years afterwards, Tennyson revived the same motive in Merlin, enslaved not for a time but forever. In both cases the satire justly punished the man. Another version of the same story—perhaps the original—was the Mystery of Adam, one of the earliest Church plays. Gaston Paris says "it was written in England in the twelfth century, and its author had real poetic talent; the scene of the seduction of Eve by the serpent is one of the best pieces of Christian dramaturgy ... This remarkable work seems to have been played no longer inside the church, but under the porch":—

Diabolus. Jo vi Adam mais trop est fols.

Eva. Un poi est durs.

Diabolus. Il serra mols. Il est plus durs qui n'est enfers.

Eva. Il est mult francs.

Diabolus. Ainz est mult sers. Cure ne volt prendre de sei Car la prenge sevals de tei. Tu es fieblette et tendre chose E es plus fresche que n'est rose. Tu es plus blanche que crystal Que neif que chiet sor glace en val. Mal cuple en fist li Criatur. Tu es trop tendre e il trop dur. Mais neporquant tu es plus sage En grant sens as mis tun corrage For co fait bon traire a tei. Parler te voil.

Eva. Ore ja fai.

Devil. Adam I've seen, but he's too rough.

Eve. A little hard!

Devil. He'll soon be soft enough! Harder than hell he is till now.

Eve. He's very frank!

Devil. Say very low! To help himself he does not care; The helping you shall be my share; For you are tender, gentle, true, The rose is not so fresh as you; Whiter than crystal, or than snow That falls from heaven on ice below. A sorry mixture God has brewed, You too tender, he too rude. But you have much the greater sense, Your will is all intelligence. Therefore it is I turn to you. I want to tell you—

Eve. Do it now!

The woman's greater intelligence was to blame for Adam's fall. Eve was justly punished because she should have known better, while Adam, as the Devil truly said, was a dull animal, hardly worth the trouble of deceiving. Adam was disloyal, too, untrue to his wife after being untrue to his Creator:—

La femme que tu me donas Ele fist prime icest trespass Donat le mei e jo mangai. Or mest vis tornez est a gwai Mal acontai icest manger. Jo ai mesfait par ma moiller.

The woman that you made me take First led me into this mistake. She gave the apple that I ate And brought me to this evil state. Badly for me it turned, I own, But all the fault is hers alone.

The audience accepted this as natural and proper. They recognized the man as, of course, stupid, cowardly, and traitorous. The men of the baser sort revenged themselves by boorishness that passed with them for wit in the taverns of Arras, but the poets of the higher class commonly took sides with the women. Even Chaucer, who lived after the glamour had faded, and who satirized women to satiety, told their tale in his "Legend of Good Women," with evident sympathy. To him, also, the ordinary man was inferior,—stupid, brutal, and untrue. "Full brittle is the truest," he said:—

For well I wote that Christ himself telleth That in Israel, as wide as is the lond, That so great faith in all the loud he ne fond As in a woman, and this is no lie; And as for men, look ye, such tyrannie They doen all day, assay hem who so list, The truest is full brotell for to trist.

Neither brutality nor wit helped the man much. Even Bluebeard in the end fell a victim to the superior qualities of his last wife, and Scheherazade's wit alone has preserved the memory of her royal husband. The tradition of thirteenth-century society still rules the French stage. The struggle between two strong-willed women to control one weak-willed man is the usual motive of the French drama in the nineteenth century, as it was the whole motive of Partenopeus of Blois, one of the best twelfth-century romans; and Joinville described it, in the middle of the thirteenth, as the leading motive in the court of Saint Louis, with Queen Blanche and Queen Margaret for players, and Saint Louis himself for pawn.

One has only to look at the common, so-called Elzevirian, volume of thirteenth-century nouvelles to see the Frenchman as he saw himself. The story of "La Comtesse de Ponthieu" is the more Shakespearean, but "La Belle Jehanne" is the more natural and lifelike. The plot is the common masculine intrigue against the woman, which was used over and over again before Shakespeare appropriated it in "Much Ado"; but its French development is rather in the line of "All's Well." The fair Jeanne, married to a penniless knight, not at all by her choice, but only because he was a favourite of her father's, was a woman of the true twelfth-century type. She broke the head of the traitor, and when he, with his masculine falseness, caused her husband to desert her, she disguised herself as a squire and followed Sir Robert to Marseilles in search of service in war, for the poor knight could get no other means of livelihood. Robert was the husband, and the wife, in entering his service as squire without pay, called herself John:—

Molt fu mesire Robiers dolans cant il vint a Marselle de cou k'il n'oi parler de nulle chose ki fust ou pais; si dist a Jehan:

—Ke ferons nous? Vous m'aves preste de vos deniers la vostre mierchi, si les vos renderai car je venderai mon palefroi et m'acuiterai a vous.

—Sire, dist Jehans, crees moi se il vous plaist je vous dirai ke nous ferons; jou ai bien enchore c sous de tournois, s'll vous plaist je venderai nos ii chevaus et en ferai deniers; et je suis li miousdres boulengiers ke vous sacies, si ferai pain francois et je ne douc mie ke je ne gaagne bien et largement mon depens.

—Jehans, dist mesire Robiers, je m'otroi del tout a faire votre volente

Et lendemam vendi Jehans ses .ii. chevaux X livres de tornois, et achata son ble et le fist muire, et achata des corbelles et coumencha a faire pain francois si bon et si bien fait k'il en vendoit plus ke li doi melleur boulengier de la ville, et fist tant dedens les ii ans k'il ot bien c livres de katel. Lors dist Jehans a son segnour:

—Je lo bien que nous louons une tres grant mason et jou akaterai del vin et hierbegerai la bonne gent

—Jehan, dist mesire Robiers, faites a vo volente kar je l'otroi et si me loc molt de vous.

Jehans loua une mason grant et bielle, et si hierbrega la bonne gent et gaegnoit ases a plente, et viestoit son segnour biellement et richement, et avoit mesire Robiers son palefroi et aloit boire et mengier aveukes les plus vallans de la ville, et Jehans li envoioit vins et viandes ke tout cil ki o lui conpagnoient s'en esmervelloient. Si gaegna tant ke dedens .iiii ans il gaegna plus de ccc livres de meuble sains son harnois qui valoit bien .L. livres.

Much was Sir Robert grieved when he came to Marseilles and found that there was no talk of anything doing in the country, and he said to John: "What shall we do? You have lent me your money, I thank you, and will repay you, for I will sell my palfrey and discharge the debt to you."

"Sir," said John, "trust to me, if you please, I will tell you what we will do, I have still a hundred sous, if you please I will sell our two horses and turn them into money, and I am the best baker you ever knew, I will make French bread, and I've no doubt I shall pay my expenses well and make money"

"John," said Sir Robert, "I agree wholly to do whatever you like"

And the next day John sold their two horse for ten pounds, and bought his wheat and had it ground, and bought baskets, and began to make French bread so good and so well made that he sold more of it than the two best bakers in the city, and made so much within two years that he had a good hundred pound property Then he said to his lord "I advise our hiring a very large house, and I will buy wine and will keep lodgings for good society

"John," said Sir Robert, "do what you please, for I grant it, and am greatly pleased with you."

John hired a large and fine house and lodged the best people and gained a great plenty, and dressed his master handsomely and richly, and Sir Robert kept his palfrey and went out to eat and drink with the best people of the city, and John sent them such wines and food that all his companions marvelled at it. He made so much that within four years he gained more than three hundred pounds in money besides clothes, etc, well worth fifty.

The docile obedience of the man to the woman seemed as reasonable to the thirteenth century as the devotion of the woman to the man, not because she loved him, for there was no question of love, but because he was HER man, and she owned him as though he were child. The tale went on to develop her character always in the same sense. When she was ready, Jeanne broke up the establishment at Marseilles, brought her husband back to Hainault, and made him, without knowing her object, kill the traitor and redress her wrongs. Then after seven years' patient waiting, she revealed herself and resumed her place.

If you care to see the same type developed to its highest capacity, go to the theatre the first time some ambitious actress attempts the part of Lady Macbeth. Shakespeare realized the thirteenth-century woman more vividly than the thirteenth-century poets ever did; but that is no new thing to say of Shakespeare. The author of "La Comtesse de Ponthieu" made no bad sketch of the character. These are fictions, but the Chronicles contain the names of women by scores who were the originals of the sketch. The society which Orderic described in Normandy—the generation of the first crusade—produced a great variety of Lady Macbeths. In the country of Evreux, about 1100, Orderic says that "a worse than civil war was waged between two powerful brothers, and the mischief was fomented by the spiteful jealousy of their haughty wives. The Countess Havise of Evreux took offence at some taunts uttered by Isabel de Conches,—wife of Ralph, the Seigneur of Conches, some ten miles from Evreux,—and used all her influence with her husband, Count William, and his barons, to make trouble ... Both the ladies who stirred up these fierce enmities were great talkers and spirited as well as handsome; they ruled their husbands, oppressed their vassals, and inspired terror in various ways. But still their characters were very different. Havise had wit and eloquence, but she was cruel and avaricious. Isabel was generous, enterprising, and gay, so that she was beloved and esteemed by those about her. She rode in knight's armour when her vassals were called to war, and showed as much daring among men- at-arms and mounted knights as Camilla ..." More than three hundred years afterwards, far off in the Vosges, from a village never heard of, appeared a common peasant of seventeen years old, a girl without birth, education, wealth, or claim of any sort to consideration, who made her way to Chinon and claimed from Charles VII a commission to lead his army against the English. Neither the king nor the court had faith in her, and yet the commission was given, and the rank- and-file showed again that the true Frenchman had more confidence in the woman than in the man, no matter what the gossips might say. No one was surprised when Jeanne did what she promised, or when the men burned her for doing it. There were Jeannes in every village. Ridicule was powerless against them. Even Voltaire became what the French call frankly "bete," in trying it.

Eleanor of Guienne was the greatest of all Frenchwomen. Her decision was law, whether in Bordeaux or Poitiers, in Paris or in Palestine, in London or in Normandy; in the court of Louis VII, or in that of Henry II, or in her own Court of Love. For fifteen years she was Queen of France; for fifty she was Queen in England; for eighty or thereabouts she was equivalent to Queen over Guienne. No other Frenchwoman ever had such rule. Unfortunately, as Queen of France, she struck against an authority greater than her own, that of Saint Bernard, and after combating it, with Suger's help, from 1137 until 1152, the monk at last gained such mastery that Eleanor quitted the country and Suger died. She was not a person to accept defeat. She royally divorced her husband and went back to her own kingdom of Guienne. Neither Louis nor Bernard dared to stop her, or to hold her territories from her, but they put the best face they could on their defeat by proclaiming her as a person of irregular conduct. The irregularity would not have stood in their way, if they had dared to stand in hers, but Louis was much the weaker, and made himself weaker still by allowing her to leave him for the sake of Henry of Anjou, a story of a sort that rarely raised the respect in which French kings were held by French society. Probably politics had more to do with the matter than personal attachments, for Eleanor was a great ruler, the equal of any ordinary king, and more powerful than most kings living in 1152. If she deserted France in order to join the enemies of France, she had serious reasons besides love for young Henry of Anjou; but in any case she did, as usual, what pleased her, and forced Louis to pronounce the divorce at a council held at Beaugency, March 18, 1152, on the usual pretext of relationship. The humours of the twelfth century were Shakespearean. Eleanor, having obtained her divorce at Beaugency, to the deep regret of all Frenchmen, started at once for Poitiers, knowing how unsafe she was in any territory but her own. Beaugency is on the Loire, between Orleans and Blois, and Eleanor's first night was at Blois, or should have been; but she was told, on arriving, that Count Thibaut of Blois, undeterred by King Louis's experience, was making plans to detain her, with perfectly honourable views of marriage; and, as she seems at least not to have been in love with Thibaut, she was obliged to depart at once, in the night, to Tours. A night journey on horseback from Blois to Tours in the middle of March can have been no pleasure-trip, even in 1152; but, on arriving at Tours in the morning, Eleanor found that her lovers were still so dangerously near that she set forward at once on the road to Poitiers. As she approached her own territory she learned that Geoffrey of Anjou, the younger brother of her intended husband, was waiting for her at the border, with views of marriage as strictly honourable as those of all the others. She was driven to take another road, and at last got safe to Poitiers.

About no figure in the Middle Ages, man or woman, did so many legends grow, and with such freedom, as about Eleanor, whose strength appealed to French sympathies and whose adventures appealed to their imagination. They never forgave Louis for letting her go. They delighted to be told that in Palestine she had carried on relations of the most improper character, now with a Saracen slave of great beauty; now with Raymond of Poitiers, her uncle, the handsomest man of his time; now with Saladin himself; and, as all this occurred at Antioch in 1147 or 1148, they could not explain why her husband should have waited until 1152 in order to express his unwilling disapproval; but they quoted with evident sympathy a remark attributed to her that she thought she had married a king, and found she had married a monk. To the Frenchman, Eleanor remained always sympathetic, which is the more significant because, in English tradition, her character suffered a violent and incredible change. Although English history has lavished on Eleanor somewhat more than her due share of conventional moral reproof, considering that, from the moment she married Henry of Anjou, May 18, 1152, she was never charged with a breath of scandal, it atoned for her want of wickedness by French standards, in the usual manner of historians, by inventing traits which reflected the moral standards of England. Tradition converted her into the fairy-book type of feminine jealousy and invented for her the legend of the Fair Rosamund and the poison of toads.

For us, both legends are true. They reflected, not perhaps the character of Eleanor, but what the society liked to see acted on its theatre of life. Eleanor's real nature in no way concerns us. The single fact worth remembering was that she had two daughters by Louis VII, as shown in the table; who, in due time, married—Mary, in 1164, married Henry, the great Count of Champagne; Alix, at the same time, became Countess of Chartres by marriage with Thibaut, who had driven her mother from Blois in 1152 by his marital intentions. Henry and Thibaut were brothers whose sister Alix had married Louis VII in 1160, eight years after the divorce. The relations thus created were fantastic, especially for Queen Eleanor, who, besides her two French daughters, had eight children as Queen of England. Her second son, Richard Coeur-de-Lion, born in 1157, was affianced in 1174 to a daughter of Louis VII and Alix, a child only six years old, who was sent to England to be brought up as future queen. This was certainly Eleanor's doing, and equally certain was it that the child came to no good in the English court. The historians, by exception, have not charged this crime to Queen Eleanor; they charged it to Eleanor's husband, who passed most of his life in crossing his wife's political plans; but with politics we want as little as possible to do. We are concerned with the artistic and social side of life, and have only to notice the coincidence that while the Virgin was miraculously using the power of spiritual love to elevate and purify the people, Eleanor and her daughters were using the power of earthly love to discipline and refine the courts. Side by side with the crude realities about them, they insisted on teaching and enforcing an ideal that contradicted the realities, and had no value for them or for us except in the contradiction.

The ideals of Eleanor and her daughter Mary of Champagne were a form of religion, and if you care to see its evangels, you had best go directly to Dante and Petrarch, or, if you like it better, to Don Quixote de la Mancha. The religion is dead as Demeter, and its art alone survives as, on the whole, the highest expression of man's thought or emotion; but in its day it was almost as practical as it now is fanciful. Eleanor and her daughter Mary and her granddaughter Blanche knew as well as Saint Bernard did, or Saint Francis, what a brute the emancipated man could be; and as though they foresaw the society of the sixteenth and eighteenth centuries, they used every terror they could invent, as well as every tenderness they could invoke, to tame the beasts around them. Their charge was of manners, and, to teach manners, they made a school which they called their Court of Love, with a code of law to which they gave the name of "courteous love." The decisions of this court were recorded, like the decisions of a modern bench, under the names of the great ladies who made them, and were enforced by the ladies of good society for whose guidance they were made. They are worth reading, and any one who likes may read them to this day, with considerable scepticism about their genuineness. The doubt is only ignorance. We do not, and never can, know the twelfth-century woman, or, for that matter, any other woman, but we do know the literature she created; we know the art she lived in, and the religion she professed. We can collect from them some idea why the Virgin Mary ruled, and what she was taken to be, by the world which worshipped her.

Mary of Champagne created the literature of courteous love. She must have been about twenty years old when she married Count Henry and went to live at Troyes, not actually a queen in title, but certainly a queen in social influence. In 1164, Champagne was a powerful country, and Troyes a centre of taste. In Normandy, at the same date, William of Saint Pair and Wace were writing the poetry we know. In Champagne the court poet was Christian of Troyes, whose poems were new when the churches of Noyon and Senlis and Saint Leu d'Esserent, and the fleche of Chartres, and the Leaning Tower of Pisa, were building, at the same time with the Abbey of Vezelay, and before the church at Mantes. Christian died not long after 1175, leaving a great mass of verse, much of which has survived, and which you can read more easily than you can read Dante or Petrarch, although both are almost modern compared with Christian. The quality of this verse is something like the quality of the glass windows— conventional decoration; colours in conventional harmonies; refinement, restraint, and feminine delicacy of taste. Christian has not the grand manner of the eleventh century, and never recalls the masculine strength of the "Chanson de Roland" or "Raoul de Cambrai." Even his most charming story, "Erec et Enide," carries chiefly a moral of courtesy. His is poet-laureate's work, says M. Gaston Paris; the flower of a twelfth-century court and of twelfth-century French; the best example of an admirable language; but not lyric; neither strong, nor deep, nor deeply felt. What we call tragedy is unknown to it. Christian's world is sky-blue and rose, with only enough red to give it warmth, and so flooded with light that even its mysteries count only by the clearness with which they are shown.

Among other great works, before Mary of France came to Troyes Christian had, toward 1160, written a "Tristan," which is lost. Mary herself, he says, gave him the subject of "Lancelot," with the request or order to make it a lesson of "courteous love," which he obeyed. Courtesy has lost its meaning as well as its charm, and you might find the "Chevalier de la Charette" even more unintelligible than tiresome; but its influence was great in its day, and the lesson of courteous love, under the authority of Mary of Champagne, lasted for centuries as the standard of taste. "Lancelot" was never finished, but later, not long after 1174, Christian wrote a "Perceval," or "Conte du Graal," which must also have been intended to please Mary, and which is interesting because, while the "Lancelot" gave the twelfth-century idea of courteous love, the "Perceval" gave the twelfth-century idea of religious mystery. Mary was certainly concerned with both. "It is for this same Mary," says Gaston Paris, "that Walter of Arras undertook his poem of 'Eracle'; she was the object of the songs of the troubadours as well as of their French imitators; for her use also she caused the translations of books of piety like Genesis, or the paraphrase at great length, in verse, of the psalm 'Eructavit.'"

With her theories of courteous love, every one is more or less familiar if only from the ridicule of Cervantes and the follies of Quixote, who, though four hundred years younger, was Lancelot's child; but we never can know how far she took herself and her laws of love seriously, and to speculate on so deep a subject as her seriousness is worse than useless, since she would herself have been as uncertain as her lovers were. Visionary as the courtesy was, the Holy Grail was as practical as any bric-a-brac that has survived of the time. The mystery of Perceval is like that of the Gothic cathedral, illuminated by floods of light, and enlivened by rivers of colour. Unfortunately Christian never told what he meant by the fragment, itself a mystery, in which he narrated the story of the knight who saw the Holy Grail, because the knight, who was warned, as usual, to ask no questions, for once, unlike most knights, obeyed the warning when he should have disregarded it. As knights-errant necessarily did the wrong thing in order to make their adventures possible, Perceval's error cannot be in itself mysterious, nor was the castle in any way mysterious where the miracle occurred, It appeared to him to be the usual castle, and he saw nothing unusual in the manner of his reception by the usual old lord, or in the fact that both seated themselves quite simply before the hall-fire with the usual household. Then, as though it were an everyday habit, the Holy Grail was brought in (Bartsch, "Chrestomathie," 183-85, ed. 1895):—

Et leans avail luminaire Si grant con l'an le porrait faire De chandoiles a un ostel. Que qu'il parloient d'un et d'el, Uns vallez d'une chambre vint Qui une blanche lance tint Ampoigniee par le mi lieu. Si passa par endroit le feu Et cil qui al feu se seoient, Et tuit cil de leans veoient La lance blanche et le fer blanc. S'issoit une gote de sang Del fer de la lance au sommet, Et jusqu'a la main au vaslet Coroit cele gote vermoille.... A tant dui autre vaslet vindrent Qui chandeliers an lors mains tindrent De fin or ovrez a neel. Li vaslet estoient moult bel Qui les chandeliers aportoient. An chacun chandelier ardoient Dous chandoiles a tot le mains. Un graal antre ses dous mains Une demoiselle tenoit, Qui avec les vaslets venoit, Bele et gente et bien acesmee. Quant cle fu leans antree Atot le graal qu'ele tint Une si granz clartez i vint Qu'ausi perdirent les chandoiles Lor clarte come les estoiles Qant li solauz luist et la lune. Apres celi an revint une Qui tint un tailleor d'argent.

Le graal qui aloit devant De fin or esmere estoit, Pierres precieuses avoit El graal de maintes menieres Des plus riches et des plus chieres Qui en mer ne en terre soient. Totes autres pierres passoient Celes del graal sanz dotance.

Tot ainsi con passa la lance Par devant le lit trespasserent Et d'une chambre a l'autre alerent. Et li vaslet les vit passer, Ni n'osa mire demander Del graal cui l'an an servoit.

And, within, the hall was bright As any hall could be with light Of candles in a house at night. So, while of this and that they talked, A squire from a chamber walked, Bearing a white lance in his hand, Grasped by the middle, like a wand; And, as he passed the chimney wide, Those seated by the fireside, And all the others, caught a glance Of the white steel and the white lance. As they looked, a drop of blood Down the lance's handle flowed; Down to where the youth's hand stood. From the lance-head at the top They saw run that crimson drop.... Presently came two more squires, In their hands two chandeliers, Of fine gold in enamel wrought. Each squire that the candle brought Was a handsome chevalier. There burned in every chandelier Two lighted candles at the least. A damsel, graceful and well dressed, Behind the squires followed fast Who carried in her hands a graal; And as she came within the hall With the graal there came a light So brilliant that the candles all Lost clearness, as the stars at night When moon shines, or in day the sun. After her there followed one Who a dish of silver bore.

The graal, which had gone before, Of gold the finest had been made, With precious stones had been inlaid, Richest and rarest of each kind That man in sea or earth could find. All other jewels far surpassed Those which the holy graal enchased.

Just as before had passed the lance They all before the bed advance, Passing straightway through the hall, And the knight who saw them pass Never ventured once to ask For the meaning of the graal.

The simplicity of this narration gives a certain dramatic effect to the mystery, like seeing a ghost in full daylight, but Christian carried simplicity further still. He seemed either to feel, or to want others to feel, the reality of the adventure and the miracle, and he followed up the appearance of the graal by a solid meal in the style of the twelfth century, such as one expects to find in "Ivanhoe" or the "Talisman." The knight sat down with his host to the best dinner that the county of Champagne afforded, and they ate their haunch of venison with the graal in full view. They drank their Champagne wine of various sorts, out of gold cups:—

Vins clers ne raspez ne lor faut A copes dorees a boivre;

they sat before the fire and talked till bedtime, when the squires made up the beds in the hall, and brought in supper—dates, figs, nutmegs, spices, pomegranates, and at last lectuaries, suspiciously like what we call jams; and "alexandrine gingerbread"; after which they drank various drinks, with or without spice or honey or pepper; and old moret, which is thought to be mulberry wine, but which generally went with clairet, a colourless grape-juice, or piment. At least, here are the lines, and one may translate them to suit one's self:—

Et li vaslet aparellierent Les lis et le fruit au colchier Que il en i ot de moult chier, Dates, figues, et nois mugates, Girofles et pomes de grenates, Et leituaires an la fin, Et gingenbret alixandrin. Apres ce burent de maint boivre, Piment ou n'ot ne miel ne poivre Et viez more et cler sirop.

The twelfth century had the child's love of sweets and spices and preserved fruits, and drinks sweetened or spiced, whether they were taken for supper or for poetry; the true knight's palate was fresh and his appetite excellent either for sweets or verses or love; the world was young then; Robin Hoods lived in every forest, and Richard Coeur-de-Lion was not yet twenty years old. The pleasant adventures of Robin Hood were real, as you can read in the stories of a dozen outlaws, and men troubled themselves about pain and death much as healthy bears did, in the mountains. Life had miseries enough, but few shadows deeper than those of the imaginative lover, or the terrors of ghosts at night. Men's imaginations ran riot, but did not keep them awake; at least, neither the preserved fruits nor the mulberry wine nor the clear syrup nor the gingerbread nor the Holy Graal kept Perceval awake, but he slept the sound and healthy sleep of youth, and when he woke the next morning, he felt only a mild surprise to find that his host and household had disappeared, leaving him to ride away without farewell, breakfast, or Graal.

Christian wrote about Perceval in 1174 in the same spirit in which the workmen in glass, thirty years later, told the story of Charlemagne. One artist worked for Mary of Champagne; the others for Mary of Chartres, commonly known as the Virgin; but all did their work in good faith, with the first, fresh, easy instinct of colour, light, and line. Neither of the two Maries was mystical, in a modern sense; none of the artists was oppressed by the burden of doubt; their scepticism was as childlike as faith. If one has to make an exception, perhaps the passion of love was more serious than that of religion, and gave to religion the deepest emotion, and the most complicated one, which society knew. Love was certainly a passion; and even more certainly it was, as seen in poets like Dante and Petrarch,—in romans like "Lancelot" and "Aucassin,"—in ideals like the Virgin,—complicated beyond modern conception. For this reason the loss of Christian's "Tristan" makes a terrible gap in art, for Christian's poem would have given the first and best idea of what led to courteous love. The "Tristan" was written before 1160, and belonged to the cycle of Queen Eleanor of England rather than to that of her daughter Mary of Troyes; but the subject was one neither of courtesy nor of France; it belonged to an age far behind the eleventh century, or even the tenth, or indeed any century within the range of French history; and it was as little fitted for Christian's way of treatment as for any avowed burlesque. The original Tristan—critics say—was not French, and neither Tristan nor Isolde had ever a drop of French blood in their veins. In their form as Christian received it, they were Celts or Scots; they came from Brittany, Wales, Ireland, the northern ocean, or farther still. Behind the Welsh Tristan, which passed probably through England to Normandy and thence to France and Champagne, critics detect a far more ancient figure living in a form of society that France could not remember ever to have known. King Marc was a tribal chief of the Stone Age whose subjects loved the forest and lived on the sea or in caves; King Marc's royal hall was a common shelter on the banks of a stream, where every one was at home, and king, queen, knights, attendants, and dwarf slept on the floor, on beds laid down where they pleased; Tristan's weapons were the bow and stone knife; he never saw a horse or a spear; his ideas of loyalty and Isolde's ideas of marriage were as vague as Marc's royal authority; and all were alike unconscious of law, chivalry, or church. The note they sang was more unlike the note of Christian, if possible, than that of Richard Wagner; it was the simplest expression of rude and primitive love, as one could perhaps find it among North American Indians, though hardly so defiant even there, and certainly in the Icelandic Sagas hardly so lawless; but it was a note of real passion, and touched the deepest chords of sympathy in the artificial society of the twelfth century, as it did in that of the nineteenth. The task of the French poet was to tone it down and give it the fashionable dress, the pointed shoes and long sleeves, of the time. "The Frenchman," says Gaston Paris, "is specially interested in making his story entertaining for the society it is meant for; he is 'social'; that is, of the world; he smiles at the adventures he tells, and delicately lets you see that he is not their dupe; he exerts himself to give to his style a constant elegance, a uniform polish, in which a few neatly turned, clever phrases sparkle here and there; above all, he wants to please, and thinks of his audience more than of his subject."

In the twelfth century he wanted chiefly to please women, as Orderic complained; Isolde came out of Brittany to meet Eleanor coming up from Guienne, and the Virgin from the east; and all united in giving law to society. In each case it was the woman, not the man, who gave the law;—it was Mary, not the Trinity; Eleanor, not Louis VII; Isolde, not Tristan. No doubt, the original Tristan had given the law like Roland or Achilles, but the twelfth-century Tristan was a comparatively poor creature. He was in his way a secondary figure in the romance, as Louis VII was to Eleanor and Abelard to Heloise. Every one knows how, about twenty years before Eleanor came to Paris, the poet-professor Abelard, the hero of the Latin Quarter, had sung to Heloise those songs which—he tells us—resounded through Europe as widely as his scholastic fame, and probably to more effect for his renown. In popular notions Heloise was Isolde, and would in a moment have done what Isolde did (Bartsch, 107-08):—

Quaint reis Marcs nus out conjeies E de sa curt nus out chascez, As mains ensemble nus preismes E hors de la sale en eissimes, A la forest puis en alasmes

E un mult bel liu i trouvames E une roche, fu cavee, Devant ert estraite la entree, Dedans fu voesse ben faite, Tante bel cum se fust portraite.

When King Marc had banned us both, And from his court had chased us forth, Hand in hand each clasping fast Straight from out the hall we passed; To the forest turned our face;

Found in it a perfect place, Where the rock that made a cave Hardly more than passage gave; Spacious within and fit for use, As though it had been planned for us.

At any time of her life, Heloise would have defied society or church, and would—at least in the public's fancy—have taken Abelard by the hand and gone off to the forest much more readily than she went to the cloister; but Abelard would have made a poor figure as Tristan. Abelard and Christian of Troyes were as remote as we are from the legendary Tristan; but Isolde and Heloise, Eleanor and Mary were the immortal and eternal woman. The legend of Isolde, both in the earlier and the later version, seems to have served as a sacred book to the women of the twelfth and thirteenth centuries, and Christian's Isolde surely helped Mary in giving law to the Court of Troyes and decisions in the Court of Love.

Countess Mary's authority lasted from 1164 to 1198, thirty-four years, during which, at uncertain intervals, glimpses of her influence flash out in poetry rather than in prose. Christian began his "Roman de la Charette" by invoking her:—

Puisque ma dame de Chanpaigne Vialt que romans a faire anpraigne

Si deist et jel tesmoignasse Que ce est la dame qui passe Totes celes qui sont vivanz Si con li funs passe les vanz Qui vante en Mai ou en Avril

Dirai je: tant com une jame Vaut de pailes et de sardines Vaut la contesse de reines?

Christian chose curious similes. His dame surpassed all living rivals as smoke passes the winds that blow in May; or as much as a gem would buy of straws and sardines is the Countess worth in queens. Louis XIV would have thought that Christian might be laughing at him, but court styles changed with their masters. Louis XIV would scarcely have written a prison-song to his sister such as Richard Coeur-de-Lion wrote to Mary of Champagne:—

Ja nus bons pris ne dirat sa raison Adroitement s'ansi com dolans non; Mais par confort puet il faire chanson. Moult ai d'amins, mais povre sont li don; Honte en avront se por ma reancon Suix ces deus yvers pris.

Ceu sevent bien mi home et mi baron, Englois, Normant, Poitevin et Gascon, Ke je n'avoie si povre compaingnon Cui je laissasse por avoir au prixon. Je nel di pas por nulle retraison, Mais ancor suix je pris.

Or sai ge bien de voir certainement Ke mors ne pris n'ait amin ne parent, Cant on me lait por or ne por argent. Moult m'est de moi, mais plus m'est de ma gent C'apres ma mort avront reprochier grant Se longement suix pris.

N'est pas mervelle se j'ai lo cuer dolent Cant li miens sires tient ma terre en torment. S'or li menbroit de nostre sairement Ke nos feismes andui communament, Bien sai de voir ke ceans longement Ne seroie pas pris.

Ce sevent bien Angevin et Torain, Cil bacheler ki or sont fort et sain, C'ancombreis suix long d'aus en autrui main. Forment m'amoient, mais or ne m'aimment grain. De belles armes sont ores veut cil plain, Por tant ke je suix pris.

Mes compaingnons cui j'amoie et cui j'aim, Ces dou Caheu et ces dou Percherain, Me di, chanson, kil ne sont pas certain,

C'onques vers aus n'en oi cuer faus ne vain. S'il me guerroient, il font moult que villain Tant com je serai pris.

Comtesse suer, vostre pris soverain Vos saut et gart cil a cui je me claim Et par cui je suix pris. Je n'ou di pas de celi de Chartain La meire Loweis.

No prisoner can tell his honest thought Unless he speaks as one who suffers wrong; But for his comfort he may make a song. My friends are many, but their gifts are naught. Shame will be theirs, if, for my ransom, here I lie another year.

They know this well, my barons and my men, Normandy, England, Gascony, Poitou, That I had never follower so low Whom I would leave in prison to my gain. I say it not for a reproach to them, But prisoner I am!

The ancient proverb now I know for sure: Death and a prison know nor kin nor tie, Since for mere lack of gold they let me lie. Much for myself I grieve; for them still more. After my death they will have grievous wrong If I am prisoner long.

What marvel that my heart is sad and sore When my own lord torments my helpless lands! Well do I know that, if he held his hands, Remembering the common oath we swore, I should not here imprisoned with my song, Remain a prisoner long.

They know this well who now are rich and strong Young gentlemen of Anjou and Touraine, That far from them, on hostile bonds I strain. They loved me much, but have not loved me long. Their plains will see no more fair lists arrayed, While I lie here betrayed.

Companions, whom I loved, and still do love, Geoffroi du Perche and Ansel de Caleux, Tell them, my song, that they are friends untrue.

Never to them did I false-hearted prove; But they do villainy if they war on me, While I lie here, unfree.

Countess sister! your sovereign fame May he preserve whose help I claim, Victim for whom am I! I say not this of Chartres' dame, Mother of Louis!

Richard's prison-song, one of the chief monuments of English literature, sounds to every ear, accustomed to twelfth-century verse, as charming as when it was household rhyme to

mi ome et mi baron Englois, Normant, Poitevin et Gascon.

Not only was Richard a far greater king than any Louis ever was, but he also composed better poetry than any other king who is known to tourists, and, when he spoke to his sister in this cry of the heart altogether singular among monarchs, he made law and style, above discussion. Whether he meant to reproach his other sister, Alix of Chartres, historians may tell, if they know. If he did, the reproach answered its purpose, for the song was written in 1193; Richard was ransomed and released in 1194; and in 1198 the young Count "Loweis" of Chartres and Blois leagued with the Counts of Flanders, Le Perche, Guines, and Toulouse, against Philip Augustus, in favor of Coeur-de-Lion to whom they rendered homage. In any case, neither Mary nor Alice in 1193 was reigning Countess. Mary was a widow since 1181, and her son Henry was Count in Champagne, apparently a great favourite with his uncle Richard Coeur-de-Lion. The life of this Henry of Champagne was another twelfth-century romance, but can serve no purpose here except to recall the story that his mother, the great Countess Mary, died in 1198 of sorrow for the death of this son, who was then King of Jerusalem, and was killed, in 1197, by a fall from the window of his palace at Acre. Coeur-de-Lion died in 1199. In 1201, Mary's other son, who succeeded Henry,—Count Thibaut III,—died, leaving a posthumous heir, famous in the thirteenth century as Thibaut-le-Grand—the Thibaut of Queen Blanche.

They were all astonishing—men and women—and filled the world, for two hundred years, with their extraordinary energy and genius; but the greatest of all was old Queen Eleanor, who survived her son Coeur-de-Lion, as well as her two husbands,—Louis-le-Jeune and Henry II Plantagenet,—and was left in 1200 still struggling to repair the evils and fend off the dangers they caused. "Queen by the wrath of God," she called herself, and she knew what just claim she had to the rank. Of her two husbands and ten children, little remained except her son John, who, by the unanimous voice of his family, his friends, his enemies, and even his admirers, achieved a reputation for excelling in every form of twelfth-century crime. He was a liar and a traitor, as was not uncommon, but he was thought to be also a coward, which, in that family, was singular. Some redeeming quality he must have had, but none is recorded. His mother saw him running, in his masculine, twelfth-century recklessness, to destruction, and she made a last and a characteristic effort to save him and Guienne by a treaty of amity with the French king, to be secured by the marriage of the heir of France, Louis, to Eleanor's granddaughter, John's niece, Blanche of Castile, then twelve or thirteen years old. Eleanor herself was eighty, and yet she made the journey to Spain, brought back the child to Bordeaux, affianced her to Louis VIII as she had herself been affianced in 1137 to Louis VII, and in May, 1200, saw her married. The French had then given up their conventional trick of attributing Eleanor's acts to her want of morals; and France gave her—as to most women after sixty years old—the benefit of the convention which made women respectable after they had lost the opportunity to be vicious. In French eyes, Eleanor played out the drama according to the rules. She could not save John, but she died in 1202, before his ruin, and you can still see her lying with her husband and her son Richard at Fontevrault in her twelfth-century tomb.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9     Next Part
Home - Random Browse