p-books.com
Madame Chrysantheme Complete
by Pierre Loti
Previous Part     1  2  3  4
Home - Random Browse

On our return, when I am once more with Yves and the two mousmes climbing up the road to Diou-djen-dji, which I shall probably never see again, a vague feeling of melancholy pervades my last stroll.

It is, however, but the melancholy inseparable from all things that are about to end without possibility of return.

Moreover, this calm and splendid summer is also drawing to a close for us-since to-morrow we shall go forth to meet the autumn, in Northern China. I am beginning, alas! to count the youthful summers I may still hope for; I feel more gloomy each time another fades away, and flies to rejoin the others already disappeared in the dark and bottomless abyss, where all past things lie buried.

At midnight we return home, and my removal begins; while on board the "amazingly tall friend" kindly takes my watch.

It is a nocturnal, rapid, stealthy removal—"doyobo (thieves) fashion," remarks Yves, who in visiting the mousmes has picked up a smattering of the Nipponese language.

Messieurs the packers have, at my request, sent in the evening several charming little boxes, with compartments and false bottoms, and several paper bags (in the untearable Japanese paper), which close of themselves and are fastened by strings, also in paper, arranged beforehand in the most ingenious manner—quite the cleverest and most handy thing of its kind; for little useful trifles these people are unrivalled.

It is a real treat to pack them, and everybody lends a helping hand—Yves, Chrysantheme, Madame Prune, her daughter, and M. Sucre. By the glimmer of the reception-lamps, which are still burning, every one wraps, rolls, and ties up expeditiously, for it is already late.

Although Oyouki has a heavy heart, she can not prevent herself from indulging in a few bursts of childish laughter while she works.

Madame Prune, bathed in tears, no longer restrains her feelings; poor old lady, I really very much regret....

Chrysantheme is absent-minded and silent.

But what a fearful amount of luggage! Eighteen cases or parcels, containing Buddhas, chimeras, and vases, without mentioning the last lotus that I carry away tied up in a pink cluster.

All this is piled up in the djins' carts, hired at sunset, which are waiting at the door, while their runners lie asleep on the grass.

A starlit and exquisite night. We start off with lighted lanterns, followed by the three sorrowful ladies who accompany us, and by abrupt slopes, dangerous in the darkness, we descend toward the sea.

The djins, stiffening their muscular legs, hold back with all their might the heavily loaded little cars which would run down by themselves if let alone, and that so rapidly that they would rush into empty space with my most valuable chattels. Chrysantheme walks by my side, and expresses, in a soft and winning manner, her regret that the "wonderfully tall friend" did not offer to replace me for the whole of my night-watch, as that would have allowed me to spend this last night, even till morning, under our roof.

"Listen!" she says, "come back to-morrow in the daytime, before getting under way, to bid one good-by; I shall not return to my mother until evening; you will find me still up there."

And I promise.

They stop at a certain turn, whence we have a bird's-eye view of the whole harbor. The black, stagnant waters reflect innumerable distant fires, and the ships—tiny, immovable objects, which, seen from our point of view, take the shape of fish, seem also to slumber,—little objects which serve to bear us elsewhere, to go far away, and to forget.

The three ladies are about to turn back home, for the night is already far advanced and, farther down, the cosmopolitan quarters near the quays are not safe at this unusual hour.

The moment has therefore come for Yves—who will not land again—to make his last tragic farewells to his friends the little mousmes.

I am very curious to see the parting between Yves and Chrysantheme; I listen with all my ears, I look with all my eyes, but it takes place in the simplest and quietest fashion: none of that heartbreaking which will be inevitable between Madame Prune and myself; I even notice in my mousme an indifference, an unconcern which puzzles me; I positively am at a loss to understand what it all means.

And I muse as I continue to descend toward the sea. "Her appearance of sadness was not, therefore, on Yves's account. On whose, then?" and the phrase runs through my head:

"Come back to-morrow before setting sail, to bid me goodby; I shall not return to my mother until evening; you will find me still up there."

Japan is indeed most delightful this evening, so fresh and so sweet; and little Chrysantheme was very charming just now, as she silently walked beside me through the darkness of the lane.

It is about two o'clock when we reach the 'Triomphante' in a hired sampan, where I have heaped up all my cases till there is danger of sinking. The "very tall friend" gives over to me the watch that I must keep till four o'clock; and the sailors on duty, but half awake, make a chain in the darkness, to haul on board all my fragile luggage.



CHAPTER LII. "FAREWELL!"

September 18th.

I intended to sleep late this morning, in order to make up for my lost sleep of last night.

But at eight o'clock three persons of the most extraordinary appearance, led by M. Kangourou, present themselves with profound bows at the door of my cabin. They are arrayed in long robes bedizened with dark patterns; they have the flowing locks, high foreheads, and pallid countenances of persons too exclusively devoted to the fine arts; and, perched on the top of their coiffures, they wear sailor hats of English shape tipped jauntily on one side. Tucked under their arms, they carry portfolios filled with sketches; in their hands are boxes of water-colors, pencils, and, bound together like fasces, a bundle of fine stylets with the sharp and glittering points.

At the first glance, even in the bewilderment of waking up, I gather from their appearance what their errand is, and guessing with what visitors I have to deal, I say: "Come in, Messieurs the tattooers!"

These are the specialists most in renown in Nagasaki; I had engaged them two days ago, not knowing that we were about to leave, and since they are here I will not turn them away.

My friendly and intimate relations with primitive man, in Oceania and elsewhere, have imbued me with a deplorable taste for tattoo-work; and I had wished to carry away on my own person, as a curiosity, an ornament, a specimen of the work of the Japanese tattooers, who have a delicacy of finish which is unequalled.

From their albums spread out upon my table I make my choice. There are some remarkably odd designs among them, appropriate to the different parts of the human body: emblems for the arms and legs, sprays of roses for the shoulders, great grinning faces for the middle of the back. There are even, to suit the taste of their clients who belong to foreign navies, trophies of arms, American and French flags entwined, a "God Save the Queen" amid encircling stars, and figures of women taken from Grevin's sketches in the Journal Amusant.

My choice rests upon a singular blue and pink dragon two inches long, which will have a fine effect upon my chest on the side opposite the heart.

Then follows an hour and a half of irritation and positive pain. Stretched out on my bunk and delivered over to the tender mercies of these personages, I stiffen myself and submit to the million imperceptible pricks they inflict. When by chance a little blood flows, confusing the outline by a stream of red, one of the artists hastens to stanch it with his lips, and I make no objections, knowing that this is the Japanese manner, the method used by their doctors for the wounds of both man and beast.

A piece of work, as minute and fine as that of an engraver upon stone, is slowly executed on my person; and their lean hands harrow and worry me with automatic precision.

Finally it is finished, and the tattooers, falling back with an air of satisfaction to contemplate their work, declare it to be lovely.

I dress myself quickly to go on shore, to take advantage of my last hours in Japan.

The heat is fearful to-day: the powerful September sun falls with a certain melancholy upon the yellowing leaves; it is a day of clear burning heat after an almost chilly morning.

As I did yesterday, I ascend to my lofty suburb, during the drowsy noontime, by deserted pathways filled only with light and silence.

I noiselessly open the door of my dwelling, and enter cautiously on tiptoe, for fear of Madame Prune.

At the foot of the staircase, upon the white mats, beside the little sabots and tiny sandals which are always lying about in the vestibule, a great array of luggage is ready for departure, which I recognize at a glance-pretty, dark robes, familiar to my sight, carefully folded and wrapped in blue towels tied at the four corners. I even fancy I feel a little sad when I catch sight of a corner of the famous box of letters and souvenirs peeping out of one of these bundles, in which my portrait by Ureno now reposes among divers photographs of mousmes. A sort of long-necked mandolin, also ready for departure, lies on the top of the pile in its case of figured silk. It resembles the flitting of some gipsy, or rather it reminds me of an engraving in a book of fables I owned in my childhood: the whole thing is exactly like the slender wardrobe and the long guitar which the cicala who had sung all the summer, carried upon her back when she knocked at the door of her neighbor the ant.

Poor little gipsy!

I mount the steps on tiptoe, and stop at the sound of singing that I hear in my room.

It is undoubtedly Chrysantheme's voice, and the song is quite cheerful! This chills me and changes the current of my thoughts. I am almost sorry I have taken the trouble to come.

Mingled with the song is a noise I can not understand: Chink! chink! a clear metallic ring as of coins flung vigorously on the floor. I am well aware that this vibrating house exaggerates every sound during the silence of night; but all the same, I am puzzled to know what my mousme can be doing. Chink! chink! is she amusing herself with quoits, or the 'jeu du crapaud', or pitch-and-toss?

Nothing of the kind! I fancy I have guessed, and I continue my upward progress still more gently, on all fours, with the precautions of a red Indian, to give myself for the last time the pleasure of surprising her.

She has not heard me come in. In our great white room, emptied and swept out, where the clear sunshine pours in, and the soft wind, and the yellowed leaves of the garden, she is sitting all alone, her back turned to the door; she is dressed for walking, ready to go to her mother's, her rose-colored parasol beside her.

On the floor are spread out all the fine silver dollars which, according to our agreement, I had given her the evening before. With the competent dexterity of an old money-changer she fingers them, turns them over, throws them on the floor, and, armed with a little mallet ad hoc, rings them vigorously against her ear, singing the while I know not what little pensive bird-like song which I daresay she improvises as she goes along.

Well, after all, it is even more completely Japanese than I could possibly have imagined it—this last scene of my married life! I feel inclined to laugh. How simple I have been, to allow myself to be taken in by the few clever words she whispered yesterday, as she walked beside me, by a tolerably pretty little phrase embellished as it was by the silence of two o'clock in the morning, and all the wonderful enchantments of night.

Ah! not more for Yves than for me, not more for me than for Yves, has any feeling passed through that little brain, that little heart.

When I have looked at her long enough, I call:

"Hi! Chrysantheme!"

She turns confused, and reddening even to her ears at having been caught at this work.

She is quite wrong, however, to be so much troubled, for I am, on the contrary, delighted. The fear that I might be leaving her in some sadness had almost given me a pang, and I infinitely prefer that this marriage should end as it had begun, in a joke.

"That is a good idea of yours," I say; "a precaution which should always be taken in this country of yours, where so many evil-minded people are clever in forging money. Make haste and get through it before I start, and if any false pieces have found their way into the number, I will willingly replace them."

However, she refuses to continue before me, and I expected as much; to do so would have been contrary to all her notions of politeness, hereditary and acquired, all her conventionality, all her Japanesery. With a disdainful little foot, clothed as usual in exquisite socks, with a special hood for the great toe, she pushes away the piles of white dollars and scatters them on the mats.

"We have hired a large, covered sampan," she says to change the conversation, "and we are all going together—Campanule, Jonquille, Touki, all your mousmes—to watch your vessel set sail. Pray sit down and stay a few minutes."

"No, I really can not stay. I have several things to do in the town, you see, and the order was given for every one to be on board by three o'clock in time for muster before starting. Moreover, I would prefer to escape, as you can imagine, while Madame Prune is still enjoying her siesta; I should be afraid of being drawn into some corner, or of provoking some heartrending parting scene."

Chrysantheme bows her head and says no more, but seeing that I am really going, rises to escort me.

Without speaking, without the slightest noise, she follows me as we descend the staircase and cross the garden full of sunshine, where the dwarf shrubs and the deformed flowers seem, like the rest of the household, plunged in warm somnolence.

At the outer gate I stop for the last adieu: the little sad pout has reappeared, more accentuated than ever, on Chrysantheme's face; it is the right thing, it is correct, and I should feel offended now were it absent.

Well, little mousme, let us part good friends; one last kiss even, if you like. I took you to amuse me; you have not perhaps succeeded very well, but after all you have done what you could: given me your little face, your little curtseys, your little music; in short, you have been pleasant enough in your Japanese way. And who knows, perchance I may yet think of you sometimes when I recall this glorious summer, these pretty, quaint gardens, and the ceaseless concert of the cicalas.

She prostrates herself on the threshold of the door, her forehead against the ground, and remains in this attitude of superlatively polite salute as long as I am in sight, while I go down the pathway by which I am to disappear for ever.

As the distance between us increases, I turn once or twice to look at her again; but it is a mere civility, and meant to return as it deserves her grand final salutation.



CHAPTER LIII. OFF FOR CHINA

When I entered the town, at the turn of the principal street, I had the good luck to meet Number 415, my poor relative. I was just at that moment in want of a speedy djin, and I at once got into his vehicle; besides, it was an alleviation to my feelings, in this hour of departure, to take my last drive in company with a member of my family.

Unaccustomed as I was to be out of doors during the hours of siesta, I had never yet seen the streets of the town thus overwhelmed by the sunshine, thus deserted in the silence and solitary brilliancy peculiar to all hot countries.

In front of all the shops hang white shades, adorned here and there with slight designs in black, in the quaintness of which lurks I know not what—something mysterious: dragons, emblems, symbolical figures. The sky is too glaring; the light crude, implacable; never has this old town of Nagasaki appeared to me so old, so worm-eaten, so bald, notwithstanding all its veneer of new papers and gaudy paintings. These little wooden houses, of such marvellous cleanly whiteness inside, are black outside, timeworn, disjointed and grimacing. When one looks closely, this grimace is to be found everywhere: in the hideous masks laughing in the shop-fronts of the innumerable curio-shops; in the grotesque figures, the playthings, the idols, cruel, suspicious, mad; it is even found in the buildings: in the friezes of the religious porticoes, in the roofs of the thousand pagodas, of which the angles and cable-ends writhe and twist like the yet dangerous remains of ancient and malignant beasts.

And the disturbing intensity of expression reigning over inanimate nature, contrasts with the almost absolute blank of the human countenance, with the smiling foolishness of the simple little folk who meet one's gaze, as they patiently carry on their minute trades in the gloom of their tiny open-fronted houses. Workmen squatted on their heels, carving with their imperceptible tools the droll or odiously obscene ivory ornaments, marvellous cabinet curiosities which have made Japan so famous with the European amateurs who have never seen it. Unconscious artists tracing with steady hand on a background of lacquer or of porcelain traditional designs learned by heart, or transmitted to their brains by a process of heredity through thousands of years; automatic painters, whose storks are similar to those of M. Sucre, with the inevitable little rocks, or little butterflies eternally the same. The least of these illuminators, with his insignificant, eyeless face, possesses at his fingers' ends the maximum of dexterity in this art of decoration, light and wittily incongruous, which threatens to invade us in France, in this epoch of imitative decadence, and which has become the great resource of our manufacturers of cheap "objects of art."

Is it because I am about to leave this country, because I have no longer any link to bind me to it, any resting-place on its soil, that my spirit is ready on the wing? I know not, but it seems to me I have never as clearly seen and comprehended it as to-day. And more even than ever do I find it little, aged, with wornout blood and worn-out sap; I feel more fully its antediluvian antiquity, its centuries of mummification, which will soon degenerate into hopeless and grotesque buffoonery, as it comes into contact with Western novelties.

It is getting late; little by little, the siestas are everywhere coming to an end; the queer little streets brighten up and begin to swarm in the sunshine with manycolored parasols. Now begins the procession of ugliness of the most impossible description—a procession of long-robed, grotesque figures capped with pot-hats or sailors' headgear. Business transactions begin again, and the struggle for existence, close and bitter here as in one of our own artisan quarters, but meaner and smaller.

At the moment of my departure, I find within myself only a smile of careless mockery for the swarming crowd of this Lilliputian curtseying people—laborious, industrious, greedy of gain, tainted with a constitutional affectation, hereditary insignificance, and incurable monkeyishness.

Poor cousin Number 415! how right I was to have held him in good esteem! He was by far the best and most disinterested of my Japanese family. When all my commissions are finished, he puts up his little vehicle under a tree, and, much touched by my departure, insists upon escorting me on board the 'Triomphante', to watch over my final purchases in the sampan which conveys me to the ship, and to see them himself safely into my cabin.

His, indeed, is the only hand I clasp with a really friendly feeling, without a suppressed smile, on quitting Japan.

No doubt in this country, as in many others, there is more honest friendship and less ugliness among the simple beings devoted to purely physical work.

At five o'clock in the afternoon we set sail.

Along the line of the shore are two or three sampans; in them the mousmes, shut up in the narrow cabins, peep at us through the tiny windows, half hiding their faces on account of the sailors; these are our wives, who have wished, out of politeness, to look upon us once more.

There are other sampans as well, in which other Japanese women are also watching our departure. These stand upright, under great parasols decorated with big black letters and daubed over with clouds of varied and startling colors.



CHAPTER LIV. A FADING PICTURE

We move slowly out of the wide green bay. The groups of women grow smaller in the distance. The country of round umbrellas with a thousand ribs fades gradually from our sight.

Now the vast ocean opens before us, immense, colorless, solitary; a solemn repose after so much that is too ingenious and too small.

The wooded mountains, the flowery capes disappear. And Japan remains faithful to itself, with its picturesque rocks, its quaint islands on which the trees tastefully arrange themselves in groups—studied, perhaps, but charmingly pretty.



CHAPTER LV. A WITHERED LOTUS-FLOWER

One evening, in my cabin, in the midst of the Yellow Sea, my eyes fall upon the lotus-blossoms brought from Diou-djen-dji; they had lasted several days; but now they are withered, and strew my carpet pathetically with their pale pink petals.

I, who have carefully kept so many faded flowers, fallen, alas! into dust, stolen here and there, at moments of parting in different parts of the world; I, who have kept so many that the collection is now an absurd, an indistinguishable herbarium—I try hard, but without success, to awaken some sentiment for these lotus—and yet they are the last living souvenirs of my summer at Nagasaki.

I pick them up, however, with a certain amount of consideration, and I open my port-hole.

From the gray misty sky a strange light falls upon the waters; a dim and gloomy twilight descends, yellowish upon this Yellow Sea. We feel that we are moving northward, that autumn is approaching.

I throw the poor lotus into the boundless waste of waters, making them my best excuses for consigning them, natives of Japan, to a grave so solemn and so vast.

An Appeal to the Gods

Oama-Terace-Omi-Kami, wash me clean from this little marriage of mine, in the waters of the river of Kamo!



ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Ah! the natural perversity of inanimate things Contemptuous pity, both for my suspicions and the cause of them Dull hours spent in idle and diffuse conversation Efforts to arrange matters we succeed often only in disarranging Found nothing that answered to my indefinable expectations Habit turns into a makeshift of attachment I know not what lost home that I have failed to find Irritating laugh which is peculiar to Japan Japanese habit of expressing myself with excessive politeness Ordinary, trivial, every-day objects Prayers swallowed like pills by invalids at a distance Seeking for a change which can no longer be found Trees, dwarfed by a Japanese process When the inattentive spirits are not listening Which I should find amusing in any one else,—any one I loved

THE END

Previous Part     1  2  3  4
Home - Random Browse