|
The stream of carriages was still going by. In the rapid passage of the open carriage he still saw the two silent, loving creatures. It seemed to him that the whole of humanity was flowing on before him, intoxicated with joy, pleasure and happiness. He alone was looking on. To-morrow he would again be alone, always alone, more so than any one else. He stood up, took a few steps, and suddenly he felt as tired as though he had taken a long journey on foot, and he sat down on the next bench.
What was he waiting for? What was he hoping for? Nothing. He was thinking of how pleasant it must be in old age to return home and find the little children. It is pleasant to grow old when one is surrounded by those beings who owe their life to you, who love you, who caress you, who tell you charming and foolish little things which warm your heart and console you for everything.
And, thinking of his empty room, clean and sad, where no one but himself ever entered, a feeling of distress filled his soul; and the place seemed to him more mournful even than his little office. Nobody ever came there; no one ever spoke in it. It was dead, silent, without the echo of a human voice. It seems as though walls retain something of the people who live within them, something of their manner, face and voice. The very houses inhabited by happy families are gayer than the dwellings of the unhappy. His room was as barren of memories as his life. And the thought of returning to this place, all alone, of getting into his bed, of again repeating all the duties and actions of every evening, this thought terrified him. As though to escape farther from this sinister home, and from the time when he would have to return to it, he arose and walked along a path to a wooded corner, where he sat down on the grass.
About him, above him, everywhere, he heard a continuous, tremendous, confused rumble, composed of countless and different noises, a vague and throbbing pulsation of life: the life breath of Paris, breathing like a giant.
The sun was already high and shed a flood of light on the Bois de Boulogne. A few carriages were beginning to drive about and people were appearing on horseback.
A couple was walking through a deserted alley.
Suddenly the young woman raised her eyes and saw something brown in the branches. Surprised and anxious, she raised her hand, exclaiming: "Look! what is that?"
Then she shrieked and fell into the arms of her companion, who was forced to lay her on the ground.
The policeman who had been called cut down an old man who had hung himself with his suspenders.
Examination showed that he had died the evening before. Papers found on him showed that he was a bookkeeper for Messieurs Labuze and Company and that his name was Leras.
His death was attributed to suicide, the cause of which could not be suspected. Perhaps a sudden access of madness!
ALEXANDRE
At four o'clock that day, as on every other day, Alexandre rolled the three-wheeled chair for cripples up to the door of the little house; then, in obedience to the doctor's orders, he would push his old and infirm mistress about until six o'clock.
When he had placed the light vehicle against the step, just at the place where the old lady could most easily enter it, he went into the house; and soon a furious, hoarse old soldier's voice was heard cursing inside the house: it issued from the master, the retired ex-captain of infantry, Joseph Maramballe.
Then could be heard the noise of doors being slammed, chairs being pushed about, and hasty footsteps; then nothing more. After a few seconds, Alexandre reappeared on the threshold, supporting with all his strength Madame Maramballe, who was exhausted from the exertion of descending the stairs. When she was at last settled in the rolling chair, Alexandre passed behind it, grasped the handle, and set out toward the river.
Thus they crossed the little town every day amid the respectful greeting, of all. These bows were perhaps meant as much for the servant as for the mistress, for if she was loved and esteemed by all, this old trooper, with his long, white, patriarchal beard, was considered a model domestic.
The July sun was beating down unmercifully on the street, bathing the low houses in its crude and burning light. Dogs were sleeping on the sidewalk in the shade of the houses, and Alexandre, a little out of breath, hastened his footsteps in order sooner to arrive at the avenue which leads to the water.
Madame Maramballe was already slumbering under her white parasol, the point of which sometimes grazed along the man's impassive face. As soon as they had reached the Allee des Tilleuls, she awoke in the shade of the trees, and she said in a kindly voice: "Go more slowly, my poor boy; you will kill yourself in this heat."
Along this path, completely covered by arched linden trees, the Mavettek flowed in its winding bed bordered by willows.
The gurgling of the eddies and the splashing of the little waves against the rocks lent to the walk the charming music of babbling water and the freshness of damp air. Madame Maramballe inhaled with deep delight the humid charm of this spot and then murmured: "Ah! I feel better now! But he wasn't in a good humor to-day."
Alexandre answered: "No, madame."
For thirty-five years he had been in the service of this couple, first as officer's orderly, then as simple valet who did not wish to leave his masters; and for the last six years, every afternoon, he had been wheeling his mistress about through the narrow streets of the town. From this long and devoted service, and then from this daily tete-a-tete, a kind of familiarity arose between the old lady and the devoted servant, affectionate on her part, deferential on his.
They talked over the affairs of the house exactly as if they were equals. Their principal subject of conversation and of worry was the bad disposition of the captain, soured by a long career which had begun with promise, run along without promotion, end ended without glory.
Madame Maramballe continued: "He certainly was not in a good humor today. This happens too often since he has left the service."
And Alexandre, with a sigh, completed his mistress's thoughts, "Oh, madame might say that it happens every day and that it also happened before leaving the army."
"That is true. But the poor man has been so unfortunate. He began with a brave deed, which obtained for him the Legion of Honor at the age of twenty; and then from twenty to fifty he was not able to rise higher than captain, whereas at the beginning he expected to retire with at least the rank of colonel."
"Madame might also admit that it was his fault. If he had not always been as cutting as a whip, his superiors would have loved and protected him better. Harshness is of no use; one should try to please if one wishes to advance. As far as his treatment of us is concerned, it is also our fault, since we are willing to remain with him, but with others it's different."
Madame Maramballe was thinking. Oh, for how many years had she thus been thinking of the brutality of her husband, whom she had married long ago because he was a handsome officer, decorated quite young, and full of promise, so they said! What mistakes one makes in life!
She murmured: "Let us stop a while, my poor Alexandre, and you rest on that bench:"
It was a little worm-eaten bench, placed at a turn in the alley. Every time they came in this direction Alexandre was accustomed to making a short pause on this seat.
He sat down and with a proud and familiar gesture he took his beautiful white beard in his hand, and, closing his, fingers over it, ran them down to the point, which he held for a minute at the pit of his stomach, as if once more to verify the length of this growth.
Madame Maramballe continued: "I married him; it is only just and natural that I should bear his injustice; but what I do not understand is why you also should have supported it, my good Alexandre!"
He merely shrugged his shoulders and answered: "Oh! I—madame."
She added: "Really. I have often wondered. When I married him you were his orderly and you could hardly do otherwise than endure him. But why did you remain with us, who pay you so little and who treat you so badly, when you could have done as every one else does, settle down, marry, have a family?"
He answered: "Oh, madame! with me it's different."
Then he was silent; but he kept pulling his beard as if he were ringing a bell within him, as if he were trying to pull it out, and he rolled his eyes like a man who is greatly embarrassed.
Madame Maramballe was following her own train of thought: "You are not a peasant. You have an education—"
He interrupted her proudly: "I studied surveying, madame."
"Then why did you stay with us, and blast your prospects?"
He stammered: "That's it! that's it! it's the fault of my dispositton."
"How so, of your disposition?"
"Yes, when I become attached to a person I become attached to him, that's all."
She began to laugh: "You are not going to try to tell me that Maramballe's sweet disposition caused you to become attached to him for life."
He was fidgeting about on his bench visibly embarrassed, and he muttered behind his long beard:
"It was not he, it was you!"
The old lady, who had a sweet face, with a snowy line of curly white hair between her forehead and her bonnet, turned around in her chair and observed her servant with a surprised look, exclaiming: "I, my poor Alexandre! How so?"
He began to look up in the air, then to one side, then toward the distance, turning his head as do timid people when forced to admit shameful secrets. At last he exclaimed, with the courage of a trooper who is ordered to the line of fire: "You see, it's this way—the first time I brought a letter to mademoiselle from the lieutenant, mademoiselle gave me a franc and a smile, and that settled it."
Not understanding well, she questioned him "Explain yourself."
Then he cried out, like a malefactor who is admitting a fatal crime: "I had a sentiment for madame! There!"
She answered nothing, stopped looking at him, hung her head, and thought. She was good, full of justice, gentleness, reason, and tenderness. In a second she saw the immense devotion of this poor creature, who had given up everything in order to live beside her, without saying anything. And she felt as if she could cry. Then, with a sad but not angry expression, she said: "Let us return home."
He rose and began to push the wheeled chair.
As they approached the village they saw Captain Maramballe coming toward them. As soon as he joined them he asked his wife, with a visible desire of getting angry: "What have we for dinner?"
"Some chicken with flageolets."
He lost his temper: "Chicken! chicken! always chicken! By all that's holy, I've had enough chicken! Have you no ideas in your head, that you make me eat chicken every day?"
She answered, in a resigned tone: "But, my dear, you know that the doctor has ordered it for you. It's the best thing for your stomach. If your stomach were well, I could give you many things which I do not dare set before you now."
Then, exasperated, he planted himself in front of Alexandre, exclaiming: "Well, if my stomach is out of order it's the fault of that brute. For thirty-five years he has been poisoning me with his abominable cooking."
Madame Maramballe suddenly turned about completely, in order to see the old domestic. Their eyes met, and in this single glance they both said "Thank you!" to each other.
THE LOG
The drawing-room was small, full of heavy draperies and discreetly fragrant. A large fire burned in the grate and a solitary lamp at one end of the mantelpiece threw a soft light on the two persons who were talking.
She, the mistress of the house, was an old lady with white hair, but one of those old ladies whose unwrinkled skin is as smooth as the finest paper, and scented, impregnated with perfume, with the delicate essences which she had used in her bath for so many years.
He was a very old friend, who had never married, a constant friend, a companion in the journey of life, but nothing more.
They had not spoken for about a minute, and were both looking at the fire, dreaming of no matter what, in one of those moments of friendly silence between people who have no need to be constantly talking in order to be happy together, when suddenly a large log, a stump covered with burning roots, fell out. It fell over the firedogs into the drawing-room and rolled on to the carpet, scattering great sparks around it. The old lady, with a little scream, sprang to her feet to run away, while he kicked the log back on to the hearth and stamped out all the burning sparks with his boots.
When the disaster was remedied, there was a strong smell of burning, and, sitting down opposite to his friend, the man looked at her with a smile and said, as he pointed to the log:
"That is the reason why I never married."
She looked at him in astonishment, with the inquisitive gaze of women who wish to know everything, that eye which women have who are no longer very young,—in which a complex, and often roguish, curiosity is reflected, and she asked:
"How so?"
"Oh, it is a long story," he replied; "a rather sad and unpleasant story.
"My old friends were often surprised at the coldness which suddenly sprang up between one of my best friends whose Christian name was Julien, and myself. They could not understand how two such intimate and inseparable friends, as we had been, could suddenly become almost strangers to one another, and I will tell you the reason of it.
"He and I used to live together at one time. We were never apart, and the friendship that united us seemed so strong that nothing could break it.
"One evening when he came home, he told me that he was going to get married, and it gave me a shock as if he had robbed me or betrayed me. When a man's friend marries, it is all over between them. The jealous affection of a woman, that suspicious, uneasy and carnal affection, will not tolerate the sturdy and frank attachment, that attachment of the mind, of the heart, and that mutual confidence which exists between two men.
"You see, however great the love may be that unites them a man and a woman are always strangers in mind and intellect; they remain belligerents, they belong to different races. There must always be a conqueror and a conquered, a master and a slave; now the one, now the other—they are never two equals. They press each other's hands, those hands trembling with amorous passion; but they never press them with a long, strong, loyal pressure, with that pressure which seems to open hearts and to lay them bare in a burst of sincere, strong, manly affection. Philosophers of old, instead of marrying, and procreating as a consolation for their old age children, who would abandon them, sought for a good, reliable friend, and grew old with him in that communion of thought which can only exist between men.
"Well, my friend Julien married. His wife was pretty, charming, a little, curly-haired blonde, plump and lively, who seemed to worship him. At first I went but rarely to their house, feeling myself de trop. But, somehow, they attracted me to their home; they were constantly inviting me, and seemed very fond of me. Consequently, by degrees, I allowed myself to be allured by the charm of their life. I often dined with them, and frequently, when I returned home at night, thought that I would do as he had done, and get married, as my empty house now seemed very dull.
"They appeared to be very much in love, and were never apart.
"Well, one evening Julien wrote and asked me to go to dinner, and I naturally went.
"'My dear fellow,' he said, 'I must go out directly afterward on business, and I shall not be back until eleven o'clock; but I shall be back at eleven precisely, and I reckon on you to keep Bertha company.'
"The young woman smiled.
"'It was my idea,' she said, 'to send for you.'
"I held out my hand to her.
"'You are as nice as ever, I said, and I felt a long, friendly pressure of my fingers, but I paid no attention to it; so we sat down to dinner, and at eight o'clock Julien went out.
"As soon as he had gone, a kind of strange embarrassment immediately seemed to arise between his wife and me. We had never been alone together yet, and in spite of our daily increasing intimacy, this tete-a-tete placed us in a new position. At first I spoke vaguely of those indifferent matters with which one fills up an embarrassing silence, but she did not reply, and remained opposite to me with her head down in an undecided manner, as if she were thinking over some difficult subject, and as I was at a loss for small talk, I held my tongue. It is surprising how hard it is at times to find anything to say.
"And then also I felt something in the air, something I could not express, one of those mysterious premonitions that warn one of another person's secret intentions in regard to yourself, whether they be good or evil.
"That painful silence lasted some time, and then Bertha said to me:
"'Will you kindly put a log on the fire for it is going out.'
"So I opened the box where the wood was kept, which was placed just where yours is, took out the largest log and put it on top of the others, which were three parts burned, and then silence again reigned in the room.
"In a few minutes the log was burning so brightly that it scorched our faces, and the young woman raised her eyes to mine—eyes that had a strange look to me.
"'It is too hot now,' she said; 'let us go and sit on the sofa over there.'
"So we went and sat on the sofa, and then she said suddenly, looking me full in the face:
"'What would you do if a woman were to tell you that she was in love with you?'
"'Upon my word,' I replied, very much at a loss for an answer, 'I cannot foresee such a case; but it would depend very much upon the woman.'
"She gave a hard, nervous, vibrating laugh; one of those false laughs which seem as if they must break thin glass, and then she added: 'Men are never either venturesome or spiteful.' And, after a moment's silence, she continued: 'Have you ever been in love, Monsieur Paul?' I was obliged to acknowledge that I certainly had, and she asked me to tell her all about it. Whereupon I made up some story or other. She listened to me attentively, with frequent signs of disapproval and contempt, and then suddenly she said:
"'No, you understand nothing about the subject. It seems to me that real love must unsettle the mind, upset the nerves and distract the head; that it must—how shall I express it?—be dangerous, even terrible, almost criminal and sacrilegious; that it must be a kind of treason; I mean to say that it is bound to break laws, fraternal bonds, sacred obligations; when love is tranquil, easy, lawful and without dangers, is it really love?'
"I did not know what answer to give her, and I made this philosophical reflection to myself: 'Oh! female brain, here; indeed, you show yourself!'
"While speaking, she had assumed a demure saintly air; and, resting on the cushions, she stretched herself out at full length, with her head on my shoulder, and her dress pulled up a little so as to show her red stockings, which the firelight made look still brighter. In a minute or two she continued:
"'I suppose I have frightened you?' I protested against such a notion, and she leaned against my breast altogether, and without looking at me, she said: 'If I were to tell you that I love you, what would you do?'
"And before I could think of an answer, she had thrown her arms around my neck, had quickly drawn my head down, and put her lips to mine.
"Oh! My dear friend, I can tell you that I did not feel at all happy! What! deceive Julien? become the lover of this little, silly, wrong-headed, deceitful woman, who was, no doubt, terribly sensual, and whom her husband no longer satisfied.
"To betray him continually, to deceive him, to play at being in love merely because I was attracted by forbidden fruit, by the danger incurred and the friendship betrayed! No, that did not suit me, but what was I to do? To imitate Joseph would be acting a very stupid and, moreover, difficult part, for this woman was enchanting in her perfidy, inflamed by audacity, palpitating and excited. Let the man who has never felt on his lips the warm kiss of a woman who is ready to give herself to him throw the first stone at me.
"Well, a minute more—you understand what I mean? A minute more, and—I should have been—no, she would have been!—I beg your pardon, he would have been—when a loud noise made us both jump up. The log had fallen into the room, knocking over the fire irons and the fender, and on to the carpet, which it had scorched, and had rolled under an armchair, which it would certainly set alight.
"I jumped up like a madman, and, as I was replacing on the fire that log which had saved me, the door opened hastily, and Julien came in.
"'I am free,' he said, with evident pleasure. 'The business was over two hours sooner than I expected!'
"Yes, my dear friend, without that log, I should have been caught in the very act, and you know what the consequences would have been!
"You may be sure that I took good care never to be found in a similar situation again, never, never. Soon afterward I saw that Julien was giving me the 'cold shoulder,' as they say. His wife was evidently undermining our friendship. By degrees he got rid of me, and we have altogether ceased to meet.
"I never married, which ought not to surprise you, I think."
JULIE ROMAIN
Two years ago this spring I was making a walking tour along the shore of the Mediterranean. Is there anything more pleasant than to meditate while walking at a good pace along a highway? One walks in the sunlight, through the caressing breeze, at the foot of the mountains, along the coast of the sea. And one dreams! What a flood of illusions, loves, adventures pass through a pedestrian's mind during a two hours' march! What a crowd of confused and joyous hopes enter into you with the mild, light air! You drink them in with the breeze, and they awaken in your heart a longing for happiness which increases with the hun ger induced by walking. The fleeting, charming ideas fly and sing like birds.
I was following that long road which goes from Saint Raphael to Italy, or, rather, that long, splendid panoramic highway which seems made for the representation of all the love-poems of earth. And I thought that from Cannes, where one poses, to Monaco, where one gambles, people come to this spot of the earth for hardly any other purpose than to get embroiled or to throw away money on chance games, displaying under this delicious sky and in this garden of roses and oranges all base vanities and foolish pretensions and vile lusts, showing up the human mind such as it is, servile, ignorant, arrogant and full of cupidity.
Suddenly I saw some villas in one of those ravishing bays that one meets at every turn of the mountain; there were only four or five fronting the sea at the foot of the mountains, and behind them a wild fir wood slopes into two great valleys, that were untraversed by roads. I stopped short before one of these chalets, it was so pretty: a small white house with brown trimmings, overrun with rambler roses up to the top.
The garden was a mass of flowers, of all colors and all kinds, mixed in a coquettish, well-planned disorder. The lawn was full of them, big pots flanked each side of every step of the porch, pink or yellow clusters framed each window, and the terrace with the stone balustrade, which enclosed this pretty little dwelling, had a garland of enormous red bells, like drops of blood. Behind the house I saw a long avenue of orange trees in blossom, which went up to the foot of the mountain.
Over the door appeared the name, "Villa d'Antan," in small gold letters.
I asked myself what poet or what fairy was living there, what inspired, solitary being had discovered this spot and created this dream house, which seemed to nestle in a nosegay.
A workman was breaking stones up the street, and I went to him to ask the name of the proprietor of this jewel.
"It is Madame Julie Romain," he replied.
Julie Romain! In my childhood, long ago, I had heard them speak of this great actress, the rival of Rachel.
No woman ever was more applauded and more loved—especially more loved! What duets and suicides on her account and what sensational adventures! How old was this seductive woman now? Sixty, seventy, seventy-five! Julie Romain here, in this house! The woman who had been adored by the greatest musician and the most exquisite poet of our land! I still remember the sensation (I was then twelve years of age) which her flight to Sicily with the latter, after her rupture with the former, caused throughout France.
She had left one evening, after a premiere, where the audience had applauded her for a whole half hour, and had recalled her eleven times in succession. She had gone away with the poet, in a post-chaise, as was the fashion then; they had crossed the sea, to love each other in that antique island, the daughter of Greece, in that immense orange wood which surrounds Palermo, and which is called the "Shell of Gold."
People told of their ascension of Mount Etna and how they had leaned over the immense crater, arm in arm, cheek to cheek, as if to throw themselves into the very abyss.
Now he was dead, that maker of verses so touching and so profound that they turned, the heads of a whole generation, so subtle and so mysterious that they opened a new world to the younger poets.
The other one also was dead—the deserted one, who had attained through her musical periods that are alive in the memories of all, periods of triumph and of despair, intoxicating triumph and heartrending despair.
And she was there, in that house veiled by flowers.
I did not hesitate, but rang the bell.
A small servant answered, a boy of eighteen with awkward mien and clumsy hands. I wrote in pencil on my card a gallant compliment to the actress, begging her to receive me. Perhaps, if she knew my name, she would open her door to me.
The little valet took it in, and then came back, asking me to follow him. He led me to a neat and decorous salon, furnished in the Louis-Philippe style, with stiff and heavy furniture, from which a little maid of sixteen, slender but not pretty, took off the covers in my honor.
Then I was left alone.
On the walls hung three portraits, that of the actress in one of her roles, that of the poet in his close-fitting greatcoat and the ruffled shirt then in style, and that of the musician seated at a piano.
She, blond, charming, but affected, according to the fashion of her day, was smiling, with her pretty mouth and blue eyes; the painting was careful, fine, elegant, but lifeless.
Those faces seemed to be already looking upon posterity.
The whole place had the air of a bygone time, of days that were done and men who had vanished.
A door opened and a little woman entered, old, very old, very small, with white hair and white eyebrows, a veritable white mouse, and as quick and furtive of movement.
She held out her hand to me, saying in a voice still fresh, sonorous and vibrant:
"Thank you, monsieur. How kind it is of the men of to-day to remember the women of yesterday! Sit down."
I told her that her house had attracted me, that I had inquired for the proprietor's name, and that, on learning it, I could not resist the desire to ring her bell.
"This gives me all the more pleasure, monsieur," she replied, "as it is the first time that such a thing has happened. When I received your card, with the gracious note, I trembled as if an old friend who had disappeared for twenty years had been announced to me. I am like a dead body, whom no one remembers, of whom no one will think until the day when I shall actually die; then the newspapers will mention Julie Romain for three days, relating anecdotes and details of my life, reviving memories, and praising me greatly. Then all will be over with me."
After a few moments of silence, she continued:
"And this will not be so very long now. In a few months, in a few days, nothing will remain but a little skeleton of this little woman who is now alive."
She raised her eyes toward her portrait, which smiled down upon this caricature of herself; then she looked at those of the two men, the disdainful poet and the inspired musician, who seemed to say: "What does this ruin want of us?"
An indefinable, poignant, irresistible sadness overwhelmed my heart, the sadness of existences that have had their day, but who are still debating with their memories, like a person drowning in deep water.
From my seat I could see on the highroad the handsome carriages that were whirling from Nice to Monaco; inside them I saw young, pretty, rich and happy women and smiling, satisfied men. Following my eye, she understood my thought and murmured with a smile of resignation:
"One cannot both be and have been."
"How beautiful life must have been for you!" I said.
She heaved a great sigh.
"Beautiful and sweet! And for that reason I regret it so much."
I saw that she was disposed to talk of herself, so I began to question her, gently and discreetly, as one might touch bruised flesh.
She spoke of her successes, her intoxications and her friends, of her whole triumphant existence.
"Was it on the stage that you found your most intense joys, your true happiness?" I asked.
"Oh, no!" she replied quickly.
I smiled; then, raising her eyes to the two portraits, she said, with a sad glance:
"It was with them."
"Which one?" I could not help asking.
"Both. I even confuse them up a little now in my old woman's memory, and then I feel remorse."
"Then, madame, your acknowledgment is not to them, but to Love itself. They were merely its interpreters."
"That is possible. But what interpreters!"
"Are you sure that you have not been, or that you might not have been, loved as well or better by a simple man, but not a great man, who would have offered to you his whole life and heart, all his thoughts, all his days, his whole being, while these gave you two redoubtable rivals, Music and Poetry?"
"No, monsieur, no!" she exclaimed emphatically, with that still youthful voice, which caused the soul to vibrate. "Another one might perhaps have loved me more, but he would not have loved me as these did. Ah! those two sang to me of the music of love as no one else in the world could have sung of it. How they intoxicated me! Could any other man express what they knew so well how to express in tones and in words? Is it enough merely to love if one cannot put all the poetry and all the music of heaven and earth into love? And they knew how to make a woman delirious with songs and with words. Yes, perhaps there was more of illusion than of reality in our passion; but these illusions lift you into the clouds, while realities always leave you trailing in the dust. If others have loved me more, through these two I have understood, felt and worshipped love."
Suddenly she began to weep.
She wept silently, shedding tears of despair.
I pretended not to see, looking off into the distance. She resumed, after a few minutes:
"You see, monsieur, with nearly every one the heart ages with the body. But this has not happened with me. My body is sixty-nine years old, while my poor heart is only twenty. And that is the reason why I live all alone, with my flowers and my dreams."
There was a long silence between us. She grew calmer and continued, smiling:
"How you would laugh at me, if you knew, if you knew how I pass my evenings, when the weather is fine. I am ashamed and I pity myself at the same time."
Beg as I might, she would not tell me what she did. Then I rose to leave.
"Already!" she exclaimed.
And as I said that I wished to dine at Monte Carlo, she asked timidly:
"Will you not dine with me? It would give me a great deal of pleasure."
I accepted at once. She rang, delighted, and after giving some orders to the little maid she took me over her house.
A kind of glass-enclosed veranda, filled with shrubs, opened into the dining-room, revealing at the farther end the long avenue of orange trees extending to the foot of the mountain. A low seat, hidden by plants, indicated that the old actress often came there to sit down.
Then we went into the garden, to look at the flowers. Evening fell softly, one of those calm, moist evenings when the earth breathes forth all her perfumes. Daylight was almost gone when we sat down at table. The dinner was good and it lasted a long time, and we became intimate friends, she and I, when she understood what a profound sympathy she had aroused in my heart. She had taken two thimblefuls of wine, as the phrase goes, and had grown more confiding and expansive.
"Come, let us look at the moon," she said. "I adore the good moon. She has been the witness of my most intense joys. It seems to me that all my memories are there, and that I need only look at her to bring them all back to me. And even—some times—in the evening—I offer to myself a pretty play—yes, pretty—if you only knew! But no, you would laugh at me. I cannot—I dare not—no, no—really—no."
I implored her to tell me what it was.
"Come, now! come, tell me; I promise you that I will not laugh. I swear it to you—come, now!"
She hesitated. I took her hands—those poor little hands, so thin and so cold!—and I kissed them one after the other, several times, as her lovers had once kissed them. She was moved and hesitated.
"You promise me not to laugh?"
"Yes, I swear it to you."
"Well, then, come."
She rose, and as the little domestic, awkward in his green livery, removed the chair behind her, she whispered quickly a few words into his ear.
"Yes, madame, at once," he replied.
She took my arm and led me to the veranda.
The avenue of oranges was really splendid to see. The full moon made a narrow path of silver, a long bright line, which fell on the yellow sand, between the round, opaque crowns of the dark trees.
As these trees were in bloom, their strong, sweet perfume filled the night, and swarming among their dark foliage I saw thousands of fireflies, which looked like seeds fallen from the stars.
"Oh, what a setting for a love scene!" I exclaimed.
She smiled.
"Is it not true? Is it not true? You will see!"
And she made me sit down beside her.
"This is what makes one long for more life. But you hardly think of these things, you men of to-day. You are speculators, merchants and men of affairs.
"You no longer even know how to talk to us. When I say 'you,' I mean young men in general. Love has been turned into a liaison which very often begins with an unpaid dressmaker's bill. If you think the bill is dearer than the woman, you disappear; but if you hold the woman more highly, you pay it. Nice morals—and a nice kind of love!"
She took my hand.
"Look!"
I looked, astonished and delighted. Down there at the end of the avenue, in the moonlight, were two young people, with their arms around each other's waist. They were walking along, interlaced, charming, with short, little steps, crossing the flakes of light; which illuminated them momentarily, and then sinking back into the shadow. The youth was dressed in a suit of white satin, such as men wore in the eighteenth century, and had on a hat with an ostrich plume. The girl was arrayed in a gown with panniers, and the high, powdered coiffure of the handsome dames of the time of the Regency.
They stopped a hundred paces from us, and standing in the middle of the avenue, they kissed each other with graceful gestures.
Suddenly I recognized the two little servants. Then one of those dreadful fits of laughter that convulse you made me writhe in my chair. But I did not laugh aloud. I resisted, convulsed and feeling almost ill, as a man whose leg is cut off resists the impulse to cry out.
As the young pair turned toward the farther end of the avenue they again became delightful. They went farther and farther away, finally disappearing as a dream disappears. I no longer saw them. The avenue seemed a sad place.
I took my leave at once, so as not to see them again, for I guessed that this little play would last a long time, awakening, as it did, a whole past of love and of stage scenery; the artificial past, deceitful and seductive, false but charming, which still stirred the heart of this amorous old comedienne.
THE RONDOLI SISTERS
I
I set out to see Italy thoroughly on two occasions, and each time I was stopped at the frontier and could not get any further. So I do not know Italy, said my friend, Charles Jouvent. And yet my two attempts gave me a charming idea of the manners of that beautiful country. Some time, however, I must visit its cities, as well as the museums and works of art with which it abounds. I will make another attempt to penetrate into the interior, which I have not yet succeeded in doing.
You don't understand me, so I will explain: In the spring of 1874 I was seized with an irresistible desire to see Venice, Florence, Rome and Naples. I am, as you know, not a great traveller; it appears to me a useless and fatiguing business. Nights spent in a train, the disturbed slumbers of the railway carriage, with the attendant headache, and stiffness in every limb, the sudden waking in that rolling box, the unwashed feeling, with your eyes and hair full of dust, the smell of the coal on which one's lungs feed, those bad dinners in the draughty refreshment rooms are, according to my ideas, a horrible way of beginning a pleasure trip.
After this introduction, we have the miseries of the hotel; of some great hotel full of people, and yet so empty; the strange room and the doubtful bed!
I am most particular about my bed; it is the sanctuary of life. We entrust our almost naked and fatigued bodies to it so that they may be reanimated by reposing between soft sheets and feathers.
There we find the most delightful hours of our existence, the hours of love and of sleep. The bed is sacred, and should be respected, venerated and loved by us as the best and most delightful of our earthly possessions.
I cannot lift up the sheets of a hotel bed without a shudder of disgust. Who has occupied it the night before? Perhaps dirty, revolting people have slept in it. I begin, then, to think of all the horrible people with whom one rubs shoulders every day, people with suspicious-looking skin which makes one think of the feet and all the rest! I call to mind those who carry about with them the sickening smell of garlic or of humanity. I think of those who are deformed and unhealthy, of the perspiration emanating from the sick, of everything that is ugly and filthy in man.
And all this, perhaps, in the bed in which I am about to sleep! The mere idea of it makes me feel ill as I get into it.
And then the hotel dinners—those dreary table d'hote dinners in the midst of all sorts of extraordinary people, or else those terrible solitary dinners at a small table in a restaurant, feebly lighted by a wretched composite candle under a shade.
Again, those terribly dull evenings in some unknown town! Do you know anything more wretched than the approach of dusk on such an occasion? One goes about as if almost in a dream, looking at faces that one never has seen before and never will see again; listening to people talking about matters which are quite indifferent to you in a language that perhaps you do not understand. You have a terrible feeling, almost as if you were lost, and you continue to walk on so as not to be obliged to return to the hotel, where you would feel more lost still because you are at home, in a home which belongs to anyone who can pay for it; and at last you sink into a chair of some well-lighted cafe, whose gilding and lights oppress you a thousand times more than the shadows in the streets. Then you feel so abominably lonely sitting in front of the glass of flat bock beer that a kind of madness seizes you, the longing to go somewhere or other, no matter where, as long as you need not remain in front of that marble table amid those dazzling lights.
And then, suddenly, you are aware that you are really alone in the world, always and everywhere, and that in places which we know, the familiar jostlings give us the illusion only of human fraternity. At such moments of self-abandonment and sombre isolation in distant cities one thinks broadly, clearly and profoundly. Then one suddenly sees the whole of life outside the vision of eternal hope, apart from the deceptions of our innate habits, and of our expectations of happiness, which we indulge in dreams never to be realized.
It is only by going a long distance from home that we can fully understand how short-lived and empty everything near at hand is; by searching for the unknown, we perceive how commonplace and evanescent everything is; only by wandering over the face of the earth can we understand how small the world is, and how very much alike it is everywhere.
How well I know, and how I hate and almost fear, those haphazard walks through unknown streets; and this was the reason why, as nothing would induce me to undertake a tour in Italy by myself, I made up my mind to accompany my friend Paul Pavilly.
You know Paul, and how he idealizes women. To him the earth is habitable only because they are there; the sun gives light and is warm because it shines upon them; the air is soft and balmy because it blows upon their skin and ruffles the soft hair on their temples; and the moon is charming because it makes them dream and imparts a languorous charm to love. Every act and action of Paul's has woman for its motive; all his thoughts, all his efforts and hopes are centered in them.
When I mentioned Italy to Paul he at first absolutely refused to leave Paris. I, however, began to tell him of the adventures I had on my travels. I assured him that all Italian women are charming, and I made him hope for the most refined pleasures at Naples, thanks to certain letters of introduction which I had; and so at last he allowed himself to be persuaded.
II
We took the express one Thursday evening, Paul and I. Hardly anyone goes south at that time of the year, so that we had the carriages to ourselves, and both of us were in a bad temper on leaving Paris, sorry for having yielded to the temptation of this journey, and regretting Marly, the Seine, and our lazy boating excursions, and all those pleasures in and near Paris which are so dear to every true Parisian.
As soon as the train started Paul stuck himself in his corner, and said, "It is most idiotic to go all that distance," and as it was too late for him to change his mind then, I said, "Well, you should not have come."
He made no answer, and I felt very much inclined to laugh when I saw how furious he looked. He is certainly always rather like a squirrel, but then every one of us has retained the type of some animal or other as the mark of his primitive origin. How many people have jaws like a bulldog, or heads like goats, rabbits, foxes, horses, or oxen. Paul is a squirrel turned into a man. He has its bright, quick eyes, its hair, its pointed nose, its small, fine, supple, active body, and a certain mysterious resemblance in his general bearing; in fact, a similarity of movement, of gesture, and of bearing which might almost be taken for a recollection.
At last we both went to sleep with that uncomfortable slumber of the railway carriage, which is interrupted by horrible cramps in the arms and neck, and by the sudden stoppages of the train.
We woke up as we were passing along the Rhone. Soon the continued noise of crickets came in through the windows, that cry which seems to be the voice of the warm earth, the song of Provence; and seemed to instill into our looks, our breasts, and our souls the light and happy feeling of the south, that odor of the parched earth, of the stony and light soil of the olive with its gray-green foliage.
When the train stopped again a railway guard ran along the train calling out "Valence" in a sonorous voice, with an accent that again gave us a taste of that Provence which the shrill note of the crickets had already imparted to us.
Nothing fresh happened till we got to Marseilles, where we alighted for breakfast, but when we returned to our carriage we found a woman installed there.
Paul, with a delighted glance at me, gave his short mustache a mechanical twirl, and passed his fingers through his, hair, which had become slightly out of order with the night's journey. Then he sat down opposite the newcomer.
Whenever I happen to see a striking new face, either in travelling or in society, I always have the strongest inclination to find out what character, mind, and intellectual capacities are hidden beneath those features.
She was a young and pretty woman, certainly a native of the south of France, with splendid eyes, beautiful wavy black hair, which was so thick and long that it seemed almost too heavy for her head. She was dressed with a certain southern bad taste which made her look a little vulgar. Her regular features had none of the grace and finish of the refined races, of that slight delicacy which members of the aristocracy inherit from their birth, and which is the hereditary mark of thinner blood.
Her bracelets were too big to be of gold; she wore earrings with large white stones that were certainly not diamonds, and she belonged unmistakably to the People. One surmised that she would talk too loud, and shout on every occasion with exaggerated gestures.
When the train started she remained motionless in her place, in the attitude of a woman who was indignant, without even looking at us.
Paul began to talk to me, evidently with an eye to effect, trying to attract her attention, as shopkeepers expose their choice wares to catch the notice of passersby.
She, however, did not appear to be paying the least attention.
"Toulon! Ten minutes to wait! Refreshment room!" the porters shouted.
Paul motioned to me to get out, and as soon as we had done so, he said:
"I wonder who on earth she can be?"
I began to laugh. "I am sure I don't know, and I don't in the least care."
He was quite excited.
"She is an uncommonly fresh and pretty girl. What eyes she has, and how cross she looks. She must have been dreadfully worried, for she takes no notice of anything."
"You will have all your trouble for nothing," I growled.
He began to lose his temper.
"I am not taking any trouble, my dear fellow. I think her an extremely pretty woman, that is all. If one could only speak to her! But I don't know how to begin. Cannot you give me an idea? Can't you guess who she is?"
"Upon my word, I cannot. However, I should rather think she is some strolling actress who is going to rejoin her company after a love adventure."
He seemed quite upset, as if I had said something insulting.
"What makes you think that? On the contrary, I think she looks most respectable."
"Just look at her bracelets," I said, "her earrings and her whole dress. I should not be the least surprised if she were a dancer or a circus rider, but most likely a dancer. Her whole style smacks very much of the theatre."
He evidently did not like the idea.
"She is much too young, I am sure; why, she is hardly twenty."
"Well," I replied, "there are many things which one can do before one is twenty; dancing and elocution are among them."
"Take your seats for Nice, Vintimiglia," the guards and porters called.
We got in; our fellow passenger was eating an orange, and certainly she did not do it elegantly. She had spread her pocket-handkerchief on her knees, and the way in which she tore off the peel and opened her mouth to put in the pieces, and then spat the pips out of the window, showed that her training had been decidedly vulgar.
She seemed, also, more put out than ever, and swallowed the fruit with an exceedingly comic air of rage.
Paul devoured her with his eyes, and tried to attract her attention and excite her curiosity; but in spite of his talk, and of the manner in which he brought in well-known names, she did not pay the least attention to him.
After passing Frejus and St. Raphael, the train passed through a veritable garden, a paradise of roses, and groves of oranges and lemons covered with fruits and flowers at the same time. That delightful coast from Marseilles to Genoa is a kingdom of perfumes in a home of flowers.
June is the time to see it in all its beauty, when in every narrow valley and on every slope, the most exquisite flowers are growing luxuriantly. And the roses! fields, hedges, groves of roses. They climb up the walls, blossom on the roofs, hang from the trees, peep out from among the bushes; they are white, red, yellow, large and small, single, with a simple self-colored dress, or full and heavy in brilliant toilettes.
Their breath makes the air heavy and relaxing, and the still more penetrating odor of the orange blossoms sweetens the atmosphere till it might almost be called the refinement of odor.
The shore, with its brown rocks, was bathed by the motionless Mediterranean. The hot summer sun stretched like a fiery cloth over the mountains, over the long expanses of sand, and over the motionless, apparently solid blue sea. The train went on through the tunnels, along the slopes, above the water, on straight, wall-like viaducts, and a soft, vague, saltish smell, a smell of drying seaweed, mingled at times with the strong, heavy perfume of the flowers.
But Paul neither saw, looked at, nor smelled anything, for our fellow traveller engrossed all his attention.
When we reached Cannes, as he wished to speak to me he signed to me to get out, and as soon as I did so, he took me by the arm.
"Do you know, she is really charming. Just look at her eyes; and I never saw anything like her hair."
"Don't excite yourself," I replied, "or else address her, if you have any intentions that way. She does not look unapproachable; I fancy, although she appear to be a little bit grumpy."
"Why don't you speak to her?" he said.
"I don't know what to say, for I am always terribly stupid at first; I can never make advances to a woman in the street. I follow them, go round and round them, and quite close to them, but never know what to say at first. I only once tried to enter into conversation with a woman in that way. As I clearly saw that she was waiting for me to make overtures, and as I felt bound to say something, I stammered out, 'I hope you are quite well, madame?' She laughed in my face, and I made my escape."
I promised Paul to do all I could to bring about a conversation, and when we had taken our places again, I politely asked our neighbor:
"Have you any objection to the smell of tobacco, madame?"
She merely replied, "Non capisco."
So she was an Italian! I felt an absurd inclination to laugh. As Paul did not understand a word of that language, I was obliged to act as his interpreter, so I said in Italian:
"I asked you, madame, whether you had any objection to tobacco smoke?"
With an angry look she replied, "Che mi fa!"
She had neither turned her head nor looked at me, and I really did not know whether to take this "What do I care" for an authorization, a refusal, a real sign of indifference, or for a mere "Let me alone."
"Madame," I replied, "if you mind the smell of tobacco in the least—"
She again said, "Mica," in a tone which seemed to mean, "I wish to goodness you would leave me alone!" It was, however, a kind of permission, so I said to Paul:
"You may smoke."
He looked at me in that curious sort of way that people have when they try to understand others who are talking in a strange language before them, and asked me:
"What did you say to her?"
"I asked whether we might smoke, and she said we might do whatever we liked."
Whereupon I lighted my cigar.
"Did she say anything more?"
"If you had counted her words you would have noticed that she used exactly six, two of which gave me to understand that she knew no French, so four remained, and much can be said in four words."
Paul seemed quite unhappy, disappointed, and at sea, so to speak.
But suddenly the Italian asked me, in that tone of discontent which seemed habitual to her, "Do you know at what time we shall get to Genoa?"
"At eleven o'clock," I replied. Then after a moment I went on:
"My friend and I are also going to Genoa, and if we can be of any service to you, we shall be very happy, as you are quite alone." But she interrupted with such a "Mica!" that I did not venture on another word.
"What did she say?" Paul asked.
"She said she thought you were charming."
But he was in no humor for joking, and begged me dryly not to make fun of him; so I translated her question and my polite offer, which had been so rudely rejected.
Then he really became as restless as a caged squirrel.
"If we only knew," he said, "what hotel she was going to, we would go to the same. Try to find out so as to have another opportunity to make her talk."
It was not particularly easy, and I did not know what pretext to invent, desirous as I was to make the acquaintance of this unapproachable person.
We passed Nice, Monaco, Mentone, and the train stopped at the frontier for the examination of luggage.
Although I hate those ill-bred people who breakfast and dine in railway-carriages, I went and bought a quantity of good things to make one last attack on her by their means. I felt sure that this girl must, ordinarily, be by no means inaccessible. Something had put her out and made her irritable, but very little would suffice, a mere word or some agreeable offer, to decide her and vanquish her.
We started again, and we three were still alone. I spread my eatables on the seat. I cut up the fowl, put the slices of ham neatly on a piece of paper, and then carefully laid out our dessert, strawberries, plums, cherries and cakes, close to the girl.
When she saw that we were about to eat she took a piece of chocolate and two little crisp cakes out of her pocket and began to munch them.
"Ask her to have some of ours," Paul said in a whisper.
"That is exactly what I wish to do, but it is rather a difficult matter."
As she, however, glanced from time to time at our provisions, I felt sure that she would still be hungry when she had finished what she had with her; so, as soon as her frugal meal was over, I said to her:
"It would be very kind of you if you would take some of this fruit."
Again she said "Mica!" but less crossly than before.
"Well, then," I said, "may I offer you a little wine? I see you have not drunk anything. It is Italian wine, and as we are now in your own country, we should be very pleased to see such a pretty Italian mouth accept the offer of its French neighbors."
She shook her head slightly, evidently wishing to refuse, but very desirous of accepting, and her mica this time was almost polite. I took the flask, which was covered with straw in the Italian fashion, and filling the glass, I offered it to her.
"Please drink it," I said, "to bid us welcome to your country."
She took the glass with her usual look, and emptied it at a draught, like a woman consumed with thirst, and then gave it back to me without even saying "Thank you."
I then offered her the cherries. "Please take some," I said; "we shall be so glad if you will."
Out of her corner she looked at all the fruit spread out beside her, and said so rapidly that I could scarcely follow her: "A me non piacciono ne le ciriegie ne le susine; amo soltano le fragole."
"What does she say?" Paul asked.
"That she does riot care for cherries or plums, but only for strawberries."
I put a newspaper full of wild strawberries on her lap, and she ate them quickly, tossing them into her mouth from some distance in a coquettish and charming manner.
When she had finished the little red heap, which soon disappeared under the rapid action of her hands, I asked her:
"What may I offer you now?"
"I will take a little chicken," she replied.
She certainly devoured half of it, tearing it to pieces with the rapid movements of her jaws like some carnivorous animal. Then she made up her mind to have some cherries, which she "did not like," and then some plums, then some little cakes. Then she said, "I have had enough," and sat back in her corner.
I was much amused, and tried to make her eat more, insisting, in fact, till she suddenly flew into a rage, and flung such a furious mica at me, that I would no longer run the risk of spoiling her digestion.
I turned to my friend. "My poor Paul," I said, "I am afraid we have had our trouble for nothing."
The night came on, one of those hot summer nights which extend their warm shade over the burning and exhausted earth. Here and there, in the distance, by the sea, on capes and promontories, bright stars, which I was, at times, almost inclined to confound with lighthouses, began to shine on the dark horizon:
The scent of the orange trees became more penetrating, and we breathed with delight, distending our lungs to inhale it more deeply. The balmy air was soft, delicious, almost divine.
Suddenly I noticed something like a shower of stars under the dense shade of the trees along the line, where it was quite dark. It might have been taken for drops of light, leaping, flying, playing and running among the leaves, or for small stars fallen from the skies in order to have an excursion on the earth; but they were only fireflies dancing a strange fiery ballet in the perfumed air.
One of them happened to come into our carriage, and shed its intermittent light, which seemed to be extinguished one moment and to be burning the next. I covered the carriage-lamp with its blue shade and watched the strange fly careering about in its fiery flight. Suddenly it settled on the dark hair of our neighbor, who was half dozing after dinner. Paul seemed delighted, with his eyes fixed on the bright, sparkling spot, which looked like a living jewel on the forehead of the sleeping woman.
The Italian woke up about eleven o'clock, with the bright insect still in her hair. When I saw her move, I said: "We are just getting to Genoa, madame," and she murmured, without answering me, as if possessed by some obstinate and embarrassing thought:
"What am I going to do, I wonder?"
And then she suddenly asked:
"Would you like me to come with you?"
I was so taken aback that I really did not understand her.
"With us? How do you mean?"
She repeated, looking more and more furious:
"Would you like me to be your guide now, as soon as we get out of the train?"
"I am quite willing; but where do you want to go."
She shrugged her shoulders with an air of supreme indifference.
"Wherever you like; what does it matter to me?" She repeated her "Che mi fa" twice.
"But we are going to the hotel."
"Very well, let us all go to the hotel," she said, in a contemptuous voice.
I turned to Paul, and said:
"She wishes to know whether we should like her to come with us."
My friend's utter surprise restored my self-possession. He stammered:
"With us? Where to? What for? How?"
"I don't know, but she made this strange proposal to me in a most irritated voice. I told her that we were going to the hotel, and she said: 'Very well, let us all go there!' I suppose she is without a penny. She certainly has a very strange way of making acquaintances."
Paul, who 'was very much excited, exclaimed:
"I am quite agreeable. Tell her that we will go wherever she likes." Then, after a moment's hesitation, he said uneasily:
"We must know, however, with whom she wishes to go—with you or with me?"
I turned to the Italian, who did not even seem to be listening to us, and said:
"We shall be very happy to have you with us, but my friend wishes to know whether you will take my arm or his?"
She opened her black eyes wide with vague surprise, and said, "Che ni fa?"
I was obliged to explain myself. "In Italy, I believe, when a man looks after a woman, fulfils all her wishes, and satisfies all her caprices, he is called a patito. Which of us two will you take for your patito?"
Without the slightest hesitation she replied:
"You!"
I turned to Paul. "You see, my friend, she chooses me; you have no chance."
"All the better for you," he replied in a rage. Then, after thinking for a few moments, he went on:
"Do you really care about taking this creature with you? She will spoil our journey. What are we to do with this woman, who looks like I don't know what? They will not take us in at any decent hotel."
I, however, just began to find the Italian much nicer than I had thought her at first, and I was now very desirous to take her with us. The idea delighted me.
I replied, "My dear fellow, we have accepted, and it is too late to recede. You were the first to advise me to say 'Yes.'"
"It is very stupid," he growled, "but do as you please."
The train whistled, slackened speed, and we ran into the station.
I got out of the carriage, and offered my new companion my hand. She jumped out lightly, and I gave her my arm, which she took with an air of seeming repugnance. As soon as we had claimed our luggage we set off into the town, Paul walking in utter silence.
"To what hotel shall we go?" I asked him. "It may be difficult to get into the City of Paris with a woman, especially with this Italian."
Paul interrupted me. "Yes, with an Italian who looks more like a dancer than a duchess. However, that is no business of mine. Do just as you please."
I was in a state of perplexity. I had written to the City of Paris to retain our rooms, and now I did not know what to do.
Two commissionaires followed us with our luggage. I continued: "You might as well go on first, and say that we are coming; and give the landlord to understand that I have a—a friend with me and that we should like rooms quite by themselves for us three, so as not to be brought in contact with other travellers. He will understand, and we will decide according to his answer."
But Paul growled, "Thank you, such commissions and such parts do not suit me, by any means. I did not come here to select your apartments or to minister to your pleasures."
But I was urgent: "Look here, don't be angry. It is surely far better to go to a good hotel than to a bad one, and it is not difficult to ask the landlord for three separate bedrooms and a dining-room."
I put a stress on three, and that decided him.
He went on first, and I saw him go into a large hotel while I remained on the other side of the street, with my fair Italian, who did not say a word, and followed the porters with the luggage.
Paul came back at last, looking as dissatisfied as my companion.
"That is settled," he said, "and they will take us in; but here are only two bedrooms. You must settle it as you can."
I followed him, rather ashamed of going in with such a strange companion.
There were two bedrooms separated by a small sitting-room. I ordered a cold supper, and then I turned to the Italian with a perplexed look.
"We have only been able to get two rooms, so you must choose which you like."
She replied with her eternal "Che mi fa!" I thereupon took up her little black wooden trunk, such as servants use, and took it into the room on the right, which I had chosen for her. A bit of paper was fastened to the box, on which was written, Mademoiselle Francesca Rondoli, Genoa.
"Your name is Francesca?" I asked, and she nodded her head, without replying.
"We shall have supper directly," I continued. "Meanwhile, I dare say you would like to arrange your toilette a little?"
She answered with a 'mica', a word which she employed just as frequently as 'Che me fa', but I went on: "It is always pleasant after a journey."
Then I suddenly remembered that she had not, perhaps, the necessary requisites, for she appeared to me in a very singular position, as if she had just escaped from some disagreeable adventure, and I brought her my dressing-case.
I put out all the little instruments for cleanliness and comfort which it contained: a nail-brush, a new toothbrush—I always carry a selection of them about with me—my nail-scissors, a nail-file, and sponges. I uncorked a bottle of eau de cologne, one of lavender-water, and a little bottle of new-mown hay, so that she might have a choice. Then I opened my powder-box, and put out the powder-puff, placed my fine towels over the water-jug, and a piece of new soap near the basin.
She watched my movements with a look of annoyance in her wide-open eyes, without appearing either astonished or pleased at my forethought.
"Here is all that you require," I then said; "I will tell you when supper is ready."
When I returned to the sitting-room I found that Paul had shut himself in the other room, so I sat down to wait.
A waiter went to and fro, bringing plates and glasses. He laid the table slowly, then put a cold chicken on it, and told me that all was ready.
I knocked gently at Mademoiselle Rondoli's door. "Come in," she said, and when I did so I was struck by a strong, heavy smell of perfumes, as if I were in a hairdresser's shop.
The Italian was sitting on her trunk in an attitude either of thoughtful discontent or absent-mindedness. The towel was still folded over the waterjug that was full of water, and the soap, untouched and dry, was lying beside the empty basin; but one would have thought that the young woman had used half the contents of the bottles of perfume. The eau de cologne, however, had been spared, as only about a third of it had gone; but to make up for that she had used a surprising amount of lavender-water and new-mown hay. A cloud of violet powder, a vague white mist, seemed still to be floating in the air, from the effects of her over-powdering her face and neck. It seemed to cover her eyelashes, eyebrows, and the hair on her temples like snow, while her cheeks were plastered with it, and layers of it covered her nostrils, the corners of her eyes, and her chin.
When she got up she exhaled such a strong odor of perfume that it almost made me feel faint.
When we sat down to supper, I found that Paul was in a most execrable temper, and I could get nothing out of him but blame, irritable words, and disagreeable remarks.
Mademoiselle Francesca ate like an ogre, and as soon as she had finished her meal she threw herself upon the sofa in the sitting-room. Sitting down beside her, I said gallantly, kissing her hand:
"Shall I have the bed prepared, or will you sleep on the couch?"
"It is all the same to me. 'Che mi fa'!"
Her indifference vexed me.
"Should you like to retire at once?"
"Yes; I am very sleepy."
She got up, yawned, gave her hand to Paul, who took it with a furious look, and I lighted her into the bedroom. A disquieting feeling haunted me. "Here is all you want," I said again.
The next morning she got up early, like a woman who is accustomed to work. She woke me by doing so, and I watched her through my half-closed eyelids.
She came and went without hurrying herself, as if she were astonished at having nothing to do. At length she went to the dressing-table, and in a moment emptied all my bottles of perfume. She certainly also used some water, but very little.
When she was quite dressed, she sat down on her trunk again, and clasping one knee between her hands, she seemed to be thinking.
At that moment I pretended to first notice her, and said:
"Good-morning, Francesca."
Without seeming in at all a better temper than the previous night, she murmured, "Good-morning!"
When I asked her whether she had slept well, she nodded her head, and jumping out of bed, I went and kissed her.
She turned her face toward me like a child who is being kissed against its will; but I took her tenderly in my arms, and gently pressed my lips on her eyelids, which she closed with evident distaste under my kisses on her fresh cheek and full lips, which she turned away.
"You don't seem to like being kissed," I said to her.
"Mica!" was her only answer.
I sat down on the trunk by her side, and passing my arm through hers, I said: "Mica! mica! mica! in reply to everything. I shall call you Mademoiselle Mica, I think."
For the first time I fancied that I saw the shadow of a smile on her lips, but it passed by so quickly that I may have been mistaken.
"But if you never say anything but Mica, I shall not know what to do to please you. Let me see; what shall we do to-day?"
She hesitated a moment, as if some fancy had flitted through her head, and then she said carelessly: "It is all the same to me; whatever you like."
"Very well, Mademoiselle Mica, we will have a carriage and go for a drive."
"As you please," she said.
Paul was waiting for us in the dining-room, looking as bored as third parties usually do in love affairs. I assumed a delighted air, and shook hands with him with triumphant energy.
"What are you thinking of doing?" he asked.
"First of all, we will go and see a little of the town, and then we might get a carriage and take a drive in the neighborhood."
We breakfasted almost in silence, and then set out. I dragged Francesca from palace to palace, and she either looked at nothing or merely glanced carelessly at the various masterpieces. Paul followed us, growling all sorts of disagreeable things. Then we all three took a drive in silence into the country and returned to dinner.
The next day it was the same thing and the next day again; and on the third Paul said to me: "Look here, I am going to leave you; I am not going to stop here for three weeks watching you make love to this creature."
I was perplexed and annoyed, for to my great surprise I had become singularly attached to Francesca. A man is but weak and foolish, carried away by the merest trifle, and a coward every time that his senses are excited or mastered. I clung to this unknown girl, silent and dissatisfied as she always was. I liked her somewhat ill-tempered face, the dissatisfied droop of her mouth, the weariness of her look; I liked her fatigued movements, the contemptuous way in which she let me kiss her, the very indifference of her caresses. A secret bond, that mysterious bond of physical love, which does not satisfy, bound me to her. I told Paul so, quite frankly. He treated me as if I were a fool, and then said:
"Very well, take her with you."
But she obstinately refused to leave Genoa, without giving any reason. I besought, I reasoned, I promised, but all was of no avail, and so I stayed on.
Paul declared that he would go by himself, and went so far as to pack up his portmanteau; but he remained all the same.
Thus a fortnight passed. Francesca was always silent and irritable, lived beside me rather than with me, responded to all my requirements and all my propositions with her perpetual Che mi fa, or with her no less perpetual Mica.
My friend became more and more furious, but my only answer was, "You can go if you are tired of staying. I am not detaining you."
Then he called me names, overwhelmed me with reproaches, and exclaimed: "Where do you think I can go now? We had three weeks at our disposal, and here is a fortnight gone! I cannot continue my journey now; and, in any case, I am not going to Venice, Florence and Rome all by myself. But you will pay for it, and more dearly than you think, most likely. You are not going to bring a man all the way from Paris in order to shut him up at a hotel in Genoa with an Italian adventuress."
When I told him, very calmly, to return to Paris, he exclaimed that he intended to do so the very next day; but the next day he was still there, still in a rage and swearing.
By this time we began to be known in the streets through which we wandered from morning till night. Sometimes French people would turn round astonished at meeting their fellow-countrymen in the company of this girl with her striking costume, who looked singularly out of place, not to say compromising, beside us.
She used to walk along, leaning on my arm, without looking at anything. Why did she remain with me, with us, who seemed to do so little to amuse her? Who was she? Where did she come from? What was she doing? Had she any plan or idea? Where did she live? As an adventuress, or by chance meetings? I tried in vain to find out and to explain it. The better I knew her the more enigmatical she became. She seemed to be a girl of poor family who had been taken away, and then cast aside and lost. What did she think would become of her, or whom was she waiting for? She certainly did not appear to be trying to make a conquest of me, or to make any real profit out of me.
I tried to question her, to speak to her of her childhood and family; but she never gave me an answer. I stayed with her, my heart unfettered and my senses enchained, never wearied of holding her in my arms, that proud and quarrelsome woman, captivated by my senses, or rather carried away, overcome by a youthful, healthy, powerful charm, which emanated from her fragrant person and from the well-molded lines of her body.
Another week passed, and the term of my journey was drawing on, for I had to be back in Paris by the eleventh of July. By this time Paul had come to take his part in the adventure, though still grumbling at me, while I invented pleasures, distractions and excursions to amuse Francesca and my friend; and in order to do this I gave myself a great amount of trouble.
One day I proposed an excursion to Sta Margarita, that charming little town in the midst of gardens, hidden at the foot of a slope which stretches far into the sea up to the village of Portofino. We three walked along the excellent road which goes along the foot of the mountain. Suddenly Francesca said to me: "I shall not be able to go with you to-morrow; I must go and see some of my relatives."
That was all; I did not ask her any questions, as I was quite sure she would not answer me.
The next morning she got up very early. When she spoke to me it was in a constrained and hesitating voice:
"If I do not come back again, shall you come and fetch me?"
"Most certainly I shall," was my reply. "Where shall I go to find you?"
Then she explained: "You must go into the Street Victor-Emmanuel, down the Falcone road and the side street San-Rafael and into the furniture shop in the building at the right at the end of a court, and there you must ask for Madame Rondoli. That is the place."
And so she went away, leaving me rather astonished.
When Paul saw that I was alone, he stammered out: "Where; is Francesca?" And when I told him what had happened, he exclaimed:
"My dear fellow, let us make use of our opportunity, and bolt; as it is, our time is up. Two days, more or less, make no difference. Let us go at once; go and pack up your things. Off we go!"
But I refused. I could not, as I told him, leave the girl in that manner after such companionship for nearly three weeks. At any rate, I ought to say good-by to her, and make her accept a present; I certainly had no intention of behaving badly to her.
But he would not listen; he pressed and worried me, but I would not give way.
I remained indoors for several hours, expecting Francesca's return, but she did not come, and at last, at dinner, Paul said with a triumphant air:
"She has flown, my dear fellow; it is certainly very strange."
I must acknowledge that I was surprised and rather vexed. He laughed in my face, and made fun of me.
"It is not exactly a bad way of getting rid of you, though rather primitive. 'Just wait for me, I shall be back in a moment,' they often say. How long are you going to wait? I should not wonder if you were foolish enough to go and look for her at the address she gave you. 'Does Madame Rondoli live here, please?' 'No, monsieur.' I'll bet that you are longing to go there."
"Not in the least," I protested, "and I assure you that if she does not come back to-morrow morning I shall leave by the express at eight o'clock. I shall have waited twenty-four hours, and that is enough; my conscience will be quite clear."
I spent an uneasy and unpleasant evening, for I really had at heart a very tender feeling for her. I went to bed at twelve o'clock, and hardly slept at all. I got up at six, called Paul, packed up my things, and two hours later we set out for France together.
III
The next year, at just about the same period, I was seized as one is with a periodical fever, with a new desire to go to Italy, and I immediately made up my mind to carry it into effect. There is no doubt that every really well-educated man ought to see Florence, Venice and Rome. This travel has, also, the additional advantage of providing many subjects of conversation in society, and of giving one an opportunity for bringing forward artistic generalities which appear profound.
This time I went alone, and I arrived at Genoa at the same time as the year before, but without any adventure on the road. I went to the same hotel, and actually happened to have the same room.
I was hardly in bed when the recollection of Francesca which, since the evening before, had been floating vaguely through my mind, haunted me with strange persistency. I thought of her nearly the whole night, and by degrees the wish to see her again seized me, a confused desire at first, which gradually grew stronger and more intense. At last I made up my mind to spend the next day in Genoa to try to find her, and if I should not succeed, to take the evening train.
Early in the morning I set out on my search. I remembered the directions she had given me when she left me, perfectly—Victor-Emmanuel Street, house of the furniture-dealer, at the bottom of the yard on the right.
I found it without the least difficulty, and I knocked at the door of a somewhat dilapidated-looking dwelling. It was opened by a stout woman, who must have been very handsome, but who actually was only very dirty. Although she had too much embonpoint, she still bore the lines of majestic beauty; her untidy hair fell over her forehead and shoulders, and one fancied one could see her floating about in an enormous dressing-gown covered with spots of dirt and grease. Round her neck she wore a great gilt necklace, and on her wrists were splendid bracelets of Genoa filigree work.
In rather a hostile manner she asked me what I wanted, and I replied by requesting her to tell me whether Francesca Rondoli lived there.
"What do you want with her?" she asked.
"I had the pleasure of meeting her last year, and I should like to see her again."
The old woman looked at me suspiciously.
"Where did you meet her?" she asked.
"Why, here in Genoa itself."
"What is your name?"
I hesitated a moment, and then I told her. I had hardly done so when the Italian put out her arms as if to embrace me. "Oh! you are the Frenchman how glad I am to see you! But what grief you caused the poor child! She waited for you a month; yes, a whole month. At first she thought you would come to fetch her. She wanted to see whether you loved her. If you only knew how she cried when she saw that you were not coming! She cried till she seemed to have no tears left. Then she went to the hotel, but you had gone. She thought that most likely you were travelling in Italy, and that you would return by Genoa to fetch her, as she would not go with you. And she waited more than a month, monsieur; and she was so unhappy; so unhappy. I am her mother."
I really felt a little disconcerted, but I regained my self-possession, and asked:
"Where is she now?"
"She has gone to Paris with a painter, a delightful man, who loves her very much, and who gives her everything that she wants. Just look at what she sent me; they are very pretty, are they not?"
And she showed me, with quite southern animation, her heavy bracelets and necklace. "I have also," she continued, "earrings with stones in them, a silk dress, and some rings; but I only wear them on grand occasions. Oh! she is very happy, monsieur, very happy. She will be so pleased when I tell her you have been here. But pray come in and sit down. You will take something or other, surely?"
But I refused, as I now wished to get away by the first train; but she took me by the arm and pulled me in, saying:
"Please, come in; I must tell her that you have been in here."
I found myself in a small, rather dark room, furnished with only a table and a few chairs.
She continued: "Oh, she is very happy now, very happy. When you met her in the train she was very miserable; she had had an unfortunate love affair in Marseilles, and she was coming home, poor child. But she liked you at once, though she was still rather sad, you understand. Now she has all she wants, and she writes and tells me everything that she does. His name is Bellemin, and they say he is a great painter in your country. He fell in love with her at first sight. But you will take a glass of sirup?-it is very good. Are you quite alone, this year?"
"Yes," I said, "quite alone."
I felt an increasing inclination to laugh, as my first disappointment was dispelled by what Mother Rondoli said. I was obliged; however, to drink a glass of her sirup.
"So you are quite alone?" she continued. "How sorry I am that Francesca is not here now; she would have been company for you all the time you stayed. It is not very amusing to go about all by oneself, and she will be very sorry also."
Then, as I was getting up to go, she exclaimed:
"But would you not like Carlotta to go with you? She knows all the walks very well. She is my second daughter, monsieur."
No doubt she took my look of surprise for consent, for she opened the inner door and called out up the dark stairs which I could not see:
"Carlotta! Carlotta! make haste down, my dear child."
I tried to protest, but she would not listen.
"No; she will be very glad to go with you; she is very nice, and much more cheerful than her sister, and she is a good girl, a very good girl, whom I love very much."
In a few moments a tall, slender, dark girl appeared, her hair hanging down, and her youthful figure showing unmistakably beneath an old dress of her mother's.
The latter at once told her how matters stood.
"This is Francesca's Frenchman, you know, the one whom she knew last year. He is quite alone, and has come to look for her, poor fellow; so I told him that you would go with him to keep him company."
The girl looked at me with her handsome dark eyes, and said, smiling:
"I have no objection, if he wishes it"
I could not possibly refuse, and merely said:
"Of course, I shall be very glad of your company."
Her mother pushed her out. "Go and get dressed directly; put on your blue dress and your hat with the flowers, and make haste."
As soon as she had left the room the old woman explained herself: "I have two others, but they are much younger. It costs a lot of money to bring up four children. Luckily the eldest is off my hands at present."
Then she told all about herself, about her husband, who had been an employee on the railway, but who was dead, and she expatiated on the good qualities of Carlotta, her second girl, who soon returned, dressed, as her sister had been, in a striking, peculiar manner.
Her mother examined her from head to foot, and, after finding everything right, she said:
"Now, my children, you can go." Then turning to the girl, she said: "Be sure you are back by ten o'clock to-night; you know the door is locked then." The answer was:
"All right, mamma; don't alarm yourself."
She took my arm and we went wandering about the streets, just as I had wandered the previous year with her sister.
We returned to the hotel for lunch, and then I took my new friend to Santa Margarita, just as I had taken her sister the year previously.
During the whole fortnight which I had at my disposal, I took Carlotta to all the places of interest in and about Genoa. She gave me no cause to regret her sister.
She cried when I left her, and the morning of my departure I gave her four bracelets for her mother, besides a substantial token of my affection for herself.
One of these days I intend to return to Italy, and I cannot help remembering with a certain amount of uneasiness, mingled with hope, that Madame Rondoli has two more daughters.
ORIGINAL SHORT STORIES, Vol. 7.
GUY DE MAUPASSANT ORIGINAL SHORT STORIES Translated by ALBERT M. C. McMASTER, B.A. A. E. HENDERSON, B.A. MME. QUESADA and Others
VOLUME VII.
THE FALSE GEMS
Monsieur Lantin had met the young girl at a reception at the house of the second head of his department, and had fallen head over heels in love with her.
She was the daughter of a provincial tax collector, who had been dead several years. She and her mother came to live in Paris, where the latter, who made the acquaintance of some of the families in her neighborhood, hoped to find a husband for her daughter.
They had very moderate means, and were honorable, gentle, and quiet.
The young girl was a perfect type of the virtuous woman in whose hands every sensible young man dreams of one day intrusting his happiness. Her simple beauty had the charm of angelic modesty, and the imperceptible smile which constantly hovered about the lips seemed to be the reflection of a pure and lovely soul. Her praises resounded on every side. People never tired of repeating: "Happy the man who wins her love! He could not find a better wife."
Monsieur Lantin, then chief clerk in the Department of the Interior, enjoyed a snug little salary of three thousand five hundred francs, and he proposed to this model young girl, and was accepted.
He was unspeakably happy with her. She governed his household with such clever economy that they seemed to live in luxury. She lavished the most delicate attentions on her husband, coaxed and fondled him; and so great was her charm that six years after their marriage, Monsieur Lantin discovered that he loved his wife even more than during the first days of their honeymoon.
He found fault with only two of her tastes: Her love for the theatre, and her taste for imitation jewelry. Her friends (the wives of some petty officials) frequently procured for her a box at the theatre, often for the first representations of the new plays; and her husband was obliged to accompany her, whether he wished it or not, to these entertainments which bored him excessively after his day's work at the office.
After a time, Monsieur Lantin begged his wife to request some lady of her acquaintance to accompany her, and to bring her home after the theatre. She opposed this arrangement, at first; but, after much persuasion, finally consented, to the infinite delight of her husband.
Now, with her love for the theatre, came also the desire for ornaments. Her costumes remained as before, simple, in good taste, and always modest; but she soon began to adorn her ears with huge rhinestones, which glittered and sparkled like real diamonds. Around her neck she wore strings of false pearls, on her arms bracelets of imitation gold, and combs set with glass jewels.
Her husband frequently remonstrated with her, saying:
"My dear, as you cannot afford to buy real jewelry, you ought to appear adorned with your beauty and modesty alone, which are the rarest ornaments of your sex."
But she would smile sweetly, and say:
"What can I do? I am so fond of jewelry. It is my only weakness. We cannot change our nature."
Then she would wind the pearl necklace round her fingers, make the facets of the crystal gems sparkle, and say:
"Look! are they not lovely? One would swear they were real."
Monsieur Lantin would then answer, smilingly:
"You have bohemian tastes, my dear."
Sometimes, of an evening, when they were enjoying a tete-a-tote by the fireside, she would place on the tea table the morocco leather box containing the "trash," as Monsieur Lantin called it. She would examine the false gems with a passionate attention, as though they imparted some deep and secret joy; and she often persisted in passing a necklace around her husband's neck, and, laughing heartily, would exclaim: "How droll you look!" Then she would throw herself into his arms, and kiss him affectionately.
One evening, in winter, she had been to the opera, and returned home chilled through and through. The next morning she coughed, and eight days later she died of inflammation of the lungs.
Monsieur Lantin's despair was so great that his hair became white in one month. He wept unceasingly; his heart was broken as he remembered her smile, her voice, every charm of his dead wife.
Time did not assuage his grief. Often, during office hours, while his colleagues were discussing the topics of the day, his eyes would suddenly fill with tears, and he would give vent to his grief in heartrending sobs. Everything in his wife's room remained as it was during her lifetime; all her furniture, even her clothing, being left as it was on the day of her death. Here he was wont to seclude himself daily and think of her who had been his treasure-the joy of his existence.
But life soon became a struggle. His income, which, in the hands of his wife, covered all household expenses, was now no longer sufficient for his own immediate wants; and he wondered how she could have managed to buy such excellent wine and the rare delicacies which he could no longer procure with his modest resources.
He incurred some debts, and was soon reduced to absolute poverty. One morning, finding himself without a cent in his pocket, he resolved to sell something, and immediately the thought occurred to him of disposing of his wife's paste jewels, for he cherished in his heart a sort of rancor against these "deceptions," which had always irritated him in the past. The very sight of them spoiled, somewhat, the memory of his lost darling.
To the last days of her life she had continued to make purchases, bringing home new gems almost every evening, and he turned them over some time before finally deciding to sell the heavy necklace, which she seemed to prefer, and which, he thought, ought to be worth about six or seven francs; for it was of very fine workmanship, though only imitation.
He put it in his pocket, and started out in search of what seemed a reliable jeweler's shop. At length he found one, and went in, feeling a little ashamed to expose his misery, and also to offer such a worthless article for sale.
"Sir," said he to the merchant, "I would like to know what this is worth."
The man took the necklace, examined it, called his clerk, and made some remarks in an undertone; he then put the ornament back on the counter, and looked at it from a distance to judge of the effect.
Monsieur Lantin, annoyed at all these ceremonies, was on the point of saying: "Oh! I know well 'enough it is not worth anything," when the jeweler said: "Sir, that necklace is worth from twelve to fifteen thousand francs; but I could not buy it, unless you can tell me exactly where it came from."
The widower opened his eyes wide and remained gaping, not comprehending the merchant's meaning. Finally he stammered: "You say—are you sure?" The other replied, drily: "You can try elsewhere and see if any one will offer you more. I consider it worth fifteen thousand at the most. Come back; here, if you cannot do better."
Monsieur Lantin, beside himself with astonishment, took up the necklace and left the store. He wished time for reflection.
Once outside, he felt inclined to laugh, and said to himself: "The fool! Oh, the fool! Had I only taken him at his word! That jeweler cannot distinguish real diamonds from the imitation article." |
|